Sie sind auf Seite 1von 15

verstanden the stop the line is on

diversion
I didn't understand
anything



955 956 973


974
der Bahnhof der Flughafen umsteigen einmal
the station the airport to change ; to transfer once


957 976
wo müssen wir 958
man muss
hin? nach ... 975 dreimal
zweimal
where do we have to to ... ; after ...
twice
umsteigen
go?
you have to change
959

three times
960 978
zum Flughafen zur Haltestelle 977 die Minute; die
die Stunde; die
to the airport to the stop
Stunden Minuten

the minute; the
961 962 the hour; the hours
minutes
979 980
die U-Bahn der Zug wie oft fährt der
the tube the train oft Zug?


often how often does the
964
963
train run?

wie kommen wir 982


mit der U-Bahn 981
dahin? alle zehn
by underground die Fahrkarte
how do we get there?

Minuten
the ticket
965 every 10 minutes

mit dem Zug 966 983


die Zeit 984
geht es schneller der welcher; welche;
the time
it's faster by train

Fahrkartenautomat welches
967 968 the ticket machine which
wann kommt der
985 986
nächste nächste Bus? welches Ticket am besten das
next; closest when's the next bus brauchen wir? hier

coming?
which ticket do we this one would be
969 970
need? best
987
die Linie die Umleitung
988
the line the diversion die Fahrt dauern


the drive; the journey to last; to take
971 972
fahren die Linie fährt

989 990
to drive; to go eine Umleitung etwa wie lange dauert
approximately; about die Fahrt?
how long's the drive? 1011
991 1012
etwa eine halbe 992 die Tarifzone die Endstation
abfahren
Stunde the fare zone the final stop
to depart
about half an hour

993 994 1013 1014


am Gleis
wo fährt es ab? neundreiviertel die Richtung der Flugsteig
where does it depart? on platform nine \& the direction the gate

three quarters

996 1015
1016
995 schnell, beeil der Fahrer; die
sich beeilen das 4er-Ticket
dich! Fahrerin
to hurry the 4-ride ticket
quick, hurry up! the driver
997 998

1017 1018
einsteigen aussteigen der Kontrolleur;
das Auto
to get on to get off die Kontrolleurin


the car
the ticket inspector
1000

999
1019
ich glaube das ist
falsch 1020
mein Sitz das Taxi die S-Bahn
wrong
I think this is my seat the cab the city train

1001 1002

wir sind im wo müssen wir 1021 1022


falschen Zug! aussteigen?
die Straßenbahn der Stau
we're on the wrong where do we have to
train! get off? the tram the traffic jam
1003

1004 1023 1024


nächste sind wir schon
Haltestelle da? das Fahrrad das Schiff
next stop are we there yet? the bicycle the ship

1005

1006 1026
sich verspäten der Flug
1025
to be late; to be verspätet sich das Boot das Flugzeug
delayed the flight is delayed the boat the plane

1007

1008 1027
na toll! ach, was soll's! die 1028
es wäre
oh great! well, whatever! Übernachtung

it would be
the overnight stay
1009 1010

1029
der die Auskunft wie wäre es 1030
Hauptbahnhof pro Nacht
the information desk; damit?
the main station inquiry desk per night


how about that one?
1032
1032
wie viel kostet es ich bräuchte das Frühstück
1031
pro Person pro Nacht? dann noch den the breakfast
per person how much is it per Pass
night? can I have your

1033 1034 passport?


buchen ansehen 1053 1054
to book to look at das Frühstück ist
1035 kostenlos nicht inklusive
1036 free; complimentary breakfast is not
der Preis verrückt
included

the price crazy 1056



1055 kann ich mein
1038
das Gepäck Gepäck hier
1037 sieh dir den Preis
bist du verrückt? lassen?
an! the luggage
are you crazy?
can I leave my

look at the price! luggage here?


1040
1039
lieber das hier 1057 1058

lieber oder das da? einchecken auschecken


rather do you prefer this one to check in to check out
or that one?

1041 1042
1059
ganz okay wann müssen wir 1060
schlecht auschecken? frühestens
not too bad; quite
bad; poor at the earliest
okay when do we have to


check-out?

1043 1044
das Hotel ist 1062

ausgebucht die Rezeption 1061 um acht Uhr


spätestens
the hotel is booked the reception dreißig
at the latest
up

at eight thirty

1045 1046
1063
das das 1064
Einzelzimmer Doppelzimmer die Küche von ... bis ...
the single room the double room the kitchen from ... until ....


1048
1065
1047 ich habe ein Frühstück ist von
ich möchte ein 1066
Doppelzimmer sieben Uhr bis
Zimmer buchen
gebucht zehn Uhr die Nummer
I would like to book
a room
I have booked a
breakfast is from 7 the number
double room o'clock until 10

1050
1049 o'clock
unter welchem 1067 1068
brauchen der Fahrstuhl das Erdgeschoss
Namen?
to need the elevator the ground floor
under which Name?

1051 1052
1087 1088
schmutzig kaputt
dirty broken

1069 1089 1090


1070
der Stock erste funktioniert nicht laut
the floor; the stick first doesn't work loud


1071 1072 1091 1092


zweite dritte
second third leise ruhig
1073 1074 quiet calm
das Zimmer ist das Bett; die

im ersten Stock Betten 1093 1094


the room is on the toll unbequem
the bed; the beds
first floor
terrific; great uncomfortable
1075 1095 1096
1076
das Bad ... ist alle freundlich unfreundlich
the bathroom ... is empty friendly unfriendly


1077 1097 1098


das 1078

Toilettenpapier nett böse


der Schlüssel
ist alle the key
nice mean; bad; evil
the toilet paper is



1100
finished
1079 1080 1099
der Plan das Popcorn
verlieren ausmachen the plan the popcorn
to lose to turn off

1102

1081 1082 1101


kommen mitkommen
verlier den
bequem to come; to show up to come ; to join
Schlüssel nicht!

comfortable
don't lose the key! 1103 1104


oder was? die Sendung
1083 1084
das Bett ist mach das Licht or what? the show; the delivery
1105 1106
wirklich bequem aus! habt ihr später
the bed is really
Fernsehen
turn off the light! gucken etwas vor?
comfortable

do you guys have any


1085 to watch TV

plans later?
1086
bitte nicht stören sauber 1107
meine Mutter
1108
meine Freunde
please do not disturb clean und ich gucken und ich gehen

1127 1128
uns meine was trinken andere die Anderen
Lieblingssendung my friends and I are other the others
an going to go out for a 1129
drink was machen die 1130
my mum and I are vielleicht gehen
going to watch my Anderen heute
sie ins Theater
favourite TV show Nachmittag?
1110
maybe they'll go to
what will the others
1109 willst du the theatre

willst du do this afternoon?


mitkommen oder 1131 1132
mitkommen? wir gehen auf ich denke sie
was?
do you want to den Markt und in gehen stattdessen
come?
do you want to come
or what? eine Kneipe shoppen
1112 we'll go to the market I think they'll go
1111

total total begeistert


and to a pub shopping instead
1133 1134
completely; erste zweite
thrilled
absolutely

first; 1st second; 2nd
1113 1135 1136
ich war total 1114 dritte vierte
hin
begeistert third; 3rd fourth; 4th
towards; there 1137 1138
I was thrilled fünfte zwölfte
1116
1115 ich war hin und fifth; 5th twelfth; 12th
hin und her 1140
weg
to and fro 1139
I was over the moon einundzwanzigste eintausend
1118
twenty-first; 21st 1000
1117
ernst ernsthaft?

1141 1142
serious seriously? zweitausend zweitausendeins

2000 2,001
1119
1143 1144
1120 zweitausendsiebzehn neunzehnhundertfünfundvierzig
oh je! Moment mal 2,017 1945
oh dear! hang on 1145 1146

das Viertel wie lang
1122 the quarter how long
1121 1147
unglaublich! spielen es ist Viertel vor
1148
wie lang ist der
unbelievable! to play; to act eins Film?

it's a quarter to one how long is the film?


1124

1123 1149 1150


ein Spiel ein Spiel spielen zwei Stunden
a game to play a game zwanzig Minuten die Welt

und fünf the world
1125 1126
Sekunden

vielleicht stattdessen
maybe; perhaps instead
1127 1128
two hours, twenty
minutes and five
seconds
1151 1152

das Theaterstück die Party 1169 1170

the play the party der Winter der Sommer



1153
the winter the summer
1154

die Disko ich würde sehr 1171 1172


the club; the gern ...
discotheque I would love ... der Frühling der Herbst

1155
the spring the autumn
1156

aufstehen abhängen 1173 1174

to get up; to stand up to hang out auf der Arbeit in der Schule

1158
at work at school
1157

niemand jeder 1175 1176

no one everyone zu Hause nächste


1159 1160
home next
mit mir mit dir

1177 1178
with me with you zurück bald
1162
1161
er will die Welt back soon
gar nichts sehen 1179
kommst du vor
nothing at all he wants to see the oder nach dem 1180
ich bin um vier
world
1164 Abendessen Uhr zu Hause
1163
das würde ich zurück?
willst du mit mir I'll be at home at four
sehr gern, aber will you be back o'clock
zur Party ich muss morgen before or after
kommen? früh aufstehen dinner?
1181 1182
do you want to come I would love to, but I ich bin morgen wir fahren im
to the party with me? have to get up early nicht in der Sommer nach
tomorrow
1165 1166 Schule Frankreich
ich will gar niemand will mit I won't be at school we're going to go to
nichts machen mir abhängen tomorrow France in the summer
1184
I want to do nothing no one wants to hang mit wem fährst
at all out with me 1183
1167 1168
mit wem? du?
warum nicht? glauben with whom? who are you going to
why not? to think; to believe go with?
1185 1186
sie fährt nächsten ich glaube nicht,
Winter nach dass er um sieben ich hasse es, die der Zug
England Uhr wieder hier Wäsche zu the train
she'll go to England ist waschen
next winter I don't think he'll be I hate doing the

back at seven o'clock laundry


1187 1203
ich glaube nicht, 1204
dass sie um elf 1188 die Stadt das Zentrum
Uhr in Berlin der Aufsatz the city the centre
sind

the essay 1205 1206


I don't think they'll be

in Berlin at eleven die Innenstadt der Park


o'clock
1189 1190
the city centre the park

das Geschirr
das Geschirr 1207 1208
spülen
the dishes die Kneipe das Theater
to do the dishes

1191 1192
the pub; the bar the theatre

die Wäsche
die Wäsche 1209
1210
waschen der Ausländer;
the laundry die Bücherei
to do the laundry die Ausländerin

1193 1194
the library
the foreigner

putzen das Haus putzen 1211 1212

to clean to clean the house die Karte der Reiseführer



1195 1196
the map; the card the guide

helfen allein 1213 1214

to help alone sich verlaufen durcheinander



1198
to get lost confused
er möchte zu

1215 1216
1197
er möchte allein Hause bleiben,
sein weil er müde ist das Bargeld die Kreditkarte
he wants to be alone he wants to stay at the cash the credit card
home, because he's

tired 1217 1218


1200
1199 ich muss einen das Trinkgeld der Rotwein
möchtest du mir
Aufsatz
helfen? the tip the red wine
schreiben

do you want to help


me? I have to write an 1219 1220
essay der Weißwein das Abendessen
1201 1202 the white wine the dinner


1221 1222 1239 1240

zu Abend essen das Stück neu billig


to have dinner the piece new cheap



1223 1224 1241 1242

das Frühstück frühstücken billiger teuer


the breakfast to have breakfast cheaper expensive



1226 1243
1225 1244
nehmen annehmen teurer wirklich
to take to accept; to assume more expensive real; really

1227 1228 1245 1246


mehr weniger das hier das da
more less this one that one
1229 1248
wir hätten gern 1230
ich hätte gern
1247 ich brauche einen
etwas zu essen ich brauche Moment, um
etwas zu
bitte einen neuen Hut nachzudenken
frühstücken
we would like I need a new hat I need a moment to
I would like some

something to eat
think
breakfast please
please 1249 1250
1232 sieh dir das mal ist es möglich ...
1231 kann ich bitte die an ?
hätten Sie gern
Rechnung look at that is it possible ... ?
mehr Bier?
haben? 1251
would you like more ist es möglich 1252
can I have the bill
beer?

please? das hier es ist wirklich


1233 1234 anzuprobieren? teuer
ich habe kein nehmen Sie is it possible to try it's really expensive

Bargeld Kreditkarten an? this on?


1254
I have no cash

do you take cards?


1253
das hier ist das da ist
1236
billiger eigentlich größer
1235 that one is actually
der Moment sehen this one is cheaper
bigger
the moment to see; to look 1255 1256

1237 1238 die Krawatte das Haar


ansehen anprobieren the tie the hair
to look to try on

1257 1258
1257 1258 1275 1276
der Kopf die
das Auge die Geschichte the head Kopfschmerzen
the eye the story; history the headache



1259 1260 1277 1278

tragen schreiben die Infektion die Erkältung


to wear; to carry to write the infection the cold



1261 1262 1279 1280

blond rothaarig das Fieber die Medizin


blonde ginger the fever the medicine



1264 1281 1282

1263
manchmal jeder das Papier die Toilette
sometimes every the paper the toilet


1265 1283
sie trägt 1266
das 1284
manchmal ein ich sollte
sie ist blond Toilettenpapier
rotes Kleid I should
she's blonde the toilet paper

she sometimes wears



1285
a red dress
1286
1267
sie hat braune 1268 fühlen wehtun
Augen und graue to feel to hurt
ich bin Journalist

Haare I'm a journalist 1287


she has brown eyes

1288
and grey hair sich übergeben bluten
1269
ich schreibe 1270 to vomit to bleed

jeden Tag der Notfall 1289 1290


Geschichten wohl das ist ein Notfall
the emergency
I write stories every well this is an emergency

1291
day
ich fühle mich 1292
1271 es tut weh
der Psychologe; 1272 nicht wohl
der Schmerz it hurts
die Psychologin I don't feel well
the pain 1294
the psychologist

1293 ich habe
dass
1273 1274
Bauchschmerzen
die that
der Bauch I have a stomachache
Bauchschmerzen

the stomach 1295 1296


the stomachache

du solltest zu der Arzt denkt,


einem Arzt dass er Medizin
gehen braucht
you should go to a the doctor thinks he
doctor
needs medicine

1297 1317
1298 1318
gute Besserung! die Dame der Gast das Gästezimmer
get well soon! the lady the guest the guest room

1300 1320
1299
meine Damen 1319 unten
der Herr und Herren ... oben
downstairs; at the
the gentleman ladies and gentlemen upstairs; at the top
bottom
...

1301 1302 1321


es war einmal ... das Leben 1322
once upon a time ... the life neben zwischen
1304 next to between
1303
... und sie lebten

bis an ihr glücklich bis an 1324


Lebensende ihr Lebensende die Toilette ist
ever after ... and they lived
1323 zwischen der
happily ever after wo ist die Küche und dem
1305 1306 Toilette? Wohnzimmer
where is the toilet? the toilet is between
der Gott oh mein Gott!

the kitchen and the


the God oh my God! living room


1325 1326
1307 1308
nie und nimmer! übrigens ... das Geschenk der Ring
never ever! by the way ... the present; the gift the ring
1309 1310
irgendwie jetzt

1327 1328
in a way; sort of now
1312
der Kuss die Armbanduhr
1311
komm jetzt! verdammt! the kiss the watch
come on, come! damn!

1329 1330

1314
das Handy die Umarmung
1313 das
pass auf! the mobile phone the hug
Schlafzimmer

watch out!
the bedroom 1332

1331
1315 1316
das Badezimmer das Wohnzimmer der Neue geben
the bathroom the living room the new one to give

1333 1334
für ihn schon wiegen ich wiege drei
for him already to weigh Kilo zu viel
1335 1336
I weigh three kilos

too much

aber umarmen 1353


but to hug es wiegt eine 1354


wofür
1337
Tonne!
for what
ich muss ein it weighs a tonne!

Geschenk für 1338 1356


meine Mutter umarme mich 1355 wofür
was macht er
kaufen give me a hug interessierst du
sehr gern?
I have to buy a dich?
what does he love to
present for my mum do? what are you
1339 1340 interested in?
ich kann dir ein meine Mutter 1357 1358
bisschen Geld möchte auch eine er hasst es interessierst du
geben Armbanduhr Zeitung zu lesen dich für Kunst?
I can give you a little my mum also wants a he hates reading the are you interested in

money watch newspaper art?


1342 1360
er hat schon ein 1359 meine Freundin
1341 er interessiert
ich habe schon Telefon, aber er hasst Kunst und
sich für Sprachen
ein Telefon möchte ein neues Musik
he's interested in
I already have a he already has a languages my girlfriend hates
phone phone, but he wants a art and music
1361
new one unsere Mutter
1343 1362
1344
schaut sich
der Meter der Millimeter immer die der Körper
the metre the millimetre Nachrichten an the body

our mum always

1345 1346
watches the news
1363 1364
der Zentimeter der Kilometer
the centimetre the kilometre der Arm das Bein


the arm the leg
1348

1347 1365 1366


das Gramm das Kilo
the gram the kilo die Hand der Fuß

the hand the foot
1349 1350

1367 1368
die Tonne Komma der Zeh der Finger
the tonne comma; point the toe the finger

1351 1352
Gesundheit! wo tut es weh?
bless you! where does it hurt?

1369 1370 1389 1390


vorsichtig ruf einen
der Hals die Nase
careful; cautious; Krankenwagen
the neck the nose
carefully; cautiously call an ambulance



1371 1372 1392


1391 der Arzt denkt,
der Mund das Ohr mein Arm tut dass dein Bein
the mouth the ear weh gebrochen ist


my arm hurts the doctor thinks your
1373 1374

leg is broken
1394
der Zahn das Knie 1393
the tooth the knee sei vorsichtig geil!


be careful sick!
1375 1376

1395
das Handgelenk der Knöchel
the wrist the ankle
ätzend sein 1396
das ist ätzend!


to be corrosive; to
that sucks!
1377 1378 suck

1398
der Ellbogen die Schulter 1397 ich schätze mal
schätzen
the elbow the shoulder schon


to guess; to estimate
I guess so
1380 1399
1379 1400
die Brust die Rippe warten warte mal
the chest; the breast the rib to wait wait a minute

1381 1382 1401 1402


der das Zeug so Zeug
die Polizei
Krankenwagen the stuff stuff like that
the police 1403 1404
the ambulance ist doch egal was auch immer

1383 1384 never mind whatever


1406
rufen anrufen 1405
to call ; to shout to call die Panik keine Panik


the panic don't panic
1386

1385
gebrochen kaputt 1407 1408
broken; damaged; Gott sei Dank! das Weihnachten
broken
torn thank God! the Christmas
1387 1388
to walk; to run; to go to go for a walk

1409 1410 1429 1430


frohe was möchtest du
das Neujahr ausgehen heute machen?
Weihnachten!
the New Year to go out what do you want to
merry Christmas!



do today?
1411 1412 1431
frohes neues ich möchte heute 1432
guten Rutsch! Nachmittag
Jahr!
happy New Year! schwimmen schlafen
happy New Year!


gehen to sleep; to be asleep
1413 1414
I want to go for a

der Morgen der Mittag swim this afternoon


1433 1434
the morning the noon


bleiben aufbleiben
1415 1416
to stay to stay up
der Nachmittag der Abend

1435 1436
the afternoon the evening
nach Hause


rennen
1417 1418 gehen
to run
to go home
die Nacht gestern

1437 1438
the night yesterday möchtest du


joggen gehen spazieren gehen?
1419
to go for a run do you want to go for
1420
heute heute Nachmittag
a walk?

1440
today this afternoon 1439 wir gehen

was machst du
morgen Abend
1421 1422 morgen?
heute Abend morgen joggen
what will you do
tonight tomorrow tomorrow? we're going to go for

1424 a run tomorrow night


1423 1441 1442
morgen früh tanzen
tomorrow morning to dance das Datum Januar

the date January
1425 1426

schwimmen 1443 1444


schwimmen
gehen Februar März
to swim
to go for a swim February March

1427 1428

laufen spazieren gehen 1445 1446


April Mai
April May

1447 1448 1465


das kostet vier 1466
Juni Juli es ist gratis!
Dollar
June July it's free!
that's four dollars


1449 1450 1467 1468

August September das Geld im Angebot


August September the money on sale



1451 1452 1469


1470
Oktober November das Angebot ich kann nicht
October November the offer I can't


1453 1472
1454
1471
der Handel abschließen
Dezember es ist Juli to conclude; to lock;
the trade
December it's July to complete

1473
1455 1456
einen Handel 1474
ein Angebot
welches Datum heute ist der abschließen machen
haben wir heute? dritte Januar to make a deal; to
to make an offer
what's the date strike a deal
today is January third 1475
today?

1457 1458 1476


Geld ausgeben Zeit verbringen
das Pfund der Dollar to spend money to spend time
the pound the dollar



1478
1477 es ist sehr billig,
1459 ich habe nicht
weil es im
der Euro
1460
ziehen genug Geld
Angebot ist
the euro to pull I don't have enough
money it's very cheap


because it's on sale
1461 1462 1479 1480
lassen dürfen
drücken kosten to let; to allow can; to be allowed
to push to cost 1482

1481 lassen Sie mich


1463 1464 der Vorschlag Ihnen ein
gratis was kostet das? the proposal; the Angebot machen
free how much is that? suggestion let me make you an

offer
1483 1484
es ist ein sehr letzte
gutes Angebot final; last
it's a very good offer


1486 1503 1504


1485
das ist mein
abgemacht! die Etage die Decke
letztes Angebot
it's a deal! the floor the ceiling
this is my final offer


1487 1488 1506


sie hat zu viel ich mache Ihnen 1505
Geld einen Vorschlag die Wand die Mauer
she has too much I'll make you a the wall the wall
money
proposal

1489 1507 1508


wir dürfen nicht 1490

unser ganzes das Dach die Lampe


der Stuhl
Geld ausgeben the chair
the roof the lamp
we mustn't spend all



1509
our money
1491 1492 1510
der Schlüssel wie viele
das Sofa der Schrank the key how many
the cupboard; the

the sofa
wardrobe 1511 1512


wie viel unter
1493 1494
how much under; beneath
das Bücherregal das Bett 1514
weißt du, wo
the bookshelf the bed 1513
hinter meine Schlüssel

1495 1496 behind


sind?
der do you know where

der Kühlschrank my keys are?


Gefrierschrank 1516
the fridge
the freezer 1515
deine Schlüssel wie viele Stühle

1497 1498 sind unter dem gibt es im


Sofa Wohnzimmer?
der Herd der Ofen how many chairs are
the stove the oven your keys are under

there in the living


the sofa


room?
1499 1500 1517
wie viel Milch
die Kommode die Tür ist im
the chest of drawers the door Kühlschrank?


how much milk is
1501 1502

das Fenster der Fußboden there in the fridge?


the window the floor

Das könnte Ihnen auch gefallen