Sie sind auf Seite 1von 128

KATALOG FACHHANDEL

DIAMANTWERKZEUGE

V2
Ihr Spezialist für Diamantwerkzeuge

QR-Code scannen für


weitere Informationen
Scan QR code for
more information

02
Geschichte
History

PREMIUMQUALITÄT
Premiumqualität aus dem Hause DIEWE – Premium quality from DIEWE –
das Geheimnis unseres Erfolgs the secret of our success
Was macht die Diamantwerkzeuge aus dem Hause DIEWE so ein- What makes the DIEWE diamond tools so unique?
zigartig? Um diese Frage zu beantworten, betrachten wir die gesamte To answer this question, we look at the entire process chain from the
Prozesskette von der ersten Idee über die Entwicklung und die Ferti- first idea to the development and the production up to the usage at
gung bis zum Einsatz beim Kunden. Bei DIEWE arbeiten wir seit mehr the customer. For more than 40 years, DIEWE has been working on
als 40 Jahren daran, für Kunden aus verschiedenen Branchen maß- developing customized diamond tools in highest quality for custo-
geschneiderte Diamantwerkzeuge in höchster Qualität zu entwickeln. mers from various industries. Through close contacts and a profound
Durch enge Kontakte und ein tiefgehendes Marktverständnis haben wir market understanding, we have our finger always on the pulse of the
unseren Finger stets am Puls des Kunden – so gelingt es uns, genau customer - this is how we succeed in developing exactly the diamond
die Diamantwerkzeuge anzubieten, die am Markt gefragt sind. Im Laufe tools that are in demand on the market. Over the years, we have
der Jahre entwickelten wir das richtige Werkzeug für jeden Einsatzbe- succeeded in developing the right tool for every application and offering
reich, um unseren Kunden eine enorme Produktvielfalt am Markt an- an enormous variety of products on the market. Thanks to our high
zubieten. Gleichzeitig sind wir durch unsere hohe Kundenorientierung customer orientation, we can be as flexible as possible and are able to
maximal flexibel und in der Lage, bei Spezialansprüchen jederzeit ein develop a custom-made product for special requirements at any time.
passendes Werkzeug zu liefern.

TRADITION
DIEWE – Traditionsunternehmen DIEWE - a traditional company
mit hohem Innovationsgrad with a high degree of innovation
Seit mehr als 40 Jahren entwickeln wir bei DIEWE qualitativ hoch- For more than 40 years, we at DIEWE have been developing high-
wertige Diamantwerkzeuge, die höchsten Ansprüchen genügen und quality diamond tools that meet the highest demands and are used
international eingesetzt werden. Unsere Werkzeuge haben sich im internationally. Our tools have earned an excellent image over the years
Laufe der Jahre einen hervorragenden Ruf erarbeitet und genie- and enjoy a high level of industry-wide reputation. Diamond tools from
ßen branchenübergreifend hohes Ansehen. Vom Handwerk über die DIEWE are appreciated for their high quality - in trade, industry and
Industrie und das Gewerbe bis zum Heimwerker-Fachhandel werden commerce as well as in the DIY sector. The secret of our success lies
Diamantwerkzeuge aus dem Hause DIEWE für ihre hohe Qualität in the continuous development and the high innovative character of
geschätzt. Das Geheimnis unseres Erfolgs liegt in der stetigen Weiter- our products. Through continuous research and development efforts
entwicklung und dem hohen Innovationscharakter unserer Produkte. as well as close contact with our customers, we always succeed to
Durch kontinuierliche Forschungs- und Entwicklungsbemühungen und develop diamond tools which are needed by customers from different
engen Kontakt zu unseren Kunden gelingt es uns, stets die Diamant- industries.
werkzeuge zu entwickeln, die Kunden in den verschiedenen Branchen
benötigen werden.

03
Inhaltsverzeichnis
Content

INHALTSVERZEICHNIS | CONTENT
06 Informationen
Information

07 Bestellsystem
Ordering System

08-11 Anwendungstabelle Diamant-Trennscheiben


Application Charts Diamond Cutting Discs

12-23 DIEWE Super Premium


DIEWE Super Premium

24-29 DIEWE A-TriX®


DIEWE A-TriX®

30-39 Diamant-Trennscheiben Fliesen und Nokey


Diamond Cutting Discs Tiles and Nokey

40-49 Diamant-Trennscheiben Stein


Diamond Cutting Discs Stone

50-57 Diamant-Trennscheiben Beton / Universal


Diamond Cutting Discs Concrete / Universal

58-61 Diamant-Trennscheiben Blocksteinsägen


Diamond Cutting Discs Brick Saws

62-68 Diamant-Trennscheiben Asphalt / Abrasiv


Diamond Cutting Discs Asphalt / Abrasiv

69-75 Diamant-Trennscheiben Spezial


Diamond Cutting Discs Special

04
Inhaltsverzeichnis
Content

74 Schärfstein und -platten


Sharpening Stone and Plate

76-87 Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

88-89 DuSTop Universal Absaughauben


DuSTop Universal Dust Caps

90-94 Diamant-Dosensenker und Zubehör


Diamond Core Drills and Equipment

95-103 Diamant-Fliesenbearbeitung
Diamond Tile Processing

104-105 DIEWE VERLEGO®


DIEWE VERLEGO®

106-107 DIEWE X-LOCK®


DIEWE X-LOCK®

108-117 Diamant-Bohrkronen Beton/Universal und Zubehör


Diamond Core Bits Concrete/Universal and Equipment

118 DIEWE L-BOXX®


DIEWE L-BOXX®

119-123 Zusatzprogramm
Additional Program

124-125 Verkaufsunterstützung
Sales Support

126-127 Kontakt und Allgemeine Geschäftsbedingungen


Contact and General Terms and Conditions

05
Informationen Piktogramme | Drehzahltabelle
Information Pictograms | Speed chart

Piktogramme Pictograms

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich! Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!

TROCKENSCHNITT TROCKEN-/NASS-SCHNITT NASSSCHNITT TISCHSÄGE


DRY CUT DRY WET CUT WET CUT TABLE SAW

WINKELSCHLEIFER MOTORTRENNER MAUERSCHLITZFRÄSE FUGENSCHNEIDER


ANGLE GRINDER PETROL CUT OFF SAW WALL CHASER FLOOR SAW

AKKUSCHRAUBER SOFT SOFTSCHLAG-BOHRMASCHINE BOHRMASCHINE BODENSCHLEIFER


ELECTRIC DRILL SOFTSCHLAG DRILLING MACHINE DRILLING MACHINE FLOOR SANDER

BAUSTELLENSÄGE KAPPSÄGE HANDKREISSÄGE HANDSCHUHE TRAGEN


STONE SAW CHOP SAW HAND CIRCULAR SAW WEAR GLOVES

HOCHFREQUENZ
SCHUTZBRILLE TRAGEN STAUBMASKE TRAGEN GEHÖRSCHUTZ TRAGEN
LASERSCHWEISSUNG
WEAR SAFETY GLASSES WEAR DUSK MASK WEAR EARMUFFS
LASER HIGH FREQUENCY LASER WELDING

TITANUMMANTELTES EMPW-TECHNOLOGIE*
SELBSTKÜHLEND PRÄZISES BOHREN
DIAMANTKORN PULSE WELDING
SELF COOLING PRECISE DRILLING
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN TECHNOLOGY*

SEHR HOHE STANDZEIT HOHE SCHLEIFLEISTUNG GEHRUNGSSCHNITT BIS 45° KURZZAHNTECHNOLOGIE


VERY LONG LIFETIME HIGH GRINDING PERFORMANCE 45° JOLLY CUT SHORT-TOOTH SEGMENTS

SCHALLREDUZIERENDE
LÄRMREDUZIERT SANDWICH STAHLKERN
LASERSCHLITZE
NOISE REDUCED SAND SANDWICH STEEL CORE
SOUND REDUCING LASER SLOTS WICH

ENGVERZAHNT SCHERENSEGMENT DACHSEGMENT


NARROW TOOTHING SCISSORS SEGMENT ROOFTOP SEGMENT

A-TriX® DIAMOND-FUSION
SEGMENT TECHNOLOGY X-TECHNOLOGY

FEIN MITTEL GROB


FINE MEDIUM COARSE KÖRNUNG FEIN | MITTEL | GROB
Körnung/Grain Körnung/Grain Körnung/Grain GRAIN FINE | MEDIUM | COARSE
Anschluss M14 Anschluss M14 Anschluss M14

*Elektromagnetisches Impulsschweißen (EMPW): *Electromagnetic pulse welding (EMPW):


Artgleiche oder verschiedene Werkstoffe werden in 25 Millionstel einer Similar or different materials are connected within 25 millionths of
Sekunde verbunden, indem eine der Flächen durch ein Magnetfeld einen a second, one of the surfaces receives a non-contact impulse by a
berührungslosen Impuls erhält und gegen den Fügepartner prallt. magnetic field and bounces against the joining partner.
Die Segmente werden im Gegensatz zum Löten nicht überhitzt The segments are not overheated in contrast to soldering and
und die Lebensdauer ist viel höher. the life is significantly higher!

KEINE BESCHÄDIGTEN NICHT ZULÄSSIG FÜR


SCHEIBEN VERWENDEN! SCHNITTWINKEL 90° EINHALTEN! SEITENSCHLEIFEN!
DON‘T USE DAMAGED DISCS! CUT WITH 90° ANGLE! NOT ALLOWED FOR SIDE CUTS!

2
min.
SCHEIBE KORREKT EINSETZEN! SCHNEIDRICHTUNG BEACHTEN! KÜHLPHASEN BEACHTEN!
10
INSERT DISC CORRECTLY! PLEASE NOTE CUTTING DIRECTION! sec. PLEASE NOTE COOLING PHASE!

max. 100m/sec
KORREKTE DREHZAHL BEACHTEN!
NUR MIT SCHUTZBLENDE VERWENDEN! KEINEN ZU STARKEN DRUCK AUSÜBEN! TAKE CARE OF CORRECT ROTATION
USE WITH PROTECTION PLATE ONLY! DON‘T APPLY EXCESSIVE PRESSURE! SPEED!

Drehzahltabelle für Diamant-Trennscheiben / Speed Chart for Diamond Cutting Discs

Drehzahl Schnittgeschwindigkeit Drehzahl Schnittgeschwindigkeit


Ø (mm) Ø (mm)
Speed (rpm) Cutting Speed (m/sec.) Speed (rpm) Cutting Speed (m/sec.)
100 18.100 100 230 8.300 100
110 17.300 100 250 7.600 100
115 16.600 100 300 6.300 100
125 15.200 100 350 5.400 100
130 14.600 100 400 4.700 100
135 14.100 100 450 4.200 100
140 13.600 100 500 3.800 100
150 12.700 100 600 3.100 100
180 10.600 100 700 2.700 100
200 9.500 100 800 2.300 100

06
Klassifizierung | Bestellsystem | Drehzahltabelle Informationen
Classification | Ordering System | Speed chart Information

Klassifizierung Rating

DIEWE bietet für jeden Anwendungsbereich das passende DIEWE offers a broad range of tools for all applications. The
Werkzeug. Mit der Sterne-Klassifizierung finden Sie schnell die star rating helps you to find the appropriate quality range.
passende Qualitätsstufe.

PREMIUM + PREMIUM STANDARD BASIC

Unerreichtes Qualitäts- Top-Qualität für höchst Höchste Qualität für Hohe Qualität für hohe Qualitätswerkzeug
werkzeug für höchste anspruchsvolle Schneid- hohe Beanspruchung, Beanspruchung, für für mittlere Schneid-
Beanspruchung, aufgaben, mit bester beste Schnittigkeit und mittlere und große arbeiten, schnittig und
perfekte Schnittigkeit Schnittigkeit und sehr hohe Standzeit. Schneidaufgaben. mit guter Standzeit.
und höchste Standzeit. langer Standzeit.
Super high quality for High quality for regular Quality tool for medium
Unequaled quality tool for Top quality for highly de- professional contractors use by contractors, cutting tasks, good cut-
highest strain, manding cutting demanding the ultimate medium to large cutting ting performance and
perfect cutting and tasks, with best cutting in diamond disc per- tasks. service life.
maximum service life. performance and very long formance with fast cutting
service life. and a long service life.

Farbleitsystem Colour coding system

Diamant-Trennscheiben werden für spezielle Einsatzbereiche Diamond cutting discs are designed for special applications.
konzipiert. DIEWE unterteilt diese nach ihren Merkmalen in fünf DIEWE divides these into five main groups according to their
Hauptgruppen. Innerhalb dieser Gruppen geben wir zusätzlich characteristics. Within these groups, we also specify for which
an, für welche Materialien unsere Diamant-Trennscheiben be- materials our diamond cutting discs are particularly well suited.
sonders gut geeignet sind.

Fliesen / Keramik Natur- und Kunststein Beton / Universal Abrasive Materialien Spezialscheiben
Feinsteinzeug Natural- and artificial stone Concrete / Universal Abrasive materials Special applications
Tiles / Ceramics
Hard Artificial Stone

Bestellsystem Ordering system


Der DIEWE FH-Katalog macht das Bestellen einfach. Zur vier- The DIEWE catalog keeps ordering quick and simple. Please
stelligen Basis-Artikelnummer fügen Sie an letzter Stelle den quote the last digit of the article number with the bore code in
Bohrungsschlüssel hinzu. every order.

Code 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Bohrung/
15 20 22,23 25,4 30 30-25,4 50 55 60 SB
bore (mm)
SB = Sonderbohrung / Special bore
ACHTUNG! Neue Produkte weichen vom Bohrungsschlüssel ab! / Attention! New products deviate from the bore code!

DIEWE führt auch verschiedene Produkte mit der neuen X-LOCK® Schnellwechselaufnahme!
DIEWE also carries a wide variety of products with the new X-LOCK® quick change adapter!
X-LOCK® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Robert Bosch Power Tools GmbH.
X-LOCK® is a registered trademark of Robert Bosch Power Tools GmbH.

Drehzahltabelle für Diamant-Schleiftöpfe / Speed Chart for Diamond Grinding Cups


Drehzahl Schnittgeschwindigkeit Drehzahl Schnittgeschwindigkeit
Ø (mm) Ø (mm)
Speed (rpm) Cutting Speed (m/sec.) Speed (rpm) Cutting Speed (m/sec.)
100 15.200 80 150 10.100 80
110 13.800 80 180 8.400 80
115 13.200 80 200 7.600 80
125 12.200 80 230 6.600 80

Segmenthöhen bei lasergeschweißten Segment height of laser welded diamond


Diamant-Trennscheiben: cutting discs:

Die Verbindung von Trägerkörper und Schneidsegment benötigt The connection between the blade and the cutting segment
einen nicht schneidenden Segmentfuß, sodass die schneidende needs a non cutting base, so the segment height is 1,5-2,5 mm
Segmenthöhe ca. 1,5-2,5 mm geringer als angegeben ausfällt. lower than the specified segment heights in the catalog.

07
Anwendungstabelle Diamant-Trennscheiben
Application Chart Diamond Cutting Discs

MD PERFEKT

MD PERFEKT

WAVE SPEED
TITAN FLASH

SLIM FAST
RAINBOW

OPTIMUS

FINE CUT
SPEEDY

TURBO
Seite 31

Seite 32

Seite 33

Seite 34

Seite 34

Seite 35

Seite 35

Seite 36

Seite 36

Seite 37

Seite 37
Seite 33

SC 660

CX 10

RD-M
PLUS
Material / Type

Klassifizierung |
Classification
Basalt | Basalt
Baustahl, Armierungen |
Structural steel, reinforcements
Beton | Concrete •
Beton armiert |
Reinforced concrete
Betonrohre | Concrete pipes
Bimsstein | Pumice stone
Bleche, Profile | Sheets, profiles •
Dachziegel | Roof tiles • • • • • • • •
Edelstahl | Stainless steel
Estrich | Screed
Feinsteinzeug |
Hard artificial stone O O O • • • • • • • • •
Fliesen | Tiles • • • • • • • • • • • •
Frischbeton | Green concrete
Gasbeton | Aerated concrete
GFK | GRP
Granit | Granite • •
Granitplatten dünn |
Thin granite slabs • • • • • • • • • • •
Gipsplatten | Drywall • • • • • • • • • •
Gussrohr | Cast-iron pipe
Hartgestein | Hard stone • • • • •
Holz | Wood
Industriebeton | Cured concrete
Kacheln | Tile • • • • • • • • •
Kalksandstein hochverd. |
Lime sand stone highly compressed
Kalksandstein | Lime sandstone
Kellersteine | Basement stone
Keramik | Ceramics • • • • • • • • • • • •
Klinker weich | Soft clinker
Klinker mittelhart |
Medium hard clinker
Klinker hart | Hard clinker
Kupfer | Copper
Magnesitstein | Magnesit stone • • • • • • • •
Marmor | Marble • • • • • • • • •
Mörtel / Putze |
Mortar / Plaster
Porphyr | Porphyry • • • • • • •
Porzellan | Porcelain • • • • • • • • •
PVC | PVC
Quarzit | Quartzite • • • • • •
Schamottstein weich |
Refractory brick soft • • •
Schamottstein hart |
Refractory brick hard •
Schiefer | Slate • • • • • •
Steinzeugrohre | Stoneware pipe • • • • • • •
Solnhofer | Solnhofer • • • • • • • •
Terrazzo | Terrazzo • • • • • • •
Tonrohre | Clay pipes • • • •
Travertin | Trevertine • • • • • •
Waschbeton |
Aggregated concrete
Ziegel | Red brick •

O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben, beste Standzeit. • Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.
Excellent for professional cutting tasks, best service life. Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

08
Diamant-Trennscheiben Anwendungstabelle
Diamond Cutting Discs Application Chart

MAGIC TURBO

MAGIC TURBO
TOP GRANIT

TOP GRANIT
MD TURBO

D 960 PLUS

FIREBLADE
EASY LINE
MAGNUM

MAMMUT
SILENT
Seite 42
Seite 41

Seite 43

Seite 43

Seite 44

Seite 44

Seite 45

Seite 46

Seite 46

Seite 47

Seite 47
Seite 42

PLT-10
PLUS

PLUS
TS
Material / Type

Klassifizierung |
Classification

• • • • • • • • • • • • Basalt | Basalt
Baustahl, Armierungen |
Structural steel, reinforcements
• • • • • • • • • Beton | Concrete
Beton armiert |
• • • • • • • • • Reinforced concrete
• • • • • • • • • Betonrohre | Concrete pipes

• • • • • • • • • Bimsstein | Pumice stone


Bleche, Profile | Sheets, profiles

• • O • • • • • • Dachziegel | Roof tiles


Edelstahl | Stainless steel
Estrich | Screed
Feinsteinzeug |
Hard artificial stone
Fliesen | Tiles
Frischbeton | Green concrete
Gasbeton | Aerated concrete
GFK | GRP

• O O • • • • • • • • • Granit | Granite
Granitplatten dünn |
• • • • • • • • • • • • Thin granite slabs
• • • • • • • • • Gipsplatten | Drywall
Gussrohr | Cast-iron pipe

O • • • • • • • • • • Hartgestein | Hard stone


Holz | Wood

• • • • • • Industriebeton | Cured concrete


Kacheln | Tile
Kalksandstein hochverd. |
• • • • • • • • • • Lime sand stone highly compressed
• Kalksandstein | Lime sandstone
Kellersteine | Basement stone

• Keramik | Ceramics

• • • • • • • • • Klinker weich | Soft clinker


Klinker mittelhart |
• • • • • • • • • • • • Medium hard clinker
• • • • • • • • • Klinker hart | Hard clinker
Kupfer | Copper
Magnesitstein | Magnesit stone

• • • • • • Marmor | Marble
Mörtel / Putze |
Mortar / Plaster
• • • • • • • • • • • • Porphyr | Porphyry
Porzellan | Porcelain
PVC | PVC

• • • • • • • • • Quarzit | Quartzite
Schamottstein weich |
• • • • • • • • Refractory brick soft
Schamottstein hart |
• • • • • • Refractory brick hard
• • • • • • • • • • • • Schiefer | Slate

• • • Steinzeugrohre | Stoneware pipe


Solnhofer | Solnhofer

• • • • • • • • • • • Terrazzo | Terrazzo

• • • • • • • Tonrohre | Clay pipes


Travertin | Trevertine
Waschbeton |
• • • • • • • • • • • • Aggregated concrete
• • • • • • • • Ziegel | Red brick

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.


Suitable for standard cutting tasks, good service life.

09
Anwendungstabelle Diamant-Trennscheiben
Application Chart Diamond Cutting Discs

BETON SPEZIAL

BETON SPEZIAL
MD UNIVERSAL

UNIVERSAL

UNIVERSAL
SANDWICH
SANDWICH
TWISTER
PLUS 12

BSXE 10
LBG 10

BM II K

BM II K
Seite 52

Seite 54

Seite 54

Seite 55

Seite 55

Seite 59

Seite 59
MIG 17
Seite 51

Seite 52

Seite 53

Seite 53
Seite 15

Seite 14

SL 14
HK10

FB III
DFX
Material / Type

Klassifizierung |
Classification
Allg. Baustellenmaterial |
Building material • •
Asphalt | Asphalt
Basalt | Basalt • • • • • • • •
Baustahl, Armierungen |
Structural steel, reinforcements • •
Beton | Concrete • • • • • • • • • • • • •
Beton armiert |
Reinforced concrete • • O • • • O • • • •
Betonrohre | Concrete pipes • • • • • • • • • •
Bimsstein | Pumice stone • • • • • • •
Bleche, Profile | Sheets, profiles
Dachpappe | Bitumen
Dachziegel | Roof tiles • • • • • • • •
Edelstahl | Stainless steel
Estrich | Screed • • • • • •
Fliesen | Tiles
Frischbeton | Green concrete
Gasbeton | Aerated concrete • • • •
GFK | GRP
Granit | Granite O • • • • • • • •
Granitplatten dünn |
Thin granite slabs • • • • • •
Gipsplatten | Drywall • • • • •
Gussrohr | Cast-iron pipe •
Hartgestein | Hard stone • • • • • • • • •
Holz | Wood
Industriebeton | Cured concrete • O • • • O •
Kacheln | Tile
Kalksandstein hochverd. |
Lime sand stone highly compressed • • • • • • • • •
Kalksandstein | Lime sandstone • • • • • •
Kellersteine | Basement stone • • • • • • • •
Keramik | Ceramics
Klinker weich | Soft clinker • • • • • • • • • •
Klinker mittelhart |
Medium hard clinker • • • • • • • • •
Klinker hart | Hard clinker • • • •
Kupfer | Copper
Lava | Lava
Magnesitstein | Magnesit stone • • • • • • •
Marmor | Marble • •
Mörtel / Putze |
Mortar / Plaster
Porphyr | Porphyry • • • • • • • • •
Porzellan | Porcelain
Porton | Porton
PVC | PVC
Quarzit | Quartzite • • • • •
Sandstein | Sand Stone
Schamottstein weich |
Refractory brick soft • •
Schamottstein hart |
Refractory brick hard • • •
Schiefer | Slate • • • • • • • • •
Steinzeugrohre | Stoneware pipe • •
Solnhofer | Solnhofer • • •
Terrazzo | Terrazzo • • • • •
Tonrohre | Clay pipes •
Travertin | Trevertine • • •
Waschbeton |
Aggregated concrete • • • • • • • • • •
Ziegel | Red brick • • • • • • • • • • • • •
O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben, beste Standzeit. • Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.
Excellent for professional cutting tasks, best service life. Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

10
Diamant-Trennscheiben Anwendungstabelle
Diamond Cutting Discs Application Chart

POWER CUTTER
BS II K ABRASIV

BS II K ABRASIV

BA 650 DUPLUS

TWISTER EISEN
MD ABRASIV
SANDWICH

X-TENSION

SAMURAI
DA 3000

Seite 72
CAR-AE

POWER
Seite 60

Seite 60

Seite 64

Seite 64

Seite 65

Seite 65

Seite 66

Seite 66

Seite 67

Seite 70

Seite 71

Seite 71
Seite 63

Seite 72
Seite 16
SC 620
FA III S

AS 15
HLES

ELB
FEX
Material / Type

Klassifizierung |
Classification
Allg. Baustellenmaterial |
Building material
• O O • • • • • Asphalt | Asphalt

• • Basalt | Basalt
Baustahl, Armierungen |
• • Structural steel, reinforcements
• • • • Beton | Concrete
Beton armiert |
• • • • Reinforced concrete
• • • • • Betonrohre | Concrete pipes

• • • • • • • • Bimsstein | Pumice stone

• Bleche, Profile | Sheets, profiles

• O Dachpappe | Bitumen

• • Dachziegel | Roof tiles

• Edelstahl | Stainless steel

• • • • • • • • • Estrich | Screed

• Fliesen | Tiles

O • • • • • • • Frischbeton | Green concrete

• • • • • • • • • Gasbeton | Aerated concrete

• • • GFK | GRP

• Granit | Granite
Granitplatten dünn |
• • • Thin granite slabs
• • • • • • • • Gipsplatten | Drywall

O • • Gussrohr | Cast-iron pipe

• Hartgestein | Hard stone

• • Holz | Wood

• • Industriebeton | Cured concrete

• Kacheln | Tile
Kalksandstein hochverd. |
• • • • Lime sand stone highly compressed
• • • • • • • • • • • Kalksandstein | Lime sandstone

• • Kellersteine | Basement stone

• • Keramik | Ceramics

• • • • • • • Klinker weich | Soft clinker


Klinker mittelhart |
• • • Medium hard clinker
• • Klinker hart | Hard clinker

• • Kupfer | Copper

• • Lava | Lava

• Magnesitstein | Magnesit stone

• • • Marmor | Marble
Mörtel / Putze |
• • • • • • • • • Mortar / Plaster
• Porphyr | Porphyry
Porzellan | Porcelain

• • Porton | Porton

• • PVC | PVC

• Quarzit | Quartzite

• • Sandstein | Sand Stone


Schamottstein weich |
• • Refractory brick soft
Schamottstein hart |
• • Refractory brick hard
• Schiefer | Slate

• • • Steinzeugrohre | Stoneware pipe

• Solnhofer | Solnhofer

• • Terrazzo | Terrazzo

• Tonrohre | Clay pipes

• Travertin | Trevertine
Waschbeton |
• • • Aggregated concrete
• • • • • • • • • • • • • • Ziegel | Red brick

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.


Suitable for standard cutting tasks, good service life.

11
DIE WELTWEIT
SCHÄRFSTE VERSUCHUNG SEIT
ES DIAMANTWERKZEUGE GIBT!

DIE WAHL DER PROFIS

steht seit über 25 Jahren für Erfolg, Leistung,


Qualität und Innovation!

THE CHOICE OF PROS

stands for 25 years of success,


performance, quality
and innovation!

12
A-TriX DynamiX
QR-Code scannen für
weitere Informationen
Scan QR-Code for more INNOVATIONS-
information
TECHNOLOGIE!

®
SEGMENTE
SEGMENTS

12-15
mm

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

A-TriX®-Segmente mit präziser A-TriX® Segments with precise


Diamant-Anordnung in jedem diamond arrangement in each
Segment für unübertroffene Leistung! segment for unmatched performance

• A-TriX®-Segmente • A-TriX® Segments


• Präzise Diamant-Anordnung • Precise diamond arrangement
• Extrem konstante Schneidleistung • Extremely constant cutting performance
• Kurzzahntechnologie • Short-tooth segments
• Trockenschnitt • Dry cutting
Einsatzbereiche: Application:
Alle harten Materialien und Problem- All kinds of hard materials and problem
materialien, Granit, Beton, Beton armiert, materials, granite, concrete, reinforced
harte Klinker, mittelharte Klinker, concrete, hard clinker, medium hard clinker,
Waschbeton, Baustellenmaterial aggregated concrete, building material

Ø (mm)
Art.-Nr.
12 Ø (mm)
Art.-Nr.
15
Part. No. mm Part. No. mm
115 28313 230 28343
125 28323
150 28393 Ø (mm)
Art.-Nr.
14
180 28413 Part. No. mm
300 2842_
350 2837_
Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application! 400 2838_
450 2843_
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order. 13
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore 11
QR-Code scannen für
DFX-INNOVATIONS- weitere Informationen
Scan QR-Code for more
TECHNOLOGIE! information

10

mm
SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

DIAMOND-FUSION
X-TECHNOLOGY

TOP Speed Diamant-Trennscheibe TOP speed diamond cutting disc


durch patentierte DFX-Technologie! with patented DFX-technology!

• Extrem schneller Schnitt • Extremely fast cut


• Verbesserter Kühleffekt • Improved cooling effect
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding

Einsatzbereiche: Application:
Eisen, Beton, Beton armiert, Iron, concrete, reinforced concrete,
Waschbeton, Ziegel, Klinker, Granit, aggregated concrete, brick, clinker,
alle harten Materialien granite, all hard materials

Ø Art.-Nr.
7 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 22323 230 22253
125 22363 300 2330_
350 2334_

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
14 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
QR-Code scannen für
weitere Informationen BESTSELLER IM
Scan QR-Code for more
information SUPER PREMIUM
BEREICH!

12
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

Super schnell - für harte Materialien! Super fast - for all hard materials!
Die Transparenz der Scheibe während During the cut, the disc‘s transparency
des Schnittes ermöglicht die Kontrolle allows the control of the opposite
der gegenüberliegenden Schnittkante! cutting edge!

• Kurzzahntechnologie • Short-tooth segments


• Deutlich lärmreduziert • Noticable noise reduced
• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling in dry cutting
• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Exzellente Schnittigkeit • Excellent cutting performance

Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton, Beton armiert, Dach- Granite, concrete, reinforced concrete,
pfannen, harte Klinker, mittelharte Klinker, roof tiles, hard clinker, medium hard clinker,
Waschbeton, Baustellenmaterial aggregated concrete, building material

Ø Art.-Nr.
12 Ø Art.-Nr.
12
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 84613 300 8466_
125 84623 350 8467_
150 84633
180 84643
230 84653

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
15
QR-Code scannen für
UNERREICHTE weitere Informationen
Scan QR-Code for more
QUALITÄT! informations

mm
77
SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Universal Problemlöser Universal power for iron


für Eisen und Beton! and concrete!

• Zeitersparnis durch weniger • Time saving due to fewer tool changes


Werkzeugwechsel • Self cooling during dry cutting
• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Very long lifetime
• Sehr hohe Standzeit • High frequency laser welding
• Hochfrequenz-Laserschweißung

Einsatzbereiche: Application:
Eisen, Baustellengewebematten, Iron, iron mesh, ductile iron pipes,
duktile Gussrohre, Beton armiert, reinforced concrete, granite,
Granit, Baustellenmaterial building material

Ø Art.-Nr.
7 Ø Art.-Nr.
7
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 02113 300 0300_
125 02123 350 0350_
230 02273 400 0400_

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
16 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
14 SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
QR-Code scannen für
weitere Informationen UNIVERSALLÖSUNG
Scan QR-Code for more
information IM SUPER PREMIUM
BEREICH!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Top Performance Top Performance


in Beton und Granit! in concrete and granite!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Hochleistungs-Diamantkorn • High performance diamond grain

Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Granit, Concrete, reinforced concrete,
Waschbeton, Dachpfannen, granite, aggregated concrete,
Ziegel, Klinker roof tiles, brick, clinker

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 21143 300 2299_
125 21243 350 2349_
150 21493 400 2399_
180 21793 450 2449_
230 22293 500 2499_
600 2599_
Weitere Größen bis Ø 900 mm auf Anfrage!
Additional dimensions up to Ø 900 mm
on request!
Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
21
17
15
QR-Code scannen für
SPEZIALIST AUF weitere Informationen
Scan QR-Code for more
MOTORTRENNER! information

10

mm
SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Hochleistungsscheibe High performance disc for granite


für Granit und Hartgestein! and hard stone!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Turbosegmente für bessere • Turbo segments for better
Staubabführung dust removal

Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton armiert, Gipsplatten, Granite, reinforced concrete,
Ziegel, Baustellenmaterial, Porphyr drywall, brick, building material, porphyry

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 61143 300 6299_
125 61243 350 6349_
150 61493 400 6399_
180 61793 450 6449_
230 62293
Weitere Größen auf Anfrage!
Additional dimensions on request!

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
18 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
ABRASIV
QR-Code scannen für
weitere Informationen SPEZIALIST IN
Scan QR-Code for more
information ABRASIVEN
ANWENDUNGEN!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Spezialscheibe für alle Special disc for all


abrasiven Materialien! abrasive materials!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Hochleistungs-Diamantkorn • High performance diamond grain

Einsatzbereiche: Application:
Asphalt, weiche Klinker, Frischbeton, Asphalt, soft clinker, green concrete,
Schamotte, Estrich, Kalksandstein refractory brick, screed, lime sandstone

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 41143 300 4299_
125 41243 350 4349_
150 41493 400 4399_
180 41793 450 4449_
230 42293
Weitere Größen auf Anfrage!
Additional dimensions on request!

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
19
PERFEKT PLUS
NEUHEIT!

SPEZIALIST IN QR-Code scannen für


weitere Informationen
EXTREM HARTEM Scan QR-Code for more
informations
FEINSTEINZEUG!

10

mm
SEGMENTE
SEGMENTS

ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING

PROBLEMLÖSER
PROBLEM SOLVER

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

NASSSCHNITT
WET CUT

45° SCHNITTE
JOLLY CUT

Top Performance für härtestes Top Performance in hardest


Feinsteinzeug! artificial stone!
Feinsteinzeug
• Dünnes Stammblatt • Thin steelcore
• 10 mm Segmenthöhe • 10 mm segment height 30 mm stark
• Höchste Schnittgeschwindigkeit PLUS • Highest cutting speed PLUS
• Höchste Schnittqualität PLUS • Highest cutting quality PLUS
• Nassschnitt • Wet cut

Einsatzbereiche: Application:
Extrem hartes Feinsteinzeug bis 30 mm, Extremely hard artificial stone
Außenkeramik up to 30 mm, outdoor ceramics

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
250 0862_
300 0870_
350 0873_

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
20 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
QR-Code scannen für
weitere Informationen SPEZIALIST IN
Scan QR-Code for more
information EXTREM HARTEM
FEINSTEINZEUG!

8
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING

PROBLEMLÖSER
PROBLEM SOLVER

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

NASSSCHNITT
WET CUT

Top Performance für härtestes Top Performance in hardest


Feinsteinzeug! artificial stone!

• Dünnes Stammblatt • Thin steelcore


Feinsteinzeug • 8 mm Segmenthöhe • 8 mm segment height
• Höchste Schnittgeschwindigkeit • Highest cutting speed
• Nassschnitt • Wet cut

Einsatzbereiche: Application:
Extrem hartes Feinsteinzeug, Extremely hard artificial stone,
Außenkeramik outdoor ceramics

Ø Art.-Nr.
8
(mm) Part. No. mm
300 0860_

350 0863_

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
21
A-TriX Blitz
OPTIMIERTES TROCKEN- QR-Code scannen für
weitere Informationen
BOHREN IN BETON UND Scan QR-Code for more
information
ARMIERTEM BETON MIT
SOFTSCHLAG!

®
SEGMENTE
SEGMENTS

10

mm
KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS
Bananenschlitz

Seitenschlitz
LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

PRÄZISES BOHREN
PRECISE DRILLING

Ideal für Bohrmaschinen For drills with soft percussion


mit Softschlagwerk (ROBUST BM18S)! mechanism (ROBUST BM18S)!
• A-TriX®-Segmente • A-TriX® Segments
• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Verstärkter Spezial-Trägerkörper • Reinforced special-carrier-body
• Trockenbohrung • Dry drilling
• Optimiert für Staubabsaugung mit DAS System • Optimized for dust extraction with DAS System
• Einzigartiges Design • Unique design
Nutzlänge jeweils 70 mm. Usable length 70 mm each.

Einsatzbereiche: Application:
Beton, hochverdichteter Kalksandstein sowie Concrete, highly compressed lime sandstone
harte Werkstoffe mit einer Rohdichte > 2,0 and hard materials with > 2,0 density

Bananenschlitz
Empfohlene Anwendung mit Seitenschlitz
Staubabsaugung

Ø Anschluss Art.-Nr.
10 Ø Anschluss Art.-Nr.
10
(mm) Connection Part. No. mm (mm) Connection Part. No. mm
68 M16 70902 SOFT
68 M16 70900 SOFT

82 M16 70903 82 M16 70901

TIPP: MIT ENTSPRECHENDER STAUBABSAUGUNG KÖNNEN SIE DIE STANDZEIT BIS ZU 30 % ERHÖHEN!
22 TIP: WITH APPROPRIATE DUST EXTRACTION YOU CAN INCREASE THE SERVICE LIFE TIME UP TO 30 %!
Impuls
QR-Code scannen für
weitere Informationen
Scan QR-Code for more IMPULSGESCHWEISST!
information
HOHE SCHLEIFLEISTUNG!

TROCKENSCHLIFF
DRY GRINDING

HOHE SCHLEIFLEISTUNG
HIGH GRINDING PERFORMANCE

EMPW-TECHNOLOGIE
PULS WELDING TECHNOLOGY

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

EMPW-Elektromagnetisches EMPW electromagnetic


Impulsschweißen! pulse welding!

• EMPW-Technologie* • Pulse welding technology*


• Titanbeschichtetes Diamantkorn • Titanium coated diamond grain
• Absaugoptimiertes Segment- und • Extraction optimized segment
Trägerkörperdesign and carrier body design
• Trockenschliff • Dry grinding
• Hohe Schleifleistung • High grinding performance

Einsatzbereiche: Application:
Industriebeton, Granit, Beton Cured concrete, granite, concrete

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Bore Height Part. No.
125 22,23 21 08503
180 22,23 29 08513

*Elektromagnetisches Impulsschweißen (EMPW): *Electromagnetic pulse welding (EMPW):


Artgleiche oder verschiedene Werkstoffe werden in Similar or different materials are connected within
25 Millionstel einer Sekunde verbunden, indem eine 25 millionths of a second, one of the surfaces recei-
der Flächen durch ein Magnetfeld einen berührungs- ves a non-contact impulse by amagnetic field and
losen Impuls erhält und gegen den Fügepartner prallt. bounces against the joining partner.
Die Segmente werden im Gegensatz zum Löten The segments are not overheated in contrast
nicht überhitzt und die Lebensdauer ist viel höher. to soldering and the life is significantly higher!
Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
23
A-TriX DynamiX

®
SEGMENTE
SEGMENTS

12-15

mm
SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

INNOVATIONS-
TECHNOLOGIE!

A-TriX Fintail

®
SEGMENTE TROCKENSCHLIFF
SEGMENTS DRY GRINDING

EMPW-TECHNOLOGIE HOHE SCHLEIFLEISTUNG


PULS WELDING TECHNOLOGY HIGH GRINDING PERFORMANCE

A-TriX - SEGMENTE
für höhere Schnittgeschwindigkeit und längere Lebensdauer der Scheibe mit
präziser Diamant-Anordnung in jedem Segment für beispiellose Leistung.

A-TriX - SEGMENTS
for faster cutting speed and longer blade life with precise diamond
arrangement throughout each segment for unparalleled performance.

24
A-TriX®-SERIE

A-TriX DynamiX

A-TriX®-Segmente mit präziser A-TriX®-Segments for precise INNOVATIONS-


Diamant-Anordnung in jedem diamond arrangement in each TECHNOLOGIE!
Segment für unübertroffene Leistung! segment for unmatched performance

• A-TriX®-Segmente • A-TriX®-Segments
• Präzise Diamant-Anordnung • Precise diamond arrangement
• Extrem konstante Schneidleistung • Extremely constant cutting performance
• Kurzzahntechnologie • Short tooth segments
• Trockenschnitt • Dry cutting
Einsatzbereiche: Application:
Alle harten Materialien und Problem- All kinds of hard materials and problem
materialien, Granit, Beton, Beton armiert, materials, granite, concrete, reinforced
harte Klinker, mittelharte Klinker, concrete, hard clinker, medium hard clinker,
Waschbeton, Baustellenmaterial aggregated concrete, building material

Ø (mm)
Art.-Nr.
12 Ø (mm)
Art.-Nr.
15
Part. No. mm Part. No. mm
115 28313 230 28343
125 28323
150
180
28393
28413 Ø (mm)
Art.-Nr.
14
Part. No. mm
300 2842_
350 2837_
400 2838_
450 2843_
A-TriX A
AXX 12
STANDARD

Sandwichsegment mit A-TriX® Sandwich segment with A-TriX®


Technologie für beste Performance! technology for best performance!
SANDWICH-
SEGMENTE!
• Gleichmäßige Schnittgeschwindigkeit • Constant cutting speed until the
bis zum letzten Millimeter last millimeter
• 12 mm Segmenthöhe • 12 mm segment height
• Kühllöcher • Cooling holes
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton, Beton armiert, Granite, concrete, reinforced concrete,
Waschbeton, Ziegel, Keramik, aggregated concrete, red brick,
Klinker, Baustellenmaterial ceramic, clinker, building material

Ø (mm)
Menge (Stück) Art.-Nr.
12
Quantity (pcs) Part. No. mm
115 1 27313
125 1 27323
230 1 27353

Ø (mm)
Menge (Stück) Art.-Nr.
12
Quantity (pcs) Part. No. mm
115 10 27333
125 10 27343
230 5 27363 Abbildung Display ähnlich!

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB 25
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order. SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
93
A-TriX®-SERIE

A-TriX Nutzlänge 400 mm


PREMIUM +

INNOVATION –
TROCKENBOHREN
IN BETON! SEGMENTE
®

SEGMENTS
MIT STAUBABSAUGUNG!
10

mm
LASER

KURZZAHNTECHNOLOGIE LASERSCHWEISSUNG SEHR HOHE STANDZEIT PRÄZISES BOHREN Aufnahme 1-1/4“


SHORT-TOOTH SEGMENTS LASER WELDING VERY LONG LIFETIME PRECISE DRILLING Connection 1-1/4“

Trockenbohrung in Beton und Beton armiert


in Verbindung mit Staubabsaugung und
Softschlag-Maschine!

Dry drilling concrete and reinforced


concrete in combination with dust SPEZIELLER
TRÄGERKÖRPER!
extraction and soft percussion machine.

Der neue Standard für Trockenbohren. The new standard for dry drilling.
A-TriX® Segmente für maximale Leistung! A-TriX® Segments for maximum performance!

• A-TriX® Segmente • A-TriX® Segments


• 10 mm Segmente • 10 mm Segments
• Spezieller Trägerkörper (Wave Body) • Special steel core (Wave Body)
• Optimiert für Trockenbohrung • Perfect for dry drilling
• Einsatz mit Softschlag-Maschine • Usage with soft percussion machine

Einsatzbereiche mit Softschlag und Absaugung: Application with soft percussion and suction:
Kalksandstein alle Rohdichten, Stahlbeton, lime sandstone (all bulk densities), reinforced
Mauerwerk concrete, masonry

Einsatzbereiche ohne Softschlag: Application without soft percussion:


Ziegel, Leichtbeton, Estrich, Ytong Brick, lightweight concrete, screed, Ytong

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10 Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm (mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm
52 3 x 3,4 x 10 79351 102 6 x 3,4 x 10 79357 SOFT
SOFT
56 3 x 3,4 x 10 79352 112 7 x 3,4 x 10 79358
68 4 x 3,4 x 10 79353 122 7 x 4,0 x 10 79359
76 4 x 3,4 x 10 79354 127 7 x 4,0 x 10 79360
82 5 x 3,4 x 10 79355 132 8 x 4,0 x 10 79361
92 5 x 3,4 x 10 79356 Weitere Größen auf Anfrage!
Additional dimensions on request!

Produktabbildung kann vom Original abweichen. Image may differ from original product.

26
A-TriX®-SERIE

WIR EMPFEHLEN UNSER


TROCKENBOHRSYSTEM!

ROBUST BM18S Saugrotor für Trockenbohrkronen Gasdruck-Zentrierstange


Maschine mit Softschlag-Funktion M18 Muffe auf 1¼´´ Zapfen inkl. Zentrierspitze
Art.-Nr. 35618 Suction rotor 1¼´´ for dry bits Gas spring centering rod
M 18 female to 1¼´´male incl. centering tip
Art.-Nr./Part. No. KBS_088 Art.-Nr./Part. No. 73061

Ersatzzentrierspitzen
Replacement centering tip
Art.-Nr./Part. No. 73062

SIEHE DIEWE TECHNIK


MASCHINENPROGRAMM

BEGRIFFSERKLÄRUNG:

Softschlagtechnik & Absaugvorrichtung


Die Softschlagtechnik arbeitet mit bis zu 41.000 Schlägen/min. Beim Bohren ist damit nur noch ein leichtes Vibrieren
wahrzunehmen. Im Vergleich zur herkömmlichen Schlagfunktion zerstört sie das Diamantkorn im Einsatz nicht,
sondern unterstützt den Zerspanungsvorgang.

Die Verwendung einer Absaugvorrichtung wird seit jeher nicht nur empfohlen, sondern mit den Staubgrenzwerten
Januar 2019 ausdrücklich gefordert. Es werden nicht nur die Maschine und der Anwender geschützt,
sondern auch die Bohrleistung wird deutlich verbessert.

Fazit:
Mit dem Einsatz einer Softschlag-Bohrmaschine, der dazugehörigen Absaugvorrichtung
und unserer A-TriX® 3Speed können Sie zukünftig auch „trocken“ in Beton bohren.

Soft Percussion Technology & Suction Device


The soft percussion technology operates with up to 41.000 impacts per minute. During drilling, only a slight vibration
is perceived. Compared to the conventional impact function, it does not destroy the diamond grain during use,
but rather supports the cutting process.

The use of a suction device has always not only been recommended, but is also expressly required by the new dust
limits of January 2019. It not only protects the machine and the user, it also significantly improves the drilling
performance.

Conclusion:
With the use of a soft percussion drill, the corresponding suction device and our A-TriX® 3Speed drill bit,
you can now drill „dry“ into concrete.

27
A-TriX®-SERIE

A-TriX Fintail
PREMIUM

EMPW-Elektromagnetisches
Impulsschweißen!
IMPULS-GESCHWEISST! SEGMENTE
®

SEGMENTS

PERFEKT FÜR ABSAUGUNG! • EMPW-Technologie


• Für anspruchsvolle Schleifaufgaben
• Optimiertes Segment- und Trägerdesign
für Maschinen mit Absaugung TROCKENSCHLIFF
• Trockenschliff DRY GRINDING

Einsatzbereiche:
Industriebeton, Granit, Beton
EMPW-TECHNOLOGIE
EMPW electromagnetic pulse welding! PULS WELDING TECHNOLOGY

• Pulse welding technology


• For demanding grinding tasks
• Optimized segment and carrier
HOHE SCHLEIFLEISTUNG
design HIGH GRINDING PERFORMANCE
for machines with suction
• Dry grinding
Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.
Application: (mm) Bore Height Part. No.
Cured concrete,
125 22,23 21 08603
granite, concrete
180 22,23 29 08613

A-TriX Blitz

Ideal für Bohrmaschinen mit Softschlagwerk!


OPTIMIERTES TROCKEN- • A-TriX® Segmente ®
SEGMENTE
BOHREN IN BETON UND • Sehr hohe Standzeit
SEGMENTS

10
mm
BETON ARMIERT MIT • Verstärkter Spezial-Trägerkörper
SOFTSCHLAG! • Trockenbohrung
• Optimiert für Staubabsaugung mit DAS System
• Einzigartiges Design
• Nutzlänge jeweils 70 mm KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS
Einsatzbereiche: Beton, Hochverdichteter Kalksandstein
sowie harte Werkstoffe mit einer Rohdichte > 2,0
LASER
For drills with soft percussion mechanism! HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
Bananenschlitz

HIGH FREQUENCY LASER WELDING


• A-TriX® Segments
• Very long lifetime
• Reinforced special-carrier-body
Seitenschlitz

• Dry drilling SEHR HOHE STANDZEIT


• Optimized for dust extraction with DAS system VERY LONG LIFETIME

• Unique design
• Usable length 70 mm each
Application: Concrete, high density lime sandstone
PRÄZISES BOHREN
and hard materials with a bulk density > 2,0 PRECISE DRILLING

BANANEN- Ø Anschluss Art.-Nr.


10 Ø Anschluss Art.-Nr.
10
SCHLITZ (mm) Connection Part. No. mm (mm) Connection Part. No. mm
Empfohlene SEITEN-
Anwendung 68 M16 70902 SOFT
SCHLITZ 68 M16 70900 SOFT

mit Staub-
absaugung
82 M16 70903 82 M16 70901

TIPP: MIT ENTSPRECHENDER STAUBABSAUGUNG KÖNNEN SIE DIE STANDZEIT BIS ZU 30 % ERHÖHEN!
26
28 TIP: WITH THE APPROPRIATE DUST EXTRACTION YOU CAN INCREASE THE SERVICE LIFE TIME UP TO 30 %!
A-TriX®-SERIE

Nutzlänge 300 mm. Für DUSS®-Maschinen. A-TriX DU


PREMIUM

A-TriX®!
Speziell entwickeltes Scheren A-TriX® Segment,
für sicheres Ansetzen auf unebenen Untergründen!
½ Zoll IG.
®
SEGMENTE
SEGMENTS • Scheren A-TriX® Segmente
• Spezielle Segmentgeometrie
• Sehr schnittig
• Hohe Standzeit
• Gleichbleibende Schnittigkeit über die
SCHEREN SEGMENT
SCISSORS SEGMENTS gesamte Lebensdauer
Einsatzbereiche:
Nass-Bohrung: Beton, armierter Beton
Trocken-Bohrung: Ziegel, Mauerwerk
TROCKEN NASS BOHRUNG
DRY WET DRILLING Specially developed scissors A-TriX® Segments
for safe application on uneven surfaces!
½ inch IT.
• Scissors A-TriX® Segments
TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN • Special segment geometry
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN
• Great cutting performance
• High life time
• Consistent cutting ability over the entire service life
LASER Application:
LASERSCHWEISSUNG Wet drilling: Concrete, reinforced concrete
LASER WELDING
Dry drilling: red brick, masonry

**FDS =
Forsheda Dichtsystem Ab Ø 82 mm.
Stopfen können je nach Einsatz
Gummidichtung zum flexiblen
verwendet werden. Bei Nassbohrungen
Anschluss von Rohren an
Schächte sowie von Anschluss- mit Stopfen und bei Trockenbohrungen
stutzen an Rohrleitungen. (mit Staubabsaugung) ohne Stopfen!
6 Stück im Beutel, Art.-Nr.: 74204
Das Dichtsystem kann im
Produktionsprozess, aber auch
Stoppers can be used depending on the
mit einer nachträglichen application. Wet drilling with stoppers,
Kernbohrung, installiert werden. dry drilling (with dust extraction) without
stoppers!
6 pieces per Bag, Part. No. 74204

Ø Segmente Art.-Nr.
½‘‘ 12 Ø Segmente Art.-Nr.
½‘‘ 12
(mm) Stück x B x H Part. No. DUSS mm (mm) Stück x B x H Part. No. DUSS mm
52* 5 x 3,5 x 12 78355 152 12 x 4,0 x 12 78362
62* 6 x 3,5 x 12 78356 162 12 x 4,0 x 12 78370
82 7 x 3,5 x 12 78357 172 13 x 4,0 x 12 78363
92 8 x 3,5 x 12 78371 182 14 x 4,0 x 12 78364
102 9 x 3,5 x 12 78358 186** 14 x 4,0 x 12 78365 FDS**
112 10 x 3,5 x 12 78359 202 15 x 4,0 x 12 78366
SCHEREN
127 10 x 3,5 x 12 78360 SEGMENT 225** 16 x 4,0 x 12 78367 FDS**
SCISSORS
SCHEREN
132 11 x 3,5 x 12 78361 SEGMENTS 250 17 x 4,0 x 12 78368 SEGMENT
SCISSORS
138** 11 x 3,5 x 12 78372 FDS** 300 21 x 5,0 x 12 78369 SEGMENTS

*ohne Absauglöcher

DUSS® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Friedrich Duss Maschinenfabrik GmbH & Co.KG, 75387 Neubulach.

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
29
27
Fliesen - Feinsteinzeug |
Diamant-Trennscheiben | Diamond Cutting Discs
Tile - Hard Artificial Stone

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
FLIESE / FEINSTEINZEUG
DIAMOND CUTTING DISCS
TILES / HARD ARTIFICIAL STONE

30
30
Fliesen - Feinsteinzeug Diamant-Trennscheiben
Tiles - Hard Artificial Stone Diamond Cutting Discs

PERFEKT PLUS

NEUHEIT!
QR-Code scannen für
weitere Informationen SPEZIALIST IN EXTREM
Scan QR-Code for more
informations HARTEM FEINSTEINZEUG!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING

PROBLEMLÖSER
PROBLEM SOLVER

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

45° SCHNITTE
JOLLY CUT
Top Performance für härtestes Top Performance in hardest
Feinsteinzeug! artificial stone!

• Dünnes Stammblatt • Thin steelcore


• 10 mm Segmenthöhe • 10 mm segment height
• Höchste Schnittgeschwindigkeit PLUS • Highest cutting speed PLUS
• Höchste Schnittqualität PLUS • Highest cutting quality PLUS
• Nassschnitt • Wet cut

Feinsteinzeug Einsatzbereiche: Application:


30 mm stark Extrem hartes Feinsteinzeug bis 30 mm, Extremely hard artificial stone
Außenkeramik up to 30 mm, outdoor ceramics

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
250 0862_
300 0870_
350 0873_

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order. 31
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben Fliesen - Feinsteinzeug
Diamond Cutting Discs Tiles - Hard Artificial Stone

45° SCHNITTE
Feinsteinzeug

SPEZIALIST IN Top Performance für härtestes Top Performance in hardest


EXTREM HARTEM
Feinsteinzeug! artificial stone!
FEINSTEINZEUG!

• Dünnes Stammblatt • Thin steelcore


• 8 mm Segmenthöhe • 8 mm segment height
• Höchste Schnittgeschwindigkeit • Highest cutting speed
• Nassschnitt • Wet cut

Einsatzbereiche: Application:
Extrem hartes Feinsteinzeug, Extremely hard artificial stone,
Außenkeramik outdoor ceramics

Ø Art.-Nr.
8
(mm) Part. No. mm
300 0860_
350 0863_

ENGVERZAHNT PROBLEMLÖSER TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN


NARROW TOOTHING PROBLEM SOLVER TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

1x DREH UND FEST!


Ideales Hilfsmittel für den einfachen Ideal equipment for simple change of PREMIUM
Wechsel von Trennscheiben - völlig cutting discs - without any tools!
ohne Werkzeug!

Für alle handelsüblichen Winkelschleifer For all conventional angle grinders without
ohne Schnellstopfunktion bis Ø 230 mm. quick stop function up to Ø 230 mm. DIEWE SERVICE:
HOCHWERTIGE EIGENAUF-
Einsatzbereiche: Application: MACHUNG AB 20 STÜCK!
Zum schnellen Einspannen und Lösen von For fast mounting and removing of ATTRACTIVE PRIVATE DESIGN
Trennscheiben in allen herkömmlichen blades used with conventional angle STARTING AT 20 PCS!
Winkelschleifern ohne Schnellstoppfunk- grinders without quick stop function up
tion bis Ø 230 mm - völlig ohne Werkzeug to diameter Ø 230 mm - without any tool

1 2 3

Nokey einfach per Hand festziehen Sicher schneiden Kinderleicht per Hand wieder lösen
Tighten the nokey by hand Cut very safe Simply loosen the nokey by hand
after cutting

Art.-Nr. Anschluss
Part. No. Connection
Produktabbildung kann vom Original abweichen.
00039 M14 Image may differ from original product.

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
32 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Fliesen - Feinsteinzeug Diamant-Trennscheiben
Tiles - Hard Artificial Stone Diamond Cutting Discs

TITAN FLASH
PREMIUM +
Feinsteinzeug
20 mm stark

SPEZIALIST FÜR HÄRTESTES


Extrem saubere Schnittkanten in Perfectly clean cutting edges in FEINSTEINZEUG - AUCH
härtestem Feinsteinzeug. hardest artificial stone. BIS 20 mm STÄRKE!

Feine Schnitte, sehr saubere Schnittkanten Fine cuts, very clean edges and less
bei wenig Staubentwicklung. dust during the cutting process.
*Ø 230/22,23 mit Stammblatt- *Ø 230/22,23 with a flange
verstärkung! (Art.-Nr. 10353) reinforcement! (Part. No. 10353)
Einsatzbereiche: Application:
Extrem hartes Feinsteinzeug bis 20 mm, Extremely hard materials up to 20 mm,
Keramik und alle Arten von Fliesen ceramic and all kinds of tiles

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 10313 180 1033_
125 10323 200 1034_
230* 10353 230 1035_
250 1038_
300 1036_
350 1037_

RAINBOW
PREMIUM +
Feinsteinzeug
20 mm stark

SPEZIALIST FÜR
Leistungsstarke, stabile Powerful and stable special disc EXTREM HARTES
Spezialscheibe für Feinsteinzeug. for hard artificial stone. FEINSTEINZEUG,
Engverzahnt! Narrow-toothed! GRANIT, MARMOR!

Sehr sauberer Schnitt in härteste Materialien. Very clean cut in the hardest materials.
Einsatzbereiche: Application:
Extrem hartes Feinsteinzeug, Granit, Extremely hard artificial stone, granite,
Marmor marble

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
250 9414_
300 9415_
350 9416_
400 9417_

ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING

33
Diamant-Trennscheiben Fliesen - Feinsteinzeug
Diamond Cutting Discs Tiles - Hard Artificial Stone

OPTIMUS
PREMIUM
Feinsteinzeug
45° SCHNITTE
20 mm stark

FÜR HARTES Spezialgebiet: Hartes Feinsteinzeug, Special Subject: hard artificial stone,
FEINSTEINZEUG! stabiler Stahlkern auch für 45° Schnitt! stable steel core, also for 45° cut!

Feine Schnitte, sehr saubere Schnittkanten. Fine cuts, very clean edges.
Einsatzbereiche: Application:
Hartes Feinsteinzeug, Marmor, Hard artificial stone, marble,
dünne Granite, Porzellan thin granite, ceramics

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
300 8317_
350 8319_

ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING
45° SCHNITTE
JOLLY CUT

SC 660
PREMIUM

HOHE DIAMANT-
KONZENTRATION! Super sauberer Schnitt! Super clean cutting!
BRONZEBINDUNG!
Geschlossener Schneidrand, Bronze- Continuous rim, bronce bonding with high
bindung mit hoher Diamantkonzentration, diamond concentration, high life time.
lange Lebensdauer.
Einsatzbereiche: Application:
Fliesen, dünne Granite, Feinsteinzeug, Tiles, thin granite, hard artificial stone,
Marmorplatten, Keramik, Glas marble slabs, ceramics, glass

Ø Art.-Nr.
8 Ø Art.-Nr.
8
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 19113 230 1923_
125 19123 250 1925_
150 1915_ 300 1930_
180 1918_ 350 1935_
200 1920_ 400 1940_

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
34 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Fliesen - Feinsteinzeug Diamant-Trennscheiben
Tiles - Hard Artificial Stone Diamond Cutting Discs

SPEEDY
PREMIUM

SPEZIALIST FÜR
Spezialgebiet: Special Subject: EMPFINDLICHE
Empfindliche Oberflächen! Damageable surfaces! OBERFLÄCHEN!

Superdünn mit fast geschlossenem Super thin with almost continuous rim for
Schneidrand für extra feinen, leichten fine, easy and clean cutting.
und sauberen Schnitt.
*In Bohrung 22,23 wird diese Scheibe *In bore 22,23 this disc is supplied
mit Stammblattverstärkung geliefert! with a flange reinforcement!
Einsatzbereiche: Application:
Fliesen, Keramik, dünne Granite, Tiles, ceramics, thin granite, hard artificial
Feinsteinzeug (auch glasiert), stone (also glazed), marble slabs
Marmorplatten

Ø Art.-Nr.
5 Ø Art.-Nr.
5
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115* 10983 150 1147_
125* 11293 180* 1182_
200 1199_
230* 1232_
250 12525
ENGVERZAHNT
NARROW TOOTHING 300 13035
350 13525

TURBO FINE CUT


PREMIUM

TOPSELLER IM
Spezialgebiete: Special Subject:
FLIESENBEREICH!
Dünne Granite, Biberschwanz und Thin granite, crown tiles and
glasierte Dachziegel! glazed tiles!

Superdünn mit Turboschneidrand Super thin, with turbo rim for fine cuts,
für extra feine Schnitte, saubere clean edges and reduction of dust.
Schnittkanten und weniger Staub.
*In bore 22,23 this disc is supplied
*In Bohrung 22,23 wird diese Scheibe with a flange reinforcement!
mit Stammblattverstärkung geliefert!
Einsatzbereiche: Application:
Dünne Granite, Biberschwanz und Thin granite, glazed roof tiles, natural and
glasierte Dachziegel, Natur- und Kunst- artificial stone, hard artificial stone, ceramics
stein, Feinsteinzeug, Keramik
Ø Art.-Nr.
7
Ø Art.-Nr.
7 (mm) Part. No. mm
(mm) Part. No. mm 150* 1153_
115* 10973 180* 1177_
125* 11353 200* 1203_
230* 1226_
250 1249_
300 1302_
Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
350 1353_
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
35
Diamant-Trennscheiben Fliesen - Feinsteinzeug
Diamond Cutting Discs Tiles - Hard Artificial Stone

CX 10
PREMIUM

BESTE PREIS-LEISTUNG! Optimierte Segmentstruktur Optimized segment structure


für bessere Staubabführung und for better dust removal and
höhere Leistung! higher performance!!

Maximale Lebensdauer. Maximal life time.


Stammblattverstärkung. Reinforced flange.
Einsatzbereiche: Application:
Fliesen, Keramik, Feinsteinzeug, Tiles, ceramic, artificial stone,
dünne Granite, Marmorplatten thin granite, marble plate

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
115 12193
125 12223

WAVE SPEED
PREMIUM

NEUES SEGMENTPROFIL -
EXTRA SCHNITTIG! Neuartige Segmentstruktur Novel segment structure
für bessere Staubabführung for better dust removal and
und höhere Leistung! higher performance!!

Wave-Profil. Maximale Lebensdauer. Wave profile. Maximum life time.


Stammblattverstärkung. Reinforced flange.
Einsatzbereiche: Application:
Fliesen, Keramik, Feinsteinzeug, Tiles, ceramic, artificial stone,
dünne Granite, Marmorplatten thin granite, marble plate

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
115 15113
125 15123

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
36 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Fliesen - Feinsteinzeug Diamant-Trennscheiben
Tiles - Hard Artificial Stone Diamond Cutting Discs

RD-M
STANDARD

Hervorragendes Preis-Leistungs- Excellent price-performance ratio.


Verhältnis. Standard Trennscheibe Standard Diamond cutting disc for
für Fliesen. tiles!

Geschlossener Schneidrand, sauberer Continuous rim, clean cutting,


Schnitt, sehr stabiler Stahlkern. very stable steel core.
Einsatzbereiche: Application:
Fliesen Tiles

Ø Art.-Nr.
8 Ø Art.-Nr.
8
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 11383 150 1154_
125 11393 180 1184_
200 1204_
230 1234_
250 1254_
300 1304_
350 1354_

SLIM FAST
STANDARD

SCHNEIDET
Spezialgebiet: Unterschiedliche Werk- Special Subject: Cut different FAST ALLES!
stoffe trennen ohne Werkzeugwechsel! materials without tool change!

Die superdünne, multifunktionale Powerscheibe. The super thin multifunctional power disc.
Einsatzbereiche: Application:
Natur- und Kunststein, Feinsteinzeug, Natural and artificial stone, hard artificial
Marmor, Fliesen, Gipsplatten, Beton, stone, marble, tile, drywall, concrete,
Ziegel, Baustellenmaterial, Profilbleche red brick, building material, profile
sheet metal

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
115 10123
125 10133

20 x 115 97003 Auch im Thekendisplay


mit 20 Stück erhältlich!
Im Display günstiger!
20 x 125 95603 Also available in
20-pcs. display!
Favourable price for the display.

Abbildung Display ähnlich!


Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
37
Diamant-Trennscheiben Fliesen - Feinsteinzeug
Diamond Cutting Discs Tiles - Hard Artificial Stone

MASTER DRIVE MASTER DRIVE


Material / Type TITAN FLASH RAINBOW OPTIMUS
PERFEKT PLUS PERFEKT Seite 33 Seite 33 Seite 34
Seite 31 Seite 32
PREMIUM PREMIUMPREMIUM
Klassifizierung 45° 45°
Classification
Beton
Concrete
Bleche, Profile
Metal sheets, profiles
Dachziegel
Roof tiles • •
Feinsteinzeug
Hard artificial stone O O O • •
Fliesen
Tiles • • • • •
Glas
Glass • •
Granit
Granite • •
Granitplatten dünn
Thin granite slabs • • • • •
Gipsplatten
Drywall • • •
Hartgestein
Hard stone • • •
Kacheln
Tile • • •
Keramik
Ceramics • • • • •
Magnesitstein
Magnesitstone • • •
Marmor
Marble • • •
Porphyr
Porphyry • • •
Porzellan
Porcelain • • •
Quarzit
Quarzite • • •
Schamottstein weich
Refractory brick soft • •
Schamottstein hart
Refractory brick hard •
Schiefer
Slate • • •
Steinzeugrohre
Stoneware pipe • •
Solnhofer
Solnhofer • • •
Terrazzo
Terrazzo • • •
Tonrohre
Clay pipes • •
Travertin
Travertine • • •
Ziegel
Red brick

O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben, beste Standzeit.


Excellent for professional cutting tasks, best service life.

• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.


Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.


Suitable for standard cutting tasks, good service life.

38
Fliesen - Feinsteinzeug Diamant-Trennscheiben
Tiles - Hard Artificial Stone Diamond Cutting Discs

TURBO Material /
SC 660 SPEEDY CX 10 WAVE SPEED RD-M SLIM FAST
Seite 34 Seite 35
FINE CUT Seite 36 Seite 36 Seite 37 Seite 37 Type
Seite 35
PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM STANDARD STANDARD
Klassifizierung
Classification

• Beton
Concrete

• Bleche, Profile
Metal sheets, profiles

• • • • • • Dachziegel
Roof tiles

• • • • • • • Feinsteinzeug
Hard artificial stone

• • • • • • • Fliesen
Tiles

• • • • Glas
Glass
Granit
Granite

• • • • • • Granitplatten dünn
Thin granite slabs

• • • • • • • Gipsplatten
Drywall

• • Hartgestein
Hard stone

• • • • • • Kacheln
Tile

• • • • • • • Keramik
Ceramics

• • • • • Magnesitstein
Magnesitstone

• • • • • • Marmor
Marble

• • • • Porphyr
Porphyry

• • • • • • • Porzellan
Porcelain

• • • Quarzit
Quarzite
Schamottstein
• weich
Refractory brick soft
Schamottstein hart
Refractory brick hard

• • • Schiefer
Slate

• • • • • Steinzeugrohre
Stoneware pipe

• • • • • Solnhofer
Solnhofer

• • • • Terrazzo
Terrazzo

• • Tonrohre
Clay pipes

• • • Travertin
Travertine

• Ziegel
Red brick

O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben, beste Standzeit.


Excellent for professional cutting tasks, best service life.

• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.


Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.


Suitable for standard cutting tasks, good service life.

39
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
STEIN / TURBO
DIAMOND CUTTING DISCS
STONE / TURBO

40
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

QR-Code scannen für


weitere Informationen
Scan QR-Code for more
information

SPEZIALIST AUF
MOTORTRENNER!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Hochleistungsscheibe High performance disc


für Granit und Hartgestein! for granite and hardstone!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Turbosegmente für bessere • Turbo segments for better
Staubabführung dust removal

Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton armiert, Gipsplatten, Granite, reinforced concrete,
Ziegel, Baustellenmaterial, Porphyr drywall, brick, building material, porphyry

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 61143 300 6299_
125 61243 350 6349_
150 61493 400 6399_
180 61793 450 6449_
230 62293

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich! Weitere Größen auf Anfrage!
Please pay attention to the symbols indicating the mode of application! Additional dimensions on request!
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore

41
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

TOP GRANIT PLUS SANDWICH


PREMIUM +
NEUHEIT!

HÖCHSTE Top Preis-/Leistungsverhältnis! Excellent cost/performance ratio!


SCHNITTIGKEIT!
Lärmreduziert durch Sandwich Stahlkern, Reduction in noise by special sandwich
Kurzzahnsegmente. steel core, short tooth segments.
Hochwertige Diamanten im Segment. High quality diamonds in segment.
Hohe Schnittigkeit. High cutting ability.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Hartgestein, Quarzit, Porphyr, Granite, any hard stone, quartzite,
harte Klinker porphyry, hard clinker

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
300 9426_
350 94274
400 94284
LÄRMREDUZIERT
NOISE REDUCED

SAND
LASER WICH

LASERSCHWEISSUNG SANDWICH STAHLKERN KURZZAHNTECHNOLOGIE


LASER WELDING SANDWICH STEEL CORE SHORT-TOOTH SEGMENTS

MAGNUM
PREMIUM +

BESONDERS GEEIGNET
Problemlöser für sehr harte Granite! Problem solver for very hard granites!
AUF TISCHSÄGEN
FÜR GRANIT!
Spezialverzahnung, Wechselsegmente. Special segments, alternating segments.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Hartgestein, sehr harte Klinker, Granite, hard stone, very hard clinker,
Porphyr, Quarzit und alle harten porphyry, quartzite and all hard materials
Materialien

Ø Art.-Nr.
18
(mm) Part. No. mm
300 6307_
350 6357_
400 6406_

18 mm

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
42 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

EASY LINE
PREMIUM

Kraftvolle Turbosegmente! Powerful turbo segments! DIEWE EMPFEHLUNG!


BESTE PREISLEISTUNG!

Einsatzbereiche: Application:
Beton armiert, Beton, Natur- und Reinforced concrete, concrete,
Kunststein, Granit, Gipsplatten, natural and artificial stone, granite,
Baustellenmaterial drywall, building material

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 61313 300 6304_
125 61423 350 6354_
150 61543 400 6401_
180 61923 450 6454_
230 62343

LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

D 960 PLUS
PREMIUM

DIE DIAMANT-TRENN-
Verstärkter Stahlkern! Reinforced steel core!
SCHEIBE FÜR DEN
DACHDECKER!
Lärmreduziert, selbstkühlend im Considerable reduction in noise, self-cooling
Trockenschnitt, transparent im Schnitt, when used for dry cuts, transparent in
hohe Leistungsfähigkeit. cutting, very long service life.
Einsatzbereiche: Application:
Dachziegel (auch glasiert), Dachstein, Roof tiles (also glazed), Granite, natural
Granit, Natur- und Kunststein, Beton and artificial stone, reinforced concrete,
armiert, Waschbeton, Keramik aggregated concrete, ceramics

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 81133 300 8304_
125 81233 350 8314_
150 81573 Keine Sonderbohrung möglich!
No special arbor possible!
180 81873
230 82373

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
43
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

TS AUCH MIT FLANSCH


PREMIUM

MIT FLANSCH ZUM


Turbosegmente mit Kernschutz Turbo segments with core protection
BÜNDIG SCHNEIDEN!
für guten Freischnitt und saubere for good free-cutting and clean
Schnittkanten! cutting edges!

TS mit optimierter Kühlung durch Kühllöcher. TS with optimized cooling effect through
cooling holes.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Natur- und Kunststein, Granite, natural and artificial stone,
Waschbeton, Beton armiert, aggregated concrete, reinforced
Dachpfannen, Baustellenmaterial concrete, roof-tiles, building material

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 61343 115 61340
125 61383 125 61380
150 61563 150 62359
180 61843 180 61840
230 62353 230 62360

350 6361_ TS mit Flansch und


M14 Anschluss
TS with flange and M14
Flansch mit M 14 Anschluss
connection

MAGIC TURBO PLUS


PREMIUM

TOP WERKZEUG Spezialgebiet: Granit - im Einsatz auf Special field: Granite - in use on the
FÜR MOTORTRENNER!
dem Motortrenner! Top Werkzeug im high speed cut-off saw! Top tool for
Gala-Bau! landscaping!

Kurzzahn-Wechselsegmente Short tooth alternating segments


für kraftvollen Schnitt, Kühllöcher. for powerful cutting, cooling holes.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton, harte Klinker, Beton Granite, concrete, hard clinker,
armiert, allgemeines Baustellenmaterial reinforced concrete, building material

Ø Art.-Nr.
12 Ø Art.-Nr.
12
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 95293 300 9524_
125 95393 350 9525_
230 95233 400 9526_
450 9527_

LASER
Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
LASERSCHWEISSUNG KURZZAHNTECHNOLOGIE Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
LASER WELDING SHORT-TOOTH SEGMENTS

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
44 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

MAGIC TURBO SILENT


PREMIUM

SCHALLREDUZIERTE
Spezialgebiet: Granit! Special field: Granite!
GRANIT-SCHEIBE!

Schallreduzierende Laserschlitze, Reduction in noise by laser slots,


Kurzzahntechnik, Wechselsegmente. short tooth segments, alternating
segments.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, harte Klinker, Beton, Beton Granite, hard clinker, concrete,
armiert, allgemeines Baustellenmaterial reinforced concrete, building material

Ø Art.-Nr.
12
(mm) Part. No. mm
230 92193

300 9286_
350 9332_ LÄRMREDUZIERT
400 9340_ NOISE REDUCED
450 9345_
Weitere Größen auf Anfrage!
Additional dimensions on request!

LASER

LASERSCHWEISSUNG SCHALLREDUZIERENDE LASERSCHLITZE KURZZAHNTECHNOLOGIE


LASER WELDING SOUND REDUCING LASER SLOTS SHORT-TOOTH SEGMENTS

45
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

FIREBLADE
STANDARD

TOP PREIS- Hervorragende Qualität und Leistung Excellent quality and performance
LEISTUNG! in diesem Preissegment! within this price segment!

Gelochter Stahlkern. Spezielles Segmentprofil. Punched steel core. Special segment profile.
Weiche Bindung. Soft bond.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Hartgestein, Beton, Beton armiert, Granite, hard stone, concrete,
Ziegel reinforced concrete, red brick

Ø Art.-Nr.
12 Ø Art.-Nr.
14
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 22133 230 22333
125 22143
300 2237_
350 2238_

Ø Art.-Nr.
15
(mm) Part. No. mm

400 2239_

TOP GRANIT SANDWICH


STANDARD

SANDWICHKERN! Hervorragende Qualität und Leistung Excellent cost/performance ratio!


in diesem Preissegment!

Lärmreduziert durch Sandwichkern, Reduction in noise by special sandwich


Kurzzahnsegmente. steel core, short tooth segments.
Einsatzbereiche: Application:
Hartgestein, Granit, Porphyr, harte Klinker Any hard stone, granite, porphyry,
hard clinker

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
300 9302_
350 9352_
400 9402_ LÄRMREDUZIERT
NOISE REDUCED

SAND
LASER WICH

LASERSCHWEISSUNG SANDWICH STAHLKERN KURZZAHNTECHNOLOGIE


LASER WELDING SANDWICH STEEL CORE SHORT-TOOTH SEGMENTS

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
46 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

MAMMUT
STANDARD

15 mm
Langlebigkeit durch extra hohe Long life due to extremly high TURBOSEGMENT!
Segmente! segments!

Einsatzbereiche: Application:
Granit, Natur- und Kunststein, Beton Granite, natural and artificial stone,
armiert, Gipsplatten, oberflächenvergüteter reinforced concrete, dry wall, surface-
Verlegestein, Baustellenmaterial treated laying stone, building material

Ø Art.-Nr.
12 Ø Art.-Nr.
15
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 62543 230 62513
125 62693
300 6257_
350 6258_
400 6259_
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

15 mm

PLT-10
BASIC

Geschlossener Turboschneidrand Continuous turbo rim for clean cuts!


für saubere Schnitte!

Einsatzbereiche: Application:
Natur- und Kunststein, Beton, Natural and artificial stone,
Baustellenmaterial concrete, building material

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 42553 180 42583
125 42563 230 42603
150 42573

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
47
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

TOP GRANIT
MASTER DRIVE
Material / Type PLUS MAGNUM EASY LINE D 960 PLUS
TURBO Seite 42 Seite 43 Seite 43
SANDWICH
Seite 41
Seite 42
PREMIUM PREMIUMPREMIUM PREMIUM
Klassifizierung
Classification
Basalt
Basalt • • • • •
Beton
Concrete • • •
Beton armiert
Reinforced Concrete • • •
Betonrohre
Concrete pipes • • •
Bimsstein
Pumice stone • • •
Dachziegel
Roof tiles • • O
Gipsplatten
Drywall • • •
Granit
Granite • O O • •
Granitplatten dünn
Thin granite slabs • • • • •
Hartgestein
Hard stone O • • • •
Industriebeton
Cured concrete • •
Kalksandstein
hochverdichtet
Lime sand stone • • • • •
highly compressed
Kalksandstein
Lime sandstone
Keramik
Ceramics •
Klinker weich
Soft clinker • • •
Klinker mittelhart
Medium hard clinker • • • • •
Klinker hart
Hard clinker • • • • •
Marmor
Marble • • •
Porphyr
Porphyr • • • • •
Quarzit
Quartzite • • • • •
Schamottstein Weich
Refractory brick soft • • •
Schamottstein Hart
Refractory brick hard • • • •
Schiefer
slate • • • • •
Steinzeugrohre
Stoneware pipes •
Terrazzo
Terrazzo • • • • •
Tonrohre
Clay pipes • • •
Waschbeton
Aggregated concrete • • • • •
Ziegel
Red brick • • •
O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben,
beste Standzeit.
• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben,
hohe Standzeit.
Excellent for professional cutting tasks, best service life. Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

48
Diamant-Trennscheiben
Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Cutting Discs

MAGIC TURBO MAGIC TURBO TOP GRANIT


TS FIREBLADE MAMMUT PLT-10 Material / Type
Seite 44
PLUS SILENT Seite 46
SANDWICH
Seite 47 Seite 47
Seite 44 Seite 45 Seite 46
PREMIUM PREMIUM PREMIUM STANDARD STANDARD STANDARD BASIC
Klassifizierung
Classification

• • • • • • • Basalt
Basalt

• • • • • • Beton
Concrete

• • • • • • Beton armiert
Reinforced Concrete

• • • • • • Betonrohre
Concrete pipes

• • • • • • Bimsstein
Pumice stone

• • • • • • Dachziegel
Roof tiles

• • • • • • Gipsplatten
Drywall

• • • • • • • Granit
Granite

• • • • • • • Granitplatten dünn
Thin granite slabs

• • • • • • Hartgestein
Hard stone

• • • • Industriebeton
Cured concrete
Kalksandstein
• • • • • hochverdichtet
Lime sand stone
highly compressed

• Kalksandstein
Lime sandstone
Keramik
Ceramics

• • • • • • Klinker weich
Soft clinker

• • • • • • • Klinker mittelhart
Medium hard clinker

• • • • Klinker hart
Hard clinker

• • • Marmor
Marble

• • • • • • • Porphyr
Porphyr

• • • Quarzit
Quartzite

• • • • • Schamottstein Weich
Refractory brick soft

• • Schamottstein Hart
Refractory brick hard

• • • • • • • Schiefer
slate

• • Steinzeugrohre
Stoneware pipes

• • • • • • Terrazzo
Terrazzo

• • • • Tonrohre
Clay pipes

• • • • • • • Waschbeton
Aggregated concrete

• • • • • Ziegel
Red brick

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung. LÄRMREDUZIERTE SCHEIBEN FÜR WENIGER LÄRMBELASTUNG
NOISE REDUCED DISCS FOR LESS NOISE POLLUTION
Suitable for standard cutting tasks, good service life.

49
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
BETON / UNIVERSAL
DIAMOND CUTTING DISCS
CONCRETE / UNIVERSAL

50
Diamant-Trennscheiben|
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

QR-Code scannen für


weitere Informationen
Scan QR-Code for more
information

UNIVERSALLÖSUNG
IM SUPER PREMIUM
BEREICH!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Top Performance Top Performance


in Beton und Granit! in concrete and granite!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Hochleistungs-Diamantkorn • High performance diamond grain

Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Granit, Concrete, reinforced concrete,
Waschbeton, Dachpfannen, granite, aggregated concrete,
Ziegel, Klinker roof tiles, brick, clinker

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 21143 300 2299_
125 21243 350 2349_
150 21493 400 2399_
180 21793 450 2449_
230 22293 500 2499_
600 2599_
Weitere Größen bis Ø 900 mm auf Anfrage!
Additional dimensions up to Ø 900 mm
on request!

51
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

HK10 DFX®
PREMIUM +

NEUHEIT MIT
DFX®-TECHNOLOGIE!
Sensationelle Schnittgeschwindigkeit Spectacular cutting speed due to
durch Globulite® Hohlkugeln Globulite® corundum

Mit DFX®-Technologie für Winkelschleifer, With DFX® technology suitable for angle
Motortrenner und Tischsägen geeignet. grinders, petrol saws and table saws.
Einsatzbereiche: Application:
Granit, Eisen, Beton armiert, Beton, Granite, iron, reinforced concrete,
Waschbeton, Klinker, Ziegel concrete, aggregated concrete, clinker,
red brick

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 56513 230 56543
125 56523
300 5655_
150 56533
350 5656_

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG DIAMOND-FUSION SEHR HOHE STANDZEIT TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN


HIGH FREQUENCY LASER WELDING X-TECHNOLOGY VERY LONG LIFETIME TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

MIG 17

SUPER Hervorragende Standzeit auch in sehr Excellent service life even in very hard
STANDZEIT! harten Materialien! materials

Einsatzbereiche: Application:
Granit, Beton armiert, Beton, Porphyr, Granite, reinforced concrete, concrete,
Klinker, Baustellenmaterial porphyry, clinker, building material

Ø Art.-Nr.
17
(mm) Part. No. mm
230 92353

350 9237_

LASER

17 mm LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
52 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

BETON SPEZIAL
PREMIUM

BESTSELLER FÜR
BESTSELLER für die Baustelle! Essential to each construction site! BETONARBEITEN!

Sehr leistungsfähige Diamant-Trennscheibe Very high-performance diamond disc


mit hoher Standzeit. with high durability.
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Waschbeton, Concrete, reinforced concrete,
Dachpfannen, Ziegel, mittelharte Klinker, aggregated concrete, roof tiles, red brick,
Baustellenmaterial medium hard clinker, building material

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 91233 250 9258_
125 91333 300 9308_
140 91403 350 9358_
150 91583 380 9388_
180 91883 400 9408_
230 92383 450 9458_
500 9508_
600 9608_
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

BETON SPEZIAL SANDWICH


PREMIUM

Lärmreduziert durch Reduction in noise by special


Sandwich Stahlkern! sandwich steel core!

Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Waschbeton, Concrete, reinforced concrete,
Dachpfannen, Ziegel, mittelharte Klinker, aggregated concrete, roof tiles, red brick,
Baustellenmaterial, Granit medium hard clinker, building material,
granite

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
230 24103

300 24112
LÄRMREDUZIERT
350 2412_ NOISE REDUCED

SAND
LASER WICH

LASERSCHWEISSUNG SANDWICH STAHLKERN


LASER WELDING SANDWICH STEEL CORE

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
53
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

FB III
PREMIUM

STABILE AUSFÜHRUNG FÜR Leistungsstarke Betonscheibe Powerful concrete blade


FUGENSCHNEIDER! für Fugenschneider bis 35 kW! for joint cutters up to 35 kW!

Stabile Ausführung für schwere Rigid type for heavy joint cutters.
Fugenschneider. Application:
Einsatzbereiche: Concrete, reinforced concrete,
Beton, Beton armiert, Altbeton cured concrete

Ø
(mm)
Art.-Nr.
10
Part. No. mm
350 2354_
400 2404_
450 2454_
500 2504_
600 2604_
700 2704_
800 2804_

Weitere Größen auf Anfrage!


More dimensions on request!
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

LBG 10
STANDARD

ZUVERLÄSSIGE
Schnittige Kurzzahntechnologie! Short tooth technology!
SCHEIBE MIT
KURZZAHNTECHNOLOGIE!
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Concrete, reinforced concrete,
Waschbeton, Granit, Klinker, aggregated concrete, granite, clinker,
Ziegel, Dachpfannen red brick, roof tiles

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
115 08113
125 08123
230 08133

350 0814_

LASER

LASERSCHWEISSUNG KURZZAHNTECHNOLOGIE
LASER WELDING SHORT-TOOTH SEGMENTS

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
54 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

SL14
STANDARD

SCHNELLER
Schneller Schnitt - hohe Lebensdauer Fast cut - very long lifetime due to SCHNITT!
durch hohes Segment! high segments!

Weiche Bindung. Soft bond.


Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, concrete, reinforced concrete,
Dachpfannen, Ziegel, mittelharte Klinker, roof tiles, brick, medium hard clinker,
Baustellenmaterial, Natur- und Kunststein building material, natural and
artificial stone

Ø Art.-Nr.
14 Ø Art.-Nr.
14
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
230 22653 300 22662
350 2267_
400 2268_

BSXE 10
BASIC

Gesinterte Diamant-Trennscheibe! Sintered diamond disc! PREISBRECHER!

Einsatzbereiche: Application:
Beton, Ziegel, mittelharte und weiche Concrete, red brick, medium and soft
Klinker, Baustellenmaterial clinker, building material

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 35153 300 3500_
125 35253 350 3550_
150 35403
180 35803
230 35303

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
55
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

Material / MASTER DRIVE BETON BETON SPEZIAL


HK10 MIG 17
Type UNIVERSAL Seite 52 Seite 52
SPEZIAL SANDWICH
Seite 51 Seite 53 Seite 53
PREMIUM + PREMIUM PREMIUM PREMIUM
Klassifizierung
Classification
Basalt
Basalt • • • •
Beton
Concrete • • • • •
Beton armiert
Reinforced Concrete O • • • •
Betonrohre
Concrete pipes • • • • •
Bimsstein
Pumice stone • • • •
Dachziegel
Roof tiles • • • • •
Eisen
Iron •
Estrich
Screed • • •
Gasbeton
Aerated concrete • • •
Gipsplatten
Drywall • •
Granit
Granite • • • • •
Granitplatten dünn
Thin granite slabs • • • •
Hartgestein
Hard stone • • • • •
Industriebeton
Cured concrete • • •
Kalksandstein
hochverdichtet
Lime sand stone • • • •
highly compressed
Kalksandstein
Lime sand stone • • • •
Kellersteine
Basement stone • • • •
Klinker weich
Soft clinker • • • • •
Klinker mittelhart
Medium hard clinker • • • • •
Klinker hart
Hard clinker • •
Magnesitstein
Magnesitstone • • • •
Marmor
Marble
Porphyr
Porphyry • • • • •
Quarzit
Quartzite •
Schamotte Weich
Refractory brick soft
Schiefer
Slate • • • • •
Steinzeugrohre
Stoneware pipes
Terrazzo
Terrazzo •
Waschbeton
Aggregated concrete • • • • •
Ziegel
Red brick • • • • •

56
Diamant-Trennscheiben
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Cutting Discs

LÄRMREDUZIERTE SCHEIBEN FÜR


WENIGER LÄRMBELASTUNG
NOISE REDUCED DISCS FOR LESS
NOISE POLLUTION

O Überragend geeignet für professionelle


Schneidaufgaben, beste Standzeit.
Excellent for professional cutting tasks,
best service life.

FB III LBG 10 SL 14 BSXE 10 Material /


Seite 54 Seite 54 Seite 55 Seite 55 Type • Sehr gut geeignet für professionelle
Schneidaufgaben, hohe Standzeit.
PREMIUM STANDARD STANDARD BASIC Most suitable for professional cutting
Klassifizierung tasks, high service life.
Classification

• • Basalt
Basalt • Gut geeignet, gute Standzeit unter
normaler Belastung.

• • • • Beton
Concrete
Suitable for standard cutting tasks,
good service life.

• • • • Beton armiert
Reinforced Concrete

• • • Betonrohre
Concrete pipes

• • • Bimsstein
Pumice stone

• • Dachziegel
Roof tiles
Eisen
Iron

• Estrich
Screed

• Gasbeton
Aerated concrete

• • • Gipsplatten
Drywall

• • Granit
Granite

• • Granitplatten dünn
Thin granite slabs

• • Hartgestein
Hard stone

O • Industriebeton
Cured concrete
Kalksandstein
• • hochverdichtet
Lime sand stone
highly compressed

• Kalksandstein
Lime sand stone

• Kellersteine
Basement stone

• • • Klinker weich
Soft clinker

• • Klinker mittelhart
Medium hard clinker
Klinker hart
Hard clinker

• Magnesitstein
Magnesitstone

• • Marmor
Marble

• • Porphyr
Porphyry

• • Quarzit
Quartzite

• • Schamotte Weich
Refractory brick soft

• • Schiefer
Slate

• Steinzeugrohre
Stoneware pipes

• • Terrazzo
Terrazzo

• • • Waschbeton
Aggregated concrete

• • • • Ziegel
Red brick

57
Diamant-Trennscheiben | Diamond Cutting Discs Beton - Universal | Concrete - Universal

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
FÜR BLOCKSTEINSÄGEN
DIAMOND CUTTING DISCS
FOR BRICK SAWS

58
58
Universal | Universal Diamant-Trennscheiben
Blocksteinsäge | Brick Saws Diamond Cutting Discs

BM II K UNIVERSAL
STANDARD

Ideal für Blocksteinsägen! Powerful blade for brick saws! UNIVERSAL!

Ruhiger Lauf, saubere Schnitte. Smooth running, clean cutting.

Einsatzbereiche: Application:
Leichtbeton, Ziegel, allgemeines Light concrete, red brick, building
Baustellenmaterial material

Höhe
Segmente Länge Breite Art.-Nr.
Ø
(mm)
(mm)
height
10
segments length width Part. No. mm
(mm)
600 34 40 4,7 10 2603_
625 36 40 4,7 10 26259
650 38 40 4,7 10 86429
700 40 40 4,7 10 2705_
750 43 40 4,7 10 27029
800 46 40 4,7 10 2805_
906 52 40 4,7 10 2900_
10 mm
Vollbelag

BM II K UNIVERSAL SANDWICH
STANDARD

SANDWICH-
Lärmreduziert durch Sandwich- Reduced noise by sandwich steelcore!
STAHLKERN!
Stahlkern! Ideal für Blocksteinsägen! Powerful blade for brick saws!

Ruhiger Lauf, saubere Schnitte. Smooth running, clean cutting.

Einsatzbereiche: Application:
Leichtbeton, Ziegel, allgemeines Light concrete, red brick, building material
Baustellenmaterial

Höhe
10
Segmente Länge Breite Art.-Nr.
Ø (mm)
(mm) height mm
segments length width Part. No.
(mm)
906 52 40 4,7 10 29039

1.000 56 40 4,7 10 29049

SAND
WICH

SANDWICH STAHLKERN
SANDWICH STEEL CORE 10 mm
Vollbelag
LÄRMREDUZIERT
NOISE REDUCED
59
Diamant-Trennscheiben Abrasiv | Abrasive
Diamond Cutting Discs Blocksteinsäge | Brick Saws

BS II K ABRASIV
STANDARD

ABRASIV! Ideale Scheibe für abrasive Ideal disc for abrasive materials
Materialien auf Blocksteinsägen! on brick saws!

Ruhiger Lauf, saubere Schnitte. Smooth running, clean cuttting.

Einsatzbereiche: Application:
Sandstein, Kalksandstein, Basalt, Lava, Sandstone, lime-sand stone, basalt, lava,
Schamotte, Ziegel, Poroton refractory brick, red brick, porotone

Höhe
10
Segmente Länge Breite Art.-Nr.
Ø (mm)
(mm) height mm
segments length width Part. No.
(mm)
600 34 40 4,7 10 46029
625 36 40 4,7 10 46259
650 38 40 4,7 10 46469
700 40 40 4,7 10 46979
750 43 40 4,7 10 47529
800 48 40 4,7 10 48039

10 mm 906 52 40 4,7 10 49009


Vollbelag

BS II K ABRASIV SANDWICH
STANDARD

SANDWICH-
Lärmreduziert durch Sandwich-Stahl- Reduced noise by sandwich steelcore.
STAHLKERN!
kern! Ideale Scheibe für abrasive Ideal disc for abrasive materials
Materialien auf Blocksteinsägen! on brick saws!

Ruhiger Lauf, saubere Schnitte. Smooth running, clean cuttting.

Einsatzbereiche: Application:
Sandstein, Kalksandstein, Basalt, Lava- Sandstone, lime-sand stone, basalt, lava,
gestein, Schamotte, Ziegel, Poroton refractory brick, red brick, porotone

Höhe
10
Segmente Länge Breite Art.-Nr.
Ø (mm)
(mm) height mm
segments length width Part. No.
(mm)
906 52 40 4,7 10 49029
1.000 56 40 4,7 10 49039

SAND
WICH

SANDWICH STAHLKERN
SANDWICH STEEL CORE
10 mm
Vollbelag
LÄRMREDUZIERT
NOISE REDUCED
60
Abrasiv | Abrasive Diamant-Trennscheiben
Blocksteinsäge | Brick Saws Diamond Cutting Discs

BM II K BS II K
Material / BM II K BS II K
UNIVERSAL ABRASIV
Type UNIVERSAL ABRASIV
Seite 59
SANDWICH Seite 60
SANDWICH
Seite 59 Seite 60
STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD
Klassifizierung
Classification
allgemeines
Baustellenmaterial
Building material
• •
Basalt
Basalt • •
Kalksandstein
Lime sand stone • •
Lava
Lava • •
Leichtbeton
Concrete • •
Poroton
Poroton • •
Sandstein
Sand stone • •
Schamottstein
Refractory brick • •
Ziegel
Red brick • • • •
LÄRMREDUZIERTE SCHEIBEN FÜR WENIGER LÄRMBELASTUNG
NOISE REDUCED DISCS FOR LESS NOISE POLLUTION

O Überragend geeignet für professionelle


Schneidaufgaben, beste Standzeit.
• Sehr gut geeignet für professionelle
Schneidaufgaben, hohe Standzeit.
• Gut geeignet, gute Standzeit unter
normaler Belastung.
Excellent for professional cutting tasks, Most suitable for professional cutting tasks, Suitable for standard cutting tasks,
best service life. high service life. good service life.

61
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
ASPHALT / ABRASIV
DIAMOND CUTTING DISCS
ASPHALT / ABRASIVES

62
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

ABRASIV
QR-Code scannen für
weitere Informationen
Scan QR-Code for more
information

SPEZIALIST IN
ABRASIVEN
ANWENDUNGEN!

10
mm

SEGMENTE
SEGMENTS

SELBSTKÜHLEND
SELF COOLING

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

SEHR HOHE STANDZEIT


VERY LONG LIFETIME

TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN

Spezialscheibe für alle Special disc for all


abrasiven Materialien! abrasive materials!

• Selbstkühlend im Trockenschnitt • Self cooling during dry cutting


• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Hochfrequenz-Laserschweißung • High frequency laser welding
• Hochleistungs-Diamantkorn • High performance diamond grain

Einsatzbereiche: Application:
Asphalt, weiche Klinker, Frischbeton, Asphalt, soft clinker, green concrete,
Schamotte, Estrich, Kalksandstein refractory brick, screed, lime sandstone

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 41143 300 4299_
125 41243 350 4349_
150 41493 400 4399_
180 41793 450 4449_
230 42293 Weitere Größen auf Anfrage!
Additional dimensions on request!

63
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

HLES
PREMIUM

ABRASIV Leistungsstarke Asphaltscheibe Powerful asphalt disc for light to


TOPSELLER! für leichte bis mittelschwere medium weight floor saws!
Fugenschneider!

Mit Schrägschutzsegmenten zum Schutz With wear retardents for protection from
vor Hinterschliff und Segmentabriss. relief grinding due to segment tear-off.
Doppelt gespannter Stahlkern zur Double-tensioned steel core
besseren Stabilität des Stammblattes. for better stability.
Einsatzbereiche: Application:
Asphalt, Frischbeton Asphalt, green concrete

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
300 2308_ 450 4458_
350 2358_ 500 4508_
400 2408_ 600 4608_

LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

FA III S
PREMIUM

STABILERES
STAMMBLATT FÜR Leistungsstarke Asphaltscheibe Powerful asphalt blade for floor saws
LEISTUNGSSTARKE für Fugenschneider bis 35 kW! up to 35 kW!
MASCHINEN!
Mit Schrägschutzsegmenten zum Schutz With wear retardents for protection from
vor Hinterschliff und Segmentabriss. relief grinding due to segment tear-off.
Doppelt gespannter Stahlkern zur Reinforced, double-tensioned
besseren Stabilität des Stammblattes. steelcore for better stability!
Verstärkter Trägerkörper! Application:
Einsatzbereiche: Asphalt
Asphalt

Ø
(mm)
Art.-Nr.
10 Ø
(mm)
Art.-Nr.
10
Part. No. mm Part. No. mm
350 4355_ 600 4605_
400 4405_ 700 4705_
450 4455_ 800 4805_
500 4505_ 900 4905_

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

LASER

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
64 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

BA 650 DUPLUS
PREMIUM

NEUHEIT!
IDEAL FÜR BETON UND
Sehr gute Performance auf dem Very good performance on the petrol ASPHALT AUF DEM
Motortrenner und Fugenschneider! saw! MOTORTRENNER UND
FUGENSCHNEIDER!
Schrägschutzsegmente zum Schutz vor Bevelled protection segments to protect
Hinterschliff und Segmentabriss. against relief grinding and segment breakage.
Weniger Werkzeugwechsel. Fewer tool changes.
Kombi-Scheibe mit sehr hoher Standzeit! Combi disc with very long service life!

Einsatzbereiche: Application:
Beton, Asphalt, Frischbeton, abrasive Concrete, asphalt, green concrete, abrasive
Materialien materials

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm LASER

300 84332 LASERSCHWEISSUNG


LASER WELDING
350 8436_
400 8438_
450 84464
500 84504 Schrägschutzsegment
600 84604

SC 620
STANDARD

Sehr gute Performance auf dem Very good performance on the petrol 2 IN 1 KOMBI-SCHEIBE
MIT WECHSELZAHN-
Motortrenner! saw!
UND KERNSCHUTZ-
SEGMENT!
Mit Wechsel- und tiefgezogenem With alternating and core protection
Kernschutzsegment. segments. Fewer tool changes.
Weniger Werkzeugwechsel.
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Frischbeton, Asphalt und abrasive Concrete, green concrete, asphalt and
Materialien abrasive materials

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
230 84283

300 8429_
350 8434_
400 8439_
450 8444_

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING
Tiefgezogenes
LASER
Kernschutzsegment

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich! 65


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

DA 3000
STANDARD

BESTE PERFORMANCE
AUF DEM Für leichte Maschinen. Sehr gute For light machines. Very good
MOTORTRENNER! Performance auf dem Motortrenner! performance on the petrol saw!

Mit tiefgezogenem Kernschutzsegment With deep-drawn core protection segment


zum Schutz vor Hinterschliff und for protection of relief-grinding and segment
Segmentabriss. tear off.
Doppelt gespannter Stahlkern zur Double-tensioned steel core for better
besseren Stabilität des Stammblattes. stability of the steel core.
Einsatzbereiche: Application:
Asphalt, Frischbeton und abrasive Asphalt, green concrete and abrasive
Materialien materials

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr. 10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
115 43073 300 4312_
125 43083 350 4313_
150 43103 400 4398_
180 43043 450 4441_
230 43113
Tiefgezogenes
Kernschutzsegment
LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

LASER

CAR-AE
STANDARD

BESTES PREIS-/
LEISTUNGS- Gute Schnittgeschwindigkeit! Good cutting speed!
VERHÄLTNIS!
Für leichte bis mittelschwere Fugenschneider. For light and medium weight joint cutters.
Mit Schrägschutzsegmenten zum Schutz With wear retardents for protection from
vor Hinterschliff und Segmentabriss. relief grinding and segment tear-off.
Einsatzbereiche: Application:
Asphalt und alle abrasive Materialien Asphalt and all abrasive materials

Ø Art.-Nr.
10 Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
300 4279_ 450 4445_
350 4319_ 500 4504_
400 4397_ 600 4593_
700 4946_
800 4948_
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
66 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

AS 15
STANDARD

15 mm Segmenthöhe 15 mm segment hight TOP STANDZEIT!


für höhere Standzeit! for a longer service life!

Mit Schrägschutzsegmenten zum Schutz With wear retardents for protection from
vor Hinterschliff und Segmentabriss. relief grinding and segment tear-off.
Einsatzbereiche: Einsatzbereiche:
Asphalt und alle abrasive Materialien Asphalt and all abrasive materials

Ø Art.-Nr.
15 Ø Art.-Nr.
15
(mm) Part. No. mm (mm) Part. No. mm
300 41912
10 400 4193_
350 4192_ mm 450 4194_

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING

LASER

67
Diamant-Trennscheiben
Asphalt - Abrasiv | Asphalt - Abrasive
Diamond Cutting Discs

MASTER DRIVE BA 650


Material / Type HLES FA III S SC 620 DA 3000 CAR-AE AS 15
ABRASIV Seite 64 Seite 64
DUPLUS Seite 65 Seite 66 Seite 66 Seite 67
Seite 63 Seite 65
Mit doppelt Mit doppelt Mit doppelt
gespanntem gespanntem gespanntem
Stahlkern Stahlkern Stahlkern
Klassifizierung
PREMIUM PREMIUM PREMIUM STANDARD STANDARD STANDARD STANDARD
Classification
Asphalt
Asphalt • O O • • • • •
Beton
Concrete • •
Beton armiert
Reinforced Concrete • •
Betonrohre
Concrete pipes • • •
Frischbeton
Green concrete O • • • • • • •
Bimsstein
Pumice stone • • • • • • • •
Dachziegel
Roof tiles • • •
Estrich
Screed • • • • • • • •
Gasbeton
Aerated concrete • • • • • • • •
Gipsplatten
Drywall • • • • • • •
Kalksandstein
Lime sand stone • • • • • • • •
Klinker weich
Soft clinker • • • • • •
Klinker mittelhart
Medium hard clinker • •
Mörtel / Putze
Mortar / Plaster • • • • • • • •
Waschbeton
Aggregated concrete • •
Ziegel
Red brick • • • • • • • •
O Überragend geeignet für professionelle Schneidaufgaben, beste Standzeit.
Excellent for professional cutting tasks, best service life.
• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.
Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.


Suitable for standard cutting tasks, good service life.

68
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

DIAMANT-TRENNSCHEIBEN
SPEZIAL / UNIVERSAL
DIAMOND CUTTING DISCS
SPECIAL / UNIVERSAL

69
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

INNOVATION
® QR-Code scannen für
TOP QUALITY weitere Informationen
Scan QR-Code for more
informations

KEIN ABLAUFDATUM
TOP WERKZEUG
NO EXPIRATION DATE
IN STAHL!
WENIGER KOSTEN PRO SCHNITT
LESS COST PER CUT

HÖHERE SICHERHEIT - KEIN BRECHEN


HIGHER SECURITY - NO BREAKING

HOCHWERTIGSTE DIAMANTEN
HIGH QUALITY DIAMONDS

Thekendisplay:
20 Stück
Ø 115 mm oder
Ø 125 mm

Vakuum gelötete Diamant- Vacuum brazed diamond disc for


Trennscheibe zum Trennen von cutting stainless steel and iron!
Edelstahl und Eisen! PREMIUM
• Gleichbleibende Schnitttiefe • Consistent cutting depth
• Maximale Sicherheit • Maximum safety
• Vielfache Standzeit einer • Multipe service life of a fabric
Gewebetrennscheibe cutting disc

Einsatzbereiche: Application:
Edelstahl, Eisen, Baustellen- Stainless steel, iron, construction
gewebematten, Buntmetalle woven mats, non-ferrous metal
Schnitte in abrasiven Steinmaterialien und It‘s possible to cut into abrasive materials
Beton sind möglich, vermindern jedoch and concret but this will reduce the ser-
die Standzeit der Scheibe. vice life of the disc.

Ø Art.-Nr. Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No. (mm) Part. No.
115 01413 5x115 01463
125 01423 20x115 17032
im Display
230 01433 5x125 01473
350 0145_ 20x125
im Display
17033
400 01464
INOX
FEX
*
*Vergleich der Lebensdauer zwischen Inox-
Gewebescheiben und FEX Diamant-Trennscheiben.
70
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

X-TENSION
PREMIUM

Die schnelle Universal-Scheibe! The fast universal disc! IDEAL FÜR TECHN.
HILFSWERK
UND FEUERWEHR!
Vakuum gelötete Diamant-Trennscheibe Vacuum brazed diamond disc with large
mit großem Einsatzspektrum. range of applications.
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Ziegel, Holz, PVC, Stahl, Concrete, red brick, wood, pvc, steel,
Gussrohre, KG Rohre (KG 2000) cast iron pipes, KG pipes (KG 2000)
Schnitte in abrasiven Steinmaterialien und It‘s possible to cut into abrasive materials
Beton sind möglich, vermindern jedoch die and concret but this will reduce the service
Standzeit der Scheibe erheblich. life of the disc significantly.

Ø Art.-Nr. Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No. (mm) Part. No.
115 02403 300 0245_
125 02413 350 0246_
180 02433
230 02443

EXCELLENT IN RESCUE OPERATIONS


OF FIRE DEPARTMENTS
AND OTHER RESCUE TEAMS!

ELB
PREMIUM

LÖSUNG FÜR
Problemlöser für alle Schneidaufgaben! Problem solver for all imaginable CARBON!
cutting jobs!

Galvanisierte Diamant-Trennscheibe zum Electroplated diamond disc for cutting of


Trennen von „Problem“-Materialien, difficult materials, protection segments.
Schutzsegment.
Einsatzbereiche: Application:
Carbon, Kaminrohre, Keramikklinker, Carbon, chimney pipes, ceramic clinker,
schwarzer Granit, Fliesen, Keramikplat- black granite, tiles, ceramic slabs,
ten, glasfaserverstärkter Kunststoff, glass-fibre-reinforced plastic, glass
Glas

Ø Art.-Nr. Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No. (mm) Part. No.
115 01163 300 03015
125 01263 350 03515
230 02313

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
71
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

POWER CUTTER
PREMIUM
NEUHEIT!

INNOVATION DES JAHRES! EN 13236 zugelassen! EN 13236 approved!


IDEAL FÜR DACHDECKER
UND GALA-BAUER! • Ideal für Dachsanierungen • Ideal for roof renovations
• Langlebig • Durable
• Passt auf alle Winkelschleifer • Fits all angle grinders and
und Motortrenner high speed cut off saws
Einsatzbereiche: Application:
Holz (auch mit Nägeln), Bitumen, Wood (also with nails), bitumen, roofing
Dachpappe, Dachziegel, Wurzeln, Kunst- cardboards, roof tiles, roots, plastic pipes
stoffrohre

Ø Art.-Nr. Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No. (mm) Part. No.
115 00513 350 0059_
125 00523
230 00563

SAMURAI
PREMIUM

SPEZIALIST AUF DER


Spezialist auf der Mauerschlitzfräse mit Specialist for wall chaser with
MAUERSCHLITZFRÄSE!
überarbeitetem Design nach neuesten revised design according to the
technischen Erkenntnissen! latest technical findings!

• Mit Kernschutzsegment • With core protection segment


• Turbo-Spezialverzahnung • Turbo special toothing
• Optimierter Abtrag • Optimized removal
• Saubere Schnittkanten • Clean edges
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Ziegel, Mauerwerk, Concrete, red bricks, masonry,
hochverdichteter Kalksandstein lime sand stone highly compressed

Ø Art.-Nr.
10
(mm) Part. No. mm
115 66113
125 66213
150 66223
230 66233

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
72 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

V-FRÄSER PREMIUM
PREMIUM

Zum Anfasen und Aufweiten! For beveling and widening! Höhe


12,7 mm

Ideal für Sanierungsarbeiten. Ideal vor renovations. 60°

Einsatzbereiche: Application:
Estrich, Universal, Beton Screed, universal, concrete Breite 9,6 mm

12 12
Bohrung Stärke Art.-Nr. Bohrung Stärke Art.-Nr.
Ø Ø
Thick- Thick-
(mm) Bore
ness
Part. No. mm (mm) Bore
ness
Part. No. mm
115 22,23 9,6 08043 180 22,23 9,6 08083
125 22,23 9,6 08053 230 22,23 9,6 08093

DFS PREMIUM
PREMIUM

Leistungsstark! Powerful!

Frässcheibe für Putzsanierung. Tuck pointing blades for plaster renovation.


Einsatzbereiche: Application:
Putz, Mauerwerk, Klinker Mortar raking, masonry, clinker

Ø Stärke Art.-Nr.
7 Ø Stärke Art.-Nr.
7 7
(mm) Thickness Part. No. mm (mm) Thickness Part. No. mm mm
115 4,5 38603 125 8,0 38663
115 6,0 38613 125 10,0 38673
115 8,0 38623 150 4,5 36543
115 10,0 38633 150 6,0 36563
125 4,5 38643 180 6,0 36863
125 6,0 38653 180 8,0 36883

DFS SILVER
STANDARD

Robuste Frässcheibe! Robust tuck pointing blades!

Einsatzbereiche: Application:
Putz, Mauerwerk Mortar raking, masonry

Ø Stärke Art.-Nr.
7 Ø Stärke Art.-Nr.
7
(mm) Thickness Part. No. mm (mm) Thickness Part. No. mm
115 4,5 36001 125 4,5 36004
115 6,0 36002 125 6,0 36005
115 8,0 36003 125 8,0 36006

Alle Fräser haben eine Bohrung von 22,23 mm.


Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich! Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
73
Schärfstein & -platten |
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Sharpening
Diamond Stone
Cutting & Plate
Discs

SCHÄRFSTEIN & SCHÄRFPLATTEN


Zum Schärfen von For sharpening of
Diamant-Trennscheiben und -Dosensenkern! diamond blades and diamond core bits!
• Spezielle Korundmischung in Kunststoff gebunden • Special corundum mixture bound in plastic
• „Korn“ wird beim Schärfen nicht beschädigt • „Grain“ will not be damaged when sharpening
• „Taschen“ werden gebildet und bewirken • „Bags“ are made and cause a better durability of the tool
eine bessere Haltbarkeit des Werkzeuges • Other common products will ground the diamonds round
• Bei anderen gängigen Produkten werden • Higher sharpening speed than other products
die Diamanten beim Schärfen „rundgeschliffen“
Sharpen your diamond tools yourself!
• Höhere Schärfgeschwindigkeit als bei anderen Produkten
Save extra costs and retain your customers!
Schärfen Sie Ihre Diamant-Trennscheiben,
Dosensenker oder Bohrkronen ganz einfach selbst! Nur TROCKEN schärfen!
Sparen Sie sich zusätzliche Kosten und binden Sie Ihre Kunden! Only DRY sharpening!

PREMIUM SCHÄRFPLATTE Größe mm Art.-Nr.


PREMIUM SHARPENING PLATE
Premium Schärfplatte für alle Ø von Scheiben, 40x160x300 73044
alle segmentgeführten Bohrkronen, Dosensenker, Schleiftöpfe weitere Informationen
Produkt: Spezielle Premium-Korundmischung in Kunststoff gebunden
zur Schärfplatte
Premium sharpening plate for all Ø of discs,
all segment guided drill bits, core drills, cup wheels
Product: Special premium corundum mixture with elastic synthetic bond

PREMIUM SCHÄRFPLATTE Größe mm Art.-Nr.


PREMIUM SHARPENING PLATE 40x160x150 73033
Kleine Premium Schärfplatte für alle Ø von Scheiben,
alle segmentgeführten Bohrkronen, Dosensenker, Schleiftöpfe weitere Informationen
Produkt: Spezielle Premium-Korundmischung in Kunststoff gebunden zur Schärfplatte
Tiny premium sharpening plate for all Ø of discs,
all segment guided drill bits, core drills, cup wheels
Product: Special premium corundum mixture with elastic synthetic bond

SCHÄRFPLATTE XL Größe mm Art.-Nr.


SHARPENING PLATE XL 30x160x320 100117
Basic-Schärfplatte für alle Ø von Scheiben,
alle segmentgeführten Bohrkronen, Dosensenker, Schleiftöpfe weitere Informationen
Produkt: Spezielle Basic-Korundmischung in Kunststoff gebunden zur Schäfplatte XL
Basic sharpening plate for all Ø of discs, (Farbton kann abweichen)
all segment guided drill bits, core drills, cup wheels
Product: Special basic corundum mixture with elastic synthetic bond

BASIC SCHÄRFPLATTE If the blade gets blunt again


Größeonly
mm Art.-Nr.
a short time, another bla
BASIC SHARPENING PLATE softer bond should
40x125x260 be used.
73023
Basic-Schärfplatte für alle Ø von Scheiben,
alle segmentgeführten Bohrkronen, Dosensenker weitere wear
With excessive Informationen
and tear
Produkt: Spezielle keramische Mischung in Kunststoff gebunden a blade with
zur harder
Basic bond should be
Schärfplatte
used, even though it may result in
Basic sharpening plate for all Ø of discs, reduced cutting speed.
all segment guided drill bits, core drills
Product: Special ceramic mixture with synthetic bond

SCHÄRFSTEIN Größe mm Art.-Nr.


SHARPENING STONE 50x50x200 73022
Einfacher Schärfstein für Scheiben bis Ø 125 mm
Produkt: Spezielle keramische Mischung in Kunststoff gebunden weitere Informationen
Simple sharpening stone for discs up to Ø 125 mm zu dem Schärfstein
Product: Special ceramic mixture with synthetic bond
Nur TROCKEN schärfen!
SCHÄRFHINWEISE:
SHARPENING
GUIDANCE:
Diamant-Trennscheiben
Blunt diamond discs Verstumpftes Geschärftes Schärfplatte Basic
mit einem Durchmesser Schärfplatte
größer als 230 mm with a diameter > Segment Segment
benötigen bei einer 230 mm need Blunted Sharpened
Verstumpfung ein elaborate sharpening segment segment
aufwändigeres in the sharpening
Nachschärfen in der plate!
Schärfplatte.
74
Diamant-Trennscheiben
Spezial | Special
Diamond Cutting Discs

KURVEN SEGMENTIERT
PREMIUM

Zum Schneiden von Kurven und For cutting curves and


Radien! radii!

• Trennscheibe mit konkavem Trägerkörper Sintered, segmented cam disc with core
• Segmentiert protection segments
• Kernschutzsegment Application:
• Gesintert Concrete, red brick, masonry,
Einsatzbereiche: abrasive materials
Beton, Ziegel, Mauerwerk,
abrasive Materialien

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
125 87213
180 87233

KURVEN TURBO-SCHNEIDRAND
PREMIUM

Zum Schneiden von Kurven und For cutting curves and


Radien! radii!

• Trennscheibe mit konkavem Trägerkörper Cutting disc with concave support


• Turbo-Schneidrand body and sintered turbo cutting edge
• Gesintert
Application:
Einsatzbereiche: Natural and artificial stone, granite,
Natur- und Kunststein, Granit, marble plate, porphyry
Marmorplatten, Porphyr

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
125 81293
150 81543
180 81763
230 82413

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
75
Diamant-Schleiftöpfe
Diamant-Schleiftöpfe | Diamond Grinding Cups
Diamond Grinding Cups

DIAMANT-
SCHLEIFTÖPFE
DIAMOND
GRINDING CUPS
76
50
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

Impuls
EMPW-Elektromagnetisches EMPW electromagnetic
Impulsschweißen! pulse welding!
IMPULSGESCHWEISST!
• EMPW-Technologie* • Pulse welding technology* HOHE SCHLEIFLEISTUNG!
• Titanbeschichtetes • Titanium coated
Diamantkorn diamond grain
• Absaugoptimiertes • Extraction optimized
Segment- und segment and carrier body
Trägerkörperdesign design
• Trockenschliff • Dry grinding

Einsatzbereiche: Application:
Industriebeton, Granit, Beton Cured concrete, granite,
concrete
Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.
(mm) Bore Height Part. No.
125 22,23 21 08503
180 22,23 29 08513

*Elektromagnetisches Impulsschweißen (EMPW): *Electromagnetic pulse welding (EMPW):


Artgleiche oder verschiedene Werkstoffe werden in 25 Millionstel einer Sekunde Similar or different materials are connected within 25 millionths of a second, one
verbunden, indem eine der Flächen durch ein Magnetfeld einen berührungslosen of the surfaces receives a non-contact impulse by a magnetic field and bounces
Impuls erhält und gegen den Fügepartner prallt. against the joining partner.
Die Segmente werden im Gegensatz zum Löten nicht überhitzt und die The segments are not overheated in contrast to soldering and the life is
Lebensdauer ist wesentlich höher. significantly higher!

PREMIUM
PREMIUM A-TriX Fintail
EMPW-Elektromag. EMPW electromagnetic
Impulsschweißen! pulse welding!
IMPULS-GESCHWEISST!
• EMPW-Technologie* • Pulse welding technology*
• Für anspruchsvolle • For demanding
PERFEKT FÜR ABSAUGUNG!
Schleifaufgaben grinding tasks
• Optimiertes Segment- und • Optimized segment and
Trägerdesign für Maschinen carrier design for machines
mit Absaugung with suction
• Trockenschliff • Dry grinding
Einsatzbereiche: Application:
Industriebeton, Granit, Beton Cured concrete, granite, concrete

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Bore Height Part. No.
125 22,23 21 08603
180 22,23 29 08613

®
SEGMENTE
SEGMENTS

*Elektromagnetisches Impulsschweißen (EMPW): *Electromagnetic pulse welding (EMPW):


Artgleiche oder verschiedene Werkstoffe werden in 25 Millionstel einer Sekunde Similar or different materials are connected within 25 millionths of a second, one
verbunden, indem eine der Flächen durch ein Magnetfeld einen berührungslosen of the surfaces receives a non-contact impulse by a magnetic field and bounces
Impuls erhält und gegen den Fügepartner prallt. against the joining partner.
Die Segmente werden im Gegensatz zum Löten nicht überhitzt und die The segments are not overheated in contrast to soldering and the life is
Lebensdauer ist wesentlich höher. significantly higher!

77
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

NEW FAN CUP UNIVERSAL GOLD


PREMIUM + Leistungsstarker Diamant-Schleiftopf
mit optimierter Staubabführung!
TOPSELLER! INNOVATIVER
TRÄGERKÖRPER Einsatzbereiche:
MIT OPTIMIERTER Beton, Naturstein, Granit, Baustellenmaterial
STAUBABSAUGUNG!
Powerful diamond grinding cup
with optimized dust discharge!
Application:
Natural stone, granite, concrete,
ax. 12.200 rpm
m
·m
building material
·8
3m

0m
125/22,2

/s · EN 13236

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


◄Ø

(mm)
·

DI
Bore Height Part. No.
EW
E · BG46T

100 22,23 22 39253


125 22,23 22 39252
150 22,23 22 39257
180 22,23 32 39255

NEW FAN CUP ABRASIV GELB


PREMIUM + Leistungsstarker Diamant-Schleiftopf
TOPSELLER! INNOVATIVER mit optimierter Staubabführung!
TRÄGERKÖRPER Einsatzbereiche:
MIT OPTIMIERTER Für abrasive Materialien, Estrich
STAUBABSAUGUNG!
Powerful diamond grinding cup
with optimized dust discharge!
Application:
m
·m
ax. 12.200 rpm
Abrasive materials, screed
·8
m

0m
Ø 125/22,23

/s · EN 13236

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.



(mm)
DI
EW
E · BG46T
Bore Height Part. No.
100 22,23 22 39248
125 22,23 22 39250
180 22,23 32 39254

NEW FAN CUP INDUSTRIEBODEN BLAU


PREMIUM + Leistungsstarker Diamant-Schleiftopf
mit optimierter Staubabführung!
TOPSELLER! INNOVATIVER
TRÄGERKÖRPER Einsatzbereiche:
MIT OPTIMIERTER Speziell zum Abschleifen und Nivellieren von
STAUBABSAUGUNG! Industrieböden

Powerful diamond grinding cup


with optimized dust discharge!

m
·m
ax. 12.200 rpm Application:
·8
3m

Special for grinding and levelling of


0m
125/22,2

/s · EN 13236

industrial floors
◄Ø

DI
EW
E · BG46T

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Bore Height Part. No.
100 22,23 22 39249
125 22,23 22 39251
180 22,23 32 39256

78
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

F16
Diamant-Schleiftopf mit einzigartiger Segmentstruktur! PREMIUM
Mit neuartigen Diamantpads besetzt.
Einsatzbereiche: SPEZIALIST FÜR KLEBER-
Kleberreste, Kunststoffanstriche, Farbanstriche, RESTE UND KUNSTSTOFF!
Estrich, thermoplastische Anstriche

Diamond grinding cup with unique


segment structure!
Application: ax. 12.200 rpm
·m ·
m
Adhesive residue, plastic coatings,

80
m

m/s
Ø 125/22,23

· EN 13236
paints, screed, thermoplastic paints


·D
IEW
E · BG46T

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Bore Height Part. No.
125 22,23 22 37223
180 22,23 27 37233

PKD SPEED
Diamant-Schleiftopf für schnelles und zuverlässiges Abschleifen PREMIUM
von thermischen Belägen ohne zu verschmieren!
Spezial-Schleiftopf mit polykristallinem Diamant. GROSSE
PKD-SEGMENTE!
Einsatzbereiche: GROBER ABTRAG!
Thermische Beläge, Kleberreste,
Kunstharzbeschichtungen, Estrich
Diamond grinding cup for fast and reliable
milling of problematic covering without clogging!
Spezial grinding cup with polycristalline diamond. m m
· ma
x. 12.200
rp m

·8
23

0m
125/22,

Application:

/s · EN 132
◄Ø

Thermal coatings, adhesive residue, resin


36
·D
IEW

coating, screed
E · B G4 6 T

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Bore Height Part. No.
125 22,23 18 41523
180 22,23 22 41583

PKD CL
Diamant-Schleiftopf zum Abtragen PREMIUM
thermischer Beläge!
FEINE
Einsatzbereiche: PKD-SEGMENTE!
Kleberreste, Kunstharzbeschichtungen, Estrich FEINER ABTRAG!

Diamond grinding cup for the removal


of thermal pads!
Application:
x. 12.200
· ma
Adhesive residue, resin coating, screed m
rp m
m

·8
23

0m
125/22,

/s · EN 132
◄Ø

36

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr. IEW


E · B G4 6 T
·D

(mm) Bore Height Part. No.


125 22,23 20 40225
150 22,23 24 40250
180 22,23 24 40280

79
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

PREMIUM LINE DOPPELT


PREMIUM Premium Diamant-Schleiftopf
mit sehr hoher Schleifleistung!
PREMIUM
KLASSIKER! Einsatzbereiche:
Beton, Universal

Premium diamond grinding cup


with very high grinding performance!
Application:
ax. 12.200 rp
m
·m m Concrete, universal
m

·8
Ø 125/22,23

0m
/s · EN 1323

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.



·D
IEW
E · BG46T
(mm) Bore Height Part. No.
100 22,23 21 38103
125 22,23 21 38123
180 22,23 27 38183

PREMIUM LINE TURBO M14


PREMIUM Premium Diamant-Schleiftopf
mit sehr hoher Schleifleistung!
DER SPEZIALIST
FÜR GRANIT! Einsatzbereiche:
Granit, Naturstein, Beton

Premium diamond grinding cup with


different grains, extremely powerful!
Application:
·m
ax. 15.200 rp
m
Granite, natural stone, concrete
m
4m

·8
0m
100/M1

/s · EN 132
◄Ø

Ø Bohr. Höhe Körn. Art.-Nr.


36

·D
IEW
E · B G46 T

(mm) Bore Height Grain Part. No.


100 M14 26 grob 38010
100 M14 26 mittel 38020
100 M14 26 fein 38030

PREMIUM LINE TURBO


PREMIUM Premium Diamant-Schleiftopf
mit sehr hoher Schleifleistung!
DER SPEZIALIST
FÜR GRANIT!
Einsatzbereiche:
Granit, Naturstein, Beton

Premium diamond grinding cup with


different grains, extremely powerful!
Application:
ax. 15.200 rp
m
·m m Granite, natural stone, concrete
3m

·8
0m
100/22,2

/s · EN 1323
◄Ø

Ø Bohr. Höhe Körn. Art.-Nr.


·D
IEW
E · B G4 6 T
(mm) Bore Height Grain Part. No.
100 22,23 18 grob 38513
100 22,23 18 mittel 38533
100 22,23 18 fein 38543

80
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

DOPPELT SILVER LINE


Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung! STANDARD
Einsatzbereiche:
BESTES PREIS-/
Beton, Universal LEISTUNGSVERHÄLTNIS!

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Concrete, universal

Ø Bohr. Höhe Art.-Nr. ·m


ax. 12.200 rpm
·

80
Ø 125/22,23 m
(mm)

m/s
Bore Height Part. No.

· EN 13236
100 22,23 21 SP08120


·D
IEW
· BG46T E

125 22,23 21 SP08121


150 22,23 22 SP08122
180 22,23 27 SP08123
230 22,23 37 SP08233

EINFACH SILVER LINE


Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung! STANDARD
Einsatzbereiche:
Beton, Universal

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Concrete, universal
.2
a x . 12 0 0 r p m
·m ·

80
Ø 125/22,23 m
Bohr. Höhe Art.-Nr.

m/s
Ø

· EN 13236
(mm) Bore Height Part. No.

·

D
IEW
· B G4 6T E

125 22,23 21 SP08111


180 22,23 27 SP08113

Achten Sie auf Ihre Sicherheit!


1) Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung bei Verwendung eines Diamant-Schleiftopfes:
• Schutzbrille • Gehörschutz • Handschuhe • Atemschutzmaske

2) Entfernen Sie nie die Schutzhaube und stellen Sie sicher, dass diese so eingestellt ist, dass die Staubpartikel vom Körper weggeleitet werden.
3) Stellen Sie sicher, dass keine Personen gefährdet werden und sich in der Nähe einer laufenden Maschinen befinden.

Pay attention to your safety!


1) Wear suitable protective equipment while using a diamond cup:
• Safety glasses • Hearing protection • Gloves • Respirator

2) Never remove the protective cover and make sure that the dust particles are directed away from the body.
3) Make sure that no persons are endangered and there are no running machines nearby.

81
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

SPECIAL LINE HI-SPEZIALAUFNAHME


PREMIUM Leistungsstarker Diamant-Schleiftopf
mit optimierter Staubabführung!
PASSEND FÜR
HILTI® DG150! Einsatzbereiche:
Naturstein, Granit, Beton, Baustellenmaterial

Powerful diamond grinding cup


with optimized dust discharge!
Application:
Natural stone, granite, concrete, building material
a x . 1 0.1 0 0 r p m
·m ·
m
7m

80
m /s
150/12,

· E N 1 3 23
◄Ø

DI

Bohr. Höhe Art.-Nr.


EW
· BG46T E

Ø
(mm) Bore Height Part. No.
150 12,7 30 38141

HILTI® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HILTI AG in Schaan.

SPECIAL LINE MAKITA ®


MASCHINEN
PREMIUM Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung!

FÜR MAKITA-
Einsatzbereiche:
MASCHINEN! Naturstein, Beton, Baustellenmaterial, Granit

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Natural stone, concrete, building material, granite

.800 rpm
x . 13 ·8
ma
Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.
0m
·
Ø 110/15 mm

/s · E

(mm)
N 13236

Bore Height Part. No.


·D

IE
WE
· BG46T

110 15 20 39990

MAKITA® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Makita-Corporation.

Einfach QR-Code scannen


und mehr über die
Anwendung unserer
Diamant-Schleiftöpfe
erfahren.

Simply scan the QR code


to find more information
about the application
of our diamond grinding cups.

82
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

BOSCH® MASCHINEN SPECIAL LINE


Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung! PREMIUM
Einsatzbereiche:
FÜR BOSCH-
Beton, Universal MASCHINEN!

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Concrete, universal

ax. 12.200 rp
·m m
m

3m

·8
Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.

0m
125/22,2

/s · EN 1323
(mm) Bore Height Part. No.

◄Ø

6
·D
IEW
E · B G4 6 T
125 22,23 23 39133
180 22,23 23 39134

BOSCH® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Robert Bosch Power Tools GmbH.

BOSCH® MASCHINEN SPECIAL LINE


Diamant-Schleiftopf mit hoher Standzeit!
PREMIUM
Einsatzbereiche: FÜR BOSCH-
Abrasive Materialien, Estrich MASCHINEN!

Diamond grinding cup, long service life!


Application:
Abrasive materials, screed

.2
ax. 12 00 rpm
·m ·
Ø Bohr. Höhe Art.-Nr. m

80
Ø 125/22,23 m

m/s
· EN 13236
(mm) Bore Height Part. No.

·D

IEW
125 22,23 22 39143 · B G 4 6T E

180 22,23 22 39144

BOSCH® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Robert Bosch Power Tools GmbH.

BOSCH® MASCHINEN SPECIAL LINE


Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung!
PREMIUM
Einsatzbereiche:
FÜR BOSCH-
Naturstein, Beton, Baustellenmaterial, Granit MASCHINEN!

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Natural stone, concrete, building material, granite

ax. 12.200 rpm


·m ·
m
80

Bohr. Höhe Art.-Nr.


m

Ø
m
Ø 125/22,23

/s · EN 13236

(mm) Bore Height Part. No.



DI
EW
E

125 22,23 22 38584


· B G4 6 T

BOSCH® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Robert Bosch Power Tools GmbH.

83
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

SPECIAL LINE FLEX ®


-/ A+S MASCHINEN
PREMIUM Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung!
Einsatzbereiche:
OPTIMIERT FÜR FLEX®-
SANIERUNGSSCHLEIFER! Beton, Granit, Baustellenmaterial

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Concrete, granite, building materials

m
·m
ax. 12.200 rp
m Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.
3m

·8

(mm)
0m
125/22,2

Bore Height Part. No.


/s · EN 132
◄Ø

125 22,23 22 39883


36

·D
IEW
E · B G4 6 T

FLEX® ist ein eingetragenes Warenzeichen der FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH.

SPECIAL LINE FLEX ®


-/ A+S MASCHINEN
PREMIUM Diamant-Schleiftopf mit hoher Schleifleistung!
Einsatzbereiche:
OPTIMIERT FÜR FLEX®-
SANIERUNGSSCHLEIFER!
Abrasive Materialien, Estrich

Diamond grinding cup, extremely powerful!


Application:
Abrasive materials, screed

m
·m
ax. 12.200 rp
m Ø Bohr. Höhe Art.-Nr.
3m

·8
0m

(mm)
125/22,2

Bore Height Part. No.


/s · EN 132
◄Ø

125 22,23 22 39773


36

·D
IEW
E · B G4 6 T

FLEX® ist ein eingetragenes Warenzeichen der FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH.

BASIC LINE DOPPELT


Diamant-Schleiftopf für mittlere und kleine
BASIC Schleifaufgaben!
Einsatzbereiche:
Beton, Baustellenmaterial
Diamond grinding cup for medium and small
grinding jobs!
Application:
Concrete, building material
ax. 12.200 rp
·m m
m
m

·8

Menge (Stück) Bohr. Höhe Art.-Nr.


Ø 125/22,23

0m

Ø
/s · EN 1323

(mm) Quantity (pcs) Bore Height Part. No.



·D
IEW
E · BG46T
100 1 22,23 21 38090
125 1 22,23 21 38095
180 1 22,23 25 38098

Ø Menge (Stück) Bohr. Höhe Art.-Nr.


(mm) Quantity (pcs) Bore Height Part. No.
100 20 22,23 21 38091
125 20 22,23 21 38096
84 180 20 22,23 25 38097
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

BOOMY
Absaugoptimierter Diamant-Schleiftopf! STANDARD
Optimierte Segmente!
Einsatzbereiche:
Beton, Granit, Estrich

Diamond grinding cup with optimized


suction and segments!
Application: ax .
12.200 rpm
·8
·m
Concrete, granite, screed

0m
m
5/22,23 m

/s · E
N 13236
Ø 12

·
Bohr. Höhe Art.-Nr.

D
IE
Ø ◄ WE
· BG46T

(mm) Bore Height Part. No.


125 22,23 20 08303

ST HARTMETALL
Hartmetallbestückte Topfscheibe! BASIC
Einsatzbereiche:
Abtragen, Begradigen u. Schleifen von Styrodur, Isolierma-
terial, Holz, Kunststoffe, Entfernen von Kleberückständen,
Glätten von Schalungsrückständen
Carbide tipped grinding disc!
Application:
.200 rpm · 80
. 12
For removing and grinding of styrodur, ax m

·m

/s
·
/22,23 mm

EN 1
insulating material, wood, plastics, removal of adhesive

3236 · D
12 5
residues, smoothing of formwork residues

I EW
Ø

◄◄ 6T
BG4

Ø Bohr. Höhe Körn. Art.-Nr.


(mm) Bore Height Grain Part. No.
115 22,23 19,3 grob 86113
125 22,23 19,3 grob 86123
grob
115 22,23 19,3 medium 86313 medium rough

125 22,23 19,3 medium 86323

85
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

12.200 rpm 12.200 rpm 12.200 rpm


2.200 rpm · ax. ax. ax.
x. 1 80 ·m
· 80
·m
· 80
·m
· 80
ma

m
·

m/s

m/s

m/s
m/

5/22,23 m

5/22,23 m

5/22,23 m
25/22,23 mm

s·E

· EN 13236

· EN 13236

· EN 13236
N 13236

Ø 12

Ø 12

Ø 12
Ø1


· DI

·D

·D

·D
◄ EW ◄ IE ◄ IE ◄ IE
E·B WE WE WE
G46T ◄ · BG46T · BG46T · BG46T

MASTER DRIVE® A-TRIX® NEW FAN CUP NEW FAN CUP NEW FAN CUP
Material / Type F16
IMPULS FINTAIL UNIVERSAL GOLD ABRASIV GELB INDUSTRIEB. BLAU
Seite 79
Seite 77 Seite 77 Seite 78 Seite 78 Seite 78
PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM
PREMIUM
Klassifizierung
Classification
Abrasive Materialien
Abrasive materials •
Allgemeines
Baustellenmaterial
Building material
• •
Beton
Concrete • • •
Estrich
Screed • •
Granit
Granite • • •
Farbanstriche
Paints •
Industrieböden
Industrial floor • • •
Kleberreste
Adhesive •
Kunstharzbeschich-
tungen
Resin coating

12.200 rpm 5.300 rpm · 15.300 rpm 12.200 rpm 12.200 rpm
ax. · 80 ax.
12.200 rpm x. 1 ax. · 80 ax. ax.
·m ·m
· 80 ma 80
·m ·m
· 80
·m
· 80
m

m
m/

m
m

4
m/s
5/22,23 m

m/s

m/s

m/s
0/22,23 m

5/22,23 m

5/22,23 m
0 m m/ M 1
m/s
5/22,23 m

s·E
· EN 13236

· EN 13236

· EN 13236
· EN 13236
· EN 13236

N 13236 ·
Ø 12

Ø 10

Ø 12

Ø 12
Ø 12

Ø 10


·D


DIE

·D
·D

D
IEW
·D

◄ IE ◄ WE ◄ IE ◄ IE
E ◄ WE · BG46T IE WE WE
· BG46T · BG46T ◄ WE · BG46T · BG46T
· BG46T

PKD PREMIUM PREMIUM PREMIUM SILVER LINE SILVER LINE


Material / Type PKD CL LINE LINE LINE
SPEED Seite 79 DOPPELT TURBO M14 TURBO
DOPPELT EINFACH
Seite 79 Seite 81 Seite 81
Seite 80 Seite 80 Seite 80
PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM STANDARD STANDARD
Klassifizierung
Classification
Allgemeines
Baustellenmaterial
Building material
• • •
Beton
Concrete • • • • •
Estrich
Screed • •
Granit
Granite • •
Kleberreste
Adhesive • •
Kunstharz-
beschichtungen
Resin coating
• •
Naturstein
Natural stone • •
Mittelharter
Frischbeton
Green concrete
• •
Thermische Beläge
Thermal pads •

• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit. • Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.
Suitable for standard cutting tasks, good service life.
Most suitable for professional cutting tasks, high service life.

86
Diamant-Schleiftöpfe
Diamond Grinding Cups

890 rpm · 8 12.200 rpm 12.200 rpm 2.200 rpm


. 13. 0m ax. ax. · 80 ax. 1
x. 10
.200 rpm
·8 ax ·m
· 80 ·m ·m
· 80
ma

m
0

·m

m
m
/s

m/s
5/22,23 m

m/s
5/22,23 m
m/s
5/22,23 m
·

· EN
m/

0/15 mm
m

s·E
0/12,7 m

· EN 13236

· EN 13236
· EN 13236
13236 · DI
N 13236 ·

Ø 12
Ø 15

Ø 12
Ø 12
Ø 11

DIE

·D


·D
·D
E
◄ WE W IE
· BG46T E· IEW ◄ WE ◄ IEW
◄ BG46T ◄ E · BG46T · BG46T E
· BG46T

SPECIAL LINE SPECIAL LINE SPECIAL LINE SPECIAL LINE SPECIAL LINE
Material / Type HI-SPEZIALAUFN. MAKITA® MASCH. BOSCH® MASCH. BOSCH® MASCH. BOSCH® MASCH.
Seite 82 Seite 82 Seite 83 Seite 83 Seite 83
PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM PREMIUM
Klassifizierung
Classification
Abrasive Materialien
Abrasive materials •
Allgemeines
Baustellenmaterial
Building material
• • •
Beton
Concrete • • • •
Estrich
Screed •
Granit
Granite • • •
Naturstein
Natural stone • • •

12.200 rpm 12.200 rpm 12.200 rpm


ax. · 80 ax. · 80 ax. · 80 ax.
12.200 rpm
ax.
12.200 rpm
·m ·m ·m ·m
· 80
·m
· 80
m

m
m/s

m/s

m/s
5/22,23 m

5/22,23 m

5/22,23 m

m/s

m/s
5/22,23 m

5/22,23 m
· EN 13236

· EN 13236

· EN 13236

· EN 13236

· EN 13236
Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 12

Ø 12


·D

·D

·D


·D

·D
◄ IE ◄ IE ◄ IE IE IE
WE WE WE ◄ WE ◄ WE
· BG46T · BG46T · BG46T · BG46T · BG46T

SPECIAL LINE SPECIAL LINE BASIC LINE ST HART-


Material / Type FLEX®-/ FLEX®-/ BOOMY
DOPPELT
Seite 85
METALL
A+S Maschinen A+S Maschinen
Seite 84 Seite 85
Seite 84 Seite 84
PREMIUM PREMIUM BASIC STANDARD BASIC
Klassifizierung
Classification
Abrasive Materialien
Abrasive materials •
Allgemeines
Baustellenmaterial
Building material
• • •
Beton
Concrete • • •
Estrich
Screed •
Granit
Granite •
Holz
Wood •
Kunststoffe
Plastics •
Kleberreste
Adhesive residue •
Kunstharze
Resins •
Putze
Plaster •

• Sehr gut geeignet für professionelle Schneidaufgaben, hohe Standzeit.


• Gut geeignet, gute Standzeit unter normaler Belastung.
Most suitable for professional cutting tasks, high service life. Suitable for standard cutting tasks, good service life.

87
Diamant-Schleiftöpfe

STAUBFREI ARBEITEN
Diamond Grinding Cups

& GESUND BLEIBEN


UNIVERSAL ABSAUGHAUBE
Für Diamant-Trennscheiben - und Schleiftöpfe Ø 115/125 mm!

TAKE CARE OF YOUR HEALTH


AND WORK DUST FREE
UNIVERSAL DUST CAP
For diamond discs and grinding cups Ø 115/125 mm!

88
Diamant-Schleiftöpfe

UNIVERSAL SCHÜTZEN WO IST DIE


Diamond Grinding Cups

ABSAUG- SIE SICH! GRENZE?


HAUBE
Erfüllt die Unternehmeranfor- Gesundheitliche Folgen Grenzwerte für Staub
derungen der BG BAU durch erhöhte Staubbelastung: am Arbeitsplatz:
Staubminderung /
Präventionsmaßnahmen und Durch erhöhte Werte an Feinstaub, insbeson- Grenzwerte für Stäube werden entweder
dem (S)-T-O-P Prinzip (s. § 4 dere von PM 2,5 (ähnlich dem A-Staub), lassen für die (A-) alveolengängige oder für die
sich durch verschiedene Studien, auch schon (E-) einatembare Staubfraktion festgelegt.
des Arbeitsschutzgesetzes)
unterhalb der EU Grenzwerte, nachweislich
Schädigungen und Krankheiten feststellen. Für den A-Staub gilt derzeit ein Arbeitsplatz-
• Atemwegsschonend und weniger
Schmutz dank staubfreiem Arbeiten grenzwert (AGW) von 1,25 mg/m³ und für den
• Universeller Staubsaugeranschluss: E-Staub liegt der AGW aktuell bei 10 mg/m³.
• Herzerkrankungen
Ø 25-35 mm • Schlaganfall
• Bietet erhöhten Schutz gegen Besondere Grenzwertregelungen
• Atemwegserkrankungen gelten für Quarzfeinstaub, amorphe
Schnittverletzungen
• Lange Lebensdauer • Asthma-Gefahr Kieselsäuren und Fasern.
• Fast für alle herkömmlichen • Diabetes
Winkelschleifer geeignet • Demenz
• Adapter inklusive

TRENNEN SCHLEIFEN
Solider Metallschutz höhenverstellbar! Verstellbares Frontteil ermöglicht randnahes Arbeiten!
Führungsleiste für exaktes Trennen. Einstellbarer Schnappverschluss für sichere Montage
Art.-Nr. 39030 auf dem Winkelschleifer.
Art.-Nr. 39010

CUTTING GRINDING
Hight-adjustable solid metal protection! Adjustable front part allows working close to the edge!
Guiding slot for accurate cutting. Adjustable snap closure for secure mounting
Part No. 39030 on the angle grinder.
Part No. 39010

QR-Code scannen QR-Code scannen


und Video ansehen und Video ansehen Ersatzbürste
scan QR-Code scan QR-Code Art.-Nr. 39011
and watch Video and watch Video

Anwendung auf Winkelschleifer im Trockenschnitt


Usage on angle grinder with dry cut 89
Diamant-Dosensenker + Zubehör
Diamant-Trennscheiben | Diamond Cutting Discs Stein - Turbo | Stone - Turbo
Diamond Core Drills + Equipment

DIAMANT-DOSENSENKER
+ ZUBEHÖR
DIAMOND- CORE DRILLS
+ EQUIPMENT
90
90
Diamant-Dosensenker + Zubehör
Diamond Core Drills + Equipment

QR-Code scannen für


weitere Informationen
A-TriX Blitz
Scan QR-Code for more
information

OPTIMIERTES TROCKEN-
BOHREN IN BETON UND
ARMIERTEM BETON MIT
®
SEGMENTE
SOFTSCHLAG!
SEGMENTS

10
mm

KURZZAHNTECHNOLOGIE
SHORT-TOOTH SEGMENTS
Bananenschlitz

LASER

HOCHFREQUENZ-LASERSCHWEISSUNG
HIGH FREQUENCY LASER WELDING

Seitenschlitz
SEHR HOHE STANDZEIT
VERY LONG LIFETIME

PRÄZISES BOHREN
PRECISE DRILLING

Ideal für Bohrmaschinen For drills with soft percussion


mit Softschlagwerk (ROBUST BM18S)! mechanism (ROBUST BM18S)!
• A-TriX®-Segmente • A-TriX® Segments
• Sehr hohe Standzeit • Very long lifetime
• Verstärkter Spezial-Trägerkörper • Reinforced special-carrier-body
• Trockenbohrung • Dry drilling
• Optimiert für Staubabsaugung mit DAS System • Optimized for dust extraction with DAS System
• Einzigartiges Design • Unique design
Nutzlänge jeweils 70 mm. Usable length 70 mm each.

Einsatzbereiche: Application:
Beton, hochverdichteter Kalksandstein sowie Concrete, highly compressed lime sandstone
harte Werkstoffe mit einer Rohdichte > 2,0 and hard materials with > 2.0 density

Bananenschlitz
Empfohlene Anwendung Seitenschlitz
mit Staubabsaugung

Ø Anschluss Art.-Nr.
10 Ø Anschluss Art.-Nr.
10
(mm) Connection Part. No. mm (mm) Connection Part. No. mm
68 M16 70902 SOFT
68 M16 70900 SOFT

82 M16 70903 82 M16 70901

TIPP: MIT ENTSPRECHENDER STAUBABSAUGUNG KÖNNEN SIE DIE STANDZEIT BIS ZU 30 % ERHÖHEN!
TIP: WITH APPROPRIATE DUST EXTRACTION YOU CAN INCREASE THE SERVICE LIFE TIME UP TO 30 %! 91
Diamant-Dosensenker + Zubehör
Diamond Core Drills + Equipment

SUPERIOR
PREMIUM +

FÜR HOCH-
VERDICHTETE
KALKSANDSTEINE! Problemlöser in harten Materialien! Problem solver in hard materials!

Nutzlänge jeweils 70 mm. Usable length 70 mm each.


Einsatzbereiche: Application:
Hochverdichteter Kalksandstein sowie For lime sandstone highly
harte Werkstoffe mit einer Rohdichte > 2,0 compressed with density > 2.0

Seitenschlitz Bananenschlitz

Ø Anschluss Art.-Nr. Ø Anschluss Art.-Nr.


(mm) Connection Part. No. (mm) Connection Part. No.
68 M16 Seitenschlitz 73075 68 M16 Bananenschlitz 73136
82 M16 Seitenschlitz 73125 82 M16 Bananenschlitz 73137
M16 Set Sechskant
Seitenschlitz,
68 inkl. Aufnahmeschaft,
73078
Aufnahmeschaft Sechskant,
Zentrierbohrer, Austreibkeil Zentrierbohrer,
M16 Set Sechskant Austreibkeil
Seitenschlitz, Art.-Nr. 73001
82 inkl. Aufnahmeschaft,
73128
Zentrierbohrer, Austreibkeil
M16 Set SDS PLUS
Seitenschlitz,
68 inkl. Aufnahmeschaft,
73072 Aufnahmeschaft SDS Plus,
Zentrierbohrer, Austreibkeil Zentrierbohrer,
Austreibkeil
M16 Set SDS PLUS Art.-Nr. 73002
Seitenschlitz,
82 inkl. Aufnahmeschaft,
73123
Zentrierbohrer, Austreibkeil

LKP
PREMIUM

KURZZAHN-
TECHNOLOGIE!
Lasergeschweißt! Laser welded!

Nutzlänge jeweils 70 mm. Usable length 70 mm each.


Einsatzbereiche: Application:
Kalksandstein bis Rohdichte 2,2, For lime sandstone highly compressed
Mauerwerk, Ziegel, Poroton with max. density 2.2, Masonry, brick,
poroton

Seitenschlitz Bananenschlitz

Ø Anschluss Art.-Nr. Ø Anschluss Art.-Nr.


(mm) Connection Part. No. (mm) Connection Part. No.
68 M16 Seitenschlitz-LASER 73368 68 M16 Bananenschlitz-LASER 73268
82 M16 Seitenschlitz-LASER 73382 82 M16 Bananenschlitz-LASER 73282

LASER

LASERSCHWEISSUNG KURZZAHNTECHNOLOGIE
LASER WELDING SHORT-TOOTH SEGMENTS

92
92
Diamant-Dosensenker + Zubehör
Diamond Core Drills + Equipment

DSU
STANDARD

Hoch belastbar! High rating!

Nutzlänge jeweils 70 mm. Usable length 70 mm each.


Einsatzbereiche: Application:
Universal, Mauerwerk, Leichtbeton, Universal, masonry, gas concrete,
Werkstoffe bis Rohdichte 2,0 material with density up to 2,0

Seitenschlitz Bananenschlitz

Ø Anschluss Art.-Nr. Ø Anschluss Art.-Nr.


(mm) Connection Part. No. (mm) Connection Part. No.
68 M16 Seitenschlitz-LASER 73468 68 M16 Bananenschlitz- 73138
LASER
82 M16 Seitenschlitz-LASER 73482 M16 Bananenschlitz-
82 LASER
73139
M16 Set Sechskant
Seitenschlitz-LASER,
68 inkl. Aufnahmeschaft,
73470
Zentrierbohrer, Austreibkeil
LASER Aufnahmeschaft Sechskant,
M16 Set Sechskant Zentrierbohrer,
Seitenschlitz-LASER, Austreibkeil
82 inkl. Aufnahmeschaft,
73484
Art.-Nr. 73001
Zentrierbohrer, Austreibkeil
M16 Set SDS PLUS
Seitenschlitz-LASER,
68 inkl. Aufnahmeschaft,
73478
Aufnahmeschaft SDS Plus,
Zentrierbohrer, Austreibkeil Zentrierbohrer,
M16 Set SDS PLUS Austreibkeil
Seitenschlitz-LASER, Art.-Nr. 73002
82 inkl. Aufnahmeschaft,
73488
Zentrierbohrer, Austreibkeil

ECO SET
BASIC

Komplettes Set! Complete Set!

Nutzlänge jeweils 60 mm. Usable length 60 mm each.


Set bestehend aus je 1 Stück: Set consisting of 1 piece each:
• Bohrkrone M16 • Core bit M16
• Aufnahmeschaft Sechskant • Reception shaft hexagonal
• Zentrierbohrer • Centering drill
• Austreibkeil • Taper key
Einsatzbereiche: Application:
Mauerwerk, Ziegel Masonry, brick

Seitenschlitz Seitenschlitz

Ø Anschluss Art.-Nr. Ø Anschluss Art.-Nr.


(mm) Connection Part. No. (mm) Connection Part. No.
M16 Set Sechskant M16 Set SDS PLUS
Seitenschlitz, Seitenschlitz,
68 inkl. Aufnahmeschaft,
73167 68 inkl. Aufnahmeschaft,
73567
Zentrierbohrer, Austreibkeil Zentrierbohrer, Austreibkeil
M16 Set Sechskant M16 Set SDS PLUS
Seitenschlitz, Seitenschlitz,
82 inkl. Aufnahmeschaft,
73181 82 inkl. Aufnahmeschaft,
73581
Zentrierbohrer, Austreibkeil Zentrierbohrer, Austreibkeil

93
Diamant-Dosensenker + Zubehör
Diamond Core Drills + Equipment

SPEZIAL-ADAPTER
AUF ANFRAGE! SIEHE DIEWE TECHNIK MASCHINENPROGRAMM!
Absaugung für Dosensenker Capture device for core drills
Durch Verwendung einer Staubabsaugung schützen mit DAS System für staubfreies with DAS system for dust-free
Staubschutz- Sie sich und erhöhen die Standzeit der Bohrkrone. Arbeiten. working.
Verordnung! By using a dust extractor you protect yourself and
PVC Absaugring PVC capture device
increase the life of the core drill.
M16 Muffe  M16 Zapfen M16 female  M16 male

Adapter Absaugung Zentrierspitze


adapter capture device centering tip

Länge Art.-Nr.
M18 Muffe -> M16 Zapfen
M18 female -> M16 male Length Part. No.
Art.-Nr. Art.-Nr. 130 mm 73041
Part. No. Part. No. 140 mm 73055
73046 73042 150 mm 73057

Aufnahmeschaft Reception shaft


Sechskant  M16 Zapfen hexagonal  M16 male Art.-Nr.
mit konischer Aufnahme
für Zentrierbohrer. Part. No.
Set inkl. Zentrierbohrer Set with conical pilot drill 73001
und Austreibkeil. and drill drift.

Aufnahmeschaft Reception shaft


SDS Plus  M16 Zapfen SDS Plus  M16 male Art.-Nr.
mit konischer Aufnahme
für Zentrierbohrer. Part. No.
Set inkl. Zentrierbohrer und Set with conical 73002
Austreibkeil. pilot drill and drill drift.

Aufnahmeschaft Reception shaft


SDS Plus  M16 Zapfen SDS Plus  M16 male Art.-Nr.
mit Aufnahme für
Zentrierbohrer. Part. No.
Set inkl. Zentrierbohrer, Set with pilot drill, hex wrench 73003
Inbus und Madenschraube. and grub screw.

Zentrierbohrer Pilot Drill Art.-Nr.


konisch 6,5 mm, 130 mm conical 6.5 mm, 130 mm
Part. No.
73008/K130

Adapter Adapter
M18 X 2,5 Muffe M18 X 2,5 female Art.-Nr.
 M16 Zapfen  M16 male
mit integrierter SDS-Plus Aufnahme. with integrated SDS-Plus mount. Part. No.
74912

94
Fliesen - Feinsteinzeug Fliesen-Bearbeitung
Tile - Hard Artificial Stone Tile Processing

DIAMANT-
FLIESENBEARBEITUNG
DIAMOND
TILE PROCESSING
95
CHLEIFEN ING FROM
E GRIN-DFeinsteinzeug
KANTENSTile C
Fliesen-Bearbeitung Fliesen
HLIFF EDGTile ING TO Stone
S Processing RINDArtificial
- Hard
VON GROB R! ROUGH G
U G!
BIS POLIT POLISHIN

IHR VORTEIL YOUR BENEFIT


IM REPARATUR- UND WITH REPAIRING AND
RENOVIERUNGSBEREICH RENOVATING
Diamant-Polierpads Diamond Polishing Pads
zum TROCKEN-POLIEREN for DRY POLISHING
Hochglanzpolieren im Trocken- High gloss polishing in dry
Schleifverfahren! grinding process!
• Leichtes Wechseln der Pads durch Klettaufnahme • Easy change of the pads by Velcro system
• Ideal zum Schleifen und Polieren von Granit-Arbeitsplatten, • Ideal for grinding and polishing granite countertops, porcelain tiles,
Feinsteinzeugfliesen, Fußbodenplatten, Betonoberflächen exposed concrete surfaces, natural stone on windowsills, panels,
im Sichtbereich, Natursteinen an Fensterbänken, sculptures and stairs
Verkleidungen, Skulpturen und Treppen
• To be used with Velcro pad M14 Ø 100 mm
• Zum Einsatz mit Klett-Haftteller M14 Ø 100 mm

Ø Körnung Art.-Nr.
(mm) Grain Part. No.
100 50 97101
100 100 97102
100 200 97103
100 400 97104
Diamant-
100 800 97105
Polierpads
100 1.500 97106
100 3.000 97107
100 10.000 Black* 1)
97108 Einsatzbereiche:
100 10.000 White*2) 97109 Granit, Feinsteinzeug, Marmor
Haftteller M14 100 97100 Application:
Polier-Pads mit Granite, hard artificial stone, marble
Diamant- den Körnungen 50,
Polierpads- 100 100, 200, 400, 800, 97110
SET 1.500, 3.000 + dazu Empfohlene Geschwindigkeit: 1.000 - 3.000 U/min
passender Haftteller Rec. speed: 1.000 - 3.000 rpm
96 *1) für dunkle Materialien *2) für helle Materialien
Fliesen - Feinsteinzeug Fliesen-Bearbeitung
Tile - Hard Artificial Stone Tile Processing

DIAMANT-HANDSCHLEIFPAD
& -KANTEN-SCHLEIFSET
Zum Schleifen und Polieren von For grinding and polishing
harten Oberflächen wie Granit, hard surfaces like granite,
Feinsteinzeug, Natur- und Kunststein, hard artificial stone, natural and
Marmor, Keramik, Fliesen, artificial stone, marble, ceramics,
Glas und GFK. tiles, glass and GFK.

Ergonomisch geformter Träger. Ergonomically shaped carrier.

Größe: 95 x 55 mm Size: 95 x 55 mm

Körnung Art.-Nr.
Grain Part. No.
Schleifpad 60 97206

Schleifpad 120 97212

Nass und Trocken Schleifpad 200 97220

einsetzbar! Schleifpad 400 97240

For wet and dry usage! Set 4-teilig


60, 120,
200, 400
97200

97
Fliesen-Bearbeitung Fliesen - Feinsteinzeug
Tile Processing Tile - Hard Artificial Stone

M14 FLIESENBOHRER
PREMIUM

-P
IUM RO

PREM

DU
KT
TO
P Q U A LITY

10
mm

Ø 5 - 14 mm:
INTEGRIERTES KÜHLWACHS!

M14-Anschluss zur Anwendung mit dem Connection M14 for use with the
Winkelschleifer! angle grinder!
Advantage: Drilling without
Vorteil: Bohren ohne Anbohrhilfe! tapping tool!

Diamant-Fliesenbohrer in Premium Qualität. Premium quality diamond core drills.


Einsatzbereiche: Application: QR-Code scannen
und Video ansehen
Feinsteinzeug, Granit- und Steinplatten, Keramik, Hard artificial stone, granite and stone
Scan QR code
Fliesen plates, ceramics, tiles to see the video

Nutzlänge Nutzlänge
Ø Art.-Nr. Ø Art.-Nr.
(mm) (mm)
(mm) usable (mm) usable
length (mm)
Part. No. length (mm)
Part. No.
5 25 06115 40 65 06040
6* 35 06006 45 65 06045
8* 35 06008 50 65 06050
10* 35 06010 55 65 06055
12* 35 06012 60 65 06060
14* 35 06014 65 65 06065
18 65 06018 68 65 06068
20 65 06020 75 65 06075
25 65 06025 82 65 06082
32 65 06032 110 65 06110
35 65 06035 120 65 06120

*Ø 6 - 14 mm auch in Sechskant erhältlich! Preis auf Anfrage.


Ø 6 - 14 mm also available with hexagon socket! Price on request.

98
Fliesen - Feinsteinzeug Fliesen-Bearbeitung
Tile - Hard Artificial Stone Tile Processing

M14 FLIESENBOHRER
Attraktive M14 Fliesenbohrer Sets PREMIUM
für die häufigsten Einsatzbereiche: M14-Anschluss zur
Attractive M14 tile drill sets Anwendung mit dem
for the most common applications: Winkelschleifer!

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
LER!
BESTSEL
ilig
te
4-

Fliesenleger Basis Adapter


Set mit je 1x Dreikant -> M14 Zapfen
06004 für Anwendung mit
Ø 35, 40, 50,
68 mm Backenbohrfutter

Adapter
straight shank -> M14 male
for use with jaw chuck

Art.-Nr.
ilig
te
6-

Part. No.

Fliesenleger Basis+ 72032


Set mit je 1x
05998
Ø 35, 40, 50, 68 mm
+ Fräsfinger Ø 20 mm
+ Schleifteller
Ø 50 mm
ilig
te
7-

Sanitär
Set mit je 2x
Ø 6, 8 06003
und je 1x Adapter
Ø 10, 12, 14 mm M9 Zapfen -> M14 Zapfen

Adapter
M9 male -> M14 male
ilig
te
8-

Art.-Nr.

Fliesenleger Extra Part. No.


Set mit je 1x 72033
06001
Ø 18, 20, 25, 32, 35, 40,
45, 50 mm
ilig
-te
10

Fliesenleger Extra+
Set mit je 1x
Ø 18, 20, 25, 32, 35, 40, 06009
45, 50 mm
+ Fräsfinger Ø 20 mm
+ Schleifteller
Ø 50 mm

Nach jeder Bohrung Bohrkegel entfernen.


Remove core after each hole.

99
Fliesen-Bearbeitung Fliesen - Feinsteinzeug
Tile Processing Tile - Hard Artificial Stone

M14 FRÄSFINGER
PREMIUM M14-Anschluss zur Anwendung mit dem
Winkelschleifer!
UNIVERSAL-
LÖSUNG! M14 Diamant-Fräsfinger zum Fräsen, Anfasen,
Bohren und Aufweiten.
Nutzlänge Scannen für mehr
Einsatzbereiche: Informationen
40 mm Feinsteinzeug, Keramik, Steingut, Natur- Scan for more
information
Usable length und Kunststein, Granit, Marmor, Klinker,
40 mm
Dachziegel, Beton

Gesamtlänge Connection M14 for use with the


75 mm angle grinder!
Total length
75 mm M14 diamond router finger for milling,
chamfering, drilling and expansion.
INNOVATION Application: Ø Art.-Nr.
Hard artificial stone, ceramics, stoneware, (mm) Part. No.
TOP QUALITY natural and artificial stone, granite, marble,
20 03620
clinker, roof tiles, concrete

Schleifen / grinding Fräsen / milling Kanten fräsen / milling edges Öffnungen aufweiten / widen openings

M14 SCHLEIFTOPF
PREMIUM M14-Anschluss zur Anwendung mit dem
INNOVATION Winkelschleifer Ø 115 und 125 mm.
Optimal für Ausbesserungsarbeiten!
TOP QUALITY
M14 Diamant-Fliesenschleiftopf mit Turbo-Segment.
Einsatzbereiche: Scannen für mehr
FAST BIS IN Informationen
DIE ECKE! Granit- und Steinplatten, Feinsteinzeug, Scan for more
information
Keramik, Fliesen, Beton, Estrich, Kleberreste

Connection M14 for use with the angle


grinder Ø 115 und 125 mm.
Ideal for repair work!

M14 diamond grinding cup with turbo segments.


Application:
Ø Art.-Nr.
Granite and stone plates, hard artificial
(mm) Part. No.
stone, ceramics, tiles, concrete, screed,
residual adhesives 50 38005

Fast bis in
die Ecke!

100
Fliesen - Feinsteinzeug Fliesen-Bearbeitung
Tile - Hard Artificial Stone Tile Processing

BLACK-X
PREMIUM +

INNOVATION

VAKUUM GELÖTETE
TOP QUALITY
A-TriX®-BESCHICHTUNG!
VIBRATIONSREDUZIERT!

Super effizient und vibrationsreduziert! Super efficient and vibration reduced!


Verschiedene Körnungen, extrem Different grains, extremely powerful!
leistungsfähig!
• Multilayered
• Mehrschichtig • Low vibrations
Scannen für mehr • Vibrationsarm • No chipping
Informationen
Scan for more
• Kein Kantenbruch, da flexibel • Very long lifetime
information • Sehr hohe Standzeit • For chamfering, derusting and modeling
• Zum Anfasen, Entrosten und für
Modellierarbeiten geeignet Application:
Hard artificial stone, steel,
Einsatzbereiche: granite, marble, wood, hard plastics
Hartes Feinsteinzeug, Stahl, Granit, Marmor,
Holz, harte Kunststoffe

Ø Bohr. Höhe Körn. Art.-Nr.


(mm) Bore Height Grain Part. No.
125 22,23 13 grob 37101
125 22,23 13 mittel 37103
125 22,23 13 fein 37104
180 22,23 16 mittel 37113

101
Fliesen-Bearbeitung Fliesen - Feinsteinzeug
Tile Processing Tile - Hard Artificial Stone

WAVE CUP M14


PREMIUM Schleiftopf mit feiner und grober Körnung!
M14-Anschluss!
IDEAL ZUM MODELLIEREN Einsatzbereiche:
UND ZUR KANTEN-
BEARBEITUNG! Feinsteinzeug, Fliesen, Granit,
Marmor, Natur- und Kunststein

Diamond Grinding Cup with fine


and coarse grain size! M14 Connection!
14 Application:
Ø 100 e M

Ceramics, tiles, granite, marble,


mm
A ufnah m

m · 80 m/s
0 rp ·E
20

natural- and artificial stone


.

N
15

1 32
· max.

36 · DIEWE

50 XXXXX
mm
14
/M

BG 0
46T 10
◄◄ Ø

AV O Höhe Körn. Art.-Nr.


B
W in

E CUUP · G R Ø
,
E

en

sa
tz b es
Gr ere Fli n
an ic h : F u g, ei
it,
M ar e i n s t e i n z e stst
mor, Natur- und Kun (mm) Height Grain Part. No.
FEIN GROB
FINE COARSE 100 32 fein/fine 08800
Körnung/Grain Körnung/Grain grob/
100 32 08801
Anschluss M14 Anschluss M14 coarse

MULTI EVOLUTION M14


PREMIUM M14-Anschluss!

2 IN 1: Einsatzbereiche:
2 ARBEITSSCHRITTE MIT Zum Trennen, Schleifen und Modellieren von
EINEM WERKZEUG!
2 WORK STEPS WITH ONE TOOL! Granit, Feinsteinzeug, Keramik und Fliesen

M14 Connection!

Application:
For cutting, grinding and modeling of granite,
hard artificial stone, ceramic and tile

Ø Körnung Art.-Nr.
(mm) Grain Part. No.
125 fein/fine 61030
MITTEL FEIN 125 mittel/medium 61090
MEDIUM FINE
Körnung/Grain Körnung/Grain
Anschluss M14 Anschluss M14

FTS M14
STANDARD Für alle handelsüblichen Winkelschleifer
geeignet! M14-Anschluss!
2 IN 1:
2 ARBEITSSCHRITTE MIT EINEM Einsatzbereiche:
WERKZEUG! Zum Formen und Trennen von Marmor,
2 WORK STEPS WITH ONE TOOL!
Granit, Kunststein, Feinsteinzeug, Fliese,
Keramik

Appropriate for all standard angle


grinders! M14 Connection!
Application:
For shaping and cutting marble, granite
and artificial stone

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
115 10813
125 10833

102
Fliesen - Feinsteinzeug Fliesen-Bearbeitung
Tile - Hard Artificial Stone Tile Processing

DUO COMPLETE
Schneiden und Anfasen in Cutting and beveling all PREMIUM
einem Arbeitsgang. in one!
Extrem langlebig! Very durable!

• Vakuumgelöteter Schneidrand • Vacuum brazed cutting rim QR-Code scannen


und Video ansehen
• Diamantbeschichteter Anfaser • Diamond coated beveling Scan qr code
• Schnitttiefenanschlag • Suspension point for cutting to see the video

• Konstante Führung depth


Einsatzbereiche: • Constant guidance
Schneiden und Anfasen Application:
von Kunststoffrohren Cutting and beveling
of plastic tubes
Ø Art.-Nr. Lieferung auch
im Display
(mm) Part. No. mit 8 Stück!
Available in
125 02623 point of sale
display
2 IN 1!
with 8 pieces!

TRENN- UND SCHLEIFSCHEIBE M14


Trennen und Schleifen mit einem Werkzeug! PREMIUM
Direktaufnahme mit M14 Aluflansch. 2 IN 1:
2 ARBEITSSCHRITTE MIT EINEM
Einsatzbereiche: WERKZEUG!
Natur- und Kunststein, Verblendstein, 2 WORK STEPS WITH ONE TOOL!

Verlegestein, Marmor, Beton

Cutting and grinding with one tool!


Direct arbor with M14 Alu-flange.
Application:
Natural and artificial stone, facing brick,
laid stone, marble, concrete

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.

125 61330

SILVER DOUBLE ACTION


Für alle handelsüblichen Winkelschleifer geeignet! STANDARD
Diamantscheibe mit 2 Funktionen: Zum Trennen und Schleifen geeig-
net, besonders praktisch zum Abtragen von Kanten z.B. bei Plastik-
rohren oder zum Abschleifen von scharfen Fliesenkanten.
Einsatzbereiche:
Zum Schneiden von Fliesen, Keramik und dünnen Naturstein-
platten, Kunststoffe
Appropriate for all standard angle grinders!
Diamond disc with 2 functions: Suitable for cutting and grinding.
Very useful to trim edges of plastic tubes or to grind sharp
edges of tiles.
Application:
Cutting and grinding of tiles, ceramics and thin flags,
plastics
Mit spezial
Ø Art.-Nr. Befestigungsmutter
(mm) With special
Part. No. mounting nut BESTSELLER IN
115 10953 PREIS-/LEISTUNG! 2 IN 1:
2 ARBEITSSCHRITTE MIT EINEM
125 10993 WERKZEUG!
2 WORK STEPS WITH ONE TOOL! 103
Fliesen verlegen wie die Profis

s c h n e l l

perfekt
QR-Code scannen
und Video ansehen
Scan QR code
to see the video

p a r e n d
zeits

Ohne VERLEGO®

MIT VERLEGO®

Bedarf bei Plattenformat


Fliesen-
16x16 20x20 24x24 30x30 33x33 40x20 40x40 45x45 48x24 50x50 60x30 60x60 80x80 120x60
maß in cm

Menge/m2 89 50 32 44 37 38 25 20 24 16 22 11 9 8

104
1 2 3
Erste Fliese wie gewohnt verlegen, Mit der Profi-Zange Keil in Lasche drücken, Nach Aushärten des Klebers die Laschen sowie
Laschen unter Fliesen stecken, bis er plan aufliegt und die Fliesen auf die Keile zusammen immer nur in Längsrichtung
benachbarte Fliese anlegen. eine Höhe drückt. abtreten/abschlagen.
Put tabs under the first tile and add adjoining tile. Use the pliers to press in the wedges until the After the adhesive has hardened, knock off the
tiles are at one level. tabs and wedges in longitudinal direction

DIEWE-Verlego® Basis-Set DIEWE-Verlego® Laschen


Das Basis-Set besteht aus: Basic set consisting of:
NEU! Die Laschen sind für Fliesen mit Tabs are suitable for
• 100 Laschen • 100 tabs einer Stärke von 3-12 oder tiles with thickness
• 100 Keile • 100 wedges 12-20 mm geeignet. 3-12 or 12-20 mm.
• 1 Metall-Profi-Zange • 1 metal plier Die Fugenbreite muss Min. joint width
Alles im praktischen Eimer. All in a useful bucket. mind. 1,6 mm betragen. 1.6 mm.

Art.-Nr. Art.-Nr. Art.-Nr.


Stück Stück
Part. No. Part. No. Part. No.
91000 für Fliesen mit Stärke 3-12 mm! für Fliesen mit Stärke 12-20 mm!

100 91001 100 91016


500 91010 500 91038
1.000 91011 1.000 91039

DIEWE-Verlego® Keile
Die Nivellier-Keile können immer The levelling wedges
wieder verwendet werden. are reusable.

Art.-Nr.
Stück
Part. No.
100 91002
300 91013
500 91012

DIEWE-Verlego® Metall-Profi-Zange
Mit der Spezial-Zange werden die The special pliers are
Keile in die Laschen gepresst um used to press in the
die Fliesen exakt auf eine Höhe zu wedges until the tiles
nivellieren. are at one level.
160 cm

220 cm

Art.-Nr.
Part. No.
91003

DIEWE-Verlego® Saugheber
Zum einfachen Heben und Versetzen von glatten
Fliesen und Glas bis 35 kg.
For easy lifting and moving of smooth tiles and
glass up to 35 kg.
Art.-Nr.
Part. No.
91031

105
BEFESTIGEN

Trennscheibe zentrieren

KLICK!

PASST AUCH PERFEKT FÜR


WINKELSCHLEIFER MIT
AUFNAHME 22,23 mm!
Bis zum „Klick“ drücken

ENTDECKEN SIE LÖSEN

DAS NEUE WECHSELSYSTEM KLICK!

FÜR WINKELSCHLEIFER
Hebel betätigen

X-FA
schne CH
ller

DIEWE L-BOXX® X-LOCK DIEWE L-BOXX® X-LOCK


Das ultimative Wechselsystem The ultimate quick change set
für Winkelschleifer for angle grinder
• Keine überstehende Mutter • No protruding nut
• Das Klick-Geräusch beim Aufsetzen des Zubehörs garantiert • The clicking noise when inserting the disc guarantees the
den festen Sitz des Werkzeugs proper hold of the tool
• X-LOCK® Zubehör kann auch an herkömmlichen • X-LOCK® tools can also be attached to angle grinders with
Winkelschleifern mit Spindelaufnahme befestigt werden spindle mount

Bestehend aus je 5x:


X-LOCK® BETON SPEZIAL
Ø 115/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96100 Art.-Nr./Part. No. 04992
Ø 125/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96105

X-LOCK® TURBO FINE CUT


Ø 115/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96103
Ø 125/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96108

X-LOCK® FEX®
Ø 115/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96102
Ø 125/22,23 mm Art.-
Nr./Part No. 96107

106
PASST AUF ALLES
- AUCH

X-LOCK® BETON SPEZIAL


PREMIUM

BESTSELLER FÜR
BESTSELLER für die Baustelle! Essential to each construction site!
BETONARBEITEN!

Sehr leistungsfähige Diamant-Trennscheibe Very high-performance diamond disc


mit hoher Standzeit. with high durability.
Einsatzbereiche: Application:
Beton, Beton armiert, Waschbeton, Concrete, reinforced concrete,
Dachpfannen, Ziegel, mittelharte Klinker, aggregated concrete, roof tiles, red brick,
Baustellenmaterial medium hard clinker, building material
LASERSCHWEISSUNG
Ø Art.-Nr.
10 LASER WELDING
10
(mm) Part. No. mm LASER
mm
115 96100
125 96105

X-LOCK® TURBO FINE CUT


PREMIUM

Spezialgebiete: Special Subject: TOPSELLER IM


Dünne Granite, Biberschwanz und Thin granit, crown tiles and FLIESENBEREICH!
glasierte Dachziegel! glazed tiles!

Superdünn mit Turboschneidrand Super thin, with turbo rim for fine cuts,
für extra feine Schnitte, saubere clean edges and reduction of dust.
Schnittkanten und weniger Staub.
Einsatzbereiche: Natur- und Kunststein, Application: Natural and artificial stone,
Feinsteinzeug, Keramik hard artificial stone, ceramics

Ø
(mm)
Art.-Nr.
7
Part. No. mm
115 96103
125 96108

X-LOCK® FEX®
PREMIUM

Vakuum gelötete Diamant-Trennscheibe Vacuum brazed diamond disc for INNOVATION DES JAHRES!
zum Trennen von Edelstahl und Eisen! cutting stainless steel and iron! TOP WERKZEUG IN STAHL!

Gleichbleibende Schnitttiefe. Consistent cutting depth.


Vielfache Standzeit einer Multiple service life of a fabric cutting disc.
Gewebetrennscheibe.
Einsatzbereiche: Application:
Edelstahl, Eisen, Baustellen- Stainless steel, iron,
gewebematten, Kupfer construction woven mats, copper

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
115 96102
125 96107

X-LOCK® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Robert Bosch Power Tools GmbH. 107
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

DIAMANT-BOHRKRONEN
BETON / UNIVERSAL
DIAMOND CORE BITS
CONCRETE / UNIVERSAL

1108
08
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

1-1/4“ UNC Aufnahme 1-1/4“


Nutzlänge/Length 450 mm SafeBorex
PREMIUM
Einsatzbereiche:
Stahlbeton, Mauerwerk,
Natur- und Kunststein

Application:
Reinforced concrete, masonry,
natural and artificial stone

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 7 Ø Segmente Art.-Nr. 1- 11


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm (mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm
25 Ring 2,5 x 7 79025 142 11 x 4,0 x 11 79142
LASER

30 Ring 2,5 x 7 79030 DACH- 152 12 x 4,0 x 11 79152


SEGMENT LASER
ROOFTOP
35 Ring 2,5 x 7 79035 SEGMENT 162 12 x 4,0 x 11 79161
175 13 x 4,0 x 11 79175

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 11 182 14 x 4,5 x 11 79181


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm 186** 14 x 4,5 x 11 79186 FDS**
42 4 x 3,5 x 11 79042 200 15 x 4,5 x 11 79200
47 5 x 3,5 x 11 79045 225** 16 x 4,5 x 11 79225 FDS**
52 5 x 3,5 x 11 79050 LASER 250 17 x 4,5 x 11 79250
56 5 x 3,5 x 11 79056 270 19 x 4,5 x 11 79270
62 6 x 3,5 x 11 79060 276** 19 x 4,5 x 11 79276 FDS**
68 6 x 3,5 x 11 79068 300 25 x 5,0 x 11 79300
72 7 x 3,5 x 11 79070 350 27 x 5,0 x 11 79350
76 7 x 3,5 x 11 79076 400* 30 x 5,0 x 11 79400
DACH-
SEGMENT
82 7 x 3,5 x 11 79080 450* 34 x 5,0 x 11 79450 ROOFTOP
SEGMENT
92 8 x 3,5 x 11 79090 500* 37 x 5,0 x 11 79500
102 9 x 3,5 x 11 79101 550* 40 x 5,0 x 11 79555
112 10 x 4,0 x 11 79112 600* 39 x 5,0 x 11 79600
DACH-
122 10 x 4,0 x 11 79122
SEGMENT
ROOFTOP *Hier fallen Sonderpauschalen für Speditionsversendung an. 11
132 11 x 4,0 x 11 79132
SEGMENT
mm
138** 11 x 4,0 x 11 79138 FDS**

**FDS = Forsheda Dichtsystem


Gummidichtung zum flexiblen Anschluss
von Rohren an Schächte sowie von
Anschlussstutzen an Rohrleitungen.

Das Dichtsystem kann im Produktionspro-


zess, aber auch mit einer nachträglichen
Kernbohrung installiert werden.

109
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete
Concrete -- Universal
Universal
Diamond Core Bits

SafeBorex Nutzlänge/Length 320 mm R-1/2“


PREMIUM
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING Einsatzbereiche:
Stahlbeton, Mauerwerk,
Natur- und Kunststein

Application:
Reinforced concrete, masonry,
natural and artificial stone

7 ½‘‘ 11
Segmente Art.-Nr. Segmente Art.-Nr.
Ø
(mm) Stück x B x H Part. No. ½‘‘ mm Ø
(mm) Stück x B x H Part. No. mm
10 Ring 2,5 x 7 78010 42 4 x 3,5 x 11 78042
12 Ring 2,5 x 7 78012 52 5 x 3,5 x 11 78052
14 Ring 2,5 x 7 78014 62 6 x 3,5 x 11 78062
16 Ring 2,5 x 7 78016 72 7 x 3,5 x 11 78072
18 Ring 2,5 x 7 78018 82 7 x 3,5 x 11 78082
20 Ring 2,5 x 7 78020 102 9 x 3,5 x 11 78102 DACH-
SEGMENT
ROOFTOP
22 Ring 2,5 x 7 78022 112 10 x 4,0 x 11 78112 SEGMENT

25 Ring 2,5 x 7 78025


26 Ring 2,5 x 7 78026 DACH-
SEGMENT
28 Ring 2,5 x 7 78028 ROOFTOP
SEGMENT
30 Ring 2,5 x 7 78030
32 Ring 2,5 x 7 78032
35 Ring 2,5 x 7 78035

SafeBorex Nutzlänge/Length 300 mm 3-Loch


PREMIUM
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING Einsatzbereiche:
Stahlbeton, Mauerwerk,
Natur- und Kunststein

Application:
Reinforced concrete, masonry,
natural and artificial stone

Ø Segmente Art.-Nr. 3- 11 Ø Segmente Art.-Nr. 3- 11


(mm) Stück x B x H Part. No. Loch mm (mm) Stück x B x H Part. No. Loch mm
108 10 x 4,0 x 11 72408 200 15 x 4,5 x 11 72500
112 10 x 4,0 x 11 72412 208 15 x 4,5 x 11 72508 11
127 10 x 4,0 x 11 72427 212 16 x 4,5 x 11 72512 mm
138** 10 x 4,0 x 11 72438 FDS** 225** 16 x 4,5 x 11 72525 FDS**
152 12 x 4,0 x 11 72450 232 16 x 4,5 x 11 72532
158 12 x 4,0 x 11 72458 257 17 x 4,5 x 11 72557
162 12 x 4,0 x 11 72462 276** 19 x 4,5 x 11 72576 FDS**
167 12 x 4,0 x 11 72467 DACH- 290 20 x 5,0 x 11 72590
SEGMENT
172 13 x 4,0 x 11 72472 ROOFTOP
SEGMENT
297 20 x 5,0 x 11 72597
182 14 x 4,5 x 11 72482 330 23 x 5,0 x 11 72630 DACH-
SEGMENT
ROOFTOP
186** 14 x 4,5 x 11 72486 FDS** 354 27 x 5,0 x 11 72654 SEGMENT

110
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

Nutzlänge 300 mm. Für DUSS®-Maschinen. A-TriX DU


PREMIUM

Speziell entwickeltes Scheren A-TriX® Segment,


für sicheres Ansetzen auf unebenen Untergründen! A-TriX®!
½ Zoll IG.
®
SEGMENTE
SEGMENTS • Scheren A-TriX® Segmente
• Spezielle Segmentgeometrie
• Sehr schnittig
• Hohe Standzeit
• Gleichbleibende Schnittigkeit über die
SCHEREN SEGMENT
SCISSORS SEGMENTS gesamte Lebensdauer
Einsatzbereiche:
Nass-Bohrung: Beton, armierter Beton
Trocken-Bohrung: Ziegel, Mauerwerk
TROCKEN NASS BOHRUNG
DRY WET DRILLING Specially developed scissors A-TriX® Segments
for safe application on uneven surfaces!
½ inch IT.
• Scissors A-TriX® Segments
TITANUMMANTELTES DIAMANTKORN • Special segment geometry
TITANIUM COATED DIAMOND GRAIN
• Great cutting performance
• High life time
• Consistent cutting ability over the entire service life
LASER Application:
LASERSCHWEISSUNG Wet drilling: Concrete, reinforced concrete
LASER WELDING
Dry drilling: red brick, masonry

**FDS =
Forsheda Dichtsystem Ab Ø 82 mm.
Stopfen können je nach Einsatz
Gummidichtung zum flexiblen
verwendet werden. Bei Nassbohrungen
Anschluss von Rohren an
Schächte sowie von Anschluss- mit Stopfen und bei Trockenbohrungen
stutzen an Rohrleitungen. (mit Staubabsaugung) ohne Stopfen!
6 Stück im Beutel, Art.-Nr.: 74204
Das Dichtsystem kann im
Produktionsprozess, aber auch
Stoppers can be used depending on the
mit einer nachträglichen application. Wet drilling with stoppers,
Kernbohrung, installiert werden. dry drilling (with dust extraction) without
stoppers!
6 pieces per Bag, Part. No. 74204

Ø Segmente Art.-Nr.
½‘‘ 12 Ø Segmente Art.-Nr.
½‘‘ 12
(mm) Stück x B x H Part. No. DUSS mm (mm) Stück x B x H Part. No. DUSS mm
52* 5 x 3,5 x 12 78355 152 12 x 4,0 x 12 78362
62* 6 x 3,5 x 12 78356 162 12 x 4,0 x 12 78370
82 7 x 3,5 x 12 78357 172 13 x 4,0 x 12 78363
92 8 x 3,5 x 12 78371 182 14 x 4,0 x 12 78364
102 9 x 3,5 x 12 78358 186** 14 x 4,0 x 12 78365 FDS**
112 10 x 3,5 x 12 78359 202 15 x 4,0 x 12 78366
SCHEREN
127 10 x 3,5 x 12 78360 SEGMENT 225** 16 x 4,0 x 12 78367 FDS**
SCISSORS
132 11 x 3,5 x 12 78361 SEGMENTS 250 17 x 4,0 x 12 78368 SCHEREN
SEGMENT
SCISSORS
138** 11 x 3,5 x 12 78372 FDS** 300 21 x 5,0 x 12 78369 SEGMENTS

*ohne Absauglöcher
DUSS® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Friedrich Duss Maschinenfabrik GmbH & Co.KG, 75387 Neubulach.

Sonderbohrkronen bis 1.200 mm auf Anfrage! Zwischenabmessung zum Preis der nächst größeren Abmessung.
Special core bits up to 1.200 mm on request! Intermediate diameters at the cost of the core drill next in size. 111
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

TYP 77-L Nutzlänge/Length 420 mm 1-1/4“ UNC


Aufnahme 1-1/4“

STANDARD
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING Einsatzbereiche:
Beton, Universal

Application:
Concrete, Universal

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10 Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm (mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm
42 4 x 3,5 x 10 75642 138** 11 x 3,5 x 10 75738 FDS**
52 5 x 3,5 x 10 75652 142 11 x 3,5 x 10 75742
56 5 x 3,5 x 10 75656 152 12 x 4,0 x 10 75752
62 6 x 3,5 x 10 75662 162 13 x 4,0 x 10 75762
72 7 x 3,5 x 10 75672 172 12 x 4,0 x 10 75772 DACH-
SEGMENT
ROOFTOP
82 8 x 3,5 x 10 75682 182 14 x 4,8 x 10 75782 SEGMENT

92 8 x 3,5 x 10 75692 186** 14 x 4,8 x 10 75786 FDS**


102 9 x 3,5 x 10 75702 200 15 x 4,8 x 10 75800
112 10 x 3,5 x 10 75712 DACH- 225** 16 x 4,8 x 10 75825 FDS**
SEGMENT
ROOFTOP
122 10 x 3,5 x 10 75722 SEGMENT 250 18 x 4,8 x 10 75850
132 11 x 3,5 x 10 75732 276** 19 x 4,8 x 10 75876 FDS**

TYP 77-L Nutzlänge/Length 300 mm 3-Loch


STANDARD
LASER

LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING Einsatzbereiche:
Beton, Universal

Application:
Concrete, Universal

Ø Segmente Art.-Nr. 3- 10
(mm) Stück x B x H Part. No. Loch mm
138** 11 x 3,5 x 10 76738 FDS**
172 14 x 4,0 x 10 76770
186 14 x 4,5 x 10 76786
200 15 x 4,5 x 10 76800

**FDS = Forsheda Dichtsystem


Gummidichtung zum flexiblen Anschluss von Rohren an
Schächte sowie von Anschlussstutzen an Rohrleitungen.
Das Dichtsystem kann im Produktionsprozess, aber auch
mit einer nachträglichen Kernbohrung installiert werden.

Sonderbohrkronen bis 1.200 mm auf Anfrage! Zwischenabmessung zum Preis der nächst größeren Abmessung. Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!
112
112 Special core bits up to 1.200 mm on request! Intermediate diameters at the cost of the core drill next in size. Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

1-1/4“ BOHRKERN-EXTRAKTOR

Erste Hilfe bei Bohrkernklemmern!

Unser Produkt zum Lösen von geklemmten Bohrkronen im Beton.


Ebenfalls zum Entfernen des Bohrkerns aus dem Bohrkronenrohr.
• Einfache Bedienung
• Minimierung des Verletzungsrisikos
Aufnahme:
• 1-1/4‘‘ Außengewinde
• 1/2‘‘ Innengewinde

First aid when the core is stuck!

Our product for extracting clamped core bits in concrete.


Also to be used for removal of the core from the core drill.
• Easy handling
• Minimizes the risk of injury
Connection:
• 1-1/4‘‘ external thread
• 1/2‘‘ internal thread

Art.-Nr.
Part. No.
73060

PREIS SIEHE DIEWE TECHNIK MASCHINENPROGRAMM


Please see our catalog of machine program

Bestellen Sie gleich mit: Complete your order with:


Frei stehendes Display für Bohrkronen mit Free-standing display for core bits with a length
Nutzlänge max. 420 mm mit 12 Etagen of max. 420 mm with 12 shelves of different
unterschiedlicher Höhe. height.
Gesamtmaße: Breite 555 mm Total dimensions: width 555 mm
Tiefe 620 mm depth 620 mm
Höhe 2.200 mm height 2.200 mm
Etagentiefe: 420 mm Depth of shelves: 420 mm
Art.-Nr. PRS123 Part No. PRS123

Bestellen Sie gleich mit: Complete your order with:


Frei stehendes Display für Bohrkronen mit Free-standing display for core bits with a length
Nutzlänge max. 450 mm mit 12 Etagen of max. 450 mm with 12 shelves of different
unterschiedlicher Höhe. height.
Gesamtmaße: Breite 600 mm Total dimensions: width 600 mm
Tiefe 620 mm depth 620 mm
Höhe 2.200 mm height 2.200 mm
Etagentiefe: 420 mm Depth of shelves: 420 mm
Art.-Nr. PRS1231 Part No. PRS1231

113
113
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

DRYBOREX Nutzlänge/Length 400 mm 1-1/4“ UNC


Aufnahme 1-1/4“

PREMIUM Einsatzbereiche:
LASER Ziegel, Mauerwerk, Kalksandstein
LASERSCHWEISSUNG
LASER WELDING
bis Rohdichte 2,0, Leichtbeton,
Ytong
TROCKEN-
BOHRKRONE!
Application:
Red brick, lime sand stone up
to density 2.0, light concrete,
Ytong

Mit Staubabsaugung arbeiten! QR-Code scannen


und Video ansehen
QR-Code scannen
für weitere Informationen
Operate with dust removal! Scan QR code Scan QR code
to see the video for more information

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10 Saugrotor für Trockenbohrkronen


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm M18 Muffe auf 1-¼´´ Zapfen
Suction rotor 1-¼´´ for dry bits
52 4 x 3,0 x 10 79053
M18 female to 1-¼´´male
56 4 x 3,0 x 10 79057 Art.-Nr./ Part No.: KBS_088
68 4 x 3,0 x 10 79069
Saugrotor 1-¼´´ für
76 4 x 3,0 x 10 79077 Trockenbohrkronen
82 6 x 3,5 x 10 79082 M16 Muffe auf 1-¼´´ Zapfen
Suction rotor 1-¼´´ for dry bits
92 6 x 3,5 x 10 79093
M16 female to 1-¼´´male
102 6 x 3,5 x 10 79103 Art.-Nr./ Part No.: 73058
112 6 x 3,5 x 10 79113
Adapter 1-¼´´ Muffe auf M16 Zapfen
122 8 x 4,0 x 10 79123 Adapter 1-¼´´ female to M16 male
132 8 x 4,0 x 10 79133 Art.-Nr./ Part No.: 73059
DACHSEGMENT
142 10 x 4,0 x 10 79143 ROOFTOP SEGMENT

152 10 x 4,0 x 10 79153


162 10 x 4,0 x 10 79163

DRYBOREX ZUBEHÖR DIAMANT-BOHRSYSTEM


Art.-Nr. Länge (mm) Art.-Nr.
Zentrierstern Ø (mm)
Part. No. Length (mm) Part. No.
Centering star
52 - 68 71071 112 - 127 71074

76 - 82 71072 132 - 142 71075

92 - 102 71073 152 - 162 71076

Art.-Nr.
Adapter M18 Muffe Adapter M18 female
 M16 Zapfen  M16 male Part. No.

73046

Art.-Nr.
Saugrotor 1-¼´´ Suction rotor 1-¼´´
für Trockenbohrkronen for dry bits Part. No.
M16 Muffe auf 1-¼´´ Zapfen M16 female to 1-¼´´ male 73058

Art.-Nr.
Adapter R 1-¼´´ Adapter R 1-¼´´
 M16 Zapfen  M16 male Part. No.
passend zu Saugrotor 73058 suitable for suction rotor 73058 73059

114
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal | Concrete - Universal
Diamond Core Bits

1-1/4“ UNC Nutzlänge/Length 400 mm A-TriX


Aufnahme 1-1/4“

PREMIUM +
SPEZIELLER
TRÄGERKÖRPER!

INNOVATION –
TROCKENBOHREN LASER
IN BETON! ®
SEGMENTE
LASERSCHWEISSUNG
MIT STAUBABSAUGUNG! LASER WELDING
SEGMENTS

Trockenbohrung in Beton und Beton armiert in Verbindung


mit Staubabsaugung und Softschlagmaschine!
Dry drilling concrete and reinforced concrete in conjunction
with dust extraction and soft percussion machine.
Der neue Standard für Trockenbohren. The new standard for dry drilling.
A-TriX® Segmente für maximale Leistung! A-TriX® Segments for maximum performance!

• A-TriX® Segmente • A-TriX® Segments


• 10 mm Segmenthöhe • 10 mm Segment Hight
• Spezieller Trägerkörper (Wave Body) • Special steel core (Wave Body)
• Optimiert für Trockenbohrung • Perfect for dry drilling
• Einsatz mit Softschlag-Maschine • Usage with soft percussion machine

Einsatzbereiche mit Softschlag und Absaugung: Application with soft percussion and suction:
Kalksandstein alle Rohdichten, Stahlbeton, Sand-lime brick all raw densities, reinforced
Mauerwerk concrete, masonry

Einsatzbereiche ohne Softschlag: Application without soft percussion:


Ziegel, Leichtbeton, Estrich, Ytong Brick, lightweight concrete, screed, Ytong

Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10 Ø Segmente Art.-Nr. 1- 10


(mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm (mm) Stück x B x H Part. No. ¼‘‘ mm
52 3 x 3,4 x 10 79351 SOFT 102 6 x 3,4 x 10 79357 SOFT
QR-Code scannen
56 3 x 3,4 x 10 79352 112 7 x 3,4 x 10 79358 und Video ansehen
Scan QR code
to see the video
68 4 x 3,4 x 10 79353 122 7 x 4,0 x 10 79359
76 4 x 3,4 x 10 79354 127 7 x 4,0 x 10 79360
82 5 x 3,4 x 10 79355 132 8 x 4,0 x 10 79361
92 5 x 3,4 x 10 79356 Weitere Größen auf Anfrage! QR-Code scannen
Additional dimensions on request! für weitere Informationen
Scan QR code
for more information

BEGRIFFSERKLÄRUNG:

Softschlagtechnik & Absaugvorrichtung


Die Softschlagtechnik arbeitet mit bis zu 41.000 Schlägen/min. Beim Bohren ist damit nur noch ein leichtes Vibrieren wahrzunehmen.
Im Vergleich zur herkömmlichen Schlagfunktion zerstört sie das Diamantkorn im Einsatz nicht, sondern unterstützt
dazu den Zerspanungsvorgang.
Die Verwendung einer Absaugvorrichtung wird seit jeher nicht nur empfohlen, sondern mit den Staubgrenzwerten Januar
2019 ausdrücklich gefordert.
Es werden nicht nur die Maschine und der Anwender geschützt, sondern die Bohrleistung wird zudem deutlich verbessert.

Fazit: Mit dem Einsatz einer Softschlagbohrmaschine, der dazugehörigen Absaugvorrichtung Mit Staubabsaugung arbeiten!
und unserer A-TriX® 3Speed können Sie nun auch zukünftig „trocken“ in Beton bohren.
Operate with dust removal!
Soft Percussion Technology & Suction Device
The soft percussion technology operates with up to 41.000 impacts per minute. During drilling, only a slight vibration is perceived. Saugrotor für Trockenbohrkronen
Compared to the conventional impact function, it does not destroy the diamond grain during use, but rather supports the M18 Muffe auf 1-¼´´ Zapfen
machining process.
Suction rotor 1-¼´´ for dry bits
The use of a suction device has always been not only recommended, but explicitly required with the new dust limits January 2019. M18 female to 1-¼´´male
It not only protects the machine and the user, it also significantly improves drilling performance.
Art.-Nr./ Part No.: KBS_088
Conclusion: With the use of a soft percussion drill, the associated extraction device and our A-TriX® 3Speed drill bit,
you can dry drill in concrete in the future.

Produktabbildung kann vom Original abweichen. Image may differ from original product.
115
109
Diamant-Bohrkronen
Beton - Universal
Zubehör | Equipment
| Concrete - Universal
Diamond Core Bits

ZUBEHÖR DIAMANT-BOHRSYSTEM
Länge (mm) Art.-Nr. Länge (mm) Art.-Nr.
Verlängerung R-½‘‘
Shaft extension R-½‘‘ Length (mm) Part. No. Length (mm) Part. No.

100 72011 400 72014

200 72012 500 72015

300 72013

Länge (mm) Art.-Nr. Länge (mm) Art.-Nr.


Verlängerung 1-¼‘‘ UNC
Shaft extension 1-¼‘‘ UNC Length (mm) Part. No. Length (mm) Part. No.

100 72001 400 72004

200 72002 500 72005

300 72003

Adapter M16 Zapfen Adapter M16 male Art.-Nr.


 R-½“ Muffe  R-½“ female
Part. No.
mit konischer Aufnahme für with conical pilot drill
Zentrierbohrer inkl. Austreibkeil and drill drift 72000

Art.-Nr.
Adapter 1-¼“ Zapfen Adapter 1-¼“ male
 R-½“ Zapfen  R-½“ male Part. No.

72006

Art.-Nr.
Adapter 1-¼“ Muffe Adapter 1-¼“ female
 R-½“ Muffe  R-½“ female Part. No.

72010

Art.-Nr.
Adapter R-½‘‘ Zapfen Adapter R-½“ male
 M18 Muffe  M18 female Part. No.

73048

Art.-Nr.
Leichtlösering-Set Quick release ring-set
für Kernbohrmotor 1-¼“ for core drilling machine 1-¼“ Part. No.
KBM_017

Art.-Nr.
Adapter PQ6 Adapter PQ6
 1-¼“ Zapfen  1-¼“ male Part. No.

74914

Art.-Nr.
Adapter M18 Muffe Adapter M18 female
 1-¼“/½“ Zapfen  1-¼“/½“ male Part. No.

73043

Weitere Adapter für unterschiedliche Maschinen auf Anfrage lieferbar! More adapters for different machines available on request!

116
Diamant-Bohrkronen
Beton - UniversalZubehör
| Concrete
| Equipment
- Universal
Diamond Core Bits

DIAMANT-BOHRSYSTEM ZUBEHÖR
Adapter W Zapfen Adapter W male Art.-Nr.
 1-¼“ Muffe  1-¼“ female
Part. No.
Geeignet für WÜRTH®-Bohrkronen. For WÜRTH® core bits.
WÜRTH® ist ein eingetragenes Warenzeichen der WÜRTH® GmbH & Co. KG. 72029

Adapter W Muffe Adapter W female Art.-Nr.


 1-¼“ Zapfen  1-¼“ male
Part. No.
Geeignet für WÜRTH®-Bohrkronen. For WÜRTH® core bits.
WÜRTH® ist ein eingetragenes Warenzeichen der WÜRTH® GmbH & Co. KG. 72028

Adapter BI auf ½“ internal Adapter BI to ½“ internal Art.-Nr.

Part. No.

Geeignet für HILTI® Maschinen. HILTI® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HILTI AG in Schaan. 72008

Adapter BI auf 1-¼“ external Adapter BI to 1-¼“ external Art.-Nr.


 ½“ internal  ½“ internal
Part. No.

Geeignet für HILTI® Maschinen. HILTI® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HILTI AG in Schaan. 72022

Adapter BU auf 1-¼“ external Adapter BU to 1-¼“ external Art.-Nr.


 ½“ internal  ½“ internal
Part. No.

Geeignet für HILTI® Maschinen. HILTI® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HILTI AG in Schaan. 72009

Adapter BL auf 1-¼“ external Adapter BL to 1-¼“ external Art.-Nr.


 ½“ internal  ½“ internal
Part. No.

Geeignet für HILTI® Maschinen. HILTI® ist ein eingetragenes Warenzeichen der HILTI AG in Schaan. 72026

Flansche Maschinenanschl. Bohrkronenanschl. Art.-Nr.


für 3-Loch Bits Connection Core bit connection Part. No.
Flange 3-Loch 1-¼‘‘ Zapfen
72020
3 hole 1-¼‘‘ male
for 3 hole core bits
1-¼‘‘ Muffe 3-Loch
72023
1-¼‘‘ female 3 hole

Art.-Nr.
Adapter M18 Muffe Adapter M18 female
 M16 Zapfen  M16 male Part. No.
73046

Art.-Nr.
Adapter M18 Zapfen Adapter M18 male
 M16 Muffe  M16 female Part. No.
73047

Art.-Nr.
Adapter ½“ Muffe Adapter ½“ female
Part. No.
 M16 Muffe  M16 female
73045

117
DIEWE L-BOXX
Abgestimmt auf die Anforderungen des Made to cover all requirements of
®
mobilen Arbeitens. Kompatibel zu allen mobile working. Compatible with all Sortimo
Sortimo L-Boxx-Systemen: L-Boxx-systems.

DAS AUFBEWAHRUNGSSYSTEM FÜR ALLE!


THE STORAGE- AND TRANSPORT SYSTEM FOR EVERYONE!

Einfaches Stapeln und Tragen


Easy stacking and carrying

Zeit- und kraftsparend


Time- and effort-saving

Komfortabler Transport
im Verbund
Comfortable transportation
in combination

DIEWE L-BOXX® Starter Set Fliese


Jederzeit erweiterbar!
Bestehend aus consisting of:
5x CX10 Diamant-Trennscheiben
Ø 125/22,23 mm - Premium
DIEWE L-BOXX® Fliesenleger DIEWE L-BOXX® Elektriker
Natur- und Kunststein, Das Set für den Fliesenleger-Profi Das Set für den Elektro-Profi
Feinsteinzeug, Keramik,
Bestehend aus consisting of: Bestehend aus consisting of:
Natural- and artificial stone, hard
artificial stone, ceramics, crown • Modul Fliese • Modul Elektriker
tiles, glazed roof tiles • Modul A • Modul C

2x SILVER LINE DOPPELT


Schleiftopf
The set for The set for
Ø 125/22,23 mm tilers electricians
Beton, Universal
Concrete,
Universal

Art.-Nr. 05008 Art.-Nr. 05007 Art.-Nr. 05009


Part No. 05008 Part No. 05007 Part No. 05009

Produktabbildung kann vom Original abweichen. Image may differ from original product.
118
118
ZUSATZ-
PROGRAMM
ADDITIONAL
PROGRAM
119
119
Zusatzprogramm Kombiwerkzeug
Additional Program Combi tool

MULTI MASTER MATERIALMIX

TOP ALLROUNDER! Vakuumgelötete Diamant-Trennscheibe Vacuum brazed diamond cutting disc


für den Materialmix auf der Baustelle! for the full range of materials
on the construction site!
• Reines Kombiwerkzeug
• Bei Einsatz in nur einer Materialgruppe, • Pure combination tool
ausgewiesenes Werkzeug verwenden, • For application in one material only,
ansonsten Verlust von Standzeit und please use the tool indicated,
Schnittigkeit otherwise loss of lifetime and performance

Eine Scheibe - viele Materialien. One disc - many materials.


Einsatzbereiche: Application:
Metall, Glasfaserkunststoffe, Metal, fiberglass plastics,
Kunststoffrohre und -profile, plastic pipes and profiles,
Holz (auch mit Nägeln) wood (also nailed)

Ø Art.-Nr.
(mm) Part. No.
115 02513
125 02523
Auch im Thekendisplay 230 02553
mit 20 Stück erhältlich!
20 Stück im Thekendisplay
Im Display günstiger!
20-pcs-display
Also available
in a 20-pcs-display! 115 98063
Favourable price
for the display!
125 98073

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
120 SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Hartmetall-Sägeblätter Zusatzprogramm
Carbide Saw Blades Additional Program

Zakko Plus
Universal Sägeblatt mit sehr hoher Universal saw blade with very long PREMIUM
Standzeit! Viele Einsatzbereiche! lifetime! Many applications! -P
IUM RO

PREM

DU
KT
Weniger Werkzeugwechsel. Gratfreier Schnitt. Less tool change. Burr free cutting.
Feinste Schnittbreite. Kein Verhaken. Finest kerf. No catching. TO
P Q U A LIT Y
Kein Nacharbeiten. No reworking.
Für Handkreissägen und Kappsägen For use with circular handsaw and chop saw ST
EN CAR

TUNG

BID
(nicht für Winkelschleifer)! (not for angle grinders)!

E
Einsatzbereiche: Application: TIP ED
P
Holz, Kunststoffe, Rohre, Profile, Blech, Wood, plastics, tubes,
Kupfer, Messing, Aluminium, Verbundstoffe sectional stripes, plates, copper, brass,
aluminium, composites

Ø Zähne Art.-Nr. max. Ø Zähne Art.-Nr. max.


(mm) Teeth Part. No. U/min. (mm) Teeth Part. No. U/min.

160 42 87642 3.800 230 54 87306 2.600


190 48 87945 3.200 250 54 87546 2.500
210 54 87146 2.900

Zakko
Universal Sägeblatt für viele Universal saw for a lot of STANDARD
Einsatzbereiche! applications!

Gratfreier Schnitt. Feinste Schnittbreite. Burr free cutting. Finest kerf.


Kein Verhaken. Kein Nacharbeiten. No catching. No reworking.
Für Handkreissägen und Kappsägen For use with circular handsaw and chop saw EN CAR
ST
(nicht für Winkelschleifer)! (not for angle grinders)!

TUNG

BID
E
Einsatzbereiche: Application:
Holz, Kunststoffe, Rohre, Profile, Blech, Wood, plastic, tubes, TIP ED
P

Kupfer, Messing, Aluminium, Verbundstoffe profile sheet metal, copper, brass,


aluminium, composite

Ø Zähne Art.-Nr. max. Ø Zähne Art.-Nr. max.


(mm) Teeth Part. No. U/min. (mm) Teeth Part. No. U/min.

160 40 81642 3.800 216 48 82205 2.800


190 48 81945 3.200 230 48 82306 2.600
190 48 81946 3.200 250 48 82546 2.400
210 48 82146 2.900

Zakko slow
Für Trockensägen und Kaltkreissägen! For use with dry cutters and cold cicular STANDARD
saws!

Kaltkreissägeblatt der neuen Sägegeneration. Cold circular saw blade of the new saw
Einsatzbereiche: generation. ST
EN CAR
TUNG

BID

Metalle wie Weichstahl, Application:


E

Flach- und Winkeleisen, Rohre, Bleche, Metals such as mild steel, TIP ED
P
Buntmetalle, kunststoffummantelte flat and angle iron, pipes, sheets, non-
Materialien ferrous metals, plastic-sheathed materials

Ø Zähne Art.-Nr. max. Ø Zähne Art.-Nr. max.


(mm) Teeth Part. No. U/min. (mm) Teeth Part. No. U/min.

305 60 83134 2.000 355 72 83634 1.700


305 60 83135 2.000 355 72 83635 1.700
305 60 83136 2.000 355 72 83636 1.700

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
121
Zusatzprogramm Gewebescheiben
Additional Program Fabric discs

SafeProtex INOX
Einsatzbereiche Edelstahl: Application Stainless steel:
Bleche, Platten, Seile, sheets, plates, ropes, pipes
Rohre

Ø Bohr. Stärke ca. Art.-Nr. VPE


(mm) Bore Thickn. ca. Part. No. Unit
115 22,23 1,0 85123 100
125 22,23 1,0 85133 100
230 22,23 1,8 85163 50

SafeProtex METALL
Einsatzbereiche Metall: Application Metal:
Blech, Platten, Seile, Rohre sheets, plates, ropes, pipes

Ø Bohr. Stärke Art.-Nr. VPE


(mm) Bore Thickn. Part. No. Unit
115 22,23 3,0 85003 50
125 22,23 3,0 85013 50
230 22,23 3,0 85023 25

SafeProtex STEIN
Einsatzbereiche Stein Application Stone

Ø Bohr. Stärke Art.-Nr. VPE


(mm) Bore Thickn. Part. No. Unit
115 22,23 3,0 85033 50
125 22,23 3,0 85043 50
230 22,23 3,0 85053 25

SafeProtex SCHRUPPSCHEIBE
Einsatzbereiche Metall: Application Metal:
Bleche, Platten, Seile, sheets, plates, ropes, pipes
Rohre

Ø Bohr. Stärke Art.-Nr. VPE


(mm) Bore Thickn. Part. No. Unit
115 22,23 6,0 85063 25
125 22,23 6,0 85073 25
230 22,23 6,0 85083 15

1=15mm | 2=20mm | 3=22,23mm | 4=25,4mm | 5=30mm | 6=30-25,4mm | 7=50mm | 8=55mm | 9=60mm | 0=SB
122 ▲ Bitte Artikelnummer immer mit Kennziffer für Bohrung ergänzen. ▲ Please quote the last digit of the article number with the bore code in every order.
SB = Sonderbohrung / SB = Special bore
Gewebescheiben | Fächerscheiben Zusatzprogramm
Fabric discs | Fan discs Additional Program

Gewebescheiben Edelstahl SafeProtex

Dose mit 10 Stück! Packs of 10 pieces!


Einsatzbereiche: Application:
Schnelles, präzises Trennen von Fast, precise cutting of low
dünnwandigen Rohren, Profilen, thickness pipes, steel profile,
Blechen und Stahlseilen plates and steel cables

Ø Bohr. Stärke ca. Art.-Nr.


(mm) Bore Thickn. ca. Part. No.
115 22,23 1,0 85001
10 Dosen im Karton.
125 22,23 1,0 85002
Packs of 10 pieces.

FÄCHERSCHEIBE SafeProtex

Körnung 120

Hohe Haltbarkeit, ohne Stützteller High durability, for use on angle


auf dem Winkelschleifer einsetzbar! grinder, without supporting plate!

Verschiedene Körnungen. Different grain sizes.


Einsatzbereiche: Application:
Schweißnahtbearbeitung, Grobschliff an Weld cleaning, coarse grinding of
Gussteilen, Entgraten von Blechen und castings, deburring of sheet metal
Rohren, allgemeine Entrostungsarbeiten and tubes, general derusting

Ø Körnung Art.-Nr. VPE


(mm) Grain size Part. No. Unit
115 40 85473 10
115 60 85483 10
115 80 85493 10
115 100 85503 10
115 120 85513 10
125 40 85523 10
125 60 85533 10
125 80 85543 10
125 100 85553 10
125 120 85563 10 Körnung 40 Körnung 60 Körnung 80 Körnung 100

Fächerscheiben für ein optimales Schleifergebnis


Fächerscheiben bestehen aus Schleifmittellamellen auf Gewebeunterlage, welche auf glasfaserverstärkten Kunstharztellern oder Glasgewebetellern überlappend
angeordnet sind. Die radiale und überlappende Anordnung gewährleistet eine hohe Flexibilität und gleichmäßig hohe Schleifleistung. Neben Zirkonkorund können
auch andere synthetische Korundarten als Schleifkorn eingesetzt werden.

Zu den vielen Vorteilen der Fächerscheibe zählen besonders, die flexible Anwendung, der hohe Arbeitskomfort sowie die lange Lebensdauer.
Zudem wird durch die geringe Vibration und das weiche Schleifen die Hand- und Armbelastung deutlich reduziert.
Sie eignet sich perfekt zum Reinigen, Rost entfernen, Schleifen und Beheben von kleinen Unebenheiten.

Fächerscheiben werden auf allen Winkelschleifern ohne Stützteller eingesetzt.

Bitte achten Sie auf die Symbole für den Anwendungsbereich!


Please pay attention to the symbols indicating the mode of application!
123
Zusatzprogramm
Additional Program

124
Verkaufsunterstützung | Sales Support

VERKAUFSUNTERSTÜTZUNG SALES SUPPORT


Verkaufsunterstützung Sales Support
DIEWE unterstützt Kunden und Anwender mit Schulungen DIEWE supports customers and end-users with training
vor Ort oder im DIEWE Schulungszentrum über Diamant- und courses on-site or at the DIEWE training center to learn more
Anwendungskunde sowie über die Produkte. Informieren about diamond tools and applications. Individual product
Sie sich. Individuelle Produktsortimente und Präsentationen ranges and presentations are being tailored to particular
werden nach Bedarf erarbeitet. customer requirements.

Unser Sortiment ist sehr groß. Selbst für außergewöhnliche DIEWE offers a very wide range of products and provides
Anwendungen hat DIEWE leistungsfähige Spezialprodukte. powerful specialty tools for all standard and exceptional
Geliefert wird ab Zentrallager - schnell und zuverlässig - auch applications. Even large quantities can be delivered from our
große Mengen. central warehouse – fast and reliably!

BROSCHÜREN BROCHURES
Bestellen Sie unsere Dachdecker | Roofer
Diamant-Trennscheiben
Diamond Cutting Discs

Spezialkataloge unter
info@diewe.de oder
im Internet unter
www.diewe.de

Please order our


special brochures at
info@diewe.de or FLIESENLEGER GALA-BAU ELEKTRIKER HOCH-, TIEF- &

visit www.diewe.de
STRASSENBAU

DACHDECKER
DIAMANTWERKZEUGE
V5
1

Spezialkatalog Spezialkatalog Spezialkatalog Spezialkatalog Spezialkatalog


Fliesenleger Gala-Bau Dachdecker Elektriker Hoch-/Tief- & Straßenbau

A-TriX
SORTIMENTSÜBERSICHT
FÜR HÖHERE SCHNITT-
NEUHEIT!

GESCHWINDIGKEIT UND
LÄNGERE LEBENSDAUER!

MIT PRÄZISER DIAMANT-


ANORDNUNG IN JEDEM
SEGMENT FÜR
BEISPIELLOSE LEISTUNG!

2.200 rpm ·
x. 1 80
ma
m/
·
25/22,23 mm

s·E
N 13236
Ø1

·D

IE
E · X XX ◄◄ W
XX

V1

Spezialkatalog Spezialkatalog Spezialkatalog DIEWE-Technik DIEWE-Technik


Low-Noise Staubfrei Arbeiten A-TriX® Maschinenprogramm Tischsägen

1125
25
Verkaufsunterstützung
Sales Support

TELEFON PHONE
Kunden aus Deutschland
kontaktieren bitte direkt:
Inland: 08233/2118-0
Fax: 08233/2118-399
E-Mail: info@diewe.de

Please contact
our export department
on following numbers:
Export: +49 8233/2118-400
Fax: +49 8233/2118-499
E-Mail: export@diewe.de

ONLINE IMMER AKTUELL INFORMIERT


ALWAYS UP TO DATE

Besuchen Sie unsere Website - hier finden Sie alle Informa-


tionen zu DIEWE-Diamantwerkzeugen und Maschinen.
Folgen Sie uns auf Facebook - treten Sie mit dem DIEWE-
Team in Kontakt und interagieren Sie mit anderen Benutzern
von DIEWE-Werkzeugen weltweit.
Abonnieren Sie unseren YouTube-Kanal - die qualitativ
hochwertigen Videos vermitteln Ihnen einen Eindruck über
unsere Diamantwerkzeuge.

Visit our website - you will find all informations about DIEWE
diamond tools and machines.
Follow us on Facebook - get in touch with the DIEWE-team
and interact with other users of DIEWE diamond tools world-
wide.
Subscribe to our YouTube channel - our high quality videos
will give you an impression of our diamond tools.

www.diewe.de

www.facebook.com/diewe.diamantwerkzeuge

https://www.youtube.com/user/DieweDiamantwerkzeug/feed
126
126
Allgemeine Informationen
General informations

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
Verkaufs-, Liefer- und Zahlungsbedingungen Zeitpunkt der Beanstandung gültigen Preisen oder Nachbesserungen vorzunehmen. Beanstandete
Unsere Angebote und Lieferungen erfolgen unter den nachstehenden Bedingungen. Abweichende Ver- Ware darf nur mit unserer Genehmigung und nur auf Rechnung und Gefahr des Käufers zurückge-
einbarungen bedürfen der Schriftform und sind für uns erst durch unsere ausdrückliche schriftliche sandt werden. Die Mängelanzeige befreit den Käufer nicht von seiner Zahlungsverpflichtung. Sonstige
Bestätigung verbindlich. Bei Abänderungen einzelner Punkte dieser Bedingungen bleiben die übrigen Mängelansprüche und Ersatzansprüche des Käufers vor allem für Nebenkosten und Folgeschäden
Bestimmungen in Kraft. Mündliche Nebenabreden sind unwirksam. sind ausgeschlossen.

1. Angebote und Auftrag 7. Eigentumsvorbehalt


Unsere Angebote sind stets freibleibend, Kostenvoranschläge unverbindlich. Der Auftrag gilt erst als 1. Die gelieferten Waren bleiben bis zu ihrer Bezahlung Eigentum des Verkäufers. Der Käufer kann
angenommen, wenn er von uns schriftlich bestätigt oder bereits ausgeführt ist. jedoch die Waren im Rahmen eines ordnungsgemäßen Geschäftsbetriebes veräußern oder
Mit widerspruchsloser Entgegennahme unserer Auftragsbestätigung bzw. der Warenlieferung an- weiterverarbeiten.
erkennt der Käufer diese Bedingungen. Jede Verpfändung oder Sicherungsübereignung dieser Waren zugunsten Dritter ist ohne
Zustimmung des Verkäufers ausgeschlossen. Bei Pfändung dieser Ware durch Dritte muss der
2. Preise Käufer dem Verkäufer unverzüglich Anzeige machen.
Unsere Preise gelten ab Werk. Sofern nicht besondere Versandanweisungen vorliegen, wählen wir 2. Für den Fall der Verarbeitung und abschließender Veräußerung gilt folgende Ergänzung:
selbst Art und Weg des Versands. Porto, Zoll und Versicherung gehen zu Lasten des Käufers. Ver- a) Die gelieferte Ware bleibt bis zur vollen Bezahlung der Forderungen des Verkäufers gegen den
sicherung wird nur auf ausdrücklichen Wunsch des Käufers abgeschlossen. Wir behalten uns vor, die Käufer Eigentum des Verkäufers.
im Zeitpunkt der Lieferung oder Leistung gültigen Preise und Steuern zu berechnen. b) Die Befugnis des Käufers im ordnungsmäßigen Geschäftsverkehr Vorbehaltsware zu verar-
beiten und zu veräußern, endet mit dessen Zahlungseinstellung oder dann, wenn über das
3. Lieferung + Versand Vermögen des Käufers die Eröffnung des Insolvenzverfahrens oder des Vergleichsverfahrens zur
Die Lieferung erfolgt ab Werk. Die Lieferfrist beginnt mit dem Tag unserer Auftragsannahme jedoch nicht Abwendung der Insolvenz beantragt wird. Der Käufer ist in diesem Falle verpflichtet, auf erste
vor Klärung aller Einzelheiten der Auftragsausführung. Lieferzeitangaben sind nur annähernd. Anforderung des Verkäufers die unverarbeitete Vorbehaltsware herauszugeben. Der Verkäufer
Ansprüche wegen verspäteter Lieferung sind ausgeschlossen, es sei denn, dass uns ein Verschulden wird dem Käufer für zurückgenommene unverarbeitete Vorbehaltsware den Erlös gutschreiben,
trifft, das der Käufer zu beweisen hat. Betriebsstörungen aller Art bei uns und unseren Lieferanten und den er bei der bestmöglichen Verwertung erzielt (§ 254 BGB). In einem Widerruf oder einem
Ereignisse höherer Gewalt berechtigen uns, die Lieferzeit angemessen zu verlängern und, wenn die Verlangen auf Herausgabe der unverarbeiteten Vorbehaltsware durch den Verkäufer liegt kein
näheren Umstände es erfordern, die Lieferungsverpflichtungen ganz oder teilweise aufzuheben. Rücktritt vom Kaufvertrag.
Der höheren Gewalt stehen Umstände gleich, die uns ohne unser Verschulden die Lieferung unzumut- c) Verpfändung oder Sicherungsübereignung der Vorbehaltsware oder der abgetretenen Forde-
bar erschweren oder unmöglich machen. Mit Übergabe der Ware an den Spediteur oder Frachtführer, rungen ist unzulässig.
spätestens jedoch mit dem Verlassen unseres Werkes, geht die Gefahr in jedem Fall auf den Käufer d) Durch Verarbeitung der Vorbehaltsware erwirbt der Käufer nicht das Eigentum gem. § 950 BGB
über. an der neuen Sache. Die Verarbeitung wird durch den Käufer für den Verkäufer vorgenommen,
ohne dass dem Verkäufer hieraus Verbindlichkeiten entstehen. Wenn die Vorbehaltsware verarbei-
Bestellungen mit einem Materialwert: tet wird, erwirbt der Verkäufer das Miteigentum an der neuen Sache in Höhe des Rechnungs-
unter 100,00 € 12,90 € Fracht wertes der Vorbehaltsware, die zu der neuen Sache verarbeitet worden ist.
bis 500,00 € 7,90 € Fracht e) Der Käufer tritt hiermit die Forderung aus einem Weiterverkauf der Vorbehaltsware an den Ver-
über 500,00 € Fracht frei käufer ab und zwar auch insoweit als die Ware verarbeitet ist. Die Abtretung wird auf die Höhe des
Rechnungswertes der Vorbehaltsware, die zu der neuen Sache verarbeitet worden ist, beschränkt.
4. Zahlungsbedingungen f) Der Verkäufer wird die abgetretenen Forderungen, solange der Käufer seinen Zahlungsverpflich-
Bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen nach Rechnungsdatum gewähren wir 2 % Skonto. Ansonsten ist tungen nachkommt, nicht einziehen. Der Käufer ist aber verpflichtet, dem Verkäufer auf Verlangen
der Rechnungsbetrag innerhalb von 30 Tagen netto ohne Abzüge zu bezahlen. Gerät der Käufer in die Drittschuldner aufzugeben und diesen die Abtretung anzuzeigen. Er ist berechtigt, die Ford-
Zahlungsverzug, so sind wir berechtigt, vom Zeitpunkt des Zahlungsverzugs an, Zinsen in Höhe von rungen solange selbst einzuziehen, wie er seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommt und ihm
den Geschäftsbanken üblichen Kontokorrentzinsen zu berechnen. Eine Aufrechnung ist grundsätzlich der Verkäufer keine andere Anweisung gibt.
ausgeschlossen, es sei denn, es handelt sich um titulierte oder von uns anerkannte unstreitige Forde- g) Der Eigentumsvorbehalt bleibt auch dann bestehen, wenn einzelne Forderungen des Verkäufers
rungen. Ein Skonto wird nicht gewährt, wenn ein fälliger Saldo zu unseren Gunsten im Zeitpunkt der in eine laufende Rechnung aufgenommen werden und der Saldo gezogen und anerkannt ist, es
Zahlung vorhanden ist. Zahlungen werden auf die jeweils älteste Schuld angerechnet. sei denn, der Saldo ist ausgeglichen.
h) Der Verkäufer verpflichtet sich, die ihm nach den vorstehenden Bestimmungen zustehenden
5. Rechnungsversand Sicherungen nach seiner Wahl insoweit freizugeben, als ihr Wert unter Berücksichtigung der Wert-
Der Rechnungsversand kann nach unserer Wahl auf dem Postweg oder per E-Mail erfolgen. Der Kunde schöpfung durch den Käufer die zu sichernden Forderungen um 10 % übersteigt.
stimmt zu, dass er Rechnungen elektronisch erhält. Elektronische Rechnungen werden dem Kunden i) Von Pfändungen ist der Verkäufer unter Angabe des Pfandgläubigers sofort zu benachrichtigen.
per E-Mail im PDF-Format an die bekannt gegebene E-Mail-Adresse übersandt. Auf ausdrücklichen j) Der Käufer ist verpflichtet, sobald er die Zahlungen eingestellt hat, und zwar unverzüglich nach
Kundenwunsch kann der Rechnungsversand jederzeit auch auf Zustellung im Postweg umgestellt Bekanntgabe der Zahlungseinstellung, dem Verkäufer eine Aufstellung über die noch vorhandene
werden. Eigentumsvorbehaltsware, auch soweit sie verarbeitet ist, und eine Aufstellung der Forderungen
an die Drittschuldner nebst Rechnungsgutschrift zu übersenden.
6. Gewährleistung 3. Sollte der Verkäufer im Interesse des Käufers Eventualverbindlichkeiten eingehen (Scheck-Wech-
Geringfügige Abweichungen in Farbe, Aussehen und Abmessungen der Ware berechtigen nicht zu selzahlung), so bleibt der verlängerte und erweiterte Eigentumsvorbehalt bestehen bis der Ver-
Reklamationen. Mängelrügen und Beanstandungen sind sofort, spätestens jedoch 10 Tage nach Ein- käufer aus diesen Verbindlichkeiten vollständig freigestellt ist.
treffen der Lieferung am Bestimmungsort schriftlich zu erheben. Bei versteckten Mängeln gelten die
gesetzlichen Vorschriften. Wir übernehmen Garantie für Mängel, die auf Material- und Fabrikationsfehler 8. Erfüllungsort und Gerichtsstand
zurückzuführen sind vom Lieferzeitpunkt an, bis zur gesetzlich vorgeschriebenen Zeitdauer danach, Als Erfüllungsort wird unser Firmensitz in Kissing vereinbart. Als Gerichtsstand gilt der Platz, an dem
jedoch nicht für sonstige Mängel. Beanstandungen können nicht anerkannt werden, wenn vom Käufer sich die für uns zuständigen Gerichte befinden. Wir behalten uns vor, jedes andere nach den gesetz-
oder Dritten irgendwelche Eingriffe an der Ware ohne unsere schriftliche Genehmigung erfolgt sind. Bei lichen Vorschriften zulässige Gericht anzurufen. Es gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik
berechtigten Mängelrügen und Garantiefällen steht es uns frei, entweder Ersatzlieferung zu den zum Deutschland.

BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSEMPFEHLUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH VON SCHLEIFWERKZEUGEN Verletzung durch Schleifwerkzeugbruch
• Der Umgang mit Schleifwerkzeugen verlangt äußerste Sorgfalt, da diese leicht beschädigt wer-
ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN den können. Vor deren Verwendung sollten Sie alle Produkte auf Schäden prüfen.
Die falsche Verwendung von Schleifwerkzeugen ist sehr gefährlich. • Schleifwerkzeuge sollten so gelagert werden, dass schädliche Einflüsse durch Feuchtigkeit, Frost
• Beachten Sie grundsätzlich die Hinweise auf dem Schleifwerkzeug und der Schleifmaschine. und große Temperaturschwankungen sowie mechanische Beschädigungen vermieden werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Schleifkörper für die betreffende Anwendung geeignet ist. • Verwenden Sie Schleifwerkzeuge niemals über das angegebene Verfallsdatum hinaus. Schleif-
Prüfen Sie Schleifkörper vor jeder Inbetriebnahme auf mögliche Beschädigungen. scheiben nach DIN EN 12413 sind mit einem Verfallsdatum gekennzeichnet. Es wird ausgedrückt nach
• Beachten Sie die Hinweise für sachgerechte Handhabung und Lagerung des Schleifwerkzeuges. Monat und Jahr (z.B. 04/2017) und befindet sich auf dem Verstärkungsring um die Bohrung.
• Beachten Sie Warn- oder Sicherheitshinweise auf Schleifwerkzeugen oder deren Verpackung
Seien Sie sich der möglichen Gefahren während der Anwendung von Schleifwerkzeugen bewusst
und beachten Sie die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen: Beim Schneiden nicht drücken, NUR mit dem Gewicht der Maschine arbeiten!
• Körperlicher Kontakt mit dem Schleifwerkzeug bei Arbeitsgeschwindigkeit • Beachten Sie beim Aufspannen die Hinweise auf dem Etikett oder dem Schleifwerkzeug, z. B.
• Verletzungen durch Bruch des Schleifwerkzeuges beim Gebrauch zur Drehrichtung oder Aufspannart.
• Durch den Schleifprozess erzeugte Schleifpartikel, Funken, Gase und Staub • Überschreiten Sie niemals die zulässige Arbeitshöchstgeschwindigkeit.
• Lärm • Stellen Sie sicher, dass die geeigneten Spannflansche benutzt werden und diese in gutem me-
chanischen Zustand und frei von Fremdkörpern, wie z. B. Schleifabrieb, sind.
Verwenden Sie lediglich Schleifwerkzeuge, die den höchsten Sicherheitsnormen entsprechen. • Ziehen Sie die Spannvorrichtung nicht zu fest an.
Diese Produkte tragen die jeweilige Nummer der EN-Norm: • Führen Sie nach jedem Aufspannen für mind. 30 Sekunden einen Probelauf bei Arbeitsgeschwin-
• EN 12413 für Schleifkörper aus gebundenem Schleifmittel digkeit und korrekt angebrachter Schutzhaube durch. Halten Sie dabei die Maschine so, dass
• EN 13236 für Schleifwerkzeuge mit Diamant bei einem eventuellen Bruch die Bruchstücke Sie nicht treffen können.
• Entfernen Sie niemals Schutzhauben von Maschinen und sorgen Sie für deren guten Zustand
Verwenden Sie niemals eine Schleifmaschine, deren Arbeitszustand nicht ordnungsgemäß ist oder die
und ordnungsgemäße Anbringung.
defekte Bauteile enthält.
• Das Werkstück muss sicher und ordnungsgemäß eingespannt und die Werkstückauflage richtig
Arbeitgeber sollten eine Risikobewertung aller Schleifprozesse vornehmen, um die jeweils geeigneten Si- und fest eingestellt sein.
cherheitsvorkehrungen treffen zu können. Sie sollten sicherstellen, dass ihre Angestellten zur Ausübung • Maschine nur starten, wenn zwischen Werkstück und Schleifwerkzeug kein Kontakt besteht.
ihrer Pflichten ausreichend ausgebildet sind.
Schleifpartikel, –funken, –staub und –dämpfe
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEGEN MÖGLICHE GEFAHREN • Das Einatmen von Schleifstaub kann zu Lungenschädigungen führen.
• Alle trockenen Schleifprozesse sollten mit geeigneten Absaugsystemen ausgestattet sein.
Körperkontakt mit dem Schleifprodukt • Verwenden Sie Schleifwerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.
• Beseitigen Sie niemals an Maschinen angebrachte Schutzeinrichtungen und stellen Sie deren • Die Verwendung von Atemschutzmasken gemäß EN149 wird für trockenes Schleifen empfohlen,
ordnungsgemäßen Zustand und Anbringung sicher, bevor Sie die Maschine einschalten. auch wenn Absaugsysteme vorhanden sind.
• Falls Maschine oder Werkstück handgeführt werden, verwenden Sie grundsätzlich Handschuhe • Schutzhauben oder –abdeckungen sollten so eingestellt sein, dass sie Funken und Schleifpar-
und geeignete Kleidung. Bei Handschuhen wird mindestens ein Schutzgrad nach EN 388 tikel vom Körper wegleiten.
Kategorie 2 empfohlen. • Zusätzliche Maßnahmen sind notwendig zum Schutz in der Nähe befindlicher Personen.
• Nach dem Ausschalten der Maschine sollten Sie sicherstellen, dass diese vollständig stillsteht, • Augenschutz wird bei allen Schleifprozessen grundsätzlich empfohlen.
bevor Sie diese unbeaufsichtigt lassen. Für Freihandschleifen werden Schutzbrillen oder Gesichtsschutz empfohlen.
• Augenschutz mit einem Mindestschutzfaktor nach EN166 Grad B wird empfohlen.
127
127
DIEWE GmbH - Ihr Spezialist für Diamantwerkzeuge

DIEWE GmbH Diamantwerkzeuge Tel. +49 8233 2118-0


Industriestraße 21 Fax +49 8233 2118-399
86438 Kissing www.diewe.de
Germany info@diewe.de

Alle Preise sind empfohlene All prices are recommended retail


Verkaufspreise netto - zzgl. prices net – VAT not included;
gesetzl. MwSt. Diese Preise gelten valid from 01. January 2022 until
ab 01. Januar 2022 bis auf Widerruf. cancelled.

Hinweis: Durch technische Weiter- Remark: Due to redevelopment


entwicklung und Anpassung an die and market adjustments, illustrations,
Bedürfnisse des Marktes können sich colors and technical specifications
Abbildungen, Farbgebung und technische may be subject to change. For that
Eigenschaften verändern. Bereits reason, returns will not be accepted.
ausgelieferte Ware wird aus diesen
Gründen nicht zurückgenommen.

Sortimentsänderungen vorbehalten. Assortment is subject to alterations.

Es gelten die allgemeinen Geschäfts- The general business terms of


bedingungen der Firma DIEWE, DIEWE apply. These can be found
nachzulesen unter: www.diewe.de at www.diewe.de

Druck- und Satzfehler vorbehalten. Printing errors excepted.

Quellangaben für alle erworbenen bzw. Source information for all acquired or
verwendeten Bilder und Grafiken der used images and graphics of DIEWE
DIEWE GmbH können Sie unter: GmbH can be found at:
www.diewe.de/impressum einsehen. www.diewe.de/impressum
Ausgabe 2022-01

QR-Code scannen und Website besuchen


Scan qr code to visit website

Das könnte Ihnen auch gefallen