Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
PDF of Arzneimittel Und Apothekenrecht Der Deutschen Demokratischen Republik Lieferung 9 Full Chapter Ebook
PDF of Arzneimittel Und Apothekenrecht Der Deutschen Demokratischen Republik Lieferung 9 Full Chapter Ebook
https://ebookstep.com/product/arzneimittel-und-apothekenrecht-
der-deutschen-demokratischen-republik-lieferung-13/
https://ebookstep.com/product/arzneimittel-und-apothekenrecht-
der-deutschen-demokratischen-republik-lieferung-12/
https://ebookstep.com/product/worterbuch-der-deutschen-tiernamen-
insekten-lieferung-2-wolfgang-pfeifer/
https://ebookstep.com/product/worterbuch-der-deutschen-tiernamen-
insekten-lieferung-1-wolfgang-pfeifer/
Wörterbuch der Deutschen Tiernamen Insekten Lieferung 3
Wolfgang Pfeifer
https://ebookstep.com/product/worterbuch-der-deutschen-tiernamen-
insekten-lieferung-3-wolfgang-pfeifer/
https://ebookstep.com/product/worterbuch-der-deutschen-tiernamen-
insekten-lieferung-4-wolfgang-pfeifer/
https://ebookstep.com/product/handbuch-der-oologie-lieferung-15/
https://ebookstep.com/product/handbuch-der-oologie-lieferung-7/
ARZNEIMITTEL-
UND APOTHEKENRECHT
der Deutschen Demokratischen Republik
9. Lieferung
Herausgegeben von
OPhR Prof. Dr. sc. nat. JOACHIM RICHTER
OPhR Prof. Dr. sc.phil. Dr. rer. nat. HANS-JOACHIM SEIDLEIN
OPhR Dr. rer. nat. MANFRED BÖHM
Diplom-Jurist HANS GEORG K E U N E
Diplom-Jurist OPhR Dr. Dr. EGBERT GUEINZIUS
AKADEMIE-VERLAG • B E R L I N 1983
Erschienen im Akademie-Verlag, DDR -1086 Berlin, Leipziger Str. 3—4
© Akademie-Verlag Berlin 1983
Lizenznummer: 202 • 100/463/83
Gesamtherstellung: VEB Druckhaus „Maxim Gorki", 7400 Altenburg
Bestellnummer: 763 124 8 (3069/9) • LSV 2097, 2887
Printed in GDR
DDR 3 5 , - M
Benutzerhinweis zum Arznei mittel-
und Apotheken recht der D D R
— Gesetzessammlung mit Kommentar —
9. Lieferung
Die 9. Lieferung ist nach Entfernen der nachstehend aufgeführten Seiten wie folgt ein-
zuordnen :
Zu entfernen Einzuordnende Teile der 9. Lieferung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis 9. Lieferung
A 02 01 S. 1 - 1 3
A04 30 S. 1 - 5
A 04 60 S. 1—4
A 04 65 S. 1—2
A 04 80 S. 1—6
A05 10 S. 1 - 4
A 90 40 S. 1
A 90 50 S. 1—8
B 01 50 Int. S. 1 - 4
B 06 15 S. 1 - 4
B 06 40 Kom. S. 1
B 07 20 S. 1—3
G 0103 S. 3—4, 7 - 8 (Grundwerk) C 0103 S. 3 - 4 , 7 - 8
C 02 02 30 S. 1 (Grundwerk) C 02 02 30 S. 1 - 2
C 02 04 25 S. 1 - 4
C 03 02 06 S. 1 - 2
C 04 02 70 S. 1 - 7
C 05 03 60 S. 1
COS 07 50 S. 1 - 2
C 05 07 60 Kom. S. 1
COS 07 91 S. 1 - 3
C 05 09 95 S. 1
COS 10 05 S. 1 - 2
C 05 11 50 S. 1
C 05 11 55 S. 1
C 05 11 61 S. 1
C 05 11 62 S. 1
AAR 9. Lieferung
Ergänzungsinhaltsverzeiehnis 9. Lieferung (2)
C 05 90 Ol S. 1 - 5 (Grundwerk) C 05 90 Ol S. 1- 5
C 05 90 80 Lit. S. 1-2
C 06 02 80 Kom. S. 1—4
C 06 05 32 S. 1-3
C 06 07 06 S. 1 - 6
C 06 07 12 S. 1—0 (5. Lieferung) C 06 07 12 S. 1 - 6
C 05 07 12 Ol S. 1 - 4
C 06 08 Ol S. 1 - 5
C 06 08 10 S. 1
C 06 08 11 S. 1 - 2
C 06 08 15 S. 1 - 5
C 06 08 16 S. 1 - 5
0 06 08 17" S. 1 - 4
C 06 08 18 S. 1
C 06 08 31 S. 1 - 4
C 06 09 69 03 S. 1 - 2
C 06 09 69 04 S. 1 - 2
C 09 41 S. 1 - 9
C 09 47 S. 1 - 5
D 02 05 S. 1 - 1 4
D 02 45 S. 1
D 02 46 S. 1 - 1 4
F 0 2 05 S. 1 - 3
Kapitelinhaltsverzeichnis 103 75 S. 1 - 4
Kapitel I S 1 (3. Lieferung)
Ergänzungsinhaltsverzeichnis Ergänzungssachregister
Kapitel I S 1 (5. Lieferung) 9. Lieferung S. 1—10
4
Kapitel Inhaltsverzeichnis
Kapitel A
Grundlagen der sozialistischen Gesellschafts-, Staats-
und Rechtsordnung
A 04 65 Beschluß über die weitere Verbesserung der Arbeit der Räte der ört-
lichen Volksvertretungen in den Städten, Gemeinden, Stadtbezirken,
Stadt- und Landkreisen und Bezirken mit den Bürgern
vom 28. November 1974
(GBl. I Nr. 60 S. 563) — Auszug —
AAR 9. Lieferung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis 9. Lieferung (2)
6
1. Ergänzung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis
Kapitel B
Allgemeine gesundheitsrechtliche Grundlagen
B Ol 50 Int. Bekanntmachung über das Inkrafttreten des Abkommens vom 25. April
1974 zwischen der Regierung der Deutschen Demokratischen Bepublik
und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland auf dem Gebiet des
Gesundheitswesens
vom 11. Dezember 1975
(GBl. I I Nr. 13 S. 269) — Auszug —
B 06 15 Vereinbarung über den Einsatz von Hygienebeauftragten sowie über den
Rahmenfunktionsplan für Hygienebeauftragte
vom 26. Oktober 1979
(VuM MfGe Nr. 8 S. 117)
B 06 40 Kom. Arzneimittel, medizinisches Verbrauchsmaterial und Desinfektions-
maßnahmen beim Transport von Kranken mit übertragbaren Krank-
heiten
B 07 20 Anordnung über die Anwendung der Internationalen Statistischen
Klassifikation der Krankheiten, Verletzungen und Todesursachen sowie
von Zusatzklassifikationen
vom 4. Dezember 1978
(GBl. I Nr. 43 S. 471)
AAR 9. Lieferung
1. Ergänzung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis
Kapitel C
Arznei mittel recht
C 03 02 06 Hinweise für den Einsatz materieller und finanzieller Mittel für gold- und
andere edelmetallhaltige Erzeugnisse des Bereichs Stomatologie
vom 3. Februar 1981
(VuM MfGe Nr. 2 S. 18
Ber. VuM MfGe Nr. 4 S. 71)
C 05 07 50 Information Nr. 5/81 für Bezirksapotheker aus dem Institut für Arznei-
mittelwesen der DDR
vom 9. April 1981 — Auszug —
Betr.: Behältnisse für Äthanol
AAR 9. Lieferung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis 9. Lieferung (2)
10
1. Ergänzung
(3) Ergänzungsinhaltsverzeichnis 9. Lieferung
Anordnung über den Einsatz von Folien aus Polyäthylen und Polyvinyl-
C06 07 12 chlorid — hart
— Staatliche Einsatzbestimmung —
vom 10. März 1981
(GBl. I Nr. 11 S. 130) — Auszug —
C 06 07 12 01 Anordnung über den Einsatz von Folie aus Polyvinylchlorid (mit Weich-
macher) — Staatliche Einsatzbestimmung —
vom 21. Januar 1981
(GBl. I Nr. 8 S. 89) — Auszug —
11
AAS 9. Lieferung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis 9. Lieferung (4)
12
1.' Ergänzung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis
Kapitel D
Apotheken recht
13
AAR 9. Lieferung
1. Ergänzung
Ergänzungsinhaltsverzeichnis
Kapitel F
Giftrecht
15
AAR 9. Lieferung
Kapitel Inhaltsverzeichnis
Kapitel I
Zivilrecht, Wirtschaftsrecht, Versicherungsrecht,
Strafrecht, Prozeßrecht
I Ol Zivilrecht
I Ol Ol Zivilgesetzbuch der Deutschen Demokratischen Bepublik
vom 19. Juni 1975
(GBl. I Nr. 27 S. 517)
— Auszug —
103 Versicherungsrecht
1 0 3 33 Mitteilung über die Bearbeitung von Schadensfällen infolge einer Schutz-
impfung oder anderen Schutzanwendung
vom 28. April 1966
(VuM MfGe Nr. 11 S. 94)
1 0 3 60 Verordnung über die Erweiterung des Versicherungsschutzes bei Un-
fällen in Ausübung gesellschaftlicher, kultureller oder sportlicher Tätig-
keiten
vom 11. April 1973 (GBl. I Nr. 22 S. 199)
1 0 3 61 Anordnung über die Erweiterung des zusätzlichen Unfallversicherungs-
schutzes durch die Staatliche Versicherung der DDR bei Unfällen in Aus-
übung gesellschaftlicher, kultureller oder sportlicher Tätigkeiten
vom 6. August 1973
(GBl. I Nr. 38 S. 404)
1 0 3 70 Anordnung über die Erweiterung der materiellen Unterstützung der
Bürger bei Schäden infolge medizinischer Eingriffe
vom 16. Dezember 1974 (GBl. I 1975 Nr. 3 S. 59)
1 0 3 75 Richtlinie über die Zusammenarbeit des Gesundheitswesens mit der
Staatlichen Versicherung
vom 28. September 1976
(VuM MfGe Nr. 11 S. 66)
190 Sonstiges
1 9 0 21 Anordnung über den Postdienst — Postordnung —
vom 21. November 1974
(GBl. I 1975 Nr. 13 S. 236)
— Auszug
17
AAR 9. Lieferung
A0201
Gliederung
Präambel
Abschnitt I
Kapitel 3
Artikel 46
Die Gewerkschaften und ihre Rechte
Kapitel 4
Abschnitt III
Kapitel
Die 1
Volkskammer Artikel 48—65
AAR 9. Lieferung
Verfassung der DDR (2)
Kapitel 2
Der Staatsrat Artikel 66-75
Kapitel 3
Der Ministerrat Artikel 76—80
Kapitel 4
Die örtlichen Volksvertretungen und ihre Organe Artikel 81—85
Abschnitt IV
Sozialistische Gesetzlichkeit und Rechtspflege Artikel 86—104
Abschnitt V
Schlußbestimmungen Artikel 105—106
Abschnitt I
Grundlagen der sozialistischen Gesellschafts- und Staatsordnung
Kapitel 1
Politische Grundlagen
Artikel 1
Die Deutsche Demokratische Republik ist ein sozialistischer Staat der Arbeiter und
Bauern. Sie ist die politische Organisation der Werktätigen in Stadt und Land unter
Führung der Arbeiterklasse und ihrer marxistisch-leninistischen Partei.
Artikel 2
(1) Alle politische Macht in der Deutschen Demokratischen Republik wird von den Werk-
tätigen in Stadt und Land ausgeübt. Der Mensch steht im Mittelpunkt aller Bemühungen
der sozialistischen Gesellschaft und ihres Staates. Die weitere Erhöhung des materiellen
und kulturellen Lebensniveaus des Volkes auf der Grundlage eines hohen Entwicklungs-
tempos der sozialistischen Produktion, der Erhöhung der Effektivität, des wissenschaft-
lich-technischen Fortschritts und des Wachstums der Arbeitsproduktivität ist die entschei-
dende Aufgabe der entwickelten sozialistischen Gesellschaft.
(2) Das feste Bündnis der Arbeiterklasse mit der Klasse der Genossenschaftsbauern, den
Angehörigen der Intelligenz und den anderen Schichten des Volkes, das sozialistische
Eigentum an Produktionsmitteln, die Leitung und Planung der gesellschaftlichen Ent-
wicklung nach den fortgeschrittensten Erkenntnissen der Wissenschaft bilden unantast-
bare Grundlagen der sozialistischen Gesellschaftsordnung.
20
A0201
(3) Verfassung der DDR
(3) Die Ausbeutung des Mensehen durch den Menschen ist für immer beseitigt. Was des
Volkes Hände schaffen, ist des Volkes Eigen. Das sozialistische Prinzip „Jeder nach
seinen Fähigkeiten, jedem nach seiner Leistung" wird verwirklicht.
Artikel 3
(1) Das Bündnis aller Kräfte des Volkes findet in der Nationalen Front der Deutschen
Demokratischen Republik seinen organisierten Ausdruck.
Artikel 4
Alle Macht dient dem Wohle des Volkes. Sie sichert sein friedliches Leben, schützt die
sozialistische Gesellschaft und gewährleistet die sozialistische Lebensweise der Bürger, die
freie Entwicklung des Menschen, wahrt seine Würde und garantiert die in dieser Ver-
assung verbürgten Rechte.
Kapitel 2
ökonomische Grundlagen, Wissenschaft, Bildung und Kultur
Artikel 9
(1) Die Volkswirtschaft der Deutschen Demokratischen Republik beruht auf dem soziali-
stischen Eigentum an den Produktionsmitteln. Sie entwickelt sich gemäß den ökonomi-
schen Gesetzen des Sozialismus auf der Grundlage der sozialistischen Produktionsverhält-
nisse und der zielstrebigen Verwirklichung der sozialistischen ökonomischen Integration.
Artikel 10
(1) Das sozialistische Eigentum besteht
als gesamtgesellschaftliches Volkseigentum,
als genossenschaftliches Gemeineigentum werktätiger Kollektive sowie
als Eigentum gesellschaftlicher Organisationen der Bürger.
(2) Das sozialistische Eigentum zu schützen und zu mehren ist Pflicht des sozialistischen
Staates und seiner Bürger.
Artikel 11
(1) Das persönliche Eigentum der Bürger und das Erbrecht sind gewährleistet. Das persön-
liche Eigentum dient der Befriedigung der materiellen und kulturellen Bedürfnisse der
Bürger.
(2) Die Rechte von Urhebern und Erfindern genießen den Schutz des sozialistischen
Staates.
21
AAR 9. Lieferung
Verfassung der DDß (4)
(3) Der Gebrauch des Eigentums sowie von Urheber- und Erfinderrechten darf den Inter-
essen der Gesellschaft nicht zuwiderlaufen.
Artikel 17
(1) Die Deutsche Demokratische Republik fördert Wissenschaft, Forschung und Bildimg
mit dem Ziel, die Gesellschaft und das Leben der Bürger zu schützen und zu bereichern.
Dem dient die Vereinigung der wissenschaftlich-technischen Revolution mit den Vorzügen
des Sozialismus.
(2) Mit dem einheitlichen sozialistischen Bildungssystem sichert die Deutsche Demokrati-
sche Republik allen Bürgern eine den ständig steigenden gesellschaftlichen Erforder-
nissen entsprechende hohe Bildung. Sie befähigt die Bürger, die sozialistische Gesellschaft
zu gestalten und an der Entwicklung der sozialistischen Demokratie schöpferisch mit-
zuwirken.
(3) Jeder gegen den Frieden, die Völkerverständigung, gegen das Leben und die Würde
des Menschen gerichtete Mißbrauch der Wissenschaft ist verboten.
A b s c h n i t t II
Kapitel 1
Artikel 19
(1) Die Deutsche Demokratische Republik garantiert allen Bürgern die Ausübung ihrer
Rechte und ihre Mitwirkung an der Leitung der gesellschaftlichen Entwicklung. Sie ge-
währleistet die sozialistische Gesetzlichkeit und Rechtssicherheit.
(2) Achtung und Schutz der Würde und Freiheit der Persönlichkeit sind Gebot für alle
staatlichen Organe, alle gesellschaftlichen Kräfte und jeden einzelnen Bürger.
Artikel 20
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat unabhängig von seiner
Nationalität, seiner Rasse, seinem weltanschaulichen oder religiösen Bekenntnis, seiner
sozialen Herkunft und Stellung die gleichen Rechte und Pflichten. Gewissens- und Glau-
bensfreiheit sind gewährleistet. Alle Bürger sind vor dem Gesetz gleich.
(2) Mann und Frau sind gleichberechtigt und haben die gleiche Rechtsstellung in allen
Bereichen des gesellschaftlichen, staatlichen und persönlichen Lebens. Die Förderung
der Frau, besonders in der beruflichen Qualifizierung, ist eine gesellschaftliche und staat-
liche Aufgabe.
22
A0201
Verfassung der DDR
(3) Die Jugend wird in ihrer gesellschaftlichen und beruflichen Entwicklung besonders
gefördert. Sie hat alle Möglichkeiten, an der Entwicklung der sozialistischen Gesellschafts-
ordnung verantwortungsbewußt teilzunehmen.
Artikel 21
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht, das politische,
wirtschaftliche, soziale und kulturelle Leben der sozialistischen Gemeinschaft und des
sozialistischen Staates umfassend mitzugestalten. Es gilt der Grundsatz „Arbeite mit,
plane mit, regiere mit!".
Artikel 23
(1) Der Schutz des Friedens und des sozialistischen Vaterlandes und seiner Errungen-
schaften ist Recht und Ehrenpflicht der Bürger der Deutschen Demokratischen Republik.
Jeder Bürger ist zum Dienst und zu Leistungen für die Verteidigimg der Deutschen Demo-
kratischen Republik entsprechend den Gesetzen verpflichtet.
Artikel 24
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht auf Arbeit. Er
hat das Recht auf einen Arbeitsplatz und dessen freie Wahl entsprechend den gesellschaft-
lichen Erfordernissen und der persönlichen Qualifikation. Er hat das Recht auf Lohn nach
Qualität und Quantität der Arbeit. Mann und Frau, Erwachsene und Jugendliche haben
das Recht auf gleichen Lohn bei gleicher Arbeitsleistung.
Artikel 34
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht auf Freizeit und
Erholung.
(2) Das Recht auf Freizeit und Erholung wird gewährleistet
durch die gesetzliche Begrenzung der täglichen und wöchentlichen Arbeitszeit,
durch einen vollbezahlten Jahresurlaub und
durch den planmäßigen Ausbau des Netzes volkseigener und anderer gesellschaftlicher
Erholungs- und Urlaubszentren.
Artikel 35
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht auf Schutz
seiner Gesundheit und seiner Arbeitskraft.
(2) Dieses Recht wird durch die planmäßige Verbesserung der Arbeits- und Lebens-
bedingungen, die Pflege der Volksgesundheit, eine umfassende Sozialpolitik, die Förde-
rung der Körperkultur, des Schul- und Volkssports und der Touristik gewährleistet.
23
AAR 9. Lieferung
Verfassung der DDR <6>
(3) Auf der Grundlage eines sozialen Versicherungssystemß werden bei Krankheit und Un-
fällen materielle Sicherheit, unentgeltliche ärztliche Hilfe, Arzneimittel und andere medi-
zinische Sachleistungen gewährt.
Artikel 36
(1) Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht auf Fürsorge der
Gesellschaft im Alter und bei Invalidität..
(2) Dieses Recht wird durch eine steigende materielle, soziale und kulturelle Versorgung
und Betreuung alter und arbeitsunfähiger Bürger gewährleistet.
Artikel 38
(1) Ehe, Familie und Mutterschaft stehen unter dem besonderen Schutz des Staates.
Jeder Bürger der Deutschen Demokratischen Republik hat das Recht auf Achtung, Schutz
und Förderung seiner Ehe und Familie.
(2) Dieses Recht wird durch die Gleichberechtigung von Mann und Frau in Ehe und
Familie, durch die gesellschaftliche und staatliche Unterstützung der Bürger bei der
Festigung und Entwicklung ihrer Ehe und Familie gewährleistet. Kinderreichen Familien,
alleinstehenden Müttern und Vätern gilt die Fürsorge und Unterstützung des sozialisti-
schen Staates durch besondere Maßnahmen.
(3) Mutter und Kind genießen den besonderen Schutz des sozialistischen Staates. Schwan-
gerschaftsurlaub, spezielle medizinische Betreuung, materielle und finanzielle Unter-
stützung bei Geburten und Kindergeld werden gewährt.
(4) Es ist das Recht und die vornehmste Pflicht der Eltern, ihre Kinder zu gesunden und
lebensfrohen, tüchtigen und allseitig gebildeten Menschen, zu staatsbewußten Bürgern
zu erziehen. Die Eltern haben Anspruch auf ein enges und vertrauensvolles Zusammen-
wirken mit den gesellschaftlichen und staatlichen Erziehungs- und Bildungseinrichtungen.
Kapitel 3
Die Gewerkschaften und ihre Rechte
Artikel 44
(1) Die freien Gewerkschaften, vereinigt im Freien Deutschen Gewerkschaftsbund, sind
die umfassende Klassenorganisation der Arbeiterklasse. Sie nehmen die Interessen der
Arbeiter, Angestellteft und Angehörigen der Intelligenz durch umfassende Mitbestimmung
in Staat, Wirtschaft und Gesellschaft wahr.
(2) Die Gewerkschaften sind unabhängig. Niemand darf sie in ihrer Tätigkeit einschränken
oder behindern.
(3) Die Gewerkschaften nehmen durch die Tätigkeit ihrer Organisationen und Organe,
durch ihre Vertreter in den gewählten staatlichen Machtorganen und durch ihre Vor-
24
A0201
(7) Verfassung der DDR
Artikel 45
(1) Die Gewerkschaften haben das Recht, über alle die Arbeits- und Lebensbedingungen
der Werktätigen betreffenden Fragen mit staatlichen Organen, mit Betriebsleitungen und
anderen wirtschaftsleitenden Organen Vereinbarungen abzuschließen.
(2) Die Gewerkschaften nehmen aktiven Anteil an der Gestaltung der sozialistischen
Rechtsordnung. Sie besitzen das Recht der Gesetzesinitiative sowie der gesellschaftlichen
Kontrolle über die Wahrung der gesetzlich garantierten Rechte der Werktätigen.
(3) Die Gewerkschaften leiten die Sozialversicherung der Arbeiter und Angestellten auf
der Grundlage der Selbstverwaltung der Versicherten. Sie nehmen an der umfassenden
materiellen und finanziellen Versorgung und Betreuung der Bürger bei Krankheit, Arbeits-
unfall, Invalidität und im Alter teil.
(4) Alle Staatsorgane und Wirtschaftsleiter sind verpflichtet, für eine enge und vertrauens-
volle Zusammenarbeit mit den Gewerkschaften Sorge zu tragen.
A b s c h n i t t III
Aufbau und System der staatlichen Leitung
Artikel 47
(1) Der Aufbau und die Tätigkeit der staatlichen Organe werden durch die in dieser Ver-
fassung festgelegten Ziele und Aufgaben der Staatsmacht bestimmt.
(2) Die Souveränität des werktätigen Volkes, verwirklicht auf der Grundlage des demo-
kratischen Zentralismus, ist das tragende Prinzip des Staatsaufbaus.
Kapitel I
Die Volkskammer
Artikel 48
(1) Die Volkskammer ist das oberste staatliche Machtorgan der Deutschen Demokrati-
schen Republik. Sie entscheidet in ihren Plenarsitzungen über die Grundfragen der Staats-
politik.
25
AAB 9. Lieferung
Verfassung der DDR (8)
(2) Die Volkskammer ist das einzige verfassungs- und gesetzgebende Organ in der Deut-
schen Demokratischen Republik. Niemand kann ihre Rechte einschränken.
Die Volkskammer verwirklicht in ihrer Tätigkeit den Grundsatz der Einheit von Beschluß-
fassung und Durchführung.
Artikel 49
(1) Die Volkskammer bestimmt durch Gesetze und Beschlüsse endgültig und für jedermann
verbindlich die Ziele der Entwicklung der Deutschen Demokratischen Republik.
(2) Die Volkskammer legt die Hauptregeln für das Zusammenwirken der Bürger, Gemein-
schaften und Staatsorgane sowie deren Aufgaben bei der Durchführung der staatlichen
Pläne der gesellschaftlichen Entwicklung fest.
(3) Die Volkskammer gewährleistet die Verwirklichung ihrer Gesetze und Beschlüsse. Sie
bestimmt die Grundsätze der Tätigkeit des Staatsrates, des Ministerrates, des Nationalen
Verteidigungsrates, des Obersten Gerichts und des Generalstaatsanwalts.
Artikel 50
Die Volkskammer wählt den Vorsitzenden und die Mitglieder des Staatsrates, den Vor-
sitzenden und die Mitglieder des Ministerrates, den Vorsitzenden des Nationalen Ver-
teidigungsrates, den Präsidenten und die Richter des Obersten Gerichts und den General-
staatsanwalt. Sie können jederzeit von der Volkskammer abberufen werden.
Artikel 65
(1) Das Recht zur Einbringung von Gesetzesvorlagen haben die Abgeordneten der in der
Volkskammer vertretenen Parteien und Massenorganisationen, die Ausschüsse der Volks-
kammer, der Staatsrat, der Ministerrat und der Freie Deutsche Gewerkschaftsbund.
(2) Die Ausschüsse der Volkskammer beraten die Gesetzesvorlagen und legen ihre Auf-
fassung dem Plenum der Volkskammer vor.
(3) Entwürfe grundlegender Gesetze werden vor ihrer Verabschiedung der Bevölkerung
zur Erörterung unterbreitet. Die Ergebnisse der Volksdiskussion sind bei der endgültigen
Fassung auszuwerten.
(4) Die von der Volkskammer verabschiedeten Gesetze werden vom Vorsitzenden des
Staatsrates innerhalb eines Monats im Gesetzblatt verkündet.
(5) Gesetze treten am 14. Tage nach ihrer Verkündung in Kraft, soweit sie nichts anderes
bestimmen.
26
A0201
(9) Verfassung der DDR
Kapitel 2
Der Staatsrat
Artikel 66
(1) Der Staatsrat nimmt als Organ der Volkskammer die Aufgaben wahr, die ihm durch die
Verfassung sowie die Gesetze und Beschlüsse der Volkskammer übertragen sind. Er ist der
Volkskammer für seine Tätigkeit verantwortlich. Zur Durchführung der ihm übertragenen
Aufgaben faßt er Beschlüsse.
(2) Der Staatsrat vertritt die Deutsche Demokratische Republik völkerrechtlich. Er rati-
fiziert und kündigt Staatsverträge und andere völkerrechtliche Verträge, für die die Rati-
fizierung vorgesehen ist.
Artikel 73
(1) Der Staatsrat faßt grundsätzliche Beschlüsse zu Fragen der Verteidigung und Sicher-
heit des Landes. Er organisiert die Landesverteidigung mit Hilfe des Nationalen Verteidi-
gungsrates.
(2) Der Staatsrat beruft die Mitglieder des Nationalen Verteidigungsrates. Der Nationale
Verteidigungsrat ist der Volkskammer und dem Staatsrat für seine Tätigkeit verantwort-
lich.
Artikel 74
(1) Der Staatsrat nimmt im Auftrage der Volkskammer die ständige Aufsicht über die
Verfassungsmäßigkeit und Gesetzlichkeit der Tätigkeit des Obersten Gerichts und des
Generalstaatsanwalts wahr.
(2) Der Staatsrat übt das Amnestie- und Begnadigungsrecht aus.
Artikel 75
Der Staatsrat stiftet staatliche Orden, Auszeichnungen und Ehrentitel, die von seinem Vor-
sitzenden verliehen werden.
Kapitel 3
Der Ministerrat1)
Artikel 76
(1) Der Ministerrat ist als Organ der Volkskammer die Regierung der Deutschen Demo-
kratischen Republik. Er leitet im Auftrage der Volkskammer die einheitliche Durchfüh-
rung der Staatspolitik und organisiert die Erfüllung der politischen, ökonomischen, kultu-
rellen und sozialen sowie der ihm übertragenen Verteidigungsaufgaben. Für seine Tätig-
keit ist er der Volkskammer verantwortlich und rechenschaftspflichtig.
27
AAR 9. Lieferung
Verfassung der DDR (10)
(2) Der Ministerrat leitet die Volkswirtschaft und die anderen gesellschaftlichen Bereiche.
Er sichert die planmäßige proportionale Entwicklung der Volkswirtschaft, die harmonisch
abgestimmte Gestaltung der gesellschaftlichen Bereiche und Territorien sowie die Verwirk-
lichung der sozialistischen ökonomischen Integration.
(3) Der Ministerrat leitet die Durchführung der Außenpolitik der Deutschen Demokrati-
schen Republik entsprechend den Grundsätzen dieser Verfassung. Er vertieft die all-
seitige Zusammenarbeit mit der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und den
anderen sozialistischen Staaten und gewährleistet den aktiven Beitrag der Deutschen
Demokratischen Bepublik zur Stärkung der sozialistischen Staatengemeinschaft.
(4) Der Ministerrat entscheidet entsprechend seiner Zuständigkeit über den Abschluß und
die Kündigung völkerrechtlicher Verträge. Er bereitet Staatsverträge vor.
Artikel 77
Der Ministerrat arbeitet die zu lösenden Aufgaben der staatlichen Innen- und Außen-
politik aus und unterbreitet der Volkskammer Entwürfe von Gesetzen und Beschlüssen.
Artikel 78
(1) Der Ministerrat leitet, koordiniert und kontrolliert die Tätigkeit der Ministerien, der
anderen zentralen Staatsorgane und der Bäte der Bezirke. Er fördert die Anwendung
wissenschaftlicher Leitungsmethoden und die Einbeziehung der Werktätigen in die Ver-
wirklichung der Politik des sozialistischen Staates. Er gewährleistet, daß die ihm unter-
stellten staatlichen Organe, die wirtschaftsleitenden Organe, Kombinate, Betriebe und
Einrichtungen ihre Tätigkeit auf der Grundlage der Gesetze und anderen Bechtsvor-
schriften ausüben.
(2) Im Bahmen der Gesetze und Beschlüsse der Volkskammer erläßt der Ministerrat Ver-
ordnungen und faßt Beschlüsse.
Artikel 79
(1) Der Ministerrat besteht aus dem Vorsitzenden des Ministerrates, den Stellvertretern
des Vorsitzenden und den Ministem.
(2) Der Vorsitzende des Ministerrates wird von der stärksten Fraktion der Volkskammer
vorgeschlagen und von der Volkskammer mit der Bildung des Ministerrates beauftragt.
(3) Der Vorsitzende und die Mitglieder des Ministerrates werden nach der Neuwahl der
Volkskammer von ihr auf die Dauer von 5 Jahren gewählt.
(4) Der Vorsitzende und die Mitglieder des Ministerrates werden vom Vorsitzenden des
Staatsrates auf die Verfassung vereidigt.
Artikel 80
(1) Der Ministerrat ist ein kollektiv arbeitendes Organ. Für die Tätigkeit des Ministerrates
tragen alle seine Mitglieder die Verantwortung. Jeder Minister leitet verantwortlich das
ihm übertragene Aufgabengebiet.
28
A 02 01
(11) Verfassung der DDR
(2) Der Ministerrat bildet aus seiner Mitte das Präsidium des Ministerrates.
(3) Der Vorsitzende des Ministerrates leitet den Ministerrat und das Präsidium.
(4) Nach Ablauf der Wahlperiode der Volkskammer setzt der Ministerrat seine Tätigkeit
bis zur Wahl des neuen Ministerrates durch die Volkskammer fort.
Kapitel 4
Die örtlichen Volksvertretungen und ihre Organe
Artikel 81
(1) Die örtlichen Volksvertretungen sind die von den wahlberechtigten Bürgern gewählten
Organe der Staatsmacht in den Bezirken, Kreisen, Städten, Stadtbezirken, Gemeinden
und Gemeindeverbänden.
(2) Die örtlichen Volksvertretungen entscheiden auf der Grundlage der Gesetze in eigener
Verantwortung über alle Angelegenheiten, die ihr Gebiet und seine Bürger betreffen. Sie
organisieren die Mitwirkung der Bürger an der Gestaltung des politischen, wirtschaft-
lichen, kulturellen und sozialen Lebens und arbeiten mit den gesellschaftlichen Organi-
sationen der Werktätigen zusammen.
(3) Die Tätigkeit der örtlichen Volksvertretungen ist darauf gerichtet,
das sozialistische Eigentum zu mehren und zu schützen, die Arbeits- und Lebensbedin-
gungen der Bürger ständig zu verbessern und das gesellschaftliche und kulturelle Leben
der Bürger und ihrer Gemeinschaften zu fördern,
das sozialistische Staats- und Rechtsbewußtsein der Bürger zu heben und die öffentliche
Ordnung zu sichern, die sozialistische Gesetzlichkeit zu festigen ujid die Rechte der
Bürger zu wahren.
Artikel 82
(1) Die örtlichen Volksvertretungen fassen Beschlüsse, die für ihre Organe und Einrichtun-
gen sowie für die Volksvertretungen, Gemeinschaften und Bürger ihres Gebietes verbind-
lich sind. Diese Beschlüsse sind zu veröffentlichen.
(2) Die örtlichen Volksvertretungen haben eigene Einnahmen und verfügen über ihre Ver-
wendung.
Artikel 83
(1) Zur Wahrnehmung ihrer Verantwortung wählt jede örtliche Volksvertretung ihren Rat
und Kommissionen. Die Mitglieder des Rates sollen nach Möglichkeit Abgeordnete sein. In
die Kommissionen können auch Mitglieder berufen werden, die nicht Abgeordnete sind.
(2) Der Rat sichert die Entfaltung der Tätigkeit der Volksvertretung und organisiert die
Leitung der gesellschaftlichen Entwicklung in deren Verantwortungsbereich. Er ist der
Volksvertretung für seine gesamte Tätigkeit verantwortlich und dem übergeordneten Rat
rechenschaftspflichtig. Der Rat ist ein kollektiv arbeitendes Organ.
29
AAR 9. Lieferung
Verfassung der DDR (12)
(3) Die Kommissionen organisieren die sachkundige Mitwirkung der Bürger bei der Vor-
bereitung und Durchführung der Beschlüsse der Volksvertretung. Sie kontrollieren die
Durchführung der Gesetze und anderen Rechtsvorschriften sowie der Beschlüsse der
Volksvertretung durch den Rat und dessen Fachorgane.
Artikel 84
Die örtlichen Volksvertretungen können zur gemeinsamen Wahrnehmung ihrer Aufgaben
Verbände bilden.
Artikel 85
Artikel 103
(1) Jeder Bürger kann sich mit Eingaben (Vorschlägen, Hinweisen, Anliegen oder Be-
schwerden) an die Volksvertretungen, ihre Abgeordneten oder die staatlichen und wirt-
schaftlichen Organe wenden. Dieses Recht steht auch den gesellschaftlichen Organisationen
und den Gemeinschaften der Bürger zu. Ihnen darf aus der Wahrnehmung dieses Rechts
kein Nachteil entstehen.
(2) Die für die Entscheidung verantwortlichen Organe sind verpflichtet, die Eingaben der
Bürger oder der Gemeinschaften innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Frist zu be-
arbeiten und den Antragstellern das Ergebnis mitzuteilen.
(3) Das Verfahren der Bearbeitung der Eingaben wird durch Gesetz bestimmt.
Artikel 104
(1) Für Schäden, die einem Bürger oder seinem persönlichen Eigentum durch ungesetzliche
Maßnahmen von Mitarbeitern der Staatsorgane zugeführt werden, haftet das staatliche
Organ, dessen Mitarbeiter den Schaden verursacht hat.
(2) Voraussetzungen und Verfahren der Staatshaftung werden durch Gesetz geregelt.
Abschnitt V
Schlußbestimmungen
Artikel 105
Die Verfassung ist unmittelbar geltendes Recht.
30
A 02 01
(13) Verfassung der DDR
Artikel 106
Die Verfassung kann nur von der Volkskammer der Deutschen Demokratischen,Republik
durch Gesetz geändert werden, das den Wortlaut der Verfassung ausdrücklich ändert oder
ergänzt.
S. hierzu Gesetz über den Ministerrat der DDR vom 16. Oktober 1972 (GBl. I Nr. 16 S. 253); in dieser
Sammlung nicht abgedruckt.
31
AAR 9. Lieferung
A 04 30
Auf der Grundlage des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die örtlichen Volksvertretungen
und ihre Organe in der Deutschen Demokratischen Republik (GBl. I Nr. 32 S. 313) wird
folgende Zusammensetzung der Räte der örtlichen Volksvertretungen festgelegt :
33
AAR 9. Lieferung
Zusammensetzung örtlicher Bäte (2)
— Abweichungen von der Zusammensetzung des Rates und der Anzahl seiner Mit-
glieder;
— Mitglieder des Rates zu Stellvertretern des Vorsitzenden des Rates zu berufen;
— die Leitung der örtlichen Versorgungswirtschaft einem Mitglied des Rates zu über-
tragen ;
— über die Zuordnung der Aufgaben auf dem Gebiet des Erholungswesens an ein Mit-
glied des Rates.
34
A 04 30
(3) Zusammensetzung örtlicher Bäte
b) In Stadtkreisen mit Stadtbezirken setzt sich der Rat des Stadtbezirkes zusammen
aus:
— Stadtbezirksbürgermeister und Vorsitzender des Rates des Stadtbezirkes
— Erster Stellvertreter des Stadtbezirksbürgermeisters
— Stellvertreter des Stadtbezirksbürgermeisters für Planung
— Stellvertreter des Stadtbezirksbürgermeisters für Inneres
— Stellvertreter des Stadtbezirksbürgermeisters für Handel und Versorgung
— Sekretär des Rates;
35
AAR 9. Lieferung
Zusammensetzung örtlicher Bäte (4)
Stadtbezirksrat:
— für Finanzen und Preise
— Stadtbezirksbaudirektor
— für Wohnungspolitik und Wohnungswirtschaft
— für örtliche Versorgungswirtschaft
— Stadtbezirksschulrat
— für Kultur
— für Jugendfragen, Körperkultur und Sport
— Stadtbezirksarzt.
Der Bat des Stadtbezirkes kann bis zu 14 hauptamtliche Mitglieder umfassen.
Der Rat des Stadtkreises ist berechtigt, ausgehend von der einheitlichen Stadt-
entwicklung sowie unter Beachtung der zu lösenden Aufgaben, der Größe und der
Einwohnerzahl der Stadtbezirke, Abweichungen von der Zusammensetzung des
Rates des Stadtbezirkes und der Anzahl seiner Mitglieder im Rahmen des Stellen-
planes des Stadtkreises zu beschließen. Der Vorsitzende des Rates des Bezirkes ist
darüber zu informieren. In der Hauptstadt der DDR, Berlin, beschließt der Magistrat
über die Zusammensetzung der Räte der Stadtbezirke.
Entsprechend den gegenwärtigen Regelungen in den Stadtbezirken können Mit-
glieder des Rates als Stellvertreter des Vorsitzenden des Rates berufen werden.
Die Aufgaben auf dem Gebiet des Erholungswesens sind einem Mitglied des Rates
zuzuordnen.
4. a) Der Rat der Stadt (kreisangehörige Stadt) bei einer Bevölkerungszahl von über
20000 Einwohnern setzt sich zusammen aus:
Stadtrat:
— für Finanzen und Preise
— Stadtbaudirektor
— für Wohnungspolitik und Wohnungswirtschaft
— für örtliche Versorgungswirtschaft
— für Verkehrswesen, Energie, Umweltschutz und Wasserwirtschaft
— für Kultur
— für Jugendfragen, Körperkultur und Sport
— für Gesundheits- und Sozialwesen.
36
A0430
(5) Zusammensetzung örtlicher Bäte
Der Rat der Stadt kann bis zu 13 hauptamtliche Mitglieder umfassen. Die Aufgaben
auf dem Gebiet des Erholungswesens sind einem Mitglied des Rates zuzuordnen.
Ausgehend von den konkreten örtlichen Bedingungen und unter Beachtung der
gegenwärtigen Regelungen kann der Rat der Stadt Abweichungen von der Zu-
sammensetzung des Rates der Stadt und der Anzahl seiner Mitglieder festlegen.
Sie bedürfen der Bestätigung durch den Rat des Kreises im Rahmen des Stellen-
planes.
b) Die Räte der Städte mit einer Bevölkerungszahl unter 20000 Einwohner sowie die
Räte der Gemeinden erarbeiten ausgehend von den zu lösenden Aufgaben, der Ein-
wohnerzahl und den anderen konkreten örtlichen Bedingungen unter Beachtung
der im Punkt 4. a) festgelegten Rahmenregelung ihren Vorschlag für die Zusammen-
setzung des Rates der Stadt bzw. der Gemeinde und reichen ihn zur Bestätigung an
den Rat des Kreises ein.
Die Räte der Städte mit einer Bevölkerungszahl unter 20000 Einwohner sowie die
Räte der Gemeinden umfassen bis zu 13 Mitglieder (einschließlich ehrenamtliche
Mitglieder).
c) Entsprechend den gegenwärtigen Regelungen in den Städten und Gemeinden können
Mitglieder des Rates als Stellvertreter des Vorsitzenden des Rates berufen werden.
5. Die Mitglieder der Räte für die einzelnen Fachbereiche sind gleichzeitig Leiter eines
Fachorgans. Davon abweichende Entscheidungen trifft der zuständige Rat in Ab-
stimmung mit dem übergeordneten Rat bzw. dem zuständigen Ministerium oder dem
anderen zentralen Staatsorgan.
6. In Abhängigkeit von den. konkreten örtlichen Verhältnissen, vor allem den politischen,
ökonomischen, sozialen und kulturellen Aufgaben, können Mitglieder der Räte der Be-
zirke, der Stadt- und Landkreise, der Stadtbezirke sowie der Räte der Städte und
Gemeinden, insbesondere bei unter 20000 Einwohnern, auch ehrenamtlich tätig sein.
7. In kleinen Gemeinden bis etwa 300 Einwohnern können ehrenamtliche Bürgermeister
gewählt werden. Die Entscheidung darüber ist durch den Rat des Kreises zu treffen.
37
AAR 9. Lieferung
A 04 60
Gemäß Artikel 103 der Verfassung der Deutschen Demokratischen Republik wird folgen-
des Gesetz beschlossen:
§1
(1) Jeder Bürger hat das Recht, sich schriftlich oder mündlich mit Vorschlägen, Hin-
weisen, Anliegen und Beschwerden an die Volksvertretungen, die staatlichen und wirt-
schaftsleitenden Organe, die volkseigenen Betriebe und Kombinate, die sozialistischen
Genossenschaften und Einrichtungen sowie an die Abgeordneten zu wenden. Dieses Recht
haben auch die gesellschaftlichen Organisationen.
(2) Den Bürgern dürfen aus der Wahrnehmung dieses Rechts keine Nachteile entstehen.
Gleiches gilt für die gesellschaftlichen Organisationen.
(3) Dieses Gesetz gilt nicht für Rechtsmittel, Neuerervorschläge und andere Anträge, deren
Bearbeitung durch besondere Rechtsvorschriften geregelt ist.
§2
(1) Das achtungsvolle Verhalten gegenüber den Bürgern und die sorgfältige und schnelle
Bearbeitung ihrer Anliegen sind grundlegende Pflichten für alle Leiter und Mitarbeiter
der staatlichen und wirtschaftsleitenden Organe, der volkseigenen Betriebe und Kombi-
nate, der sozialistischen Genossenschaften und Einrichtungen.
(2) Die Leiter und Mitarbeiter haben durch eine gewissenhafte Bearbeitung der Eingaben
beizutragen, den Bürgern bei der Überwindung persönlicher Schwierigkeiten zu helfen, ihr
Vertrauen zu den Staatsorganen zu stärken, ihre Bereitschaft zur Teilnahme an der Lösung
der staatlichen Aufgaben zu fördern und die sozialistische Gesetzlichkeit zu festigen.
(3) Bei der Bearbeitung der Eingaben ist eng mit den Ausschüssen der Nationalen Front
der DDR, den Gewerkschaften sowie den anderen gesellschaftlichen Organisationen zu-
sammenzuwirken.
§3
(1) Die Leiter der staatlichen und wirtschaftsleitenden Organe, der volkseigenen Betriebe
und Kombinate, der sozialistischen Genossenschaften und Einrichtungen haben zu sichern,
daß die Bürger ihre Eingaben und andere Anliegen persönlich vorbringen und sich beraten
39
lassen können. Sie legen für ihren Verantwortungsbereich unter Beachtung der konkreten
örtlichen Bedingungen die erforderlichen Öffnungszeiten und Sprechstunden fest.
(2) Die Öffnungszeiten und Sprechstunden sind ortsüblich öffentlich bekanntzumachen.
§4
(1) Die Entscheidung über Eingaben erfolgt durch den jeweils zuständigen Leiter bzw.
einen von ihm Bevollmächtigten. Es liegt daher im Interesse der Bürger, wenn sie sich
mit ihren Eingaben unmittelbar an das für die betreffende Angelegenheit zuständige staat-
liche oder wirtschaftsleitende Organ, den volkseigenen Betrieb oder das Kombinat, die
sozialistische Genossenschaft oder die Einrichtung wenden.
(2) Über eine erforderliche Weiterleitung einer Eingabe an das für die Entscheidung zu-
ständige Organ ist der Bürger unverzüglich zu informieren. Betrifft eine Eingabe die
Tätigkeit mehrerer Organe, so hat gegenüber dem Bürger ein Organ federführend die Be-
arbeitung zu gewährleisten.
(3) Die Leiter sind für die ordnungsgemäße Arbeit mit den Eingaben persönlich verant-
wortlich. Sie haben in ihrem Verantwortungsbereich die Eingabenbearbeitung entspre-
chend diesem Gesetz exakt zu regeln und die Entscheidungs- und Unterschriftsbefugnis
der nachgeordneten Leiter und Mitarbeiter festzulegen und die Kontrolle der Eingaben-
bearbeitung zu sichern.
§5
(1) Die Entscheidung über Eingaben erfolgt auf der Grundlage der jeweiligen Rechts-
vorschriften. Dabei sind alle Möglichkeiten auszuschöpfen, um den Bürgern bei der Klä-
rung ihrer Eingaben zu helfen. Die zuständigen Leiter haben die Initiative und Bereit-
schaft der Bürger und der Arbeitskollektive zur Lösung der in den Eingaben enthaltenen
Probleme zu fördern.
(2) Die Leiter bzw. von ihnen beauftragte verantwortliche Mitarbeiter sind verpflichtet,
auf Einladung von Betrieben, Genossenschaften und Einrichtungen sowie von Brigaden,
von Ausschüssen der Nationalen Front der DDR, Hausgemeinschaften und anderen Kollek-
tiven der Werktätigen an Aussprachen zu Eingaben der Bürger teilzunehmen.
§6
Es ist unzulässig, daß Eingaben durch denjenigen Mitarbeiter bzw. Leiter bearbeitet oder
entschieden werden, an dessen Arbeit oder Verhalten in der Eingabe Kritik geübt wird. Die
Entscheidung über solche Eingaben erfolgt durch den zuständigen bzw. übergeordneten
Leiter.
§7
(1) Jeder Bürger hat Anspruch auf begründete schriftliche oder mündliche Antwort auf
seine Eingabe.
40
A0460
(3) Eingaben der Bürger
(2) Die Entscheidung über Eingaben ist spätestens innerhalb von 4 Wochen nach Eingang
oder Bekanntwerden der Eingabe zu treffen und dem Bürger mitzuteilen.
(3) Wird eine Fristüberschreitung aus zwingenden Gründen erforderlich, so ist diese gegen-
über dem Einreicher der Eingabe zu begründen. Ihm ist gleichzeitig mitzuteilen, bis wann
die Entscheidung über seine Eingabe erfolgt.
§8
(1) Ist ein Bürger mit der Entscheidung über seine Eingabe nicht einverstanden, kann er
sich an das übergeordnete Organ oder den übergeordneten Leiter wenden. Für die Be-
arbeitung gelten die Grundsätze der §§ 6 und 7.
(2) Entscheidungen der Leiter zentraler Staatsorgane sind endgültig.
§9
(1) Die Eingaben und die Ergebnisse ihrer Bearbeitung sind in allen staatlichen und wirt-
schaftsleitenden Organen, volkseigenen Betrieben und Kombinaten, sozialistischen Ge-
nossenschaften und Einrichtungen regelmäßig auszuwerten und für die Verbesserung der
Arbeit, insbesondere die Erfüllung der staatlichen Pläne und die Förderung der Initiativen
der Bürger, zu nutzen. Die Ergebnisse und Schlußfolgerungen aus der Eingaben^irbeit sind
in die Rechenschaftslegungen vor den übergeordneten Leitern und vor den Bürgern ein-
zubeziehen.
(2) Die zuständigen Leiter sichern die Anleitung und Kontrolle der Arbeit mit den Eingaben
in den jeweils nachgeordneten Organen, Betrieben und Einrichtungen.
§10
Die örtlichen Volksvertretungen nutzen die Ergebnisse der Eingabenarbeit für die staat-
liche, ökonomische, kulturelle und soziale Entwicklung in ihrem Territorium und gewähr-
leisten und kontrollieren die Bearbeitung und Auswertung der Eingaben durch ihre Bäte.
Die Räte sind verpflichtet, den Volksvertretungen regelmäßig, insbesondere im Zusammen-
hang mit der Vorbereitung der Pläne oder anderer wichtiger Beschlüsse, über die Schwer-
punkte der dazu vorliegenden Eingaben Bericht zu erstatten.
§11
Der Ministerrat gewährleistet entsprechend seiner Verantwortung für die einheitliche
Durchführung der Staatspolitik der DDR die Einbeziehung der Bearbeitung der Eingaben
in die staatliche Leitung und Planung, und er sichert die Kontrolle der Durchführung
dieses Gesetzes durch die Minister und Leiter der anderen zentralen Staatsorgane und
durch die Räte der Bezirke.
41
AAR 9. Lieferung
Eingaben der Bürger (4)
§12
(1) Der Ministerrat erläßt die zur Durchführung dieses Gesetzes erforderlichen Rechts-
vorschriften.
(2) Der Staatsrat, das Präsidium der Volkskammer, das Oberste Gericht und der General-
staatsanwalt treffen die für ihren Verantwortungsbereich erforderlichen Regelungen.
§13
Leiter und Mitarbeiter, die Eingaben der Bürger mißachten oder die im Ergebnis der Be-
arbeitung festgelegte Maßnahmen nicht durchführen oder die in anderer Weise gegen dieses
Gesetz verstoßen, sind disziplinarisch zur Verantwortung zu ziehen, soweit nicht andere
Rechtsvorschriften weitergehende Maßnahmen bestimmen.
§14
42
A0465
I.
Die Ratsmitglieder, die staatlichen Leiter und Mitarbeiter in den örtlichen Staatsorganen
sind dafür verantwortlich, daß überall bessere Bedingungen geschaffen werden, damit die
Bürger ihre Anliegen, Vorschläge und Hinweise persönlich vortragen können. Wartezeiten
und unnötige Wege für die Bürger sind zu vermeiden. Die Aussprachen mit den Bürgern
sind zu nutzen, das Vertrauensverhältnis zu den Staatsorganen ständig zu stärken und
ihre Initiative bei der Lösung gesellschaftlicher und ökonomischer Aufgaben zu fördern.
43
AAR 9. Lieferung
Arbeit örtlicher Räte mit den Bürgern (2)
2. Um den Bürgern Gelegenheit zu geben, ihre Vorschläge, Hinweise, Anliegen oder Be-
schwerden den Leitern der Staatsorgane persönlich vortragen zu können, sind von den
Räten der Gemeinden, Stadtbezirke, Städte, Kreise und Bezirke Sprechstunden durch-
zuführen.
a) Die Sprechstunden sind dienstags von 9.00 bis 19.00 Uhr. Im Interesse der Bürger
können entsprechend den jeweiligen örtlichen Bedingungen über 19.00 Uhr hinaus
Sprechstunden verlängert werden.
b) In kleineren Gemeinden kann der Rat die Sprechstunden des Bürgermeisters ab-
weichend von der Regelung entsprechend den örtlichen Erfordernissen festlegen,
wenn vorher die Bestätigung der Gemeindevertretung und die Zustimmung des Vor-
sitzenden des Rates des Kreises vorliegt.
c) Leiter und leitende Mitarbeiter der Staatsorgane sind verpflichtet, planmäßig
weitere Sprechstunden in Wohngebieten, Betrieben, Kombinaten, Genossenschaften
und gesellschaftlichen Einrichtungen ihres Verantwortungsbereiches durchzuführen.
d) Die örtlichen Räte sind verpflichtet, die Durchführung der Sprechstunden der Ab-
geordneten in den Wohngebieten und Betrieben noch wirkungsvoller zu unter-
stützen und die besten Erfahrungen ständig zu verallgemeinern. Das gilt insbeson-
dere für die Tätigkeit der Wahlkreisaktivs, der Abgeordnetengruppe in den größeren
Betrieben und Einrichtungen, der Ausschüsse der Nationalen Front und für die Teil-
nahme von Mitarbeitern der örtlichen Räte an den Sprechstunden der Abgeordneten
sowie die Sicherung der materiellen Voraussetzungen für ihre Durchführung.
Verantwortlich: Vorsitzende der Räte der Bezirke
Vorsitzende der Räte der Stadt- und Landkreise
Termin: sofort
44
A0480
1. Der Beschluß des Zentralkomitees der SED und des Ministerrates der DDR über die
Arbeiter-und-Bauern-lnspektion der DDR vom 6. August 1974 wird nachstehend ver-
öffentlicht.
2. Dieser Beschluß tritt mit seiner Veröffentlichung in Kraft.1)
I.
Die Hauptaufgaben der Arbeiter-und-Bauern-lnspektion
1. Die Arbeiter-und-Bauern-lnspektion (ABI) hat den Auftrag, der Partei der Arbeiter-
klasse und der Regierung bei der Ausübung der Kontrolle über die Verwirklichung
ihrer Beschlüsse und Direktiven in den Kombinaten, Betrieben, Genossenschaften
und Einrichtungen sowie in den staatlichen und wirtschaftsleitenden Organen zu
helfen.
45
Another random document with
no related content on Scribd:
human inquisition. The other part of contemplation which is possible
is called theory. This contemplates that which is perceived by touch
and sight, and hath a nature formed in time; this considers how that
nature may be helped and perfected by resolution of itself; how
every body may give forth from itself the good or evil, venom or
medicine, latent in it; how destruction and confection are to be
handled, whereby, under a right proceeding, without sophistical
deceits, the pure may be severed and separated from the impure.
This separation is made and instituted by divers manual operations
... some of which are vulgarly known by experience, others remote
from vulgar experience. These are calcination, sublimation,
reverberation, circulation, putrefaction, digestion, distillation,
cohobation, fixation, and the like of these; all the degrees of which
are found in operating, learned, and perceived, and manifested by
the same. Whence will clearly appear what is movable, what is fixed,
what is white, what red, black, blue, green, namely, when the
operation is rightly instituted by the artificer; for possibly the
operation may err, and turn aside from the right way; but that Nature
should err, when rightly handled, is not possible. Therefore if you
shall err, so that nature cannot be altogether free, and released from
the body in which it is held captive, return again unto your way; learn
the theory more perfectly, and inquire more practically into the
method of your operating, that you may discover the foundation and
certainty in the separation of all things; which is a matter of great
concern. And this is the second foundation of philosophy which
follows prayer; for in that the sum of the matter lies, and is contained
in these words:—Seek first the kingdom of God and his
righteousness by prayer, and all other things shall be added unto
you.”
Perhaps it will be thought, even at this preliminary stage of
citation, that there is much to be said for the physical theory of
alchemy. A particular appeal is, however, made to the celebrated
“Canons of Espagnet,” and to the following passage:—“The light of
this knowledge is the gift of God, which by his freeness he bestoweth
upon whom he pleaseth. Let none, therefore, set himself to the study
hereof, until, having cleared and purified his heart, he devote himself
wholly unto God, and be emptied of all affection to things impure.
Those that are in public honours and offices, or be always busied
with private and necessary occupations, let them not strive to attain
to the top of this philosophy; for it requireth the whole man; and
being found, possesseth him, and being possessed, challengeth him
from all long and serious employments, esteeming all other things as
strange unto him, and of no value. Let him that is desirous of this
knowledge clear his mind from all evil motions, especially pride,
which is abomination to heaven, and the gate of hell. Let him be
frequent at prayers and charitable; have little to do with the world;
abstain from too much company-keeping, and enjoy constant
tranquillity, that the mind may be able to reason more freely in
private, and be more highly lifted up; for unless it be kindled with a
beam of divine light, it will hardly be able to penetrate the hidden
mysteries of truth.... A studious Tyro of a quick wit, constant mind,
inflamed with the love of philosophy, very quick in natural philosophy,
of a pure heart, perfect in manner, mightily devoted to God, even
though ignorant of chemistry, may enter with confidence the highway
of Nature, and peruse the books of the best philosophers. Let him
seek out an ingenious companion for himself, and not despair of
accomplishing his desire.”
Here Hitchcock points out that the operation is obviously not
chemical, for the chief instrument is determined and concentrated
thinking on the loftiest intellectual planes. The inference that skill in
natural philosophy is indispensable, is contradicted by the counter-
statement that ignorance of chemistry is not necessarily a source of
failure. In this connection, it must be remembered that the distinction
between alchemy and chemistry can scarcely be said to have
existed at the period of Espagnet, and the statement would at first
sight seem almost equivalent to asserting that it was unnecessary to
be versed in the properties of metals to accomplish the magnum
opus.
“Let a lover of truth,” continues the author of the Canons, “make
use of but a few philosophers, but of best note and experienced
truth; let him suspect things that are quickly understood, especially in
mystical names and secret operations, for truth lies hid in obscurity;
nor do philosophers ever write more deceitfully than when plainly,
nor ever more truly than when obscurely.”
In the same manner, “The New Light of Alchemy,” falsely ascribed
to Sendivogius, and which is in high appreciation among Hermetic
students, declares that “the most commendable art of alchemy is the
gift of God, and truly it is not to be attained but by the alone favour of
God enlightening the understanding, together with a patient and
devout humility, or by an ocular demonstration from some
experienced master.”
In Anima Magica Abscondita, Eugenius Philalethes gives the
following advice to the student, whether of magic or alchemy:
—“Attempt not anything rashly. Prepare thyself till thou art
conformable to Him whom thou wouldst entertain. Thou hast Three
that are to receive, and there are three that give. Fit thy house to thy
God in what thou canst, and in what thou canst not, He will help
thee. When thou hast set thy house in order, do not think thy guest
will come without invitation. Thou must tyre Him out with pious
importunities. This is the way in which thou must walk, in which thou
shalt perceive a sudden illustration, eritque in te cum Lumine Ignis,
cum Igne Ventus, cum Vento Potestas, cum Potestate Scientia, cum
Scientiâ sanæ mentis integritas. This is the chain that qualifies a
magician. This is the place (viz., the abode of the Archetype) where
if thou canst but once ascend, and then descend—
These quotations, some of which are unknown to, or, at any rate,
uncited by Hitchcock, do not by any means establish the points
which are debated in his book. If the philosophers from whom they
are selected were in possession of the whole secret of wealth, they
saw fit to conceal it from the profane, and their works, full of
practically insoluble enigmas, are proclamations of the fact of their
success, rather than lights for those who sought to follow in their
steps. Under these circumstances, they saw that in the blind guess-
work which their symbols created of necessity, no student would
ever attain to the true light of alchemy except by pure chance—in
other words, by the favour of Heaven, which, accordingly, they
counselled him to supplicate. None of the passages in question are
inconsistent with the physical object of alchemy, and in the citation
from Alipili, it is evident that the mysteries and wonders referred to
include metallic transmutation in the mind of the writer. The
investigator of natural secrets was advised to take counsel with the
Author of natural secrets after the only possible manner.
“Whoever attempteth the search of our glorious stone, he ought, in
the first place, to implore the assistance of the all-powerful Jehova,
at the throne of his mercy, who is the true and sole author of all
mysteries of nature; the monarch of heaven and earth, the King of
kings, omnipotent, most true and most wise; who not only maketh
manifest in the microcosm, the truth of every science to worthy
philosophers, and liberally bestoweth both natural and divine
knowledge on the deserving and faithful; but also layeth open his
treasures of wealth and riches which are locked up in the abyss of
nature to those who devoutly worship him. And forasmuch as none
are permitted to touch the mysteries of nature with foul fingers,
therefore it behoveth all who attempt such matters, to lay aside their
natural blindness from which, by the light of the holy Scripture and a
stedfast faith, they may be freed, that being the means by which the
Holy Spirit doth clearly make manifest the most profoundly hidden
light of nature, which light alone lays open the way to the wisdom of
nature, and to unlock the most abstruse mysteries thereof.”
Even the subdued imagination which is claimed by the author of
“Remarks on Alchemy and the Alchemists,” is likely to go astray in
the labyrinth of alchemical symbolism, and some of the
interpretations of Hitchcock are exceedingly forced and unnatural.
His citations are indiscriminately gathered from the most
transcendental writers, and from those who, like George Starkey,
have exhausted language in emphatic declarations that their subject
and their object are actual metallic gold.
“Zoroaster’s Cave, or the philosopher’s intellectual echo to one
another from their caves,” is the title of a small work quoted by
Hitchcock. It opens thus:—“Dry water from the Philosophers’ Clouds!
Look for it and be sure to have it, for it is the key to inaccessibles
and to those locks that would otherwise keep thee out. It is a middle
nature between fixed and not fixed, and partakes of a sulphureous
azurine. It is a raw, cool, feminine fire, and expects its impregnation
from a masculine solar sulphur.” Hitchcock’s interpretation is this:—a
pure conscience! Look for it and be sure that you have it, &c. It is of
a middle nature between soul and body, and partakes of a heavenly
spirit. It expects its life from God.
It is needless to say that with this method any meaning could be
extracted from any allegorical writings. The author of the “Suggestive
Inquiry” is far more profound and evinces a far keener insight. It is
evident, however, that the truth (or the fallacy) of both methods of
interpretation depends on the connection of the alchemists with
practical chemistry. On this vital question, the uniocular condition of
both writers is utterly astounding.
“No modern art or chemistry has anything to do with alchemy,
beyond the borrowed terms which were made use of in continuance
chiefly to veil the latter.” That is to say, the alchemists did not lay the
foundations of the science, the beginnings of which are attributed to
them, and in this matter we are not by any means indebted to them.
This extreme statement is qualified by the later commentator, who
gives a more detailed expression to his views.
“That chemistry is indebted for its introduction among the sciences
indirectly to the alchemists is certainly true; at least I have no
disposition to question it; but not to the immediate labours of the
alchemists themselves, whose peculiar work was one of
contemplation and not of the hands. Their alembic, furnace, cucurbit,
retort, philosophical egg, &c., in which the work of fermentation,
distillation, extraction of essence and spirits, and the preparation of
salts is said to have taken place, was man—yourself, friendly reader;
and if you will take yourself into your own study, and be candid and
honest, acknowledging no other guide or authority but Truth, you
may easily discover something of Hermetic philosophy; and if at the
beginning there should be ‘fear and trembling,’ the end may be a
more than compensating peace.
“It is a plain case, that, for the most part, the experiments which
led the way to chemistry were made by men who were misled by the
alchemists, and sought gold instead of truth; but this class of men
wrote no books upon alchemy. Many of them no doubt died over
their furnaces, ‘uttering no voice,’ and none of them wrote books
upon the philosopher’s stone, for the simple reason that they never
discovered anything to write about. I know that some impostors
purposely wrote of mysteries to play upon the credulity of the
ignorant, but their works have nothing alchemical about them. It is
true also that many books were written by men who really imagined
that they had discovered the secret, and were nevertheless
mistaken. But this imaginary success could never have had place
when gold was the object, because in the bald fact no man was ever
deceived: no man ever believed that he had discovered a method of
making gold out of inferior metals. The thing speaks for itself. It is
impossible that any man can ever be deluded upon this bare fact;
but it is quite otherwise with the real object of alchemy, in which men
have been deceived in all ages ... for the subject is always in the
world, and hence the antiquity claimed for the art by the alchemists.”
Morien adds that the secret stone must be sought in the dunghill,
which signifies, says the “Marrow of Alchemy,” that the metal must
be brought to putrefaction. “Those who assert that common gold is
not the matter are in error. Gold is one. No other substance under
Heaven can compare with it. Gold is the noble seed of our art. Yet it
is dead. It needs to be unloosed, and must go to water. It must be
tempered with its own humidity; it must be blent with our true water,
disposed in a due vessel, closed with all caution, settled in a due
nest, and with due fire inclined to motion.” It becomes the true gold
of the philosophers when by a retrograde motion it tends to
resolution. “Then it is our Sun, our Marchasite, and, joined with our
Moon, it becomes our bright crystal Fountain.”
FOOTNOTES:
[A] There is no need to suppose a metonymy. The conscience
is a guide which education easily perverts. Therefore, supposing
it to be really the instrument of the alchemists, it may eminently
stand in need of purification, and, except in the most general
matters, is at best an uncertain guide.
[B] “L’Alchimie et les Alchimistes,” p. 93.
ON THE PHYSICAL THEORY AND
PRACTICE OF THE MAGNUM OPUS.
The physical theory of transmutation is based on the composite
character of metals, on their generation in the bowels of the earth,
and on the existence in nature of a pure and penetrating matter
which applied to any substance exalts and perfects it after its own
kind. This matter is called The Light by Eugenius Philalethes and by
numerous other writers. In its application to animals, it exalts
animals; in its application to vegetables, it exalts vegetables, while
metals and minerals, after the same manner, are refined and
translated from the worst to the best condition.
All the elements which enter into the composition of metals are
identical, but they differ in proportion and in purity. In the metallic
kingdom, the object of nature is invariably to create gold. The
production of the baser metals is an accident of the process, or the
result of an unfavourable environment.
The generation of metals in the earth is a point of great
importance, and must be well studied by the amateur, for without
this, and the faithful imitation of Nature, he will never achieve
anything successful. It is by means of the seed of metals that their
generation takes place. Their composite character indicates their
transmutable quality. Such transmutation is accomplished by means
of the philosophical stone, and this stone is, in fact, the combination
of the male and female seeds which beget gold and silver. Now the
matters or elements of this stone, and the prima materia above all,
are concealed by a multitude of symbols, false and allegorical
descriptions, and evasive or deceptive names.
According to Baron Tschoudy, all who have written on the art have
concealed the true name of the prima materia because it is the chief
key of chemistry. Its discovery is generally declared to be impossible
without a special illumination from God, but the sages who receive
this divine favour and distinction have occasionally perpetuated its
knowledge by the instruction of suitable pupils under the pledge of
inviolable secresy. The author of L’Étoile Flamboyante supplies an
immense list of the names which have been applied to this
mysterious substance under one or other of its phases. “As those
that sail between Scylla and Charybdis are in danger on both sides,”
says D’Espagnet, “unto no less hazard are they subject, who,
pursuing the prey of the golden fleece, are carried between the
uncertain rocks of the philosophers’ sulphur and mercury. The more
acute, by their constant reading of grave and credible authors, and
by the irradiant sun, have attained unto the knowledge of sulphur,
but are at a stand in the entrance of the philosophers’ mercury, for
writers have twisted it with so many windings and meanders, and
involved it with so many equivocal names, that it may be sooner met
with by the force of the seeker’s intellect than be found by reason or
toil.”
The prima materia has been defined as a fifth element, or
quintessence, the material alpha and omega, the soul of the
elements, living mercury, regenerated mercury, a metallic soul, &c. It
is designated by such allegorical names as the Bird of Hermes, the
Virgin’s Son, the Son of the Sun and Moon, the Virgin’s Head, Azoth,
&c.
Where it appears to be seriously described the adepts are in
continual contradiction, but it is generally allowed to be a substance
found everywhere and continually seen and possessed by those who
are ignorant of its virtues. “Although some persons,” says Urbiger,
“possessed with foolish notions, dream that the first matter is to be
found only in some particular places, at such and such times of the
year, and by the virtue of a magical magnet, yet we are most certain,
according to our divine master, Hermes, that all these suppositions
being false, it is to be found everywhere, at all times, and only by our
science.”[C]
In similar terms, we are told by the “Commentary on the Ancient
War of the Knights,” that the matter of the art, so precious by the
excellent gifts wherewith Nature has enriched it, is truly mean with
regard to the substances from which it derives its original. “Its price
is not above the ability of the poor. Tenpence is more than sufficient
to purchase the Matter of the Stone.... The matter is mean,
considering the foundation of the art, because it costs very little; it is
no less mean if one considers exteriorly that which gives it
perfection, since in that regard it costs nothing at all, in as much as
all the world has it in its power, says Cosmopolite, so that it is a
constant truth that the stone is a thing mean in one sense but most
precious in another, and that there are none but fools that despise it,
by a just judgment of God.”
The same authority assures us, with regard to the actual nature of
the prima materia, that it is one only and self-same thing, although it
is a natural compound of certain substances from one root and of
one kind, forming together one whole complete homogeneity. The
substances that make up the philosophical compound differ less
among themselves than sorrel water differs from lettuce water.
Urbiger asserts that the true and real matter is only “a vapour
impregnated with the metallic seed, yet undetermined, created by
God Almighty, generated by the concurrence and influence of the
astrums, contained in the bowels of the earth, as the matrix of all
created things.” In conformity with this, one earlier writer, Sir George
Ripley, describes the stone as the potential vapour of metals. It is
normally invisible, but may be made to manifest as a clear water. So
also Philalethes cries in his inspired way:—“Hear me, and I shall
disclose the secret, which like a rose has been guarded by thorns,
so that few in past times could pull the flower. There is a substance
of a metalline species, which looks so cloudy that the universe will
have nothing to do with it. Its visible form is vile; it defiles metalline
bodies, and no one can readily imagine that the pearly drink of bright
Phœbus should spring from thence. Its components are a most pure
and tender mercury, a dry incarcerate sulphur, which binds it and
restrains fluxation.... Know this subject, it is the sure basis of all our
secrets.... To deal plainly, it is the child of Saturn, of mean price and
great venom.... It is not malleable, though metalline. Its colour is
sable with, with intermixed argent, which mark the sable field with
veins of glittering argent.”[D]
The poisonous nature of the stone is much insisted on by
numerous philosophers. “Its substance and its vapour are indeed a
poison which the philosophers should know how to change into an
antidote by preparation and direction.”[E]
No descriptions, supplied ad infinitum by the numberless adepts
who were moved by unselfish generosity to expound the arcana of
alchemy, for the spiritual, intellectual, and physical enrichment of
those who deserved initiation, expose the true nature of the prima
materia, while the vas philosophorum in which it is contained and
digested is described in contradictory terms, and is by some writers
declared a divine secret.
Given the matter of the stone and also the necessary vessel, the
processes which must be then undertaken to accomplish the
magnum opus are described with moderate perspicuity. There is the
Calcination or purgation of the stone, in which kind is worked with
kind for the space of a philosophical year. There is Dissolution which
prepares the way for congelation, and which is performed during the
black state of the mysterious matter. It is accomplished by water
which does not wet the hand. There is the Separation of the subtle
and the gross, which is to be performed by means of heat. In the
Conjunction which follows, the elements are duly and scrupulously
combined. Putrefaction afterwards takes place,