Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
PDF of Peregrine Pickle Band 1 Tobias George Smollett Full Chapter Ebook
PDF of Peregrine Pickle Band 1 Tobias George Smollett Full Chapter Ebook
PDF of Peregrine Pickle Band 1 Tobias George Smollett Full Chapter Ebook
Smollett
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookstep.com/product/peregrine-pickle-band-1-tobias-george-smollett/
More products digital (pdf, epub, mobi) instant
download maybe you interests ...
https://ebookstep.com/product/peregrine-pickle-band-2-tobias-
george-smollett/
https://ebookstep.com/product/klopstocks-sammtliche-werke-
band-1-oden-band-1/
https://ebookstep.com/product/lessings-werke-band-1/
https://ebookstep.com/product/hamburgische-dramaturgie-band-1/
Honorie Warren Band 1
https://ebookstep.com/product/honorie-warren-band-1/
https://ebookstep.com/product/leistungselektronik-ein-handbuch-
band-1-band-2-6th-edition-franz-zach/
https://ebookstep.com/product/bergmannisches-vermessungswesen-
band-3-halbband-1-darstellungen-anwendungen-halbband-1/
https://ebookstep.com/product/albrecht-thaer-archiv-
band-4-heft-1/
https://ebookstep.com/product/archiv-fur-landtechnik-
band-5-heft-1/
ttc/clc iUctncL
Erstes Kapitel.
Gamaliel Pickles Herkunft und Sippschaft. S. *
Zweites Kapitel.
Er lernt den Kommodore Tcunnton und dessen
Spiesgescllen durch Beschreibung und in narura
kennen. S- ir
Drittes Kapitel.
Mistriß Grizzle verheuratet ihren Bruder. S. 34
Viertes Kapitel,
Wie Mistriß Grizzle sich auf der Hochzeit benimmt.
Nachricht von de» Tüst-n. S. 4$
Fünftes Kapitel.
Mistriß Pickle bemächtigt sich des Hau-regiments;
ihre Schwägerin greift dieserhaib zu einem ver-
zweifelten Entschluss an dessen Ausführung sie
aber auf eine Zeitlang verhindert wird. S> $o
Sechstes Kapitel.
Mistriß Grizzle ist in Befriedigung der Gelüste ihg
rer Schwägerin unermüdet sorgfältig, peregrr-
ne wird geboren und ganz gegen die Vorschrift
seiner Base behandelt, die, darüber aufgebracht^
ihren alten Plan wieder vornimmt. S. 63
Siebentes Kapitel.
Trunnio» wird, troz seiner Hartnakkigkeit, in das
Ehe,och hineingeangsiigt. S. br
Pereg. Pickle I. B. X
Inhalt.'
Achtes Kapitel.
Durch einen Zufall wird der Rommobore, -er
Himmel weis wohin, verschlagen und seine Hoch
zeit aufgeschoben. S. -r
Neuntes Kapitel.
Trunnion wird vom Lieutenant aufgebracht und
verheuratet. Abenteuer in der Hochzeitnacht. Re
volutionen in des Rommodors Hause. S. ios
Zehntes Kapitel.
Mtstriß tTrunnion bedient sich verschiedner Kunst
griffe, ihren Thron fest zu gründen; giebt Zei
chen der Schwangerschaft von sich. DerRommo-
dore wird dadurch in die frohsten Erwartungen
gesezt und — getauscht. S. irr
Elftes Kapitel.
Mistriß Trunmorr fahrt fort in der Garnison zu tu
rannifiren. Ihr Gemahl gewinnt feinen Neffen
peregrnre ausserordentlich lieb. S. 133
Zwölftes Kapitel.
ptccgrtne kommt in eineKoftgängerschule und zeich
nen sich durch Kopf und Ehrgeiz aus. S. 141
Dreizehntes Kapitel.
peregrine übt seine Talente auf Leypstick's Kosten.
Da dessen Ruf und Anstalt zu sinken anfangen,
Hlttet er von ihm genommen zu werden. ©,151
Vierzehntes Kapitel,
peregrine Pickle bei seinem Oheim. S. 163
Fünfzehntes Kapitel.
DaS Triumvirat lenkt den Strom seines Wizes ge
gen den Rommodore. S. 17$
Sechszehntes Kapitel.
Trunnion hat auf Anstisten des Triumvirat's mit
dem Aeeiseinnemee ein Abenteuer. Leztrer findet
dei dem Spas eben nicht seine Rechnung. S. i8j
Inhalt.
Siebzehntes Kapitel.
Der Rommodore entdekt die Maschinerien der'
Verschwornen. Er nimmt für pcregcme’n einen
Hofmeister an und sendet ihn auf die Schule von
Winchester. ©.19;
Achtzehntes Kapitel.
peregrine zeichnet sich unter seinen Kameraden aus,
macht seinen Hofmeister lächerlich und zieht die be-.
sondre Aufmerklamkeit des Rektors auf sich. S.2O4
Neunzehntes Kapitel.
peregrine wird in ein gefärliches Abenteuer mit ei
nem Gartner verwlkkelt; verursacht eine Rebellion
in der Schule, rükt mit seinen Anhängern aus
der Stadt, marschirt tiefin's Land und schläat sein
Hauptquartier in einem Wirtshause auf. S.2rs
Zwanzigstes Kapitel-
Die Hofmeister suchen ihre Unteraebnen zu gewinn
neu. peregrine wird verlassen. Man beredet ihn
umzukehren und sich der Strafe zu unterwerfen.
Seine Ideen nemen einen hohem Schwuna; er
wird Stuzer und mit Miß Emüte Gaunrler be
kannt- S. 230
Ein und zwanzigstes Kapitels
Pickle entläuft aus seinem Kollegium. Verfolg sei
nes Liebeshandels mit Miß Gauntler. S. »45
Zwei und zwanzigstes Kapitel.
Dem Boten begegnet ein Unfall, dem er gar sinnreich
übtuhelsen weis; seltsame Folgen hiervon. S. 260
Drei und zwanzigstes Kapitel.
peregrine wird von seinem Oheim zurükgerufen;
forrdaurender Has seiner Mutter; Gamalrel
Plckle's Schwäche. S. 270
)(r
Inhalt.
Erstes
Erstes Kapitel.
GelehrsamkeitnndderKunstinGros-
brittannien von Wendeborn. Zweiter Thr
S. Zi.) Uni wahlfähig zu sein, ist es nicht not
wendig , daß der Lordmajor ein Gelehrter sei,
nur mus er eine genaue Kenntnis der englischen
Rechte besizeu. Sehr oft sind Kaufleute und
andre, die das Pürgerrecht hatten, zu dieser Wür
de erhoben worden. (S. Neue Reise eines
D e u t sch e n n a ch u n d i n England, Verkln
- U84t 140.)
( 9 )
London, bemerkte sie, ist der Aufenthalt der
Ruchlosigkeit. Jeder rechtschafne und arglose Mann
steht hier täglich in Gefahr, als ein Opfer der Arg
list zu fallen; die Unschuld ist hier unaufhörlichen
Versuchungen ausgesezt, und die Tugend wird ewig
durch Suffe und Lästerung verfolgt; Launen und Sit^
tenverderbnis herrschen hier über alles, und Verdien
ste werden hier gänzlich verachtet und mutlos gemacht.
Diese leztere Beschuldigung sagte sie mit solchem
Nachdruk und Aerger, datz man deutlich erkannte,
sie sahe sich selbst als ein Beispiel von dem an, Wa
ste eben behauptet hatte. Wirklich ward ihre Be
schuldigung durch die Auslegungen gerechtfertigt,
welche ihre weiblichen Freunde über ihr Iurükziehen
von der Welt anstellten. Weit entfernt, dies den
löblichen Beweggründen zuzuschreiben, die sie dazu
antrieben, gaben diese durch sarkastische Lobeserhe
bungen zu verstehn, sie habe grosse Ursach gehabt,
mit einem Orte unzufrieden zu sein, wo man sie s-
lange übersehn hätte, und es wäre gewis der weise
ste all' ihrer Pläne, auf'ö Land zu gehn, und da
ihre lezten Kräfte anzustrengen. Dort würden
höchst wahrscheinlich ihre natürliche Gaben weniger
verdunkelt werden, und ihr Vermögen mehr An
ziehungskraft haben.
A5
( IO >
Wie dem auch sei, Mistriß Grizzle'» Ermah
nungen, so kräftig überzeugend sie auch waren,
würden unzulänglich gewesen sein, die Schläfrigkeit
und Trägheit-kraft ihres Bruder» zu bemeister«,
wenn sie ihre Gründe' nicht dadurch verstärkt hätte,
daß sie den Kredit zweier oder dreier Kaufleute in
Zweifel zog, mit denen er Geschäfte hatte.
Durch diese« Wink beunruhigt, bewies er sich
mit Einem male thätig. Er zog sein Geld au- dem
Handel zurük, eben so das Kapital, das bei der
Bank und der Ostrndischen Kompanie untergebracht
war, und begab sich auf's Land in ein Haus, da
sein Vater an der Seeseite erbaut hatte, um desto
lbeauemer einen gewissen Handlung-zweig betreiben
tu können, womit er sich stark befasste.*)
Hier also schlug Str Pickle im sechs und dreis-
sigsten Jahre seines Alter- seine Wohnung für sein«
übrige Lebenszeit auf. Die Schmerzen, die er bei
der Trennung von seinen vertrauten Gesellschaftern
Zweites Kapitel.
Er lernt den Kommodore Trmmion und dessen
Spießgesellen durch Beschreibung und
in natura kennen.
Drittes Kapitel.
Mistriß Grille verheuratet ihren Bruder.
Drittes Kapitel.
Mistriß Grille verheuratet ihren Bruder.
Among the feudal towns of Japan which can boast of a fine castle
still standing, and of an illustrious lord as its former occupant, there
are few that can rival Hikoné. Picturesquely seated on a wooded hill
close to the shores of Lake Biwa, with the blue waters and almost
equally blue surrounding mountains in full sight, the castle enjoys the
advantages of strength combined with beauty; while the lords of the
castle are descended from a very ancient family, which was awarded
its territory by the great Iyéyasu, the founder of the Tokugawa
Shōgunate, in return for the faithful services of their ancestor,
Naomasa, in bringing the whole land under the Tokugawa rule. They
therefore belonged to the rank of the Fudai Daimio, or Retainer
Barons, from whom alone the Roju, or Senators, and other officers of
the first class could be appointed. Of these lords of Hikoné much the
most distinguished was Naosuké, who signed the treaty with the
United States negotiated in 1857 and 1858. And yet, so strange are
the vicissitudes of history, and so influential the merely incidental
occurrences in human affairs, that only a chance visit of the Mikado
saved this fine feudal castle from the “general ruin of such buildings
which accompanied the mania for all things European and the
contempt of their national antiquities, whereby the Japanese were
actuated during the past two decades of the present régime.” Nor
was it until recent years that Baron Ii Naosuké’s memory has been
rescued from the charge of being a traitor to his country and a
disobedient subject of its Emperor, and elevated to a place of
distinction and reverence, almost amounting to worship, as a clear-
sighted and far-seeing statesman and patriot.
“PICTURESQUELY SEATED ON A WOODED HILL”
However we may regard the unreasonableness of either of these two
extreme views of Naosuké’s character, one thing seems clear. In
respect to the laying of foundations for friendly relations between the
United States and Japan, we owe more to this man than to any other
single Japanese. No one can tell what further delays and resulting
irritation, and even accession of blood-shed, might have taken place
in his time had it not been for his courageous and firm position
toward the difficult problem of admitting foreigners to trade and to
reside within selected treaty-ports of Japan. This position cost him
his life. For a generation, or more, it also cost him what every true
Japanese values far more highly than life; it cost the reputation of
being loyal to his sovereign and faithful to his country’s cause. Yet
not five Americans in a million, it is likely, ever heard the name of
Baron Ii Kamon-no-Kami, who as Tairō, or military dictator, shared
the responsibility and should share the fame of our now celebrated
citizen, then Consul General at Shimoda, Townsend Harris. My
purpose, therefore, is two-fold: I would gladly “have the honour to
introduce” Ii Naosuké to a larger audience of my own countrymen;
and by telling the story of an exceedingly interesting visit to Hikoné, I
would equally gladly introduce to the same audience certain ones of
the great multitude of Japanese who still retain the knightly courtesy,
intelligence and high standards of living—though in their own way—
which characterised the feudal towns of the “Old Japan,” now so
rapidly passing away.
Baron Ii Naosuké, better known in foreign annals as Ii Kamon-no-
Kami, was his father’s fourteenth son. He was born November 30,
1815. The father was the thirteenth feudal lord from that Naomasa
who received his fief from the great Iyéyasu. Since the law of
primogeniture—the only exceptions being cases of insanity or bodily
defect—was enforced throughout the Empire, the early chances that
Naosuké would ever become the head of the family and lord of
Hikoné, seemed small indeed. But according to the usage of the Ii
clan, all the sons except the eldest were either given as adopted
sons to other barons, or were made pensioned retainers of their
older brother. All his brothers, except the eldest, had by adoption
become the lords of their respective clans. But from the age of
seventeen onward, Naosuké was given a modest pension and
placed in a private residence. He thus enjoyed years of opportunity
for training in arms, literature, and reflective study, apart from the
corrupting influences of court life and the misleading temptations to
the exercise of unrestricted authority—both of which are so injurious
to the character of youth. Moreover, he became acquainted with the
common people. That was also true of him, which has been true of
so many of the great men of Japan down to the present time. He
made his friend and counsellor of a man proficient in the military and
literary education of the day. And, indeed, it has been the great
teachers who, more than any other class, through the shaping of
character in their pupils, have influenced mankind to their good. It
was Nakagawa Rokurō who showed to Naosuké, when a young
man, the impossibility of the further exclusion of Japan from foreign
intercourse. It was he also who “influenced the future Tairō to make a
bold departure from the old traditions” of the country.
On the death, without male issue, of his oldest brother, Naosuké was
declared heir-apparent of the Hikoné Baronetcy. And on Christmas
day of 1850 he was publicly authorised by the Shōgunate to assume
the lordly title of Kamon-no-Kami. It is chiefly through the conduct of
the man when, less than a decade later, he came to the position
which was at the same time the most responsible, difficult and
honourable but dangerous of all possible appointments in “Old
Japan,” that the character of Baron Ii must be judged. On the side of
sentiment—and only when approached from this side can one
properly appreciate the typical knightly character of Japanese
feudalism—we may judge his patriotism by this poem from his own
hand: