Sie sind auf Seite 1von 2

WANN BENUTZT MAN DIE FORM MIT „WÜRDE“ UND INFINITIV, WANN

BENUTZT MAN DIE KONJUNKTIV II-FORM?

Treffen zwei Konjunktivformen zusammen, so umschreibt man eine mit „würde“.


Wenn ich könnte, käme ich mit.
Wenn ich könnte, würde ich mitkommen.

Sehr viele Konjunktivformen wirken heute ungewöhnlich und werden kaum noch
benutzt (zB. ich führe, ich stürbe...). Sie werden mit „würde“ umschrieben:
An deiner Stelle tränke ich nicht soviel Wein.
An deiner Stelle würde ich nicht so viel Wein trinken.

Die Umgangssprache benutzt die Konjunktiv II-Formen fast nur noch bei sein, haben,
werden und den Modalverben, in allen anderen Fällen wird meist mit „würde“
umschrieben.

Das Zusammentreffen von würde und würde sollte man vermeiden.

Wenn sie kommen würde, würde ich sie fragen.


Wenn sie käme, würde ich sie fragen.
Wenn sie kommen würde, fragte ich sie.

WANN BENUTZT MAN KONJUNKTIV II?

1) um irreale Wünsche auszudrücken.

Wenn ich doch bloß die Antwort wüsste!


Wüsste ich doch bloß die richtige Antwort!

Hier muss der Konjunktiv durch Modalwörter (bloß, doch, nur) verstärkt werden.

2) im irrealen Bedingungs- oder Konditionalsatz:

Wenn ich Geld hätte, würde ich eine Weltreise machen.


Ich würde eine Weltreise machen, wenn ich Geld hätte.
Hätte ich Geld, würde ich eine Weltreise machen.

Wenn ich Geld gehabt hätte, hätte ich eine Weltreise gemacht.
Hätte ich Geld gehabt, hätte ich eine Weltreise gemacht.
Ich hätte eine Weltreise gemacht, wenn ich Geld gehabt hätte.

Der Konjunktiv II steht häufig auch nach sonst oder andernfalls:

Leider habe ich kein Geld, sonst würde ich eine Weltreise machen.
Leider habe ich kein Geld, sonst hätte ich eine Weltreise gemacht.
3) im irrealen Vergleichssatz:

Er läuft, als ob der Teufel hinter ihm her wäre.


, als wenn der Teufel hinter ihm her wäre.
, als wäre der Teufel hinter ihm her.

4) im irrealen Folgesatz:

Die Musik ist zu laut, als dass man sie noch genießen könnte.

5) bei freundlichen und höflichen Bitten und Fragen:

Hättest du vielleicht Zeit für mich?


Könntest du mir bitte den Zucker geben?
Dürfte ich das Fenster öffnen?

6) zur Trennung von Realität und Irrealität:

Ich hätte dich besucht (Irrealität), aber ich war (Realität) krank.

7) nach beinahe und fast:

Beinahe hätte ich den Bus verpasst.


Ich wäre fast in Ohnmacht gefallen.

8) in Fragen, wenn man etwas nicht glauben kann:

Würdest du das wirklich machen?

Das könnte Ihnen auch gefallen