Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Babyphone
Babyphone Test verffentlicht am 06. November 2012 von Andrea Hoffmann
Andrea Hoffmann
Andrea Hoffmann ist stolze Mutter zweier Kinder. Neben ihrem Vollzeitjob als Mutter hat
Andrea bereits ber 100 Produkttest verffentlicht. Sie testet Produkte wie Kindersitze,
Babyphones, aber auch Unterhaltungselektronik. In der wenigen Freizeit fhrt sie gerne Inline
Skates.
Das DECT Babyphone NUK Eco Control 266 ist das preisgnstigste NUK Babyphone in
unserem Babyphone Test.
Das Eco Control DECT 266 ist Grundmodell der drei NUK Babyphone. Es ist auch das
preisgnstigste Gert im Babyphone Vergleich. Das DECT Babyphone ist grundsolide und
ausreichend um Eltern und Kind sicher miteinander zu verbinden.
Die groe Reichweite und die Gegensprechfunktion machen dieses DECT Babyphone sehr
attraktiv. Der fehlende Befestigungsclip an der Elterneinheit sowie die Tatsache, dass beim
Tragen des Babyphone in der Hosentasche sich durch die Bewegung die Einstellungen des
Babyphones verndern (unbeabsichtigter Tastendruck), stellen allerdings ein kleines Minus in
der Gesamtbewertung dar.
Auch weitere Testergebnisse besttigen die Qualitt des DECT 266. Die Stiftung Warentest
zeichnete im Mai 2011 das DECT 266 mit GUT aus. Das ETM Testmagatin urteilte im
April 2012 sogar mit sehr gut.
Mit rund 80 Euro liegt das NUK Eco Control am unteren Preisende der digitalen Babyphones
von NUK
Ein Plus an Ausstattung bietet dagegen das nchste Modell der digitalen Babyphones:
Nur unwesentlich hher im Anschaffungspreis liegt das NUK Eco Control DECT 267.
Das NUK Eco Control+ bietet, wie der Name schon vermuten lsst, ein Plus an Ausstattung
und Komfort. Im Preisvergleich ist das digitale DECT Babyphone daher auch geringfgig
teurer.
Zustzliche Funktionen
Nachtlicht
Vibrationsalarm meldet ein Gerusch des Babys auch ohne Ton
TimerAlarmfunktion
Da die Raumtemperatur eine wichtige Rolle im Zusammenhang mit der Vermeidung des
pltzlichen Kindstodes spielt, ist die Temperaturberwachung im Kinderzimmer eine
sinnvolle Ergnzung des Grundmodells NUK Eco Control. Allerdings sind auch hier die
instabile Elterneinheit und der fehlende Befestigungsclip zu bemngeln. Eltern die ein noch
hheres Sicherheitsverlangen haben, sollten ber die Anschaffung des Premium NUK
Babyphone nachdenken.
Das NUK Eco Control Plus ist mit einem Baby Monitor ausgestattet. Die Babyphone Kamera
ist sehr flexibel in der Einstellung.
Das geliebte Kind nicht nur hren, sondern auch jederzeit im Schlaf sehen knnen. Diese
Mglichkeit bietet das Babyphone mit Kamera und steigert die Sicherheit. Das NUK Eco
Control+ Video ist das teuerste, aber auch das umfangreichste Babyphone der Firma NUK.
Dieses qualitativ hochwertige Gert verfgt ber das grte Ausstattungs- und
Komfortangebot aller drei NUK Babyphone.
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
NUK DECT Babyphone ECO Control
GB
RUS
PL
GR
AR
17.12.2009 13:54:3
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
BitteEnglish
Ausklappseite
. . . . .beachten
................................ 3
GB
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Please see inside cover fold-out page
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Portugus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
tenira compte
des informations
Veuillez
favor observar
folha desdobrvel
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Leggere
attentamente la pagina pieghevole
Observar la portada plegable
Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Portugus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
tenir compte des
informations fournies sur les rabats
Veuillez
favor observar a folha desdobrvel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
I
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Leggere attentamente la pagina pieghevole
Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
RUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
.
PL
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Przyczytaniu
czytaniu
prosz
otworzy
Przy
prosz
otworzy
rozkadanrozkadan
stron okadkistron
GR
okadki
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Bitte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Ausklappseite beachten
AR
..............................
17.12.2009 13:54:3
17.12.2009 13:54:4
9
10
11
12
17.12.2009 13:54:4
13
14
15
17
16
18
17.12.2009 13:54:4
17.12.2009 13:54:4
17.12.2009 13:54:4
INHALT
1
2
2.1
2.2
2.3
Betriebsarten........................................................................................... 3
bersicht.................................................................................................... 3
bersicht ber die Funktions-elemente der Elterneinheit.. 3
bersicht ber die Funktionselemente der Babyeinheit....... 4
bersicht ber die LED-Anzeigen....................................................... 4
3 Inbetriebnahme......................................................................................... 5
3.1 Elterneinheit............................................................................................. 5
3.2 Babyeinheit................................................................................................. 5
3.3 Wichtige Empfehlungen........................................................................ 6
4 SicherheitsHINweisE und Tipps........................................................... 7
4.1 Allgemeines................................................................................................ 7
4.2 Mehrere Einheiten................................................................................... 7
4.3 Reichweite................................................................................................... 7
4.4 Batterielebensdauer............................................................................. 7
4.5 Stromversorgung.................................................................................. 8
4.6 Pflege........................................................................................................... 8
4.7 Verantwortungsbewusstes Entsorgen des Gerts.............. 8
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
6
6.1
6.2
6.3
Weitere Informationen........................................................................ 11
berprfen der Verbindung..............................................................11
Batteriestatusanzeige.........................................................................11
Auf Werkseinstellungen zurcksetzen..................................... 12
8 Technische Daten................................................................................... 14
9 Garantie.................................................................................................... 14
17.12.2009 13:54:4
1 Betriebsarten
Dieses Babyphone hat drei Betriebsarten:
1. VOX-Modus/Maximale Sensibilitt (Stufe 5)
In der Einstellung Maximale Sensibilitt (Stufe 5) ist das Mikrofon durchgehend
aktiviert. Dank der DECT-Technologie sucht die Babyeinheit (Sender) konstant
nach der Elterneinheit (Empfnger) und bertrgt dabei jedes Gerusch ohne
zeitliche Verzgerung.
2. Normalbetrieb (Stufe 1 bis 4)
Im Normalbetrieb unterbricht die Babyeinheit die bertragung, sobald das Kind
ruhig ist. Zwischen den beiden Einheiten erfolgt dann lediglich in regelmigen
Abstnden eine Verbindungsberprfung. Dadurch verringert sich die Strahlenbelastung im Umfeld des Kindes. Ertnt dann ein Gerusch, hat die Einheit
innerhalb weniger Sekunden die volle Verbindung wieder aufgebaut.
3. Full ECO-Modus
Das neue DECT-Babyphone von NUK verfgt ber einen speziellen ECO-Modus,
in dem das Gert keinerlei hochfrequente Strahlung abgibt. IhrKind wird konstant sicher und bei minimaler Strahlungsintensitt berwacht.
Im neuen Full ECO-Modus unterdrckt die Einheit sogar die Kontroll-/Statusberprfungssignale zwischen Baby- und Elterneinheit, sodass berhaupt keine
hochfrequente Strahlung abgegeben wird, solange das Kind ruhig ist. Ist der Full
ECO-Modus also ber die Elterneinheit eingestellt, schaltet die Einheit also auf
diesen um, wenn das Kind friedlich schlft. Gibt es ein Gerusch von sich, wird
die Babyeinheit aktiviert und nimmt direkten Kontakt zur Elterneinheit auf.
2 bersicht
2.1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
17.12.2009 13:54:5
2.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
17.12.2009 13:54:5
3 Inbetriebnahme
3.1 Elterneinheit
Die Elterneinheit wird mit zwei wiederaufladbaren Batterien (Akkus im Lieferumfang
enthalten) betrieben, die der Einheit beiliegen. Diese Akkus sollten mithilfe des mitgelieferten Netzadapters geladen werden.
Wichtig:
Verwenden Sie fr die Elterneinheit
KEINESFALLS normale Batterien.
Normale Batterien sind nicht wiederaufladbar und
beschdigen die Elterneinheit, wenn sie geladen werden.
1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab (Abb. 1).
2. Legen Sie zwei wiederaufladbare Batterien vom Typ AAA in das
Batteriefach der Elterneinheit ein. Achten Sie dabei auf die Polaritt
(Abb. 2).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf (Abb. 3).
4. Schlieen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an der
DC-Buchse seitlich an der Elterneinheit an und stecken Sie den
Netzadapter in die Wandsteckdose ein (Abb. 4).
5. Die LED der Batteriestatus-/Ladeanzeige leuchtet auf, der Ladevorgang
beginnt (Abb. 5).
HINWEIS:
Die Elterneinheit kann auch ohne eingelegte Batterien ber den Netzadapter betrieben werden.
Achten Sie bitte immer darauf, dass Sie die richtigen Batterien verwenden:
NiMHAAA 1,2 Volt max. 750mAh.
Sind die Batterien leer, wird die Verbindung zur Babyeinheit unterbrochen.
Laden Sie die Batterien vor der ersten Inbetriebnahme mindestens 10Stunden
lang auf.
3.2 Babyeinheit
Sie knnen die Babyeinheit entweder ber den Netzadapter oder mit Alkalibatterien
betreiben. Doch auch wenn Sie den Netzadapter verwenden wollen, empfehlen
wir, die Alkalibatterien in das Gert einzulegen (nicht im Lieferumfang enthalten).
Dadurch ist gewhrleistet, dass die Einheit auch bei einem Stromausfall weiter
funktionsfhig ist.
1. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab (Abb. 6).
2. Legen Sie 4 x AA-Alkalibatterien ein (Abb. 7).
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf (Abb. 8).
4. Schlieen Sie den Ausgangsstecker des Netzadapters an der DC-Buchse
seitlich an der Babyeinheit an und stecken Sie den Netzadapter in die
Wandsteckdose ein (Abb. 9).
Verwenden Sie fr die Babyeinheit ausschlielich handelsbliche Alkalibatterien.
17.12.2009 13:54:5
17.12.2009 13:54:5
Babyeinheit
Bei Verwendung von Alkalibatterien ist die Babyeinheit ohne
Netzadapter ca. 24 Stunden lang betriebsbereit.
17.12.2009 13:54:5
4.5 Stromversorgung
Netzadapter
Verwenden Sie bitte ausschlielich die mit diesem Babyphone mitgelieferten
Netzadapter. Unpassende Adapter knnen die Einheit(en) u.U. beschdigen.
Leistungsaufnahme
Babyeinheit:
Elterneinheit:
der Netzadapter
Im OFF-Modus: 0,0W
Im ON-Modus bei schlafendem Kind: <0,1W
Wenn das Kind weint: 0,9W
Whrend des Ladevorgangs: 1,5W
Bei vollstndig geladenen Akkus: <0,1W
Batterien
Fr die Elterneinheit drfen ausschlielich WIEDERAUFLADBARE Batterien
(Akkus) mit folgenden Spezifikationen verwendet werden:
* Typ:
AAA / HR03
* Material:
NiMH (Nickel-Metall-Hydrid), wiederaufladbar
* Ausgangsleistung: 750mAh
Fr die Babyeinheit sollten NORMALE Batterien verwendet werden. Wir empfehlen, ausschlielich Alkalibatterien zu verwenden.
4.6 Pflege
Verwenden Sie zum Reinigen der Einheit keinerlei Chemikalien. Die Einheit
darf nur mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Trennen Sie das
Babyphone vor dem Reinigen immer von der Netzstromversorgung (d.h. nehmen Sie es vom Netzadapter).
4.7 Verantwortungsbewusstes Entsorgen des Gerts
Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Produkt nicht
einfach in den Hausmll werfen. Vielmehr mssen Sie es zu einer
Wertstoffsammelstelle bringen und damit die elektrischen und elektronischen Teile dem Recycling zufhren. Leere Batterien drfen unter keinen
Umstnden in den Hausmll, sondern mssen bei Ihrem rtlichen Recyclinghof
fr chemische Abflle abgegeben werden.
17.12.2009 13:54:5
Empfngerlautstrke
Drcken Sie die -Taste, um die Lautstrke zu verringern bzw. die
+Taste, um sie zu erhhen (5 Lautstrkestufen + Lautstrke OFF)
(Abb. 12).
Optische Anzeige
Das Gerusch wird zudem durch 5LEDs optisch angezeigt. Somit
knnen Sie Ihr Kind auch dann berwachen, wenn Sie die Lautstrke
verringert oder das Gert stummgeschaltet haben.
Die optische Anzeige an der Elterneinheit hat 5 Stufen:
/3 LEDs
/5 LEDs
1 LED
5.4 GegensprechFunktion
Drcken Sie die Taste TALK (Sprechen) auf der Elterneinheit und
halten Sie sie gedrckt, um mit Ihrem Kind zu sprechen (Abb. 13).
Drcken Sie auf der Babyeinheit die -Taste, um die Lautstrke zu
verringern, bzw. die +Taste, um sie zu erhhen.
17.12.2009 13:54:5
5.5 Sensibilitt
Um die von der Babyeinheit aufgenommenen Gerusche zu berwachen, knnen
Sie an der Elterneinheit die Sensibilitt einstellen.
Drcken Sie auf der Elterneinheit die VOX-Taste (Abb. 14).
Stellen Sie mithilfe der Tasten - und + die gewnschte Sensibilitt ein.
Drcken Sie die VOX-Taste, um die Einstellung zu besttigen.
Taste
Die Lautstrke dieser Signaltne kann nicht gendert werden. Ist die Lautstrke an
der Elterneinheit auf OFF gestellt, wechselt sie bei aktivierter Paging-Funktion auf
ON und bleibt an.
5.7 Full ECO-Modus
Im Full ECO-Modus gibt es zwischen Baby- und Elterneinheit keinerlei hochfrequente Strahlung, solange das Kind ruhig ist.
2 Sek.
Drcken Sie die + Taste ca. 2 Sekunden lang. Die ECO-LED leuchtet
auf (Abb. 16).
2 Sek.
Zum Abschalten dieser Funktion drcken Sie die + Taste erneut und
halten Sie sie gedrckt. Die ECO-LED erlischt.
Bitte beachten Sie, dass die Elterneinheit sich innerhalb des Empfangbereichs der
Babyeinheit befinden mu, damit eine Verbindung zwischen den beiden Gerten
hergestellt werden kann.
10
17.12.2009 13:54:5
6 Weitere Informationen
6.1 berprfen der Verbindung
Solange die Elterneinheit mit der Babyeinheit Kontakt hat, leuchtet die VerbindungsLED
an der Elterneinheit konstant.
Gert die Babyeinheit auer Reichweite (oder wird sie ausgeschaltet), beginnt die
Verbindungs-LED
an der Elterneinheit zu blinken.
Wird die Verbindung nicht innerhalb von 30 Sekunden wiederhergestellt, ertnt alle
10Sekunden ein Signalton.
Die Verbindungs-LED
leuchtet konstant, sobald die Verbindung zwischen
Eltern- und Babyeinheit wiederhergestellt ist.
Die Verbindungs-LED
blinkt darber hinaus auch whrend des Ladevorgangs
einige Sekunden lang, wenn die Einheiten nacheinander suchen. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED konstant.
HINWEIS: Bei aktiviertem Full ECO-Modus ist keine berprfung der Verbindung
mglich und die Verbindungs-LED leuchtet nicht!
6.2 Batteriestatusanzeige
Eltern- und Babyeinheit haben eine Batteriestatusanzeige (
).
Babyeinheit
Bei Betrieb der Babyeinheit ber den Netzadapter erscheint keine
Batteriestatusanzeige.
Wenn die Batterien fast leer sind, beginnt die Batteriestatusanzeige zu blinken.
Wir empfehlen Ihnen, dann entweder die Batterien in der Babyeinheit auszuwechseln oder die Einheit an den Netzadapter anzuschlieen.
Andernfalls schaltet sich die Babyeinheit nach einer Weile ab. Auch die
Verbindungs-LED an der Elterneinheit beginnt zu blinken. Nachdem Sie die
Batterien ausgetauscht bzw. den Netzadapter angeschlossen haben, arbeiten
die Funktionen wieder normal.
Elterneinheit
Bei in der Elterneinheit eingelegten Batterien und angeschlossenem
Netzadapter leuchtet die Batteriestatusanzeige. Sie erlischt auch bei vollstndig geladenen Batterien nicht.
Bei fast leeren Batterien beginnt die Batteriestatusanzeige zu blinken und alle
10 Sekunden ertnen 4 kurze Warnsignale. Sie sollten nun den Netzadapter
wieder anschlieen, damit die Elterneinheit weiterhin funktionieren kann.
Die Batterien werden dabei aufgeladen (das Symbol blinkt).
11
17.12.2009 13:54:5
4 Sek. -
Elterneinheit
Drcken Sie die -Taste ca. 4Sekunden lang (Abb. 17).
Nach einem doppelten Quittungston wird die Einheit zurckgesetzt.
4 Sek. -
Babyeinheit
Drcken Sie die -Taste ca. 4Sekunden lang (Abb. 18).
Nach einem doppelten Quittungston wird die Einheit zurckgesetzt.
Babyeinheit
Einstellung der Sensibilitt:
Lautstrke an der Babyeinheit:
Full ECO-Modus:
Stufe 3
Stufe 3
Off
Elterneinheit
Lautstrke an der Elterneinheit:
Stufe 1
12
17.12.2009 13:54:5
Die Elterneinheit Die Verbindung zur Babyeinheit ist verlorengegangen. Verringibt einen Signalgern Sie den Abstand zwischen Eltern- und Babyeinheit.
ton ab
Die Babyeinheit ist mglicherweise abgeschaltet. Drcken Sie
den EIN-/AUSSCHALTER, um die Babyeinheit einzuschalten.
Die Akkus in der Elterneinheit sind fast leer. Schlieen Sie die
Elterneinheit zum Aufladen mit dem mitgelieferten Netzadapter
an die Netzstromversorgung an.
Die Elterneinheit
ist zu geruschempfindlich
Die Lautstrke an der Elterneinheit ist mglicherweise zu niedrig eingestellt oder ausgeschaltet. Erhhen Sie die Lautstrke
an der Elterneinheit (siehe Abschnitt 5.3).
Die Mikrofonsensibilitt an der Babyeinheit ist mglicherweise
zu niedrig eingestellt. Erhhen Sie die Sensibilittsstufe an der
Babyeinheit (siehe Abschnitt 5.5).
Die Eltern- und die Babyeinheit sind ggf. auer Reichweite zueinander. Verringern Sie den Abstand zwischen den Einheiten.
Beachten Sie bitte auch, dass die Einheiten immer ca. 30Sekunden brauchen, um die Verbindung zueinander herzustellen
(siehe Abschnitt 6.1).
Aus dem Baby Der Abstand zwischen Eltern- und die Babyeinheit ist zu gering.
Achten Sie darauf, dass zwischen Eltern- und die Babyeinheit
phone kommt ein
hoher Ton
ein Abstand von mindestens 1,5 Metern besteht.
Die Lautsprecherlautstrke an der Elterneinheit ist mglicherweise zu hoch eingestellt. Verringern Sie die Lautstrke an der
Elterneinheit (siehe Abschnitt 5.3).
Die Alkalibatterien in der Babyeinheit entleeren
sich schnell
13
17.12.2009 13:54:5
8 Technische Daten
Kanle:
120
Frequenz:
1881.792 - 1897.344 MHz
Stromversorgung Babyeinheit: Getaktet
6V/450mA/
4 x AA-Alkalibatterien
Stromversorgung Elterneinheit: Getaktet
6V/300mA/
2 x 750mAH wiederaufladbare Batterien (2 x AAA)
Sendeleistung: Max. 250mW
Betriebstemperatur:
10C bis 40C
Lagertemperatur:
0C bis 60C
9 Garantie
Bei sorgfltiger Behandlung des Gerts und Beachtung der Bedienungsanleitung
gewhrleistet der Hersteller zwei (2) Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Wir erklren uns dazu bereit, das Gert kostenlos instandzusetzen, soweit es sich
um Material- oder Konstruktionsfehler handelt. Weitere Ansprche sind ausgeschlossen.
Schden, die sich aus der unsachgemen Benutzung des Gerts ergeben, werden
nicht beseitigt. Kabel und Stecker sind von der Garantie ausgeschlossen, soweit es
sich um einen verschleibedingten Fehler handelt. Innerhalb der ersten zwei Jahre
ab Kaufdatum beseitigen wir als berechtigt anerkannte Mngel ohne Berechnung
zustzlicher Kosten. Die Kostenbernahme ist im Voraus zu klren.
Bei Einsendung des Gerts muss in jedem Fall der Garantieschein oder Kaufnachweis beigefgt werden.
Ohne Kaufnachweis werden Ihnen die Reparaturkosten in Rechnung gestellt.
DieRcksendung der Waren erfolgt per Nachnahme.
Kabel, Stecker und Batterien sind von dieser Garantie ausgeschlossen.
Fllen Sie den Garantieschein bitte unmittelbar nach dem Kauf aus und bewahren
Sie ihn sorgfltig auf. Verlorengegangene Garantiescheine werden nicht ersetzt.
Den Garantieschein finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
14
17.12.2009 13:54:5
146
4 ....
2
2.1
2.2
2.3
4 ..........
146
146
4 ...
145
5 ....
5 ...
145
3
3.1
3.2
3.3
144
6 ..
144
6
144
6 .
143
7 .
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
142
8
142
8 ...
142
8 ..
142
8
142
8 ...
141
9 ...
141
9 ...
141
9
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
140
10 .....
140
/ 10
140
10 .
140
10 ..
140
10 ..
139
11
139
11 .
139
11 FULL ECO
6
6.1
6.2
6.3
12
138
12 .
138
12 .
138
13...
137
137
13...
135
15...
134
15 ..
16
147
17.12.2009 13:56:3
.1
.2
.3
2.1
.1
.2
.3
.4
.5
.6
.7
.8
.9
.10
- !NUK
NUK Babyphone ) DECT
( .
.
Babyphone .
.
.
Babyphone.
148
17.12.2009 13:56:3
17.12.2009 13:56:3
Rckseiten.indd 150
FINLAND
Oriola Oy
Orionintie 5
02200 Espoo/Esbo
Finland
010 429 99
Puh.: 010 429 99
FRANCE
Allgre Puriculture SAS
41 rue Edouard Martel - BP 197
42013 Saint Etienne Cedex2,
France
www.nuk.fr
GEORGIA
GiSi Ltd
Tsereteli 115a
Tbilis 0119
Georgia
E-mail: info@gisi.ge
GREAT BRITAIN
MAPA Spontex UK Ltd.
Berkeley Business Park,
Wainwright Road
Worcester WR4 9ZS,
GreatBritain
www.nukbaby.co.uk
helpline: 08453002467
GREECE (SOUTH)
. ..
34
171 21 .-,
210-9322165
: 210-9350870
E-mail: nuk-el@otenet.gr
GREECE (NORTH)
- .
&
.. 291 - 57009
,
2310751525
: 2310789621
info@nuk.gr
HUNGARY
FOR BABY KERESKEDELMI Kft
SZLSKERT U.5.
2092 BUDAKESZI
HUNGARY
36 23 454 867
Fax: 36 23 454 867
E-mail:
info@forbaby.hu
www.forbaby.hu
IRELAND
Intrapharma Consumer Health
Magna Business Park, Citywest
Road
Ireland
ITALY
MAPA GmbH
Industriestr. 2125
27404 Zeven
Germany
www.nuk.it
LATVIA
German Products Baltics SIA
Silzemnieki 1, Garupe
Carnikavas novads
Latvija
67299994
fakss: 67279996
E-pasts: info@gpbaltics.lv
www.gpbaltics.lv
LITHUANIA
UAB "Sabinos sandliai"
Europos pr. 36
Kaunas
Lithuania
+370 37 391138
E-mail: sabina@sabina.lt
NORWAY
Simba-Dickie Nordic AS
Postboks 34
3161 Stokke
Norge
E-mail: mail@simbatoys.no
NORWAY
Babycare AS
Postboks 5524, Voiebyen
4677 Kristiansand
Norge
E-mail: info@babycare.no
www.babycare.no
PERU
E.B. Pareja Lecaros S.A.
Sebastin Tellera 253
San Isidro - Lima 27
Peru
(+511) 442 18 58
Fax: (+511) 442 03 86
E-mail: aarana@parejalecaros.
com.pe
POLAND
BABY LAND Dariusz
Staniszewski
al. Stanw Zjednoczonych
67/D7
04-028 Warszawa, Poland
(0)227733676
(78, 79, 81) lub
(0)228103054
Fax: (0)228104115
Biuro: ul. Trakt Brzeski 118,
05-077 Warszawa
www.nuk.pl
PORTUGAL
Roche Sistemas de
Diagnsticos, Lda
Estrada Nacional 249-1
2720-413 Amadora, Portugal
Linha de Assistncia a Clientes
800200265
Fax: 214172 895
info@nuk.pt, www.nuk.pt
ROMANIA
BIOCHEFARM
INTERNATIONAL S.R.L.
Calea Grivitei nr. 188, Bl. M,
Sc. A, Ap. 8
Bucuresti, Romania
021 2233164
Fax: 021 2223088
E-mail: office@biochefarm.ro
www.biochefarm.ro
RUSSIA
. 14
192019
www.nuk-baby.ru
medical@achaase.ru
SERBIA
YUGLOB DOO
Zrenjaninski put bb (121t)
11211 Beograd - Borca
Srbija
+381 11 2960-784
Fax: 036 642 346
E-mail: office@yuglob.rs
SLOVAK REP.
VOLF & Co. s.r.o.
Prodaice 4
29404 Doln Bousov
Czech Republic
SOUTH AFRICA
ARTEMIS NATURAL
PRODUCTS (PTY) LTD
P.O. Box 130782
Bryanston 2074
South Africa
+2711 8851124
Fax: +2711 8851184
SPAIN
Roche Diagnostics, SL
Avda. de la Generalitat, 171-173
08174 Sant Cugat del Valls,
Barcelona, Espaa
(+34) 902101608
www.nuk.com.es
SWEDEN
GB Barnartiklar AB
Fagelviksvgen 18
14553 Norsborg
Sweden
(+46) 855 635 825
(+46) 846 498 48
TURKEY
ATAK DI TC. A..
Maya Akar Center K:20
Esentepe
stanbul, Turkey
02122117400
Faks: 02122880091
UAE
ARABIAN ETHICALS CO
P.B. 9081
DUBAI
UNITED ARAB EMIRATES
04-3392141 /
02-6733703
Fax: 04-3386755 /
02-6733753
E-mail:
info@arabianethicals.ae
UKRAINE
:
. , 65074,
. , 14,
(0482) 305-454
11.10.2010 11:51:01
D
GARANTIE
Beachten Sie bitte die Garantiebestimmungen auf
Seite 14
GARANZIA
,
, . 103
GARANTIE PL GWARANCYJNA
F
Respecter les dispositions de la garantie de la page 43
E
GARANTA GR
Rogamos tenga en cuenta las condiciones de garanta
especificadas en la pgina 57
P
GARANTIA
133
AR
134
23
23
Modell
Modello
Kaufdatum
Model
Date of Purchase
Modle
Model
Date dachat
Modelo
Fecha de compra
Modelo
Data de compra
Data di acquisto
Data zakupu
Kufer
Acquirente
Purchaser
Kupujcy
Acheteur
Comprador
Comprador
Hndlerstempel
Timbro
del rivenditore
Dealers stamp
Cachet du vendeur
Piecztka sprzedawc
Sello del vendedor
Carimbo do vendedor
Rckseiten.indd 151
11.10.2010 11:51:01
Rckseiten.indd 152
MAPA GmbH
Industriestr. 2125
27404 Zeven
Germany
www.nuk.com
NUK is a registered trademark of MAPA GmbH/Germany
Rev. 111
09.07.2010 17:40:00