Sie sind auf Seite 1von 9

Auf Englisch essen gehen

[Ö = österreichisch (i.e. Austrian - as American English differs from British English, so does
Austrian from German)]

starters Vorspeisen

mixed starters gemischter Vorspeisenteller


goose liver paté Gänseleberpastete
potted shrimps Krabben eingerührt in einer Butter-Kräutermischung,
als Aufstrich zu Brot gereicht
prawn cocktail Garnelencocktail
salmon paté Lachsterine
shrips cocktail Krabbencocktail
smoked salmon Räucherlachs
smoked trout geräuchterte Forelle

soups Suppen

broth Brühe
beef broth Rindsbrühe
chicken broth Hühnerbrühe
vegetable broth Gemüsebrühe

chowder eine sämige Suppe, meistens auf der Basis von


Fisch/Meeresfrüchten

asparagus soup Spargelsuppe


barley soup Gersten-(Graupen-)suppe
cauliflower soup Blumenkohlsuppe (Ö: Karfiolsuppe)
chicken soup Hühnersuppe
leak soup Lauchsuppe (Ö: Porreesuppe)
lentil soup Linsensuppe
onion soup Zwiebelsuppe
potato soup Kartoffelsuppe (Ö: Erdäpfelsuppe)
pea soup Erbsensuppe
oxtail soup Ochsenschwanzsuppe
rice soup Reissuppe
Scottish broth Graupensuppe mit Gemüse und Fleisch
tomato soup Tomatensuppe (Ö: Paradeisersuppe)
vegetable soup Gemüsesuppe

fish, seafood Fisch, Meeresfrüchte

anchovy Sardelle
carp Karpfen
caviar Kaviar
cockle Herzmuschel
cod(fish) Dorsch, Kabeljau
crab (Taschen-)Krebs
crayfish Flusskrebs
eal Aal
gilthead seabream Dorade, Goldbrasse
haddock Schellfisch
halibut Heilbut
herring Hering
lobster Hummer
mackerel Makrele
mussel Miesmuschel
octopus Tintenfisch
oyster Auster
perch Flussbarsch
pike Hecht
pikeperch Zander
plaice Scholle
prawn Garnele
rosefish Rotbarsch
salmon Lachs
sardine Sardine
scallop Jakobsmuschel
shrimp Krabbe
(Dover) sole Seezunge
squid Tintenfisch
sturgeon Stör
swordfish Schwertfisch
trout Forelle
tuna Thunfisch
whitefish Felchen

fishfingers Fischstäbchen

meat Fleisch

beef Rind
fillet of beef Rinderfilet
roast beef Rinderbraten
chicken Huhn, Hähnchen
chicken Kiev Keule/Bruststück zusammengerollt und paniert,
innendrin eine Butter-Knoblauchmischung
Coronation chicken Hähnchenteile in Currysoße
fried chicken Backhähnchen
roast chicken Brathähnchen
breast Brust
drumstick Keule/Schlegel
wing Flügel
duck Ente
hare Hase
goose Gans
lamb Lamm
lamb chop/cutlet Lammkotelett
leg of lamb Lammkeule
mutton Hammel
leg of mutton Hammelkeule
oxtongue Ochsenzunge
partridge Rebhuhn
pheasant Fasan
pork Schweinefleisch
pork chop Schweinekotelett
roast pork Schweinebraten
rabbit Kaninchen
turkey Truthahn
veal Kalb
calves' liver Kalbsleber
knuckle of veal Kalbshaxe
roast veal Kalbsbraten
veal cutlet Kalbsschnitzel
venison Wild

chop Kotelett
cutlet Kotelett
fillet Filet
liver Leber
kidney Niere
meatball Klops
meat loaf Hackbraten (Ö: faschiertes Laibchen)
minced meat Hackfleisch (Ö: Faschiertes)
pot roast Schmorbraten
ragout Ragout
shepard's pie Pikantes Hackfleischragout unter einer Schicht
Kartoffelpüree
steak (rare, medium, well-done) Steak (blutig, rosig [medium], durch gebraten)
steak and kidney pie eine Art Gulasch, das im Ofen unter einer Teigkruste
gebacken wird
stew Eintopf
sweetbread Bries

boiled gekocht
braised geschmort
flambé flambiert
fried ausgebacken/fritiert
grilled gegrillt
pot-roasted geschmort
roast(ed) gebraten
smoked geräuchert
stewed geschmort, als Eintopf gekocht

gravy Bratensoße
vegetables Gemüse

artichoke Artischocke
asparagus Spargel
beans (green, white) Bohnen (grüne [Ö: Fisolen], weiße)
broccoli Broccoli
Brussel sprouts Rosenkohl (Ö: Kohlsprossen)
cabbage (red, white) Kohl (rot=blau, weiß)
carots Karotten
cauliflower Blumenkohl (Ö: Karfiol)
celery Sellerie
chanterelles Pfifferlinge (Ö: Eierschwammerln)
Chinese cabbage Chinakohl
Chinese mushroom Austernpilz
corn on the cob Maiskolben (Ö: Kukuruz)
courgette (Brit.) Zucchini
eggplant Aubergine (Ö: Melanzane)
fennel Fenchel
kohlrabi Kohlrabi
leak Lauch, Porree
lentils Linsen
mushrooms Champignons (Pilze ganz allgemein)
olives Oliven
onion Zwiebel
parsnip Pastinake
peas Erbsen
(bell) pepper Paprika
stuffed peppers gefüllte Paprika
pumpkin Kürbis
savoy cabbage Wirsing
soybeans Sojabohnen
spinach Spinat
tomato Tomate (Ö: Paradeiser)
truffle Trüffel
zucchini (US) Zucchini

salad Salat

avocado Avocado
chicory Chicorée
coleslaw ~ Krautsalat
cucumber Gurke
endive Endivien
lamb's lettuce Feldsalat
lettuce Kopfsalat (Ö: Häuptlsalat)
radicchio Radicchio
radish Radieschen, Rettich
side dishes Beilagen

chips (GB) Pommes frites


French fries (GB, US) Pommes frites
noodles Nudeln
potatoes Kartoffeln (Ö: Erdäpfel)
baked potatoe Folienkartoffel
boiled potatoes gekochte Kartoffeln
fried potatoes Röstkartoffeln
mashed potatoes Kartoffelpüree (Ö: Erdäpfelpüree)
potato dumplings Kartoffelklöße/-knödel
potato salad Kartoffelsalat (Ö: Erdäpfelsalat)
roast potatoes Bratkartoffeln
sauté potatoes Röstkartoffeln
pasta Teigwaren
rice Reis

fruit Obst

apple Apfel
apple purée Apfelmus
stewed apple Apfelkompott
apricot Aprikose (Ö: Marille)
banana Banane
blackberry Brombeere
blueberry Heidelbeere
cranberry Preiselbeere
currant (red, black) Johannisbeere (rot, schwarz) (Ö: Ribisel)
grape (red, white) Traube (rot, weiß)
grapefruit Pampelmuse
lemon Zitrone
orange Orange, Apfelsine
peach Pfirsich
pear Birne
pineapple Ananas
plum Pflaume
rasperry Himbeere
rhubarb Rhabarber
strawberry Erdbeere

herbs Kräuter

basil Basilikum
bay leave Lorbeerblatt
borage Borretsch
chervil Kerbel
chives Schnittlauch
lovage Liebstöckel
marjoram Majoran
mint Minze
oregano Oregano
parsley Petersilie
rosemary Rosmarin
sage Salbei
taragon Estragon
thyme Thymian

spices (condiments) Gewürze

aniseed Anis
capers Kapern
caraway (seed) Kümmel
cinnamon Zimt
cloves Nelken
coriander Koriander
curry powder Curry
garlic Knoblauch
ginger Ingwer
horseradish Meerrettich (Ö: Kren)
mustard Senf
nutmeg Muskat
oil Öl
paprika Paprika
pepper (black, white) Pfeffer (weiß, schwarz)
salt Salz
soy sauce Sojasoße
sugar Zucker
vinegar Essig

beverages Getränke

beer Bier
ale dunkles Bier
lager helles Bier
porter starkes dunkles Bier
brandy Weinbrand
champagne Champagner
cider Apfelwein
cocoa Kakao
coffee (black, white) Kaffee (schwarz, mit Milch)
cola Cola
fruit juice Fruchtsaft
fruit tea Früchtetee
glogg (US) Glühwein
herb(al) tea Kräutertee
hot chocolate heiße Schokolade
infusion Früchtetee
lemonade Limonade
milk Milch
mineral water Mineralwasser
mulled wine Glühwein
pepermint tea Pfefferminztee
soda Soda
soft drinks Erfrischungsgetränke
sparkling wine Sekt
tea (black, white) Tee (schwarz, mit Milch)
wine (red, white) Wein (rot, weiß)

breakfast Frühstück

artificial sweetener Süßstoff


bacon Frühstücksspeck
bread Brot
butter Butter
cereals Zerealien
coffee (black, white) Kaffee (schwarz, mit Milch)
egg Ei
boiled gekocht
fried Spiegelei
scrambled Rührei
fruit juice (orange, grapefruit) Fruchtsaft (Orange, Pampelmuse)
ham Schinken
herb(al) tea Kräutertee
honey Honig
hot chocolate heiße Schokolade
jam Marmelade
kidneys Nierchen
margarine Margarine
marmelade Bittermarmelade (Orange, Grapefruit)
milk Milch
pancakes (with maple syrup) Eierpfannkuchen mit Ahornsirup
porridge Haferbrei
roll Brötchen, Semmel
sausage Frühstückswürstchen, Wurst
spam Frühstücksfleisch
tea (black, white) Tee (schwarz, mit Milch)

dessert (sweets, pudding) Nachtisch

apple crumble Apfelscheiben mit Streusel überbacken


cake Kuchen
cheese cake Käsekuchen
chocolate cake Schokoladenkuchen
cream cake Buttercremetorte
hazelnut cake Haselnusskuchen
short (crust) cake Mürbeteigkuchen
sponge cake Biskuitkuchen
walnut cake Walnusskuchen
caramel Karamel
chestnuts Maroni/Esskastanien
choux pastry Brandteig
cream Sahne (Ö: Obers) [ als Zugabe meistens flüssig]
crêpe Crêpe, Palatschinken (Ö)
Danish pastry Plundergebäck
gateau Torte
Black forest gateau Schwarzwälderkirschtorte
chocolate gateau Schokoladentorte
icecream Eis
marzipan Marzipan
meringue Baiser
pancake Eierpfannkuchen
pie Pastete/Törtchen
apple pie Apfeltörtchen
pistachio Pistazie
puff pastry Blätterteig
soufflé Soufflé
tart Obstkuchen (ungedeckt)
apple tart Apfelkuchen
strawberry tart Erdbeerkuchen
vanilla sauce Vanillesoße
whipped cream Schlagsahne (Ö: Schlagobers)

Some useful phrases Nützliche Redewend ungen

Are you on your own? Sind Sie alleine?


No, I need a table for three. Nein, ich möchte einen Tisch für 3 Personen.
We would like to see the menu. Wir möchten die Speisekarte haben.
Are you ready to order? Möchten Sie bestellen?
We would like to order. Wir möchten gern bestellen.
What would you recommend? Was können Sie empfehlen?
What's today's special? Was ist das Tagesmenü/Tagesgericht?
What is the soup of the day? Was ist die Tagessuppe?
This is not on the menu. Das steht nicht auf der Speisekarte.
Is it possible to have a small portion? Kann ich eine kleine Portion haben?
I take/want/would like the prawn Ich möchte gerne den Krabbencocktail und dann
cocktail followed by the pork chops. das Schweinekotelett.
What do you serve with the chop? Was servieren Sie zu dem Kotelett?
What would you like with your chop? Was möchten Sie zu dem Kotelett?
How would you like your steak: rare, Wie möchten Sie Ihr Steak: blutig, medium
medium(-rare), well-done? (rosig) gut durchgebraten?
I can do you the salmon grilled or fried. Ich kann Ihnen den Lachs gegrillt oder gebacken
anbieten.
Can I have my steak with a baked Kann ich zu meinem Steak eine Folienkartoffel
potato instead of French fries? haben statt Pomes frittes?
What is included in the mixed vegetables? Was ist bei dem Mischgemüse dabei?
Do you care for/Would you like a desert? Möchten Sie gerne einen Nachtisch?
I would like a cup of coffee. Ich hätte gerne einen Kaffee.
Black or white? Schwarz oder mit Milch?

Das könnte Ihnen auch gefallen