Sie sind auf Seite 1von 29

V5.2.0.

0
D2013-01-13 18:29:12
mFormAdd.message.Add to bouquet=Zu Bouquet hinzufgen
mFormAdd.message.Bouquet % already exists, enter a different name or leave the n
ew name blank and click on a existing bouquet.=Ein Bouquet mit dem Namen % exist
iert berets. Geben sie bitte einen neuen Namen ein, oder lassen sie das Feld lee
r und klicken sie auf ein existierendes Bouquet.
mFormAdd.message.No selection made and no new Bouquet name provided!=Es wurde ke
ine Auswahl getroffen und kein neuer Bouquet Name eingegeben.
mFormCompareSet.message. % servicenames updated in active fileset=% Kanalname(n)
wurden aktualisiert
mFormCompareSet.message. % services added to active fileset=% Kanle wurden der ak
tuellen Settings Datei hinzugefgt
mFormCompareSet.message. % services deleted from active fileset=% Kanle wurden in
der aktuellen Settings Datei gelscht
mFormCompareSet.message.Action=Vorgang
mFormCompareSet.message.Add=Hinzufgen
mFormCompareSet.message.Compare active set with other set=Aktuelle Kanalliste mi
t anderer vergleichen
mFormCompareSet.message.Compare and merge services files:~ % services added to a
ctive fileset~ % services deleted from active fileset~ % servicenames updated in
Active fileset~~New and updated services are marked with Flag "X" and different
line color in the serviceslist.=Settings vergleichen und zusammenfgen:~ % Kanle w
urden hinzugefgt~ % Kanle wurden gelscht~ % Kanle wurden aktualisiert~~Neue und aktu
alisierte Kanle sind in der Kanalliste mit dem Flag "X" und einer anderen Farbe m
arkiert.
mFormCompareSet.message.Compare and merge services files:=Vergleichen und synchr
onisieren von Settings Dateien:
mFormCompareSet.message.Compare services: service % on satellite at % added to b
ouquet %=Kanallisten vergleichen: Kanal % auf dem Satelliten % wurde dem Bouquet
% hinzugefgt
mFormCompareSet.message.Compare services: service % on satellite at % added=Kana
llisten vergleichen: Kanal % auf dem Satelliten % hinzugefgt
mFormCompareSet.message.Compare services: service % on satellite at % deleted fr
om services and from % bouquets=Kanallisten vergleichen: Kanal % auf dem Satell
iten % sowohl in der Kanalliste als auch von % Bouquets gelscht
mFormCompareSet.message.Compare services: service/package % on satellite at % up
dated. New servicename/Package: %=Kanallisten vergleichen: Kanal/Packet % auf de
m Satelliten % wurde aktualisiert. Neuer Kanal/Packetname: %
mFormCompareSet.message.Delete=Lschen
mFormCompareSet.message.FEC=FEC
mFormCompareSet.message.Frequency=Frequenz
mFormCompareSet.message.Namespace=Namespace
mFormCompareSet.message.NID=NID
mFormCompareSet.message.No differences found between loaded file-set and the ser
vices file from the Dreambox=Es wurden keine Unterschiede zwischen der aktuellen
Settings Datei und der Settings Datei der Dreambox gefunden
mFormCompareSet.message.Old Servicename / Package=Alter Kanalname/Packet
mFormCompareSet.message.Package=Packet
mFormCompareSet.message.Pol=Pol
mFormCompareSet.message.Satpos=SatPos
mFormCompareSet.message.Servicename=Kanalname
mFormCompareSet.message.SID=SID
mFormCompareSet.message.Symbolrate=Symbolrate
mFormCompareSet.message.TSID=TSID
mFormCompareSet.message.Type=Typ
mFormCompareSet.message.Update=Aktualisieren
mFormDetail.message.Auto=Auto
mFormDetail.message.Circular Left=Zirkular Links
mFormDetail.message.Circular Right=Zirkular Rechts
mFormDetail.message.Disabled=Deaktiviert
mFormDetail.message.Do not specify the audio PID if you also specify the AC3 PID
.=Wenn sie einen AC3 PID eingeben bzw. eingegeben haben, bitte kein Audio PID ei
ngeben.
mFormDetail.message.Enabled=Aktiviert
mFormDetail.message.Enter extra parameters here. Normally: :2:0 for satellite, :
0:5:5:3:3:4:4:2 for Terrestrial and :6887000:2:3:3 for Cable services.=Extra Par
ameter hier angeben. Normal: :2:0 fr Satellit, :0:5:5:3:3:4:4:2 fr Terrestrisch un
d :6887000:2:3:3 fr Kabel Kanal.
mFormDetail.message.Enter something in all fields marked with a red *!=Eingabe i
n allen Feldern erforderlich, die mit einem roten * markiert sind!
mFormDetail.message.Frequency must be a numeric value!=Die Frequenz muss ein num
erischer Wert sein!
mFormDetail.message.Horizontal=Horizontal
mFormDetail.message.Off=Aus
mFormDetail.message.On=An
mFormDetail.message.Service Details=Kanal Details
mFormDetail.message.Vertical=Vertikal
mFormDetail.message.You must first enter the satellite position and frequency fi
elds before you can calculate the namespace.=Um den Namespace zu berechnen, mssen
sie zuerst die Satelliten Position, Transponder ID, Network ID und Frequenz ein
geben.
mFormEditSatXML.message.Are you sure you want to delete this transponder?=Sind s
ie sicher, dass sie diesen Transponder lschen mchten?
mFormEditSatXML.message.Edit: %=Bearbeite: %
mFormEditSatXML.message.FEC=FEC
mFormEditSatXML.message.Flags=Flags
mFormEditSatXML.message.Freq=Freq
mFormEditSatXML.message.Modulation=Modulation
mFormEditSatXML.message.Name=Name
mFormEditSatXML.message.ONID=ONID
mFormEditSatXML.message.Pol=Pol
mFormEditSatXML.message.Pos=Pos
mFormEditSatXML.message.Symb=Symb
mFormEditSatXML.message.System=System
mFormEditSatXML.message.TSID=TSID
mFormFiles.message.Are you sure you want discard all changes you ever made to th
is set~and restore to the original files?=Sind sie sicher, dass sie aller nderung
en verwerfen mchten~und die Original Dateien wiederherstellen mchten?
mFormFiles.message.Are you sure you want discard all changes you made since you
last saved?=Sind sie sicher, dass sie alle nderungen seit dem letzten Speichern v
erwerfen mchten?
mFormFiles.message.Backup Date=Backup Datum
mFormFiles.message.Backup Size=Backup Gre
mFormFiles.message.Date=Datum
mFormFiles.message.Directory is %=Aktuelles Verzeichnis: %
mFormFiles.message.dreamboxEDIT File Info and Restore=dreamboxEDIT Dateinfo und
-wiederherstellung
mFormFiles.message.Error copying % to %=Fehler beim Kopieren von % nach %
mFormFiles.message.Error trying to delete file %=Fehler beim Lschen der Datei %
mFormFiles.message.File % copied to %=Datei % wurde nach % kopiert
mFormFiles.message.File % deleted=Datei % wurde gelscht
mFormFiles.message.Filename=Dateiname
mFormFiles.message.Original Date=Ursprngliches Datum
mFormFiles.message.Original Size=rsprngliche Gre
mFormFiles.message.Restore file(s) to last backup=Letztes Sicherung der aktuelle
n Settings Datei wiederherstellen
mFormFiles.message.Restore file(s) to original files=Original Settings Datei wie
derherstellen
mFormFiles.message.Size=Gre
mFormFTP.message.** Getting directory list % **=** Verzeichnisliste einlesen % *
*
mFormFTP.message.** Retrieving file "%" **=** Empfange Datei "%" **
mFormFTP.message.** Retrieving file list of "%" **=** Empfange Dateiliste von "%
" **
mFormFTP.message.** Sending file "%" **=** Sende Datei "%" **
mFormFTP.message.Aborting receive files on user request.=Empfangen der Dateien d
urch den Benutzer abgebrochen
mFormFTP.message.and a reboot command is issued.=und ein Reboot Kommando wurde g
esendet.
mFormFTP.message.and a reload command is issued.=und ein Reload Kommando wurde g
esendet.
mFormFTP.message.and custom command "%" is issued=und Kommando "%" wurde gesende
t
mFormFTP.message.but NO further reload or reboot command was issued (as is confi
gured on the options panel).=aber kein Reload oder Reboot Kommando wurde gesende
t (wie im Options Men eingestellt).
mFormFTP.message.Compressing Picons=Komprimiere Picons
mFormFTP.message.Connect error setting up telnet session for extracting Picons.=
Fehler beim Aufbauen der Telnet Verbindung zum Extrahieren der Picons.
mFormFTP.message.Connect error setting up telnet session for sending Enigma2 res
tart command.=Fehler beim Aufbauen der Telnet Verbindung zum Senden des Enigma2
Neustart Kommandos.
mFormFTP.message.Connect error setting up telnet session for sending reload comm
and.=Fehler beim Aufbauen der Telnet Verbindung zum Senden des Reload Kommandos.
mFormFTP.message.Could not connect to Dreambox on IP adress %, check the IP addr
ess and/or your network.=Verbindung mit der Dreambox IP % war nicht mglich. Bitte
berprfen sie die IP Adresse oder ihr lokales Netzwerk.
mFormFTP.message.Could not connect to Dreambox. Check IP Address, network settin
gs and status of Dreambox.=Verbindung mit der Dreambox nicht mglich. berprfen sie b
itte die IP Adresse, ihr lokales Netzwerk,~die Netzwerkeinstellungen ihrer Dream
box und den Status ihrer Dreambox.
mFormFTP.message.Could not disconnect from Dreambox.=Verbindung zur Dreambox kan
n nicht getrennt werden.
mFormFTP.message.Could not login to Dreambox. Check username and password.=Login
an der Dreambox nicht mglich. Bitte berprfen sie ihren Benutzernamen und Kennwort.
mFormFTP.message.Directory "%" already contains one or more of the files you are
going to download.~~Are you sure you want to overwrite them?=Das Verzeichnis "%
" enthlt eine oder mehrere der Dateien, die sie gerade herunterladen mchten.~~Sind
sie sicher, dass sie diese berschreiben mchten?
mFormFTP.message.Directory "%" contains no "%" file.=Verzeichnis "%" enthlt keine
"%" Dateien.
mFormFTP.message.Directory "%" does not exist on your PC. Please first select a
valid directory.=Das Verzeichnis "%"exisiert nicht. Bitte whlen sie ein gltiges Ve
rzeichnis.
mFormFTP.message.Dreambox response: %=Antwort der Dreambox: %
mFormFTP.message.Enigma2 restart command successfully sent=Enigma2 Neustart Komm
ando erfolgreich gesendet
mFormFTP.message.Error retrieving file "%" from the Dreambox.=Fehler beim Empfan
g der Datei "%" von der Dreambox.
mFormFTP.message.Error retrieving file list from the Dreambox.=Fehler beim Empfa
ng der Datei Liste von der Dreambox.
mFormFTP.message.Error sending file "%" to the Dreambox.=Fehler beim Senden der
Datei "%" zur Dreambox.
mFormFTP.message.Error sending user command.=Fehler beim Senden des benutzerdefi
nierten Kommandos.
mFormFTP.message.Extracting Picons=Extrahiere Picons
mFormFTP.message.File "%" not found on the Dreambox.=Datei "%" wurde auf der Dre
ambox nicht gefunden.
mFormFTP.message.File "%" not sent to the Dreambox. File does not exist.=Datei "
%" wurde nicht zur Dreambox gesendet. Die Datei existiert nicht.
mFormFTP.message.Files on Dreambox in %:=Dateien auf der Dreambox im Verzeichnis
%:
mFormFTP.message.First of two steps completed.=Schritt 1 von 2 ausgefhrt.
mFormFTP.message.FTP - Transfer Files=FTP - Dateien werden bertragen
mFormFTP.message.Neither a "services" nor a "lamedb" file was found in directory
"%" on the Dreambox. Check the dream path settings on the option panel to point
to the correct Dreambox directories and try again.=Im Verzeichnis "%" auf der D
reambox wurde weder eine "services" Datei noch eine "lamedb" Datei gefunden. berp
rfen sie bitte die Pfandangaben der Dreambox Verzeichnisse im Optionsmen und korri
gieren sie die Einstellungen gegebenenfalls.
mFormFTP.message.Neither a "services" nor a "lamedb" file was found in directory
"%" on the Dreambox.=Im Verzeichnis "%" auf der Dreambox wurde weder eine "serv
ices" Datei noch eine "lamedb" Datei gefunden.
mFormFTP.message.Network response: %=Netzwerk Antwort: %
mFormFTP.message.Picons successfully extracted=Picons erfolgreich extrahiert
mFormFTP.message.Receive the complete file-set from the Dreambox=Settings Dateie
n von der Dreambox lesen
mFormFTP.message.Reload command ready.=Reload Kommando wurde gesendet.
mFormFTP.message.Restarts Enigma2 to activate any changes related to lamedb and/
or black-/whitelist.~Any unsaved timer and the EPG cache may be lost during rest
art!~If you only want to reload your user bouquets, use the "Reload settings on
Dreambox" button!=Startet Enigma2 neu um alle nderungen zu aktivieren, die die la
medb und/oder black-/whitelist betreffen.~Alle ungespeicherten Timer und der EPG
-Cache knnen whrend des Neustarts verloren gehen!~Wenn sie nur die User Bouquets n
eu laden mchten, benutzen sie bitte die Schaltflche "Settings in der Dreambox neu
laden".
mFormFTP.message.Second of two steps completed.=Schritt 2 von 2 ausgefhrt.
mFormFTP.message.Select and/or create a directory on your PC to store the file-s
et=Whlen und/oder erstellen sie ein Verzeichnis am PC zum Speichern der Settings
Dateien
mFormFTP.message.Send a reboot command to the Dreambox to activate the changed f
ile-set.=Senden sie ein Reboot Kommando an die Dreambox um die genderten Kanaldat
eien zu aktivieren.
mFormFTP.message.Send a reload settings command to the Dreambox to activate the
changed file-set. This might take a minute to complete!=Sende ein Reload Kommand
o an die Dreambox um die genderten Kanaldateien zu aktivieren.~Dies kann bis zu e
iner Minute dauern bis der Vorgang abgeschlossen ist!
mFormFTP.message.Send the complete file-set to the Dreambox=Alle Settings Dateie
n zur Dreambox senden
mFormFTP.message.Send the on the option panel specified custom Telnet command.~C
urrenty defined command:~~----------------------------------------------~%~-----
-----------------------------------------=Das im Optionsmen festgelegte benutzerd
efinierte Telnet Kommando senden:~Momentan festgelegtes Telnet Kommando:~~......
.......................................~%~......................................
.......
mFormFTP.message.Sending auto reload command succeded.=Reload Kommando erfolgrei
ch gesendet.
mFormFTP.message.Sending Enigma2 restart command=Sende Enimga2 Neustart Kommando
mFormFTP.message.Sending password %=Sende Kennwort %
mFormFTP.message.Sending reboot command=Sende Reboot Kommando
mFormFTP.message.Sending reload command failed. See the log for more information
.~~Reboot the Dreambox by hand to activate the new settings.=Fehler beim Senden
des Reload Kommandos. Bitte berprfen sie die log Datei fr nhere Informationen.~~Star
ten sie bitte die Dreambox neu um die neuen Settings zu aktivieren.
mFormFTP.message.Sending Reload commands.=Sende Reload Kommando.
mFormFTP.message.Sending start enigma2 command=Sende enigma2 Start Kommando
mFormFTP.message.Sending stop enigma2 command=Sende enigma2 Stop Kommando
mFormFTP.message.Sending user command: %=Sende benutzerdefiniertes Kommando: %
mFormFTP.message.Sending username %=Sende Benutzername %
mFormFTP.message.Starting FTP Download from Dreambox.=Starte den FTP Download vo
n der Dreambox.
mFormFTP.message.Succesfully received the file-set from the Dreambox.=Settings D
ateien erfolgreich von der Dreambox eingelesen.
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox %=Settings
Dateien erfolgreich zur Dreambox % gesendet
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox.~~To activ
ate the changes you must select "Reload" or "Reboot settings in Dreambox"!=Setti
ngs Dateien erfolgreich zur Dreambox gesendet.~~Damit die nderungen wirksam werde
n, mssen sie entweder auf "Settings auf der Dreambox neu einlesen" oder "Dreambox
neu starten" klicken.
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox.=Settings
Dateien erfolgreich zur Dreambox gesendet
mFormFTP.message.Terminating telnet=Telnet-Verbindung beenden
mFormFTP.message.There are changes made that are not yet saved!~You have to save
them before they can be transferred to the Dreambox!~~Save them now?=Sie haben
Vernderungen an der Setting Datei vorgenommen.~Damit diese auch zur Dreambox gese
ndet werden, mssen sie die Settings Datei vorher speichern.~~Wollen sie die nderun
gen jetzt speichern?
mFormFTP.message.There were errors retrieving the files from the Dreambox.~Check
the log for more information.=Beim Einlesen von Settings Dateien der Dreambox t
raten Fehler auf.~Bitte berprfen sie die log Datei fr nhere Informationen.
mFormFTP.message.There were errors tranferring the files to the Dreambox.~Check
the log for more information.=Beim bertragen der Settings Dateien zur Dreambox tr
aten Fehler auf.~Bitte berprfen sie die log Datei fr nhere Informationen.
mFormFTP.message.This might take up to a few minutes to let the Dreambox complet
e the reloading.=Es kann einige Minuten dauern, bis die Kanalliste auf der Dream
box neu geladen wurde.
mFormFTP.message.Unused alternative "%" removed from Dreambox.=Nicht verwendete
Alternative "%" wurde entfernt.
mFormFTP.message.Unused bouquet "%" removed from Dreambox.=Nicht verwendetes Bou
quet "%" wurde entfernt.
mFormFTP.message.Unused lamedb file removed from Dreambox.=Nicht verwendete lame
db Datei wurde entfernt.
mFormFTP.message.User command sent.=Benutzerdefiniertes Kommando wurde gesendet,
mFormFTP.message.You have to enable Multibouquet on your Dreambox in order to be
able to see all of your bouquets.~Go to Setup - System - Customize - Enable Set
up Mode Expert and set Enable multiple bouquets to yes.=Sie mssen Multibouquet au
f ihrer Dreambox aktivieren um alle Bouquets sehen zu knnen.~ffnen sie Einstellung
en - System - Anpassen - Benutzermodus Experte und setzen sie Mehrere Bouquets e
rlauben auf ja.
mFormFTP.message.You must select a local directory before you can transfer the f
iles from the Dreambox to your PC.=Sie mssen ein lokales Verzeichnis auswhlen, bev
or sie die Settings Dateien von der Dreambox zum PC bertragen knnen.
mFormFTP.message.You must select a local directory before you can transfer the f
iles from your PC to the Dreambox.=Sie mssen ein lokales Verzeichnis auswhlen, bev
or sie die Settings Dateien von ihrem PC zur Dreambox bertragen knnen.
mFormImportUserBouquets.message.Empty marker ignored (%)=Leerer Marker % wurde be
rsprungen
mFormImportUserBouquets.message.Filedate=Dateidatum
mFormImportUserBouquets.message.Filename=Dateiname
mFormImportUserBouquets.message.Import individual User Bouquets=Import von einze
lnen User Bouquets
mFormImportUserBouquets.message.Importing user bouquet file %=Importiere die Use
r Bouquet Datei %
mFormImportUserBouquets.message.Radio Favourite (%) without corresponding servic
e not loaded=Radio Favorit (%) wurde nicht geladen, da es keinen entsprechenden
Eintrag in der Kanalliste gibt.
mFormImportUserBouquets.message.Reference in Radio User Bouquet (%) to bouquet s
kipped:=Verweis im Radio User Bouquet (%) zum Bouquet wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.Reference in TV User Bouquet (%) to bouquet skip
ped:=Verweis im TV User Bouquet (%) zum Bouquet wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.Services with User Bouquet imported from individ
ual User Bouquet files:~~- Services with TV User Bouquet imported: %~~- Services
with Radio User Bouquet imported: %=Kanle mit User Bouquet wurden aus den einzel
nen User Bouquet Dateien importiert:~~- Kanle mit TV User Bouquet importiert: %~~
- Kanle mit Radio User Bouquet importiert: %
mFormImportUserBouquets.message.Services with User Bouquet imported from individ
ual User Bouquet files:~~- Services with TV User Bouquet~ imported: %~ errors:
%~~- Services with Radio User Bouquet~ imported: %~ errors: %~~See the log fi
le for details about the errors.=Kanle mit User Bouquet wurden aus den einzelnen
User Bouquet Dateien importiert:~~- Kanle mit TV User Bouquet~ Importiert: %~ F
ehler: %~~- Kanle mit Radio User Bouquet~ Importiert: %~ Fehler: % ~~berprfen sie
die log Datei fr nhere Infos zu den Fehlern.
mFormImportUserBouquets.message.Size=Gre
mFormImportUserBouquets.message.TV Favourite (%) without corresponding service n
ot loaded=TV Favorit (%) wurde nicht geladen, da es keinen entsprechenden Eintra
g in der Kanalliste gibt
mFormImportUserBouquets.message.TV/Radio=TV/Radio
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%)
skipped:=Ungltiger Eintrag im Radio User Bouquet (%) wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%)
to User Bouquet itself skipped:=Fehlerhafte Verknpfung im Radio User Bouquet (%)
auf sich selbst wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) ski
pped:=Ungltiger Eintrag im TV User Bouquet (%) wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) to
User Bouquet itself skipped:=Fehlerhafte Verknpfung im TV User Bouquet (%) auf si
ch selbst wurde bersprungen:
mFormImportUserBouquets.message.User Bouquet files (*.tv and *.radio) in directo
ry %=User Bouquet Dateien (*.tv und *.radio) im Verzeichnis %
mFormImportUserBouquets.message.User Bouquet name=User Bouquet Name
mFormLog.message.Log file saved in %=Log Datei wurde im Verzeichnis % gespeicher
t
mFormLog.message.Severity=Schwere
mFormLog.message.Show program log=Zeige Log Datei
mFormLog.message.Text=Text
mFormLog.message.Time=Uhrzeit
mFormMain.message.- errors in bouquets file: %=- Fehler in den Bouquet Dateien:
%
mFormMain.message.- errors in services file: %=- Fehler in der Kanalliste: %
mFormMain.message.- errors in userbouquet.xxxxx.radio file(s) (Radio): %=- Fehl
er in der User Bouquet Datei xxxx.radio: %
mFormMain.message.- errors in userbouquet.xxxxx.tv file(s) (TV): %=- Fehler in
der User Bouquet Datei xxxx.tv: %
mFormMain.message.-- (Only (not empty) bouquets created via an original Dreambox
transponderscan are processed by this function.)=-- Nur (nicht leere) Bouquets,
die bei einem Transponderscan der Dreambox erstellt wurden, werden durch diese
Funktion verarbeitet
mFormMain.message."%" deleted from %="%" wurde gelscht von %
mFormMain.message.% "N" and % "X" flags from services removed.=% "N" und % "X" F
lags wurden von den Kanlen entfernt.
mFormMain.message.% "N" and % "X" flags removed.=% "N" und % "X" Flags wurden en
tfernt.
mFormMain.message.% ... invalid transponders skipped.=% ... ungltige Transponder b
ersprungen.
mFormMain.message.% ... new transponders added,=%... neue Transponder wurde hinz
ugefgt
mFormMain.message.% bouquet entries read.~% bouquetnames prefixed with satellite
position.~~(Only (not empty) bouquets created via an original Dreambox transpon
derscan are processed by this function.)=% Bouquet Eintrge gelesen.~% Bouquet Nam
en durch die Satellitenposition erweitert~~Nur (nicht leere) Bouquets, die bei e
inem Transponderscan der Dreambox erstellt wurden, werden durch diese Funktion v
erarbeitet
mFormMain.message.% Bouquets with % services deleted=% Bouquets mit % Kanlen gelsc
ht
mFormMain.message.% deleted from %=% wurde aus % gelscht
mFormMain.message.% entries deleted from one or more bouquets.=% Eintrge wurden a
us einem oder mehreren Bouquets gelscht
mFormMain.message.% entries deleted=% Eintrge wurden gelscht
mFormMain.message.% existing transponders, =% vorhandene Transponder,
mFormMain.message.% existing transponders,~% new transponders added,~% invalid t
ransponders skipped.=% vorhandene Transponder,~% neue Transponder hinzugefgt~% un
gltige Transponder bersprungen
mFormMain.message.% invalid transponder definitions skipped. See the log for mor
e information.~This is not a severe error, you can just continue.=% ungltige Tran
sponderbeschreibungen bersprungen. Nhere Infos in der Log Datei.~Dieser Fehler ist
nicht weiter schlimm, sie knnen die Arbeit ruhig fortsetzen.
mFormMain.message.% locks from services removed,~% locks from bouquets removed,~
% other locks removed.=% Sperren von Kanlen entfernt,~% Sperren von Bouquets entf
ernt,~% andere Sperren entfernt.
mFormMain.message.% Picon(s) was/were moved to the backup directory~%.=% Picon(s
) wurde(n) in das Backupverzeichnis~% verschoben.
mFormMain.message.% renamed to % in %=% wurde zu % im Vereichnis % umbenannt
mFormMain.message.% services added to bouquet %=% Kanle wurde dem Bouquet % hinzu
gefgt
mFormMain.message.% Services added to Bouquets per package.~~% new Bouquets crea
ted:~%=% Kanle wurden zu Bouquets pro Provider hinzugefgt.~~% neue Bouquets wurden
erstellt:~%
mFormMain.message.% services added to bouquets per satellite.~~% new bouquets cr
eated:~%=% Kanle wurden den Bouquets pro Satellit hinzugefgt~~% neue Bouquets erst
ellt:~%
mFormMain.message.% services deleted from services and from % bouquet(s)=% Kanle
wurden aus der Kanalliste und aus % Bouquet(s) gelscht
mFormMain.message.% services were not found in any userbouquet and are marked wi
th flag "X"=% Kanle wurden in keinem User Bouquet gefunden und wurden mit dem Fla
g "X" markiert
mFormMain.message.%~%~ChNr %~Package %~%~Frequency % %~%~SID %, Namespace %, TSI
D %, NID %, Type %=%~%~Kanalnr. %~Paket %~%~Frequenz % %~%~SID %, Namespace %, T
SID %, NID %, Typ %
mFormMain.message.%~%~This is a marker~%=%~%~Dies ist ein Marker~%
mFormMain.message.%~%~This is not a regular service but~a subservice of a multip
le service~%~SID %, Namespace %, TSID %, NID %, Type %=%~%~Dies ist kein regulrer
Kanal aber~ein Unterkanal eines normalen Kanals~%~SID %, Namespace %, TSID %, N
ID %, Typ %
mFormMain.message.%~Parental Lock ON=%~Jugendschutz AN
mFormMain.message.%~This is a streaming service~%~ChNr %~%~SID %, Namespace %, T
SID %, NID %, Type %=%~Dies ist ein Streamingkanal~%~Kanalnr. %~%~SID %, Namespa
ce %, TSID %, NID %, Typ %
mFormMain.message... All files are loaded but unsupported references were found
in the TV and/or Radio User Bouquet list!=.. Alle Dateien wurden geladen, es wu
rden aber in der TV und Radio User Bouquetliste ungltige Eintrge gefunden!
mFormMain.message... Although you will loose these unsupported references, you c
an still go on editing and saving.=.. Diese ungltigen Eintrge werde gelscht. Trotzd
em knnen sie die Kanalliste weiterhin editieren und speichern.
mFormMain.message... or a circular reference to User Bouquet itself, probably cr
eated by accident=.. oder ein Verweis auf ein anderes User Bouquet, der wahrsche
inlich versehentlich erstellt wurde.
mFormMain.message... Those references were skipped as they were references to th
e complete services list, the complete bouquets list=.. Diese Verknpfungen wurden
ausgelassen, da sie Verknpfungen zur kompletten Kanal bzw. Bouquetliste waren
mFormMain.message.3PID=3PID
mFormMain.message.A newer version of dreamboxEDIT is available but the auto-chec
k message is skipped=Eine neue Version von dreamboxEDIT ist verfgbar, aber die au
tomatische Infobox wird nicht eingeblendet
mFormMain.message.A newer version of dreamboxEDIT is available online: %=Eine ne
ue Version von dreamboxEDIT ist verfgbar: %
mFormMain.message.Add=Hinzufgen
mFormMain.message.All fields must be entered!=Alle Felder mssen ausgefllt werden!
mFormMain.message.All files are loaded, but with errors:~ errors in services fil
e: %~ errors in bouquets file: %~ errors in userbouquet.xxxxx.tv file(s) (TV): %
~ errors in userbouquet.xxxxx.radio file(s) (Radio): %~~Check the log file for m
ore information!~~All errors are related to invalid definitions and references w
ithin the selected settings files.~This means the files are now cleaned up and c
ontain only valid items. You can now go on editing the settings.=Alle Dateien wu
rden geladen, dabei traten folgende Fehler auf:~ Fehler in der Kanalliste: %~
Fehler in der Bouquet Datei: %~ Fehler in den User Bouquets (userbouquet.xxxx.t
v)(TV): %~ Fehler in den User Bouquets (userbouquet.xxxx.radio)Radio): %~~berprfe
n sie die log Datei fr nhere Informationen!
mFormMain.message.Alternative % deleted from list %=Alternative % von Liste % ge
lscht
mFormMain.message.Alternatives for renamed services are not allowed.~Please, ren
ame service first to its real name.=Alternativen fr umbenannte Kanle sind nicht er
laubt.~Bitte benennen sie den Kanal zuerst in seinen richtigen Namen um.
mFormMain.message.Alternatives for type Data are not allowed, type must be TV or
Radio.~Please, define correct service types in advanced options.=Alternativen fr
Typ Data sind nicht erlaubt, Typ muss TV oder Radio sein.~Bitte definieren sie
den richtigen Kanaltyp in den Erweiterten Einstellungen.
mFormMain.message.An invalid picon filename has been detected.~Please remove the
following file and restart the cleanup process.~~%\%=Ein ungltiger Picon Dateina
me wurde erkannt.~Bitte entfernen sie die folgende Datei und starten den Bereinu
ngsvorgang erneut.~~%\%
mFormMain.message.APID=APID
mFormMain.message.Are you sure you want to add all transponders missing in satel
lites.xml,~but found in the current settings, to satellites.xml?=Sind sie sicher
, dass sie alle in der satellites.xml fehlenden Transponder, aber in den~aktuell
en Settings vorhanden Transponder, zur satellites.xml hinzufgen wollen?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete "%" from %?=Sind sie sicher, d
ass sie "%" aus % lschen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete % alternatives from this list?
=Sind sie sicher, dass sie % Alternativen von der Liste lschen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete % services from all lists?=Sin
d sie sicher, dass sie % Kanle aus allen Listen entfernen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete % services from this bouquet?=
Sind sie sicher, dass sie % Kanle aus diesem Bouquet lschen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete all transponders not~found in
the current settings from satellites.xml?=Sind sie sicher, dass sie alle Transpo
nder die nicht in den aktuellen~Settings gefunden wurden aus der satellites.xml
lschen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete service "%" from all lists?=Si
nd sie sicher, dass sie "%" aus allen Listen lschen mchten?
mFormMain.message.Are you sure you want to sort the services within this bouquet
?=Sind sie sicher, dass sie die Kanle in diesem Bouquet sortieren mchten?
mFormMain.message.Bouquet % copied from % to %=Bouquet % wurde von % nach % kopi
ert
mFormMain.message.Bouquet % renamed to %=Bouquet % wurde zu % umbenannt
mFormMain.message.Bouquet % with % services removed=Das Bouquet % mit % Kanlen wu
rde entfernt.
mFormMain.message.Bouquet details=Bouquet Details
mFormMain.message.Bouquet name: %~Bouquet number: %~(modified with dreamboxEDIT)
=Bouquet Name: %~Bouquet Nummer: %~(modifiziert mit dreamboxEDIT)
mFormMain.message.Bouquet name: %~Bouquet number: %~(original as scanned by Drea
mbox)=Bouquet Name: %~Bouquet Nummer: %~(erstellt durch die Dreambox)
mFormMain.message.Bouquet name: %~Bouquet number: %~Filename: %=Bouquet Name: %~
Bouquet Nummer: %~Dateiname: %
mFormMain.message.bouquets saved in %=Bouquets wurden im Verzeichnis % gespeiche
rt
mFormMain.message.Cable service=Kabel Kanal
mFormMain.message.Cable=Kabel
mFormMain.message.Cancel=Abbrechen
mFormMain.message.Ch.Nr.=Kanal Nr.
mFormMain.message.Create bouquet % for satellite position %: service % already i
n bouquet %=Erstelle Bouquet % fr die Satellitenposition %: Kanal % schon im Bouq
et % vorhanden
mFormMain.message.Create=Erstellen
mFormMain.message.Creating bouquet per package: service % already in bouquet %=E
rstelle Bouquet pro Provider: Der Kanal % ist schon im Bouquet % vorhanden
mFormMain.message.Creating bouquet per position: service % already in bouquet %=
Bouquet fr jede Position erstellen: % Kanle befinden sich bereits im Bouquet %
mFormMain.message.Ctrl+F=Strg+F
mFormMain.message.Ctrl+Z=Strg+Z
mFormMain.message.Dbl-Click=Doppelklick
mFormMain.message.Delete alternatives: % from list % not found ....=Lsche Alterna
tiven: % von Liste % nicht gefunden...
mFormMain.message.Delete User Bouquet: % from list % not found ....=Lsche Userbou
quet: % wurde in der % Liste nicht gefunden ...
mFormMain.message.Deleted % from bouquet number %=% wurde aus dem Boquet Nummer
% gelscht
mFormMain.message.Deleted % from Radio user bouquet number %=% wurde aus dem Rad
io User Bouquet Nummer % gelscht
mFormMain.message.Deleted % from TV user bouquet number %=% wurde aus dem TV Use
r Bouquet % gelscht
mFormMain.message.Directory "%" already contains one or more of the files you ar
e going to download.~~Are you sure you want to overwrite them?=Verzeichnis % ent
hlt schon eine oder mehrere Dateien die sie gerade herunterladen mchten.~~Mchten Si
e diese Dateien wirklich berschreiben?
mFormMain.message.Directory "%" contains no file called "%".~~You must first use
the FTP option to copy all necessary files from the dreambox to your PC.=Das Ve
rzeichnis "%" beinhaltet keine Datei "%".~~Sie mssen vor dem Bearbeiten erst alle
notwendigen Dateien mit Hilfe der FTP Funktion von der Dreambox auf ihren PC ko
pieren.
mFormMain.message.Directory "%" contains no file called "bouquets"~~You must fir
st use the FTP option to copy all necessary files from the dreambox to your PC.=
Verzeichnis "%" enhtlt keine Datei "bouquets"~~Sie mssen diese Datei mittels des F
TP Transfers zuerst von der Dreambox auf den PC laden.
mFormMain.message.Directory "%" contains no file called "satellites.xml"~You can
continue editing the file-set but now there is no translation from satellite po
sition to satellite name available.~~You might consider to first copy all necess
ary files from the dreambox to your PC with the FTP function.=Verzeichnis "%" en
thlt keine Datei "satellites.xml"~Sie knnen die aktuelle Settings Datei weiter bea
rbeiten, eine Umbenennung von Satelliten Positionen zu Satelliten Namen ist dann
allerdings nicht mglich.~~Sie sollten vor dem Weiterarbeiten alle bentigten Datei
en von der Dreambox auf ihren PC laden.
mFormMain.message.Directory "%" does not exist on your PC. Please first select a
valid directory on the FTP screen.=Das Verzeichnis "%" existiert nicht. Bitte wh
len sie ein gltiges Verzeichnis in den FTP Einstellungen.
mFormMain.message.Directory % selected=Verzeichnis % gewhlt
mFormMain.message.Do you want dreamboxEDIT to check for a newer version on a reg
ular base?~(You can later always change this setting on the options panel)=Soll
dreamboxEDIT in regelmigen Abstnden berprfen, ob eine neue Version bereit steht?~(Sie
knnen diese Einstellung spter im Optionsmen jederzeit ndern)
mFormMain.message.dreamboxEDIT % started=dreamboxEDIT % wurde gestartet
mFormMain.message.Duplicate bouquet not loaded: % type: % (%:%:%:% hex: %:%:%:%)
=Doppelt vorhandenes Bouquet % Typ % wurde nicht geladen (%%%% hex: %%%%)
mFormMain.message.Duplicate Radio favourite (%) not loaded=Doppelter Radio Favor
iteneintrag (%) wurde nicht geladen
mFormMain.message.Duplicate record skipped. Satellite: % (%):=Doppelte Eintrge wu
rden bersprungen. Satellit: %(%):
mFormMain.message.Duplicate TV favourite (%) not loaded=Doppelter TV Favoritenei
ntrag (%) wurde nicht geladen
mFormMain.message.Edit package name=Packetname bearbeiten
mFormMain.message.Empty marker ignored (%)=Leere Marker (%) ignoriert
mFormMain.message.Empty or invalid file for import.~~A valid file:~- is a by dre
amboxEDIT exported bouquets file,~- has 26 columns (tab delimted),~- starts with
a row containing the fieldnames.=Leere oder ungltige Datei zum Import gewhlt.~~Ei
ne gltige Datei:~- muss eine von dreamboxEDIT exportierte Bouquet Datei sein~- ha
t 26 Spalten (Tabulator getrennt)~- beginnt mit einer Zeile, die die Spaltenbeze
ichnungen enthlt.
mFormMain.message.Empty or invalid file for import.~~A valid file:~- is a by dre
amboxEDIT exported services file,~- has 22 columns (tab delimted),~- starts with
a row containing the fieldnames.=Leere oder ungltige Datei zum Import gewhlt.~~Ei
ne gltige Datei:~- muss eine von dreamboxEDIT exportierte Services Datei sein~- h
at 22 Spalten (Tabulator getrennt)~- beginnt mit einer Zeile, die die Spaltenbez
eichnungen enthlt.
mFormMain.message.Enter (part of) packagename to filter below services on=Geben
sie den Paketnamen (oder einen Teil des Paketnamens ein), um die Kanle danach zu
filtern
mFormMain.message.Enter (part of) servicename to filter below services on=Geben
sie den Kanalnamen (oder einen Teil des Kanalnamens ein), um die Kanle danach zu
filtern
mFormMain.message.Enter the number of services to look for=Geben sie die Anzahl
an Kanlen ein, nach denen gesucht werden soll
mFormMain.message.Enter the search argument=Geben sie einen Suchtext ein
mFormMain.message.Entry % deleted=% wurde gelscht
mFormMain.message.Error processing Cut action for %: service not found in Servic
etable=Fehler beim Ausschneiden von %. Der Kanal wurde nicht in der Kanalliste g
efunden
mFormMain.message.Error reading services file=Fehler beim Lesen der Datei "servi
ces"
mFormMain.message.Explanation of errors found within TV and/or Radio User Bouque
t:=Nhere Infos zu den Fehlern, die in den TV und Radio User Bouquets gefunden wur
den:
mFormMain.message.Export file saved to %=Exportierte Datei gespeichert als %
mFormMain.message.Exporting services to %=Exportiere Kanle nach %
mFormMain.message.Failed to connect to the Dreambox on IP address %=Es konnte ke
ine Verbindung zur Dreambox mit der IP Adresse % hergestellt werden
mFormMain.message.FEC must be a value in the range 0 - 9=FEC Wert muss zwischen
0 - 9 sein
mFormMain.message.FEC=FEC
mFormMain.message.File % copied from % to %=Datei % wurde von % nach % kopiert
mFormMain.message.File % not found in "%"=Datei % wurde im Verzeichnis "%" nicht
gefunden
mFormMain.message.File satellites.xml not found in current directory %=Datei "sa
tellites.xml" wurde nicht im aktuellen Verzeichnis % gefunden
mFormMain.message.File services not found in "%"=Datei "services" wurde nicht im
Verzeichnis % gefunden
mFormMain.message.Filename=Dateiname
mFormMain.message.Files loaded with errors=Fehler beim Laden der Dateien
mFormMain.message.Files loaded=Dateien geladen
mFormMain.message.Flags must be a value in the range 0 - 15=Flags mssen einen Wer
t zwischen 0 und 15 haben
mFormMain.message.Flags=Flags
mFormMain.message.Frequency=Freq
mFormMain.message.Import of exported bouquets file finished. There were % servic
es added, % bouquet entries added and % error(s) found (see log).=Import der zuv
or exportierten Bouquet Datei beendet.~Es wurden % Kanle und % Bouquets Eintrge hi
nzugefgt, dabei sind % Fehler aufgetreten (siehe Log).
mFormMain.message.Import of exported bouquets file: error in line %, column %=Im
port einer Bouquet Datei: Fehler in Zeile %, Spalte %
mFormMain.message.Import of exported services file finished. There were % servic
es added and % error(s) found (see log).=Import der zuvor exportierten Services
Datei beendet.~Es wurden % Kanle hinzugefgt, dabei sind % Fehler aufgetreten (sieh
e Log).
mFormMain.message.Import of exported services file: error in line %, column %=Im
port einer Services Datei: Fehler in Zeile %, Spalte %
mFormMain.message.Imported % IPTV services from clipboard.~~% service(s) with er
rors have been ignored.~See the log file for details about the errors.=% IPTV Ka
nle wurden aus der Zwischenablage importiert.~~% Kanle mit Fehlern wurden ignorier
t.~Bitte berprfen sie die log Datei fr nhere Informationen.
mFormMain.message.Imported % IPTV services from clipboard.=% IPTV Kanle wurden au
s der Zwischenablage importiert.
mFormMain.message.Internal error: invalid call to progressbar routine, command i
s "%"=Interner Fehler: Falscher Aufruf der Vortschrittsanzeigen Routine, Kommand
o ist "%"
mFormMain.message.Invalid bouquet entry in "%" not loaded: SID: %, Namespace: %,
TSID: %, NID: %, Type: %: Service not found.=Ungltiger Bouquet Eintrag in "%" wu
rde nicht geladen: SID: %, Namespace: %, TSID: %, NID: %, Typ: %: Kanal wurde ni
cht gefunden.
mFormMain.message.Invalid line found (not enough values) and skipped in file "bo
uquet"=Ungltige Zeile in der Datei "bouquets" gefunden, die Zeile wurde bersprunge
n
mFormMain.message.Invalid line in settings found and skipped: missing or invalid
not-hexadecimal parameter %=Ungltige Zeile in den Settings gefunden und bersprung
en: fehlender oder fehlerhafter nicht hexadezimaler Parameter %
mFormMain.message.Invalid line in settings found and skipped: missing or invalid
not-numeric parameter %=Ungltige Zeile in den Settings gefunden und bersprungen:
fehlender oder fehlerhafter nicht numerischer Parameter %
mFormMain.message.Invalid line in settings found and skipped: missing parameter
%=Ungltige Zeile in den Settings gefunden und bersprungen: fehlender Parameter %
mFormMain.message.Invalid line in settings found and skipped: not enough paramet
ers:=Ungltige Zeile in den Settings gefunden und bersprungen: nicht genug Paramete
r %
mFormMain.message.Invalid or damaged services file found, unable to continue loa
ding!The services file is missing one or more required sections.~~Check that the
file contains the following sections:~~transponders~ -- data --~ end~~services~
-- data --~end=Ungltige oder beschdigte services Datei gefunden, das Laden kann n
icht fortgesetzt werden! Der services Datei fehlen einer oder mehrere bentigte Be
reiche.~~berprfen sie bitte ob die Datei folgende Bereiche enthlt:~~transponders~ -
- data --~ end~~services~ -- data --~end
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: fec_inner not found=Ungl
tiger Eintrag in der satellites.xml gefunden und bersrungen: fec_inner wurde nich
t gefunden
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: polarization not found=
Ungltiger Eintrag in der satellites.xml gefunden und bersrungen: Polarisation wurd
e nicht gefunden
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: symbol_rate not found=U
ngltiger Eintrag in der satellites.xml gefunden und bersrungen: Symbolrate wurde n
icht gefunden
mFormMain.message.IP Address=IP-Adresse
mFormMain.message.Make Bouquet for package %=Erstelle Bouquet fr den Provider %
mFormMain.message.Make Bouquet for satellite %=Erstelle ein Bouqet fr Satellit %
mFormMain.message.Make Bouquet for this package=Erstelle Bouquet
mFormMain.message.Make Bouquet for this satellite=Erstelle ein Bouquet fr diesen
Satelliten
mFormMain.message.Marker Text=Marker Text
mFormMain.message.Marker=Marker
mFormMain.message.Maximum number of 147.967 % user bouquets reached.=Maximale An
zahl von 250 % User Bouquets wurde erreicht.
mFormMain.message.Messages about new version % are skipped=% Hinweisfenster auf
neue Versionen wurden bersprungen
mFormMain.message.Modulation must be a value in the range 0 - 2=Modulation Wert
muss zwischen 0 - 2 sein
mFormMain.message.Modulation=Modulation
mFormMain.message.Name=Name
mFormMain.message.Namespace=Namespace
mFormMain.message.Network response: %=Netzwerk Antwort: %
mFormMain.message.New version notes:~~Error: file "%" not found~~=nderungen in di
eser Version:~~Fehler: Datei "%" nicht gefunden
mFormMain.message.NID=NID
mFormMain.message.No (more) occurrences of "%" found in services.=Keine weiteren
bereinstimmungen von "%" in der Kanalliste gefunden.
mFormMain.message.No directory for file-set selected. Files are not saved.=Es wu
rde kein Verzeichnis fr die Kanallisten gewhlt. Die Dateien wurden nicht gespeiche
rt.
mFormMain.message.No file-set open and no directory selected.~~You must first se
lect or create a directory before you can import your exported bouquets file and
save.~Do you want to select or create a directory now?=Es sind zur Zeit keine S
ettings geffnet und es ist kein Verzeichnis gewhlt.~Bevor sie eine Bouquet Datei i
mportieren knnen, mssen sie zuerst ein Verzeichnis whlen bzw. erstellen.~Mchten sie
jetzt ein Verzeichnis whlen bzw. erstellen?
mFormMain.message.No file-set open and no directory selected.~~You must first se
lect or create a directory before you can import your exported services file and
save.~Do you want to select or create a directory now?=Keine Kanallisten Dateie
n geffnet und kein Verzeichnis gewhlt.~~Sie mssen vor dem Importieren von Kanallist
en zuerst ein Verzeichnis whlen oder erstellen.~Mchten sie jetzt ein Verzeichnis wh
len oder erstellen?
mFormMain.message.No new bouquet possible. Maximum number of 1000 bouquets is re
ached.=Neues Bouquet konnte nicht erstellt werde. Das Maximum von 1000 Bouquets
wurde erreicht.
mFormMain.message.No Picons without corresponding service found.=Es wurden keine
Picons ohne dazugehrigen Kanal gefunden.
mFormMain.message.Nr.=Nr.
mFormMain.message.OK=OK
mFormMain.message.ONID must be a value in the range 0 - 65535=ONID Wert muss zwi
schen 0 - 65535 sein
mFormMain.message.Package name=Provider
mFormMain.message.Package=Provider
mFormMain.message.Parental control=Jugendschutz
mFormMain.message.Parental Lock is On=Jugendschutz ist AN
mFormMain.message.Please first select an entry in the part of the list where the
new entry should be added=Markieren sie bitte zuerst einen Eintrag in der Kanal
liste, nachdem der neue Eintrag hjnzugefgt werden soll.
mFormMain.message.Pol=Pol
mFormMain.message.Polarization must be a value in the range 0 - 3=Polarisation m
u einen Wert zwischen 0 und 3 haben
mFormMain.message.PPID=PPID
mFormMain.message.Prefixing bouquet names: bouquet % created=Bouquetnamen mit Pr
efix versehen: Bouquet % wurde erstellt
mFormMain.message.Prefixing bouquetnames: % bouquet entries read,% bouquetnames
prefixed with satellite position.=Bouquetnamen mit Prefix versehen: % Bouquet Ei
ntrge eingelesen, % Bouquetnamen wurden mit der Satellitenposition versehen.
mFormMain.message.Present in bouquets=In diesen Bouquets vorhanden
mFormMain.message.Previous check was done on %=Letzte berprfung am %
mFormMain.message.Primary service was not removed, because there are still~some
other alternatives added for service %.=Hauptkanal wurde nicht entfernt, da noch
weitere Alternativen~fr den Kanal % vorhanden sind.
mFormMain.message.Processing ZAP command for service: %=ZAP Kommando wurde fr Kan
al % ausgefhrt
mFormMain.message.Profile:=Profil:
mFormMain.message.Radio Favourite (%) without corresponding service not loaded=D
ie Radio User Bouquet Liste konnte ohne passende Kanalliste nicht geladen werden
mFormMain.message.Radio User Bouquet % saved in %=Radio User Bouquet % wurde im
Verzeichnis % gespeichert
mFormMain.message.Radio User Bouquet details=Radio User Bouquet Details
mFormMain.message.Radio User Bouquet index file % saved in %=Die Radio Boquet In
dex Datei % wurde im Verzeichnis % gespeichert.
mFormMain.message.Ready updating satellites.xml=Bereit zum Aktualisieren der Dat
ei "satellites.xml"
mFormMain.message.Reference in Radio User Bouquet (%) to bouquet skipped:=Verwei
s im Radio Userbouquet (%) zum Bouquet wurde bersprungen:
mFormMain.message.Reference in TV User Bouquet (%) to bouquet skipped:=Verweis i
m TV Userbouquet (%) zum Bouquet wurde bersprungen:
mFormMain.message.Remove bouquets with only x services=Entferne Bouquets mit nur
% Kanlen
mFormMain.message.Rename service % in this userbouquet=ndern sie bitte den Namen
des Kanals % in diesem Userbouquet
mFormMain.message.Renamed service: %~Real name: %=Umbenannter Kanal: %~Richtiger
Name: %
mFormMain.message.Satellite=Satellit
mFormMain.message.SatPos % (%)=SatPos % (%)
mFormMain.message.SatPos %=SatPos %
mFormMain.message.SatPos=Pos
mFormMain.message.Save=Speichern
mFormMain.message.Saving file-set in %=Kanalliste werde im Verzeichnis % gespeic
hert
mFormMain.message.Search=Suchen
mFormMain.message.See earlier logged messages for more details=berprfen sie die lte
ren log Dateien fr nhere Infos
mFormMain.message.Select Directory=Verzeichnis whlen
mFormMain.message.Select Picon=Picon auswhlen
mFormMain.message.Select the exported bouquets file to import=Bitte whlen sie die
Bouquet Datei, die importiert werden soll.
mFormMain.message.Select the exported services file to import=Whlen sie bitte die
services Datei zum Import
mFormMain.message.Select the services file to compare with=Whlen sie bitte die Ka
nalliste aus, mit der verglichen werden soll
mFormMain.message.Service % added to alternatives of %=Kanal % zu den Alternativ
en von % hinzugefgt
mFormMain.message.Service % added to bouquet % (%)=Kanal % wurde zu Bouquet % (%
) hinzugefgt
mFormMain.message.Service % added to bouquet %=Kanal % wurde zu Bouquet % hinzug
efgt
mFormMain.message.Service % added to list %=Kanal % wurde % hinzugefgt
mFormMain.message.Service % added to new bouquet %=Kanal % wurde dem neuen Bouqu
et % hinzugefgt
mFormMain.message.Service % added to services list %=Kanal % wurde der Kanallist
e % hinzugefgt
mFormMain.message.Service % added to User Bouquet %=Kanal % wurde der User Bouqu
etliste % hinzugefgt
mFormMain.message.Service % already exists in alternatives of %.=Kanal % ist ber
eits in den Alternativen von % enthalten.
mFormMain.message.Service % already exists in bouquet %~~Skip this warning for t
he remainder of this action?=Der Kanal % ist im Bouquet % schon vorhanden.~~Dies
e Warnung zuknftig nicht mehr anzeigen?
mFormMain.message.Service % already exists!~~Select "Yes to all" to skip this wa
rning during the remainder of this operation=Kanal % existiert bereits!~~Klicken
sie auf "Alle Ja " um diese Warnung nicht mehr anzuzeigen
mFormMain.message.Service % deleted from services and from % bouquet(s)=Kanal %
wurde aus der Kanalliste und aus allen Bouquets gelscht
mFormMain.message.Service % deleted from User Bouquet %=Kanal% wurde aus der Use
r Bouquet Liste gelscht
mFormMain.message.Service % set to type TV=% wurde als TV Kanal gekennzeichnet
mFormMain.message.Service reference=Kanalreferenz
mFormMain.message.Service was marked as new at the last service scan=Kanal wurde
beim letzten Suchlauf als neu markiert
mFormMain.message.Service was marked as new by compare=Kanal wurde durch Verglei
chsimport als neu markiert
mFormMain.message.Service without corresponding transponder definition not loade
d=Kanle mit nicht vorhandener Transponder Info wurden nicht geladen
mFormMain.message.Service=Kanal
mFormMain.message.services saved in %=Kanle im Verzeichnis % gespeichert
mFormMain.message.services.lock saved in %=services.lock im Verzeichnis % gespei
chert
mFormMain.message.Settings-type=Settings-Typ
mFormMain.message.SID=SID
mFormMain.message.Spacebar=Leerzeichen
mFormMain.message.Starting import of exported bouquets file "%"=Beginne mit dem
Import der Datei "%"
mFormMain.message.Starting import of exported services file "%"=Importiere die s
ervices Datei "%"
mFormMain.message.Symbolrate=Symb
mFormMain.message.System must be a value in the range 0 - 1=System Wert muss zwi
schen 0 - 1 sein
mFormMain.message.System=System
mFormMain.message.Terrestrial service=Terrestrischer Kanal
mFormMain.message.The currently active profile is "%".~You can define profiles o
n the options panel.=Das aktuell aktive Profil ist "%".~Sie knnen Profile im Opti
onsmen definieren.
mFormMain.message.The directory you selected contains either no services data or
an old version of the setting files.~This version of dreamboxEDIT only supports
file-sets belonging to (unofficial) images 1.04.a.5 released after february 14t
h 2003.~~To edit older file-sets use dreamboxEDIT version 1.41 or older.=Das gewh
lte Verzeichnis enthlt entweder keine Kanalliste oder eine alte Version der Kanal
liste.~Diese Version von dreamboxEDIT untersttzt nur Kanallisten die mit den imag
es nach dem 14. Februar 2003 (ab beta 1.04.a.5) erstellt wurden.~~Um alte Kanall
isten zu bearbeiten verwenden sie bitte dreamboxEDIT Version 1.41 oder lter.
mFormMain.message.The entry you selected in the details panel is not a regular s
ervice but a "streaming service",~which means there is no corresponding service
definition.=Der gewhlte Eintrag ist kein regulrer Kanal sondern ein "Streamingkana
l", d.h. es ist kein passender Kanal definiert.
mFormMain.message.The entry you selected in the details panel is not a regular s
ervice but a "sub service",~which means there is no corresponding service defini
tion.=Der gewhlte Eintrag ist kein regulrer Kanal sondern ein "sub sevice", d.h. e
s ist kein passender Kanal definiert.
mFormMain.message.The service you selected in the details panel is currently not
available in the services panel~due to the there made selection on type or sate
llite=Der eben in der Detailliste gewhlte Kanal ist in der Kanalliste momentan ni
cht verfgbar, da dort nicht der richtige Typ oder Satellit gewhlt wurde.
mFormMain.message.The version of the settings set is now changed to %.~~This mea
ns that the next time you save this settings set it will be saved in that format
.~Be aware: a version 4 set will NOT work for a Dreambox that expects a version
2 set.~And a version 2 set not on a receiver that expects version 4 (Enigma2).~~
You can always see which version is selected at the bottom statusbar on the main
screen of dreamboxEDIT!=Die Settings Version wurde auf % gendert.~~Das bedeutet,
dass beim nchste Speichern der Settings, diese im neuen Format gespeichert werde
n.~Achtung: Version 4 Settings funktionieren nicht auf einer Dreambox die Versio
n 2 erwartet (Enigma1).~Und Version 2 Settings funktionieren nicht auf einer Dre
ambox die Version 4 erwartet (Enigma2).~~Sie knnen jederzeit in der Statusleiste
auf dem Hauptbildschirm von dreamboxEDIT sehen welche Version ausgewhlt ist.
mFormMain.message.The ZAP command did not receive the normal 0 returncode from t
he Dreambox.=Fehler beim Ausfhren des ZAP Kommandos, ein Fehlercode wurde von der
Dreambox gemeldet
mFormMain.message.There are alternatives defined for this service=Es sind Altern
ativen fr diesen Kanal definiert
mFormMain.message.There is no file-set loaded to upload to the Dreambox.=Es gibt
keine geffnete Settings Datei-Gruppe, die in die Dreambox geladen werden knnen.
mFormMain.message.There is no newer version of dreamboxEDIT available online=Sie
verwenden zur Zeit die aktuelle Version von dreamboxEDIT
mFormMain.message.There were % service entries with errors found.~See the log fo
r more information=Es wurden % Eintrge mit Fehlern gefunden.~berprfen sie bitte die
log Datei fr weitere Infos.
mFormMain.message.There were errors retrieving the files from the Dreambox.~Chec
k the log for more information.=Fehler beim Einlesen der Settings Dateien von de
r Dreambox.~berprfen sie bitte die log Datei fr nhere Information.
mFormMain.message.This field shows the choosen type of parental control: Blackli
st or Whitelist.~You can choose the type to be used on your Dreambox (only with
newer Dreamboxes that use settings-type 3 or 4!).~~When using Blacklist: all loc
ked services are shown in red,~with Whitelist all allowed services are shown in
green.=Dieses Feld zeigt den gewhlten Typ des Jugendschutzes: Blacklist oder Whit
elist.~Du kannst whlen welcher Typ benutzt werden soll (nur mit Dreambox Settings
Version 3 oder 4!).~~Bei Benutzung der Blacklist: Alle gesperrten Kanle werden r
ot angezeigt,~bei Benutzung der Whitelist: alle erlaubten Kanle werden grn angezei
gt.
mFormMain.message.This field shows the IP settings of the currently active profi
le.=Dieses Feld zeigt die IP Einstellungen des aktuell aktiven Profils.
mFormMain.message.This field shows the receiver type (Satellite/Cable) for the n
ot-multiple-receiver Dreambox models=Dieses Feld zeigt den Receiver Typ (Satelli
t/Kabel/Terrestrisch) fr Single Tuner Dreamboxen
mFormMain.message.This field shows the version type of the currently loaded sett
ings.~You can switch between versions in the "Tools" menu (normally not needed).
=Dieses Feld zeigt den Versionstyp des aktuell aktiven Profils.~Sie knnen manuell
zwischen den Versionen im Men "Extras" wechseln (normalerweise nicht notwendig).
mFormMain.message.TPID=TPID
mFormMain.message.TSID must be a value in the range 0 - 65535=TSID Wert muss zwi
schen 0 - 65535 sein
mFormMain.message.TSID=TSID
mFormMain.message.TV Favourite (%) without corresponding service not loaded=TV F
avorit (%) konnte ohne passenden Kanallisteneintrag nicht geladen werden
mFormMain.message.TV User Bouquet % saved in %=TV User Bouquet % gespeichert in
%
mFormMain.message.TV User Bouquet details=TV User Bouquet Details
mFormMain.message.TV User Bouquet index file % saved in %=TV User Bouquet Datei
% wurde im Verzeichnis % gespeichert.
mFormMain.message.Type=Typ
mFormMain.message.Unable to complete dreamboxEDIT Version Check (%)=Fehler beim b
erprfen, ob eine neue Version vorhanden ist (%)
mFormMain.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%) skipped:=Fehle
rhafter Eintrag im Radio User Bouquet (%) wurde bersprungen:
mFormMain.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%) to User Bouque
t itself skipped:=Fehlerhafter Eintrag im Radio User Bouquet (%) auf ein User Bo
uquet wurde bersprungen:
mFormMain.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) skipped:=Fehlerha
fter Eintrag im TV User Bouquet (%) wurde bersprungen:
mFormMain.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) to User Bouquet i
tself skipped:=Fehlerhafter Eintrag im TV User Bouquet (%) auf ein User Bouquet
wurde bersprungen:
mFormMain.message.Updating satellites.xml with currently loaded transponder data
=Aktualisiere satellites.xml mit den aktuelle geladenen Transponderdaten
mFormMain.message.VPID=VPID
mFormMain.message.You are already running the latest version of dreamboxEDIT.=Si
e verwenden die aktuelle Version von dreamboxEDIT.
mFormMain.message.You can not delete the last TV or Radio user bouquet, there mu
st always remain at least one list in each category.=Sie knnen das letzte TV oder
Radio User Bouquet nicht lschen, ein User Bouquet muss in jeder Kategorie immer
bleiben.
mFormMain.message.You can not lock subservice %=Sie knnen den Unterkanal % nicht
sperren.
mFormMain.message.You can not ZAP to a marker.=Sie knnen nicht auf einen Marker u
mschalten.
mFormMain.message.You can not ZAP to a streaming service.=Sie knnen nicht auf ein
en Streamingkanal umschalten.
mFormMain.message.You have selected a directory that already contains a file-set
.~When you later save the set you are now building, you will completely overwrit
e the existing set.~~Are you sure want to continue with this directory?=Sie habe
n ein Verzeichnis gewhlt, das schon eine Kanalliste enhlt.~Wenn sie die aktuelle K
analliste speichern, werden die Daten im Verzeichnis berschrieben.~~Sind sie sich
er, dass sie dieses Verzeichnis verwenden mchten?
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before making an export file?=Seit dem letzten Speichern wurden nderungen vo
rgenommen!~~Wollen sie diese speichern bevor die Export Datei erstellt wird?
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before opening a new set?~(Choosing "No" means any changes you made, will b
e lost)=Seit dem letzten Speichern wurden nderungen vorgenommen!~~Wollen sie dies
e speichern bevor sie eine neue Kanalliste ffnen?~(Wenn sie "Nein" whlen werden al
le nderungen die sie gemacht haben gelscht)
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before quiting?~(Choosing "No" means any changes you made, will be lost)=Se
it dem letzten Speichern wurden nderungen vorgenommen!~~Wollen sie diese speicher
n bevor sie das Programm beenden?~(Wenn sie "Nein" whlen werden alle nderungen die
sie gemacht haben gelscht)
mFormMain.message.ZAP command failed. See log for more information.~Check IP add
ress, HTTP Port, username and password.=ZAP Kommando fehlgeschlagen. Weitere Inf
ormationen finden sie im log.~berprfen sie die IP Adresse, den HTTP Port sowie Ben
utzername und Kennwort.
mFormMain.message.ZAP command failed. See log for more information.=ZAP Kommando
konnte nicht ausgefhrt werden. Bitte berprfen sie die log Datei fr nhere Infos.
mFormMain.message.ZAP to service (disabled in options)=Auf diesen Kanal umschalt
en (in den Optionen deaktiviert)
mFormMain.message.Zap to service=Auf diesen Kanal umschalten
mFormNewVersion.message.dreamboxEDIT New version info=dreamboxEDIT Update Inform
ation
mFormOptions.message.All fields must be filled=Alle Felder mssen ausgefllt werden
mFormOptions.message.Can not add a new profile. A profile with the name "New Pro
file" already exists.=Das neue Profil konnte nicht erstellt werden, da bereits e
in Profil mit dem Namen "New Profile" existiert.
mFormOptions.message.Channelselection.py has to be patched to make this channels
visible on Enigma2=Channelselection.py muss gepatched werden um diese auf Enigm
a2 sichtbar zu machen
mFormOptions.message.Could not connect to the Dreambox on address %, port %.~~Ch
eck the IP address and the port number and try again.=Konnte keine Verbindung zu
r Dreambox mit der IP %, port % aufbauen.~~Bitte berprfen sie die IP und den port
und versuchen sie es noch einmal.
mFormOptions.message.Could not login to the Dreambox with username "%" and passw
ord "%".~~Check the username and password and try again.=Benutzername % und Kenn
wort % wurden abgewiesen.~~Bitte berprfen sie ihre Benutzername und Kennwort und v
ersuchen sie es noch einmal.
mFormOptions.message.Ctrl+Z=Strg+Z
mFormOptions.message.Delete not possible. There must always remain at least one
profile.=Lschen nicht mglich, es muss immer zumindest ein Profil vorhanden sein.
mFormOptions.message.Double Click=Doppelklick
mFormOptions.message.dreamboxEDIT Options=dreamboxEDIT Optionen
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the satellites.xml file to and from=Geben sie den Pfad ein, wo
dreamboxEDIT die Datei satellites.xml, cable.xml und/oder terrestrial.xml speic
hern soll und von wo diese eingelesen werden soll
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the services and bouquet files to and from=Geben sie den Pfad
ein, den dreamboxEDIT zum Auslesen und Schreiben der Kanallisten und Bouquet Dat
eien verwenden soll.
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the user bouquet files to and from=Geben sie den Pfad ein, den
dreamboxEDIT zum Auslesen und Speichern der User Bouquet Dateien verwenden soll
mFormOptions.message.Enter the IP address of the Dreambox (like 192.168.0.5 or M
yDreambox.DYNDNS.COM etc.)=IP Adresse der Dreambox eingeben (z.B.: 192.168.0.5)
mFormOptions.message.Enter the password for the Dreambox (normally: dreambox)=Ge
ben sie das Kennwort ihrer Dreambox ein (normalerweise: dreambox oder leer)
mFormOptions.message.Enter the port used for FTP by the Dreambox (normally 21)=G
eben sie den FTP Port ihrer Dreambox ein (normalerweise 21)
mFormOptions.message.Enter the port used for HTTP by the Dreambox (normally 80)=
Geben sie den Port der fr die HTTP Verbindung zur Dreambox verwendet werden soll
(normalerweise 80)
mFormOptions.message.Enter the username for the Dreambox (normally: root)=Geben
sie den Benutzernamen ihrer Dreambox ein (normalerweise: root)
mFormOptions.message.Failed to connect to the Dreambox on IP address % (port %)=
Es konnte keine Verbindung zur Dreambox mit der IP Adresse % (Port %) hergestell
t werden
mFormOptions.message.First select the profile you want to delete.=Bitte whlen sie
zuerst das Profil, das gelscht werden soll.
mFormOptions.message.FTP Port must be a numeric value (default is 21)=Das Feld F
TP Port verlangt eine numerische Eingabe (Standard ist 21)
mFormOptions.message.Here you can enter (part of) the command prompt on the Drea
mBox. dreamboxEDIT waits for this prompt when sending Telnet commands like Reboo
t.=Hier knnen sie (einen Teil) des command prompts der Dreambox eingeben. dreambo
xEDIT wartet auf diesen command prompt wenn Telnet Kommandos (z.B. Reboot) an di
e Dreambox gesendet werden.
mFormOptions.message.Here you can enter a command that can be send to the Dreamb
ox from the FTP panel, for instance to start a script for a customised reboot.=H
ier knnen sie ein Kommando eingeben, dass im FTP Men zur Dreambox geschickt werden
kann, z.B. um ein eigenes Skript zum Neustart der Box auszufhren
mFormOptions.message.HTTP Port must be a numeric value (default is 80)=Das Feld
HTTP Port verlangt eine numerische Eingabe (Standard ist 80)
mFormOptions.message.If you want to enable the ZAP function, you must enter the
IP address of the Dreambox!=Wenn sie die ZAP Funktion aktivieren mchten, mssen sie
die IP Adresse der Dreambox eingeben!
mFormOptions.message.Spacebar=Leerzeichen
mFormOptions.message.Successfully connected to the Dreambox FTP server!~IP addre
ss, FTP port number, username and password are correct.=Verbindung zum Dreambox
FTP Server erfolgreich aufgebaut!~IP-Adresse, FTP Port Nummer, Benutzername und
Kennwort sind korrekt.
mFormOptions.message.Successfully connected to the Dreambox on IP address % (por
t %)=Verbindung zur Dreambox mit der IP Adresse % (Port %) wurde erfolgreich her
gestellt
mFormOptions.message.Test the IP address and Username / Password by trying to co
nnect to the Dreambox (this might ake up to a minute)=IP Adresse testen, indem e
ine Verbindung zur Dreambox aufgebaut wird (das kann bis zu einer Minute dauern)
mFormOptions.message.Test the IP address by trying to connect to the Dreambox (t
his might take up to a minute)=IP Adresse testen, indem eine Verbindung zur Drea
mbox aufgebaut wird (das kann bis zu einer Minute dauern)
mFormOptions.message.The IP Address must be a valid IP address like~192.168.0.5
or MyDreambox.DYNDNS.COM etc.=Die IP Adresse muss aus einer gltigen Zahlenfolge w
ie z.B. 192.168.0.5 oder DNS Adresse wie z.B. MyDreambox.DYNDNS.COM etc. bestehe
n
mFormOptions.message.You must enter the Dreambox HTTP port (normally 80).=Sie mss
en den HTTP port der Dreambox eingeben (normalerweise 80).
mFormOptions.message.You must first enter the Dreambox IP Address.=Sie mssen zuer
st die Dreambox IP Adresse eingeben.
mFormSelDir.message.Select a directory below or enter a directoryname here=Whlen
sie unten ein Verzeichnis oder geben sie den Namen hier direkt ein.
mFormSelDir.message.Select Directory=Verzeichnis whlen
mFormSelDir.message.The specified directory does not exist. Create it?=Das gewhlt
e Verzeichnis existiert nicht. Soll es erstellt werden?
mFormSelDir.message.Unable to create directory. Check the name.=Das Verzeichnis
konnte nicht erstellt werden. berprfen sie den Namen.
mFormSelectiveReceive.message.No selection for the files to receive has been mad
e.=Es wurden keine Dateien zum Empfang gewhlt.
mFormSelectiveReceive.message.Select the files to receive from the Dreambox=Whlen
sie die Dateien, die von der Dreambox bertragen werden sollen
mFormStreamEdit.message.Enter something in all fields!=Eingabe in allen Feldern
erforderlich!
mFormStreamEdit.message.IPTV/Streaming Service Details=IPTV/Streamingkanal Detai
ls
mFormTransponder.message.Auto=Auto
mFormTransponder.message.Circular Left=Zirkular Links
mFormTransponder.message.Circular Right=Zirkular Rechts
mFormTransponder.message.Enter extra parameters here. Normally: :2:0 for satelli
te, :0:5:5:3:3:4:4:2 for Terrestrial and :6887000:2:3:3 for Cable services.=Extr
a Parameter hier angeben. Normal: :2:0 fr Satellit, :0:5:5:3:3:4:4:2 fr Terrestris
ch und :6887000:2:3:3 fr Kabel Kanal.
mFormTransponder.message.Enter something in all fields marked with a red *!=Alle
Felder, die mit einem roten Stern markiert sind, mssen ausgefllt werden.
mFormTransponder.message.Frequency must be a numeric value!=Die Frequenz muss ei
n numerischer Wert sein.
mFormTransponder.message.Horizontal=Horizontal
mFormTransponder.message.Name=Name
mFormTransponder.message.Off=Aus
mFormTransponder.message.On=An
mFormTransponder.message.Package=Packet
mFormTransponder.message.SID=SID
mFormTransponder.message.Transponder data of % services changed.=Transponderdate
n von % Kanlen wurden gendert.
mFormTransponder.message.Transponder data=Transponder Daten
mFormTransponder.message.Type=Typ
mFormTransponder.message.Vertical=Vertikal
mFormTransponder.message.You changed the key data of the transponder definition
but a transponder with this key already exists.~~Are you sure you want to add th
e services of this transponder to the already existing transponder?=Sie haben di
e grundlegenden Daten eines Transponders gendert, es existiert allerdings schon e
in Transponder mit diesen Daten.~~Sind sie sicher, dass sie die Kanle dieses Tran
sponders dem schon existierenden Transponder hinzufgen wollen?+
mFormTransponder.message.You must first enter the satellite position and frequen
cy fields before you can calculate the namespace.=Um den Namespace zu berechnen,
mssen sie zuerst die Satelliten Position, Transponder ID, Network ID und Frequen
z eingeben.
pFormAbout.lblAdapted.Caption=Code based on DreamBoxEdit by Llamaware && Digsat.
net.
pFormAbout.lblDevelopedBy.Caption=dreamboxEDIT is developed and maintained by dh
wz
pFormAbout.lblEmail.Caption=Email: dhwz@gulli.com
pFormAbout.lblTranslators.Caption=With many thanks to all people who made the va
rious translations of this program!
pFormAbout.lblTutorialsby.Caption=Thanks go to dreamscreencast.de for the great
video tutorials.
pFormAbout.lblWebsite.Caption=Go to the dreamboxEDIT website
pFormAdd.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormAdd.bOK.Caption=OK
pFormAdd.Label1.Caption=Neues oder existierendes Bouquet zum Hinzufgen von Kanlen
whlen
pFormAdd.Label2.Caption=Neuer Bouquet Name
pFormAdd.Label3.Caption=oder schon vorhandener Bouquet Namen
pFormCompareSet.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormCompareSet.bCheckAll.Caption=Alle markieren
pFormCompareSet.bImport.Caption=aktuelle Settings aktualisieren
pFormCompareSet.bUncheckAll.Caption=Alle abwhlen
pFormCompareSet.GroupBox1.Caption=Unterschiede in den Kanlen der aktuellen Settin
gs Dateien und den gerade eingelesenen Dateien
pFormCompareSet.GroupBox3.Caption=Wie sind die Vergleichsresultate zu verstehen
pFormCompareSet.GroupBox4.Caption=Datei Info
pFormCompareSet.Label1.Caption=Aktuelles Settings Verzeichnis
pFormCompareSet.Label2.Caption=Services Datei verglichen mit
pFormCompareSet.Label3.Caption=Wenn "aktuelle Settings aktualisieren" gewhlt wird
, wird folgendes ausgefhrt:
pFormCompareSet.Label4.Caption=Bei mit "Aktualisieren" markierten Kanlen wird der
der Kanalname oder Paketname aktualisiert
pFormCompareSet.Label5.Caption=Mit der Leertaste knnen Kanle markiert bzw. demarki
ert werden.
pFormCompareSet.Label6.Caption=Mit "Hinzufgen" markierte Kanle werden der aktuelle
n Settings Datei hinzugefgt
pFormCompareSet.Label7.Caption=Mit "Lschen" markierte Kanle werden aus der aktuell
en Settings Datei gelscht
pFormCompareSet.Label8.Caption=Optionaler Bouquet Name fr neu hinzugefgte Kanle
pFormCompareSet.lExplanation.Caption=Die gerade eingelesene Kanalliste wird als
neuer als die aktuelle Kanalliste behandelt. Kanle die also in der gerade eingele
senen Kanalliste, aber nicht in der aktuellen Kanalliste sind werden hinzugefgt.
Ebenso werden Kanle, die nicht mehr in der gerade eingelesenen Kanalliste sind ge
lscht, diese sind aber standardmssig nicht ausgewhlt. Wenn sich nur der Kanalname o
der Paketname unterscheidet werden die betroffen Sender aktualisiert.
pFormDetail.bCalculate.Caption=Namespace berechnen
pFormDetail.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormDetail.bSave.Caption=Speichern
pFormDetail.cbNew.Caption=N (New): Dieser Kanal wurde beim letzten Suchlauf als
neu markiert
pFormDetail.cbNODVB.Caption=K (Keep): Kanalnamen nicht automatisch aktualisieren
(dxNoSDT)
pFormDetail.cbNoPMT.Caption=P (Use PIDs): Immer die hier eingetragenen PIDs verw
enden (dxNoDVB)
pFormDetail.cbNoShow.Caption=H (Hide): Diesen Kanal nicht in der "Alle Kanle" Ans
icht zeigen (dxDontshow)
pFormDetail.gbMemo.Caption=In diesen Bouquets vorhanden
pFormDetail.GroupBox1.Caption=Kanaldetails
pFormDetail.GroupBox2.Caption=PIDs
pFormDetail.GroupBox3.Caption=Flags
pFormDetail.GroupBox4.Caption=Transponderdaten
pFormDetail.GroupBox5.Caption=Kanaldaten
pFormDetail.GroupBox6.Caption=Verzgerung (in ms)
pFormDetail.Inversion.Caption=Inversion
pFormDetail.Label1.Caption=Name
pFormDetail.Label10.Caption=Symbolrate
pFormDetail.Label11.Caption=FEC
pFormDetail.Label12.Caption=Nummer
pFormDetail.Label13.Caption=Teletext
pFormDetail.Label14.Caption=AC3
pFormDetail.Label15.Caption=Diese Einstellungen legen fest, wie die Dreambox ein
en Kanal behandelt
pFormDetail.Label16.Caption=(1: TV, 2: Radio, 25: HDTV, andere: Daten)
pFormDetail.Label17.Caption=Video
pFormDetail.Label18.Caption=Audio
pFormDetail.Label19.Caption=PCR
pFormDetail.Label2.Caption=Provider
pFormDetail.Label20.Caption=Jugendschutz
pFormDetail.Label21.Caption=Extra Parameter
pFormDetail.Label22.Caption=System
pFormDetail.Label23.Caption=Namespace
pFormDetail.Label24.Caption=Modulation
pFormDetail.Label25.Caption=Rolloff
pFormDetail.Label26.Caption=Pilot
pFormDetail.Label28.Caption=Flags
pFormDetail.Label3.Caption=Kanaltyp
pFormDetail.Label30.Caption=Andere Parameter
pFormDetail.Label31.Caption=* Pflichtfelder
pFormDetail.Label34.Caption=Bitstream
pFormDetail.Label35.Caption=PCM
pFormDetail.Label4.Caption=Service ID
pFormDetail.Label5.Caption=Satelliten Position
pFormDetail.Label6.Caption=Transponder ID
pFormDetail.Label7.Caption=Network ID
pFormDetail.Label8.Caption=Frequenz
pFormDetail.Label9.Caption=Polarisation
pFormDetail.lReminder.Caption=Alle Zahlen mssen als Dezimalzahlen eingegeben werd
en!
pFormEditSatXML.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormEditSatXML.bReload.Caption=Tabelle neu einlesen
pFormEditSatXML.bSave.Caption=Speichern
pFormEditSatXML.DeleteTransponder1.Caption=Transponder lschen
pFormEditSatXML.GroupBox1.Caption=Erklrung
pFormEditSatXML.Insertcopyoftransponder1.Caption=Eine Kopie des Transponders ein
fgen
pFormEditSatXML.InsertTransponder1.Caption=Transponder einfgen
pFormEditSatXML.Label1.Caption=Dateiname:
pFormEditSatXML.Label10.Caption=4: 5/6
pFormEditSatXML.Label11.Caption=5: 7/8
pFormEditSatXML.Label12.Caption=2: Zirkular Links
pFormEditSatXML.Label13.Caption=3: Zirkular Rechts
pFormEditSatXML.Label14.Caption=Anzahl der Transponder in der Tabelle:
pFormEditSatXML.Label15.Caption=Flags:
pFormEditSatXML.Label16.Caption=1: Netzwerk Scan
pFormEditSatXML.Label17.Caption=2: BAT verwenden
pFormEditSatXML.Label18.Caption=4: ONIT verwenden
pFormEditSatXML.Label19.Caption=8: NITs bekannter Anbieter berspringen
pFormEditSatXML.Label2.Caption=Polarisation:
pFormEditSatXML.Label20.Caption=6: 8/9
pFormEditSatXML.Label21.Caption=7: 3/5
pFormEditSatXML.Label22.Caption=8: 4/5
pFormEditSatXML.Label23.Caption=9: 9/10
pFormEditSatXML.Label24.Caption=System:
pFormEditSatXML.Label25.Caption=0: DVB-S
pFormEditSatXML.Label26.Caption=1: DVB-S2
pFormEditSatXML.Label27.Caption=Modulation:
pFormEditSatXML.Label28.Caption=0: Auto
pFormEditSatXML.Label29.Caption=1: QPSK
pFormEditSatXML.Label3.Caption=0: Horizontal
pFormEditSatXML.Label30.Caption=2: 8PSK
pFormEditSatXML.Label4.Caption=1: Vertikal
pFormEditSatXML.Label5.Caption=FEC:
pFormEditSatXML.Label6.Caption=0: Auto
pFormEditSatXML.Label7.Caption=1: 1/2
pFormEditSatXML.Label8.Caption=2: 2/3
pFormEditSatXML.Label9.Caption=3: 3/4
pFormEditSatXML.lTT.Caption=0
pFormFiles.bBack.Caption=Zurck
pFormFiles.bRestToLBU.Caption=Ausgewhlte Dateien wiederherstellen (letztes Backup
)
pFormFiles.bRestToOrg.Caption=Ausgewhlte Dateien wieder in den Originalzustand br
ingen
pFormFiles.Label1.Caption=Verzeichnis
pFormFiles.Label2.Caption=Wenn Daten/Gre grn unterlegt sind, unterscheidet sich die
Backup Datei von der aktuellen Datei und kann wiederhergestellt werden
pFormFTP.bBack.Caption=Zurck
pFormFTP.bBrowse.Caption=Durchsuchen
pFormFTP.bCustomCmd.Caption=Telnet Kommando senden
pFormFTP.bEnigma2Restart.Caption=Enigma2 Neustart
pFormFTP.bReboot.Caption=Dreambox neu starten
pFormFTP.bReceive.Caption=Settings Dateien von der Dreambox lesen
pFormFTP.bReload.Caption=Settings in der Dreambox neu laden
pFormFTP.bSend.Caption=Settings Dateien zur Dreambox senden
pFormFTP.cbAutoReload.Caption=Auto Reload Settings Enigma2
pFormFTP.cbCleanUpDreambox.Caption=Nicht verwendete Bouquets von der Dreambox en
tfernen
pFormFTP.cbPiconUpload.Caption=Picons hochladen wenn Dateien zur Dreambox gesend
et werden
pFormFTP.cbProfileName.Hint=Whlen sie ein Profil fr die Ziel-Dreambox.
pFormFTP.cbSelectiveReceive.Caption=Zu empfangende Dateien whlen
pFormFTP.GroupBox1.Caption=FTP Konfiguration
pFormFTP.GroupBox2.Caption=FTP Log
pFormFTP.Label14.Caption=Whlen sie das Profil der IP Adresse
pFormFTP.Label4.Caption=Lokales Verzeichnis
pFormFTP.lIPAddress.Caption=IP Addresse
pFormImportUserBouquets.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormImportUserBouquets.bCheckAll.Caption=Alle markieren
pFormImportUserBouquets.bProcess.Caption=Verarbeiten
pFormImportUserBouquets.bRefresh.Caption=Dateiliste neu einlesen
pFormImportUserBouquets.bUncheckAll.Caption=Markierung aufheben
pFormImportUserBouquets.GroupBox1.Caption=User Bouquets (*.tv und *.radio)
pFormImportUserBouquets.Label1.Caption=Markierung der Dateien aufheben, die sie
nicht verarbeiten wollen! (Markierung kann auch mit der Space Taste gendert werde
n)
pFormImportUserBouquets.puCheckall.Caption=Alle Dateien zum Verarbeiten markiere
n
pFormImportUserBouquets.puUncheckall.Caption=Markierung aller Dateien aufheben
pFormLoadPicon.Label1.Caption=Lade Picons, bitte warten...
pFormLog.bBack.Caption=Zurck
pFormLog.bSave.Caption=Log Datei auf die Festplatte speichern
pFormLog.Label1.Caption=Programmstatus:
pFormMain..Caption=Air
pFormMain..Caption=Aluminium
pFormMain..Caption=Beijing
pFormMain..Caption=black box
pFormMain..Caption=BlueGauze
pFormMain..Caption=Calcium
pFormMain..Caption=Deep
pFormMain..Caption=Elegant
pFormMain..Caption=GrayPlastic
pFormMain..Caption=iOS dark
pFormMain..Caption=iOS4
pFormMain..Caption=KaraKum
pFormMain..Caption=LongHorn
pFormMain..Caption=Lucky
pFormMain..Caption=MacMetal
pFormMain..Caption=MacOS2
pFormMain..Caption=MetroUI
pFormMain..Caption=Mint
pFormMain..Caption=Neutral
pFormMain..Caption=Neutral2
pFormMain..Caption=Neutral4
pFormMain..Caption=NextAlpha
pFormMain..Caption=Office12Style
pFormMain..Caption=Office2007 Black
pFormMain..Caption=Office2007 Blue
pFormMain..Caption=Office2010 Blue
pFormMain..Caption=Opus
pFormMain..Caption=Pulsar
pFormMain..Caption=Snow Leopard
pFormMain..Caption=Subway
pFormMain..Caption=Topaz
pFormMain..Caption=Toxic
pFormMain..Caption=Ubuntu
pFormMain..Caption=Vienna
pFormMain..Caption=Vista
pFormMain..Caption=Windows 8
pFormMain..Caption=WLM
pFormMain..Caption=WMP 2008
pFormMain..Caption=WMP11
pFormMain..Caption=XPSilver
pFormMain..Caption=Zest
pFormMain.AddAlternativepopup.Caption=Alternativen zum Kanal hinzufgen
pFormMain.AddaNewService1.Caption=Neuen Kanal hinzufgen
pFormMain.Addthissatellitetobouquet1.Caption=Bouquet fr diesen Satelliten erstell
en
pFormMain.AssignPicontoservice.Caption=Kanal Picon zuweisen
pFormMain.AutoInsertMarker.Caption=Marker automatisch einfgen ...
pFormMain.Blend1.Caption=Angleichen
pFormMain.Bob1.Caption=Bob
pFormMain.cbCrypto.Hint=Die unten angezeigten Kanle nach Verschlsselung/Flags filt
ern
pFormMain.cbProfileName.Hint=Whlen sie ein Profil fr die Ziel-Dreambox.
pFormMain.cbSatName.Hint=Die unten angezeigten Kanle nach Satelliten Namen filter
n
pFormMain.cbSatSystem.Hint=Die unten angezeigten Kanle nach DVB-System filtern
pFormMain.cbTVRadio.Hint=Die unten angezeigten Kanle nach Typ filtern
pFormMain.ChangetypetoTV1.Caption=Als TV Kanal markieren
pFormMain.ClearallNewflags1.Caption=Entferne die Flags "N" und "X" der markierte
n Kanle
pFormMain.CloseStream.Hint=Stream beenden
pFormMain.CopyEditthisservice1.Caption=Kopieren & Bearbeiten dieses Kanals
pFormMain.CopyservicereferenceDet.Caption=Kanalreferenz in Zwischenablage kopier
en
pFormMain.CopyservicereferenceServ.Caption=Kanalreferenz in Zwischenablage kopie
ren
pFormMain.CreateBouquet1.Caption=Erstelle Bouquet
pFormMain.DeletefromallBouquets1.Caption=Kanal/Kanle aus allen Bouquets lschen
pFormMain.Deletefromalternatives1.Caption=Eintrag lschen Entf
pFormMain.Deletefromfavourites1.Caption=Eintrag lschen Entf
pFormMain.Deletesatellite1.Caption=Satellit lschen
pFormMain.DeleteService1.Caption=Kanal/Kanle lschen Entf
pFormMain.DetCopy.Caption=Kopieren Strg+C
pFormMain.DetCut.Caption=Ausschneiden Strg+X
pFormMain.DetLock.Caption=Jugendschutz Ein-/Ausschalten Strg+L
pFormMain.DetPaste.Caption=Einfgen Strg+V
pFormMain.Discard1.Caption=Verwerfen
pFormMain.DreamBoxEdit1.Caption=dreamboxEDIT (Grundlagen)
pFormMain.dreamboxEDITAdvancedFeatures1.Caption=dreamboxEDIT (Erweiterte Funktio
nen)
pFormMain.dreamboxEDITNewFeatures1.Caption=dreamboxEDIT (Neue Funktionen)
pFormMain.EditMarker1.Caption=Marker Text bearbeiten
pFormMain.EditTransponder.Caption=Transponderdaten bearbeiten
pFormMain.fmAbout.Caption=Info
pFormMain.fmCheckfornewversion.Caption=Auf neue Version prfen
pFormMain.fmClearLocks.Caption=Alle Jugendschutzsperren entfernen
pFormMain.fmClearNew.Caption=Alle "N" und "X" Flags entfernen
pFormMain.fmClearSatXML.Caption=Daten der satellites.xml lschen (Satelliten der a
ktuellen Kanalliste bleiben erhalten)
pFormMain.fmCompareDB.Caption=Aktuelle Settings Dateien mit denen der Dreambox v
ergleichen
pFormMain.fmCompareDisk.Caption=Aktuelle Settings Dateien mit denen auf der PC v
ergleichen
pFormMain.fmEditSatXML.Caption=satellites.xml editieren
pFormMain.fmExit.Caption=Beenden
pFormMain.fmExport.Caption=Export
pFormMain.fmExportBouquetsExcel.Caption=Bouquets im Excel Format exportieren
pFormMain.fmExportServicesExcel.Caption=Services im Excel Format exportieren
pFormMain.fmFFTPDown.Caption=Schneller FTP Download
pFormMain.fmFFTPUp.Caption=Schneller FTP Upload
pFormMain.fmFile.Caption=Datei
pFormMain.fmFiles.Caption=Dateien zeigen / wiederherstellen
pFormMain.fmFTP.Caption=FTP
pFormMain.fmHelp1.Caption=Hilfe
pFormMain.fmImport.Caption=Import
pFormMain.fmImportExportedBouquets.Caption=Import einer zuvor exportierten Bouqu
et Datei
pFormMain.fmImportExportedServices.Caption=Import einer zuvor exportierten Servi
ces Datei
pFormMain.fmImportUserBouquets.Caption=User Bouquet Dateien importieren
pFormMain.fmInfo.Caption=Info
pFormMain.fmLanguage.Caption=Sprache
pFormMain.fmLanguageTool.Caption=Language Tool
pFormMain.fmLog.Caption=Log
pFormMain.fmOpen.Caption=ffnen
pFormMain.fmPiconCleanup.Caption=Entferne Picons ohne dazugehrigen Kanal aus dem
lokalen Picon Verzeichnis
pFormMain.fmSave.Caption=Speichern
pFormMain.fmSaveAs.Caption=Speichern unter ...
pFormMain.fmSearch.Caption=Suchen
pFormMain.fmSearchRepeat.Caption=Weitersuchen
pFormMain.fmSkins.Caption=Skins
pFormMain.fmSwitchVersion2and3.Caption=Zwischen Settings-type 2 und 4 wechseln (
Enigma1<->Enigma2)
pFormMain.fmTools.Caption=Extras
pFormMain.fmUpdSatXML.Caption=satellites.xml aktualisieren (Hinzufgen von Transpo
ndern der aktuellen Kanalliste)
pFormMain.iLogo.Hint=Hier klicken um auf eine neue Version von dreamboxEDIT zu p
rfen oder direkt auf www.i-have-a-dreambox.com zu gehen
pFormMain.InsertMarker1.Caption=Marker einfgen
pFormMain.InsertMarkerPackage.Caption=Marker beim Wechsel des Providers einfgen
pFormMain.InsertMarkerPos.Caption=Marker beim Wechsel des Satelliten einfgen
pFormMain.IPTVClipboard.Caption=Einfgen aus Zwischenablage STRG+B
pFormMain.Label1.Caption=Gesamtanzahl der Kanle:
pFormMain.Label2.Caption=/
pFormMain.Label3.Caption=Angezeigte Kanle:
pFormMain.Label4.Caption=Bouquets:
pFormMain.Label5.Caption=Eintrge in der Liste:
pFormMain.Label8.Caption=Eintrge in der Liste:
pFormMain.Linear1.Caption=Linear
pFormMain.LocateInServices1.Caption=In der Kanalliste finden Eingabe
pFormMain.LWPanelL.Caption=Kanle
pFormMain.LWPanelRL.Caption=Details
pFormMain.LWPanelRR.Caption=Bouquets
pFormMain.LWPanelRRU.Caption=Alternativen
pFormMain.MakeaBouquetperSatellite1.Caption=Bouquet fr jeden Satelliten erstellen
pFormMain.MakeBouquetforeachPackage1.Caption=Erstelle ein Bouquet fr jeden Provid
er
pFormMain.MakeBouquetperPackage1.Caption=Erstelle Bouquet fr diesen Provider
pFormMain.MarkservicesnotinBouquet1.Caption=Kanle die nicht in Bouquets vorhanden
sind mit Flag "X" markieren
pFormMain.Mean1.Caption=Mittelwert
pFormMain.MuteOff.Hint=Stummschaltung aufheben
pFormMain.MuteOffStream.Hint=Stummschaltung aufheben
pFormMain.MuteOn.Hint=Stummschalten
pFormMain.MuteOnStream.Hint=Stummschalten
pFormMain.None1.Caption=Aus
pFormMain.Options2.Caption=Optionen
pFormMain.puLogoCheckfornewversion.Caption=Auf neue Version berprfen
pFormMain.puLogoGotowebsite1.Caption=Website aufrufen
pFormMain.ReadVersionNotes.Caption=Zeige Releaseinformationen
pFormMain.Removeemptymarkers1.Caption=Leere Marker entfernen
pFormMain.RemovePiconofservice.Caption=Entferne Picon(s) der markierten Kanle
pFormMain.RenameBouquet1.Caption=Bouquet umbenennen
pFormMain.Renameserviceinbouquet1.Caption=Kanal in diesem Bouquet umbenennen
pFormMain.Renameserviceto1.Caption=Kanalnamen automatisch formatieren Strg+F
pFormMain.Renumberallservices1.Caption=Alle Kanle neu numerieren
pFormMain.sb.Hint=This field shows the receiver type (Satellite/Cable) for the n
ot-multiple-receiver Dreambox models
pFormMain.Search1.Caption=Suchen
pFormMain.SelectAudioTrack1.Caption=Audiospur
pFormMain.SelectDeinterlaceMode1.Caption=Deinterlace-Modus
pFormMain.ServCopy.Caption=Kopieren Strg+C
pFormMain.ServCut.Caption=Ausschneiden Strg+X
pFormMain.servLock.Caption=Jugendschutz Ein-/Ausschalten Strg+L
pFormMain.ServPaste.Caption=Einfgen Strg+V
pFormMain.SetKeepFlag.Caption=Setze das Keep Flag "K"
pFormMain.SetKeepFlagOff1.Caption=Aus
pFormMain.SetKeepFlagOn1.Caption=Ein
pFormMain.SetPackagename1.Caption=Providername bearbeiten
pFormMain.ShowDetails1.Caption=Details anzeigen/bearbeiten Eingabe
pFormMain.Signal.Caption=(N/A)
pFormMain.sLabel1.Caption=Kanle
pFormMain.sLabel2.Caption=Bouquets
pFormMain.sLabel3.Caption=Bouquets
pFormMain.sLabel4.Caption=Alternativen
pFormMain.Snapshot1.Caption=Schnappschuss
pFormMain.Sortlistalfabeticaly1.Caption=Alphabetisch sortieren
pFormMain.StreamEdit.Caption=IPTV und andere Streamingkanle
pFormMain.StreamEdit_Add.Caption=Hinzufgen
pFormMain.StreamEdit_Edit.Caption=Ausgewhlten bearbeiten
pFormMain.StreamService_Det.Caption=Kanal streamen Strg+S
pFormMain.StreamService_Serv.Caption=Kanal streamen Strg+S
pFormMain.tbAbout.Hint=Zeigt Infos ber dieses Programm
pFormMain.tbExit.Hint=Programm beenden
pFormMain.tbFFTPDown.Hint=Settings Dateien mit mglichst wenig User Eingaben in da
s zuletzt verwendete Verzeichnis laden
pFormMain.tbFFTPUp.Hint=Settings Dateien mit mglichst wenig User Eingaben zur Dre
ambox schicken
pFormMain.tbFiles.Hint=Hier sehen sie welche Dateien erstellt oder durch frhere V
ersionen wiederhergestellt wurden
pFormMain.tbFTP.Hint=Settings Dateien zwischen Dreambox und PC bertragen
pFormMain.tbLog.Hint=Die Log Datei zeigt, was seit dem Programmstart gemacht wur
de
pFormMain.tbOpen.Hint=Settings Dateien ffnen, die bereits am PC gespeichert sind
pFormMain.tbOptions.Hint=Verschiedene Programmoptionen
pFormMain.tbSave.Hint=Settings Dateien am PC speichern
pFormMain.toggleParentalLock1.Caption=Jugendschutz Ein-/Ausschalten
pFormMain.tvCleanUp0.Caption=Leere Bouquets entfernen
pFormMain.tvCleanUp1.Caption=Bouquets mit nur x Kanlen entfernen
pFormMain.tvCollapseAll.Caption=Alle unsichtbar machen
pFormMain.tvDelete.Caption=Bouquet lschen Entf
pFormMain.tvExpandAll.Caption=Alle sichtbar machen
pFormMain.tvInsert.Caption=Neues Bouquet erstellen Einfg
pFormMain.tvPrefix.Caption=Satelliten Position vor den Bouquetnamen
pFormMain.tvShowServices.Caption=Kanle zeigen
pFormMain.tvSort.Caption=Liste alphabetisch sortieren
pFormMain.Volume.Hint=Lautstrke
pFormMain.VolumeDown.Hint=Lautstrke absenken
pFormMain.VolumeDownStream.Hint=Lautstrke absenken
pFormMain.VolumeStream.Hint=Lautstrke
pFormMain.VolumeUp.Hint=Lautstrke anheben
pFormMain.VolumeUpStream.Hint=Lautstrke anheben
pFormMain.X1.Caption=X
pFormMain.Yadif1.Caption=Yadif
pFormMain.Yadif2x1.Caption=Yadif (2x)
pFormMain.ZapInfo.Caption=Momentan aktiver Kanal auf
pFormMain.ZAPtoservice1.Caption=Auf diesen Kanal umschalten
pFormMain.Zaptoservice2.Caption=Auf diesen Kanal umschalten
pFormNewVersion.bBack.Caption=Zurck
pFormNewVersion.bGotoDL.Caption=Download Seite aufrufen
pFormNewVersion.bReset.Caption=Skip Option zurcksetzen
pFormNewVersion.bSkipVersion.Caption=Diese Version beim Auto-Check berspringen, a
ber benachrichtigen wenn die nchste neue Version vorhanden ist
pFormNewVersion.GroupBox1.Caption=nderungen in der neuen Version
pFormNewVersion.GroupBox2.Caption=Einstellungen fr die automatische Versionsberprfu
ng beim dreamboxEDIT Start
pFormNewVersion.Label2.Caption=Aktuell verwendete Version:
pFormNewVersion.Label3.Caption=Version online verfgbar:
pFormNewVersion.Label4.Caption=Anzahl der Tage zwischen den automatischen berprfun
gen
pFormOptions.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormOptions.bDefaultColors.Caption=Standardfarben wiederherstellen
pFormOptions.bDefaultsEnigma2.Caption=Enigma2 Settings
pFormOptions.bDefaultsForCable.Caption=Kabelreceiver
pFormOptions.bDefaultsForSat.Caption=Satellitenreceiver
pFormOptions.bDefaultsForTerrestrial.Caption=Terrestrischer Receiver
pFormOptions.bDeleteProfile.Caption=Profil lschen
pFormOptions.bNewProfile.Caption=Neues Profil
pFormOptions.bRDDefaults.Caption=Auf Standard setzen
pFormOptions.bResetTCPIP.Caption=Alle TCP/IP Einstellungen auf Standard setzen
pFormOptions.bResetWidth.Caption=Breite der Hauptfensterspalten auf Standard set
zen
pFormOptions.Browse.Caption=Durchsuchen
pFormOptions.BrowseVLC.Caption=Durchsuchen
pFormOptions.bSave.Caption=Speichern
pFormOptions.bSaveProfile.Caption=Profil speichern
pFormOptions.bSetOptionsToDefaults.Caption=Alle Einstellungen auf Standard setze
n
pFormOptions.bTestFTP.Caption=Benutzername und Kennwort berprfen
pFormOptions.bTestIP.Caption=IP Verbindung testen
pFormOptions.bTVDefaults.Caption=Auf Standard setzen
pFormOptions.Button1.Caption=Spezialkanle hinzufgen
pFormOptions.cbAllowDuplicates.Caption=Doppelte Eintrge in den (User)Bouquets erl
auben
pFormOptions.cbAutoCheckVersion.Caption=Automatisch auf neue Version von dreambo
xEDIT beim Programmstart berprfen
pFormOptions.cbAutoload.Caption=Die zuletzt verwendeten Settings Dateien beim Pr
ogrammstart automatisch laden
pFormOptions.cbConfirmDelete.Caption=Vor dem Lschen Besttigung einholen
pFormOptions.cbConfirmSort.Caption=Vor dem Sortieren von Kanlen innerhalb eines B
ouquets nachfragen
pFormOptions.cbDeleteBackup.Caption=Backupdateien nicht speichern (Achtung: Dies
e Einstellung lscht alle Backupdateien aus dem Speicherverzeichnis)
pFormOptions.cbEnableZAP.Caption=Zap Funktion mit folgender Taste aktivieren
pFormOptions.cbHidePassword.Caption=Kennwort im Optionsfeld verbergen (ersetzen
durch Sterne)
pFormOptions.cbNewSatXMLBottom.Caption=Neue Transponder an das Ende der satellit
es.xml einfgen
pFormOptions.cbOldStyleSelDir.Caption=Alten Verzeichnisauswahldialog aktvieren
pFormOptions.cbPiconActivate.Caption=Picons fr die Kanle in der Bouquet Liste anze
igen
pFormOptions.cbQuickFTP.Caption=Quick FTP Buttons in der Menleiste aktivieren
pFormOptions.cbSaveTVRadio.Caption=TV/Radio/Daten Auswahl im Hauptfenster speich
ern
pFormOptions.cbShowActiveService.Caption=Anzeige des momentan aktiven Kanals und
der Lautstrkekontrolle im Hauptfenster
pFormOptions.cbShowDetails.Caption=Alle Kanaldetails in der Kanalliste zeigen
pFormOptions.cbShowDetHint.Caption=Detailinformation in der Detailliste als Popu
p anzeigen
pFormOptions.cbShowReboot.Caption=Anzeige der Option "Dreambox neu starten" im F
TP Fenster
pFormOptions.cbShowResult.Caption=Immer eine Nachricht mit dem Ergebnis der Akti
on anzeigen
pFormOptions.cbShowSignalStrength.Caption=Signalstrkeanzeige
pFormOptions.cbSortUseService.Caption=Immer die Kanalnamen zum Sortieren der Kan
alliste verwenden
pFormOptions.cbTransliteration.Caption=Transliteration von griechischen und kyri
llischen (nur russischen) Buchstaben aktivieren
pFormOptions.cbVLCActive.Caption=VLC Untersttzung aktivieren
pFormOptions.cbZAPNoErrorCheck.Caption=Keine Fehlermeldungen der ZAP Funktion an
zeigen
pFormOptions.cbZAPStream.Caption=Vor dem Streaming auf den Kanal umschalten (fr S
ingletuner-Receiver)
pFormOptions.DirLabel.Caption=VLC Installationsverzeichnis
pFormOptions.eFTPActive.Caption=Aktiv
pFormOptions.eFTPPassive.Caption=Passiv (Standard)
pFormOptions.gbLocalPath.Caption=Lokale Dateipfade
pFormOptions.gbPaths.Caption=Dateipfade auf der Dreambox
pFormOptions.gbPrNetwork.Caption=Netzwerkeinstellungen
pFormOptions.GroupBox1.Caption=Quick FTP Optionen
pFormOptions.GroupBox2.Caption=TV service typen
pFormOptions.GroupBox3.Caption=Kanalnamen Wrterliste
pFormOptions.GroupBox4.Caption=Radio service typen
pFormOptions.Label1.Caption=IP-Adresse:
pFormOptions.Label10.Caption=Geben sie die Servicenummern ein die dreamboxEDIT a
ls Typ "TV" behandeln soll
pFormOptions.Label11.Caption=Geben sie die Servicenummern ein die dreamboxEDIT a
ls Typ "Radio" behandeln soll
pFormOptions.Label12.Caption=Anzahl der Tage zwischen den automatischen berprfunge
n
pFormOptions.Label13.Caption=HTTP Port:
pFormOptions.Label14.Caption=Pfad fr Picons auf der Dreambox:
pFormOptions.Label15.Caption=(Standard 80)
pFormOptions.Label16.Caption=(Standard 21)
pFormOptions.Label17.Caption=Hier knnen sie Wrter eingeben, die mit der Option "Ka
nalnamen automatisch formatieren" immer exakt so formatiert werden sollen wie un
ten angegeben.
pFormOptions.Label18.Caption=Hintergrundfarbe fr transparente Picons
pFormOptions.Label19.Caption=Dreambox Dateipfade zurcksetzen fr:
pFormOptions.Label2.Caption=Farben:
pFormOptions.Label20.Caption=services, bouquets und/oder lamedb Dateien:
pFormOptions.Label21.Caption=userbouquet Dateien:
pFormOptions.Label22.Caption=satellites.xml, cables.xml und/oder terrestrial.xml
Dateien:
pFormOptions.Label23.Caption=Lokales Picon Verzeichnis
pFormOptions.Label24.Caption=Lokaler Pfad fr Picons
pFormOptions.Label3.Caption=Benutzername:
pFormOptions.Label4.Caption=Kennwort:
pFormOptions.Label5.Caption=FTP Port:
pFormOptions.Label6.Caption=Benutzerdefiniertes Telnet Kommando im FTP Men:
pFormOptions.Label7.Caption=Was soll nach dem Quick FTP Upload zur Dreambox pass
ieren?
pFormOptions.Label8.Caption=FTP Typ:
pFormOptions.Label9.Caption=Dreambox Komandozeilenausgabe (wird beim Telnet Verb
indungsaufbau berprft):
pFormOptions.lProfilename.Caption=Gewhltes Profil:
pFormOptions.lProfiles.Caption=Profile
pFormOptions.pRowColor.Caption=Zeilenfarbe
pFormOptions.pSelectionColor.Caption=Auswahlfarbe
pFormOptions.RadioGroup1.Caption=Picon Abmessungen
pFormOptions.RadioGroup2.Caption=Schnappschuss Format
pFormOptions.rbCustomCmd.Caption=Benutzerdefiniertes Telnet Kommando ausfhren
pFormOptions.rbNothing.Caption=Nichts
pFormOptions.rbReboot.Caption=Dreambox neu starten
pFormOptions.rbReload.Caption=Settings auf der Dreambox aktualisieren
pFormOptions.sButton1.Caption=Durchsuchen
pFormOptions.sStickyLabel1.Caption=Farbton:
pFormOptions.sStickyLabel3.Caption=Farbsttigung:
pFormOptions.TabSheet1.Caption=Allgemeine Einstellungen
pFormOptions.TabSheet2.Caption=Picon
pFormOptions.TabSheet3.Caption=Farbe
pFormOptions.TabSheet4.Caption=Nachrichten
pFormOptions.TabSheet5.Caption=Erweitert
pFormOptions.TabSheet7.Caption=FTP
pFormOptions.tsProfiles.Caption=Profile
pFormOptions.tsStreaming.Caption=Streaming
pFormReleaseNotes.Button1.Caption=Ja
pFormReleaseNotes.Button2.Caption=Nein
pFormReleaseNotes.GroupBox1.Caption=nderungen in dieser Version:
pFormReleaseNotes.sLabel1.Caption=Soll diese Nachricht jedes Mal erscheinen wenn
sie dreamboxEDIT neu starten?
pFormSearchInfo.bOK.Caption=OK
pFormSearchInfo.cbNoSearchInfo.Caption=Diese Nachricht das nchste Mal nicht mehr
anzeigen
pFormSearchInfo.Label1.Caption=(
pFormSearchInfo.Label2.Caption=)
pFormSearchInfo.lblCount.Caption=30
pFormSearchInfo.lblSearchInfo1.Caption=Benutze verbesserte Filterausdrcke (SQL St
il):
pFormSearchInfo.lblSearchInfo2.Caption=% als Platzhalter fr null oder mehr Zeiche
n (z.B. zeigt %sky% alle Kanle mit "sky" im Namen),
pFormSearchInfo.lblSearchInfo3.Caption=_ als Platzhalter fr exakt ein Zeichen (z.
B. zeigt _sky_ im Providerfilter alle Kanle des Providers "BSkyB")
pFormSearchInfo.lblSearchInfo4.Caption=\ als Escape-Zeichen (z.B. zeigt %\%% all
e Kanle mit "%" im Namen)
pFormSelDir.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormSelDir.bOK.Caption=OK
pFormSelDir.Label1.Caption=Verzeichnis Name:
pFormSelDir.Label2.Caption=Dateien:
pFormSelDir.Label3.Caption=Verzeichnisse:
pFormSelDir.Label4.Caption=Laufwerke:
pFormSelectiveReceive.bAbort.Caption=Abbrechen
pFormSelectiveReceive.bAll.Caption=Alle
pFormSelectiveReceive.bOK.Caption=OK
pFormSelectiveReceive.cbBouquets.Caption=Bouquets
pFormSelectiveReceive.cbSatellitesXML.Caption=satellites.xml
pFormSelectiveReceive.cbServices.Caption=Kanle
pFormSelectiveReceive.cbUserBouquetsRadio.Caption=Userbouquets Radio
pFormSelectiveReceive.cbUserBouquetsTV.Caption=Userbouquets TV
pFormSelectiveReceive.GroupBox1.Caption=Whlen sie die Dateien, die bertragen werde
n sollen
pFormSplash.lAction.Caption=Initialisiere Applikation...
pFormStreamEdit.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormStreamEdit.bOK.Caption=OK
pFormStreamEdit.Label2.Caption=Name
pFormStreamEdit.Label23.Caption=Namespace
pFormStreamEdit.Label3.Caption=Kanaltyp
pFormStreamEdit.Label4.Caption=Service ID
pFormStreamEdit.Label6.Caption=Transponder ID
pFormStreamEdit.Label7.Caption=Network ID
pFormStreamEdit.lReminder.Caption=Alle Zahlen mssen als Dezimalzahlen eingegeben
werden!
pFormStreamEdit.sGroupBox1.Caption=Kanaldaten
pFormStreamEdit.sGroupBox2.Caption=DVB/TS Daten
pFormStreamEdit.sLabel1.Caption=URL
pFormStreamEdit.sRadioServiceType.Caption=Kanaltyp
pFormStreamEdit.sRadioStreamType.Caption=Streamtyp
pFormTransponder.bCalculate.Caption=Namespace berechnen
pFormTransponder.bCancel.Caption=Abbrechen
pFormTransponder.bSave.Caption=Speichern
pFormTransponder.Flags.Caption=Flags
pFormTransponder.GroupBox1.Caption=Kanle auf diesem Transponder
pFormTransponder.GroupBox4.Caption=Transponderdaten
pFormTransponder.Inversion.Caption=Inversion
pFormTransponder.Label1.Caption=Alle nderungen die sie hier vornehmen gelten fr al
le Kanle auf diesem Transponder!
pFormTransponder.Label10.Caption=Pilot
pFormTransponder.Label11.Caption=Kanle
pFormTransponder.Label2.Caption=Andere Parameter
pFormTransponder.Label23.Caption=Namespace
pFormTransponder.Label3.Caption=System
pFormTransponder.Label31.Caption=* Pflichtfelder
pFormTransponder.Label4.Caption=Modulation
pFormTransponder.Label5.Caption=Satellitenposition
pFormTransponder.Label6.Caption=Transponder ID
pFormTransponder.Label7.Caption=Network ID
pFormTransponder.Label8.Caption=Frequenz
pFormTransponder.Label9.Caption=Rolloff
pFormTransponder.lFEC.Caption=FEC
pFormTransponder.lPol.Caption=Polarisation
pFormTransponder.lSymb.Caption=Symbolrate
pFormWait.Label1.Caption=Bearbeitung, bitte warten...