Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Fragen und Antworten zur Person Questions and answers about people
Hobbys Hobbies
Was machen Sie gern?/Was machst du gern? What do you like doing?
Ich spiele gern (Fußball/Tennis/Musik/Computer- I like playing (football/tennis/music/computer
spiele). games).
Hörst du gern Musik? Do you like listening to music?
Er kocht gern. He likes cooking.
Sie macht gern Gymnastik. She likes working out.
Wir tanzen gern. We like dancing.
Ihr schwimmt gern. You (informal plural, 'you guys') like swimming.
Sie fotografieren gern. They like taking pictures./You (formal singular or
plural) like taking pictures.
Fotografieren Sie auch gern? Do you also like taking pictures?
Zahlen Numbers
Die Telefonnummer von Martina ist (1234567). The telephone number of Martina is (1234567).
Mein Auto hat das Kennzeichen (L–ZB 6168). My car has the plate number (L–ZB 6168).
Deutschland ist 357 375 km2 groß. Germany is 83 879 km2.
Österreich hat 8,7 Millionen Einwohner. Austria has 8,7 million inhabitants.
In der Hauptstadt Wien wohnen 1,8 Millionen 1,8 million people live in Vienna, the capital.
Menschen.
375 Millionen Menschen sprechen Englisch als Mut- 375 million people speak English as their mother
tersprache. tongue.
Deutsch liegt auf Platz 10. German has the 10th place.
maskuline Nomen (Artikel: der, ein, mein, kein) masculine nouns (articles: der, ein, mein, kein):
der Drucker der Stuhl der Tisch the printer, the chair, the table
der Kalender der Stift der Regenschirm the calendar, the pen, the umbrella
feminine Nomen (Artikel: die, eine, meine, keine) feminine nouns (articles: die, eine, meine, keine):
die Tasche die Tasse die Brille die Uhr the bag, the cup, the glasses, the clock/hour
die Zeitung die Kaffeemaschine the newspaper, the coffee machine
neutrale Nomen (Artikel: das, ein, mein, kein) neutral nouns (articles: das, ein, mein, kein):
das Auto das Handy das Lehrbuch the car, the mobile phone, the textbook
das Bild das Medikament das Telefon the picture, the drug/medication, the telephone
Was möchtest du/möchten Sie trinken? What would you like to drink?
Ich möchte bitte (einen Orangensaft). I would like (an orange juice).
Ich brauche jetzt (einen Kaffee). I need (a coffee) now.
Ich trinke (einen Tee). I'll drink (a tea).
Ich nehme (ein Wasser). I'll take (water).
Wie viel kostet (ein Stück Käsekuchen)? How much is (a piece of cheese cake)?
Möchtest du wirklich (keinen Schokoladenkuchen)? Are you sure you don't want (chocolate cake)?
lit.: Do you really not want any (chocolate cake)?
Doch, ich nehme (ein Stück). Yes, I'll take (one piece).
Wir möchten gern zahlen/bezahlen. We would like to pay.
Zusammen oder getrennt? Together or separately?
Das macht (zusammen 8,60 Euro). It will be (8,60 Euros altogether).
Ich möchte bitte ein Einzel-/Doppelzimmer für I'd like to have a single/double room for (one night/
(eine Nacht/zwei Nächte). two nights).
Ich habe eine/keine Reservierung. I (don’t) have a reservation.
Was kostet das Zimmer (pro Nacht)? What does a room cost (per night)?
Ist der Preis mit Frühstück? Does the price include breakfast?
lit: Is the price with breakfast?
Gibt es WLAN? Do you have Wi-fi?
Ich nehme das Zimmer. I’ll take the room.
Ich zahle bar/mit Kreditkarte. I’ll pay cash/by card.
Wir brauchen noch Ihre persönlichen Angaben. We need your contact details.
der Kaffee (mit/ohne Milch und Zucker) coffee (with/without milk and sugar)
der Tee, das Wasser, der Saft tea, water, juice
die Limonade, die Cola, das Bier lemonade, Coke, beer
die Suppe, das Brötchen mit Käse soup, cheese sandwich
das Schnitzel, die Currywurst, der Salat schnitzel, curry sausage, salad
der Schokoladenkuchen chocolate cake
Sehr geehrte Damen und Herren, ... Dear Sir or Madam (formal form of greeting)
Mit freundlichen Grüßen Best regards (formal way of saying goodbye)
Lieber (Klaus),/Liebe (Clara), ... Dear (Klaus),/Dear (Clara) (informal form of greeting)
Schöne/Liebe Grüße Warm greetings/Lots of love (informal letter ending)
Bis bald See you soon/Talk to you soon.
Wie spät ist es? Es ist (15.00 Uhr). What time is it? It's (3 PM).
Es ist (Viertel vor zehn), (Viertel nach zwölf). It is (quarter to ten), (quarter past twelve).
Wann beginnt (der Unterricht)? Um (18.30 Uhr). When does (the lesson) begin? At (6.30 PM).
Wie lange dauert (das Konzert)? (3) Stunden. How long is (the concert)? (3) hours.
Wann ist (die Besprechung) zu Ende? When does (the meeting) end?
(Sie) ist um (16.30 Uhr) zu Ende. (It) ends at (4.30).
Was machst du am (Montag) um (11.00 Uhr)? What are you doing on (Monday) at (11)?
Am (Montag) präsentiere ich von (11.00 Uhr) bis On (Monday) I’m presenting my project from (11)
(12.00 Uhr) mein Projekt. to (12).
Wann hast du am (Freitag) Zeit? When do you have time on (Friday)?
Am (Freitag) kann ich leider nicht. I can't make it on (Friday) unfortunately.
Vielleicht können wir am (Mittwoch) ins Museum Perhaps we can go to the museum on (Wednesday).
gehen.
Ein Jahr dauert: 12 Monate, 52 Wochen, 365 Tage, A year has: 12 months, 52 weeks, 365 days,
8 760 Stunden, 525 600 Minuten und 31 536 000 8 760 hours, 525 600 minutes and 31 536 000 seconds.
Sekunden.
Martina steht meistens um (7.00 Uhr) auf. Martina gets up at (7 AM) most of the time.
Um (7.30 Uhr) frühstückt sie. She has breakfast at (7.30).
Danach macht sie Gymnastik. Then she does her workout.
Um (8.00 Uhr) fährt Martina ins Büro. Martina drives off at (8) to the office.
Von (8.30 Uhr) bis (12.00 Uhr) arbeitet sie. She works from (8.30) to (12).
Sie analysiert Daten. She analyses data.
Sie schreibt viele E-Mails und Berichte. She writes many emails and reports.
Sie hat jeden Tag eine Besprechung. She has a meeting every day.
Sie ruft manchmal Kollegen an. Sometimes she phones colleagues.
(Um 12.00 Uhr) macht sie Mittagspause. She has her lunch break (at 12).
(Um 17.00 Uhr) fährt Martina in die Stadt. She goes/drives to the city (at 5 PM).
Dort kauft sie ein. She does her shopping there.
(Um 9.00 Uhr) geht Jonas in die Universität. Jonas leaves for the university (at 9).
Er besucht Vorlesungen und Seminare. He attends lectures and seminars.
Er macht auch ein Praktikum. He is also doing an internship.
Abends sitzt er in der Bibliothek. In the evening, he is at the library.
Danach geht Jonas aus. Then he goes out.
Um (24.00 Uhr) geht er ins Bett. He goes to bed at (12 PM).
Die Österreicher treiben viel Sport. Austrians do a lot of sports.
Sie hören Radio. They listen to the radio.
Abends sehen sie fern. They watch TV in the evening.
Guten Tag. Hier ist (Otto Gruber). Hello, this is (Otto Gruber).
Ich möchte bitte mit (Frau Lustig) sprechen. I'd like to speak to (Mrs. Lustig) please.
Ist es dringend? Is it urgent?
Ich möchte (eine Projektidee) vorstellen. I'd like to present to you the idea of a project.
Hat (Frau Lustig) morgen Zeit? Does (Mrs. Lustig) have time tomorrow?
Sie können gerne am (Montag) wieder anrufen. You can call back on (Monday) if you wish.
Welche Telefonnummer hat (Frau Esser)? What is the telephone number of (Mrs. Esser)?
Auf Wiederhören. Goodbye. (On the telephone)
Viele (Deutsche) essen mittags (in der Kantine). Many (Germans) have lunch (at the canteen).
Am liebsten essen sie (Currywurst). They like to eat (curry sausage) the most.
In (Österreich) isst man gern (Wiener Schnitzel). (Austrians) like (Wiener schnitzel).
lit.: In Austria, one likes eating Wiener schnitzel.
Mittags essen (die Schweizer) gern einfache, schnel- (Swiss) like to have simple, fast food for lunch.
le Gerichte.
Abends isst man in (Deutschland) traditionell (Brot Traditionally, (Germans) eat (bread with cheese) for
mit Käse). dinner. lit.: In Germany you traditionally eat (bread
with cheese) for dinner.
Zum Frühstück trinkt man (in der Schweiz) (Milch- (Swiss) drink (coffee with milk) for breakfast.
kaffee). lit.: In Switzerland, you drink coffee with milk.
Die (Österreicher) mögen (Kaffee und Tee). (Austrians) like (coffee and tea).
Die (Deutschen) trinken im Durchschnitt (110 Liter (Germans) drink (110 liters of beer) on average.
Bier).
In (Deutschland) kann man (verschiedene Sorten (In Germany), you can buy (different types of mineral
Mineralwasser) kaufen. water).
(Die Schweiz) ist für (Schokolade) bekannt. (Switzerland) is known for (its chocolate).
Was mögen Sie?/Was trinken und essen Sie gern? What do you like?/What do you like to eat and drink?
Ich mag (Kaffee), trinke gern (Saft), esse am liebsten I like (coffee), I like drinking (juices). My favourite
(Schokolade). food is (chocolate).
Obst: die Ananas, die Birne, die Banane fruits: pineapple, pear, banana
Gemüse: die Gurke, die Zwiebel, das Kraut vegetables: cucumber, onion, cabbage
Getreideprodukte: der Reis, die Nudeln (Pl.), das grain products: rice, pasta (pl.), bread
Brot
Milchprodukte: die Milch, der Quark, der Käse milk products: milk, cottage cheese, cheese
Fisch: der Lachs fish: salmon
Wurst: die Leberwurst, der Schinken sausage: liver sausage, ham
Fleisch: das Rindfleisch, das Hühnerfleisch meat: beef, chicken
Fette: die Butter, die Sahne, das Öl fats: butter, cream, oil
Backwaren: der Kuchen, die Torte bakery products: cake, tart
Süßwaren: die Schokolade, die Gummi- sweets: chocolate, Gummy bears (pl.)
bärchen (Pl.)
das Messer, die Gabel, der Löffel, der Teller, die knife, fork, spoon, plate, cup, pot, pan
Tasse, der Topf, die Pfanne
Ich brauche (ein Messer). I need (a knife).
– Tut mir leid, ich habe (kein Messer). – I'm sorry but I don’t have (a knife).
Spezialitäten Specialties
(Mozartkugeln) sind (in Österreich) sehr beliebt. (Mozartkugel) is very popular (in Austria).
(Mozartkugeln) gibt es seit (1890). (Mozartkugel) has existed since (1890).
Der Erfinder war (Paul Fürst). The inventor was (Paul Fürst).
Die Spezialität hat den Namen von (Wolfgang Ama- The specialty was named after (Wolfgang Amadeus
deus Mozart). Mozart).
Die Firma (Fürst) produziert (die Mozartkugeln). The company (Fürst) produces (Mozartkugels).
Man kann (originale Mozartkugeln) nur in (Salzburg) You can buy (Original Mozartkugels) in (Salzburg)
kaufen. only.
Es gibt staatliche und private Universitäten. There are state and private universities.
Einige Universitäten haben eine lange Tradition. Some universities have had a long tradition.
Insgesamt gibt es 18 000 Studiengänge. There are 18 000 degree courses in total.
Die Universitäten bieten internationale Abschlüsse The universities offer international diplomas.
an.
ein Studium beginnen und abschließen begin one's studies, finish one's studies
ein neues Studienfach suchen to look for a new subject (of study)
in der Bibliothek Bücher ausleihen to borrow books at the library
in der Mensa essen to eat at the canteen
in der Verwaltung etwas bezahlen to pay something at the administration office
im Studentenwohnheim wohnen to live at the dorm
im Sekretariat Informationen bekommen to receive information at the administration/
registrar's office
im Sprachenzentrum Deutsch lernen to learn German at the language centre
der Zug, die U-Bahn, die S-Bahn, die Straßenbahn train, metro/subway, local train, tram
das Auto, das Taxi, der Bus car, taxi, bus
das Fahrrad, das Motorrad bicycle, motorcycle
das Schiff, das Boot, die Fähre ship, boat, ferry
das Flugzeug airplane
Womit fährst du/fahren Sie zur Arbeit? How do you get to work?
Ich fahre mit (dem Auto/dem Zug/der Bahn). I take (the car/the train).
Was machst du/machen Sie im Zug? What do you do on the train?
Ich lese (im Zug) Zeitung oder höre Musik. I read the newspaper (in the train) or I listen to music.
Das beliebteste/wichtigste Verkehrsmittel ist (das The most popular/most important means of trans-
Auto). portation is (the car).
Viele Menschen nehmen (den Bus). Many people take (the bus).
Bei Urlaubsreisen liegt (das Flugzeug) auf Platz For holiday trips (the airplane) occupies the (first)
(eins). place.
Viele Menschen fahren mit (dem Auto) in den Ur- Many people take (the car) to go on vacation.
laub.
16 Prozent der Deutschen nutzen öffentliche Ver- 16 % of the Germans use public transportation.
kehrsmittel.
Verkehr Traffic
In den Großstädten/Auf den Autobahnen gibt es In the big cities/On the highways, there are (not so)
(nicht so) viele Staus. many traffic jams.
(Die Züge) haben oft Verspätung/sind immer/mei- (The trains) are often delayed/always on time/almost
stens pünktlich. always on time.
Ich brauche Informationen über die Abfahrt und I need information about the departure and arrival of
Ankunft von (Zügen). (trains).
Der Zug kommt am Gleis (drei) an. The train arrives at platform (three).
(Die Züge) sind voll/leer/sauber/schmutzig. (The trains) are full/empty/clean/dirty.
Die Fahrkarten für (die S-Bahn) sind (nicht so) teuer. The tickets for (the commuter train) are (not very)
expensive.
(Der Bus) fährt nicht weiter. (The bus) does not go further.
Alle Fahrgäste müssen aussteigen. All passengers must leave (the vehicle).
Auf dem Flughafen starten und landen viele Flug- Many airplanes take off and land at the airport.
zeuge.
Passagiere nach (London) gehen bitte zu Flugsteig/ Passengers to (London) please go to gate (B 15).
Gate (B 15).
Auf der Autobahn (A 8) sind Personen auf der Fahr- There are people on one lane of the highway (A 8).
bahn.
Bitte fahren Sie langsam! Please drive slowly.
Ich finde Autofahren/Fahrradfahren/Fliegen toll. I like driving a car/cycling/flying.
Monate Months
der Winter, der Frühling, der Sommer, der Herbst winter, spring, summer, autumn/fall
Es ist kalt/warm/heiß. It’s cold/warm/hot.
Die Sonne scheint. The sun is shining.
Es regnet (nie/oft). It (never/often) rains.
Es ist windig. It's windy.
Es schneit. It's snowing.
Morgens ist es neblig. It's foggy in the morning.
Die Temperaturen liegen bei (20 Grad). The temperature is (20 degrees Celsius).
Die Tage/Nächte sind lang/kurz. The days/nights are long/short.
Ich mag den Schnee/die Sonne/den Regen/den I (don't) like snow/sun/rain/wind.
Wind (nicht).
Urlaub Vacation
Wichtige Dinge für die Reise (Auswahl) Important things for a journey
Ich suche/brauche einen schwarzen Anzug. I am looking for/I need a black suit.
Ich hätte gern diesen bunten Schal. I would like this multicolour scarf.
Ich habe Größe 40. I am size 40.
Kann ich dieses Hemd einmal anprobieren? Can I try this shirt on?
Die Bluse ist zu groß/zu klein. The blouse is too large/small.
Haben Sie die Bluse auch in einer anderen Do you have the blouse in another size/a size larger/
Größe/eine Nummer größer/kleiner? smaller?
Kann ich das Kleid umtauschen? Can I exchange the dress?
Was kostet die Hose? What do the trousers cost?
Gut, ich nehme die Hose. Okay, I take the trousers.
Ich habe ein Problem mit (meiner Waschmaschine). I have a problem with (my washing machine).
Wir haben keine Internetverbindung. We have no Internet connection.
Manchmal gibt es Probleme mit dem Kopierer. We sometimes have problems with the copy machine.
Die Technik funktioniert nicht. The technology is not working.
Der Drucker ist kaputt. The printer is not working.
Alles geht schief. Everything goes wrong.
Wir sind nicht zufrieden. We are not happy/satisfied.
Kannst du das Problem (irgendwie) lösen? Can you solve this problem (somehow)?
Wir brauchen eine schnelle Reparatur. We need a quick repair.
Termine Appointments
Ich möchte gerne einen Termin vereinbaren. I would like to make an appointment.
Wann haben Sie Zeit? When do you have time?
Wann kann der Monteur vorbeikommen? When can the repairman come?
In dieser Woche geht es nicht mehr. It's not possible this week anymore.
(Der Monteur) kann erst am elften Mai kommen. (The repairman) can come on May 11 the earliest.
Am elften Mai bin ich nicht da. I'm not here on May 11.
Geht es vielleicht auch am zwölften Mai? Is it perhaps possible (for him to come) on May 12?
Ich erwarte (den Monteur) am fünften April. I expect (the repairman) to come on April 5.
Leider müssen wir den Termin verschieben/absa- Unfortunately, we must postpone/cancel the appoint-
gen. ment.
Leider kann ich zu dem Termin (mit Dr. Klein) nicht Unfortunately, I'll not be able to come to the appoint-
pünktlich kommen. ment (with Dr. Klein) on time.
Ich komme ca. 30 Minuten später. I'll come about 30 minutes later.
Was kann ich für Sie tun? What can I do for you?
Kann ich bitte (Frau Müller) sprechen? Can I talk (to Mrs. Müller), please?
Können Sie mich bitte mit (Frau Müller) verbinden? Can you put me through (to Mrs. Müller), please?
Bitte rufen Sie mich morgen an. Please call me tomorrow.
Bitte informieren Sie mich über die Preise. Please let me know the prices.
In Deutschland finden 98 Prozent der Mitarbeiter In Germany 98 % of the employees find a positive
eine positive Arbeitsatmosphäre wichtig. working environment important.
93 von 100 Mitarbeitern finden einen fairen Chef 93 out of 100 employees find it important to have
wichtig. a fair supervisor.
Auf Platz 3 liegt ein gutes Gehalt. Place 3 is occupied by a good salary.
Danach kommt mit 81 Prozent eine gute Work-Life- It's followed by a good work-life balance with 81 %.
Balance.
Gruß: goodbye:
Mit freundlichen Grüßen Best regards,
Mit besten Grüßen Kind regards,
Mit herzlichen Grüßen Best wishes,
Mit lieben Grüßen Cheers/Hugs,
Herzliche Grüße Best wishes,
Liebe Grüße Cheers/Hugs,
Viele Grüße Best wishes,
auf der Couch sitzen und fernsehen to sit on the couch and watch TV
im Internet surfen to surf the Internet
in sozialen Netzwerken kommunizieren to communicate on social media
mit Freunden chatten to chat with friends
etwas mit der Familie unternehmen to undertake something with the family
über wichtige Dinge reden to talk about important things
nichts tun/faulenzen to do nothing/to be lazy
regelmäßig Sport treiben/für Sport keine Zeit ha- to do sports on a regular basis/to not have time for
ben/keinen Sport machen sports/to not do sports
im Garten arbeiten to work in the garden
spazieren gehen/wandern/joggen to go for a walk/to go hiking/to jog
Rad/Ski fahren to ride a bicycle/to go skiing
Am beliebtesten ist (das Radfahren). The most popular (activity) is (riding a bicycle).
(Tanzen) ist in (Spanien) sehr/weniger beliebt. (Dancing) is very/less popular in (Spain).
Ich glaube, die meisten (Italiener sehen oft fern). I think most (Italians often watch TV).
Meiner Meinung nach ist es in (Polen) genauso wie In my opinion, the situation is exactly the same as in
in (Deutschland). (Germany).
Smalltalk Smalltalk
Fragen: questions:
Hallo (Claudia), wie geht’s? Hi (Claudia), how are you doing?
Studierst du noch? Are you still studying?
Was machst du jetzt beruflich? What do you do (professionally) at the moment?
Wie läuft es beruflich? How is it going in your job?
Arbeitest du noch bei (Siemens)? Are you still working at (Siemens)?
Was hast du in der letzten Zeit so gemacht? What have you done lately?
Spielst du noch (Tennis)? Are you still playing (tennis)?
(Tanzt) du noch regelmäßig? Are you still (dancing) regularly?
Was machst du in deiner Freizeit? What do you do in your free-time?
Hast du überhaupt noch Freizeit? Do you have free-time at all?
Reaktionen: reactions:
(Tanzen) ist nichts für mich. (Dancing) is not my thing.
(Tanzen) macht Spaß. Du musst es einfach mal ma- (Dancing) is fun. You just have to do it.
chen.
der Kopf, die Haare (Pl.), der Hals head, hair, neck
das Ohr, das Auge, die Nase ear, eye, nose
der Mund, die Zähne (Pl.) mouth, teeth
die Hand, der Arm, der Finger hand, arm, finger
der Bauch, der Rücken stomach/belly, back
das Bein, das Knie leg, knee
der Fuß, die Zehe foot, toe
Gesundheit/Krankheit Health/Illness
Probleme mit dem Arm haben to have problems with one's arm
(Der Arm) tut weh. (The arm) is aching.
nicht mehr (Tennis spielen) können not to be able (to play tennis) anymore
einen Termin beim Arzt vereinbaren to make an appointment with the doctor
eine gesetzliche Krankenversicherung haben to have a public health insurance plan
bei (der AOK) versichert sein to have a general health insurance plan
seine Versichertenkarte mitbringen to take along one's insurance card
eine Erkältung (Husten, Schnupfen und Fieber) ha- to have a cold (cough, sniffles/cold and fever)
ben
Kopfschmerzen haben to have a headache
ein Rezept vom Arzt bekommen to get a prescription from the doctor
die Medikamente aus der Apotheke holen to pick up the drugs from the pharmacy
Der Arzt sagt, Ralf soll viel schlafen. The doctor says Ralph should sleep a lot.
Allgemeine Informationen über das Wohnen General information about living conditions
In (Deutschland) gibt es (ca. 40 Millionen) Privat- There are (approx. 40 million) private households in
haushalte. (Germany).
Rund (43 Prozent) der Bürger besitzen Wohn About (43 %) of all citizens has their own home.
eigentum.
Viele Menschen haben ein eigenes Haus/eine eige- Many people have their own house/flat.
ne Wohnung.
Etwa (57 Prozent) wohnen zur Miete/sind Mieter. About (57 %) rent a house or a flat/are tenants.
Die teuerste Stadt ist (München). The most expensive city is (Munich).
In (München) zahlt/bezahlt man hohe Mieten. The rents are high in (Munich).
Hier kostet ein Quadratmeter (15,44 Euro) Miete. The rent for one square meter is (15,44 euros).
Die meisten Haushalte bestehen aus zwei Personen. Most households consist of two people.
Viele junge Leute wohnen in Wohngemeinschaften. Many young people share flats.
Beschreibung von Wohnung und Lage Describing a flat and its location
Das Haus ist in (Berlin)/auf dem Land. The house is in (Berlin)/on the countryside.
Die Wohnung liegt in der Stadtmitte/im Stadtzen- The flat is located in the city center/downtown in the
trum, im Osten/Westen/Süden/Norden von (Ber- east/west/south/north of (Berlin)/at the outskirts
lin)/am Stadtrand. of the city.
Die Wohnung hat ein Wohnzimmer, ein Schlafzim- The flat has a living room, one bedroom, a study,
mer, ein Arbeitszimmer, ein Kinderzimmer, eine a children's room, a kitchen, a bath/two baths
Küche, ein Bad/zwei Bäder, hohe Fenster, einen high windows, a balcony, a terrace, a garden,
Balkon, eine Terrasse, einen Garten, eine Garage, a garage, a nice view.
eine gute Aussicht.
In unserer Gegend gibt es viele Parkplätze, gute In our area/neighborhood there are many parking
Einkaufsmöglichkeiten, gute Möglichkeiten zum spaces, good shopping facilities, good clubbing
Ausgehen. facilities.
Ein Vorteil ist (die Ruhe). One of the advantages is (the quiet).
Ein Nachteil ist (der Lärm). One of the disadvantages is (the noise).
(Viele Autos) stören mich nicht. (Many cars) don't disturb me.
in eine Wohnung einziehen to move into a flat
in eine andere Stadt umziehen to move to another city
Nehmen Sie am Bahnhof am besten den Bus Rich- The best thing to do is to take the bus in the railway
tung (Grünwald). station direction (Grünwald).
Steigen Sie an der fünften Haltestelle aus. Get off at the fifth stop.
Gehen Sie dann geradeaus/nach links/nach rechts/ Go straight/to the left/to the right/to Insel Street/
bis zur Inselstraße/bis zur ersten Ampel/bis zur to the first traffic light/to the second crossroad.
zweiten Querstraße.
Dann kommt eine Kreuzung/eine Ampel/ein Kreis- There you will see an intersection/a traffic light/
verkehr. a roundabout.
An der Kreuzung gehen Sie (nach links). Take (the left) at the intersection.
Der Fernsehturm ist mit 368 Metern das höchste The Fernsehturm with its 368 meters is the highest
Bauwerk in Deutschland. building in Germany.
Er ist ein Wahrzeichen von Berlin. It is a symbol for Berlin.
Im Fernsehturm gibt es eine Aussichtsplattform und In the Fernsehturm, there is a sight-seeing platform
ein Restaurant. and a restaurant.
Die Plattform bietet einen fantastischen Ausblick. The platform offers a fantastic view.
Jährlich kommen rund eine Million Besucher aus About one million visitors come from all over the
aller Welt. world.
Die East-Side-Gallery ist ein Stück Berliner Mauer. The East-Side-Gallery is a piece of the Berlin Wall.
Sie liegt an der Spree. It is located at the river Spree.
Die Galerie zeigt über 100 originale Kunstwerke. The gallery shows more than 100 original works of art.
Viele Künstler haben die Mauer bemalt. Many artists painted on the Wall.
Jeder kann die Kunstwerke kostenlos sehen. Anyone can see the works of art for free.
Das Deutsche Technikmuseum präsentiert tech- The German Museum of Technology presents techni-
nische Entwicklungen aus vielen Bereichen. cal developments in many areas.
Es verfügt über historische Verkehrsmittel. It has historic vehicles.
Man kann einige Objekte anfassen. One can touch the objects.
Im Bundeskanzleramt arbeitet die Bundeskanzlerin/ The (female) chancellor/chancellor is working at the
der Bundeskanzler. Chancellor's Office.
Im Reichstagsgebäude sitzt das Parlament. The Reichstag is the seat of the Parliament.
Die Grüne Woche findet seit 1926 in Berlin statt. The Green Week (Grüne Woche) has taken place in
Berlin since 1926.
Sie ist eine bedeutende Veranstaltung für die Le- It is a significant event for the food industry.
bensmittelindustrie.
Es nehmen 100 000 Menschen teil. 100 000 people attend it.
Die Hersteller laden zum Essen ein. The manifacturers offer things to eat.
Besucher können die Produkte kaufen. Visitors can buy the products.
Ein Markenzeichen sind die vielen Bioprodukte. The trademark (of the event) is the large quantity of
organic products.
Heute streiken die Piloten der Lufthansa. Today, the pilots of Lufthansa are on strike.
Der chinesische Ministerpräsident besucht Deutsch- The Chinese prime minister is visiting Germany.
land.
Es finden Gespräche im Bundeskanzleramt statt. Conversations/Negotiations are taking place at the
Chancellor's Office.
Ein Thema ist die wirtschaftliche Zusammenarbeit. One of the topics is economic cooperation.
Einige Redemittel für den Unterricht A few expressions for the lesson
Wie heißt (das Wort) auf Deutsch? What does (word) mean in German?
Wie spricht man (das Wort) aus? How do you pronounce (word)?
Wie schreibt man (das Wort)? How do you spell (word)?
Das verstehe ich leider nicht. I'm sorry but I don't understand.