Sie sind auf Seite 1von 2

AUTORENLESUNG

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)


Landesverband Bayern e.V.

Geschäftsstelle: Im historischen Saal 600


Luisenstr. 1
80333 München Die Nürnberger Prozesse
Tel. 089 283330 Erinnerungen des Simultandolmetschers
Fax 089 2805451 und Übersetzers Siegfried Ramler
info@bdue-bayern.de
www.bdue-bayern.de Der Autor liest aus seinen Erinnerungen
Moderation: Dr. Theodoros Radisoglou (BDÜ)

Dienstag, 30. 11. 2010, 19 Uhr


MEMORIUM
NÜRNBERGER PROZESSE
BärenschanzstraSSe 72
90429 Nürnberg

Die Lesung ist Bestandteil


des offiziellen Programms zur Eröffnung
des Memoriums Nürnberger Prozesse
AUTORENLESUNG EINLADUNG

Siegfried Ramler Die Nürnberger Prozesse Der Bundesverband der Dolmetscher


Erinnerungen des Simultandolmetschers Siegfried Ramler und Übersetzer e.V. (BDÜ), Landesverband Bayern,
der Martin Meidenbauer Verlag und das Memorium
Der Autor (geb. 1924) liest aus seinen fesselnden Erinnerungen, die Nürnberger Prozesse laden Sie und Ihre Freunde
acht Dekaden Zeitgeschichte umfassen und von Europa bis nach
zur Autorenlesung herzlich ein
Hawaii reichen.

Der Zeitzeuge Siegfried Ramler erzählt von seiner Kindheit in Öster- Siegfried Ramler
reich und die damit verbundene Erfahrung des Anschlusses an das Die Nürnberger Prozesse
Dritte Reich. Seine Flucht in einem Kindertransport nach England, Erinnerungen des Simultandolmetschers
sein Leben in London während des Zweiten Weltkrieges und der und Übersetzers Siegfried Ramler
verheerenden Luftangriffe bilden weitere Stationen.
Die anfänglichen Pflichten als Übersetzer der amerikanischen Ar-
Programm
mee münden schließlich in seine Tätigkeit für das Dolmetscherteam
der berühmten Nürnberger Prozesse. Grußworte Dr. Stefan Franke
Er arbeitete im Nürnberger Dolmetscher-/Übersetzerstab von 1945 Präsident des Oberlandesgerichts
bis 1949 – somit vom ersten Prozess gegen die Hauptkriegsverbre- Nürnberg
cher vor dem Internationalen Militärgerichtshof bis zum letzten der
insgesamt zwölf Nachfolgeprozesse – und war somit einer der Dol- Roland Hoffmann
metscher/Übersetzer mit der längsten Beschäftigungsdauer. 1947 Vorsitzender des Bundesverbandes
wurde er zum Chef der Dolmetscherabteilung ernannt, deren Leiter der Dolmetscher und Übersetzer
er bis 1949 blieb. Außerdem war er maßgeblich an der Weiterent-
(BDÜ)/Landesverband Bayern e.V.
wicklung des neuartigen Systems einer Simultandolmetschanlage
beteiligt. Dr. Matthias Henkel
Aus einer einzigartigen persönlichen Perspektive bekommen die Direktor der Museen der Stadt
Zuhörer nicht nur Einblick in die Denkweisen der angeklagten Nürnberg
Nationalsozialisten, sondern werden darüber hinaus Zeugen der
Rechtsgeschichte des 20. Jahrhunderts. Lesung Siegfried Ramler
Die Nürnberger Prozesse
Nürnberg ist Kulisse und Grundstein für eine persönliche Geschich- Erinnerungen des Simultan-
te, die Siegfried Ramler nach der Heirat einer hawaiianischen Ge- dolmetschers und Übersetzers
richtsstenographin nach Hawaii führt, wo er bis heute federführend
Siegfried Ramler
bei der Einrichtung zahlreicher Bildungskooperationen und Aus-
Der Autor liest aus seinen
tauschprogramme im asiatisch-pazifischen Raum wirkt.
Erinnerungen
Moderation: Dr. Theodoros Radisoglou (BDÜ)
Moderation Dr. Theodoros Radisoglou (BDÜ)
Empfohlene Lektüre:
Empfang Der BDÜ und das Memorium
Siegfried Ramler. Die Nürnberger Prozesse
Nürnberger Prozesse laden zu einem
Erinnerungen des Simultandolmetschers Siegfried Ramler.
Quellen und Dokumente zur Europäischen Geschichte 2. kleinen Imbiss bzw. einem Kurzbesuch
Martin Meidenbauer Verlag München, 2010 des neuen Museums herzlich ein.

Nach der Lesung wird der Autor seine Bücher signieren. Änderungen vorbehalten

Das könnte Ihnen auch gefallen