Sie sind auf Seite 1von 10

Die 113 wichstigsten Sätze

113 najvažnijih
rečenica
Im Gespräch – u razgovoru

Begrüßen und Verabschieden –


Dobrodošlica i Pozdravljanje
Guten Tag! Dobar dan!
Guten Abend! Dobro vece!
Hallo! Zdravo!
Auf Wiedersehen! Doviđenja
Tschüss! Ćao!

Kommunikation –
Komunikacija
Wie bitte? Molim?
Ich verstehe. Razumem.
Ich verstehe nicht. Ne razumem
Könnten Sie das bitte wiederholen? Da li možete da ponovite, molim vas?
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Da li možete da govorite sporije?
Könnten Sie das bitte aufschreiben? Da li možete to da napišete?
Was bedeutet...? Sta znači...?
Höflichkeit –
Učtivost
bitte molim
danke hvala
bitte schön molim lepo
Ja, bitte. Da, molim.
Nein, danke. Ne, hvala
Keine Ursache! Nema na čemu!
Was bedeutet...? Šta znači...?
Entschuldigung! Izvinite!
Entschuldigen Sie,... Izvinite,...
Das tut mir leid. Žao mi je.
Wie gehts? Kako ste?
Danke, gut. Hvala, dobro. A vi?

Sich vorstellen –
Predstavljanje
Wie heißt du? Kako se zoveš?
Wie heißen Sie? Kako se zovete?
Ich heiße... Zovem se...
Woher kommen Sie? Odakle ste?
Woher kommst du? Odakle si?
Ich komme aus... Dolazim iz...
Das ist mein Mann. Ovo je moj suprug.
Das ist meine Frau Ovo je moja supruga.
Das ist mein Partner. Ovo je moj partner.
Das ist meine Partnerin Ovo je moja partnerka.
Das ist mein Sohn Ovo je moj sin.
Das ist meine Tochter. Ovo je moja ćerka.
Hier ist meine E-Mail-Adresse. Ovo je moja imejl-adresa
Hier ist meine Telefonnummer Ovo je moj broj telefona.

Beim Telefonieren –
Telefoniranje
Ich hätte gern eine SIM-Karte, bitte Molim Vas, dajte mi jednu SIM karticu.
Mein Akku ist leer. Moja baterija je prazna.
Hier spricht... Ovde je...
Mit wem spreche ich? S kim razgovaram?
Unterwegs – na putu

Toilette und Bad –


WC i Kupatilo
Wo ist bitte die Toilette? Gde je WC, molim Vas?
Damen Ženski
Herren Muški
die Damentoilette ženski WC
die Herrentoilette muški WC

Bahn – Voz
Wann fährt der nächste Zug ab? Kada kreće sledeći voz?
Wo muss ich umsteigen? Gde moram da presednem
Von welchem Gleis fährt der Zug nach...? Sa kojeg perona voz ide za...?
Ist dieser Platz noch frei? Da li je ovo mesto još slobodno?
Hält dieser Zug in...? Da li ovaj voz staje u ...?
Bus – Autobus
Welche Linie fährt nach...? Koja linija ide za...?
Welche Linie fährt zum Bahnhof? Koja linija vozi do železničke stanice?
Wann fährt der nächste Bus nach...? Kada kreće sledeći autobus za...?
Wo muss ich aussteigen? Gde moram da izađem?
Wie viele Haltestellen sind es? Koliko je to stanica?
Fährt dieser Bus nach...? Da li ovaj autobus vozi do...?

Auto – Auto
der Führerschein vozačka dozvola
Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich nach...? Izvinite, molim Vas, kako mogu da dođem do…?
Entschuldigen Sie bitte, wo ist...? Izvinite, molim Vas, gde je...?
Wie weit ist es? Koliko je to daleko?

Beim Arzt – Kod Lekara

Beim Arzt – kod Lekara


Ich bin krankenversichert. Imam zdrastveno osiguranje.
Ich möchte von einer Ärztin behandelt werden, Želim da me leči lekarka.
bitte.
Es tut hier weh. Ovde me boli.
Ich bin ohnmächtig geworden. Pao sam u nesvest.
Reservierung – rezervacija

Reservierung – rezervacija
Zimmer mit zwei Einzelbetten Soba sa dva odvojena kreveta
Einzelzimmer Jednokrevetna soba
Ich habe ein Zimmer unter dem Rezervisao sam sobu za...
Namen...gebucht.
Was kostet das Zimmer? Koja je cena sobe, molim Vas
Ich hätte gerne ein Doppelzimmer für eine Želeo bih dvokrevetnu sobu za jednu noć
Nacht.
Haben Sie ein Zimmer frei? Da li imate slobodnu sobu?
Unfälle auf der Straße – Nezgode na putu

Unfälle auf der Straße – Nezgode na putu


Die Reifenpanne Probušena guma
Autounfall Saobraćajna nesreća
Mein Auto ist kaputt Auto mi je pokvaren
Können Sie bitte, einen Pannendienst anrufen. Možete li pozvati servis za popravku, molim
Vas
Das Auto will nicht starten. Auto ne može da krene.
Zündkabel Kablovi za paljenje
Können Sie mir mit dem Zündkabel eine Možete li mi pomoći da upalim auto uz pomoć
Starthilfe geben kablova
Reserverad Rezervna guma
Können Sie mir beim Reifenwechseln helfen? Možete li mi pomoći da menjam gumu?
Im Restaurant – u restoranu

Im Restaurant – u restoranu
Die Karaffe Bokal
Das Steakmesser Nož za meso
Der Zahnstocher Čačkalica
Können Sie uns die Weinkarte bitte bringen? Da li možete da nam donesete vinsku kartu,
molim Vas?
guten Appetit Prijatno!
Prost! Živeli!
Ich nehme.... als Uzeću .... za predjelo/glavno jelo/desert
Vorspeise/Hauptgericht/Nachtisch
Spezialität specijalitet
Ich hätte die Rechnung, bitte. Želeo bih račun, molim Vas
Bezahlen plaćanje
Trinkgeld Napojnica
Im Kleidergeschäft - U prodavnici odeće

Im Kleidergeschäft - U prodavnici odeće


Könnte ich das mal anprobieren? Mogu li, molim Vas da probam ovo?
Haben Sie das auch eine Nummer größer/kleiner? Da li imate ovo u većoj/manjoj veličini?
eng/ weit stegnut/opušten
kurz/lang kratak/dug
klein/groß mali/veliki
Das passt gut, ich nehme es. Odgovara mi, uzeću
mit kurzen /langen Ärmeln kratkih/dugih rukava
der Knopf dugme
der Druckknopf nitna
das Knopfloch Rupica (za dugme)
Online Video Kurs - GARANCIJA 14 DANA!
http://nemacki-abece24.com

Das könnte Ihnen auch gefallen