Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Bedienungsanleitung
© Agfa-Gevaert N.V. 2000.
Kein Teil dieses Handbuches darf ohne schriftliche Einwilligung der Agfa-Gevaert N.V. in irgendeiner Form
oder auf irgendeine Weise reproduziert, vervielfältigt, bearbeitet oder verbreitet werden.
Die Agfa-Gevaert N.V. bürgt weder ausdrücklich noch stillschweigend für die Richtigkeit, die Vollständigkeit
oder den Nutzen der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen und lehnt jede Garantie für die Eignung
zu irgendeinem besonderen Zweck definitiv ab. Die Agfa-Gevaert N.V. ist für Schäden aufgrund der
Verwendung oder Unbrauchbarkeit irgendeiner in diesem Handbuch angegebenen Information, Vorrichtung,
Methode oder Verfahren in keiner Weise verantwortlich.
Die Agfa-Gevaert N.V. behält sich das Recht zur Änderung dieses Handbuches ohne vorherige Ankündigung
vor.
Agfa-Gevaert N.V., Septestraat 27, B-2640 Mortsel, Belgien.
2
1281C D 20001204
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1: Vorstellung der Classic E.O.S. ............................................................... 5
Willkommen bei der Classic E.O.S. ......................................................................... 6
Sicherheitsvorschriften ............................................................................................ 7
Einhaltung von Sicherheitsvorschriften.................................................................... 8
Das Bedienfeld ........................................................................................................ 9
Einschalten der Classic E.O.S............................................................................... 12
Ausschalten der Classic E.O.S.............................................................................. 14
3
1281C D 20001204
4
1281C D 20001204
Kapitel 1
Vorstellung der Classic E.O.S.
❖ Agfa kann optimale Filmqualität und die Einhaltung der gesetzlichen Vorschriften
nur garantieren, wenn Agfa-Materialien verwendet werden.
6
1281C D 20001204
Sicherheitsvorschriften
Allgemeine Sicherheitshinweise
■ Die Classic E.O.S. wurde für die Verarbeitung medizinischer Röntgenfilme
konzipiert und sollte ausschließlich für diesen Zweck verwendet werden.
■ Die Entwicklungsmaschine darf nur von qualifizierten, an der Maschine
geschulten Mitarbeitern bedient werden.
■ Sorgen Sie dafür, dass nur von Agfa autorisiertes Personal Zugang zu der
Entwicklungsmaschine hat.
■ Reparaturen und Änderungen an der Entwicklungsmaschine dürfen nur durch
geschultes und autorisiertes Servicepersonal durchgeführt werden.
■ Bei offensichtlichen Beschädigungen der Geräteverkleidungen darf die
Maschine nicht in Betrieb genommen bzw. benutzt werden.
■ Eingebaute Sicherheitsvorrichtungen dürfen nicht umgangen oder außer Betrieb
gesetzt werden.
■ Trennen Sie die Entwicklungsmaschine vom Netz, bevor Sie irgendwelche
Wartungsarbeiten ausführen.
■ Wie jedes technische Gerät bedarf die Entwicklungsmaschine sachgemäßer
Bedienung sowie regelmäßiger fachkundiger Wartung und Pflege gemäß der
zum Lieferumfang der Maschine gehörenden Dokumentation.
■ Wird die Entwicklungsmaschine unsachgemäß bedient oder unterlässt es der
Betreiber, sie ordnungsgemäß instand zu halten, ist Agfa für daraus
resultierende Störungen, Schäden oder Verletzungen nicht verantwortlich.
■ Bei der Aufstellung der Entwicklungsmaschine ist darauf zu achten, dass
entweder der Netzstecker oder eine allpolige Trennvorrichtung in der
Hausinstallation nahe der Entwicklungsmaschine vorhanden und leicht
zugänglich sein muss.
■ Werden Verbindungen mit anderen Komponenten oder Baugruppen hergestellt,
kann Agfa eine Sicherheitsgarantie nur für von Agfa genehmigte Kombinationen
übernehmen.
■ Bei ungewöhnlicher Rauch- oder Geräuschentwicklung ist der Prozessor
unverzüglich vom Netz zu trennen.
7
1281C D 20001204
Spezielle Hinweise für den Umgang mit Chemikalien
■ Beim Umgang mit Chemikalien sind die Sicherheitsvorschriften und
Umweltschutzbestimmungen sowie die mit den Chemikalien mitgelieferten
Bedienungs- und Warnhinweise zu beachten.
■ Tragen Sie die vorgeschriebene Schutzkleidung und eine Schutzbrille.
■ Die Entsorgung von Chemikalien und Abwasser muss in Übereinstimmung mit
den örtlichen Abwasser- und Umweltschutzbestimmungen erfolgen.
■ Sollten Chemikalien in die Augen gelangen, ist sofort eine Augenspülung mit
kaltem Wasser vorzunehmen; anschließend muss ein Arzt aufgesucht werden.
■ Vermeiden Sie das Einatmen von Chemikaliendämpfen. Sorgen Sie am
Aufstellort der Entwicklungsmaschine für eine ausreichende Belüftung, d. h.
einen Luftaustausch, der mindestens das 10fache Raumvolumen pro Stunde
beträgt.
■ Die Installationsvorschriften sind stets zu befolgen.
■ Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Anschlüsse des
Prozessors auf Dichtheit.
■ Gelangt (durch Verschütten) Flüssigkeit in das Geräteinnere, so muss der
Prozessor unverzüglich vom Netz getrennt werden und ist durch das
Servicepersonal gründlich zu reinigen.
8
1281C D 20001204
Das Bedienfeld
Symbol-
Symbol Maßnahmen
beschreibung
Taste zum
• Zum Verlassen eines Untermenüs ohne
Schließen des
Speichern von Änderungen.
Fensters
9
1281C D 20001204
Das Display des Bedienfelds
Das LCD-Display des Bedienfelds besteht aus zwei Zeilen mit je 16 Zeichen. Es
befindet sich oberhalb der Tasten des Bedienfelds.
%(5(,7 (QWZ7HPS
oder, z. B.:
53 d& ZLUGHUKöKW
Das Display hält den Benutzer über den Status der Entwicklungsmaschine auf
dem laufenden, indem eine entsprechende Meldung angezeigt wird, z. B. wenn
eine Störung auftritt.
Siehe ’Troubleshooting’ auf Seite 73 des Classic E.O.S. Reference Manual.
10
1281C D 20001204
Akustische Signale
Der Status der Classic E.O.S. wird außerdem durch Signaltöne angezeigt. Mit
der Länge des Signaltons reagiert das System auf einen Befehl, der mit einer
Taste eingegeben wurde.
◆ Ein kurzer Signalton bedeutet, dass die Classic E.O.S. den Befehl annimmt und
mit der Ausführung beginnt.
◆ Ein langer Signalton bedeutet, dass die Classic E.O.S. den Befehl nicht
angenommen hat oder dass die Aktion oder der Prozess fehlgeschlagen ist.
◆ Ein unterbrochener Signalton begleitet eine Fehlerstatusmeldung. Siehe
‘Checkliste für die Fehlersuche’ auf Seite 26.
11
1281C D 20001204
Einschalten der Classic E.O.S.
❖ Vergewissern Sie sich beim erstmaligen Betrieb der Entwicklungsmaschine, dass
die Entwicklungsmaschine in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen
von Agfa installiert wurde.
1 Suchen Sie den Hauptschalter und bringen Sie ihn in Stellung ‘I’.
(QWZ7HPS
oder, z. B.:
ZLUGHUKöKW 53 d&
12
1281C D 20001204
3 Nach einer Weile zeigt die folgende Meldung an, dass die Entwicklungs-
maschine betriebsbereit ist:
%(5(,7
53 d&
❖ Die tatsächlich zu erreichende Temperatur ist von der Einstellung für den
aktuellen Entwicklungszyklus abhängig. Siehe ’Developer temperature’ auf Seite
36 des Classic E.O.S. Reference Manual.
13
1281C D 20001204
Ausschalten der Classic E.O.S.
Ausschalten
Es empfiehlt sich, die Entwicklungsmaschine auszuschalten:
◆ wenn innerhalb der nächsten paar Stunden keine Filme mehr entwickelt werden
sollen,
◆ am Ende des Arbeitstages.
14
1281C D 20001204
Kapitel 2
Grundlegende Bedienung
%(5(,7
53 d&
16
1281C D 20001204
2 Legen Sie das zu entwickelnde Blatt Film auf den Eingabetisch.
Achten Sie darauf, dass die Filmkante mit dem Eingabeschlitz ausgerichtet ist.
Die Entwicklungsmaschine akzeptiert den Film und beginnt mit seiner Entwicklung.
Die folgende Meldung erscheint:
%LWWHZDUWHQ
3 Warten Sie, bis ein kurzer Signalton zu hören ist und die BEREIT-Statusmeldung
wieder erscheint.
%(5(,7
53 d&
17
1281C D 20001204
Verarbeiten schmaler Filme
Schmale Filme können nebeneinander auf den Eingabetisch gelegt werden, so
dass sie gleichzeitig verarbeitet werden.
Achten Sie jedoch darauf, dass die Filme einander nicht überlappen.
Sie können 2 Blatt Film im Format 10 x 10 cm gleichzeitig eingeben, wie unten
gezeigt.
18
1281C D 20001204
Verarbeiten eines Notfilms
Es kann vorkommen, dass ein oder mehrere Filme entwickelt werden müssen,
obwohl die Classic E.O.S. noch nicht ganz betriebsbereit ist. Dies ist z. B. in
folgenden Fällen möglich:
◆ während der Initialisierungsphase der Classic E.O.S., wenn der Entwickler die
eingestellte Temperatur noch nicht erreicht hat,
◆ wenn eine Fehlerstatusmeldung angezeigt wird.
Auch unter diesen Bedingungen ermöglicht Ihnen die Classic E.O.S. die
Entwicklung von Filmen. Unter solchen Bedingungen entwickelte Filme werden
als ’Notfilme’ bezeichnet.
Gehen Sie bei der Entwicklung von Notfilmen wie folgt vor:
1 Das Display kontrollieren.
❖ Achtung: Die Entwicklung eines Notfilms ist nicht möglich, wenn z. B. die folgende
Meldung angezeigt wird:
)HKOHU
VcDQGEXFK √
Siehe ’Emergency film processing’ auf Seite 75 des Classic E.O.S. Reference
Manual.
1RWILOP
%LWWHZDUWHQ
19
1281C D 20001204
20
1281C D 20001204
Kapitel 3
Erweiterte Bedienung
❑ Empfohlene Chemikalien
❑ Kundenseitige Anpassung
❑ Übersicht über vorbeugende Wartungsarbeiten
❑ Checkliste für die Fehlersuche
Empfohlene Chemikalien
Die nachstehenden Tabellen zeigen die empfohlenen Chemikalien jeweils nach
Entwicklungszyklus, Temperatur und Regeneratmenge.
Chemikalien Regeneratmenge
HT / IP / RP
Die in der obigen Tabelle aufgeführten Regeneratmengen gelten nur, wenn Ihr
Filmverbrauch 5 m2 Film/Tag übersteigt und auf regelmäßigem täglichem
Einsatz beruht. Im Falle eines geringeren täglichen Filmverbrauchs können Sie
einen chemischen Jog-Zyklus einleiten, der zusätzliche Regeneratmengen
liefert, die den geringen Filmverbrauch kompensieren.
22
1281C D 20001204
Kundenseitige Anpassung
Entwickler-Regeneratmenge
mehr als 5 m² Film/Tag 3 bis 5 m² Film/Tag weniger als 3 m² Film/Tag
Unregel- Unregel- Unregel-
Täglicher Täglicher Täglicher
mäßiger mäßiger mäßiger
Einsatz Einsatz Einsatz
Einsatz Einsatz Einsatz
400 ml/m² 400 ml/m² 600 ml/m² 600 ml/m² 600 ml/m² 600 ml/m²
Entwickler- und Fixierer-Regenerierung im Standby – Jog-Zyklus (*)
mehr als 5 m² Film/Tag 3 bis 5 m² Film/Tag weniger als 3 m² Film/Tag
Unregel- Unregel- Unregel-
Täglicher Täglicher Täglicher
mäßiger mäßiger mäßiger
Einsatz Einsatz Einsatz
Einsatz Einsatz Einsatz
AUS AUS AUS AUS EIN EIN
Regenerierfunktion beim Starten
mehr als 5 m² Film/Tag 3 bis 5 m² Film/Tag weniger als 3 m² Film/Tag
Unregel- Unregel- Unregel-
Täglicher Täglicher Täglicher
mäßiger mäßiger mäßiger
Einsatz Einsatz Einsatz
Einsatz Einsatz Einsatz
AUS EIN AUS EIN AUS EIN
(*) Die Voreinstellung ist AUTO: Der Entwickler- und Fixierer-Jog-Zyklus wird
automatisch auf EIN eingestellt, wenn der tägliche Filmverbrauch weniger
als 3 m² beträgt. Er wird automatisch auf AUS eingestellt, wenn der tägliche
Filmverbrauch mehr als 3 m² beträgt.
Siehe ’Customization’ auf Seite 29 des Classic E.O.S. Reference Manual.
23
1281C D 20001204
Übersicht über vorbeugende Wartungsarbeiten
Eine regelmäßige vorbeugende Wartung und Reinigung der Classic E.O.S.
gewährleisten einen reibungslosen Betrieb der Classic E.O.S. bei optimaler
Entwicklungsqualität.
Wartungstabelle
Eine Übersicht über diese Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist in der
folgenden Tabelle zu finden. Die Verfahren selbst sind im Einzelnen im Classic
E.O.S. Reference Manual erklärt (Seitenverweise).
Eingabetisch reinigen. 54
Täglich
Die Classic E.O.S. möglichst über Nacht ausschalten. 20
Wöchentlich Die Tankabdeckungen und Filmleitelemente reinigen. 56
Monatlich Den Erdschlussschalter prüfen.
Die Tanks und Walzenpakete reinigen. 59
Das Quetschwalzenpaket reinigen. 66
Alle drei
Monate Pumpen reinigen. 68
Die Trocknungswalzenpakete reinigen.
97
Verfahren nur für geschultes Servicepersonal.
Alle sechs Den Wasserfilter reinigen.
104
Monate Verfahren nur für geschultes Servicepersonal.
Die Lager und Zahnräder der Racks durch Ihre lokale
Jährlich
Serviceorganisation überprüfen lassen.
Den Filmscanner reinigen. 54
Die Regeneriereinstellungen durch Ihre lokale
Ad hoc Serviceorganisation überprüfen lassen.
Die Lager und Zahnräder der Racks durch Ihre lokale
Serviceorganisation überprüfen lassen.
24
1281C D 20001204
Siehe ’Erweiterte Bedienung’ auf Seite 21 des Classic E.O.S. Reference
Manual.
Wartungsmeldung
Die Classic E.O.S. muss regelmäßig durch Ihre lokale Serviceorganisation
überpüft und gewartet werden (Standardintervall: alle sechs Monate).
Wenn die folgende Wartungsmeldung angezeigt wird, müssen Sie Ihre lokale
Serviceorganisation verständigen.
%LWWHZDUWHQ :DUWXQJ
abwechselnd mit
❖ Die Meldung wird weiterhin bei Arbeitsbeginn während der Entwicklung der ersten
vier Filme des Tages angezeigt, bis eine Wartung erfolgt.
25
1281C D 20001204
Checkliste für die Fehlersuche
Eine Übersicht über mögliche Fehler führt die folgende Tabelle auf. Die
Fehlersuchverfahren sind im Einzelnen im Classic E.O.S. Reference Manual
erklärt (Seitenverweise).
26
1281C D 20001204
Ein unterbrochener Signalton begleitet die Meldungen.
27
1281C D 20001204
28
1281C D 20001204
Anhang A
Geräte-Informationsblatt
Technische Daten
Produktbeschreibung
Prüfzeichen
CE 93/42/EWG ‘Medizinprodukte’ (Europa)
TÜV-Zertifizierung EN 60950
UL 1950, CSA 22.2 No. 950 (USA/
c-UL-us-Listing
KANADA)
Abmessungen
Gewicht
Werkstoffe
30
1281C D 20001204
Elektrischer Anschluss
Leistungsaufnahme
Standby (Raumtemperatur ~ 20 °C) 0,25 kWh
Während der Filmverarbeitung 2,1 kWh (max. 3,45 kWh)
Umgebungsanforderungen
Relative Luftfeuchtigkeit 10 % - 80 %
Raumtemperatur
10 °C - 30 °C
(ohne Kühlsystem)
Raumtemperatur (mit Kühlsystem) 10 °C -35 °C
Empfohlene Verbrauchsmaterialien
Entwickler G 138 i
Fixierer G 334 i/G 338
Film alle medizinischen Röntgenfilme von Agfa
Wasser Leitungswasser
RP-Entwicklungszyklus 34 °C
IP-Entwicklungszyklus 37 °C
HT-Entwicklungszyklus 38 °C
31
1281C D 20001204
Fixierertemperaturen
Filmeigenschaften
Kleinstes Filmformat 10 x 10 cm
Max. Filmbreite 435 mm
Rollfilm Nicht möglich
Wasserversorgung
Wasserverbrauch
32
1281C D 20001204
Physikalische Emissionen
33
1281C D 20001204
Zubehör
◆ Anti-Algen-Satz
◆ Wasserdruckminderer
◆ Regeneriertanks 2 x 30 l
◆ Regeneriertanks 2 x 80 l
◆ E.O.S. Fix
◆ Chemix
34
1281C D 20001204
35
1281C D 20001204
Gedruckt in Belgien
Herausgegeben von Agfa-Gevaert N.V., B-2640 Mortsel-Belgien
1281C D 20001204