Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Bautizo
Letizia Adriana
Musik und Einzug der Tauffamilie
- Entrada con música -
Grußwort - Saludo de bienvenida
Canción - Lied
1. Gracias por cada nuevo día. 2. Danke für das Geschenk der Taufe,
Gracias, Señor, por tu bondad. danke, dass du jetzt bei uns bist,
Gracias, Señor, por la alegría Danke für deinen guten Segen,
y por la amistad. den du nicht vergisst.
3. Danke für jedes Lärmen, Toben, 4. Danke für jedes unsrer Kinder,
danke für jeden frischen Schrei, danke, dass du, Herr, sie beschützt.
danke für jedes helle Lachen: danke für alles Frohe, Helle
da ist Gott dabei. und für jedes Glück.
Salmo 23 Psalm
El Señor es mi pastor; Der Herr ist mein Hirte,
nada me falta. mir wird nichts mangeln.
En verdes praderas Er weidet mich
me hace descansar, auf einer grünen Aue
a las aguas tranquilas me conduce, und führet mich zum frischen Wasser.
me da nuevas fuerzas Er erquicket meine Seele.
y me lleva por caminos rectos, Er führet mich auf rechter Straße
haciendo honor a su nombre. um seines Namens willen.
Aunque pase Und ob ich schon wanderte
por el más oscuro de los valles, im finstern Tal,
no temeré peligro alguno, fürchte ich kein Unglück;
porque tú, Señor, estás conmigo; denn du bist bei mir,
tu vara y tu bastón dein Stecken und Stab
me inspiran confianza. trösten mich.
Me has preparado un banquete Du bereitest vor mir einen Tisch
ante los ojos de mis enemigos; im Angesicht meiner Feinde.
has vertido perfume en mi cabeza, Du salbest mein Haupt mit Öl
y has llenado mi copa a rebosar. und schenkest mir voll ein.
Tu bondad y tu amor Gutes und Barmherzigkeit
me acompañan werden mir folgen
a lo largo de mis días, mein Leben lang,
y en tu casa, oh Señor, und ich werde bleiben
por siempre viviré. im Hause des Herrn immerdar.
Fürbittengebet
Padre nuestro
Padre nuestro, que estás en el cielo, Vater unser im Himmel,
santificado sea tu nombre; geheiligt werde dein Name.
venga a nosotros tu reino; Dein Reich komme.
hágase tu voluntad Dein Wille geschehe,
en la tierra como en el cielo. wie im Himmel, so auf Erden.
Danos hoy nuestro pan de cada día; Unser tägliches Brot gib uns heute.
perdona nuestras ofensas, Und vergib uns unsere Schuld,
como también nosotros perdonamos wie auch wir vergeben
a los que nos ofenden; unsern Schuldigern.
no nos dejes caer en la tentación, Und führe uns nicht in Versuchung,
y líbranos del mal. sondern erlöse uns von dem Bösen.
Porque tuyo es el reino, Denn dein ist das Reich
tuyo el poder y la gloria, und die Kraft und die Herrlichkeit
por siempre. in Ewigkeit.
Amén. Amen.
Segen - Bendición
Canto solista
Wiegenlied - Canción de cuna
Canción - Lied
Oración | Gebet
Canción - Lied
Cantemos:
Aleluya, Alelu-, Aleluya, Aleluya, Aleluya.
Aleluya, Alelu-, Aleluya, Aleluya, Aleluya.
Ihr seid das Volk, das der Herr sich ausersehn. Seid eines Sinnes und Geistes.
Ihr seid getauft durch den Geist zu einem Leib. Aleluya, Aleluya.
Aleluya, Aleluya, Aleluya, Aleluya!
Profesión de la fe en lugar de la niña
Credo Apostolico - Glaubensbekenntnis
Creo en Dios, Padre todopoderoso, Ich glaube an Gott, den Vater, den Allmächtigen,
creador del cielo y de la tierra. den Schöpfer des Himmels und der Erde,
Creo en Jesucristo, und an Jesus Christus,
su único Hijo, nuestro Señor, seinen eingeborenen Sohn, unsern Herrn,
que fue concebido por obra y gracia del empfangen durch den Heiligen Geist,
Espíritu Santo, nació de la Virgen María. geboren von der Jungfrau Maria,
Padeció bajo el poder de Poncio Pilato, gelitten unter Pontius Pilatus,
fue crucificado, muerto y sepultado. gekreuzigt, gestorben und begraben,
Descendió a los muertos; hinabgestiegen in das Reich des Todes,
al tercer día resucitó de entre los muertos. am dritten Tage auferstanden von den Toten,
subió a los cielos aufgefahren in den Himmel;
y está sentado a la derecha de Dios er sitzt zur Rechten Gottes,
Padre todopoderoso. des allmächtigen Vaters;
Desde allí va a venir de nuevo von dort wird er kommen,
a juzgar a vivos y muertos. zu richten die Lebenden und die Toten.
Creo en el Espíritu Santo, Ich glaube an den Heiligen Geist,
la santa iglesia cristiana, die heilige christliche Kirche,
la comunión de los santos, Gemeinschaft der Heiligen,
el perdón de los pecados, Vergebung der Sünden,
la resurrección de los muertos Auferstehung der Toten
y la vida eterna. Amén. und das ewige Leben. Amen.
Canción - Lied
¿Sabes cuanta clara estrella presta al cielo su fulgor?
¿Sabes cuanta nube bella va del mundo alrededor?
Solo Dios las ha contado, y ninguna le ha faltado:
Entre todas ¿cuantas son? Entre todas ¿cuantas son?
Weißt du, wie viel Kinder frühe steh’n aus ihrem Bettlein auf,
dass sie ohne Sorg und Mühe fröhlich sind im Tageslauf?
Gott im Himmel hat an allen seine Lust, sein Wohlgefallen;
kennt auch dich und hat dich lieb, kennt auch dich und hat dich lieb.
Reflexión - Predigt
Canción - Lied
Quisiera yo, Das wünsch’ ich sehr,
que siempre a mi lado esté, dass immer einer bei mir wär,
quien dice así: der lacht und spricht
«No temas más.» «Fürchte dich nicht.»
- Bautizo de Letizia Adriana -
Señal de la Cruz
Kreuzzeichen
Bautizo y Bendición Taufe und
Segnung