Sie sind auf Seite 1von 6

List of common verb + preposition idioms

AN-In verb + preposition idioms, the two-way preposition an is used more frequently with the dative case than with the accusative case. Most of the an +
accusative phrases refer to mental processes. The preposition in an + dative idioms often means in connection with, with respect to.

denken an (+ acc.) to think of (somebody / something)


erinnern an (+acc.) to remind of (sb. / sth.)
sich erinnern an (+ acc.) to remember (sb. / sth.)
sich gewöhnen an (+ acc.) to get used to (sb. / sth.)
glauben an (+ acc.) to believe in (sb. / sth.)
schicken an (+acc) to sort
schreiben an (+ acc.) to write to (sb.)
arbeiten an (+ dat.) to work on (sth.)
sich beteiligen an (+ dat) to participate in
fehlen an (+ dat) to be lacking in
hindern an (+ dat.) to prevent from doing (sth.)
leiden an (+ dat.) to suffer from (sth.)
sterben an (+ dat.) to die of (sth.)
teil·nehmen an (+ dat.) to take part in (sth.)
zweifeln an (+ dat.) to doubt (sth.)
 
AUF In verb + preposition idioms, the two-way preposition auf is usually used with the accusative. In the few instances where auf occurs with the dative, it
indicates an enduring position, a lack of movement. Auf is the most commonly used preposition in verb + preposition idioms.

achten auf (+ acc.) to pay attention to (sb. / sth.)


Ankommen auf (+ acc) To come down to
antworten auf (+ acc.) to answer (sth.)
auf·passen auf (+ acc.) to keep an eye on (sb. / sth.)
beschränken auf (+ acc.) to limit to (sth.)
sich beziehen auf (+ acc.) to refer to (sb. / sth.)
sich freuen auf (+ acc.) to look forward to (sth.)
hin·weisen auf (+ acc.) to point to (sth.)
hoffen auf (+ acc.) to hope for (sth.)
sich konzentrieren auf (+ acc.) to concentrate on (sth.)
reagieren auf (+ acc.) to react to (sth.)
sich verlassen auf (+ acc.) to rely on (sb. / sth.)
verzichten auf (+ acc.) to do without (sb. / sth.)
warten auf (+ acc.) to wait for (sb. / sth.)
zählen auf (+ acc.) to count on (sb. / sth.)
bestehen auf (+ dat.) to insist on (sth.)
 
AUS
The dative preposition aus usually remains close to its conventional meaning of of or from.
bestehen aus to consist of (sth.)
entnehmen aus to gather from (sth.)
sich ergeben aus to result from (sth.)
schließen aus to conclude from (sth.)
 
FÜR
The accusative preposition für usually remains close to its conventional meaning for.

aus geben für to spend for


sich bedanken für to thank somebody
sich begeistern für to be enthusiastic about (sth.)
danken für to thank for (sth.)
sich eignen für to be suitable for (sb. / sth.)
sich entscheiden für to decide in favor of (sb. / sth.)
sich entschuldigen für to apologize for
halten für to consider to be (sth.)
sich interessieren für to be interested in (sb. / sth.)
kämpfen für to fight for
sein für be for
sorgen für to take care of (sb. / sth.)
 
IN
In most verb + preposition combinations, the two-way preposition in is used with the accusative.

ein·führen in (+ acc.) to introduce to (sth.)


sich ein·mischen in (+ acc.) to intervene, meddle in (sth.)
ein·willigen in (+ acc.) to agree to (sth.)
sich verlieben in (+ acc.) to fall in love with (sb.)
sich vertiefen in (+ acc.) to become engrossed in (sth.)
bestehen in (+ dat.) consist in (sth.)
 
MIT
The dative preposition mit normally means with in verb + preposition idioms.

sich ab·finden mit to be satisfied with (sth.)


an·fangen mit to start with (sth.)
auf·hören mit to stop doing (sth.)
sich befassen mit to deal with (sb. / sth.)
beginnen mit to start/begin with
sich beschäftigen mit to be busy with (sb. / sth.)
rechnen mit to count on (sth.)
sprechen mit to speak with (sb.)
streiten mit to argue with
telefonieren mit to talk on the phone with (sb.)
sich treffen mit to meet with for
überein·stimmen mit to agree with (sb. / sth.)
sich unterhalten mit to converse with (sb.)
sich verabredden mit to arrange meeting for
vergleichen mit to compare with
sich verstehen mit to get along with
 
NACH
The dative preposition nach often means after or for with verbs of calling, asking, longing, and reaching. With sensory verbs (e.g. to smell, to
taste), nach usually means of or like.

aus·sehen nach to look like (sth.)


sich erkundigen nach to inquire about (sb. / sth.)
fragen nach to ask about/for (sb. / sth.)
greifen nach to grab at (sth.)
riechen nach to smell like/of (sth.)
schmecken nach to taste like (sth.)
sich sehnen nach to long for (sth.)
streben nach to strive for (sth.)
suchen nach to search for (sb. / sth.)
 
ÜBER
In verb + preposition idioms, the two-way preposition über is always used with the accusative case. In a number of idioms, über means about.

sich ärgern über (+ acc.) to be annoyed about (sb. / sth.)


sich aufregen über (+ acc.) to have a strong feeling
berichte über (+ acc.) to report about
sich beschweren über (+ acc.) to complain about (sb. / sth.)
diskutieren über (+ acc.) to discuss (sth.)
erschrecken über (+ acc.) to be frightened/shocked by
erzahlen über (+ acc.) to tell about
sich freuen über (+ acc.) to rejoice at/over
sich informieren über (+ acc.) to inform oneself about (sth.)
klagen über (+ acc.) to complain about (sb. / sth.)
lachen über (+ acc.) to laugh about (sb. / sth.)
nach·denken über (+ acc.) to think about, ponder (sb. / sth.)
reden über (+ acc.) to talk about
sagen über (+ acc.) to say about
sich schimfen über (+ acc.) to complain about
spotten über (+ acc.) to mock (sb. / sth.)
sprechen über (+ acc.) to talk about (sb. / sth.)
sich streiten über (+ acc.) to argue about (sth.)
urteilen über (+ acc.) to judge (sb. / sth.)
sich unterhalte über (+ acc.) to enjoy oneself about
verfügen über (+ acc.) to have (sth.) at one's disposal
sich wundern über (+ acc) to be surpised at/about (sb. / sth.)
 
UM
The accusative preposition um usually has the sense of concerning  or with respect to in verb + preposition idioms.

sich bemühen um to make efforts toward (sth.)


sich bewerben um to apply
betrügen um to cheat out of (sth.)
bitten um to ask for (sth.)
gehen um to involve
sich handeln um to be about (sth.)
kämpfen um to fight about (sth.)
konkurrieren um to compete for (sth.)
sich kümmern um to take care of (sb. / sth.)
 
VON
The dative preposition von usually has the sense of English of  or from in verb + preposition idioms. Some verbs of thinking or communication may be used in
combination with von or über in the sense of about, but in these instances über conveys a more in-depth knowledge or communication than does von.

ab·hängen von to depend on (sb. / sth.)


ab·raten von to advise against (sth.)
ab·sehen von to disregard (sth.)
erfahren von to hear about
sich erholen von to recover/get over from (sth.)
erzählen von to tell about/to tell to relate (sb. / sth.)
halten von to disapprove of somebody
etw. halten von to think sth.  of (sb. / sth.)
handeln von to deal with something
horen von to hear from somebody
sprechen von to speak of (sb. / sth.)
träumen von to dream of (sb. / sth.)
überzeugen von to convince of (sth.)
sich verabschieden von to say goodbye
wissen von to know of (sb. / sth.)
verstehen von too understand or know about

 
VOR
the two-way preposition vor is always used with the dative case in verb + preposition idioms. with verbs of fear and protection, it usually means of and from or
against respectively.

angst haben vor (+ dat.) to be afraid of (sb. / sth.)


beschützen vor (+ dat) to protect from (sb. / sth.)
fliehen vor (+ dat.) to flee from (sb. /sth.)
sich fürchten vor (+ dat.) to be afraid of (sb. / sth.)
sich hüten vor (+ dat.) to be on guard against (sb. / sth.)
retten vor (+ dat.) to save from (sb. / sth.)
Sich schützen vor (+ dat.) To protest against
warnen vor (+ dat.) to warn against (sb. / sth.)

 
ZU
In verb + preposition idioms, the dative preposition zu sometimes means to or into, particularly with verbs of empowering, leading, persuading, etc.

bei·tragen zu to contribute to (sb. / sth.)


bewegen zu to induce to (do sth.)
dienen zu to serve the purpose of (sth.)
sich eignen zu to be suitable as (sth.)
einladen zu to invite or ask out
sich enschließen zu to opt to /to decide on for
führen zu to lead to (sth.)
gehören zu to part of (sth.)
gratulieren zu to congratulate on (sth.)
heraus·fordern zu to challenge to (sth.)
kommen zu to get around
neigen zu to lean toward (sb. / sth.)
passen zu to suit (sb. / sth.)
rechnen zu to count as one of (sth.)
sagen zu to say to
sich treffen zu to meet to
treiben zu to drive / impel to (sth.)
überreden zu to talk into (sth.)
zählen zu to count as one of (sth.)
zwingen zu to force into (doing sth.)

BEI

sich beschweren bei to complain


sich bewerben bei to apply to company
sich bedanken bei to thank somebody
sich entschuldigen bei to apologize
helfen bei to help or aid
zuschauen bei to watch
zusehen bei to watch by

Others

Leider unter (+acc) To suffer about (symptoms)


Prostestieren gegen (+acc) To protest against

Das könnte Ihnen auch gefallen