Sie sind auf Seite 1von 149

Free ebooks ==> www.Ebook777.

com

Auf Genießertour in Tapa-Bars


Maurische Pracht im Real Alcázar
Durch die Altstadtgassen bummeln
Der Zauber des Flamenco

inklusive

Hans-Jürgen Fründt WEB


APP

City|Trip

Sevilla
EXTRATIPPS
Z Lokal mit besonderer Aussicht:
aus dem Río Grande blickt man auf den Torre del Oro S. 66
Z Die Abendstimmung genießen:
auf der Plaza del Salvador S. 68
Z Flamenco-Show im Museum:
täglich möglich im Museo del Baile Flamenco S. 26
Z NO8DO:
Markenzeichen für Insider S. 86
Z Tapas mit Blick auf die Giralda:
in der Bar Cervecería Giralda S. 63
Z Und sie bewegt sich doch:
eine Metro für Sevilla S. 94
Z Sevilla für Preisbewusste:
Museen mit freiem Eintritt S. 98
Z Für große Kinderaugen sorgen:
im Freizeitpark Isla Mágica S. 43
Z Andalusien für Genießer:
leckere Sevillaner Spezialitäten probieren S. 56

mit großem
City-Faltplan P Erlebnisvor-
schläge für ein
j Die halbkreisförmige Plaza de España wirkt wie langes Wochen-
aus einem Märchen (S. 34) ende, Seite 9

www.Ebook777.com
Viele EXTRATIPPS: Entdecken ++ Genießen ++ Shopping ++ Wohlfühlen ++ Staunen ++ Vergnügen ++
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Hans-Jürgen Fründt

CITY|TRIP

Sevilla
Nicht verpassen!

É Kathedrale [F9]
Das drittgrößte Gotteshaus der Ö Basílica de La Macarena [G5]
Die Basilika ist eher klein und steht
Christenheit verfügt über einen prächtigen­ im Kleine-Leute-Viertel Macarena. Sie
Hochaltar und beeindruckende Seiten­ beherbergt aber eines der meistverehrten
kapellen. Daneben erhebt sich der Heiligenbildnisse der Stadt: La Virgen de la
­markante Turm Giralda. Beide Bauwerke Esperanza. Während der Osterprozession
werden am Abend zauberhaft illuminiert steht hier die halbe Stadt Kopf (s. S. 31).
(s. S. 14).

Ì Real Alcázar [F9] Ù Parque María Luisa [G12]


Dieser Park kann in einer so betrieb-
Hierbei handelt es sich um ein samen Stadt zu einem ruhigen Fluchtpunkt
Ensemble aus mehreren Palästen, über- werden. Außerdem befinden sich dort zwei
wiegend im Mudéjarstil erschaffen. Einige interessante Museen (s. S. 33).
der Räume sind sehr prachtvoll dekoriert
(s. S. 20).
Ú Plaza de España [G11]
Schöne Kachelbilder schmücken
Barrio de Santa Cruz [G9] das Gebäude im Parque María Luisa Ù.
Í Das Viertel ist ein Labyrinth aus Sie bilden historische Ereignisse aus den
kleinen, engen Gassen, die sich haken- spanischen Provinzen ab (s. S. 34).
schlagend jedem Stadtplanstudium ent­
ziehen. Hier stehen hübsche weiße Häuser
mit schattigen Innenhöfen und reichlich Þ Torre del Oro [E10]
Der „Goldturm“ glänzt bei unterge-
Flair, unterbrochen von vielen urigen hender Sonne tatsächlich zuweilen gülden.
Tapa-Bars (s. S. 23). Früher ein Kontrollposten für alle ankom-
menden Schiffe, beherbergt er heute ein

Ï Casa de Pilatos [H8]


Die Casa de Pilatos ist ein
kleines maritimes Museum (s. S. 36).

mittelgroßer Stadtpalast einer herzog­


lichen Familie mit wunderschöner Leichte Orientierung mit
Mudéjardekoration (s. S. 25). dem cleveren Nummernsystem
Die Sehenswürdigkeiten sind im Text und
Museo del
Ð Baile Flamenco [G8]
im Kartenmaterial mit derselben magenta­
farbenen ovalen Nummer É markiert. Alle
Das Museum mitten in der Altstadt ist sehr anderen Lokalitäten wie Geschäfte, Res-
modern und informiert auf eindringliche taurants usw. tragen ein Symbol und eine
Weise über den Geist und die Seele des fortlaufende rote Nummer (S1). Die Liste
Flamenco (s. S. 26). aller Orte befindet sich auf S. 142,
die Zeichenerklärung auf S. 144.
www.Ebook777.com
CITY|TRIP

Sevilla
Inhalt
7 Sevilla entdecken
8 Sevilla für Citybummler
9 Die andalusische Art des Flanierens
9 Sevilla an einem Wochenende
11 Stadtspaziergang
12 Das gibt es nur in Sevilla

14 Erlebenswertes im Zentrum
14 É Kathedrale *** [F9]
17 Wo ist das Grab von Kolumbus?
19 Ê Palacio Arzobispal * [F9]
19 Ë Archivo de las Indias * [F9]
20 Ì Real Alcázar *** [F9]
23 Í Barrio de Santa Cruz *** [G9]
24 Î Hospital de los Venerables Centro Velázquez * [G9]
25 Don Juan, der Verführer
25 Ï Casa de Pilatos ** [H8]
26 Ð Museo del Baile Flamenco ** [G8]
26 Ñ Iglesia del Salvador *** [F8]
27 Ò Ayuntamiento * [F8]
28 Ó Metropol Parasol ** [F7]
29 Ô Museo de Bellas Artes * [D7]
30 Bartolomé Esteban Murillo, ein Sevillaner Maler
30 Õ Alameda de Hércules ** [F6]
31 Ö Basílica de la Macarena *** [G5]
32 × Stadtmauer * [H5]
32 Ø Universität ** [G10]
33 Carmen, die feurige Zigarrendreherin
33 Ù Parque María Luisa ** [G12]
34 Ú Plaza de España *** [G11]
34 Û Museo de Artes y Costumbres Populares * [G12]
35 Ü Museo Arqueológico ** [G13]
35 Río Guadalquivir

j Ein typischer Patio in der Altstadt (001sv-mux)


4 Free
Inhalt ebooks ==> www.Ebook777.com

36 Ý Palacio de San Telmo * [F10]


36 Þ Torre del Oro ** [E10]
37 ß Hospital de la Caridad * [E9]
38 à Plaza de Toros ** [E9]
39 á Barrio de Triana ** [D10]
40 Regeln des Stierkampfs
42 â Iglesia de Santa Ana * [D10]
42 ã Capilla de los Marineros * [D9]

42 Entdeckungen außerhalb des Zentrums


42 ä Isla de la Cartuja ** [E2]
43 å Isla Mágica ** [D3]
43 æ Monasterio de la Cartuja * [C6]

45 Ausflüge in die Umgebung


45 ç Itálica **
46 è Carmona ** [S. 48]
49 é Necrópolis Romana * [S. 48]

51 Sevilla erleben
52 Sevilla für Kunst- und Museumsfreunde
53 Sevilla für Genießer
55 Der teuerste Schinken
57 Das ABC des Sherry
60 Die Bar – das Wohnzimmer des Spaniers
68 Sevilla am Abend
68 Smoker’s Guide
72 Flamenco, die Seele Andalusiens
73 Sevilla für Kauflustige
76 Sevilla zum Träumen und Entspannen
78 Zur richtigen Zeit am richtigen Ort
80 Cerrado por vacaciones – wegen Ferien geschlossen
82 Landesweite Feiertage

83 Sevilla verstehen
84 Das Antlitz der Metropole
86 Was bedeutet No8Do?
86 Von den Anfängen bis zur Gegenwart
90 Begriffe aus Al-Ándalus
90 Leben in der Stadt
94 Eine Metro für Sevilla

95 Praktische Reisetipps
96 An- und Rückreise
96 Autofahren
97 Barrierefreies Reisen
www.Ebook777.com
Inhalt 5

97 Diplomatische Vertretungen 112 Verhaltenstipps


97 Geldfragen 112 Verkehrsmittel
98 Sevilla kostenlos 114 Wetter und Reisezeit
99 Informationsquellen
100 Meine Literaturtipps 115 Anhang
101 Internet
101 Medizinische Versorgung 116 Kleine Sprachhilfe
102 Mit Kindern unterwegs 122 Register
102 Notfälle 126 Der Autor
103 Öffnungszeiten 126 Schreiben Sie uns
104 Erscheinungen, ohne die man 126 Impressum
gut klarkommen würde
105 Post 127 Cityatlas
105 Radfahren
106 Schwule und Lesben 128 Karte: Sevilla, Zentrum
106 Sicherheit 140 Karte: Sevilla, Umgebung
106 Sprache 142 Liste der Karteneinträge
107 Stadttouren 144 Zeichenerklärung
107 Telefonieren 144 Sevilla mit PC,
108 Unterkunft Smartphone & Co.

Zeichenerklärung s/n sin número (ohne Nummer;


die Angabe steht dann,
*** nicht verpassen wenn eine Hausnummer
** besonders sehenswert überflüssig ist)
* wichtig für speziell interessierte
Besucher i, iz. izqu. izquierda (links)
c centro (Mitte)
[A1] Planquadrat im Kartenmaterial. d. oder derr. derrecha (rechts)
Orte ohne diese Angabe liegen außer- abto. abierto (geöffnet)
halb unserer Karten. Ihre Lage kann aber C/Sr. caballero/Señor
wie von allen O
­ rts­marken mit­hilfe der (Mann, an Toilettentüren)
begleitenden Web-App ­angezeigt werden D/Sra. dama/Señora
(s. S. 144). (Frau, an Toilettentüren)
I.V.A. Impustos sobre el valor aña
Vorwahl dido (Mehrwertsteuer)

µ Spanien: 0034 (dann die neunstellige Manchmal werden in Zeitungen,


Teilnehmernummer) im Internet oder gar auf Plakaten die
Wochentage abgekürzt:
Abkürzungen
L lunes (Montag)
Pl., Plz., Pza. Plaza (Platz) M martes (Dienstag)
c/ calle (Straße) X miércoles (Mittwoch)
P° Paseo (Promenade) J jueves (Donnerstag)
Av., Avda. Avenida (Allee, Chaussee) V viernes (Freitag)
Ctra. Carretera (Land-/Fern- S sábado (Samstag)
straße) D domingo (Sonntag)
Sevilla ist eine Stadt der Traditionen
und der Historie, Neuerungen finden
meist nur zögerlich statt. Beispiels-
weise dauerte es viele Jahre, bis tat-
sächlich eine Metro eingeführt wurde,
aber der erste Zug fuhr dann doch mit
dreijähriger Verspätung (s. S. 94).
Ein anderes großes neues Projekt
steht zwar schon seit ein paar Jahren
mitten in der Innenstadt von Sevilla,
sorgte aber seinerzeit für mächtig viel
Wirbel. Das futuristische Bauwerk
Metropol Parasol (s.  S. 
28) steht
auf einem öffentlichen Platz und wirkt
ein wenig fremd dort. Aufgrund seiner
Konstruktion tauften die Sevillanos
es sofort auf den Spitznamen „Pil-
ze“, aber so recht wissen sie bis heute
nichts damit anzufangen. Sehenswert
ist es gleichwohl.
Eine schöne Veränderung gab es am
Flussufer direkt neben der Brücke
Puente Isabel II In einer ehemaligen
Markthalle befindet sich nun der Mer-
cado Lonja del Barranco (s. S. 64),
wo ein gutes Dutzend Bars und Bis-
tros untergebracht ist, die über ein
ausgefeiltes und abwechslungsrei-
ches Angebot an Speisen verfügen.
Obendrein kann man wunderbar
draußen auf der Terrasse zum Fluss
sitzen.
In einer anderen Markthalle mitten
in der Altstadt wird heute Kunst-
handwerk angeboten. Der Mercado
El Postigo (s. S. 76) ist relativ klein.
Auf zwei Ebenen bieten Künstler ihre
filigranen Arbeiten an.
Die Kathedrale (s. S. 14) ist ohne
Zweifel sehenswert, aber sehr reiz-
voll ist auch die nahe gelegene Kir-
che Iglesia del Salvador (s. S. 26)
mit ihrer barocken Pracht. Beide Kir-
chen können nun mit einem Ticket
besucht werden.
057sv-fo © SeanPavonePhoto
7

Sevilla
entdecken
8 Sevilla für Citybummler

Sevilla für Citybummler Viertel. Hier findet man das klassi-


sche Sevilla-Bild vor: schmale Gas-
Sevilla ist eine Stadt für Fußgänger sen mit strahlend weißen Häusern,
– ohne Wenn und Aber, auch wenn viele Tapa-Bars, kurze und kürzes-
sich immer mal wieder wagemutige/ te Gässchen, die sich um gedrunge-
leichtsinnige/unverbesserliche Fah- ne Häuser winden. Jeder Stadtplan
rer mit ihrem Auto (durchaus auch muss hier versagen. Den sollte man
solche mit ausländischem Kennzei- daher wegstecken und sich einfach
chen ...) durch die engen Gassen treiben lassen! Das Viertel bleibt
quetschen. räumlich überschaubar, wirklich ver-
Die Altstadt ist von überschauba- laufen kann man sich nicht, denn ir-
rer Größe, alle hier beschriebenen gendwann stößt man ja doch wieder
Sehenswürdigkeiten können zu Fuß auf einen markanten Platz oder eine
erreicht werden. Außerdem macht es größere Straße.
einfach Spaß, durch die engen Gas- Eine dieser breiteren Straßen ist die
sen zu schlendern, sich treiben zu Calle de Menéndez y Pelayo [G10–
lassen und Eindrücke aufzunehmen. H9]. Dieser Straße ein Stück nach
Das erkennen anscheinend auch zu- Süden gefolgt, wird der weitläufige
nehmend die Sevillanos: Immerhin Parque María Luisa Ù erreicht. Dort
wurden zwei einst stark befahrene kann nicht nur ziemlich ruhig herum-
Straßen zu Fußgängerzonen umge- spaziert werden, dort befinden sich
modelt, durch die nur noch eine Stra- auch zwei interessante Museen: das
ßenbahn fährt. Museo Arqueológico Ü („Archäolo-
Für die Spaziergänger bedeutet gisches Museum“) und das Museo
das, dass man ab der Plaza Nueva de Artes y Costumbres Populares Û
[E8] bis zur zentralen Anlaufstation, („Museum der volkstümlichen Kunst
der Kathedrale É, sehr entspannt und Bräuche“). Vor allem aber liegt
schlendern kann, denn eine der Fuß- dort die weitgeschwungene Plaza de
gängerzonen, die Avenida de la Cons- España Ú, eine der meistfotografier-
titución, führt direkt dorthin. So kann ten Sehenswürdigkeiten Sevillas.
man schon von Weitem die Schönheit Zurück zur Altstadt: Nur wenige
der Giralda (s. S. 18) bestaunen. Schritte sind es vom oben erwähn-
Östlich schließt sich die zweite ten Barrio de Santa Cruz Í bis zur
Hauptsehenswürdigkeit Sevillas an, Shoppingmeile Sevillas. Vorher pas-
der Real Alcázar Ì. Beide historisch- siert man das sehr sehenswerte Mu-
baulichen Highlights sind durch einen seo del Baile Flamenco Ð, das das
autofreien Platz verbunden, hier dür- Verständnis für diese urtypisch an-
fen nur Pferdekutschen (s. S. 114) dalusische Kultur näherbringt. Die
mit Glockengeläut durch. Haupteinkaufsstraße heißt Calle Sier-
Zwischen den beiden Punkten öff- pes (s. S. 74). Dort findet man noch
net sich nach Osten das dritte High- jede Menge kleine, inhabergeführte
light, das historische Barrio de San- Traditionsgeschäfte, etliche weite-
ta Cruz Í, das ehemalige jüdische re gibt es in den Nebenstraßen. Alle
sind übrigens Fußgängerzonen.
Eine ganz andere Zone ist das
j Vorseite: Der Torre del Oro Þ Flussufer. Dort braust zwar der Auto-
im Abendlicht verkehr vorbei, aber dort liegen auch
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Sevilla an einem Wochenende 9

Die andalusische Art des Flanierens


Wie flaniert man richtig andalusisch? was es zu sagen gibt – der andere möge
Beispielsweise so: Schlendern zwei, bitte höchst aufmerksam – noch mehr
drei, vier ... Sevillanos tief im Ge- als schon vorher! – seiner Argumenta-
spräch versunken durch die Straßen. tion folgen. Das Ganze wird mit noch
Sie laufen sehr nah nebeneinander, ge- deutlicheren Armbewegungen unter-
hen beinahe im Wortsinn auf Tuchfüh- malt. Die Hand wandert nun stakka-
lung und berichten einander ausführ- toartig auf und ab, unterstreicht jedes
lichst! Sie beleuchten eine Sache im- Wort: „Sind al-les Ver-bre-cher, diese
mer von mehreren Seiten, unterstrei- Po-li-ti-ker!“, etwa so. Schließlich gibt
chen jede Äußerung durch energische er sein Gegenüber frei, aber nicht, be-
Handbewegungen, hängen an jeden vor nach mehreren kleinen Pausen im-
zweiten Satz ein rhetorisches „¿Enti- mer noch ein neues Argument nach-
endes?“ („Verstehst Du?“) an. Sie fal- geliefert wird, immer noch im Stehen.
len sich auch gerne gegenseitig ins Und endlich geht es weiter und dann
Wort, hören aber gleichzeitig auch ist auch der andere mal dran.
aufmerksam zu. Fällt nun ein beson- So gehen sie plaudernd, stoppend,
ders gewichtiges Argument, „bremst“ händeringend und aufeinander einre-
der Sprecher seinen Zuhörer förm- dend durch die Straßen und kommen
lich, fasst ihn an den Arm, stoppt ihn, natürlich nicht recht voran. Aber das
dreht ihn ein wenig zu sich hin, hält macht ü-ber-haupt nichts.
den Arm immer noch fest und sagt mit Time is money? Mag sein, aber nicht
der ganzen Kraft seiner Persönlichkeit, hier, nicht in Sevilla.

einige interessante Sehenswürdig-


keiten: die Plaza de Toros à (Stier- Sevilla an einem
kampfarena), der Torre del Oro Þ
und auch das urwüchsige Viertel Bar- Wochenende
rio de Triana á jenseits des Flusses.
Direkt am Fluss verläuft jetzt auch ein Wer nur ein Wochenende Zeit für die
kilometerlanger Spazier- und Flanier- Besichtigung der Stadt hat, kann den-
weg, an dem man relativ ruhig gehen noch bei effektiver Nutzung der Zeit
kann. viel erleben, vorausgesetzt, man reist
Was aber gar nicht fehlen darf, am Vorabend an und bezieht eine Un-
wäre ein Bummel am Abend in lauer terkunft in der Innenstadt. Dann hat
Luft durch die Altstadt. Kathedrale É man es sicher nicht weit bis zur Alt-
und Giralda (s. S. 18) werden zau- stadt und sollte bei einem zwanglosen
berhaft angeleuchtet, die engen Gas- Bummel erste Eindrücke auf sich wir-
sen sind von einem dezent-diffusen ken lassen. Die Kathedrale É als mar-
Licht schwach erhellt und man kann kanter Punkt mit der hoch aufragen-
derweil bei einem Sherry auf einem den Giralda (s. S. 18) kann kaum
wackeligen Stühlchen vor einer Tapa- verfehlt werden, sie ist meist schon
Bar sitzen – herrlich! von Weitem zu erkennen. Von dort

www.Ebook777.com
10 Sevilla an einem Wochenende

ist es nur ein Katzensprung zum Bar- wie riesige Wandteppiche aus einer
rio de Santa Cruz Í mit seinen vielen späteren christlichen Epoche erwar-
Tapa-Bars. Jetzt heißt es: eintauchen, ten die Besucher.
rein in die Bars, Tapas bestellen, einen Danach wird es höchste Zeit für ein
manzanilla dazu und das Sevilla-Wo- Mittagessen, beispielsweise im Casa
chenende kann beginnen! Robles (s. S. 65) oder im Robles
Placentines (s. S. 66), die sich am
1. Tag Rand der Altstadt schräg gegenüber
der Kathedrale befinden. Beides sind
Frühstück gibt es sicherlich im Hotel. Traditionslokale mit guter Küche.
Falls nicht, sollte man das Horno de Nach dem Mittagessen kann man
Buenaventura (s. S. 67) gegenüber weiter über die Avenida de la Cons-
der Kathedrale aufsuchen. Es ist kein titución zur Plaza Nueva schlendern.
reines Café, sondern eher ein gastro- Dort steht das monumentale Ayun-
nomischer Gemischtwarenladen mit tamiento Ò, das Rathaus von Sevil-
sehr viel Atmosphäre. la mit seiner plateresken Fassade.
Danach muss man nur die Fußgän- Von dort führt die Tour weiter in die
gerstraße Avenida de la Constituci- Calle Sierpes (s. S. 74) zum Shop-
ón überqueren und kann die Kathe- pingbummel. Hier und in den Seiten-
drale É besichtigen. Da dieses Got- straßen gibt es noch sehr viele klei-
teshaus von allen Sevilla-Besuchern ne und kleinste Läden, die Sevillaner
angesteuert wird, kann es schon mal Festtagskleidung und Accessoires
voller werden. Je früher man kommt, verkaufen.
desto mehr Muße verbleibt zum Stau- Danach wird es Zeit für eine kurze
nen über die Pracht. Und die Giral- Siesta im Hotel, bevor es am Abend
da (s. S. 18) einmal bis zur Spitze vielleicht in eine Flamencoshow
hochlaufen gehört zum Abschluss (s. S. 71) geht. Einige Bühnen be-
eigentlich dazu, denn von oben hat ginnen mit ihrem Programm bereits
man einen herrlichen Weitblick. um 20 Uhr, andere ermöglichen ihren
Nach dem Besuch der Kathedrale Gästen noch ein Abendessen vorher
geht man nur einmal über den Vor- und starten sogar erst um 23 Uhr.
platz hinüber zum Real Alcázar Ì.
Auch dorthin zieht es alle Touristen.
Mehrere Räume mit äußerst filigra- r Blick über die Dächer der Stadt
nen Dekorationen im Mudéjarstil so- auf die Giralda (s. S. 18)
002sv-mux
Stadtspaziergang 11

2. Tag Stadtspaziergang
Wenn das Frühstück nicht im Hotel Ausgangspunkt für diesen Stadtspa-
eingenommen werden soll, kann man ziergang, der ca. zwei Stunden dau-
das Café La Campana (s. S. 67) in ert, ist der zentrale Platz vor der Ka-
der Calle Sierpes ausprobieren, ein thedrale É, die Plaza Virgen de los
Sevillaner Traditionslokal. Danach Reyes.
sollte man im Museo del Baile Fla- Von hier lassen sich sowohl die Ka-
menco Ð vorbeischauen. Dieses thedrale selbst als auch der Turm
hochmoderne Museum verdeutlicht La Giralda (s. S. 18) in ihrer gan-
sehr eindringlich, was tatsächlich un- zen Monumentalität gut betrachten.
ter dem Begriff „Flamenco“ zu verste- Man verlässt den Platz über die Cal-
hen ist. Danach bietet sich ein Spa- le Placentines, die am Palacio Arzo-
ziergang durch das Altstadtviertel bispal Ê mit seiner prachtvollen ba-
Barrio de Santa Cruz Í hinüber zum rocken Fassade vorbeiführt. An der
Parque María Luisa Ù an. Zwar hat Verlängerung dieser Straße, der calle
man dieses Viertel schon am ersten Francos, befinden sich kleine Fachge-
Abend kennengelernt, aber auch und schäfte, u. a. auch für Sevillaner Fest-
gerade bei Tageslicht entfaltet es ei-
nen ganz eigenen Charme. Im weit-
kurz & knapp

läufigen Parque María Luisa ist vor al- Plateresker Stil


lem die Plaza de España Ú mit ihren Plateresker Stil ist ein feststehender
50 Kachelbildern zur spanischen Ge- Begriff in der spanischen Baukunst. Er
schichte sehenswert. bedeutet „silberschmiedartig“ und meint,
Zum Mittagessen kann man zu- dass eine Fassade mit sehr vielen klein-
nächst einen kurzen Spaziergang teiligen Elementen geschmückt ist.
über die breite Avenida Menéndez
y Pelayo machen, bis kurz nach den Mudéjarstil
Gärten Jardines de Murillo die Cal- Der Mudéjarstil vereint in Architektur und
le Santa María la Blanca abzweigt. Dekoration abendländische und orien-
Dort gibt es mehrere Lokale, etliche talische Elemente, geschaffen vor allem
mit Terrasse, wie das Casa Modesto von arabischen Baumeistern. Sie durften
(s. S. 65) oder das kleinere La Ju- nach der Rückeroberung einzelner spa-
dería (ohne Terrasse, s. S. 65). nischer Regionen im Land bleiben und
Danach sollte man in den Bus C-4 konnten weiterhin ihre Religion ausüben.
steigen, der über die Avenida Me- Diese Personengruppe wurde Mudéja-
néndez y Pelayo fährt. Er macht ei- res genannt. Zwischen dem 12. und 16.
nen Bogen um die Altstadt, erreicht Jh. wurde sie vielerorts beauftragt, Häu-
dann den Fluss und passiert schließ- ser und teilweise ganze Paläste zu bauen
lich auch die Plaza de Toros à und und ihre unbestritten vorhandene Erfah-
den Torre del Oro Þ. Dort steigt man rung einzubringen. Charakteristisch sind
aus und kann nun zum Abschluss die vor allem Hufeisenbögen, glasierte und
Stierkampfarena samt Museum be- bemalte Ziegel (azulejos), minarettför-
sichtigen, einen Spaziergang entlang mige Aufbauten, reicher ornamentaler
des Flussufers machen und/oder Wandschmuck sowie Stuck- oder Holz-
eine Ausflugsfahrt auf dem Fluss mit decken.
einem Panoramaschiff (s. S. 113).
12 Stadtspaziergang

vorbeikommen. Hier treffen sich je-


Das gibt es nur in Sevilla den Abend viele durstige Kehlen vor
dem guten halben Dutzend Bars. Bei
µ Semana Santa: Die Osterwoche den Einkaufsstraßen handelt es sich
wird in ganz Andalusien würde- um Fußgängerzonen, in denen noch
voll gefeiert, aber nirgendwo mit viele kleine Traditionsgeschäfte exis-
einer derartigen Leidenschaft. tieren, die von der Sevillaner Bevöl-
Eine ganze Woche lang ziehen kerung allen Verlockungen der Ein-
Prozessionen durch die Stadt zur kaufszentren zum Trotz gern ange-
Kathedrale É, die von Tausen- steuert werden.
den von Gläubigen begleitet wer- Die wohl bekannteste und zu-
den (s. S. 78). gleich auch eine der ältesten Stra-
µ Religiöse Inbrunst wird in vie- ßen der Stadt ist die Calle Sierpes
len andalusischen Orten gelebt, (s. S. 74), in der sich auch einige
aber nirgends so intensiv wie in der bekanntesten Läden der Stadt
der Basílica de la Macarena Ö befinden. Zu erreichen ist sie, indem
mit dem prächtigen Bildnis der man durch die vom Kirchenvorplatz
„Jungfrau der Hoffnung“. abzweigende calle Sagasta geht und
µ Na klar, Flamenco muss auch dann nach rechts in die calle Sierpes
sein! Mehrere Bühnen bieten teil- einbiegt. Die Straße hat nichts Ein-
weise schon seit Jahrzehnten ein zigartiges, nichts Monumentales und
interessantes Programm, und doch strahlt sie viel Atmosphäre aus.
zwar kein extra für Touristen Am Ende der calle Sierpes steht das
gestricktes (s. S. 71). Traditionskaffeehaus Café La Cam-
µ Stierkämpfe sind nun wirklich pana (s. S. 67), das sich als Pau-
nicht jedermanns Sache. Wenn es senstopp anbietet.
aber wenigstens einmal eine „cor- Am Ende der calle Sierpes geht
rida de toros“ sein soll, dann gibt man einmal kurz nach links in die cal-
es keinen besseren Platz (neben le Campana und gleich wieder links in
Madrid) als die Plaza de Toros à die nächste Fußgängerzone, die calle
in Sevilla. Hier tritt die erste Gar- Velázquez, die auf den ersten Schrit-
de der Toreros auf und hierher ten noch calle O’ Donell heißt.
schicken die Züchter ihre besten Die Straße führt über die spätere
Stiere. Verlängerung calle Tetuán zur weit-
läufigen Plaza Nueva.
Hier steht das beeindruckende Rat-
trachten. Schließlich erreicht man die haus Ò (Ayuntamiento) der Stadt mit
calle Villegas und geht hier nach links seinem überbordenden Fassaden-
und gleich wieder nach rechts zur Pla- schmuck als Blickfang. Dieser befin-
za del Salvador, wo die schmucke Ig- det sich allerdings auf der Rückseite,
lesia del Salvador Ñ steht. also muss man einmal ums Rathaus
Vor der Kirche öffnet sich die Plaza herumgehen. Weiter geht es über die
del Salvador, von der die wichtigsten Avenida de la Constitución. Früher
Einkaufsstraßen im Zentrum schnell war dies eine stark befahrene Straße,
erreicht sind. Auf dem Platz werden heute ist sie eine ruhige Fußgänger-
zu Ostern große Zuschauertribünen zone, die an der Kathedrale vorbei-
aufgebaut, da hier alle Prozessionen führt, und nur die Straßenbahn darf
Stadtspaziergang 13

hier durchrollen. Deshalb kann man


nun auch in aller Ruhe die prächtigen Routenverlauf im Stadtplan
Gebäude links und rechts bestau- Der hier beschriebene Spaziergang ist
nen. Direkt hinter der Kathedrale É mit einer farbigen Linie im Stadtplan
zweigt die calle Fray Ceferino Gonzá- eingezeichnet.
lez ab, an der sich auch das Archivo
de las Indias Ë befindet, wo Millio-
nen Dokumente aus der spanischen Weiter geht es erst über die Plaza
Kolonialzeit lagern. Die kurze Stra- de Alfaro, dann entlang einer Mauer
ße führt am Haupteingang der Ka- durch das schmale Gässlein calle-
thedrale vorbei (links), rechts im Hin- jón del Agua („Wassergässlein“ [G9]),
tergrund liegt der Eingang zum Real dessen Name daran erinnert, dass
Alcázar Ì. hier einst die Wasserversorgung über
Nach so viel Shoppingmöglich- einen Aquädukt zum Alcázar verlief.
keiten und Impressionen von histo- Am Ende der Gasse zweigt die kur-
rischen Gebäuden sollte man nun ze Straße calle la Vida ab, wo bei der
in die verwinkelte Altstadt Barrio Hausnummer 7 das ehemalige Haus
de Santa Cruz Í mit seinem Gas- des legendären Barbiers von Sevil-
sengewirr und den vielen Tapa-Bars la gestanden haben soll. Die Gasse
eintauchen. mündet in die schöne Plaza Doña
Dazu folgt man einfach vom großen Elvira (s. S. 24, mehrere Lokale).
Platz mit dem Springbrunnen (Plaza Weiter nach rechts geht es durch
Virgen de los Reyes) der calle Mateos die c/ Elvira und vorbei am Restau-
Gago [G9], in der sich schon die ers- rant Doña Elvira. Durch die calle Glo-
ten Verführer in Form von Tapa-Bars ria geht man nun abermals ein paar
aufreihen. Schritte weiter und erreicht so die
Neben diesen Bars lockt hier vor Plaza de los Venerables, die im Som-
allem das Flair eines uralten Vier- mer von Tischen und Stühlen der um-
tels mit verwinkelten Gassen, male- liegenden Restaurants vollgestellt
rischen Torbögen, verschwiegenen ist, u. a befindet sich hier auch das
Hinterhöfen und schicken Häusern. historische Lokal Hostería del Lau-
Von der calle Mateos Gagos biegt rel (s. S. 65). Von hier sind es nur
man dann nach rechts in die kurze noch wenige Schritte durch die calle
Gasse Mesón del Moro [G9] ein und Jamerdama bis zur nach links abkni-
folgt jenseits der kreuzenden calle Xi- ckenden Pasaje de la Vila, die auf die
ménez de Enciso der calle Santa Te- calle Rodrigo Cano stößt. Hier geht
resa. Schließlich wird die Plaza Santa man nach rechts und nach 10 m nach
Cruz [G9] erreicht. links geht es über die calle Mateos
Hier stand einst eine jüdische Sy- Gago zurück zur Kathedrale.
nagoge, die aber 1391 in ein christ-
liches Gotteshaus umgewandelt
058sv-mux

wurde.

f Das historische Gasthaus Hostería


del Laurel (s. S. 109) mitten in der
Altstadt
14 Erlebenswertes im Zentrum

Erlebenswertes im Zentrum
Wer an Sevilla denkt, hat zumeist Zentrum auf Gäste. Speziell das Bar-
ganz bestimmte Bilder vor Augen: die rio de Santa Cruz ist übersät davon,
hoch aufragende Giralda (s. S. 18), aber auch in anderen Straßen liegen
die engen, verschlungenen Gassen, genügend Lokale – bestens geeig-
die Altstadt mit den weißen Häusern net also, um zwischen zwei Sehens-
und urige Tapa-Bars. Das alles kann würdigkeiten eine gemütliche Pause
man tatsächlich im Zentrum von Se- einzulegen.
villa finden. Es ist ein überschauba-
res Gebiet von einer Ausdehnung, bei É Kathedrale *** [F9]
der sogar die weiter entfernten Punk-
te relativ rasch zu Fuß erreicht sind – „Errichten wir eine Kirche von derarti-
wenn man sich nicht im Gassenge- ger Größe, dass man uns für verrückt
wirr verläuft, was doch unweigerlich erklärt“, so sollen die frühen Stadt-
passiert. väter ihre Kathedrale geplant haben
Das „Bilderbuchviertel“, um es ein- und tatsächlich entstand schließlich
mal schmückend herauszuheben, ist eine der noch heute größten Kirchen
das Barrio de Santa Cruz Í, das alte der Welt. Errichtet wurde sie auf den
jüdische Viertel. Es ist recht klein und Mauern einer ehemaligen Moschee,
liegt vor der Kathedrale É. Hier sind die bereits im 12. Jh. entstanden
sie wirklich zu finden, die kurzen, en- war. Von ihr sind heute noch der
gen Gassen mit den malerischen wei- Orangenhof und der Turm La Giralda
ßen Häusern. Aber auch etwas wei- (s. S. 18) erhalten. Nach der Ver-
ter entfernt verläuft ein Gassen- und treibung der Mauren wurde die Mo-
Straßengewirr, allerdings eine Spur schee ab 1248 als Kirche genutzt,
weniger malerisch als im Barrio de bevor man dann 1401 mit dem ei-
Santa Cruz. Einige größere Straßen gentlichen Umbau begann. Die Ar-
schlagen Schneisen durch diese Zo- beiten dauerten schließlich 125
nen und dienen als markante Weg- Jahre – wegen des oben skizzierten
orientierung. Insgesamt bleibt diese Anspruchs und auch weil der König
Zone überschaubar und nicht über- keine finanziellen Mittel zur Verfü-
mäßig groß. Besucher bekommen gung stellte.
meist nur einen anderen Eindruck, Insgesamt existieren neun Ein-
da es eben auch eine gewisse Zeit gangstore, aber Einzelbesucher tre-
dauert, bis man sich sicher orientie- ten nur durch die Puerta de San
ren kann. Das macht aber überhaupt Cristóbal ein, die sich etwa in Höhe
nichts, denn wirklich verlaufen kann des Real Alcázar Ì befindet. Der In-
man sich kaum. Viele Sehenswür- nenraum der fünfschiffigen Kathe-
digkeiten sind ausgeschildert und ir- drale ist mit 20 Seitenkapellen und
gendwann erreicht jeder dann doch einem prachtvollen Hauptaltar aus-
eine breite Straße. Außerdem kann gestattet. Licht fällt durch insgesamt
auf einem ziellosen Bummel meist 75 Fenster hinein, die mit hübschen
viel mehr entdeckt werden als beim Glasgemälden geschmückt sind. Vom
anstrengenden Stadtplanstudium. Eingang sind es nur wenige Schritte
Viele urige Tapa-Bars, Weinpin- zur zentralen Capilla Mayor („Haupt-
ten und gute Restaurants warten im kapelle“), der möglicherweise präch-
004sv-mux Erlebenswertes im Zentrum 15

tigsten Arbeit im ganzen Gotteshaus, gearbeitet sind, also abstoßenden


und zum Coro („Chor“). Die Capilla Figuren, die den Christen das Böse
Mayor wird von einem filigranen Git- und die Hölle verdeutlichen sollen.
ter aus dem 16. Jh. geschützt, aber Hinter dem Chor befindet sich eine
richtig spektakulär ist erst der 20 Me- Grabplatte, unter der Hernán Colón
ter hohe und 13 Meter breite Haupt- (1488–1539) ruht, ein unehelicher
altar, ein Meisterwerk aus Zedern- Sohn von Christoph Kolumbus (spa-
holz. Er wurde zwischen 1482 und nisch: Cristóbal Colón). Hernán Co-
1564 von verschiedenen Meistern lón stellte eine außergewöhnlich gro-
nach einem Entwurf von Pierre Dan- ße Bibliothek von angeblich 15.000
cart geschaffen und zeigt auf vier Bänden zusammen, von denen 3200
Ebenen 45 Szenen aus dem Leben noch heute im Besitz der Kathed-
Jesu. Die oberen Figuren sind etwas rale von Sevilla sind. Sie sind in ei-
größer gestaltet, damit es für den Be- nem Seitengebäude des Patio de los
trachter zu keinen perspektivischen Naranjos untergebracht.
Verzerrungen kommt. Neben dem Chor befindet sich zum
Gegenüber öffnet sich der Coro, Innenhof hin der Altar de Plata („Sil-
der von einem Gitter geschützt wird, beraltar“), der im Jahr 1688 erschaf-
das aus dem Jahr 1523 stammt. fen, aber im Unabhängigkeitskrieg im
Dahinter befinden sich das schö-
ne Chorgestühl aus dem 15. Jh., das
Nufro de Sánchez und andere erschu-
fen, insgesamt sind es 114 Stühle,
64 oben, 50 unten, wobei die unte-
ren mit mittelalterlichen „Bestiarien“ n Die Kathedrale in voller Pracht
16 Erlebenswertes im Zentrum

19. Jh. beschädigt wurde. Hinter der letzt so ungeliebten spanischen Erde,
Capilla Mayor befindet sich die Capil- in der der Admiral nicht beerdigt sein
la Real („Königskapelle“), die 1551 wollte. Mittlerweile gibt es erhebli-
von Martín de Gaínza geplant wurde. che und belegbare Zweifel daran,
Oberhalb vom Gitterwerk befindet dass Kolumbus hier tatsächlich ruht
sich ein großes Bild des kastilischen (s. S. 17).
Königs Fernando III. (1199–1252), Rechts vom Grab öffnet sich die
der hoch zu Ross die Schlüssel der prächtige Capilla de la Antigua, in
Stadt vom maurischen Fürsten über- der zur Erinnerung an die erste Welt-
nimmt. Der Altar ist mit einem Bildnis umseglung eines Spaniers im frühen
der Virgen de los Reyes aus dem 13. 16. Jh. auch eine Sammlung von Fah-
Jh. geschmückt, der Schutzpatronin nen aus Amerika und Spanien zu se-
von Sevilla. Davor ruhen die sterbli- hen ist.
chen Überreste der Könige Fernando Seitlich vom Kolumbus-Mausoleum
III. und Alfonso X. (1221–1284), ge- befinden sich einige bedeutende Sei-
nannt „der Weise“, sowie seiner Frau tenkapellen, beispielsweise die Ca-
Beatriz de Suavia. Ebenso fanden Pe- pilla de las Cálices („Kapelle der Kel-
dro I. (1334–1369), der Erbauer des che“), in der mehrere wertvolle Kel-
benachbarten Alcázar, und seine Fa- che und einige Gemälde ausgestellt
milie hier ihre letzte Ruhestätte. sind. Zentrales Bild ist hier das von
Ganz in der Nähe befindet sich Goya gemalte Bildnis von Santa Jus-
auch die (angeblich) letzte Ruhestät- ta und Santa Rufina vor der Giralda.
te von Christoph Kolumbus (1451– Die quadratische Sacristía Mayor
1506). Vier würdevoll dreinblicken- („Hauptsakristei“) stammt aus dem
de Männer (sie symbolisieren die 16. Jh. und zeigt Werke von Murillo
Königreiche Navarra, Aragón, Castil-
la und León) tragen den Sarg auf ih-
ren Schultern, somit schwebt der Ent- r Hier ruht (angeblich) Christoph
decker gewissermaßen über der zu- Kolumbus, der Entdecker Amerikas
005sv-hf
Wo ist das Grab von Kolumbus? 17

Wo ist das Grab von Kolumbus?


Kolumbus hatte kein Glück! Vier Rei- dass seinerzeit die falschen Überres-
sen unternahm er in die Neue Welt te nach Kuba geschickt worden wa-
und fand doch nicht, was er suchte. ren, nämlich die von Diego. Die Sache
Tragischerweise setzte sich diese Ruhe- wurde aber noch komplizierter. Nach-
losigkeit über seinen Tod hinaus fort. dem 1898 Spanien die allerletzten Ko-
Am 20. Mai 1506 starb er in Vallado- lonien, eingeschlossen Kuba, verloren
lid. Seinem letzten Wunsch, in San- hatte, sollte Kolumbus endgültig nach
to Domingo (Dominikanische Repu- Spanien zurückkehren. Er wurde
blik) begraben zu werden, entsprach abermals über den Atlantik geschickt
man erst 1544. Bis dahin wurden sei- und in die Kathedrale von Sevilla ge-
ne sterblichen Überreste zwischenzeit- bracht. So findet man heute in der dor-
lich in der Kathedrale von Sevilla un- tigen Kathedrale eine imposante Grab-
tergebracht. Nachdem man schließlich stätte von Kolumbus.
den wahren Wert seiner Entdeckun- Zugleich existiert in der Kathedra-
gen erkannt hatte, wurde der Bitte von le von Santo Domingo eine nicht min-
María del Toledo, einer Schwiegertoch- der eindrucksvolle Grabstätte, die über
ter des Admirals, entsprochen und der Jahre betreut und von Marinesoldaten
Admiral wurde nach Santo Domingo schwer bewacht wurde. Gerüchte wur-
überführt. In der dortigen Kathedrale den laut, nach denen nur ein Teil der
wurde er feierlich neben seinem Sohn Gebeine von Kolumbus nach Kuba ge-
Diego und seinem Enkel Luis beerdigt. schickt worden sein sollte. Später wur-
Später zerfiel Spaniens Kolonial- den die restlichen Gebeine angeblich
reich langsam. Nach einer kriege- an Kolumbus’ Heimatstadt Genua
rischen Auseinandersetzung wurde übergeben, aber auch dies bestätigt
1795 im Vertrag von Basel festgelegt, offiziell niemand. Ein letztes Mal (?)
dass Spanien die Dominikanische Re- wurde Kolumbus 1992 in Santo Do-
publik an Frankreich abzutreten habe. mingo umgebettet. Zur 500-Jahr-Feier
Dies hatte zwar nur kurze Zeit Be- der Entdeckung Amerikas wurde ihm
stand, aber Kolumbus sollte in spani- eine gewaltige, ja fast monströse Grab-
scher Erde ruhen. So überführte man stelle im Museum Faro a Colón („Ko-
ihn nach Kuba, damals noch spani- lumbus-Leuchtturm“) hergerichtet.
sche Kolonie, die sterblichen Überreste Die Frage bleibt: Wo ist das Grab des
wurden in der Kathedrale von Havan- Kolumbus? Um sie zu beantworten,
na deponiert. wurden in Sevilla DNA-Untersuchun-
1877 wurden in der Kathedrale von gen durchgeführt. Das Ergebnis: Der
Santo Domingo Reparaturen durch- Entdecker ruht in Sevilla, aber nur zu
geführt. Dabei fand der Priester Billi- 15 %, die restlichen Gebeine stammen
ni an der ehemaligen Grabstelle einen nicht vom ihm. Zur endgültigen Klä-
verbleiten Sarg mit einer Aufschrift, rung müsste jetzt eine ähnliche Unter-
die besagte, dass dieser Kolumbus suchung in Santo Domingo durchge-
enthielte. Man öffnete den Sarg in ei- führt werden, aber die Erlaubnis dazu
nem feierlichen Akt und entschied, wurde bislang verweigert.
18 Erlebenswertes im Zentrum

nen im Zentrum, wo Gläubige rituel-

006sv-mux
le Waschungen vornahmen, bevor sie
die Moschee betraten. Die Kathedra-
le selbst wird vom Orangenhof durch
die linke Tür, die Puerta del Lagarto
(„Eidechsentor“), betreten, wo sich
auch der Zugang zum Turm La Gi-
ralda befindet. Genau dort hängt von
der Decke die hölzerne Nachbildung
eines Krokodils. Das Original wur-
de König Alfonso X. (regierte 1252–
1284) vom ägyptischen Herrscher ge-
schenkt, um diesen gnädig zu stim-
men, damit er eine seiner Töchter
heiraten möge – so sagt jedenfalls
die Legende.

La Giralda
Der heute 96 Meter hohe Turm er-
(„San Leandro“), Zurbarán („Santa hielt seinen Namen von der 3,50 Me-
Teresa“), Velázquez („Visión de San ter großen Windfigur, die oben an der
Ignacio“) und weiteren Künstlern. An Spitze thront (abgeleitet vom spa-
der Decke sind Bildnisse von Chris- nischen Wort girar = drehen). Die-
tus, den Aposteln und Sevillaner Bi- se bronzene Figur trägt in der einen
schöfen zu finden. Hand einen Palmenzweig und in der
Die Sala Capitular („Kapitelsaal“) anderen einen Schild, ihr offizieller
fällt schon gestalterisch aus dem Name lautet Victoria de la Fe en Cris-
Rahmen, denn sie wurde oval ge- to („Sieg des Glaubens an Christus“).
baut. An der Decke werden mehre- Der ursprünglich 82 Meter hohe
re Porträts von Heiligen gezeigt, die Turm entstand zwischen 1184 und
alle in einem beigefarbenen Grund- 1197 als Minarett und war Bestand-
ton gehalten sind, sodass das einzi- teil der großen Moschee. Nach der
ge farbige Bild sofort ins Auge springt. christlichen Eroberung der Stadt
Es zeigt „Die unbefleckte Empfäng- 1248 wurde vor allem der obere Teil
nis“ von Murillo, geschaffen 1668. umgebaut. Ursprünglich befanden
Nebenan befindet sich der Tesoro sich dort vier goldene Kugeln, die
(„Schatzkammer“), in dem Teile des 1356 bei einem Erdbeben einstürz-
Kirchenschatzes ausgestellt sind. ten und durch einen Glockenturm er-
Der El Patio de los Naranjos („Oran- setzt wurden, bevor 1568 dann noch
genhof“) war ursprünglich ein Innen- weitere Teile aufgesetzt wurden –
hof der alten Moschee. Es handelt so schließlich auch die heutige, na-
sich um einen relativ großen, offenen mensgebende Figur. Zur Spitze ge-
Platz mit einem kleinen Springbrun- langt man bis auf eine Höhe von 47
Metern über 35 Rampen, dann folgen
noch 17 Treppen. Als Grund dafür
wird genannt, dass der erste Muezzin
n Der prächtige Turm La Giralda schon etwas betagt gewesen sein soll
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Erlebenswertes im Zentrum 19

007sv-mux
und nur mit seinem Pferd hochreiten nur wenige Schritte von der Giralda
konnte. Oben wird man mit einem (s. S. 18) entfernt. Im 16. Jh. wurde
überwältigenden Fernblick belohnt. das Haus total renoviert und im 18.
µ Avda. de la Constitución, Tel. Jh. bekam es seine heute noch sicht-
902099692, www.catedraldese​villa. bare barocke Fassade. Das Gebäude
es, geöffnet: Mo. 11–15.30, Di.–Sa. wurde um zwei Innenhöfe herum er-
11–17, So. 14.30–18 Uhr, Eintritt: richtet, der dritte Innenhof zählt heu-
9 €, Pensionäre und Studenten unter te zum benachbarten Hotel Los Sei-
25 Jahre 4 €, Kinder unter 14 Jahren in ses. Eine Besichtigung ist nur von au-
Begleitung eines Erwachsenen frei. Das ßen möglich.
Ticket gilt auch für die Kirche Iglesia del
Salvador Ñ. Ë Archivo de las Indias * [F9]
Ê Palacio Arzobispal * [F9] Das Archivo de las Indias („Indien-
Archiv“) befindet sich zwischen Ka-
Kurz nach der Eroberung von Sevil- thedrale É und Real Alcázar Ì und
la im Jahre 1248 ließ König Fernan- schon diese Lage zeigt seine Bedeu-
do III. einige repräsentative Häuser tung. Nachdem nämlich in Sevilla die
errichten, damit u. a. der Erzbischof Monopolbehörde eingerichtet wur-
eine angemessene Residenz in Sicht- de, flossen alle Güter, Schätze und
weite zur Kathedrale bekäme. Und Dokumente aus den neu entdeck-
dort steht das Gebäude noch heute, ten Kolonien zunächst nach Sevilla.
Und hier blieb auch so einiges hän-
gen, ein lebhafter Markt entwickel-
te sich rasch, der vor und teilweise
sogar in der Kathedrale abgehalten
wurde. Um diesem Treiben ein Ende
n Entspannte Stimmung vor dem zu bereiten und die Handelsaktivitä-
Palacio Arzobispal  ten besser kontrollieren zu können,

www.Ebook777.com
20 Erlebenswertes im Zentrum

entschied man 1572, eine Waren- Ì Real Alcázar *** [F9]


börse einzurichten. Nach einiger Zeit
(im Jahr 1584) begann der Bau und Bei diesem Gebäude handelt es sich,
1598 wurde tatsächlich erstmals dort streng genommen, um mehrere Pa-
gehandelt. Erst 1629 war die zweite läste. Im Jahr 913 entstanden die
Etage des Gebäudes fertiggestellt. ersten Bauten im Schutz einer ho-
1765 fiel das Handelsmonopol, da- hen Mauer, sie dienten als erster frü-
durch gelangten gleich weniger Wa- her Gouverneurspalast. Die nachfol-
ren nach Sevilla. genden Herrscher residierten eben-
1785 entschied König Carlos III. falls hier, bauten an und so wuchs
über eine Neuverwendung des Hau- die Anlage beständig. Nach der Ver-
ses. Hier sollten nun alle Dokumen- treibung der Mauren 1248 lebte zu-
te und der gesamte administrati- nächst Fernando III. hier, später des-
ve Schriftverkehr über die Kolonien sen Sohn Alfonso X. Beide erweiter-
zentral gelagert werden. Dazu muss- ten die Anlage, 1364 ließ sich dann
te das Gebäude umgebaut werden. Pedro I. durch arabische Baumeister
So errichtete man geeignete Regal- eine königliche Residenz erbauen. In
schränke mit Holz aus Kuba für die nur zwei Jahren entstanden so wun-
Unmengen von Papier. Bis heute la- derschöne patios („Innenhöfe“) und
gern dort Briefe, königliche Dekrete, Räume, die das heutige Bild stark
Stadtpläne, Listen von Auswande- prägen. Dies lockte später auch die
rern, Skizzen, Lieferscheine, Justiz- spanischen Herrscher an. Die Ka-
urteile, Anordnungen. Insgesamt 90 tholischen Könige kamen im Winter
Millionen Dokumente sind in 43.000 hierher, ihr Sohn Juan wurde hier ge-
Ordnern archiviert. boren, Carlos V. feierte 1526 seine
Für Besucher ist nur ein kleiner Teil Hochzeit mit Isabel von Portugal und
zugänglich, aber dieser lässt schon noch heute residiert die Königsfami-
eine Ahnung von den hier lagern- lie hier, wenn sie sich mal in Sevilla
den Schätzen aufkommen. In tiefen aufhält.
Gängen reihen sich links und rechts Die Anlage wird durch die Puerta
Schuber in endlosen Regalmetern, del León („Löwentor“) betreten, so
in der Mitte des Raumes liegen un- gelangt man zum Patio del León („Lö-
ter Glas Faksimiles von ersten Stadt- wenhof“), einem schönen Gartenbe-
plänen der neu gegründeten Städte reich, der von Mauern begrenzt ist,
in den Kolonien oder von begeister- die noch aus der maurischen Epoche
ten Briefen, die die Eroberer an den stammen. Links liegen der Patio de
König schickten. Gelegentlich finden los Yesos („Gipshof“) mit tollen Stuck-
auch Sonderausstellungen zu artver- arbeiten und der 1330 erbaute Salon
wandten Themen statt. de Justícia („Justizsaal“).
µ Avda. de la Constitución 3, Geradeaus wird der Patio de la
Tel. 954500528, geöffnet: Montería („Jagdhof“) erreicht, der frü-
Mo.–Sa. 9.30–17, So. und her als eine Art Versammlungsplatz
feiertags 10–14 Uhr, Eintritt frei diente. Rechts liegt der Raum Cuarto
del Almirante y Casa de Contrataci-
ón, dessen sperriger Name auf zwei
f Einer der vielen herrlich historische Ereignisse anspielt. Zum
geschmückten Räume im Alcázar einen erhielt Admiral (Almirante) Ko-
Erlebenswertes im Zentrum 21

lumbus hier seinen endgültigen Auf- 14. Jh. entstandenen Patio de las
trag zur Entdeckung eines Seeweges Doncellas („Hof der Prinzessinnen“),
nach Indien, zum anderen wurde hier der durch einen kleinen Gang leicht
ein paar Jahre später (1503) die Mo- nach links gehend betreten wird. Ur-
nopolbehörde (Casa de Contratación) sprünglich befand sich hier ein klei-
gegründet. Nach Kolumbus’ Rück- ner Garten mit vier Wasserläufen, die
kehr von seiner ersten Reise wurde die vier Flüsse des Paradieses sym-
er obendrein genau hier triumphal bolisierten. Insgesamt 52 Marmor-
von den Königen empfangen. säulen tragen eine Galerie, die ziem-
Geradeaus weiter erreicht man die lich verspielt-verschnörkelt gearbeitet
Palastanlage Palacio Mudéjar von wurde und stark an die Alhambra in
Pedro I., der auch „der Grausame“ ge- Granada erinnert. Um den Patio be-
nannt wurde. Speziell hier liegen eini- finden sich einige sehr schön gestal-
ge sehr schöne Räume, deren kunst- tete Räume. Herausragend ist da-
volle Ausgestaltung sich jeder Besu- bei die Sala de Carlos V („Saal von
cher genauer ansehen sollte. Eine Karl V.“). Der Saal zeichnet sich durch
kleine, durchaus gewagte Spitze er- eine äußerst filigrane Kassettende-
laubten sich die früheren arabischen cke aus. Rechts daneben liegt das
Baumeister, die übrigens lange Zeit ehemalige Schlafgemach der mauri-
unentdeckt blieb. Sie arbeiteten in schen Könige.
das kufische Schriftband (alte arabi- Der folgende, geradeaus erreich-
sche Schrift), das über dem Eingang bare Raum gehört zu den schöns-
verläuft, auch eine Lobpreisung auf ten: der Salón de Embajadores („Bot-
Allah ein, neben der auf den christ- schaftersaal“), den eine Kuppel aus
lichen König. Die Fassade jedenfalls Zedernholz schmückt, die 1427 von
gilt als eine der schönsten Arbeiten Diego Roiz erschaffen wurde. Unter
im Mudéjarstil Spaniens. der Kuppel verläuft eine Freskenrei-
Der Palast beherbergt mehrere he mit Bildnissen spanischer Könige
prächtige Räume, so den Ende des von der Westgotenzeit bis zu Felipe II.
008sv-mux
22 Erlebenswertes im Zentrum

Montería erreicht. Dieser Bereich


kurz & knapp

Katholische Könige wurde im 16. Jh. umgestaltet und


Katholische Könige ist ein fester zeigt sich eine Spur nüchterner. Her-
Begriff für das Königspaar Isabel I. ausragend sind dort die zwölf großen
de Castilla (1451–1504) und Fern- Wandteppiche in zwei Räumen, die
ando II. de Aragón (1452–1516). die Belagerung von Tunis durch Car-
Mit deren Heirat (1469) wurden zwei los V. im Jahr 1535 darstellen. Der
große Königreiche vereint und im All- zweite Raum, Sala de Fiestas, trägt
gemeinen spricht man auch erst seit seinen Namen, weil hier Prinzessin
diesem Zeitpunkt von „Spanien“. Der Isabel von Portugal 1526 ihre Hoch-
Begriff „Reyes Católicos“ („Katholi- zeit feierte. Die sechs Wandteppiche
sche Könige“) bezieht sich auf ihren fallen hier etwas kleiner aus, dafür ist
Kampf gegen die arabische Herr- der Raum von umlaufenden Kachel-
schaft zur Wiedereroberung Spani- bildern geschmückt.
ens, der 1492 mit der Eroberung von Ein besonderes Bild geben die Gär-
Granada endete. Der Titel wurde dem ten ab, denn sie sind eine wunderba-
Königspaar vom Papst 1496 als eine re Mischung aus arabischer Verspielt-
Art Kompensation verliehen, da der heit und geometrisch-nüchternem
noch „wichtigere“ Titel „König der Renaissancestil, unterbrochen von
Christenheit“ bereits dem französi- Wasserläufen, einem kleinen Wasser-
schen König übertragen worden war. becken mit einer Merkur-Büste von
1579 und Springbrunnen. Dort steht
auch das Häuschen, das als Cena-
(reg. 1556–1598). Eine wahre Pracht dor de Carlos V („Speisesaal von Karl
aber sind die geometrischen Muster V.“) bekannt ist und zwischen 1543
und arabischen Schriftzeichen auf und 1546 restauriert wurde. Es wirkt
den Kacheln. schlicht – trotz seiner hübschen Ka-
Drei Hufeisenbögen öffnen sich chelarbeiten und der maurischen
zu benachbarten Räumen, die ähn- Rundbögen.
lich kunstvoll dekoriert sind. Gerade- Zum Schluss wird der Patio de Ban-
aus geht es in den länglichen Come- deras („Flaggenhof“) erreicht, wo der
dor („Speiseraum“) von Felipe II., die Rundgang endet und sich ein Muse-
holzgeschnitzte Decke ist eine Arbeit umsshop befindet.
von Juan de Simancas. µ Tel. 954502324, www.alcazarsevilla.
Es folgt rechts der kleine Patio de org, geöffnet: Okt.–März tägl. 9.30–17
Muñecas („Puppenhof“) mit Marmor- Uhr, April–Sept. tägl. 9.30–19 Uhr,
säulen, die eine Galerie tragen. Der Eintritt: 9,50 €, Rentner und Studenten
Name spielt auf die puppenhaften 17–25 Jahre 2 €. Freier Eintritt zwischen
Gesichtchen an, die leicht versteckt April und September am Montag von 18
in die Arkaden eingearbeitet wurden. bis 19 Uhr, zwischen Oktober und März
Geradeaus befindet sich der Sala am Montag von 16 bis 17 Uhr.
de los Príncipes („Prinzensaal“), in
dem 1478 Juan, Sohn der Katho-
lischen Könige, das Licht der Welt
erblickte.
Der Palacio de Carlos V („Palast
von Karl V.“) wird über den Patio de f Im Barrio de Santa Cruz Í
Erlebenswertes im Zentrum 23

tel) genannt, weil davon ausgegan-


Kleine Pause

Kleine Pause bei Don Juan gen wird, dass hier einst die jüdi-
Auf der Plaza de los Venerables sche Gemeinde lebte. Dieses kleine
[G9] unweit des Alcázar Ì liegt Gebiet befindet sich in unmittelba-
eine der berühmtesten Lokalitä- rer Nähe vom Real Alcázar Ì. Insge-
ten der Stadt, die Hostería del Lau- samt bleibt das Areal überschaubar
rel (s. S. 109). Sie wurde bereits in und obwohl sich weitere enge Gas-
der Oper „Don Giovanni“, das ist die sen durch die gesamte Altstadt von
italienische Entsprechung von Don Sevilla ziehen, wird unter dem Barrio
Juan, dem Frauenverführer schlecht- de Santa Cruz nur die enge Zone zwi-
hin, erwähnt (siehe auch S. 25). schen Kathedrale, Real Alcázar und
In einer Szene tritt ein unwissender Calle Santa María la Blanca [G9] ver-
Gast ein und fragt den Wirt nach eben standen. Zentraler Platz ist die Plaza
diesem Lokal. Der Wirt antwortet: „La Santa Cruz direkt bei den Jardines de
Hostería del Laurel? En ella estáis, Murillo („Murillo-Gärten“). Im Mittel-
Caballero.“ („Die Hostería del Laurel? punkt steht La Cruz de Cerrajería, ein
Nun mein Herr, Ihr seid schon drin- filigranes Eisenkreuz, das 1692 von
nen.“) Szenen aus der Oper sind als der Bruderschaft Hermandad del Ro-
Kachelrelief an den Wänden und am sario als Dank für das Abklingen einer
Tresen zu finden. Epidemie gestiftet wurde. Es steht
an der Stelle eines Gemeinschafts-
grabes für die Opfer jener Seuche.
Í Barrio de An diesem kleinen Platz liegt auch
das empfehlenswerte Restaurant La
Santa Cruz *** [G9]
Albahaca (s. S. 65).
Obwohl dieses Viertel eigentlich recht
klein ist, darf es doch als das Vorzei-
009sv-mux

geviertel in Sevillas Altstadt bezeich-


net werden. Beinahe bilderbuchmä-
ßig schön verlaufen hier kurze, enge
Gassen, durch die kaum ein Auto
passt und sich doch oft genug durch-
quetscht. Viele Häuser erlauben ei-
nen flüchtigen Blick durch das Ei-
sengitter in einen hübsch dekorier-
ten und zumeist begrünten Innenhof.
Eine Vielzahl von Lokalen warten
auf Gäste und besonders am frühen
Abend sitzt es sich dort zauberhaft
nett. Natürlich stromern alle Touris-
ten hier durch und natürlich gibt es
auch entsprechend viele Souvenir-
geschäfte, aber trotzdem kann man
sich nur schwer dem Reiz dieses Gas-
senviertels entziehen.
Ein kleinerer Teil dieses Viertels
wird auch Judería (jüdisches Vier-
24 Erlebenswertes im Zentrum

auch einige sehr nette Lokale, außer-


Kleine Pause

Kleine Pause im dem befindet sich dort ein kleines


Barrio de Santa Cruz  Museum des Malers Murillo, das zu-
µ Las Teresas (s. S. 64). Histo- letzt aber wegen Umbauarbeiten län-
rische und sehr beliebte Bar mit gerfristig geschlossen war.
relativ großem Tresen. Hübsche
Kachelbilder an den Wänden, Î Hospital de los Venerables
Schinken baumeln von der Decke.
Centro Velázquez * [G9]
Mit einem Wort: urig.
µ Die Casa Plácido (s. S. 63) liegt Dieses 1675 gegründete Haus war
genau gegenüber und gehört dem zunächst eine Art Altersruhesitz für
gleichen Betreiber. Ist etwas weni- ehrwürdige Priester, die aufgrund ih-
ger eng geschnitten und übersät res Alters nicht mehr ihren Aufgaben
mit Stierkampfplakaten. In bei- nachkommen konnten. Das Gebäude
den Lokalen gibt es leckere Tapas, wurde von Juan Domínguez geplant.
die auch draußen verzehrt werden Die Struktur orientiert sich an einem
können. klassischen andalusischen Haus, alle
Räume sind um einen großen Innen-
hof errichtet. Das Gebäude ist heute
Ausgehend vom Platz verläuft di- Sitz einer Stiftung mit einer wertvol-
rekt entlang der Mauer des Real Al- len Bibliothek zum Thema Sevilla.
cázar das schmale Gässlein Calle- Daneben ist der große Innenhof mit
jón de Agua („Wassergässlein“), des- seinem fein gearbeiteten Brunnen
sen Name daran erinnert, dass hier erwähnenswert, der auf einer tiefe-
einst ein Aquädukt zum Alcázar führ- ren Ebene gebaut wurde. Weiterhin
te und so dessen Wasserversorgung sehenswert ist die beeindruckende
sicherstellte. Gerade an dieser Gas- Haupttreppe mit einer Deckenbema-
se liegen auch einige Häuser mit sehr lung, die eine Holzverarbeitung nur
schönen Patios („Innenhöfen“). vortäuscht. Zum Gebäudekomplex
Am Ende dieser Gasse zweigt die zählt auch eine Kirche. Das einschif-
kleine Straße calle la Vida ab, wo un- fige Gotteshaus fällt durch die schö-
ter der Hausnummer 7 das ehemali- nen, wuchtigen, fast überbordenden
ge Haus des legendären Barbiers von Wand- und Deckenmalereien auf, die
Sevilla gestanden haben soll. Sagt u. a. von Juan und Lucas Valdés ge-
man jedenfalls ... schaffen wurden. Im Obergeschoss
Sehr angenehm zeigt sich auch befindet sich noch eine Bilderaus-
die hübsch begrünte Plaza Doña El- stellung im sogenannten Centro de
vira. Abermals ein paar Schritte wei- Investigación Diego Velázquez. Von
ter wird die Plaza de los Venerables diesem begnadeten Sevillaner Maler
erreicht. Dieser kleine Platz wird im sind einige Werke ausgestellt, aber
Sommer mit Tischen und Stühlen der auch von Murillo, Zurbarán, darunter
dortigen Restaurants vollgestellt und auch eine historische Ansicht auf die
man kann hier im warmen Abendlicht Stadt Sevilla.
ganz reizend sitzen. µ Plaza de los Venerables 8, Tel.
In einer anderen kleinen Gasse, der 954562696, geöffnet: täglich
calle Santa Teresa (zweigt ebenfalls 10–18 Uhr, Eintritt: 5,50 €, Rentner und
von der Plaza Santa Cruz ab), liegen Studenten 2,75 €, So. 14–18 Uhr frei
Erlebenswertes im Zentrum 25

Don Juan, der Verführer


Eine der bekanntesten Figuren der lich gelangt er nach Sevilla und auch
spanischen Literatur, der Verführer hier kann er es nicht lassen und er
Don Juan, trieb sein Unwesen in Sevil- verführt die junge Ana de Ulloa. Da-
la. Er gilt als der Archetypus des Frau- von erfährt ihr Vater, Don Gonzalo,
enverführers. Es wird angenommen, und der stellt Don Juan zur Rede. Don
dass die literarische Gestalt Don Juan Gonzalo ist sehr erbost über die Tat,
Tenorio ein reales Vorbild hatte. Aus- doch Don Juan lacht ihn nur aus. Ein
gehend von dieser Legende war der Wort gibt das andere und Don Gonza-
schreibende Mönch Tirso de Molina lo wird schließlich von Don Juan im
einer der ersten, der dem Mythos im Kampf getötet. Er flüchtet darauf-
Jahre 1630 ein Theaterstück widmete. hin, kehrt später aber nach Sevilla
Weitere Autoren griffen später das zurück. Schließlich überspannt Don
Thema auf, so beispielsweise Azorín, Juan den Bogen, als er am Grab von
Lord Byron, Puschkin oder auch Mo- Don Gonzalo dessen steinerne Statue
zart mit seiner Oper „Don Giovanni“. zum Abendessen einlädt. Das Wunder
Tirso nannte sein Stück: „El burlador geschieht, Don Gonzalo erscheint tat-
de Sevilla y convidado de piedra“, was sächlich als steinerner Gast zu diesem
übersetzt heißt: „Der Spötter von Sevil- merkwürdigen Abendessen und lädt
la und der steinerne Gast.“ seinen Gastgeber nun seinerseits zu
Erzählt wird die Geschichte von sich in die Gruft zum Essen ein. Don
Don Juan, der in verschiedenen Städ- Juan geht hin und dort kann sich
ten (Neapel, Tarragona) Frauen ver- Don Gonzalo endlich rächen und Don
führt und jedes Mal flüchtet. Schließ- Juan töten.

Ï Casa de Pilatos ** [H8] Sevillaner Viertel unweit des Bahn-


hofs endete.
Die Casa de Pilatos ist ein äußerst Bereits das Haupttor ist beeindru-
eindrucksvoller Palast mit gotischen ckend, es soll 1529 entstanden sein
und arabischen Elementen aus dem und zeigt einen Renaissancebogen.
16. Jh. Er wird relativ schwach be- Dort verweist auch ein Schild auf die
sucht, sodass man sich die schönen o. g. Pilgerreise nach Jerusalem.
Einzelheiten zumeist mit Muße an- Das Gebäude hat zwei Innenhö-
schauen kann. fe, von denen der zweite ein wahres
Geplant wurde der Bau im 16. Jh. Prachtstück der Mudéjarkunst ist. Er
von Don Pedro Enríquez, aber ent- zeigt sich als zweistöckiges Geviert,
scheidend gestaltet wurde er von das von Rundbögen getragen wird.
dessen Sohn Don Fadrique. Dieser Im Zentrum steht ein Springbrunnen
unternahm eine Pilgerreise ins Hei- aus Marmor und in den Ecken befin-
lige Land und soll sich vom dortigen den sich jeweils Figuren griechischer
Palast des Pilatus inspiriert haben Gottheiten. Die verschiedenen Räu-
lassen. Nach einer anderen Version me sind alle mit schönen bläulichen
war hier die erste Station des Kreuz- Wandkacheln (azulejos) geschmückt,
weges Cruz del Campo, der in einem die Fenster mit maurischen Rund-
26 Erlebenswertes im Zentrum

bögen versehen. Außerdem sind nen Tanzstile und Gesangsarten er-


im oberen Bereich die Büsten von klärt, aber auch historische Aufnah-
zwei Dutzend römischen Herrschern men gezeigt. Jeder Besucher kann
angebracht. über Kopfhörer in seiner Sprache lau-
Das Obergeschoss, in das eine schen. In einem weiteren Raum wer-
prächtige Treppe führt, zeigt Werke den die wichtigsten Flamenco-Uten-
der herzoglichen Kunstsammlung, silien gezeigt und auch ihr Wandel im
für deren Besichtigung extra bezahlt Laufe der Zeit.
werden muss. In den oberen Räumen befinden
µ Plaza de Pilatos 1, Tel. 954225298, sich temporäre Ausstellungen zum
geöffnet: November bis März tägl. Thema und unten gibt es einen gut
9–18 Uhr, April bis Oktober tägl. 9–19 bestückten Museumsshop, in dem
Uhr, Eintritt: Erdgeschoss 6 €, beide neben Büchern, CDs und Andenken
Geschosse 8 € auch Flamenco-Bekleidung verkauft
wird. Außerdem finden regelmäßig
Ð Museo del Flamenco-Aufführungen (Dauer:
etwa eine Stunde) im Museum statt.
Baile Flamenco ** [G8]
µ calle Manuel Rojas Marcos 3, Tel.
Das großartige Museum des Flamen- 954340311, www.museodelbailefla​
co-Tanzes wurde von der berühm- menco.com, geöffnet: täglich 10–19
ten Flamenco-Tänzerin Christina Ho- Uhr, Eintritt 10 €, Rentner und Studen-
yos organisiert. Sie wurde auch bei ten 8 €, Kinder 6 €. Tägliche Flamenco-
uns bekannt durch ihre Rolle in dem Show 19–20 Uhr, in der Hochsaison
Flamenco-Film „Carmen“ von Carlos 20.45–21.45 Uhr, Preise: 20 €, Rentner
Saura, der vor etlichen Jahren für Fu- und Studenten 14 €, Kinder 12 €, Kom-
rore sorgte. bitickets (Museum und Show): Erw. 20 €,
Das Museum liegt mitten in der Alt- Rentner und Studeten 18 €, Kinder 15 €.
stadt, aber nicht mehr im strengen
Sinne im Barrio de Santa Cruz Í. Ñ Iglesia del
Es wäre ohne die vielen Wegweiser,
Salvador *** [F8]
die es fast an jeder Ecke gibt, in dem
Gassengewirr ziemlich schwer zu fin- Diese Kirche zählt zu den schönsten
den. Die Suche lohnt sich aber! Barockbauten Sevillas. Selbst wer
Untergebracht in einem histori- sich nicht viel aus Kirchen macht,
schen Gebäude, präsentiert sich die sollte sie besuchen und sich von der
Ausstellung topmodern und bringt überwältigenden Pracht gefangen-
dem Besucher an mehreren interak- nehmen lassen.
tiven Stationen den „Geist und die Erbaut wurde das Gotteshaus zwi-
Seele“ (Zitat) des Flamencos näher. schen 1674 und 1712 von verschie-
So versprechen es die Macher und denen Baumeistern auf den Funda-
tatsächlich kann sich der Besucher menten einer ehemaligen Moschee.
auf dieses Vorhaben einlassen. In Die dreischiffige Kirche ist ziemlich
leicht abgedunkelten Räumen han- geräumig und hat eine überwiegend
gelt man sich an Bildschirmen mit barocke Einrichtung. Der Hauptal-
Touch-Screen-Funktion durch ein tar wurde von Cayetano de Acosta
überschaubares Menü (auch auf zwischen 1770 und 1779 geschaf-
Deutsch). So werden die verschiede- fen und wird seitlich von Barockge-
010sv-hf Erlebenswertes im Zentrum 27

Extratipp
Abendlicher Treff
Obwohl die Iglesia del Salvador Ñ
die zweitgrößte Kirche Sevillas ist,
hat zumindest für jüngere Bewohner
die davor liegende Plaza del Salva-
dor einen viel höheren Stellenwert,
nämlich als einer der Treffpunkte vor
der nächtlichen Kneipenrunde. Teil-
weise versammeln sich hier Hunderte
Jugendliche. Wer ein paar Stunden
früher oder später kommt, findet den
Platz fast m
­ enschenleer vor.

Ò Ayuntamiento * [F8]
Das Rathaus von Sevilla steht an der
Plaza Nueva, die weiträumig zur Fuß-
gängerzone umgestaltet wurde und
wo die Straßenbahn eine Endhalte-
stelle hat. Wie so vieles andere in Se-
villa war auch der Bau dieses Rathau-
ses eine Folge der vermehrten Wa-
ren- und Goldströme aus den neuen
mälden geschmückt. In der Capilla Kolonien. 1503 wurde die Monopol-
Sacramental („Sakraments-Kapelle“) behörde hier eingerichtet und seit-
auf der linken Seite sticht der baro- dem floss der Reichtum der Kolonien
cke Silberaltar mit dem Bildnis „Jesús grundsätzlich zunächst nach Sevilla.
de la Pasión“ von Juan Martínez Mon- Einiges davon verblieb in der Stadt,
tañés hervor, einem der am stärksten sie gewann an Gewicht und an Wohl-
verehrten Heiligenbilder der Stadt. stand. 1526 besuchte der spanische
Insgesamt 14 prächtige Altargemäl- König Carlos V. Sevilla und anlässlich
de gibt es, weitere Gemälde sind in dieser Visite beschlossen die Stadt-
der Sakristei ausgestellt. väter, ein neues Rathaus zu bauen.
µ Plaza del Salvador s/n, Tel. Das alte war nämlich nur ein relativ
954211679, geöffnet: Mo.–Sa. 11–18, bescheidenes Gebäude, nicht eben
(Juli/August Mo.–Sa. 10–17 Uhr), So. eines Königs würdig und auch nicht
15–19 Uhr, Eintritt: 4 €, mit dem Ticket mehr dem neu gewonnenen Gewicht
der Kathedrale É freier Eintritt der Stadt.
Im Jahre 1527 begannen die Arbei-
ten unter Pedro Riaño, 1534 setzte
sie Juan Sánchez fort, aber erst 1540
wurde das Haus fertiggestellt. Be-
n Überbordende Altar-Pracht sonders der Fassadenschmuck dau-
in der Iglesia del Salvador Ñ erte seine Zeit, das Gebäude wurde
28 Erlebenswertes im Zentrum

011sv-hf
im Renaissancestil mit plateresken Im Inneren kann ein sehr schön de-
(s. S. 11) Elementen errichtet. Al- korierter Raum besichtigt werden, al-
lerdings mussten schon im 19. Jahr- lerdings nur sehr eingeschränkt. Die
hundert grundlegende Restaurierun- Sala Capitular hat eine hölzerne Kas-
gen vorgenommen werden, die bei- settendecke und hübsch geschmück-
spielsweise die Fassade zur Plaza te Wände. Ausgestellt sind dort Bilder
Nueva völlig veränderten. von Velázquez, Zurbarán und Valdés
Die andere Fassade, die zur Plaza Leal.
de San Francisco zeigt, bietet noch µ Plaza Nueva 1, Tel. 954590101,
den überschäumenden plateresken geöffnet: Mo.–Do. 16.30–19.30 Uhr,
Stil mit vielen verspielten Elementen. Sa. ab 10 Uhr (jeweils nach telefonischer
So findet man beispielsweise über Anmeldung unter Tel. 955471216),
dem Torbogen ganz an der linken Sei- im August geschlossen, Besichtigungs-
te noch die Büsten von Julius Cäsar dauer: 75 Min., Preis: 4 €
und Herkules, denen die Gründung
der Stadt nachgesagt wird. Ó Metropol Parasol ** [F7]
Hércules me fundó Dieses Bauwerk fällt auf! Auf einem
Julio César me cercó relativ großen und einst wenig an-
de muros y torres altas sehnlichen Platz schuf ein deutscher
el Rey Santo me ganó Architekt ein Gebilde, das man mag
oder hasst und das entfernt an Pil-
Herkules gründete mich ze (setas) erinnert, wie die Sevillanos
Julius Cäsar umgab mich es sogleich tauften, obwohl es eher
mit Mauern und hohen Türmen
der Heilige König eroberte mich

(Legende über die frühe Geschichte n Die Plaza Nueva (s. S. 27)


Sevillas) an einem ruhigen Sonntagmorgen
Erlebenswertes im Zentrum 29

wie ein Sonnenschirm (parasol) wir- Ô Museo de


ken sollte. Insgesamt sechs volumi-
Bellas Artes * [D7]
nöse Pfeiler ragen in geschwungener
Form nach oben und wachsen dort Das „Museum der schönen Künste“
zu einem Dach zusammen. Das Bau- wurde 1835 unter dem damaligen
werk ist etwa 150 m lang, 75 m breit Namen Museo de Pinturas („Gemäl-
und 28 m hoch. Oben gibt es eine demuseum“) gegründet. Aber erst
Aussichtsplattform, einen Besucher- sechs Jahre später wurde es eröffnet
weg und Lokale, ganz unten im Keller und zeigte zunächst Werke aus ver-
das Antiquarium (eine Ausstellung zu schiedenen Kirchen und Klöstern, die
archäologischen Funden aus der Rö- säkularisiert wurden. Später kamen
merzeit), außerdem eine Markthalle. weitere Werke dazu.
Erstaunlicherweise besteht das gan- Das Gebäude beherbergte ur-
ze Bauwerk zum überwiegenden Teil sprünglich ein Kloster, dessen Wur-
aus Holz, was man zunächst gar nicht zeln bis ins 13. Jh. zurückreichen. Es
recht wahrnimmt. wurde Anfang des 17. Jh. umgebaut,
µ Plaza de la Encarnación, www.setas​ mehrere verschieden große Räume
desevilla.com, geöffnet: Plattform gruppieren sich um drei Innenhöfe
So.–Do. 10–23, Fr./Sa. 10–23.30 und eine breite Haupttreppe.
Uhr, Antiquarium: Di.–Sa. 10–20, So. Ausgestellt sind in 14 Sälen Wer-
10–14 Uhr, Eintritt: 3 € für den Fahrstuhl ke, die den Zeitraum vom Mittelal-
(kann in einer der Bars verrechnet wer- ter bis zum 20. Jahrhundert umfas-
den), Antiquarium 2 €, mit Ticket vom sen, wobei ein Großteil der Meister
Alcázar Ì kostenlos zugänglich. aus Sevilla stammte. Im Folgenden
werden einige herausragende Werke
vorgestellt:
Saal 1 zeigt Kunstwerke aus dem
r Filigranes und gleichwohl 15. Jh., u. a. die Skulptur „Llanto sob-
umstrittenes Bauwerk: re Cristo muerto“ („Klage um den to-
Metropol Parasol Ó ten Christus“) von Pedro Millán.
012sv-mux
30 Erlebenswertes im Zentrum

Bartolomé Esteban Murillo, ein Sevillaner Maler


Murillo wurde am Neujahrstag 1618 Aufenthalt in Madrid änderte sich ab
in Sevilla geboren und gilt heute als 1650 sein Stil. Er malte nun häufiger
ein Meister der Barockmalerei. Zeit realistische Szenen aus den Sevillaner
seines Lebens arbeitete er in Sevilla Straßen, machte Bettler und Straßen-
und errang hier einen guten Ruf als jungen zum Thema, blieb aber auch
Madonnenmaler. Schon früh ging er der religiösen Malerei treu. Nach dem
bei Juan de Castillo in die Lehre und Tod seiner Frau (1664) fiel Murillo für
ließ sich im Stil u. a. von Zurbarán be- ein Jahr in eine Schaffenskrise. Da-
einflussen.1638 machte er sich selbst- nach malte er etliche seiner religiösen
ständig. Nach einem Auftrag für die Hauptwerke. 1682 verstarb Murillo
Kathedrale wurde Murillo so bekannt, in Sevilla, nachdem er einen Auftrag
dass weitere Anfragen zu religiösen in Cádiz angenommen hatte und erst-
Motiven folgten, die seinen Ruf als Ma- mals außerhalb seiner Heimatstadt ge-
donnenmaler festigten. Nach einem arbeitet hatte.

In Saal 3 sind Werke der sogenann- no Domínguez Bécquer, der seinen


ten Sevillaner Schule ausgestellt, etwas bekannteren Bruder Gustavo
u. a. von Francisco Pacheco, Veláz- Adolfo porträtierte.
quez und Alonso Cano. µ Plaza del Museo 9, Tel. 955542942,
Saal 5 befindet sich in der Kirche geöffnet: 16.9.–15.6. Di.–Sa. 9-20.30,
des ehemaligen Klosters Convento So. 9–15.30 Uhr, 16.6.–15.9. Di.–So.
de la Merced und hat deshalb eine 9–15.30 Uhr, Mo. geschlossen, Eintritt
außergewöhnliche Form, vor allem für Staatsbürger aus EU-Mitgliedslän-
eine für ein Museum seltene Decken- dern frei (Ausweis mitbringen!), sonst
malerei. Hier sind vor allem großfor- 1,50 €
matige Gemälde des 17. Jh. ausge-
stellt, so beispielsweise zwei Werke Õ Alameda
von Murillo (u. a. „Die unbefleckte
de Hércules ** [F6]
Empfängnis“).
Saal 7 zeigt Werke von Murillo und Man kann nicht sagen, dass die-
seinen Schülern, die zur Sevillaner se vielleicht 300 m lange Allee eine
Schule des 18. Jahrhunderts zählen. Prachtmeile wäre, so wie etwa die
Saal 8 ist Juan de Váldes Leal ge- Rambla in Barcelona. Und dennoch
widmet, der nicht nur Sevillas Kirchen ist sie seit Jahrhunderten ein sonn-
ausgeschmückt hat. Herausragend täglicher Treffpunkt der Sevillanos.
ist hier sein Werk „Die Versuchung Nicht dass es nun dort etwas sensa-
des Heiligen Hieronymus“. tionell Besonderes gäbe, trotzdem
In Saal 10 werden Werke von Fran- lohnt ein Spaziergang dorthin, ein-
cisco de Zurbarán ausgestellt. mal um das schon etwas touristisch
Im Saal 13 hängen Bilder unter geprägte innerstädtische Viertel zu
der thematischen Klammer des Se- verlassen und zum anderen um ei-
villaner Romantismus. Hier befin- nen Blick in ein alltägliches Viertel zu
det sich u. a. ein Bildnis von Valeria- werfen. Es ist ein lässiges, fast schon
Erlebenswertes im Zentrum 31

unangepasstes Quartier mit hoher Ö Basílica de


Kneipendichte.
la Macarena *** [G5]
Aber es ist wohl auch kein Zufall,
dass direkt an der Alameda eine gro- Die Basilika wurde erst 1949 erbaut,
ße Polizeiwache steht. aber sie enthält das spirituelle Herz-
Historisch betrachtet, entstand die stück des Viertels Macarena, nämlich
baumbewachsene Allee im 16. Jh., das prächtige Bildnis der Virgen de la
als diese Zone noch häufiger vom Río Esperanza („Jungfrau der Hoffnung“)
Guadalquivir überschwemmt wur- oder umgangssprachlicher: Esperan-
de und man versuchte, das Gebiet za Macarena. Erstaunlicherweise ist
zu nutzen. Dazu wurden ein Seiten- der Erschaffer unbekannt geblieben,
arm des Flusses trockengelegt, Bäu- was möglicherweise den Mythos die-
me gepflanzt und drei Springbrunnen ser Jungfrau noch befeuert hat. Das
platziert. Außerdem stellte man zwei Bildnis steht im hinteren Bereich der
römische Säulen auf, die als eine Art Basilika, die Jungfrau ist prächtig ge-
Eingangstor zur Alameda gelten. Sie schmückt und zeigt einen betrübten,
zeigen Herkules (der auch der Allee hingebungsvollen Gesichtsausdruck.
den Namen gab) und Julius Cäsar. Immer wieder kommen Bewohner
Am Ende der Allee stehen zwei weite- des Viertels zum stillen Gebet und
re Säulen, die zwei Löwen tragen; die- zur Verehrung „ihrer“ Heiligen. Das
se wurden erst im 18. Jh. aufgestellt. sollte jeder Besucher respektieren
Die Sevillaner Bevölkerung nahm und nicht zu sehr durch Fotografieren
diese angenehme, schattige Flanier- oder gar Blitzen die Andacht stören.
meile sofort an und traf sich regelmä-
ßig am Sonntag hier. Schon bald er-
013sv-fo © Bill Perry

öffneten einige Bars und irgendwann


entstand dann auch ein Flohmarkt,
der noch heute jeden Sonntag statt-
findet (s. S. 76). Ein zweiter kleine-
rer Markt entstand etwas weiter oben
in der calle Feria. Er findet jeden Don-
nerstag statt.
Die Springbrunnen sind mittlerwei-
le verschwunden, die Bars dagegen
geblieben und zuletzt wurde wieder
einmal schwer gebaut. Die Spazierflä-
che wird erkennbar verbreitert, Autos
können nur noch auf einem schma-
len Streifen durchfahren – also ein
Schritt mehr in Richtung Flaniermei-
le, was die Alameda de Hércules ja
schon immer sein sollte.

f Die Basílica de la Macarena


32 Erlebenswertes im Zentrum

Bemerkenswert ist noch, dass es Von den beiden Toren ist der Arco
ein kleines Museum gibt, das von de la Macarena das bekanntere, es
der örtlichen Bruderschaft betrieben steht vor der gleichnamigen Kapelle.
wird und Schmuck sowie Gewänder Dieses Tor wird noch heute bei der
der Heiligen zeigt. Außerdem ist ein Karfreitagsprozession (s. S. 78)
Gestell zu bewundern, auf dem das durchschritten, was es besonders
Bildnis während der Osterwoche hervorhebt. Das hat eine lange Tradi-
von 36 costaleros (Trägern) würde- tion, denn bereits die spanischen Kö-
voll durch Sevillas Straßen getragen nige betraten bei ihren Besuchen die
wird, genau am frühen Morgen des Stadt durch dieses Tor.
Karfreitags.
µ calle Bécquer 1, Tel. 954901803, geöff- Ø Universität ** [G10]
net: Basílica Mo.–Sa. 9–14 und 17–21
Uhr, So. 9.30–14 und 17–21 Uhr, Das große Gebäude der Universität
Museum täglich 9.30–14 und 17–20 liegt für eine Uni äußerst zentral in der
Uhr, Eintritt: Basilika frei. Das Museum Stadt, genau im Rücken des Real Al-
kostet 6 € Eintritt. cázar Ì und im Übergangsbereich
zum Parque María Luisa Ù. Ursprüng-
× Stadtmauer * [H5] lich war hier einmal die Fábrica de Ta-
bacos („Tabakfabrik“) untergebracht,
Reste der einst die gesamte Stadt in der auch die legendäre Carmen
umgebenden Mauer aus dem 12. Jh. (s. S. 33) gearbeitet haben soll.
stehen noch im Norden am Rande Eine Tabakfabrik gab es schon lan-
des innerstädtischen Viertels vor der ge in Sevilla, Anfang des 18. Jh. wur-
breiten Straße calle Múñoz León im de sie aber zu klein für die allgemeine
Stadtteil Macarena. Auf einem etwa Nachfrage. 1728 begannen dann die
300 m langen Teilstück sind Mauern Arbeiten an einem völlig neuen Ge-
und Türme noch gut erhalten. Dabei bäude. Die Tabakindustrie war lange
handelt es sich um sieben Wachtür- Zeit ein wichtiger Pfeiler in Sevillas In-
me sowie zwei Stadttore. Mauern dustrie, weshalb man das Gebäude
und Türme wirken ziemlich wuchtig, auch derart groß baute. Hier arbeite-
man ahnt, dass es schwer gewesen ten nicht nur Tausende von Frauen,
sein muss, dieses Bollwerk zu über- etliche lebten hier auch mit ihren Kin-
winden, um die Stadt zu erobern. dern, es gab sogar ein eigenes klei-
nes Gefängnis. 1956 kam dann der
Wandel, das Gebäude wurde nach
014sv-mux

einigen Umbauten zur Universität


umgestaltet.
Wer von der calle San Fernando die
Universität betritt, passiert das ver-
spielte Haupttor, das noch vom hol-
ländischen Baumeister stammt. An-
schließend öffnen sich mehrere In-
nenhöfe, von denen lange Gänge
abzweigen, an denen die einzelnen
Hörsäle liegen sowie – nicht zu ver-
fehlen (!) – eine Bar.
Erlebenswertes im Zentrum 33

Carmen, die feurige Zigarrendreherin


Carmen ist eine der am häufigsten nicht mehr los. Die aber spielt nur mit
gespielten Opern überhaupt. Dieser ihm, obwohl Don José ihr und den Zi-
Vier-Akter wurde von Georges Bizet geunern in die Berge folgt. Er wird von
geschrieben und 1875 in Paris urauf- Carmen immer wieder vertröstet und
geführt. Die Handlung spielt in Sevil- abgewiesen, sie will ihre Freiheit nicht
la und nimmt ihren Ausgang in der verlieren. Don José wird zum Schluss
Tabakfabrik. Dort arbeitet die feuri- so rasend vor Eifersucht, dass er sie tö-
ge Zigeunerin Carmen, die bei einem tet. Das ist die Super-Kurz-Version des
Streit eine andere Frau mit einem Mes- Themas, das später in vielen Variatio-
ser verletzt. Don José, ein Wachsol- nen künstlerisch verarbeitet wurde. In
dat, soll sie dafür ins Gefängnis brin- Deutschland sorgte in den 1980er-Jah-
gen, aber er lässt Carmen gegen das ren der Tanz-Film „Carmen“ von Car-
Versprechen einer heißen Liebesnacht los Saura für ein wahres Flamenco-Fie-
laufen. Und so nimmt das Verhäng- ber. Darin wirkte auch Christina Ho-
nis seinen Lauf. Don José verliebt sich yos mit, die heute das Museo del Baile
unsterblich und kommt von Carmen Flamenco Ð betreibt.

Ù Parque de im französischen Stil mit breiten


oder auch mal schmalen Spazierwe-
María Luisa ** [G12]
gen, mit geraden Linien und teilweise
So wie dieser Park sich heute Se- mit botanischen Arkaden gestaltet.
villas Besuchern und Bewohnern Der Park ist mit 400.000 m² ziem-
präsentiert, ist er das Ergebnis der lich weitläufig und wird auch gerne
Umgestaltung zur Iberoamerika- von den Sevillanos besucht. Etwas
nischen Ausstellung im Jahr 1929 stillere Ecken findet man im südli-
(s. S. 89). Das Parkgelände exis- cheren Bereich, kurz vor der Plaza de
tierte allerdings bereits früher und América (s. S. 34) mit den beiden
war Bestandteil der Gärten des Pala- Museen.
cio de San Telmo Ý. Am Rande des Parks verläuft die
1893 schenkte Prinzessin María breite Straße Paseo de las Delicias,
Luisa Fernanda de Orleans die Gär- an der etliche schöne Gebäude ste-
ten der Stadt, allerdings mit der Auf- hen, die einst ebenfalls zu jener gro-
lage, daraus eine große Parkanlage ßen Ausstellung von 1929 erschaffen
zu machen. So geschah es und Jean wurden. Oft steht noch der damalige
Forestier, Direktor des riesigen Pa- Ländername an den Häusern, außer-
riser Parks Bois de Boulogne, über- dem findet man speziell hier auch
nahm die Aufgabe. Ab 1911 wurde das Kürzel E. H. A. (Exposición Hispa-
die Umgestaltung in Angriff genom- no Americana) eingearbeitet, das auf
men, auch im Hinblick auf die geplan- die Iberoamerikanische Ausstellung
te Ausstellung. Die Parkanlage wur- hinweist. In einigen dieser Häuser
sind heute die Konsulate jener Län-
der untergebracht, die einst die Ge-
j Der Eingang zur Universität Ø bäude erschufen.
34 Free ebooks
Erlebenswertes ==>
im Zentrum www.Ebook777.com

015sv-mux

016sv-mux
Ú Plaza de España *** [G11] Ganz besonders bemerkenswert
Dieser weitläufige Platz dürfte ne- sind eine Reihe von Kachelbildern,
ben der Giralda der meistfotografier- die entlang des ganzen Gebäudes
te Ort ganz Sevillas sein. Es handelt zwischen Kachelbänken angebracht
sich um ein halbkreisförmig angeleg- sind. Jedes Bild repräsentiert eine
tes Gebäude vor einem großen Platz, spanische Provinz und zeigt eine his-
der zur Iberoamerikanischen Ausstel- torisch wichtige Szene der örtlichen
lung 1929 entstand (s. S. 89). Das Geschichte. Es sind insgesamt 50 Bil-
Gebäude wurde so platziert, dass der in alphabetischer Reihenfolge der
es sich nach Südwesten öffnet, „um Provinzen abgebildet.
Amerika zu begrüßen“. In der Mitte
wurde ein Wasserlauf angelegt, der Û Museo de Artes
den Atlantik symbolisiert. Hier kön- y Costumbres Populares * [G12]
nen Besucher heute mit kleinen Böt- Die Plaza de América liegt inner-
chen herumpaddeln. halb des Parque María Luisa Ù an
Die vier Brücken, die den Wasser- der Südseite und hat eine strenge,
lauf queren, stehen für die vier Kö- rechteckige Form. Hier stehen drei
nigreiche Castilla, León, Navarra und schöne Gebäude, von denen zwei be-
Aragón. Sie sind mit schönen Kachel- sichtigt werden können (Û bzw. Ü),
bildern geschmückt und wirken sehr nur der Pabellón Real (erbaut 1911–
fotogen. 1916 im spätgotischen Stil) bleibt für
Das große Gebäude, das von zwei
Türmen flankiert wird, war der spa-
nische Pavillon auf der Ausstellung. n Kachelbild von der Übergabe
Heute sind hier einige Verwaltungsbe- einer Stadt von Mauren an
reiche untergebracht, Besucher kön- christliche Heere
nen dennoch bis zum offenen Balkon
in der ersten Etage die breite Treppe j Der Wasserlauf an der Plaza de
hochsteigen. España symbolisiert den Atlantik

www.Ebook777.com
Erlebenswertes im Zentrum 35

das Publikum geschlossen. An die-


sem Platz finden sich immer Kinder Río Guadalquivir
ein, um die Heerscharen von weißen
Tauben zu füttern. Der Río Guadalquivir ist mit 657 km
Dieses Museum der volkstümli- der fünftlängste Fluss Spaniens und
chen Bräuche und Kunst ist im Pabel- der längste in Andalusien. Er ist der
lón Mudéjar untergebracht, den Aní- einzige schiffbare Strom Spaniens und
bal González ebenfalls zur 1929er- das auch nur bis Sevilla. Und genau
Ausstellung erschuf. Seit 1972 diese Tatsache bescherte der Stadt kurz
beherbergt es das Museum. Die Aus- nach der Entdeckung der Kolonien in
stellung bietet einen interessanten Amerika einen enormen wirtschaftli-
Querschnitt durch die andalusische chen Aufschwung. Von 1503 bis 1765
Volkskunst. Sie zeigt Alltagsgegen- mussten alle Waren und geraubten
stände, Schmuckstücke, Festtags- Schätze über Sevilla nach Spanien flie-
und Alltagskleidung, Nachbildungen ßen. Und das war nicht wenig. Angeb-
ganzer Handwerksstätten, Musikins- lich sollen alleine 16 Mio. Kilogramm
trumente ... – alles Dinge des alltäg- Silber über den Atlantik gebracht wor-
lichen Gebrauchs. Außerdem ermög- den sein. Natürlich blieb auch ein
licht sie Einblicke in die Arbeits- und Teil davon in der Stadt. Das änder-
Wohnwelt einer einfachen sowie im te sich erst nach Aufhebung des Mo-
Gegensatz dazu einer wohlhabenden nopols. Danach verlor der Hafen an
Familie. Ebenfalls interessant ist der ­Bedeutung.
Blick in ein Festzelt, wie es während Heute wird der Río Guadalquivir
der April-Feria (s. S. 79) aufgebaut eher sportlich (Rudern, Joggen am
wird (Saal 8, Obergeschoss). Ufer) oder touristisch (Ausflugsschif-
In vier Sälen des Hauptgebäudes fe, s. S. 113) genutzt und seit einiger
wird die Sammlung von schönen Zeit auch als eine Art Flaniermeile. Im-
Stickarbeiten der Familie Díaz Veláz- merhin verläuft eine Promenade über
quez gezeigt sowie deren Wohn- und mehrere Kilometer direkt am Ufer ent-
Arbeitsräume. lang, weit genug vom Autolärm ent-
µ Plaza de América 3, Tel. 955542951, fernt, sodass man hier einigermaßen
geöffnet: 1.1.–15.6. und 16.9.–31.12. ruhig joggen oder spazieren gehen
Di.–Sa. 9–20.30, So. 9–15.30 Uhr, kann. Der Fluss fungierte immer als
16.6. –15.9. Di.–So. 9-15.30 Uhr, Begrenzung des innerstädtischen Be-
Mo. geschlossen, Eintritt: für EU-Bürger reichs, deswegen liegen nur wenige Se-
mit Ausweis frei, sonst 1,50 € henswürdigkeiten in seiner Nähe. Die
wichtigsten Gebäude findet man eher
Ü Museo Arqueológico ** [G13] im Zentrum der Altstadt. Diese aber
Das Gebäude wurde von Aníbal liegt nun auch nicht sehr weit entfernt.
González für die Iberoamerikani- Wer die richtige Stichstraße wählt, ge-
sche Ausstellung 1929 als Pabellón langt ziemlich schnell ins „centro“. Au-
de Bellas Artes („Pavillon der schö- ßerdem führen noch mehrere Brücken
nen Künste“) erschaffen. 1941 über- hinüber auf die andere Seite zur Isla
ließ die Stadtverwaltung von Sevil- de la Cartuja ä und ins Barrio Tria-
la das Gebäude dem spanischen na á, wo einige gemütliche Lokale di-
Staat, um dort das heutige Museum rekt am Fluss liegen.
unterzubringen.
36 Erlebenswertes im Zentrum

Auf insgesamt drei Etagen werden die Immobilie. 1901 vermachte dann
archäologische Exponate aus der Re- Prinzessin María Luisa das Gebäude
gion Sevilla ausgestellt. In der obe- der Kirche, die dazugehörenden Gär-
ren Etage sind interne Arbeitsräume ten wurden mit anderen Grünanlagen
untergebracht. zum großen Parque María Luisa Ù
Die Sammlung ist chronologisch zusammengefügt.
angeordnet und beginnt im Saal 1 mit Auffällig ist heute noch die Fassa-
Fossilien aus dem Neolithikum und de des Haupteingangs, die im soge-
der Kupferzeit. Dann folgen in mehre- nannten Sevillaner Barock entstand.
ren Räumen Exponate der Tartessos- Über dem Balkon finden sich allego-
Kultur, die im Mündungsgebiet des rische Statuen, die Wissenschaft und
Río Guadalquivir zwischen 800 und Künste symbolisieren, darüber noch
500 v. Chr. existierte. drei Heiligenbilder, das zentrale zeigt
Ab Saal 12 geht es eine Etage hö- San Telmo. An der nördlichen Dach-
her, hier beginnt die römische Peri- seite sind Statuen einer Reihe von
ode, deren Exponate bis Saal 25 zu berühmten Sevillanern aufgestellt.
finden sind. Unter anderem gibt es µ Avenida de Roma s/n, Tel. 955001010.
einige sehr schöne großformatige Der Palast kann nur nach Voranmeldung
Mosaikbilder zu sehen, mehrere Göt- besichtigt werden (entweder telefonisch
terstatuen, allerdings zumeist ohne oder per E-Mail an visitassantelmo@
Kopf (Merkur in Saal 17, Diana in juntadeandalucia.es), dann allerdings
19), eine Münzsammlung und auch kostenlos.
viele Gegenstände des Alltags.
Die letzten Räume zeigen einige Þ Torre del Oro ** [E10]
dekorative Funde aus der Zeit der
Westgoten (Saal 26) und aus der ara- Manchmal hat man das Glück und
bischen Epoche (Saal 27). die untergehende Sonne bescheint
µ Plaza de América s/n, Tel. 955120632, den Torre del Oro („Goldturm“) der-
geöffnet: 16.9.–15.6. Di.–Sa. 9–20.30, art intensiv, dass er tatsächlich ein
So. 9–15.30 Uhr, 16.6. –15.9. Di.–So. wenig golden glänzt. Deswegen gilt
9-15 Uhr, Mo. ganzjährig geschlossen, dieser Turm als ein weiteres Symbol
Eintritt: für EU-Bürger mit Ausweis frei, von Sevilla. Erbaut wurde er zur Zeit
sonst 1,50 € der Almohaden im ersten Viertel des
13. Jh. Er war Bestandteil der Befes-
Ý Palacio de San Telmo * [F10] tigungsmauer und diente als Kont-
rollpunkt für die vielen Schiffe, die
Nur ein paar Schritte entfernt vom auf dem Río Guadalquivir nach Sevil-
Fluss steht der große Palast Pala- la fuhren. Nachts wurde eine schwe-
cio de San Telmo. 1682 begannen re Eisenkette vom Torre del Oro quer
die Bauarbeiten zu einem Gebäude, über den Fluss gespannt, wo ein ähn-
das die Seefahrerschule beherber- licher Turm stand. So konnte kein
gen sollte. Die Arbeiten zogen sich Schiff heimlich in die Stadt gelangen.
aber ziemlich in die Länge, erst 1788 Der Turm hat eine zwölfeckige
konnte die Schule ihren Betrieb auf- Form und soll früher einmal tatsäch-
nehmen. Diese wurde bereits 1847 lich ein vergoldetes Dach getragen
wieder geschlossen, zwei Jahre spä- haben. 1755 zerstörte ein Erdbeben
ter erwarb die Familie Montpensier den Torre del Oro. Nachdem viele Jah-
017sv-mux Erlebenswertes im Zentrum 37

re nichts passierte und die Turmreste ß Hospital de


schon endgültig abgerissen werden
la Caridad * [E9]
sollten, besann man sich aber ge-
rade noch rechtzeitig und baute ihn Nur eine Parallelstraße von dem ent-
wieder auf. lang des Río Guadalquivir verlaufen-
Heute beherbergt er ein kleines den Paseo de Cristóbal Colón liegt
maritimes Museum mit Exponaten, das Hospital de la Caridad („Hospital
die mehrheitlich mit Sevillas Ge- der Nächstenliebe“). Bereits im 15.
schichte verbunden sind. Viele Por- Jh. unterhielt die Cofradía de la Cari-
träts von Kapitänen, Schiffsmodelle dad („Bruderschaft der Nächstenlie-
(u. a. die Kolumbusschiffe), nautische be“) ein Gebäude.
Gerätschaften und alte Landkar- Die Bruderschaft kümmerte sich
ten werden auf mehreren Etagen um die Bestattung von Ertrunkenen,
­ausgestellt. Vom ausleihbaren Au- Hingerichteten und Opfern von Epi-
diogerät erfährt man alle Details. Es demien. Dieser Bruderschaft trat der
lohnt auf jeden Fall, bis nach ganz wohlhabende Adelige Miguel de Ma-
oben zu steigen, um von der obers- raña bei, der ein, sagen wir mal, aus-
ten Plattform den schönen Ausblick
zu genießen.
µ Paseo de Cristóbal Colón s/n,
Tel. 954222419, geöffnet: Mo.–
Fr. 9.30–18.45, Sa./So. 10.30– n Ein Ausflugsschiff ankert
18.45 Uhr, Eintritt: 3 €, Mo. frei vor dem Torre del Oro Þ
38 Erlebenswertes im Zentrum

schweifendes Leben führte und ein Die Arena fasst 14.000 Zuschau-
rechter Schürzenjäger gewesen sein er und gilt als die älteste Spaniens.
soll. Nach einem Unfall wurde er sich Interessanterweise reklamiert das
der Endlichkeit des Daseins bewusst Gleiche die Arena im gar nicht so weit
und änderte sein Leben. Er finanzier- entfernten Ronda für sich. Wer hat
te einen Um- und Erweiterungsbau Recht? Kommt darauf an, ob man
des bestehenden Gebäudes, in dem den Baubeginn oder die Fertigstel-
nun auch Kranke und Arme versorgt lung als Maßstab nimmt. In Ronda
wurden. Außerdem gab er verschie- dauerten die Bauarbeiten von 1779
denen Künstlern den Auftrag, die Ver- bis 1785, in Sevilla dagegen began-
gänglichkeit des Lebens künstlerisch nen die ersten Arbeiten schon 1749.
darzustellen. So schufen Murillo und Intensiv gebaut wurde aber erst ab
Valdés Leal beeindruckende Werke, 1761 und vier Jahre später war die
von denen ein Bild von Valdés Leal sogenannte Palco del Príncipe („Prin-
heraussticht: Es zeigt die Leichna- zenloge“) fertig, die noch heute aus-
me eines Bischofs und eines Ritters, schließlich für die königliche Familie
die bereits von Würmern zerfressen reserviert bleibt. 1786 kam es zu ei-
werden. Diese und andere Bilder nem Verbot der Stierkämpfe durch
sind heute in der kleinen Kapelle zu König Carlos III. Zum damaligen Zeit-
bewundern. punkt war die Arena immer noch
µ calle Temprado 3, Tel. 954223232, nicht fertig, man sagt, dass sie gera-
geöffnet: Mo.–Do. 9–19, Fr./Sa. 9–13 de mal zu einem Drittel errichtet war.
und 15.30–19, So. 9–12.30 Uhr, Jedenfalls ruhte der Bau einhundert
Eintritt: 5 € Jahre und verfiel natürlich so lang-
sam. 1868 begann man zu renovie-
à Plaza de Toros ** [E9] ren. 1881 schließlich waren die Bau-
arbeiten dann tatsächlich beendet.
Die Stierkampfanlage von Sevil- Die lange Unterbrechung führ-
la zählt neben der in Madrid zu den te dazu, dass die Arena nicht kreis-
wichtigsten Arenen ganz Spaniens. rund gebaut wurde, sondern in einer
Wer als Torero Rang und Namen hat, ungewöhnlichen leicht ovalen Form.
muss hier irgendwann einmal auf- Ihrem Ruf geschadet hat dies alles
treten. (Gleiches gilt übrigens für die aber nicht. Der Zuschauerbereich der
Stierzüchter), was nicht immer ganz Arena besteht aus zwei Ebenen, ge-
einfach ist, denn das Sevillaner Publi- tragen durch die interessanten Halb-
kum gilt als besonders kritisch. bögen. Die für die königliche Familie
018sv-hf
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Erlebenswertes im Zentrum 39

reservierte Loge liegt genau gegen- ana gestammt haben. Weiterhin wird
über der großen, markanten Uhr. hier seit Langem das Töpferhandwerk
Eine Besichtigung kann nur in ei- gepflegt.
ner geführten Gruppe unternommen Insgesamt drei Brücken führen
werden, dabei wirft man auch einen über den Fluss nach Triana, eine Art
Blick in das kleine hauseigene Muse- „Haupteingang“ bildet die Puerta de
um. Dort wird die Historie der Arena Triana, die offiziell Puente de Isabel II.
anhand von Modellen, Fotos, Plaka- („Brücke von Isabella II.“) heißt, aber
ten und Abbildungen von berühm- von niemandem so genannt wird. Er-
ten Toreros dargestellt. Abschließend baut 1845 aus Eisen, war sie die ers-
besucht die Gruppe noch die kleine te Verbindung hinüber nach Sevilla,
Kapelle, in der die Toreros vor den vorher ging das nur mit Booten oder
Kämpfen beten. mit Behelfsbrücken. Unmittelbar links
Stierkämpfe finden in der Saison, am anderen Ufer steht ein Denkmal
die grob (!) von April bis Oktober aller- des Stierkämpfers Belmonte, der auf
dings mit einer Pause im Juli und Au- Sevilla schaut. Rechts am Ufer befin-
gust dauert, meist am Sonntagnach- det sich eine kleine Markthalle.
mittag statt. Direkt am Ufer des Río Guadalqui-
µ Paseo de Cristóbal Colón 12, Tel. vir verläuft die calle Betis, eine Stra-
954224577, geöffnet: Nov.–Ende März ße mit etlichen Lokalen, die sich
täglich 9.30–19 Uhr, April–Okt. täglich einmal im Jahr zu einer Fiestameile
9.30–21 Uhr, an Stierkampftagen 9.30– wandelt, wenn Triana Mitte Juli eine
15 Uhr. Etwa alle 20 Minuten Führungen Woche lang sein großes Fest „La
auf Spanisch (auf Englisch nur in Velá“ feiert. Hier kann man spazie-
der Gruppe), Eintritt: 7 € ren, schlichte Häuser und auf der ge-
genüber liegenden Seite das Panora-
á Barrio de Triana ** [D10] ma von Sevilla betrachten. Es ist ein
Reiz der Gegensätze: drüben die his-
Auf der anderen Seite vom Fluss, torischen, teilweise wuchtigen Bau-
gegenüber der Stierkampfarena à ten am Ufer, hier die einfachen Woh-
und dem Torre del Oro Þ, erstreckt nungen der Handwerker, vor allem
sich das urwüchsige Viertel Barrio wurden und werden hier immer noch
de Triana. Schon immer etwas ab- Kacheln und Töpferwaren hergestellt,
seits von Sevilla gelegen, betrach- einige größere Geschäfte liegen fast
ten sich nicht wenige Bewohner als direkt jenseits beim Fluss.
eigenständig, als etwas Besonderes. Etwas deutlicher wird es noch bei
Hier lebten schon immer Seefahrer einem Abstecher in die Seitenstraßen
und Kleinhandwerker. So sollen eini- oder wenn man über die Parallelstra-
ge der Männer, die Kolumbus auf sei- ße calle Pureza schlendert. Hier zeigt
ner ersten Reise begleiteten, aus Tri- sich Triana nun endgültig von seiner
urwüchsigen Seite. Die Häuser haben
so gar nichts gemein mit den hüb-
schen, verspielt wirkenden Gebäu-
den der Altstadt. Sie sind Zweckbau-
j Die Arena ist eine der ten, in der hart arbeitende Menschen
bekanntesten und größten schon immer wohnten. Und diese At-
Stierkampfarenen Spaniens mosphäre merkt man dem Viertel an.

www.Ebook777.com
40 Regeln des Stierkampfs

Regeln des Stierkampfs


Ob man als Besucher von Sevilla nun pe zu Klängen eines „Paso doble“ ei-
den Stierkampf ablehnt, ihm relativ ner Blaskapelle und die Begrüßung
gleichgültig gegenübersteht oder ihn des Präsidenten. Der gibt dann ein
gar befürwortet, bleibt einem selbst Zeichen, eine Trompete wird geblasen
überlassen. In Spanien sieht es ähnlich und der erste Stier darf in die Arena.
aus, Teile der Bevölkerung sind wahre Der stürmt auf den Platz und wirkt zu-
Fans, andere entschiedene Gegner und erst ein wenig verwirrt. Irgendwo in
vielen ist er egal. Für die einen ist es ein der Nähe einer schützenden Holzwand
brutales Spektakel, das im 21. Jahr- steht der Torero und wedelt mit ei-
hundert in einer zivilisierten Gesell- nem gelb-weinroten Tuch, das blutro-
schaft nichts zu suchen hat, für die an- te kommt erst später ins Spiel. Noch
deren ein archaisches Ritual von Mut, ist der Stier im Vollbesitz seiner Kräf-
Männlichkeit und Respekt. So in etwa te und stürmt heran. Dem Stier steckt
lauten auch in Spanien die Positionen. ein kleines Fähnchen mit den Farben
Sevilla gilt neben Madrid als die seines Züchters im Nacken. Der Torero
wichtigste Arena des Landes. Hier vollführt nun einige elegante Manöver
treten keine Anfänger auf, hier kann mit dem Tuch, lässt dabei den Stier re-
man – höchstwahrscheinlich – vollen- lativ nahe an sich herankommen. Die-
dete Auftritte erleben. Wer den Stier- se Bewegungen dienen dazu, den Stier
kampf nicht generell ablehnt, sollte kennenzulernen und auch zur Über-
die Regeln kennen, denn eine „Corri- prüfung, ob er gesund ist und gut se-
da de toros“ läuft nach strengen Vor- hen kann.
schriften ab. Dieser erste Abschnitt wird „suer-
Es ist übrigens keine Frage, ob der te de capa“ genannt („Glück des Tu-
Stier mal überleben kann oder nicht. ches“, oder besser: „Phase des Tu-
Die Frage ist, mit welcher Kraft und ches“). Nach einem erneuten Trom-
mit welchem Mut er sich dem Men- petensignal folgt die „suerte de va-
schen entgegenstellt, denn er wird als ras“ („Phase der Lanzen“) durch die
würdiger Gegner des Toreros gesehen. „picadores“. Das sind meist kräftige
Und dieser wiederum stellt sich elegant Männer, die auf einem gut gepolster-
und mutig der „wilden Bestie“ (und ten Pferd sitzen und eine lange Lan-
überwindet seine Angst). Dann erst be- ze in der Hand halten. Die Augen des
herrscht er den Stier wirklich und ge- Pferdes sind verbunden, aber natür-
nau das will das Publikum sehen. lich riecht es den Stier und ist entspre-
Stierkämpfe finden zumeist am chend nervös. Der „picador“ muss
Nachmittag gegen 17 Uhr statt. Ge- den Stier mit der Lanze zwischen die
nerell werden bei einer Veranstal- Schulterblätter treffen, um ihn zu
tung sechs Stiere von drei Toreros be- schwächen und zu reizen. Er soll dies
kämpft, die sich abwechseln. Jeder aber aus einer Verteidigungssituation
Auftritt wird in drei Abschnitte unter- heraus machen, also muss der Stier
teilt und dauert 20 Minuten. dazu gebracht werden, das Pferd an-
Zu Beginn steht der Einmarsch der zugreifen. Und dann nutzt der „pica-
Kämpfer und ihrer jeweiligen Equi- dor“ den Schwung des anstürmenden
Regeln des Stierkampfs 41

Stieres, um ihm die Lanze in den Na- Er lässt den schon sichtlich ge-
cken zu treiben. Ab jetzt fließt Blut. schwächten Stier ins Leere laufen,
Im Idealfall bekämpft der „picador“ versucht ihn möglichst dicht am ei-
den Stier zwischen Holzwand und genen Körper passieren zu lassen.
dem äußeren Kreis, der um die Arena Jede Bewegung, jede Haltung, jede
verläuft. Wenn es nicht ganz so gut Drehung mit dem Tuch hat einen ei-
läuft, kann er es auch noch bis zum genen Namen. Der Stier schnauft,
inneren Kreis machen, weiter in die das Blut fließt. Der Torero darf ihn
Mitte hinein möglichst nicht. nicht zu lange leiden lassen, muss
Über die Anzahl der Lanzenstöße aber auch genau jetzt seine Eleganz
entscheidet der Präsident, ein Trompe- zeigen. Schließlich folgt der Akt der
tenstoß beendet auch diesen Teil. Tötung. Der Torero steht mit sei-
Nun folgt das „tercio de banderil- nem Degen parat, der Körper ist ge-
las“ („Drittel der kleinen Spieße“), spannt wie eine Feder. Er muss nun
in dem die „banderilleros“ auftreten. den Stier mit dem Tuch ablenken, ihn
Das ist ein eleganter, aber auch nicht in eine nahe Position dirigieren mit
ungefährlicher Teil. Der „banderille- dem Kopf nach unten. Der Stier soll
ro“ läuft mit zwei „banderillas“ auf dem Torero seinen Nacken darbieten.
den Stier zu, stößt sie ihm in den Na- Dazu wedelt er mit dem Tuch immer
cken und nutzt den Schwung, um sich knapp über dem Boden. Ist nun der
gleichzeitig am Kopf des Tieres vorbei richtige Moment gekommen, schnellt
zu schwingen. Bleiben die Spieße ste- der Torero nach vorne und stößt dem
cken, gibt es Applaus. Tier den Degen in den Nacken.
Nun folgt der letzte Akt, genannt Wird dieser Stoß korrekt ausge-
„tercio de la muerte“ („Drittel des To- führt, ist der Stier augenblicklich
des“). Auftritt des Toreros mit dem tot. Da das aber nicht immer sofort
blutroten Tuch, der jetzt auch völlig gelingt, muss dieser Stoß manchmal
treffend „matador“ („Töter“) genannt mehrmals wiederholt werden. Im
wird. Er betritt die Arena alleine und schlimmsten Fall kommt ein Helfer
bittet den Präsidenten um Erlaubnis, und erlöst das Tier mit einem Mes-
den Stier töten zu dürfen. Die wird ser. Gelingt es aber schon beim ers-
ihm gewährt. Oftmals widmet der To- ten Versuch, gibt es tosenden Beifall,
rero nun den Stier einer Person und und zwar sowohl für Mensch und
nicht selten wirft er auch seine Kappe Tier. Für einen erfolgreichen Torero
mit Schwung über die Schulter nach gibt es sogar Geschenke aus dem Pu-
hinten. Das aber ist etwas gewagt, blikum. Manchmal erhält er als An-
denn falls die Kappe mit der Öffnung erkennung auch ein Ohr oder für be-
nach unten auf dem Boden landet, sonders gute Leistungen sogar zwei
wird dies als schlechtes Zeichen gese- Ohren und den Schwanz des Stiers.
hen, als Symbol für einen geschlosse- Das geschieht aber nur auf Anwei-
nen Sarg. Der Torero vollführt nun ei- sung des ­Präsidenten und auf Bitten
nige elegante Bewegungen mit dem ro- des Publikums, das dazu mit weißen
ten Tuch. Tüchern wedelt.
42 Entdeckungen außerhalb des Zentrums

â Iglesia de Santa Ana * [D10] Entdeckungen außer-


Nur ein paar Schritte von der am
Flussufer verlaufenden calle Betis er- halb des Zentrums
hebt sich in einer Nebenstraße die
­Iglesia de Santa Ana. Um 1280 be- Schon immer lag die Isla de la Cartu-
gannen die Bauarbeiten, aber meh- ja ä außerhalb des Sevillaner Zent-
rere Umbauarbeiten veränderten spä- rums, aber auch nicht sehr weit da-
ter nachhaltig ihr Äußeres. Auch diese von entfernt. Überhaupt ist der Be-
Kirche wurde 1755 durch das Erdbe- griff „Insel“ etwas zu relativieren,
ben von Lissabon beschädigt und spä- denn tatsächlich wird dieses Stück
ter wieder aufgebaut. Aufgrund dieser Land nur vom Río Guadalquivir und
vielen Arbeiten finden sich hier Ele- einem seiner Nebenarme umschlos-
mente der Gotik und des Mudéjar. sen. Lange Jahre lebten Mönche
Im Inneren ist besonders der plateres- hier, dann wurde eine Zeit lang Ke-
ke (s. S. 11) Hochaltar aus dem 16. ramik gebrannt, bis schließlich nach
Jh. zu erwähnen. Das Bildnis der heili- der Weltausstellung Expo 92 ein
gen Ana, Namenspatronin der Kirche, Freizeitpark und Technologiefirmen
stammt sogar aus dem 13. Jh., wurde ­einzogen.
aber mehrfach restauriert.
ä Isla de la Cartuja ** [E2]
ã Capilla de los Marineros * [D9]
Gar nicht so weit entfernt steht die Die Insel la Cartuja beherbergte lange
Capilla de los Marineros, wo das Bild- Zeit beinahe ausschließlich das Mo-
nis der Virgen de la Esperanza de nasterio (Kloster) de Santa María de
Triana aufbewahrt wird. Diese wird las Cuevas æ. Als dann aber 1992
von den Bewohnern Trianas ebenso die Weltausstellung Expo in Sevilla
verehrt wie die Virgen de Macarena stattfand, änderte sich das Bild ra-
(s. S. 31), die ja ebenfalls offiziell dikal. Mehrere neue Brücken im auf-
„Virgen de la Esperanza“ heißt, nur fälligen futuristischen Stil wurden ge-
eben vom Macarena-Viertel. Sie wird baut und ein riesiges Ausstellungs-
am gleichen Tag in einer feierlichen gelände regelrecht aus dem Boden
Prozession während der Osterwoche gestampft. Die Expo wurde ein knap-
zur Kathedrale getragen, nämlich am pes halbes Jahr lang gefeiert, aber
Morgen des Karfreitags. was kam danach? Die Hoffnungen
019sv-fo © joserpizarro
Entdeckungen außerhalb des Zentrums 43

und Pläne waren groß, fast gigan- µ Isla de la Cartuja, Tel. 902161716,
tisch: Es sollte ein Hochtechnologie- www.islamagica.es, geöffnet: von April
zentrum hier entstehen, eine Art Si- bis Mitte Sept. fast durchgehend mit
licon Valley unter andalusischer Son- einigen Pausen, bis Okt. nur am Wochen-
ne. Heute, nachdem sozusagen der ende, immer ab 11 Uhr. Geschlossen
Kater nach der Expo-Fiesta über- wird je nach Jahreszeit zwischen 19 und
standen ist, kann man konstatieren, 24 Uhr. Eintritt: Erwachsene 29 €, Kin-
dass diese hochfliegenden Pläne sich der 4–12 Jahre und Senioren ab 60
dann doch nicht haben realisieren Jahren 21 €. Ab 17 Uhr (Frühjahr und
lassen. Die meisten Ausstellungsge- Herbst ab 16 Uhr) kann ein Nachmit-
bäude sind geschlossen, einige wur- tagsticket erworben werden zu 20 € bzw.
den abgerissen, andere verkommen 15 €. Wer abends nach 20 Uhr kommt,
schlicht und einfach. Nur bei wenigen zahlt nur 11 €. Zu erreichen: Stadtbusse
wurde ein Neuanfang gemacht, sie- C1 bzw. C2 fahren direkt bis zum Ein-
delten sich tatsächlich neue Firmen gang. Abfahrt bei der Universität Ø
an. Es gibt heute ein großes Sportsta- an der Avenida María Luisa (C1) oder
dion, ein Auditorium, im dem Konzer- Avenida Isabel la Católica (C2), direkt
te stattfinden, und den Parque del vor der Plaza de España Ú. Beide
Alamillo, den es aber auch schon frü- Busse zirkulieren durch die Stadt (C =
her gab, sogar Cervantes hatte ihn circular), haben deshalb keine festen
1615 in einem seiner weniger be- Endhaltestellen.
kannten Werke erwähnt.
æ Monasterio de la Cartuja * [C6]
å Isla Mágica ** [D3] Mit vollem Namen heißt das Kloster
Immerhin wurde dann 1997 der „Monasterio de la Cartuja de Santa
große Freizeitpark Isla Mágica er- María de la Cueva“. Gegründet wurde
öffnet, immer noch ein Highlight für es bereits im 15. Jh. Da es auf einer
Kinder und Junggebliebene. Rund Insel vor der Stadt lag, wurde es im-
um einen großen künstlichen See lie- mer mal wieder überschwemmt, aber
gen diverse Fahrgeschäfte, Wasser- auch als Rückzugs- und Erholungsort
rutschen, Mitmach-Attraktionen, al- illustrer Persönlichkeiten genutzt. So
les unter der thematischen Klammer soll sich Kolumbus hier längere Zeit
„Zeit der Entdeckungen“. Auch dieser aufgehalten haben und nach seinem
Einrichtung wurde keine Zukunft vor- Tod ruhten angeblich seine Gebeine
ausgesagt, aber weit gefehlt! Die Isla hier für 30 Jahre. Während der fran-
Mágica ist beliebt und erweitert ihr zösischen Besatzungszeit Anfang des
Programm ständig um neue Attrak- 19. Jh. wurde das Kloster als Kaserne
tionen, beispielsweise um den Ba- genutzt und die Mönche wurden ver-
depark Agua Mágica, der mitten im trieben. Die kehrten zwar noch ein-
Park liegt und der Extra-Eintritt kostet mal für kurze Zeit zurück, aber 1835
(7 € bzw. 5 € für Kinder). war im Zuge der allgemeinen Säkula-
risierung vieler Klöster und Kirchen
endgültig Schluss.
Kurze Zeit später erwarb der Brite
j Die Puente de la Barqueta Charles Pickman das Gelände und
verbindet das Zentrum mit der richtete eine Keramikfabrik ein. Die-
Isla de la Cartuja ses Handwerk hat eine lange Traditi-
44 Free ebooks
Entdeckungen ==>
außerhalb www.Ebook777.com
des Zentrums

021sv-fo © corradobarattaphotos
on auf der Insel, schon die Araber ver- den Gemälde und Skulpturen von
arbeiteten hier Tonwaren. Bis 1982 zeitgenössischen Künstlern, mehr-
wurde die Fabrik betrieben, danach heitlich aus Andalusien, ausgestellt.
übernahm die andalusische Regio- Und wer ein wenig Erholung sucht,
nalregierung das Gebäude und ge- kann ganz nett im nicht eben kleinen
staltete es für die Expo 1992 um. Garten spazieren und sich ein schatti-
Hier befand sich eines der wichtigs- ges Plätzchen suchen, einem der viel-
ten Ausstellungsgebäude. leicht ruhigsten Orte in ganz Sevilla.
Noch heute überragen die alten µ Avenida Américo Vespucio 2, Tel.
Türme der Keramikfabrik das Klos- 955037096, geöffnet: Di.–Sa. 11–21,
ter, sie gehörten zu den Brennöfen So. 10–15.30 Uhr, Eintritt: Ausstellung
und fallen schon von Weitem auf. Sie 1,80 €, Kloster und Ausstellung 3 €, Sa.
sind aber auch so ziemlich die letzten 11–21 Uhr kostenloser Zugang auch
Überbleibsel jener britischen Fabrik, über die Brücke Pasarela de la Cartuja
heute zeigt sich das ehemalige Klos- direkt zum fotogenen Haupteingang in
ter als ein Hort der Stille mit einem das Klostergelände. Die Gärten davor
weitläufigen Garten, einem Ausstel- sind kostenlos zugänglich.
lungsbereich des Centro Andaluz de
Arte Contemporáneo („Andalusisches
Zentrum für zeitgenössische Kunst“)
und dem recht gut erhaltenen Haupt-
gebäude des Klosters. Dort befinden
sich mehrere Räume mit hübschen
Kacheldekorationen an den Wänden. n Das Monasterio de la Cartuja
Das Centro Andaluz de Arte Con-
temporáneo kann unabhängig vom f Eines der wunderbaren
Kloster besichtigt werden. Hier wer- Boden-Mosaike in Itálica ç

www.Ebook777.com
Ausflüge in die Umgebung 45

Ausflüge in die Umgebung


ç Itálica ** Die Stadt ist zweigeteilt, die alte
Stadt Itálica liegt heute mehr im Ort
Diese weitläufige archäologische Santiponce, von ihr ist sehr wenig
Fundstätte aus der Römerzeit liegt erhalten. Die neue Stadt, begründet
im Gebiet von Santiponce, knapp unter Hadrian im ersten Drittel des 2.
10 km nördlich von Sevilla. Es han- Jh., markiert das heute noch vorhan-
delt sich um eine der größten römi- dene Gelände.
schen Siedlungen im südlichen Spa- Die Siedlung war ummauert, von
nien, was schon das große Amphithe- der Mauer sind aber nur noch Tei-
ater verdeutlicht. le im Bereich des Amphitheaters er-
Itálica war die erste ständige Sied- halten. Wie meistens bei römischen
lung in Südspanien. Sie wurde 206 v. Städten verlaufen auch hier relativ
Chr. von Publius Cornelius Scipio Afri- breite und teils gepflasterte Stra-
canus nach dem zweiten Punischen ßen rechtwinklig zueinander. Da-
Krieg für verdiente Soldaten gegrün- zwischen befinden sich Fundamen-
det. Aus diesem Militärlager entwi- te von Häusern und Thermen, die
ckelte sich rasch eine ständig wach- teilweise mit sehr schönen Mosai-
sende Siedlung, da sie leicht erhöht ken geschmückt sind, die noch heu-
am Kreuzungspunkt zweier Fernstra- te gut erkennbar sind. Darunter fällt
ßen und somit strategisch günstig lag. beispielsweise das Mosaik von Nep-
Etwa im 4. Jahrhundert wurde Itálica tun oder das eindrucksvolle Mosa-
verlassen und verfiel dann. 1781 be- ik im Haus der Vögel („Casa de los
gann man mit ersten Ausgrabungen, Pájaros“).
die bis heute andauern. In Itálica wur- Das große Amphitheater zählt zu
de Marcus Ulpius Nerva Traianus (Tra- den größten seiner Art im römischen
jan, 53–117) geboren, der erste Kai- Imperium und bot 20.–25.000 Zu-
ser, der aus einer römischen Provinz schauern Platz. Die Arena hat eine
stammte. Sein Nachfolger Publius Ae- ovale Form, misst in der Länge 160 m
lius Hadrianus (Hadrian, 76–138) ver- und wird von Zuschauertribünen auf
brachte einen Teil seiner Jugend hier. drei Ebenen eingefasst.
020sv-hf
46 Ausflüge in die Umgebung

Beim Ein- und Ausgang befindet è Carmona ** [S. 48]


sich noch ein Ausstellungsbereich, in
dem ein Film zu Itálica in Dauerschlei- Diese historische Kleinstadt liegt
fe gezeigt wird. etwa 33 km östlich von Sevilla. Sie
µ Anfahrt: Per Bus Nr. 170 A der Gesell- ist geprägt von den Bauwerken ver-
schaft Damas ab Estación Plaza de schiedener Kulturen, die im Laufe
Armas, Bussteig 40 bzw. 41. Frequenz: der Jahrhunderte hier herrschten und
halbstündlich, Fahrtdauer: ca. 40 Minu- ihre Spuren hinterließen. Heute zeigt
ten, Preis: 1,55 €. Für die meisten Ver- sich die gemütliche Stadt mit dem
bindungen ist Itálica die Endstation. Straßenbild eines andalusischen
µ Öffnungszeiten: 16.6.–15.9. Di.– Dorfs mit hellen Häusern, teils etwas
So. 9–15.30, 16.9.–31.12. Di.–Sa. verwinkelt verlaufenden Gassen, ei-
9–17.30, 2.1.–31.3. Di.–Sa. 9–18.30, nigen Adelspalästen aus dem 15. bis
1.4.–15.6. Di.–Sa. 9–19.30 Uhr, freier 17. Jh., Kirchen und Klöstern. Spuren
Eintritt für EU-Bürger, sonst 1,50 € hinterließen aber auch schon die Rö-
mer mit einer Nekropolis, einem Grä-
berfeld, das sich außerhalb der um-
023sv-fo © joserpizarro

mauerten Altstadt befindet. Schon zu


Roms Zeiten hieß es, dass Carmona
die am besten zu verteidigende Stadt
in Südspanien gewesen sein soll, der-
art wuchtig wirkte die Stadtmauer,
die es heute noch umschließt. Inner-
halb der Mauer liegt der historische
Stadtkern, der sich zwischen den
zwei Stadttoren Puerta de Sevilla und
Puerta de Córdoba erstreckt.

Die Altstadt erkunden


Wer sich Carmona aus Richtung Se-
villa nähert, betritt die Altstadt durch
die Puerta de Sevilla, die in der al-
ten Festung eingearbeitet ist. Hier
befindet sich heute die Touristenin-
formation und durch dieses Büro be-
tritt man auch die alte Festung. Über
schmale Treppen steigt man durch
wuchtige und zumeist recht niedri-
ge Tore, schaut über zinnenbewehr-

f Der Turm der Iglesia de San Pedro


(s. S. 47) wirkt wie eine Kopie der
Giralda (s. S. 18)

j In Itálica gibt es noch viele Spuren


der Römer zu bestaunen
} Karte Seite 48
022sv-hf Ausflüge in die Umgebung 47

te Mauerbrüstungen über die halbe ist. Die dreischiffige Kirche ist teils
Stadt und staunt über den Turm der gotisch, teils barock gehalten. Der
benachbarten Kirche Iglesia de San prächtige Hauptaltar zeigt Szenen
Pedro, die wie eine Kopie der Giralda aus dem Leben Jesu, an den Seiten
(s. S. 18) von Sevilla wirkt. befinden sich zahlreiche Kapellen.
s1 [S. 48] Puerta de Sevilla s4 [S. 48] Iglesia Prioral de Santa María,
s2 [S. 48] Iglesia de San Pedro Plaza del Marqués de las Torres s/n,
geöffnet: Di.–Sa. 9.30–14 und 17–
Nur wenige Schritte nach dem Pas- 19 Uhr, Eintritt: 3 €, Di. 9.30–10.30 Uhr
sieren dieses Stadttores wird über freier Eintritt
die calle Prim der angenehme Platz
Plaza de San Fernando erreicht. Das stadtgeschichtliche Museum
Hier versammeln sich immer die (Museo de la Ciudad) befindet sich
örtlichen Ruheständler, hier ste- gleich nebenan und ist in einem frü-
hen nette Häuser und einige Terras- heren Adelspalast aus dem 18. Jh.
senlokale laden zum entspannten untergebracht. Hier wird recht an-
­Zwischendurch-Drink oder ein paar schaulich die Stadtgeschichte von
Tapas ein. den ganz frühen Anfängen aus der
s3 [S. 48] Plaza de San Fernando Bronzezeit bis in die Gegenwart dar-
gestellt, ausgestellt sind auch viele
Die bedeutendste Kirche der Stadt, archäologische Fundstücke.
die Iglesia Prioral de Santa María, m5 [S. 48] Museo de la Ciudad,
steht nur einen Häuserblock von c/ San Ildefonso 1, Tel. 954140128,
hier entfernt. Errichtet wurde sie An- geöffnet: 19.–15.6. Di.–So. 11–19,
fang des 15. Jh. auf den Überresten Mo. 11–14 Uhr, 16.6.–31.8. Mo.–Fr.
einer arabischen Moschee, von der 10–14 und 18.30–20.30, Sa./So.
noch ein Innenhof erhalten geblieben 9.30–14 Uhr, Eintritt: 3 €
48 Ausflüge in die Umgebung

Das Kloster Monasterio de Santa Cla- im Stil von Zurbarán geschmückt. Der
ra steht gleich in der Nachbarschaft. Hauptaltar zeigt Heilige des Franzis-
Es wurde bereits 1460 gegründet, ist kanerordens mit der Heiligen („San-
das älteste der Stadt und wird noch ta Clara“) im Zentrum. Der Aussichts-
heute von 15 Nonnen bewohnt, die turm hält auf mehreren Ebenen wei-
meisten stammen aus Kenia. Ein tere Ausstellungsstücke zum Kloster
Teil der Einrichtungen wie die Kirche bereit. Von ganz oben kann man die
und der Kreuzgang können besichtigt halbe Stadt überblicken. Auch der
werden, ebenso darf man den Turm Kreuzgang kann besichtigt werden.
hochsteigen. Lange Zeit zählte dieses s6 [S. 48] Monasterio de Santa Clara,
Kloster durch Schenkungen reicher c/ Torno de Santa Clara s/n, Tel.
Familien und durch so manche Erb- 954142102, geöffnet: Do.–Mo. 11–14
schaft zu den wohlhabendsten von und 16.30–18.30 Uhr, Eintritt: 2 €, Mo.
ganz Andalusien. Die Reichen brach- 16–17 Uhr frei. Wie in vielen Klöstern
ten hier ihre Töchter unter. Wohl auch wird auch hier durch eine Luke hausge-
dank der Schenkungen fällt der In- machtes Gebäck verkauft (tägl. zwischen
nenbereich der 1645 erbauten Klos- 10 und 13.30 sowie 16 und 18.45
terkirche richtig prachtvoll
2016-ct-sevilla-carmona.pdf aus. Die12:49:53Uhr). Wer Interesse hat, frage nach den
1 10.05.2016
Kirche selbst ist mit etlichen Bildern „Dulces“.

Carmona
a
edin
C. 8 d

C Plazuela
Av. Democrac
ia aS Higureal
.R

l
e

de
aso
Mar

C. S
C.

C.
isto

A-457 C.
de

J
J.

rca
zo

Di
ua
Cr

an

. Lo eg
S.

nd
C.

Av. C Santa A n a o
C. B

Teo

C. M. R. Mallado

eO

las
rez

C. República
Na
dom
C.

ode

rte

G. nB
va
de

C. G

Sa
ga
rro

A.
guil

iro

.
l

C. Leria C
aE

C. Bravo o
onz

ltill
la
sta

C . Sa
ále
Carr. de Lora

C. Oliver
ció

Plazuela
zP

C.
n

A-457 es Lasso
are

C.
Av
. d e la E ir gen
C. V C. Cervantes
C.
jo

C sta C. Barrionuevo C. P
Ju

tra ció R11


der

. de n S.
ía

de ía
C. ta. C

Br uz ar de
S
To lar

en A-457 Cr M
rno a

es C. C r
ac ía

C. Doctor Fleming De .
o

ia
r

Gr Ma
C. A

sa
ug

de

C. s

J. de L

S.

C. Fe
ra
lg

C.
ca

do
rnar
rre

uli

A-457 s
ecira

Eli

C. Juan Chico
lza

e
C. C. J.

rr. B
Ca

o
C.

Ca C.
4s
s

Alta

Fe
ánchez

o
l Ri C. m5 nso
Anto

. de .R Cadenas s
pe

ó
C. S d e Lima
C. S

nL
na

C. L efo
C. González

rná

n
.

r r tí n Ild
nio
a ca

Via
C. Écija

Ca
Ma
C. Mont

a
C.

C. S

C.
C. G

ba
C. la

rb

. C. R
Linares

lle C
ez
Ba

Plazaro
ol
e

Oro

Ibáñ
C . F. de And

.
ua

C.

C.

C. aEdor
Cam

uan Grand

e San Fernando
An

C. Sastre
dix

ir
del

C. A lv
teq r

s3 Sa C. los
C. Eb

pana

C. Barbacan Baja

ntos Galin d o
ue

orro

s
Girón

C. Cuevo
o

r
a
se
n ch

N
C. T

io po
ro

D 9 A
. Po

.
Sa
alucia

e C
ed
C. San J

C. ndillo
a dr
zo
C.

C. Ayamonte
C. Adra

Bajo C. M a C. S.
az Mateo
C.

Montilla H
la
de
C. Mrigo
Rod

amorro m
ch ral.

C. Ch C. Puerta ri z
C. P ue
hinC. G
.

ng
Ga

i
C. llegas


è de Sevilla Do
C. San Pedro
C. F. Vinãs C
C.
C. Tin

na s2s1
aho
C. T C. San Felipe
aj

A-380 Ronda del Ce C. E


ería

tuto
C. Vie

n
Esta
a rne

C. J. n
la C te

e
del
icero

l a Fu
C. Arellanos

Costa Ronda del M Plazuela C. Ancha


seo Sevilla C.
ja

C. Sa at
C. Re

C. A . Portug

n Pa Romena
Francisco C. C.
o de

ad
lame

iga
ero
Av
al

C.A

é Necrópolis
rc
C. C

hu
C. V

Romana C. E ma C. T.
C. A

Brav
da

xtram da
onc

uros o
i8 de S
epti

A-380 an F
al

e li p e
ón
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Ausflüge in die Umgebung 49

Am westlichen Ortsrand liegt die é Necrópolis Romana * [S. 48]


zweite Festung, der Alcázar de Don Dieses große römische Gräberfeld
Pedro auf dem höchsten Punkt von wurde 1869 entdeckt. Es liegt etwa
Carmona. Erbaut im 13. Jh. durch einen Kilometer außerhalb der Alt-
Pedro I., später von den Reyes Cató- stadt an der Straße nach Sevilla und
licos im 15. Jh. erweitert und ver- zählt zu bedeutendsten römischen
schönert, zerstörten Erdbeben die- Gräberfeldern aus dem 1. und 2. Jh.
ses Gebäude in den Jahren 1504 in Spanien. Über 200 Gräber wurden
und 1755. Heute sind vor allem die hier entdeckt und freigelegt, teilwei-
Außenmauern noch vorhanden mit se befinden sie sich in Grabkammern
dem alten Waffenhof samt dreier im Felsen. Dort wurden einst Urnen
Verteidigungstürme. hinterlegt. Etliche davon sind präch-
Weiterhin steht noch ein gewal- tig gestaltet und gehörten wohlha-
tiges Eingangstor mit Wachturm, benden Familien.
durch den man das Luxushotel der
staatlichen Parador-Kette erreicht,
das im seitlichen Bereich erbaut
wurde. r Eine von vielen Kirchen
s7 [S. 48] Alcázar de Don Pedro und Kapellen in Carmona è
024sv-hf

0 1000 m
© R EISE KNOW -HOW 2016
il lo
qu

C. D
aran

olo
res
C. B

Q uin
tan
illa
illa
an

C. Alférez C. Gil de Palma


t
uin
sQ

re
C. Lentisco

D olo
C.
C. Luis de Rueda
s Duquesa
C. P e la
a so d
S a iago

Plaza Juan
s
C. ta. C

rco

nt

de
S
To lar

Facundez C. Sa
Ma
rno a

r n de
ac ía

res
Auxiliadora
ia

ur o s
Gr Ma

e
de

Molp ec C. Extra
m
C. M.

ín
C. Fe r m

4s C. San José
C. ExSantiag
de

efon
so s6
tram o
C. Gr a l
C. S

uros

C. Ramón
ol

yC Fre
aja
.

l ire
los
alin d o s7
z
s
C. Cuevo

Cru
N

l
. Po

de
a

s
ana
zo

C. S. rm
He
ena

Mateo
C.

C.
rc h

So
ch ral.

Ma

rA
i ll a

a r ta
. de l
hinC. G

e
Cr

Pu
uz

C 10 R
C.

C. Pedro I
d
o
atee

C. Extramurons M
Sa

www.Ebook777.com
50 Ausflüge in die Umgebung

Herausragende Gräber sind die Gastronomie:


Tumba del Elefante mit der Skulptur r9 [S. 48] Bar Goya, c/ Prim 2, Tel.
eines Elefanten und die Tumba de 954143060, geöffnet: ab 8 Uhr durch-
Servilia, eine große Tempel-Anlage, gehend. Hübsches und zentral gelegenes
die mit Fresken verziert ist und nach Lokal beim Hauptplatz mit kleiner Ter-
einer weiblichen Figur benannt wur- rasse. Es gibt Gerichte der Region, auch
de, die (ohne Kopf) als Skulptur im Tapas und ein Menú del día.
Museum steht. Angeschlossen ist ein R10 [S. 48] Restaurant Molino Romera,
kleines Museum, gegenüber auf der c/ Sor Ángela de la Cruz 8, Tel.
anderen Straßenseite befindet sich 954142000, geöffnet: tägl. 13–16 und
ein relativ kleines Amphitheater aus 20–23 Uhr. Nettes Lokal in einer alten
dem 1. Jh. v. Chr., das man nur von Mühle, etwas am Ortsrand knapp unter-
außen betrachten kann. halb vom Parador gelegen. Hat eben-
µ Necrópolis Romana, Avenida Jorge Bon- falls eine regionale Küche, u. a. mit Grill-
sos 9, geöffnet: 16.9.–31.3. Di.–Sa. fleisch, das schön klassisch über Holz
9–18.30, So. 9–15 Uhr, 1.4.–15.6. Di.– gegrillt wird. Es gibt auch Gerichte nach
Sa. 9–20.30, So. 9–15.30 Uhr, 16.6.– „Omas Rezepten“.
15.9. Di.–So. 9–15.30 Uhr, Eintritt frei R11 [S. 48] Restaurant Taberna El
Tabanco, c/ Hermana Concepción
Praktische Reisetipps Carmona Orellana 2, Tel. 954196200, geöffnet:
Verbindung: tägl. 13–16 und 20-23.30 Uhr. Schi-
Per Bus Nr. M–124 ab Plaza San ckes, etwas distinguiertes Lokal. Vorne
Bernardo (Endhaltestelle der Stra- Bar, hinten folgt dann der geschmackvoll
ßenbahn). In Carmona liegt die End- eingerichtete Speiseraum, außerdem
station am Paseo del Estatuto, von gibt es eine Terrasse. Die Karte bleibt
wo man schon das Eingangstor zur überschaubar und bietet lokale Gerichte,
Altstadt Puerta de Sevilla sieht (Fre- beispielsweise Fleisch vom Iberischen
quenz: stündlich, Fahrdauer: 70 Mi- Schwein, es gibt auch Fisch und vor
nuten, Preis: 2,80 €). allem vorne an der Bar auch Tapas.

i8 [S. 48] Touristeninformation Carmona,


Arco de la Puerta de Sevilla, geöffnet:
Mo.–Sa. 10–18, So. 10–15 Uhr, Tel.
954190955, www.turismo.carmona.
org. Das Büro liegt im Stadttor Puerta
de Sevilla.
51

Sevilla
erleben

025sv-mux
52 Sevilla für Kunst- und Museumsfreunde

Sevilla für Kunst- und Museumsfreunde


Ist die ganze Stadt nicht ein einziges Ü [G13] Museo Arqueológico. Auf
Gesamtkunstwerk? Das wäre nun ­insgesamt drei Etagen werden
doch ein wenig übertrieben, obwohl ­archäologische Exponate aus der
die Altstadt natürlich architektonisch Region Sevilla gezeigt, angefangen bei
unbestritten ihre Reize hat. Und na- der Prähistorie und der Tartessokul-
türlich zählen die Kathedrale É oder tur bis hin zur arabischen Phase. Brei-
der Real Alcázar Ì per se zur „gro- ter Raum wird der römischen Epoche
ßen Kunst“. Viele Kirchen und sogar gewidmet.
Klöster sind nicht nur architektonisch Û [G12] Museo de Artes y Costumbres
interessant, es hängen dort zumeist Populares. Dieses Museum der volks-
auch Bilder namhafter Künstler, so tümlichen Bräuche und Kunst bietet
beispielsweise in der Kathedrale, im einen interessanten Querschnitt durch
Ayuntamiento (Rathaus) Ò und im die andalusische Volkskunst.
Hospital de la Caridad ß. Ô [D7] Museo de Bellas Artes. Das
Wer sich thematisch etwas Spezi- „Museum der schönen Künste“ zeigt viele
elles anschauen möchte, wird gezielt Werke aus dem Zeitraum vom Mittelal-
eines der Museen aufsuchen wollen. ter bis zum 20. Jh., wobei ein Großteil der
Die Auswahl bleibt überschaubar, Meister aus Sevilla stammt.
deckt aber ein interessantes Spek- Ð [G8] Museo del Baile Flamenco.
trum ab. So gibt es ein archäologi- Großartiges interaktives Museum der
sches und ein ethnografisches Muse- berühmten Flamenco-Tänzerin Chris-
um, eins zur Kunstgeschichte, eines tina Hoyos. Hier wird dem Besucher der
zum Thema Flamenco und ein kleine- „Geist und die Seele des Flamencos“
res zur maritimen Geschichte sowie vermittelt.
eines zum Stierkampf. à [E9] Plaza de Toros. Unterhalb der
µ Monasterio de la Cartuja und Centro de Sitzreihen der großen Stierkampfarena
Arte Contemporáneo, Avenida Américo befindet sich ein kleines Museum,
Vespucio 2. In der weitläufigen ehemali- das die Sevillaner Stierkampf-Historie
gen Klosteranlage Monasterio de la Car- darstellt.
tuja æ befindet sich das Centro Andaluz Þ [E10] Torre del Oro. Der „Goldturm“
de Arte Contemporáneo („Andalusisches beherbergt ein kleines maritimes
Zentrum für zeitgenössische Kunst“), das Museum mit Exponaten, die überwie-
unabhängig vom Kloster besichtigt wer- gend mit Sevillas Geschichte verbun-
den kann. Hier befinden sich Gemälde den sind.
und Skulpturen von zeitgenössischen,
überwiegend aus Andalusien stammen- Kunst unter freiem Himmel
den Künstlern.
Auf der Plaza Nueva [E8] gibt es ein
Reiterstandbild von König Fernan-
do III. von Kastilien, der 1248 Sevilla
von den Mauren zurückerobert hatte.
Es wurde 1924 von Joaquín Bilbao er-
j Vorseite: Feierfreudige Sevillanas richtet. Auf dem Sockel sind König Al-
verkleiden sich einfach und tanzen fonso X. und drei Szenen der Wieder-
durch die Straßen eroberung dargestellt.
026sv-mux Sevilla für Genießer 53

Eine Statue des großen Verführers


Don Juan (s. S. 25) befindet sich an Sevilla für Genießer
der Plaza de los Refinadores [G9], die
ganz nahe der Plaza de Santa Cruz Die andalusische Küche
bei den Gärten Jardines de Murillo
liegt. Andalusiens Küche gilt nicht gerade
Vor dem Haupteingang der Stier- als vielseitig. Rezepte und Zutaten
kampfarena  à steht eine Skulptur waren schon immer eher einfach ge-
der feurigen Verführerin Carmen, be- halten, die trockene Erde gab noch
kannt aus Bizets gleichnamiger Oper nie viel her. Und so sind auch bis heu-
(s. S. 33). te eher die einfachen bis klassischen
An der Plaza de España Ú dürfte Gerichte in Sevillas Restaurants an
sich wohl das bedeutendste Kunst- der Tagesordnung.
werk im öffentlichen Raum befinden: Generell wird mit sehr viel Öl ge-
Auf 50 Kachelbildern sind alphabe- kocht und gebraten.
tisch angeordnet historisch wichtige Die Nähe zur Küste hat schon im-
Szenen aller spanischen Provinzen mer für gute Fischgerichte gesorgt,
dargestellt. für Fleischgerichte ist Andalusien
Bei der Puente de Triana [D9] steht eher weniger bekannt. Ausnahmen
außerdem das verschlungene „Mo- davon sind der exzellente luftgetrock-
numento a la Tolerancia“ („Monu- nete Schinken, den man in hauchzar-
ment für die Toleranz“) von Eduardo ten Scheiben serviert bekommt.
Chillida. Natürlich besuchen Sevillanos
auch Restaurants, aber noch viel lie-
ber ziehen sie durch die Tapa-Bars
Museen, die mit einer magentafarbe- und verzehren Tapas. Wahrschein-
nen Nummer (Ü) als Hauptsehens- lich gibt es in keiner spanischen
würdigkeit ausgewiesen sind, werden Stadt mehr Tapa-Bars, was die Sache
im Kapitel „Sevilla entdecken“ ausführ- ja auch so verlockend macht.
lich beschrieben. Dort finden sich auch
alle praktischen Informationen wie
­Adresse, Öffnungszeiten usw. n Das Museo de Artes
y Costumbres Populares Û
54 Sevilla für Genießer

Essenszeiten µ Paella: Zwar wird Reis auch im Mün-


dungsgebiet des Río Guadalquivir ange-
„In Spanien wird spät gegessen, in baut und deshalb gibt es auch in Sevilla
Andalusien noch später und in Sevilla Reisgerichte, aber so richtig typisch
am spätesten“, so schrieb ein Kollege wäre eine paella in Andalusien nicht. Sie
und dem ist überhaupt nichts hinzu- stammt eigentlich aus der Küstenregion
zufügen. Mittags läuft vor 14 Uhr gar bei Valencia. Klassische Restaurants
nichts, generell wird eher ab 14.30 haben sie deshalb eher gar nicht im
oder gar 15 Uhr gespeist. Abendes- Angebot, sie ist mehr in touristisch aus-
sen gibt es vor 20.30 Uhr so gut wie gerichteten Lokalen auf der Speisekarte
nicht, dafür wird noch gegen 23 Uhr vertreten. In der Regel kann eine paella
ganz selbstverständlich gegessen. erst ab zwei Personen aufwärts bestellt
Nur in den von Touristen frequentier- werden und die Zubereitung dauert gute
ten Lokalen bietet man etwas frühere 30–40 Minuten.
Essenszeiten an. µ Bocadillos: Diese Klassiker gegen den
kleinen Hunger sind ein wenig auf dem
Spanische Klassiker Rückzug, aber gleichwohl in vielen Bars
noch zu bekommen. Im Grunde handelt
µ Tortilla ist ein Klassiker, der in kaum es sich dabei immer um ein aufgeschnit-
einer spanischen Bar fehlen darf und tenes und etwa gedritteltes Meterbrot,
ideal, um den kleinen Hunger zwischen- das mit Käse, Schinken, Tortilla, Kurzge-
durch zu bekämpfen. Eine tortilla gibt es bratenem u. Ä. belegt wird.
in vielen Varianten, sehr beliebt ist die µ Tapas: Tapas als eigenständiger Begriff
tortilla mit Kartoffeln (tortilla de pata- ist mittlerweile auch über Spaniens
tas) oder mit Zwiebeln (de cebolla). Wer Grenzen hinaus bekannt. Ursprüng-
ein kleines Stückchen tortilla wünscht, lich war eine tapa nichts weiter als
bestellt umgangssprachlich un pincho eine kleine Beigabe zum Bier oder zum
de tortilla („einen Stachel von Tortilla“). Wein, die der Wirt kostenlos neben das
Man bekommt dann ein mittelgroßes Glas stellte. Viel mehr als eine Olive,
Dreieck herausgeschnitten und wird ein Stückchen Paprika, Käse, Schinken
meist gefragt, ob man das Stückchen oder eventuell eine Sardelle war selten.
erwärmt wünscht (caliente?). Wird das Daraus entwickelte sich später eine Art
bejaht, wird die tortilla kurz in der Mikro- Tapa-Kultur, bei der „wertvollere“ Tapas
welle erwärmt. angeboten wurden, allerdings nicht
mehr kostenlos. Diese sind alle äußerst
schmackhafte kleine Leckereien, die
027sv-mux

aber in der Summe durchaus ins Geld


gehen können.

j Ein Teller „Pescaíto frito“


(frittierte Fischlein) macht satt
Der teuerste Schinken 55

Der teuerste Schinken


In Sevilla durch die Bars zu ziehen Schließlich geht’s zum Schlachter,
und hier eine Tapa, dort eine andere vorzugsweise in kleine Bergdörfer in
zu verzehren, ist schon so etwas wie den Alpujaras (bei Granada). Dort
eine Art lokaler Nationalsport. Wer erfolgt die Weiterverarbeitung. Die
sich dabei mal was richtig Gutes gön- prallen Schinkenkeulen werden in
nen möchte, sollte einen Teller „jamón reichlich Meersalz gepackt und müs-
de bellota“ bestellen, Bellota-Schinken. sen mehrere Tage abhängen (pro Ki-
Bellota-Schinken stammt vom Ibe- logramm Gewicht einen Tag bei 5 °C
rischen, dem schwarzen Schwein, das und 80 % Luftfeuchtigkeit). Danach
sowieso schon unter schweinezüchte- folgt der Reifeprozess in verschiede-
rischen Gesichtspunkten in paradiesi- nen Klimastufen, der bis zu zwei Jah-
schen Zuständen lebt. Fast ihr gesam- re dauern kann, erst dann geht es in
tes Leben tummeln sie sich draußen die Feinschmeckerlokale.
herum, stromern über saftige Weiden Eine Schinkenkeule soll nicht
unter Eichenbäumen in Südwestspa- mehr als 7 kg wiegen und kann bis
nien (Andalusien, Extremadura) und zu 200 € kosten. Kein Wunder, dass
futtern sich einen dicken Wanst an. Kellner sich rückversichern, ob der
Nach gut einem Jahr, wenn im ­ausländische Gast tatsächlich einen
Herbst die Eicheln (spanisch: „bello- Teller ausgerechnet von diesem Schin-
tas“) von den Bäumen purzeln, be- ken möchte. Der kann nämlich locker
ginnt die eigentliche Mast, „montane- 10 Euro kosten. Erst dann schneidet
ra“ genannt. Zwischen November und er mit einem langen Spezialmesser
Februar futtern sich die Schweine mit hauchdünne Streifen ab. Die zerge-
den saftigen Eicheln Kilo um Kilo an, hen fast auf der Zunge, ein kulinari-
bis sie etwa 160 bis 180 kg wiegen. sches Gedicht!
028sv-mux
56 Sevilla für Genießer

Sevillaner Spezialitäten µ Süßigkeiten als Dessert haben eine


lange Tradition, die noch von den Ara-
µ Bacalao: Stockfisch wird gerne verzehrt bern stammt und heute von einigen Spe-
und ist Bestandteil vieler Gerichte. Man- zialgeschäften fortgeführt wird. In Sevilla
cher Gastrokritiker meint sogar, dass gibt es auch noch einige wenige Klöster,
die verzehrte Menge die andalusische in denen die Nonnen sehr leckere Süßig-
Produktion bei Weitem übersteige und keiten herstellen und auch noch selbst
man ihn schon aus Norwegen einführen verkaufen.
müsse.
µ Bei Gazpacho handelt es sich um eine Getränke
Im heißen Sommer herrlich erfrischende,
kalte Suppe, bestehend aus Knoblauch, Ein schnelles Bier im Stehen an der
Tomaten, Paprika, Öl und Gurken. Bar gehört zum täglichen Ritual. Es
µ Pescaíto frito: Eigentlich gilt Málaga als wird ruck, zuck gezapft und genauso
Hochburg des frittierten Fisches, aber auch getrunken, lange hält sich nie-
auch in Sevilla ist er in vielen Bars erhält- mand damit auf. Interessanterweise
lich. Grundsätzlich wird darunter ein hal- werden Biere ohne Alkohol (sin alco-
bes Dutzend (oder auch ein ganzes) nicht hol) immer beliebter. Zumeist gibt es
zu großer Sardinen verstanden, die frit- sie nur aus der Flasche. Wer ein klei-
tiert mit Kopf und Schwanz auf den Teller nes gezapftes Bier bestellt, sagt una
kommen. caña. Etwas mehr im Glas hat man,
µ Montadito de pringá ist im weites- wenn man un tubo bestellt, dann er-
ten Sinne eine Pastete aus gekochtem hält man ein hohes Glas Bier.
Fleisch, das später sehr fein zerkleinert Ein Glas Wein gehört zum Mittags-
wurde und zwischen zwei gerösteten mahl. In einer kleinen Runde wird
Brotscheiben serviert wird. dann gleich eine ganze Flasche auf
µ Salmorejo: Ähnlich wie gazpacho, nur den Tisch gestellt. Und dieser Haus-
eingedickt und mit Schinken und Ei wein (vino de la casa) muss beileibe
garniert. kein schlechter sein. Weißwein heißt
µ Schinken: Der luftgetrocknete Schinken vino blanco, der rote vino tinto und
kommt aus den Bergdörfern Trevélez und Rosé heißt auf Spanisch so ähnlich:
Jabugo ganz in der Nähe. Ganz beson- vino rosado.
ders guter Schinken ist jamón de bellota. Leitungswasser schmeckt wie
Er stammt vom freilaufenden Iberischen überall in Spanien nach Chlor, besser
Schwein, das mit bellotas (Eicheln) ist man mit Wasserflaschen aus dem
gemästet wurde. Siehe auch den Exkurs Geschäft bedient.
auf S. 55.
µ Sherry: Sehr beliebt ist Sherry oder wie er Stärkere Getränke
hier heißt: jerez. Die trockeneren Varian- Beliebt nach dem Essen ist auch
ten heißen fino oder manzanilla und sind ein Brandy zum abschließenden
von hellgelber Farbe. Letzterer ist eine Kaffee, das war es dann zumeist.
Spur trockener und es gibt Menschen, Nachts in den Bars trinkt man auch
die bekommen nach einem Glas man- gerne eine cubata, was eine Verball-
zanilla erst so richtig Durst. Amontillado hornung von cuba libre ist und ei-
ist halbtrocken und bernsteinfarben. gentlich Rum-Cola, Whisky-Cola, Gin
Oloroso schmeckt süßlich und hat eine Tonic oder sonstige Mischgetränke
dunkle Farbe (siehe auch S. 57). bezeichnet.
Sevilla für Genießer 57

Das ABC des Sherrys nur zwei verschiedene Sherry-Typen,


Fino und Oloroso. Fino hat 15 % Alko-
In Andalusien stehen etliche Kathedra- hol. Da kein Fass vollkommen gefüllt
len – groß, luftig und durchzogen von wird, bleibt oben eine Luftschicht. Bei
einem steten Alkoholdunst. Kein Got- einem Fino bildet sich dort eine Hefe-
teshaus ist gemeint, sondern eine Bo- schicht, die „Flor“ (Blume) genannt
dega. Die werden nämlich gerne mit wird. Diese Blume zerfällt nach einem
einer „Catedral“ verglichen. In einer halben Jahr, vermischt sich mit dem
Bodega wird Sherry produziert. Diese Weingeschmack und eine neue Flor
Bodegas gibt es in mehreren andalu- bildet sich. Finos sind trockene Wei-
sischen Städten, aber nicht in Sevilla. ne von hellgelber Farbe, sie schmecken
Was die Sevillanos aber nicht davon leicht gekühlt am besten.
abhält, das Produkt, also den Sherry, Oloroso hat 17 % Alkohol, dieser
mit Genuss zu verköstigen. höhere Gehalt verhindert eine Flor-
Sherry wird in riesigen Fässern von Bildung. Somit hat der Wein unmit-
etwa 530 Litern Fassungsvermögen telbaren Kontakt zum Sauerstoff und
erzeugt. Die Fässer sind aus amerika- oxidiert stärker. Er bildet eine dunk-
nischer Eiche gefertigt und stehen in le Farbe aus und hat einen weichen
langen Reihen, drei oder vier überei- Geschmack. Manche Bodega süßt ge-
nander. Das Herstellungsprinzip ist zielt für den Export nach. So entsteht
im Grundsatz ganz einfach. Der jun- ein Cream, ein Oloroso, der besonders
ge Wein wird ins obere Fass gekippt stark gesüßt wurde.
und ruht dann ein halbes Jahr. Die Auch Amontillado ist ein Wein mit
Fässer werden dabei nie gänzlich ge- 17 % Alkoholgehalt. Durch die fehlen-
füllt, sondern nur bis etwa 500 Liter. de Flor kam er stärker mit Luft in Kon-
Somit verbleibt ein wenig Luft im Fass. takt und oxidierte ebenfalls. Dadurch
Nach etwa einem halben Jahr wird ein nimmt er eine dunkle Mahagonifarbe
Teil des Weins aus dem oberen Fass in an, seine Geschmacksrichtung wird
das nächstuntere umgefüllt und aus vielfach noch bearbeitet. Grundsätz-
dem vorher ebenfalls ein Teil weiter lich ist Amontillado auch ein trocke-
nach unten geleitet wurde. Ganz un- ner Wein, manche Bodega versüßt ihn
ten steht die „Solera“, das untere Fass. aber etwas.
Das Wort „Solera“ leitet sich vom Manzanilla ist ein trockener Wein
Wort für Boden ab, „suelo“. In der mit 15 % Alkohol, der in Sanlúcar pro-
Solera lagert immer der älteste Wein. duziert wird. Hier bildet sich zwar
Durch das mehrfache Umfüllen ver- auch eine Blume, die sich aber nicht
sucht man, eine gleichbleibende Qua- zersetzt. Die Folge: Der Wein schmeckt
lität zu erzielen. Es gibt grundsätzlich milder und hat eine noch hellere Farbe.

Kulinarischer Tagesablauf es schließlich die Bar. Dort trifft man


sich kurz vor der Arbeit, trinkt einen
Frühstück café con leche (Milchkaffee) und ver-
Spanier halten sich nicht lange mit speist ein Croissant, ein Stückchen
dem Frühstück auf. Zu Hause wird tortilla, einen bocadillo (s. S. 54),
kaum etwas gefrühstückt, dafür gibt jedenfalls nichts Großes. Damit wird
58 Sevilla für Genießer

029sv-mux
der Bauch aber nicht gefüllt und mel- aufgegeben, alle Menügänge gereicht
det sich gegen 11, 12 Uhr wieder und und auch das Dessert nebst Kaffee
dann geht es wieder in die Bar. Dies- und Absacker überstanden sind,
mal wird ein bocadillo bestellt, viel- schlägt es schnell mal Mitternacht.
leicht auch una ración (eine Ration, Abends gibt es in der Regel kein Ta-
was ein mittelgroßer Teller bedeutet) gesmenü, man bestellt aus der Karte
von einem wärmeren Gericht, was die einzelnen Gänge.
ebenso da ist.
Lokaltypen
Mittagessen
Das Mittagessen beginnt spät, nie Bars
vor 14 Uhr. In so gut wie allen Loka- Eine Bar ist nicht das, was der
len wird ein menú del día (Tagesme- Name im deutschen Sprachgebrauch
nü) serviert, das immer aus Vorspei- signalisiert, eine Bar ist ein relativ
se, Hauptspeise und Dessert besteht. schlichtes Lokal. Dominierend ist ein
Ein Glas Wasser oder Wein dazu sind Tresen, meist aus hellem Metall mit
obligatorisch. Gegen 16 Uhr wird ein paar Hockern davor. Manchmal
die Mittagspause beendet, ein café gibt es noch ein paar Tische, manch-
cortado (Kaffee mit wenig Milch) oder mal aber auch nicht. In einer Bar
café sólo (ein kleiner, schwarzer Kaf- stellt man sich an den Tresen, trinkt
fee) nebst Brandy beendet das Mahl. ein kleines Gläschen Wein oder Bier,
Dann geht’s zurück an die Arbeit. eventuell auch einen Kaffee, hält
sich aber im Allgemeinen nicht all-
Abendessen zu lange auf. Meist gibt es ein paar
Das Abendessen wird spät serviert, Kleinigkeiten zu essen, die auf dem
kaum vor 21 Uhr. Wer in einer auch
nur etwas größeren Gesellschaft es-
sen geht, darf sich auf eine lange Sit- n In einer milden Nacht kann man
zung einstellen. Gestartet wird so ge- ein kühles Getränk mit Blick auf die
gen 22 Uhr und bis alle Bestellungen Giralda (s. S. 18) genießen
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Sevilla für Genießer 59

Tresen unter Glas stehen. Wer da- Nach deren Anzahl wird hinterher ab-
von etwas wünscht, bestellt una ra- gerechnet. Das gilt aber bei Weitem
ción, dann bekommt man einen mit- nicht für alle Tapa-Bars.
telgroßen Teller, oder una tapa, das
wäre dann ein kleiner Teller. Mit et- Cafeterías
was Glück gibt es auch bocadillos, Eine Cafetería unterscheidet sich
also eine Art belegte Baguettes. Eine nur wenig von einer Bar. In der Ein-
Bar ist eigentlich kein Lokal, in der richtung ist sie sehr ähnlich aufge-
sich die Gäste stundenlang aufhal- baut. Wichtigstes Unterscheidungs-
ten, sondern markiert nur einen kur- merkmal dürften die Öffnungszeiten
zen Zwischenstopp. sein. Eine Cafetería hat schon rela-
tiv früh morgens für die Frühstücks-
Tapa-Bars gäste geöffnet und schließt abends
Speziell in Sevilla gibt es viele Ta- entsprechend früher. Die Bar öffnet
pa-Bars, also Lokale, die berühmt später, je nach Lage und Kundschaft,
sind für ihre guten und verschiede- und sperrt eben abends auch später
nen Tapas. Als Faustregel kann ge- zu.
sagt werden, dass ältere Bars mit
einem rustikalen Charme unter Se- Restaurants
villanern beliebter sind, während die Ein Restaurant hat mit wenigen
etwas schicker herausgeputzten Lo- Ausnahmen auch über Mittag geöff-
kale keinesfalls schlechter sein müs- net und ein zweites Mal am Abend.
sen, aber eher Touristen ansprechen. Mittags werden meist einige wenige
Allgemeines Kennzeichen einer Menüs zu einem attraktiven Preis an-
Tapa-Bar ist, dass am Tresen hinter geboten. Das menú del día (Tagesme-
Glas eine Vielzahl von kunstvoll ge- nü) besteht immer aus zwei Gängen
stalteten Tapas liegen. Man kann mit Dessert und/oder Getränk. Alter-
sich natürlich mit Tapas auch satt es- nativ gibt es auch oft platos combina-
sen, aber das ist nicht Sinn der Sa- dos, gewissermaßen Menüteller. Bei
che. Eine Tapa begleitet eigentlich ihnen handelt es sich um sehr belieb-
nur ein Getränk, überbrückt die Zeit te Mahlzeiten, ab 14 Uhr sind diese
bis zum Essen und ist bestenfalls ein Lokale immer brechend voll.
Appetitanreger. Abends sieht es ein wenig anders
In einigen Bars herrscht Selbstbe- aus, denn dann wird meist kein Ta-
dienung. Man bekommt einen Teller, gesmenü mehr angeboten, sondern
stellt sich seine Auswahl an Tapas zu- man wählt aus der Speisekarte aus
sammen und – ganz wichtig! – lässt und stellt sich sein Menü selbst zu-
die kleinen Zahnstocher, die in jeder sammen. Selten bestellt der Spani-
Tapa stecken, auf dem Teller liegen. er nur einen großen Teller bzw. nur
eine große Speise, sondern wählt in
der Regel zunächst eine Suppe oder
Gastro- und Nightlife-Areale einen Salat. Danach folgt der Haupt-
Bläulich hervorgehobene Bereiche in gang, der manchmal noch klassisch
den Karten kennzeichnen Gebiete mit in Fisch- und Fleischgang unterteilt
einem dichten Angebot an Restaurants, ist. Ein Dessert darf schließlich nicht
Bars, Klubs, Discos etc. fehlen, ebenso wenig wie ein ab-
schließender Kaffee.

www.Ebook777.com
60 Die Bar – das Wohnzimmer des Spaniers

Die Bar – das Wohnzimmer des Spaniers


Es gibt sie in jeder Stadt, in jedem Ort, Uhr sind die Frühstücker durch, dann
in jedem Dorf. Keine Gemeinde ist zu kommen ab ca. 11 Uhr die Vor-Mit-
klein, eine Bar gibt es immer. Immer! tags-Gäste, Menschen, die zwischen
Eine Bar ist wichtig, ist Sozialstati- Frühstück und Mittag noch einen
on, Wärmehalle, Aufenthaltsraum, Happen brauchen. Und das sind bei-
Versackstation und Wohnzimmer zu- nahe alle. Jetzt wird ein „bocadillo“
gleich, ein unverzichtbarer Ort der gegessen, ein Stückchen „tortilla“ oder
Kommunikation. Eine Bar besteht zu- eine „empanada“. Ein erstes Bierchen
allererst und immer aus einem Tresen. darf es auch schon sein, alternativ ein
Der ist oft aus Metall und wird ständig „vino“. Selbst wer einen Brandy or-
geputzt. Ein paar Barhocker stehen dert, wird nicht stirnrunzelnd abge-
davor, aber das ist zweitrangig. Hin- straft.
gesetzt wird sich nicht. Auf dem Tre- Gegen 12, 13 Uhr tauchen die ers-
sen stehen unter Glas kleine Leckerei- ten Hausfrauen auf, mischen sich un-
en, die im Laufe des Tages wechseln. ter die Rentner, die schon seit Stunden
Eine Bar öffnet früh, so gegen 8 oder bei einem Glas Wasser herumhocken,
9 Uhr. Dann platziert ein verschlafe- immer am Meckern, immer am Gu-
ner Kellner Dutzende von Tellerchen cken, immer am Schludern. Die Ein-
auf dem Tresen, baut regelrechte Py- kaufstaschen werden unten am Tre-
ramiden. Platziert auf jedem einzel- sen abgestellt. Bei einem Kaffee, Wein
nen Zuckertütchen und Löffelchen. So oder auch Wasser verschnauft Frau
ist man gewappnet für den ersten An- erst mal. Das war früher undenkbar,
sturm. Der kommt in Form von Früh- aber auch da tat sich was. Der Tresen
stückern. Kein Spanier hält sich lan- ist längst keine Bastion der Männer
ge mit dem Frühstück auf, zu Hause mehr. Auch darüber dürften die Rent-
sowieso nicht und auch in einer Bar ner meckern.
nicht. Einen Café, dazu etwas Gebäck, Gegen 14 Uhr verlagert sich das Ge-
vielleicht einen Toast, eventuell „chur- schehen in den „comedor“, den Speise-
ros“, das war’s zumeist. Etwa bis 10 raum, die Mittagszeit beginnt. Wenn
030sv-hf
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Sevilla für Genießer 61

Restaurant-Knigge
Trinkgeld
die Bar keinen hat, wird’s erst mal ru- In Spanien wird generell bei jedem
higer. Aber irgendwer kommt immer Besuch einer Lokalität Trinkgeld ge-
auf ein Gläschen, ein Schwätzchen geben, aber niemals viel. Wer nur
oder auch auf einen Teller, denn ein ein Bierchen am Tresen zischt, muss
Tagesgericht bietet eigentlich jede Bar nicht die berühmten 10 % liegen las-
an. Bis gegen 16, 17 Uhr bleibt es eini- sen, einige kleine Münzen als Aner-
germaßen ruhig, dann zieht der Besu- kennung sind in Ordnung. Das Trink-
cherstrom wieder an. Es ist die Stun- geld wird in allen Lokalen in einem
de des „aperitivo“, die Zeit nach der Gemeinschaftsgefäß gesammelt und
Siesta. Ein Glas Wein, garniert mit abends unter den Kellnern aufgeteilt.
ein paar Oliven, oder auch ein Bier-
chen, zusammen mit in Essig einge- Preise
legten Sardinen vielleicht. Schmeckt In allen Lokalen muss eine offiziel-
köstlich und macht munter! Gegen 18, le Preisliste aushängen, aber oftmals
19 Uhr trudeln die Söhne ein zum ge- findet man diese nur nach anstren-
genseitigen Angeben, die Mütter sind gender Suche. Natürlich gibt es in Re-
auf dem Rückweg von der zweiten Ein- staurants eine Speisekarte mit Prei-
kaufstour – diesmal fürs Abendessen, sen und oftmals findet man auch in
eine Tochter immer im Schlepp. Gegen Bars oder Cafeterías eine Art verkürz-
20 Uhr stürzen Krawattenträger ihren te Fassung mit den gängigen Gerich-
Feierabendbrandy herunter, Ausliefe- ten und Getränken. Aber üblich ist es
rungsfahrer stärken sich für die letzte nicht, dass man sich vor einer Bestel-
Tour und die Söhne kloppen sich um lung nach dem Preis erkundigt.
die Spielautomaten. Dann bleibt es Doch Aufpassen: Oft gibt es drei
eine Stunde ruhig – Zeit für’s Abend- Preise. Am Tresen stehend oder auf
essen, so gegen 21 Uhr. Aber danach, dem Hocker sitzend sein kleines Ge-
etwa ab 22 Uhr, kommen dann alle richt verzehren oder ein Bierchen/
noch mal auf eine „copa“ (s. S. 62). Wein/café con leche trinken, kommt
Sie bleiben nicht allzu lange, trinken immer am preiswertesten. Wer sich
ein, zwei Gläschen und ziehen weiter. an einen Tisch setzt, muss mehr zah-
So gegen 24 Uhr fängt einer der Kell- len und noch viel mehr, wer sich auf
ner an, die Herdplatte zu schrubben, die Terrasse setzt.
ein anderer beginnt wieder aus Tel-
lerchen Pyramiden zu bauen, der Mo- Besetzte Tische
ment des vorletzten Glases naht. Denn An einen schon belegten Tisch
eins ist klar: zur „última copa“, dazu setzt man sich niemals hinzu, selbst
kommt es nie. Niemals! wenn nur eine Person an einem rela-
tiv großen Tisch sitzt. Das gehört sich
einfach nicht. Normalerweise wird
aber der Kellner schon im Vorfeld sei-
j Zeit für ein Gläschen bleibt immer. ne Gäste so platzieren, dass kein gro-
Die Bar bildet hierfür den perfekten ßer Tisch von nur einer Person belegt
Rahmen. wird. Falls nun aber doch einmal kein
Tisch frei ist, muss man warten.

www.Ebook777.com
62 Sevilla für Genießer

Verhalten in einer Bar Personenzahl fragen. Dann wird er Ih-


Sie betreten ein Lokal, gehen ge- nen Vorschläge unterbreiten, wo Sie
messenen Schrittes zum Tresen. Der sitzen könnten. Die können Sie aber
Kellner nimmt Sie garantiert wahr, selbstverständlich ablehnen, wenn
ruft Ihnen ein fröhliches, brummiges, Sie lieber am Fenster oder eher im
gleichgültiges „Buenas!“ zu. Irgendwo Hintergrund sitzen wollen. Der Ober-
am Tresen, und sei es in der zweiten kellner wird Sie dann zum Tisch be-
Reihe, wird schon noch ein Plätzchen gleiten, die Menükarten auslegen,
frei sein. Sie unterhalten sich derweil der Dame den Stuhl zurechtrücken
mit Ihrer Begleitung und bleiben ganz und sich zunächst entfernen. Nun
entspannt. Der Kellner kommt schon, wählen Sie aus.
wischt mit einem Lappen das Fleck- Irgendwann kommt der Oberkellner
chen vom Tresen, wo Sie stehen, zurück und nimmt die Bestellung auf:
rückt den Serviettenhalter zurecht Vorspeise, erster Gang, zweiter Gang,
und fragt nach Ihren Wünschen. Ge- Weinauswahl; das Dessert wird noch
tränke stellt er blitzschnell parat, eine nicht bestellt. Handelt es sich um ei-
eventuelle Essensbestellung wird ein- nen Kellner der alten Schule, bedankt
fach Richtung Küche gebrüllt. Das ge- er sich mit einem Gracias für die Be-
nügt und klappt auch. Servietten, Oli- stellung. Danach tritt der Oberkellner
venkerne und Zahnstocher können in den Hintergrund, bedient werden
Sie einfach auf den Fußboden fallen Sie nun von anderen Kellnern (gilt na-
lassen, das kostet Überwindung, ist türlich nicht in kleinen, einfachen Lo-
in den meisten Bars aber immer noch kalen). Sind Sie schließlich mit den
Normalität. Es sei denn, am Tresen Hauptgängen durch, folgt die Fra-
hängt etwa in Kniehöhe ein Papier- ge nach dem Dessert, dafür gibt es
korb, dann landen die Abfälle natür- manchmal auch eine eigene Karte.
lich dort. Dann folgt immer die copa, also ein
Am Ende wird bezahlt und das Glas Brandy oder sonstiger Schnaps.
macht nur einer! Auseinandergerech- Die Rechnung bezahlt auch hier
net wird nicht! Entweder legt jeder nur einer. Kein Kellner wird fragen:
einen Betrag dazu, der in etwa „sei- „Zusammen oder getrennt?“, son-
nem“ Konsum entspricht, oder je- dern auf einem kleinen Tellerchen die
der übernimmt abwechselnd mal die Rechnung bringen. Einer zahlt oder
Gesamtrechnung. es wird gesammelt. Dann kommt der
Kellner erneut, schnappt sich mit ei-
Verhalten im Restaurant nem Gracias den Teller. Nach einigen
Im Restaurant gelten ein paar ge- Momenten wird der Teller mit dem
nerelle Spielregeln, ganz egal, ob Wechselgeld und der Rechnung un-
man im Dorfgasthof speist oder im ter einem erneuten Gracias zurück-
Sternelokal. Nach dem Betreten ei- gebracht. Eher beiläufig steckt der
nes Restaurants sollte man nicht Bezahler das Restgeld ein und lässt
zielstrebig auf einen freien Tisch zu- einen angemessenen Betrag als
streben, auch wenn das ganze Lokal Trinkgeld liegen. Der Teller mit dem
noch frei sein sollte. Bleiben Sie zu- Trinkgeld bleibt bis zum Schluss auf
nächst einfach im Eingangsbereich dem Tisch und wird erst abgeräumt,
stehen. Sogleich wird der Oberkellner wenn sich die Gruppe verabschiedet
kommen, Sie begrüßen und nach der hat.
Sevilla für Genießer 63

Ausgewählte Lokale
Preiskategorien
Tapa-Bars Die Preise gelten für ein Hauptgericht
r12 [D10] Bodega del Siglo XVIII €, c/ ohne Getränke:
Pelay y Correa 32, http://bodegasiglo​ € bis 15 €
xviii.wix.com/home, geöffnet: Di.–So. €€ 15–25 €
12.30–16 und 20–24 Uhr. Neben der €€€ über 25 €
Kirche Santa Ana â in Triana gelegen.
Urig-nette Pinte in einem historischen
Haus aus dem 18. Jh. Innen andalu- wird mit Kacheln und Stierkampfplaka-
sisch-maurisch dekoriert mit Anklän- ten geschmückt. Gute Auswahl an Tapas,
gen, die fast an die Alhambra in Granada draußen stehen auch ein paar Tischlein.
erinnern. Es gibt Menüs und Tapas, gele- r16 [G9] Casa Román €, Plaza de los Vene-
gentlich auch Konzerte. rables 1, Tel. 954228483, geöffnet: Mo.–
r13 [E9] Bodega Paco Góngora €€, c/ Fr. ab 9.30, Sa./So. ab 11 Uhr (Pause
Padre Marchena 1, Tel. 954214139, zwischen 16.30 und 19 Uhr). Obligato-
geöffnet: Mo.–Fr. ab 9.30, Sa./So. ab rische Anlaufstation bei einem Streifzug
11 Uhr. Das Lokal wurde bereits 1939 durchs Barrio de Santa Cruz. Gute Tapas,
als Weinhandlung gegründet, war dann vor allem mit Käse und Schinken.
lange Zeit Treff von Stierkampffans und r17 [F9] Cervecería Catedral €€, c/ Mateos
Toreros auf ein Gläschen Wein, später Gago 5, www.barcatedral.com, tägl.
wurden erste Fischgerichte gereicht und 8–24 Uhr. Es ist nicht selbstverständlich,
in den 1970er-Jahren wurde das Lokal dass ein Lokal in einer von Touristen so
zum Restaurant und zur Tapa-Bar erwei- stark bevölkerten Zone von den Einhei-
tert. Wein aus Fässern gibt es immer mischen immer noch angenommen und
noch, dazu andalusische Gerichte und besucht wird. Das spricht für den Service
Tapas. und die Küche. Hier herrscht eine leicht
r14 [G9] Bodega Santa Cruz €, c/ distinguierte Atmosphäre, was aber von
Rodrigo Caro 1a, Tel. 954218618, Vorteil ist, denn dank dieser ist es nicht
geöffnet tägl. ab 8 Uhr. Die Zeit mag so überlaufen wie in vielen anderen Bars.
draußen vergehen, hier drinnen in die- Andalusische Dekoration, u. a. mit Stier-
sem kleinen Lokal bleibt sie stehen: An köpfen an der Wand, kleine Bistrotische,
den Wänden hängen Erinnerungen an gute Tapas, professioneller Service.
vergangene Stierkampfhelden oder frü- r18 [F9] Cervecería Giralda €, c/ Mateos
here Oster-Prozessionen. Seit ewigen Gago 3, www.cerveceriagiralda.com,
Tagen gibt es hier guten Wein aus dem geöffnet tägl. ab 8 Uhr. Eine relativ
Holzfass und gute Tapas, was natürlich kleine, aber traditionsreiche Bar (eröff-
auch die Nachbarn wissen, die sich hier net: 1923) im Schatten der Giralda
mit den Touristen vermischen. (s. S. 18), woher sich auch der Name
r15 [G9] Casa Plácido €–€€, c/ Ximénez de ableitet. Andalusisch dekorierte Räume
Enciso 11, www.casaplacido.es, geöff- mit historischen Fotos, einigen Halbbö-
net: Fr.–Mi. 12–17 und 20–24 Uhr. gen, ein kleiner Holztresen, gute Tapas-
Das Lokal befindet sich genau gegen- Auswahl und wie bei den meisten ande-
über der Bar Las Teresas (s. S. 64) ren Lokalen hier stellen die Wirte einfach
und gehört demselben Betreiber und hat ein paar Tische an die Straße und fertig.
daher identische Speisekarten. Innen Hier genießt man einen phänomenalen
ist es nur etwas größer und der Raum Blick auf die beleuchtete Giralda.
64 Sevilla für Genießer

r19 [G7] El Rinconcillo €, calle Gerona r23 [F7] Lizarrán €–€€, c/ Javier Lasso de
42, www.elrinconcillo.es, geöffnet: tägl. la Vega 14, http://lizarran.es, geöffnet:
13–1.30 Uhr. Dieses Lokal darf hier tägl. ab 11 Uhr. Ableger der landeswei-
nicht fehlen, immerhin existiert es schon ten Kette von baskischen Tapa-Bars.
seit etwas mehr als drei Jahrhunderten! Sehr gutes, sehr verführerisches und
Es ist andalusisch dekoriert und ver- fantasievolles Angebot an Tapas. Man
fügt über Kacheln und eine schmucke bedient sich selbst und sammelt die klei-
Holzdecke. Hinten gibt es einen kleinen nen Hölzchen, die in jeder Tapa stecken,
Speiseraum. Vorne am Tresen werden auf seinem Teller. Abgerechnet wird hin-
anständige Tapas gereicht, man sollte terher nach der Anzahl der Hölzchen.
aber keine zu hohen Erwartungen hegen. Das Lokal liegt knapp hinter dem gro-
r20 [E10] Kiosco de las Flores €, c/ Betis ßen Kaufhaus El Corte Inglés (s. S. 74)
s/n. http://kioscodelasflores.com, Richtung Alameda de Hércules.
geöffnet Di.–Sa. 12–16 und 20–1, So. r24 [D8] Mercado Lonja del Barranco €,
12–16 Uhr. Ein Klassiker (seit 1930 hier c/ Arjona s/n, www.mercadolonjade​
in Triana), der mehr als nur ein „Kiosk“ lbarranco.com/es/inicio, geöffnet: So.–
ist. Das Lokal befindet sich direkt am Do. 10–24, Fr./Sa. 10–2 Uhr. Eine ehe-
Fluss neben der Brücke Puente de San memalige Markthalle wurde wunderbar
Telmo, es gibt andalusische Küche, u. a. umgestaltet und beherbergt nun etwa
auch pescados fritos (frittierte Fische), 20 kleine Bars, wo es die unterschied-
den Blick über den Fluss gibt es sicher lichsten kleinen Gerichte und Tapas gibt.
nicht gratis, aber immerhin dazu. Im Verzehren kann man diese an einfa-
Sommer auch mit einer großen Terrasse, chen Gemeinschaftstischen oder drau-
von der man einen grandiosen Blick auf ßen auf der Terrasse, die unmittelbar am
Sevilla, die beleuchtete Kathedrale und Fluss liegt.
den Torre del Oro hat. r25 [G9] Taberna Belmonte €, c/ Mateos
r21 [G9] La Moderna €, c/ Mateos Gago 24, www.tabernabelmonte.com,
Gago 7, Tel. 954293115, geöffnet: tägl. geöffnet: täglich ab 8 Uhr. Ein äußerst
10–1 Uhr. Die Aufmachung ist etwas beliebtes Lokal im Umfeld der Kathed-
netter als anderswo, fast ein wenig fein rale É, das seinen Namen in Erinne-
für die Gegend, und damit ist es meist rung an einen der bekanntesten Stier-
auch nicht so voll in diesem kleinen kämpfer Spaniens trägt (Juan Belmonte,
Lokal. Gute Auswahl an Tapas, Raciones 1892–1962). Deswegen ist das Lokal
(größere Portionen als Tapas), aber auch auch al estilo taurino dekoriert, also mit
Sandwiches. Stierkampfbildern, -plakaten und Stier-
r22 [G9] Las Teresas €–€€, c/ Santa Teresa schädeln. Geboten werden klassische
2, Tel. 954213069, geöffnet: tägl. ab Sevillaner Küche und Tapas.
11 Uhr. Mitten im Barrio de Santa Cruz
zu findendes Traditionslokal, das seit
dem Jahr 1870 besteht. Die Einrichtung
ist urig-andalusisch: langer Tresen in
L-Form, zahllose Schinken baumeln von
der Decke, viele Bilder schmücken die
Wände. Ein paar Tischchen stehen drau-
ßen und sind immer ruck, zuck besetzt.
Die Tapas-Auswahl ist überschaubar, f Die Stunde des Wermuts:
aber generell gut. sonntagmittags in der Altstadt
Sevilla für Genießer 65

Restaurants von Farben und Geschmäckern“ gilt, wie


R26 [F8] Barbiana €€, c/ Albareda 11, ein spanischer Kritiker schwärmte.
Tel. 954211239, So. geschlossen. Das R29 [E9] Enrique Becerra €€€, c/
Lokal ist typisch andalusisch dekoriert Gamazo 2, http://enriquebecerra.com/
mit Bildern vom Stierkampf und vom en, geöffnet: Mo.–Sa. 13–16.30 und
Flamenco, und entsprechend gibt es 20–24 Uhr. Gutes Restaurant in einem
andalusische Küche, u. a. mit frischem Obergeschoss mit langer Tradition und
Fisch aus dem nicht allzu weit entfern- einer gewissen Eleganz. Serviert wird
ten Küstenort Sanlúcar de Barrameda, klassische andalusische Küche. Unten
außerdem manzanilla (s. S. 57) aus am netten Tresen gibt es die sparsamere
den dortigen Sherry-Bodegas. Variante: gute Tapas und kühlen manza-
R27 [H9] Casa Modesto €€–€€€, c/ Cano y nilla (s. S. 57).
Cueto 5, www.grupomodesto.com, tägl. µ Hostería del Laurel €€ (s. S. 109). Das
12.30–1 Uhr. Sehr beliebtes Lokal mit Lokal spielt sogar in der Oper „Don
einer großen Terrasse am Rande des Giovanni“ eine Rolle, entsprechende
Barrio de Santa Cruz Í vor den Gär- Kachelmotive schmücken das Innere.
ten Jardines de Murillo. Sollte es ein- Draußen auf dem netten Vorplatz kann
mal nicht warm genug für draußen sein, man in der warmen Jahreszeit sehr ange-
speist man in der oberen Etage, während nehm sitzen. Es gibt sowohl Tapas als
unten Tapas am etwas drängeligen Tre- auch à-la-carte-Speisen nach andalusi-
sen verzehrt werden. scher Art.
R28 [F9] Casa Robles €€–€€€, c/ Álvarez R30 [G9] La Albahaca €€, Plaza Santa Cruz
Quintero 58, www.casa-robles.com/ 12, Tel. 954220714, Mo.–Sa. 12–16
restaurantes/casa-robles, tägl. 12–1 und 20.30–24 Uhr. Tolle Lage mit einer
Uhr. Beste Lage schräg gegenüber der Terrasse direkt an einem kleinen, ruhigen
Kathedrale, was viele Touristen ins Lokal Platz mitten im gleichnamigen Viertel.
spült. Andalusisch inspirierte Deko, ohne Gutes Restaurant mit mehreren, teil-
jedoch ein klassischer „Touri-Laden“ zu weise ungewöhnlich dekorierten Räumen
sein. Im Gegenteil, das Lokal erfreut sich wie dem „Blauen Salon“. Gute andalusi-
auch unter Sevillanos großer Beliebtheit. sche Küche.
Gute Küche und allseits hochgelobte R31 [H9] La Judería €€, c/ Cano y Cueto 13
Desserts, hier sei vor allem der „sabor de Tel. 954412052, geöffnet: tägl. 12.30–
Sevilla“ empfohlen, der als „ein Festival 16 und 20–23.30 Uhr. Das Lokal gehört
031sv-hf
66 Sevilla für Genießer

zur Modesto-Kette und liegt fast in Sicht- Gebäude aus dem 19. Jh., in dem ein
weite des großen Vorbildes, ist aber eine kleines Hotel und ein Speiseraum im
Spur günstiger. Die Einrichtung ist an klassisch-historischen Stil eingerich-
den klassischen Sevillaner Stil angelehnt tet wurden. Hier hat eine Escuela hos-
und eher etwas verspielt. Andalusische telería („Hotelfachschule“) ihr Domizil,
Küche mit moderner Note. was bedeutet, dass Hotelfachschüler
R32 [E8] La Taberna del Alabardero €€, im angeschlossenen Bistro in der Praxis
calle Zaragoza 20, www.tabernadelala​ üben können und besonders zur Mit-
bardero.es, geöffnet: tägl. 13–16.30 tagszeit (!) hochwertige Speisen zu rela-
und 20–23.30 Uhr. Ein wunderbares tiv günstigen Preisen servieren – gelenkt
und beobachtet von einem erfahrenen
Oberkellner. Daneben gibt es noch den
Extratipp

Lecker vegetarisch normalen Restaurant-Betrieb.


;39 [D8] Gaía €€, c/ Luis de R33 [G9] Pizzería San Marcos €€,
Vargas 6, http://centroecologico​ c/ Mesón del Moro 6–10, http://­restau​
gaia.com, geöffnet: tägl. 13–16, rantesanmarconervion.es, geöffnet:
Mi./Do. 20–23, Fr./Sa. 13–23 tägl. 13–16.15 und 19.30–24 Uhr. Von
Uhr durchgehend. Kleines vegeta- außen völlig unscheinbar, öffnet sich
risches Restaurant, das auch ein innen ein leicht verwinkeltes Gebäude
Menü für Kinder bietet. aus dem 12. Jh. mit Dekoration und
;40 [F8] Habanita €, c/ Golfo 3, Ambiente aus arabischen Tagen. Man
http://habanita.es/home-2, bleibt erst mal stehen und staunt. Hier
geöffnet: tägl. 12.30–16.30 und gibt es gute und günstige Pizzen, oben-
20–24 Uhr, So. nur 12.30–16.30 drein herrscht hier eine sehr angenehme
Uhr. Unweit der Plaza Alfalfa in Atmosphäre.
einer winzigen Sackgasse befin- R34 [E10] Río Grande €–€€, c/ Betis s/n,
det sich das einzige kubanische http://riogrande-sevilla.com. Authenti-
Restaurant von Sevilla. Hier wird sche Küche zu akzeptablen Preisen, das
auch vegetarische Küche gebo- passt hervorragend zu Triana á. Außer-
ten. Außerdem gibt es natürlich dem genießt man durch die großen Fens-
kubanische Speisen und Getränke. ter einen tollen Blick über den Fluss zum
Manchmal finden auch Veranstal- Torre del Oro Þ.
tungen statt. R35 [F9] Robles Placentines €€–€€€, c/ Pla-
centines 2, www.casa-robles.com/res​
Dinner for one taurantes/placentines, geöffnet: tägl.
µ La Taberna del Alabardero 12–1 Uhr. Unweit der Kathedrale in einer
(s. oben). Zumindest am Mittag schmalen Gasse gelegenes Traditionslo-
wird man vorzüglich bedient und kal. Es gibt sowohl Tapas als auch anda-
bekommt ein erstklassiges Gericht lusische Gerichte à la carte.
zu relativ günstigen Preisen. Alles
sehr stilvoll und doch dezent, hier Cafés
kann jeder unbelästigt auch alleine c36 [D9] Café de la Prensa €–€€, c/ Betis
speisen. Prinzipiell geht das auch 8, Tel. 954002969, geöffnet: tägl. ab
abends, da wird es allerdings 12 Uhr. Ein Kaffeehaus in Triana, dessen
teurer. Wände über und über mit Zeitungsseiten
bepflastert sind, daher auch der Name,
der übersetzt „Presse-Café“ bedeutet.
Sevilla für Genießer 67

Angenehm ruhige Atmosphäre, auch calle García de Vinuesa), http://­


Tapas und warme Gerichte. Im Sommer hornosanbuenaventura.com/hornos.
mit Tischen draußen direkt am Fluss. html, geöffnet: tägl. 7.20–22 Uhr. Dies ist
c37 [F7] Café La Campana €, c/ Sier- eigentlich ein gastronomischer Gemischt-
pes 1–3, Tel. 954223570, geöffnet: warenladen, was ja meist nichts Gutes
tägl. 8–24 Uhr. Traditionsreiches Kaf- hervorbringt. Hier allerdings doch! In
feehaus mit schickem, leicht verplüsch- diesem Klassiker von Sevilla kann man
tem Charme, der hier wunderbar passt. Kaffee und Kuchen genießen, aber auch
Kuchen und Gebäck sind ausgezeichnet. regulär essen gehen und obendrein Fein-
c38 [F9] Horno de Buenaventura €, kostwaren einkaufen. Zentralste Lage
Avenida de la Constitución 16 (Ecke genau gegenüber der Kathedrale.
Extratipp

Lokale mit Aussicht Für den späten Hunger:


Vor allem in Triana gibt es einige Lokale Lokale, die nach Mitternacht noch warmes
direkt am Flussufer. Von der Terrasse oder Essen anbieten, gibt es nicht, zumindest
in der etwas kühleren Jahreszeit durch die kennt der Autor keines. Grund dürfte auch
breite Fensterfront des Restaurants Río sein, dass man in Sevilla sowieso sehr spät
Grande (s. S. 66) oder vom etwas schlich- (nach unserem Verständnis) essen geht, so
teren Kiosco de las Flores (s. S. 64), beide zwischen 21 und 23 Uhr. Am ehesten kann
am oberen Ende der calle Betis, fast bei der man noch im Mercado Lonja del Barranco
Brücke Puente de San Telmo gelegen, hat (s. S. 64) auf eine spätere Mahlzeit hof-
man einen tollen Blick auf Sevilla, vor allem fen, der bis 2 Uhr geöffnet hat.
bei Sonnenuntergang. Auf der Sevillaner
Seite befindet sich das nette Mercado Lonja r Einige Lokale am Fluss bieten
del Barranco (s. S. 64) am Río Guadalqui­ einen tollen Blick auf die Giralda
vir, von wo man eine schöne Aussicht hat. (s. S. 18)
032sv-mux
68 Sevilla am Abend

Sevilla am Abend :41 [F9] Hijos de Morales, c/ García de


Vinuesa 3, Tel. 954221242, geöffnet:
Treffpunkte Mo.–Sa. 12–16 und 20–24 Uhr. Uralte
Weinpinte mit abgewetztem Tresen und
Das Leben spielt sich draußen ab – einer genauso antiquierten Kasse. Als
jedenfalls wenn die Sonne unterge- Dekoration dienen nur Flaschen, zum
gangen ist und die Temperaturen so Teil schon arg verstaubte, und einige Bil-
langsam erträglich werden. Deshalb der. Kein TV, kein Radio, nur sich träge
vergnügen sich die Sevillanos auch drehende Ventilatoren, aber eine Atmo-
gerne in den Straßen. Was nicht zwin- sphäre wie in einem 50er-Jahre-Film.
gend heißt, dass sie nur aus dem D42 [G9] La Carbonería, c/ Levíes 18,
Haus gehen, um wieder in der nächs- www.levies18.com. Das Lokal ist eine
ten Kneipe zu verschwinden. Abends, Mischung aus Kneipe und Konzertsaal
oder nach unserem Verständnis auch und so etwas wie eine Institution in der
schon tief in der Nacht, spazieren Fa- Altstadt. Hübsch begrünter Innenhof zum
milien, Freunde, Bekannte durch die gemütlichen Abhängen, auf der eige-
Straßen. Plaudern hier eine Runde, nen Bühne finden regelmäßig Konzerte
gönnen sich dort einen Vino. Einige statt. Achtung: Draußen gibt es kein
Orte haben sich zu zentralen Treff- Hinweisschild!
punkten gemausert. :43 [G9] La Fresquita, c/ Mateos Gago
29, Tel. 954226010, geöffnet: tägl.
Barrio de Santa Cruz Í 8–17 Uhr. Eine dieser winzigen Nach-
Das Barrio de Santa Cruz mit sei- barschaftsbars, die es teilweise noch
nen vielen Tapa-Bars und Restau- in der Altstadt gibt. Die Bar misst kaum
rants ist ein obligatorischer Anlauf- 10 m², hinter dem kurzen Tresen werkelt
punkt am frühen Abend. Vor allem die Frau in einer Miniküche, der Mann
in der calle Mateos Gago trifft man schenkt sehr leckeren Sherry aus und
auf Sevillanos und Touristen bei einer notiert die Zeche mit Kreide auf dem Tre-
Tapa-Tour. Da viele der Lokale auch sen. Die Wände sind über und über mit
schon am Vormittag geöffnet haben, religiösen Bildern behängt.
ist irgendwann gegen Mitternacht :44 [G9] La Sacristía, c/ Mateos Gago
aber Schluss. 20, www.barlasacristia.com, geöffnet:
tägl. 12–24 Uhr. Recht unscheinbarer
äußerer Eindruck, aber die Bar ist sehr
Smoker’s Guide beliebt und immer umlagert. Es gibt zwar
auch Tapas, aber man trifft sich hier eher
Das Rauchen ist ohne Ausnahme in zum Plaudern.
allen spanischen Gastronomiebetrie-
ben verboten, ebenso in öffentlichen Plaza del Salvador [F8]
Gebäuden und Verkehrsmitteln. Ei- Die Plaza del Salvador verwandelt
nige Hotels bieten noch Raucherzim- sich am Abend und auch schon kurz
mer an (wenige!) und selbst das Rau- vor der spanischen Mittagszeit, also
chen auf öffentlichen Plätzen ist teil- gegen 13.30 Uhr und abends kurz vor
weise eingeschränkt, beispielsweise 21 Uhr, zu einem der Treffpunkte Se-
ist es in der Nähe von Kindergärten villas. Schon von Weitem brummt das
und Schulen verboten. Stimmengewirr durch die Straßen, so-
dass man fast magisch angezogen
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
003sv-mux Sevilla am Abend 69

wird. Hunderte Menschen stehen im D47 [F8] Tokyo, Cuesta del Rosario 12,
Freien, haben einen Drink in der Hand Tel. 667796972, geöffnet: Di.–Fr. 24–6,
und sind erkennbar locker drauf. Es ist Sa. 16–7 Uhr. Schwer angesagter Klub
ein geflügeltes Wort in der Stadt, um mit manchmal rigorosem Einlass. Liegt
es auf gut Andalusisch zu sagen: „ser- ca. 100 m von der Plaza del Salvador
vesita en er sarvadó“ (übersetzt etwa: entfernt.
„Bierchen auf dem Salvador-Platz“)
Übermäßig viele Bars gibt es hier ei- Plaza de la Alfalfa [G8]
gentlich nicht und nach ein paar Stun- Die Plaza de la Alfalfa ist eine wei-
den löst sich alles wieder auf. tere sehr beliebte Zone, die nur weni-
#45 [F8] La Antigua Bodeguita, Plaza ge Schritte von der Plaza del Salvador
del Salvador 6, Tel. 954561833, geöff- (s. S. 68) entfernt liegt. Hier gibt es
net: tägl. 12–16 und 20–24 Uhr. Kleine viele Bars, beispielsweise in der kur-
Kneipe ohne besonderes Geheimnis. Ein zen Straße calle Rincón, die abends
paar Fässer stehen draußen, das war’s – fast komplett mit Tischen vollgestellt
aber hier trifft sich die halbe Stadt. ist.
:46 [F8] Mestre, c/ General Polavieja 4, :48 [G8] Garlochi, c/ Boteros 26,
Tel. 954214121, geöffnet: tägl. 8–24 geöffnet: tägl. 22–4 Uhr. Die Bar liegt
Uhr. Eine von mehreren Bars in dieser etwas versteckt hinter der Plaza de la
kurzen Straße, wo man guten Wein und Alfalfa und ist dekoriert mit einem Sam-
kleine Gerichte bekommt und nett sitzt. melsurium an Heiligenbildern, Marien-
figuren, Kerzen und allerlei anderem –
hart an der Kitschgrenze. Spezialdrink
n Die Brücke nach Triana des Hauses: „Sangre de Cristo“ – sollte
ist abends oft festlich beleuchtet man mal probieren!

www.Ebook777.com
70 Sevilla am Abend

:49 [G8] La Bodega, c/ Caldas 6. Das La Bar, bei Konzerten ist es dagegen meist
Bodega hat einen großen Eingangsbe- rappelvoll.
reich, fast ein Tor, ist andalusisch deko- :53 [F6] Plan B, Alameda de Hércules 88.
riert, nicht übermäßig groß mit einem Musikklub, der seit 1987 besteht. Nicht
den Raum beherrschenden Tresen und übermäßig groß, aber mit Terrasse und
sehr beliebt. variantenreichem Konzertprogramm.
Wechselnde Öffnungszeiten.
Am Río Guadalquivir
In Triana versammelt sich die Weitere Treffpunkte
„Szene“ in der Calle del Betis [D9– :54 [D10] Bistec, c/ Pelay y Correa 34,
E10], die parallel zum Fluss verläuft. Tel. 954274769, geöffnet: tägl. 11.30–
Ein wichtiger Treffpunkt ist der Ki- 16.30 und 20–24 Uhr. Uraltes Lokal
osco de las Flores (s. S. 64). Auf (seit 1932) in Triana. Hübsch gekachelte
Sevillaner Seite verwandelt sich die Wände, sehr beliebt bei den Bewohnern
Uferpromenade in den warmen Som- des Viertels.
mernächten in eine Art Open-Air-Bar. :55 [E9] Casa Moreno, c/ Gamazo 7,
An machen Stellen gibt es gar kei- Tel. 954228315, geöffnet: Mo.–Fr.
ne Kneipen, aber ­findige Händler 8.30–15.30 und 18.30–22.30, Sa.
bieten Bier und andere Sachen an. 10.30–16 Uhr. Ein absolut uriges
Sehr schön sitzt man in der ehe- Unikum! Vorne wird in einem kleinen
maligen Markthalle Mercado Lonja Tante-Emma-Laden alles Mögliche an
del Barranco (s. S. 64) direkt am Lebensmitteln verkauft, sind Konserven
Flussufer neben der Brücke Puen- ohne Ende bis unters Dach gestapelt.
te de Isabel II. Auch im Bereich vor Hinten aber steht ein kurzer Tresen, wo
der Stierkampfarena à am Paseo es Wein und Bier gibt. Man steht etwas
Cristóbal Colón gibt es mehrere sehr eng zusammen, was niemanden auch
beliebte Terrassenlokale. nur die Bohne stört und wen der kleine
Hunger befällt, der bestellt eine Klei-
Alameda nigkeit. Was es gibt, steht auf Pappe an
de Hércules Õ der Wand. Kein Fernseher plärrt, kein
Hier trifft sich die alternative Sze- Daddelautomat klimpert, es herrscht
ne, entsprechende Bars schossen einfach nur eine heimelige Atmosphäre.
wie Pilze aus dem Boden. Wer zweimal kommt, wird prompt zum
:51 [F6] Café Eureka, Alameda de Amigo erklärt.
Hércules 64, Tel. 954385492, Tel. :56 [E7] El Patio de San Eloy, c/ San Eloy
954385492. Kein kleiner Laden mit läs- 9, www.patiosaneloy.com, geöffnet: tägl.
sigem Ambiente, einige Sofas laden zum 11.30–16.30 und 19–23.30 Uhr. Sehr
Abhängen und Unterhalten ein. Es gibt beliebte andalusische Bar. Hübsch mit
günstiges Bier, guten Wein und wech- Kacheln geschmückt. Originell: An der
selnde Musik. hinteren Wand ansteigende gekachelte
D52 [F6] Fun Club, Alameda de Hércu- Sitzreihen, wo man sich zwanglos mit
les 86, http://funclubsevilla.com. Sehr seinem Drink hinhocken kann. Mehrere
beliebter Musikklub, in dem regelmä- Biersorten im Angebot.
ßig Konzerte stattfinden. Ansonsten
kann man hier abends ab etwa 21 Uhr
in entspannter Atmosphäre seine Drinks f Flamenco ist in Sevilla ein Stück
genießen, wie auch in jeder anderen weit ein Lebensgefühl
Sevilla am Abend 71

Flamenco www.casadelamemoria.es. In einem


überschaubaren Raum mitten im Zent-
Wahrscheinlich will wohl fast jeder rum finden täglich zwei Veranstaltungen
Besucher von Sevilla eine Flamenco- statt (um 19.30 und um 21 Uhr).
Show besuchen. Dazu gibt es auch U61 [G9] La Casa del Flamenco,
reichlich Gelegenheiten: c/ ­Ximénez de Enciso 28, Tel. 9
D57 [G9] Casa de la Guitarra, c/ Mesón 954500595, www.lacasadelflamenco​
del Moro 12, Tel. 954224094, www. sevilla.com. Zwei Veranstaltungen pro
casadelaguitarra.es. Früher wurden hier Tag (19.30, 21 Uhr) in einem histori-
in einem kleinen Fachgeschäft hochwer- schen Gebäude mitten im Barrio de
tige Gitarren verkauft, das Geschäft ist Santa Cruz Í in einem sephardischen
umgezogen und heute finden hier zwei (s. S. 89) Kulturzentrum.
jeweils einstündige Auftritte statt (um U62 [G9] Los Gallos, Plaza de Santa
19.30 und um 21 Uhr). Cruz 11, www.tablaolosgallos.com,
U58 [E9] El Arenal, c/ Rodo 7, Tel. Tel. 954216981. Seit 1966 wird
954216492, http://tablaoelarenal. dieses kleine Flamenco-Lokal betrieben.
com. Bühne mit 200 Zuschauern in An jedem Abend finden zwei Aufführun-
einem historischen Haus aus dem 17. Jh. gen statt, um 20.30 und um 22.30 Uhr.
U59 [E9] El Patio Sevillano, Paseo de µ Im Museo del Baile Flamenco Ð findet
Cristóbal Colón 11, Tel. 954214120, täglich gegen 19 Uhr eine einstündige
www.elpatiosevillano.com. Seit immer- Aufführung statt.
hin 50 Jahren eine Institution in Sevilla
mit täglicher Show um 19 und um 21.30 Kino
Uhr, wahlweise mit Abendessen.
D60 [F7] La Casa de la Memoria, C63 [D7] Avenida 5 Cines, c/ Marqués de
c/ Cuna 6, Tel. 954560670, Paradas 15, Tel. 954293025.
Das Kino befindet sich relativ zentral
und zeigt gelegentlich Filme in der
033sv-hf

Originalsprache.

Theater
U64 [E9] Teatro de la Maestranza,
Paseo de Cristóbal Colón s/n,
Tel. 954223344, www.teatrodelamaes​
tranza.es. Hier werden Konzerte und
teilweise auch Musicals gezeigt.
U65 [F11] Teatro Municipal Lope
de Vega, Avenida María Luisa, Tel.
955472828, www.teatrolopedevega.
org. Ein Gebäude, das ehemals von Aní-
bal González zur Iberoamerikanischen
Ausstellung 1929 (s. S. 89) erschaf-
fen und 1992 zur Expo umgestaltet
wurde. Hier werden überwiegend Thea-
terstücke klassischer spanischer Auto-
ren aufgeführt.
72 Free ebooks
Flamenco, ==> www.Ebook777.com
die Seele Andalusiens

Flamenco, die Seele Andalusiens


Es ist nicht ganz einfach, etwas über den Tänzer und Publikum seelisch ge-
eine Kunstform zu berichten, über wissermaßen „vereint“. Dann spricht
die so viele Klischees bestehen, die in man von „el duende“ („der Dämon“),
fast allen Touristenorten an der Mit- der nun aus der Seele spricht. Das
telmeerküste auch genau so bedient wird natürlich auf einer kommerziel-
werden. Es gilt daher, zunächst ein- len Showbühne eher nicht passieren.
mal mit ein paar Irrtümern aufzu- Der Tanz ist das wichtigste künst-
räumen. Beispielsweise ist Flamenco lerische Ausdrucksmittel. Normaler-
kein urtypisch spanischer Tanz. Er ist weise tanzen Männer und Frauen ge-
noch nicht einmal ein reiner Tanz, je- trennt, nur die „Sevillanas“ sind als
denfalls nicht ausschließlich. Flamen- Paartanz ausgelegt. Frauen tragen oft
co hat seine Heimat in Andalusien und weite, rüschenbesetzte Kleider, die für
wird in Sevilla noch heute mit Hinga- die Bewegungen wichtig sind.
be gepflegt. Ursprünglich einmal von Ihre Schuhe haben kräftige Absät-
den „gitanos“ (den spanischen Sin- ze, mit denen sie kraftvoll und rhyth-
ti und Roma) entwickelt, fand er spä- misch auf den Boden knallen. Die Tän-
ter auch Fans außerhalb der Gitanos- zer müssen sehr konzentriert agieren,
Familien. alle Körperteile sind eingebunden.
Flamenco besteht grundsätzlich aus Oberkörper, Arme und Finger vollfüh-
Gesang, Tanz und Rhythmusbeglei- ren eine genau festgelegte und mög-
tung. Letztere kann durch eine Gi- lichst perfekte Gesamtbewegung. Die-
tarre erfolgen, aber auch nur durch se Bewegungen wechseln ständig zwi-
Klatschen. Ursprünglich einmal wur- schen ruhigen und sehr schnellen Pha-
de sogar nur mit einem Stock der Takt sen. Besonders bei Männern können
geklopft. Es gibt heute eine Vielzahl die schnellen Phasen etwas eckig, fast
von verschiedenen Tänzen und un- ein wenig zackig wirken. Kastagnetten
terschiedlichen Gesängen. Grundsätz- werden sehr selten genutzt und wenn,
lich erzählen die Sänger einem kleinen dann nur von Frauen.
Kreis von Zuhörern etwas sehr Persön- Die Begleitung besteht aus Gitarre
liches. Die thematische Grundhaltung und/oder aus Händeklatschen. Dies
ist oft pessimistisch, erzählt wird von ist eine sehr schwierige Technik, denn
verflossener Liebe, vom Pech im Spiel, Tanz, Klatschen und eventuell auch
von Sehnsüchten, von der eigenen, noch Gitarre und Gesang müssen per-
unverschuldeten Armut. Dieses „Er- fekt aufeinander abgestimmt sein.
zählen“ einer Seelenlage kommt aus Auf den kommerziellen Bühnen wer-
tiefstem Herzen und wird sehr emoti- den zumeist eingespielte Choreografi-
onal vorgetragen. Drückt der Sänger en vorgeführt, die auch ohne „duen-
dabei Gefühle aus, die auch seine Zu- de“ meist sehr eindrucksvoll sind.
hörer teilen, feuern sie ihn an: „¡Eso Zum Schluss gibt es dann häufig ein
es!“ („So ist es!“), oder ähnlich, was rauschendes Finale mit fröhlichen
den Sänger und Tänzer dann zu noch ­„Sevillanas“.
mehr Emotionalität anspornt. Springt µ siehe auch: Bienal de Flamenco
der Funke einmal endgültig über, wer- (s. S. 82).

www.Ebook777.com
034sv-mux Sevilla für Kauflustige 73

Sevilla für Kauflustige Sevillaner Waren


In Sevilla finden sich noch viele klei- Sevilla ist bekannt für Keramikwa-
ne Geschäfte, die auf lokale Produk- ren, die speziell im Barrio de Tria-
te spezialisiert sind. Sie befinden sich na á und auch noch auf der Isla de
hauptsächlich im Zentrum, zumeist la Cartuja ä eine lange Tradition ha-
nicht weit entfernt von der Kathed- ben. Speziell in Triana findet man
rale É, vor allem in der Einkaufs- auch heute noch einige Geschäfte,
straße Calle Sierpes (s. S. 74) und aber Keramik wird auch in der Alt-
in den angrenzenden Straßen. Hier stadt verkauft.
kann man stundenlang stöbern und Ebenfalls berühmt ist die Stadt für
findet alles, was es typischerweise in ihre Flamenco-Tradition. Zu den gro-
Sevilla gibt: handbemalte Fächer, rü- ßen Festen erscheinen die Bürger in
schenbesetzte Festtagskleider, ele- spezieller Festtagskleidung im Fla-
gante Hüte, hochhackige Flamen- menco-Stil. Diese Bekleidung wird
co-Schuhe. Und das Schönste: Da- von vielen Geschäften verkauft, was
mit niemand sich von der Hitze bei keinesfalls touristischer Kitsch ist,
seinem Shoppingbummel abhalten sondern eine hochwertige, traditions-
lässt, werden im Sommer in Dach- reiche Bekleidung darstellt. Ebenso
höhe Stoffbahnen gezogen, sodass gibt es mehrere Läden, die sich auf
man unten im Schatten sorglos shop- dazugehörende Accessoires spezia-
pen kann. lisiert haben, beispielsweise Fächer
oder Aufsteckkämme.
Die Flamenco-Tradition hat auch ei-
nige hochklassige Gitarrenbauer her-
n Grundausstattung für die Hitze: vorgebracht, die ihre kleinen Läden in
ein guter Fächer (s. S. 75) der Altstadt betreiben.
74 Sevilla für Kauflustige

Einkaufstipps
Shoppingareale
Die wichtigsten Shoppingbereiche der Kleidung und Schuhe
Stadt sind im Kartenmaterial mit einer S68 [E8] Alvaro Moreno, c/ San Eloy 36,
rötlichen Fläche markiert. Tel. 954212190, Mo.–Sa. 10–21 Uhr.
Schicke, aber bezahlbare Herrenmode.
S69 [F8] Artesanía Textil, c/ Sier-
pes 70, Tel. 954562840, geöffnet:
Shoppingzonen Mo.–Fr. 9.30–13.30 und 17–20, Sa.
10–13.30 Uhr. In diesem traditions-
und -zentren
reichen Haus werden seit 1951 Leder-
µ Calle Placentines und Calle Francos waren und andere Bekleidungsstücke,
[F8–9]: Auch in diesen recht schmalen aber auch andalusische Accessoires wie
Gassen, die grob zwischen Kathedrale Umschlagtücher, gestickte Handtaschen
und Plaza del Salvador verlaufen, befin- und Fächer angeboten.
den sich etliche Geschäfte und auch S70 [F8] Feliciano Foronda, c/ Sierpes
eine Reihe von Bars. Hier bestand einst 67, Tel. 954214050, geöffnet: Mo.–
der arabische Markt, was noch die Exis- Fr. 10–14 und 17–20, Sa. 10–14 Uhr.
tenz einiger sehr schmaler Seitengassen Hochangesehenes Traditionsunterneh-
erklärt. men. Hier werden u. a. typische anda-
µ Calle Sierpes [F8]: Die Calle Sierpes ist lusische Fächer und Umschlagtücher
die klassische Einkaufsstraße Sevillas, (mantones und mantillas) aus eigener
eine lange, aber nicht zu breite Fußgän- Herstellung verkauft.
gerzone, in der es noch sehr viele kleine S71 [F8] Lina, c/ Lineros 15, Tel.
Geschäfte gibt und nicht so viele Filialen 954212423, geöffnet: Mo.–Fr.
internationaler Ketten. Gleiches gilt für 10–13.30 und 17–20, Sa. 10.30–14
die benachbarten Seitenstraßen. Uhr. Traditionsreiches Haus mit Fla-
S66 [D8] Centro Comercial Plaza de menco-Bekleidung für Sie und Ihn.
Armas, Plaza de Legión s/n, je nach S72 [F8] Marypaz, c/ Sierpes 28, Tel.
Geschäft unterschiedliche Öffnungszei- 954225918, Mo.–Sa. 9.30–21 Uhr.
ten. In dem alten Bahnhof Estación de Größeres Schuhgeschäft mit guter und
Córdoba an der Plaza de Armas findet breiter Auswahl an Damenschuhen.
kein Zugverkehr mehr statt. Dort wurde S73 [F8] Paco Rodríguez, c/ Sierpes 37,
auf zwei Ebenen ein Einkaufszentrum Tel. 954216633, geöffnet: Mo.–Sa.
inklusive Supermarkt, Bars und Kunst- 10–21 Uhr. Größeres Schuhgeschäft mit
ausstellung eingerichtet. einer breiten Auswahl an Schuhen für
S67 [E7] El Corte Inglés, Plaza del Duque Damen und Herren.
de la Victoria 8, geöffnet: Mo.–Sa. S74 [F8] Pilar Burgos, c/ Tetuán 16, Tel.
10–22 Uhr. Nur ein kurzes Stück von 954338697, Mo.–Sa. 10–21 Uhr.
der calle Sierpes entfernt steht an der Schicke, teils sehr flotte und bequeme
Plaza del Duque de la Victoria eine Filiale Damenschuhe zu günstigen Preisen.
der größten spanischen Kaufhauskette
El Corte Inglés. Sehr breite Auswahl, Bücher
zumeist gute Qualität und gehobenere S75 [F8] Librería Beta, c/ Sierpes 25,
Preise. Unten befindet sich ein Super- Tel. 954293724, geöffnet: Mo.–Sa.
markt, der hervorragend bestückt ist und 9.30–21.30 Uhr. Einer der größten
kaum Wünsche offenlässt. Buchläden im Zentrum. Auf drei Etagen
Sevilla für Kauflustige 75

gibt es hier auch Bildbände zu Sevilla Gitarren


zu kaufen. S81 [F9] José Postigo, c/ Hernando Colón
S76 [G10] Vertice, c/ San Fernando 33, 34, Tel. 954213815, geöffnet:
Tel. 954211654, geöffnet: Mo.–Fr. Mo.–Fr. 10–13.30 und 17–20.30,
9.30–14 und 17–20.30, Sa. 10.30–14 Sa. 10–13.30 Uhr. Einer dieser Gitarren-
Uhr. Buchhandlung mit fremdsprachigen bauer mit langer Tradition und kleinem
Büchern, auch auf Englisch und Deutsch. Fachgeschäft.
S82 [E8] Juan Luis Cayuela, c/ Zaragoza
Fächer 8, Tel. 954224557, geöffnet: Mo.–Fr.
S77 [F8] Dízal, c/ Sierpes 75, Tel. 10–13.30 und 17–20.30, Sa. 10–14
954218133, geöffnet: Mo.–Fr. 9.30– Uhr. In dritter Generation werden hier
13.30 und 16.20–20.30, Sa. 9–14 Klassik- und Flamenco-Gitarren gebaut
Uhr. Ohne sie geht die Sevillaner Frau im und verkauft.
Sommer nicht aus dem Haus: Hier wer-
den hochwertige Fächer verkauft. Hüte
S78 [F8] Zadi, c/ Sierpes 48, Tel. S83 [F8] Maquedano, c/ Sierpes 40,
954228591, geöffnet: Mo.–Sa. Tel. 954564771, geöffnet: Mo.–Fr.
10–20.30 Uhr. Fächer und weitere Sevil- 10–13.30 und 17–20.30, Sa. 10–
laner Accessoires, aber auch Souvenirs 14 Uhr. Seit 1896 werden hier die typi-
sind im Angebot. schen flachen Sevillaner Hüte verkauft,
die die Herren passend zum eng sit-
Feinkost zenden Anzug auf den großen Festen
S79 [E8] La Alacena de San Eloy, vorführen.
c/ San Eloy 31, Tel. 954215580,
geöffnet: Mo.–Sa. 12–16.30 und Keramik
20–24 Uhr. Bester Schinken und S84 [G9] Cerámica Aida, c/ Ximénez de
eine breite Feinkostauswahl, die man Enciso 20, Tel. 954219332, keine fes-
nebenan auch gleich probieren kann. ten Öffnungszeiten. Dieses Geschäft
µ Supermarkt im El Corte Inglés bietet schöne Keramikarbeiten für den
(s. S. 74). Im Untergeschoss des Hausgebrauch an, u. a. Hausnummern,
­Kaufhauses befindet sich ein außer­ Kacheln, Schüsseln.
gewöhnlich gut bestückter Supermarkt, S85 [G9] Cerámica Colón, c/ Rodrigo Caro
in dem Spezialitäten aus dem ganzen 2, Tel. 954216444, geöffnet: Mo.–Sa.
Land angeboten werden. 10–21 Uhr. Das Geschäft befindet sich
fast unübersehbar neben der Kneipen-
Gebäck meile vor der Giralda (s. S. 18) und
µ Café La Campana (s. S. 67). Tra- bietet neben einer großen Auswahl an
ditionsreiches Kaffeehaus mit schi- Keramikarbeiten auch Souvenirs an.
ckem, leicht verplüschtem Charme, der S86 [C9] Cerámica Santa Ana,
hier wunderbar passt. Ausgezeichnete c/ San Jorge 31, Tel. 954333990,
Backwaren. geöffnet: Mo.–Fr. 10–20.30, Sa.
µ Horno de Buenaventura (s. S. 67). 10–20, So. 11–15 Uhr. Großer Laden
In dieser Traditionslokalität kann man in Triana, viele kleinteilige Stücke wie
sowohl Kaffee und Kuchen genießen Kacheln oder Gebrauchskeramik.
als auch einkaufen. Die Lage genau S87 [C9] Cerámica Santa Isabel,
­gegenüber der Kathedrale ist sehr c/ Alfarería 12, Tel. 954344608, geöff-
zentral. net: Mo.–Fr. 9.30–14 und 17–20.30,
76 Sevilla zum Träumen und Entspannen

Sa. 10–15 Uhr. Das uralte Traditionsge- Sevilla zum Träumen


schäft (1789 gegründet) befindet sich
ebenfalls in Triana und gleicht mit seiner und Entspannen
schier unglaublichen Auswahl fast einem
Museum. Sevilla ist heiß, Sevilla kann laut
und auch etwas hektisch sein. Da
Märkte wünscht sich dann mancher Besu-
µ Das Kaufhaus El Corte Inglés cher wenigstens für kurze Zeit mal
(s. S. 74) hat eine gute Restauration ein paar ruhige Momente. Die lassen
im oberen Stockwerk. Kleine Gerichte, sich auch finden, ohne übermäßig
einen Kaffee oder auch einen Vino kann lange Wege gehen zu müssen.
man dort halbwegs nett genießen und
ein wenig ausspannen. Parque María Luisa Ù
S88 [F6] Flohmarkt (Rastro), an der Ala-
meda de Hércules, am Sonntagvormittag Diese grüne Lunge der Stadt ist groß
geöffnet. Alles Mögliche und Unmögli- genug, dass man mal ein wenig spa-
che aus zweiter Hand – von verroste- zieren gehen kann, ohne vom Au-
ten Schlüsseln über historische Bücher tolärm begleitet zu werden. Speziell
bis zu geklauten Schuhen – wird hier der südliche Bereich, genannt Jardín
verscherbelt. de los Leones, der sich kurz vor dem
µ Horno de San Buenaven­tura, Erreichen der beiden Museen befin-
Avenida de la Constitución 16 det, ist eine kleine Oase. Dort verlau-
(s. S. 67). Einer dieser erfolgreichen fen geometrisch angelegte schmale
Mischläden, in denen man vorzügliche Wege, da plätschert beruhigend ein
Feinkostwaren einkaufen und sie am Springbrunnen und es lässt sich so-
Tresen ­probieren kann. Man kann hier gar ein schattiges Plätzchen auf einer
aber auch bei einem Kaffee erst mal ver- Sitzbank finden.
schnaufen oder gleich zu Mittag essen.
S90 [E9] Markthalle, c/ Pastor y L­ andera Am Flussufer
(unweit der Stierkampfarena), werktags­
am Vormittag geöffnet. Hier gibt es Direkt entlang des Flussufers wur-
Gemüse, Fleisch und Fisch an etlichen de ein Wander- und Joggingweg ein-
Verkaufsständen, einige sind allerdings gerichtet, der zwischen den Brücken
dauerhaft geschlossen, sodass hier nicht teilweise deutlich abseits der Auto-
sehr viel los ist. straßen verläuft. Zwischen den bei-
S91 [C9] Mercado de Triana, c/ San Jorge den Triana-Brücken Puente de San
6, geöffnet: Mo.–Sa. 9–15 Uhr. Liegt Telmo [E10] und Puente de Isabel II.
gleich rechts neben der Brücke Puente [D9] ist es noch nicht so ruhig, ob-
de Isabel II. Klassische Markthalle, keine wohl man dort schon ganz nett im
für Touristen herausgeputze, sondern für Schatten rasten kann. Deutlich stiller
die alltäglichen Einkäufe der Bewohner wird es dann zwischen den Brücken
von Triana. Pasarela La Cartuja [C6] und Puente
S92 [F9] Mercado El Postigo, c/ Arfe s/n, de la Barqueta [E4].
geöffnet: Mo.–Fr. 10.30–19.30, Sa./So.
10.30–15.30 Uhr. Hier stellen etwa 20
Kunsthandwerker auf zwei Ebenen ihre f Spazier- und Joggingweg
teils sehr filigranen Arbeiten aus. am Flussufer
036sv-mux Sevilla zum Träumen und Entspannen 77

Jardín de la Cartuja [C6] Santa Cruz Í fahren nachts norma-


lerweise keine Autos, deshalb wird er
Der Park liegt auf der Insel Isla de auch von den umliegenden Restau-
la Cartuja ä vor dem ehemaligen rants mit Tischen vollgestellt. Wenn
Kloster Monasterio de la Cartuja æ. nun nicht übermäßig viel los ist, kann
Es handelt sich um eine Anlage mit man dort ganz zauberhaft in der lau-
genügend Schatten und Sitzbänken. en Abendluft bei einem Wein sitzen,
Da das Klosterareal sowieso nicht die Sterne betrachten und sich weg-
von allzu vielen Menschen besucht träumen – falls nicht gerade am Ne-
wird, ist man hier fast für sich allein. bentisch viel los ist ...
Der Besuch der Gärten ist kostenlos,
man muss nur vorne am Haupttor
Extratipp

am streng blickenden Pförtner vor- Entspannen im Café


bei. Der Zugang erfolgt am einfachs- Das Traditionslokal Café La Cam­
ten über die Brücke Pasarela La Car- pana (s. S. 67) in der Fußgänger-
tuja [C6]. zone calle Sierpes 1–3 ist ein klei-
nes Refugium für Menschen, die
Plaza de los Venerables [G9] eine Zeit lang mal ungestört für sich
bleiben wollen – und ein wenig von
Zugegeben, dieser Tipp kann schief den leckeren Backwaren naschen
gehen, muss er aber nicht! An die- möchten ...
ser kleinen Plaza mitten im Barrio de
78 Zur richtigen Zeit am richtigen Ort

037sv-mux
Zur richtigen Zeit am richtigen Ort
In Sevilla wird ständig gefeiert, sagen an den astronomischen Hotelprei-
die Sevillanos selbst, aber zwei Fies- sen ablesen. Zwischen Palmsonntag
tas haben mittlerweile einen derarti- (Sonntag vor Ostern) und Ostersonn-
gen Stellenwert erlangt, dass sich die tag ziehen täglich mehrere Prozes-
ganze Stadt schon lange vorher dar- sionen von insgesamt etwa 60 her-
auf freut: die Semana Santa („heilige mandades (Bruderschaften) im Bü-
Woche“, gemeint ist die Osterwoche ßergang durch die Straßen der Stadt.
von Palmsonntag bis Ostersonntag) Die einzelnen Bruderschaften tragen
und die anschließende Feria de Abril dabei ihre jeweiligen pasos (Altarfigu-
(„April-Fest“). ren) zur Kathedrale und zurück. Sie
ziehen nach einem genau festgeleg-
La Semana Santa ten Terminplan durch ihr Viertel zur
Calle de la Campana [G7], wo der of-
Als „heilige Woche“ wird in ganz Spa- fizielle Prozessionsweg beginnt, den
nien die Osterwoche bezeichnet, nir- alle Bruderschaften nehmen müssen
gendwo aber wird sie größer und und der zur Kathedrale É führt.
mit mehr Inbrunst gefeiert als in Se-
villa. Tradition, religiöser Eifer, mys-
tische Hingabe, das alles vermengt
sich zu einem einzigartigen einwö-
chigen Spektakel, dem sich kaum n Gelegenheiten zum Feiern gibt es
jemand entziehen kann. Und dass in Sevilla viele
die Semana Santa mittlerweile auch
zu einer Touristenattraktion ersten f Bei den Festen trifft man in Sevilla
Ranges geworden ist, kann man u. a. auf die unterschiedlichsten Menschen
Free ebooks ==> Zur
www.Ebook777.com
richtigen Zeit am richtigen Ort 79

Diese Prozessionen finden wäh- Die Termine der einzelnen Prozes-


rend der gesamten Osterwoche statt, sionen stehen in der Tagespresse
mal ganz früh morgens, mal in der oder in speziellen Programmheften,
Nacht, mal am Tag. Sie beginnen und die es in den Kiosken gibt, oder auch
enden in der jeweiligen lokalen Kir- unter www.hermandades-de-sevilla.
che, wo die Heiligenfigur für gewöhn- org.
lich steht. Eindrucksvoll sind alle von
ihnen, aber etwas herausragend sind Feria de Abril
die Schweigeprozession (Karfreitag-
morgen) oder die Prozession der Gi- Dieses zweite große Sevillaner Fest
tanos („Zigeuner“) am Karfreitagmor- findet zwei Wochen nach Ostern
gen, die der Studenten (Dienstag) von Dienstag bis Sonntag statt, es
und die der Basílica de la Macare- sei denn, die Osterwoche fällt spät
na Ö (Donnerstag). im Jahresverlauf, dann wird die Fe-
Die Heiligenfiguren stehen auf ei- ria etwas vorgezogen. Sie existiert
nem breiten Holzgestell, das von cos- seit 1846, als ausgerechnet ein Bas-
taleros auf den Schultern getragen ke und ein Katalane einen Getreide-
wird. Diese Männer stehen und ge- und Viehmarkt organisierten. Dieser
hen unter dem Gestell, wo sie durch fand außerhalb des Stadtzentrums
einen Vorhang verborgen sind. Da sie statt und war ein derartiger Erfolg,
nichts sehen können, bewegen sie dass er in den nächsten Jahren wie-
sich nur auf Kommando. Begleitet derholt wurde. Gegen die Hitze bau-
werden sie von nazarenos, von Bü- ten die ersten Händler dann kleine
ßern in langen Mänteln und spitzen Zeltdächer und luden ihre Freunde,
Kopfbedeckungen, die nur die Au- Verwandten und bekannte Händler
gen freilassen und tatsächlich an die auf ein Gläschen in „ihr“ Zelt ein. Da-
Hauben vom Ku-Klux-Klan erinnern. raus entwickelte sich im Laufe der
Immer wieder kommt die Prozessi- Zeit eine Art gesellschaftlicher Treff,
on kurz zum Stehen, wenn jemand zu dem nun auch viele andere Sevil-
von einem Balkon an der Wegstre- laner Bürger hinaus aufs Marktge-
cke eine saeta singt, ein kurzes, aber lände kamen. In der Folge trat das
sehr emotionales Klagelied zu Ehren Marktgeschehen immer mehr in den
der jeweiligen Heiligenfigur. Hintergrund.
039sv-fo © joserpizarro

www.Ebook777.com
80 Cerrado por vacaciones – wegen Ferien geschlossen

Cerrado por vacaciones – wegen Ferien geschlossen


Und Gott sprach: „Am siebenten Tag Alle Jahre wieder senkt sich eine
sollst du ruhen.“ Das gilt in Spanien Hitzeglocke im Sommer über das Land
nur bedingt. Für die Iberische Halb- und pünktlich zum 1. August setzt
insel hätte er auch fordern können: sich die Karawane in Bewegung. Mil-
„Im achten Monat sollst du Urlaub lionen Spanier reisen an die Strände,
machen.“ Spanien im August, das zwei Drittel davon fahren an die Pla-
bedeutet, dass ein ganzes Land zwei yas von Andalusien und Alicante (Cos-
Gänge herunterschaltet. Wer irgend- ta del Sol, Costa Blanca). Mehr als die
wie kann, macht Ferien. Büros, Fab- Hälfte vom Rest zieht es in die Berge
riken, Behörden, Geschäfte, eigentlich oder ins Dorf der Eltern. Ins Ausland
jeder versucht vier Wochen freizuma- fahren die wenigsten. Alle starten je-
chen. „Cerrado por vacaciones“ (We- denfalls zum gleichen Termin, alle
gen Ferien geschlossen) steht dann auf treffen sich auf der Autobahn wieder
den Schildchen, die überall am Ein- und alle stehen gemeinsam im Stau.
gang kleben – auch bei vielen Geschäf- „Bis September dann“, so verabschie-
ten. Und wenn doch mal eines geöffnet den sich ­Arbeitskollegen Ende Juli
hat, dann nur am Vormittag. Nach- ­voneinander.
mittags bleiben dann auch diese zuge- In Sevilla flüchten die Menschen
sperrt, jedenfalls in typisch spanischen an die nahen Strände, vor allem bei
Orten, natürlich nicht dort, wo Touris- Matalascañas. Aber eigentlich ist das
ten ­dominieren. egal. Hauptsache raus aus der heißen
Stadt, hin zu den kühleren „playas“,
egal zu welchen, lautet die Devise.
038sv-mux

Und was ist mit denen, die die Stadt


nicht verlassen können? Diejenigen,
die Temperaturen von 40 °C ertragen
und noch einer Beschäftigung nachge-
hen müssen? Die Familie aalt sich der-
weil schon längst am Strand, während
die Zurückgebliebenen leiden. „Ro-
dríguez“ werden diese Strohwitwer
genannt. Sie schleppen sich irgendwie
durch die Pflichten des Alltags, seh-
nen den Sonnenuntergang herbei und
verlagern das Leben in die Nacht. Da
„kühlt“ es zwar auch nur auf 28 bis
30 °C ab, aber welche Labsal! Klar,
dass alle dann rausgehen, sich auf
Terrassen niederlassen und sich ein
Schlückchen hier, ein Gläschen dort
gönnen. Es gibt kaum einen Spani-
er, der in dieser Phase vor ein Uhr ins
Bett geht.
Free ebooks ==> Zur
www.Ebook777.com
richtigen Zeit am richtigen Ort 81

Seit 1973 findet die Feria nun auf


einem großen Gelände im Barrio de
los Remedios statt, südwestlich des
Wer aber sein Urlaubsziel erreicht Zentrums in der Nähe von Triana á.
hat, richtet sich für ein paar Wochen Auf dem großen Gelände werden an
in einem festen Rhythmus ein. Spätes die 1000 casetas, Festzelte, aufge-
Aufstehen, kurzes Frühstück, erster baut. In die meisten gelangt man nur
Besuch der Bar und ab zum Strand. auf Einladung, da sie privat sind, aber
„Vamos a la playa!“ Egal, wie heiß es es gibt auch öffentliche Zelte, in die
ist. Bis 14 Uhr brät man gemeinsam, jedermann gehen kann. Dort wird täg-
findet sich zu kleinen Gruppen, plau- lich gefeiert, der Sherry fließt, es gibt
dert, döst, ruft hinter den Kindern her. etwas zu essen und natürlich wird
Gegen 14 Uhr kommt langsam Unru- ständig getanzt.
he auf. Die zieht sich hin bis 15 Uhr, Es herrscht eine fröhliche, ausge-
spätestens dann aber ist der Strand lassene Stimmung – jedenfalls tags-
leer, alle hocken am Mittagstisch. Da über. Viele Sevillaner ziehen sich
bleibt man auch lange, zum Strand klassisch schick an. Ab 12 Uhr fin-
geht jetzt niemand. Es ist zu heiß. det noch immer eine Art Reminiszenz
Gegen 16 Uhr, spätestens 17 Uhr an die Zeiten des Viehmarktes statt,
zieht man sich in den Schatten zurück, wenn die Sevillaner zu Pferd oder in
die heilige Siesta will gepflegt sein. Bis einer Kutsche in klassischer Tracht
19 Uhr verkriecht sich jeder vor der schick herausgeputzt das Gelände
größten Tageshitze. Dann tauchen besuchen. Gegen 20 Uhr müssen die
alle langsam wieder auf. Entweder Tiere aber das Gelände verlassen ha-
geht es noch mal eine Runde an den ben und danach, wenn die Jugend an-
Strand oder ab in eine Bar oder schon rückt, wird heftigst gefeiert.
zum Paseo, dem abendlichen Spazier- Detaillierte Veranstaltungsinfos fin-
gang. Die Sonne jedenfalls verabschie- det man unter http://feriadesevilla.
det sich gegen 22 Uhr, das ist der Zeit- andalunet.com (auf Spanisch).
punkt des Abendessens. Die ganze Fa-
milie sitzt bis kurz vor Mitternacht zu- Weitere Feste
sammen und genießt die angenehmen
Temperaturen. µ 5. Januar: Cabalgata de los Reyes
In einem sind die Daheimgebliebe- Magos. Der Einzug der Heiligen Drei
nen in der Stadt und die Urlauber an Könige wird in Sevilla seit 1917 groß
den Stränden sich einig: Die lästige Ta- gefeiert, am nächsten Tag erhalten die
geshitze muss irgendwie überstanden Kinder ihre Weihnachtsgeschenke. In
werden, aber gelebt wird im achten den Geschäften gibt es deshalb auch
Monat nur in der Nacht. lange vorher schon Adventskalender, die
allerdings nicht 24 Türen haben, sondern
37.
µ 28. Februar: Día de Andalucía. Feiertag
der autonomen Region Andalusien.
µ 30. Mai: San Fernando. Patronatsfest.
j Wenn es heiß wird, spannt man µ Fronleichnam: Corpus Christi mit dem
über viele Straßen Zeltdächer Baile de los Seises, dem „Tanz der
Sechs“ in der Kathedrale É, bei dem

www.Ebook777.com
82 Zur richtigen Zeit am richtigen Ort

Landesweite Feiertage
Wie überall in Spanien werden auch µ 15. August: Fiesta de la Asunción,
in Sevilla die folgenden landesweiten Mariä Himmelfahrt
Feiertage begangen. Der zweite Weih- µ 12. Oktober: Día de la Hispani-
nachtsfeiertag und Ostermontag sind dad, auch Día de la Raza genannt,
in Spanien keine offiziellen Feiertage. Tag der Entdeckung Amerikas
µ 1. Januar: Año Nuevo, Neujahr µ 1. November: Todos los Santos,
µ 6. Januar: Día de Reyes, Heilige Allerheiligen
Drei Könige (an diesem Tag werden µ 6. Dezember: Día de la Constitu­
die Weihnachtsgeschenke verteilt) ción, Tag der Verfassung
µ Gründonnerstag: Jueves Santo µ 8. Dezember: Purísima
µ Karfreitag: Viernes Santo ­Concepción, Tag der Unbefleckten
µ 1. Mai: Día del Trabajo, Empfängnis
Tag der Arbeit µ 25. Dezember: Navidad,
µ 25. Juli: Santiago Apóstol, Weihnachten
Sankt Jakobus

vier bis zehn Kinder in historischen Kos- µ September: Bienal de Flamenco. Einen
tümen historische Tänze aufführen Monat lang treten die besten Flamenco-
µ 25. Juli: Velá de Santiago y Santa Ana Künstler in Sevilla auf, leider nur alle zwei
wird vor allem am Ufer des Flusses eine Jahre (nächste Termine: 2016, 2018),
ganze Woche lang im Viertel Triana á Infos: www.labienal.com.
gefeiert, da Santa Ana Patronin von Tri- µ 13. Dezember: Santa Lucía. Die Sevilla-
ana ist. ner besuchen in großer Zahl die Iglesia
µ 15. August: Patronatsfest Virgen de Santa Catalina, wo die Figur der Santa
los Reyes. Bei diesem Fest strömen Lucía steht.
die Gläubigen um 4.30 Uhr zur Kathe-
drale É zur Frühmesse, anschließend
beginnt gegen 8 Uhr die Prozession mit
dem Bildnis der Stadtpatronin.
83

Sevilla
verstehen

003se-mux
84 Das Antlitz der Metropole

Sevilla ist die viertgrößte Stadt Spani- od! In diesem Kapitel soll ein wenig
ens und eine der reizvollsten des Lan- von der Historie Sevillas erzählt wer-
des. Sie konnte sich über Jahrhunder- den, von der allgemeinen Stadtent-
te ausdehnen, so viel sie wollte; der wicklung und wie die Menschen die
alte Kern mit der Altstadt aber blieb, Hitze sowie die ständigen Besucher
was er schon immer war: ein Klein- ertragen.

Das Antlitz der Metropole


Bis heute wird der innerstädtische Sevilla liegt an Andalusiens längs-
Bereich durch ein Labyrinth aus tem Fluss, dem Río Guadalquivir.
schmalen Gassen aus der arabi- Obwohl dieser Fluss eine Länge von
schen Epoche und von einigen her- 657 km hat, ist er doch nur auf 80 km
ausragenden Bauwerken geprägt: schiffbar, nämlich von der Mündung
die Giralda (s. S. 18), den Real Al- bei Sanlúcar de Barrameda bis nach
cázar Ì, den Torre del Oro Þ und Sevilla. Die frühere Bedeutung des
das Barrio de Santa Cruz Í. Die- Hafens der Stadt ist deutlich zurück-
ses Bild wird der Besucher natürlich gegangen. Sowohl große Fähren (zu
nicht vorfinden, wenn er vom Flugha- den Kanarischen Inseln) als auch
fen ins Zentrum fährt, denn in den große Frachtschiffe legen heute im
Außenbezirken sieht Sevilla wie jede Atlantikhafen von Cádiz an und wür-
andere spanische oder europäische den schon ob ihrer schieren Größe
Großstadt aus. Der Charme zeigt sich kaum noch den Weg bis nach Sevil-
erst im „centro“ und genau dort be- la schaffen. Die Stadt erstreckt sich
findet sich auch alles touristisch zu beiden Seiten des Río Guadal-
­Interessante. quivir, der Teil östlich des Flusses
041sv-fo © james633
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Das Antlitz der Metropole 85

ist deutlich größer als der westliche. 1787 80.000


Sevilla ist von etlichen Vororten um- 1857 112.000
geben, die sich vor allem nach Nord- 1940 312.000
osten und nach Südosten hin aus- 1960 442.000
dehnen. Nach Westen konnte sich 1970 548.000
die Stadt nicht sehr erweitern, dort 1991 704.000
aber liegt das ­urwüchsige Stadtvier- 2006 704.000
tel Triana á, fast schon eine eigene 2015 693.000
Sehenswürdigkeit.
Das ursprüngliche innerstädtische Industrie existiert in Sevilla haupt-
Viertel mit seiner unregelmäßigen sächlich in Form von Schiff- und Flug-
Straßenführung wird heute von zwei zeugbau sowie von Zement- und
breiten Umgehungsstraßen einge- Textilproduktion. Außerdem ist Se-
schlossen und regelrecht begrenzt. villa eine große Studentenstadt, an
Neben dem labyrinthischen Gassen- insgesamt drei Universitäten wird
system wird die Altstadt von mehre- gelehrt.
ren großen, offenen Plätzen geprägt. Nach der Weltausstellung Expo
Dazu zählen vor allem die Plaza Nue- 92 sollte sich die Lage komplett än-
va beim Rathaus [E8], die Plaza San dern – dachte man zumindest. Eine
Francisco auf der anderen Seite des Milliarde Euro soll investiert worden
Rathauses [F8], die Plaza San Salva- sein, die Infrastruktur wurde teilwei-
dor [F8], die Plaza del Museo vor dem se deutlich verbessert. Es gab riesi-
Museo de Bellas Artes Ô und nicht ge Erwartungen, aber auch genau-
zu vergessen der Platz zwischen Ka- so große Enttäuschungen. Ein Hoch-
thedrale É und Real Alcázar Ì. Et- technologiezentrum sollte auf dem
was am Rande liegt der weitläufige ehemaligen Expo-Gelände entste-
Parque María Luisa Ù, während die hen, eine Art Silicon Valley unter an-
andere Seite der Altstadt durchgän- dalusischer Sonne. Tatsächlich ent-
gig vom Río Guadalquivir begrenzt stand auch ein Technologiepark,
wird. Neben sehr vielen kleinen, zwei- Cartuja 93 genannt, in dem heute
bis dreistöckigen Häusern stehen in 11.000 Menschen in 300 Firmen Ar-
der Altstadt auch etliche palastähn- beit finden. Dennoch hatte man sich
liche Gebäude mit zumeist schönen viel mehr versprochen, große Firmen
Innenhöfen. In diesem Bereich liegen gehen aber eben lieber nach Mad-
fast alle Sehenswürdigkeiten, nur ei- rid oder Barcelona. Immerhin ent-
nige wenige befinden sich jenseits standen einige bleibende Bauwerke.
des Flusses. Mehrere futuristische Brücken über-
Natürlich zog es immer schon An- spannen heute den Río Guadalquivir
dalusier aus den umliegenden Dör- und ein neuer Bahnhof wurde für den
fern nach Sevilla, aber noch mehr Schnellzug AVE gebaut, der in drei
nach Barcelona, Madrid oder Bil- Stunden nach Madrid braust. Auch
bao. Grund war, dass es dort Arbeit der Freizeitpark Isla Mágica å ent-
gab. Dennoch ist der Anstieg der Ein- stand auf dem Expo-Gelände und na-
wohnerzahl durchaus beachtlich,
wenngleich es zuletzt einen leichten
Rückgang gab, wie folgende Zahlen
belegen: j Über den Dächern von Sevilla

www.Ebook777.com
86 Von den Anfängen bis zur Gegenwart

türlich wurden viele Gebäude in der


Die Stadt in Zahlen Innenstadt renoviert, aber irgendwie
µ Gründung: zur Römerzeit bleibt es dort doch so, wie es schon
(um 200 v. Chr.) immer war: hübsch, etwas wuselig,
µ Einwohner: 693.000 originell, schön und vor allem mit
µ Bevölkerungsdichte: ganz viel Atmosphäre. Die fehlt zu-
4947 Einwohner/km² meist in den Randgebieten, aber des-
µ Fläche: 140,8 km² wegen wird das alte Viertel ja auch so
µ Höhe ü. M.: 7 m über NN sehr von den Sevillanos geliebt.
µ Stadtbezirke: 11 Relativ neu ist, dass Sevilla groß-
µ Jährliche Durchschnittstemperatur: zügig von einem Autobahnring um-
18,6 °C, im Juli: 27,4 °C geben ist, sodass der überregiona-
(max.: 35,3 °C, mehrfach im Jahr le Durchgangsverkehr sich gar nicht
werden 45 °C und mehr erreicht), erst durch die Stadt quälen muss.
im Dezember: 11,8 °C
µ Jährliche Niederschlagsmenge:
533 mm, verteilt auf Von den Anfängen
durchschnittlich 53 Tage
bis zur Gegenwart
Was bedeutet No8Do? Lange Zeit war Andalusien und damit
auch Sevilla für Spanien sozusagen
Dem Besucher wird es sicher auf- der Nabel der Welt. Sieben Jahrhun-
fallen: An vielen öffentlichen Ein- derte lang regierten von hier die Ara-
richtungen, Ministerien, an Leih- ber. Allerdings schmolz ihr Reich im
rädern, ja, sogar an Gullydeckeln Laufe der Zeit immer stärker zusam-
steht dieses merkwürdige Zei- men, bis sie Ende des 15. Jh. end-
chen: NO8DO. Was bedeutet es? gültig vertrieben wurden. Die christli-
Gelesen werden muss das Kür- chen Herrscher regierten alsbald von
zel als „NO – madeja – DO“, wo- Madrid aus, ließen aber alle geraub-
bei „madeja“ soviel wie „Knäu- ten Schätze und Güter aus den neuen
el“ bedeutet. Und mit etwas Fan- Kolonien über den Hafen von Sevilla
tasie kann man die 8 als eine Art nach Spanien einführen. Erst nach-
Knäuel sehen. Das Rätsel löst dem dieses Monopol 1765 aufgeho-
sich aber erst nach der Ausspra- ben wurde, sank Sevillas Bedeutung.
che, denn das Kürzel „NO – ma- Zweimal erlangte die Stadt aber wie-
deja – DO“ klingt lautmalerisch der überregionale Bedeutung: 1929
etwa so: „No me ha dejado“, was und 1992, jeweils im Zuge einer
übersetzt ungefähr heißt: „Sie „Weltausstellung“. Ansonsten blieb
hat mich nicht verlassen“. Gesagt die Stadt im politischen und wirt-
haben soll es König Alfonso X. im schaftlichen Konzert Spaniens in der
13. Jh., als er um seinen Thron Neuzeit weitgehend außen vor.
kämpfen musste und Sevilla ihm um 1100 v. Chr.: Teile der Phönizier las-
Schutz und Unterschlupf gewähr- sen sich in Andalusien nieder und grün-
te. Heute gilt NO8DO fast als eine den die Stadt Cádiz. Vermutlich haben
Art Markenzeichen der Stadt. sie auch im Bereich des heutigen Sevilla
gesiedelt.
Von den Anfängen bis zur Gegenwart 87

8.–5. Jh. v. Chr.: Eine Besiedlung von 712: Hispalis heißt nun Ishbiliya, woraus
Bewohnern aus dem Reich Tartessos am sich später „Sevilla“ ableitet, und steht
Flussufer kann durch größere Grabstät- unter der Herrschaft des Emirats von Cór-
ten nachgewiesen werden. doba. Obwohl die Stadt islamisch regiert
4. Jh.v. Chr.: Die Karthager besetzen diese wird, können die Christen weiterhin ihre
bescheidene Siedlung. Religion ausüben.
um 200 v. Chr.: Römische Legionen errei- 844: Normannische Piraten überfallen
chen den Río Guadalquivir und bauen die Sevilla und plündern es drei Tage lang.
kleine Siedlung zu einer der wichtigsten 1042: Im Norden Spaniens hat die soge-
Städte ihres Imperiums auf spanischem nannte christliche Rückeroberung
Boden aus. Die Siedlung erhält den begonnen, wogegen das maurische
Namen Hispalis und wird mehrfach von Reich sich in Südspanien verfestigt hat.
Julius Cäsar besucht, erstmals 69 v. Chr, In Sevilla regiert Al Mutamid. Diese Zeit
letztmalig 45 v. Chr. Das Zentrum lag bei gilt als eine der kulturell fruchtbars-
der heutigen Plaza Alfalfa [G8], über die ten. Berühmte Dichter kommen in die
römische Zeit ist aber nur wenig bekannt. Stadt, Musikschulen werden gegrün-
206 v. Chr.: Scipio, „der Afrikaner“, gründet det, Christen und Araber leben friedlich
in der Nähe von Sevilla Itálica ç, eine zusammen.
römische Siedlung, die später zu einem 1091: Nach Al Mutamids Tod übernehmen
der wichtigsten römischen Orte auf iberi- die Almoraviden, ein Stamm aus Nordaf-
schem Boden wächst. rika, die Macht. Sie waren ursprünglich
27. v. Chr. wird Hispalis zur Hauptstadt von zu Hilfe gerufen worden, um die arabi-
Bética, einer der drei römischen Provin- schen Herrscher gegen die christlichen
zen in Spanien. Vorstöße zu unterstützen. Die Almoravi-
53 wird Trajan in Itálica ç geboren, er wird den zeigen sich weniger tolerant als ihr
später der erste römische Kaiser (98– Vorgänger, was zu Unruhen seitens der
117), der aus einer der römischen Pro- christlichen Bevölkerung führt.
vinzen stammt. 1147: Die Almohaden, ein Berberstamm
um 400 n. Chr.: Gotische Stämme aus dem aus Südmarokko, übernehmen die Macht
hohen Norden erreichen Spanien, Hispa- und werden sofort von der Bevölkerung
lis wird 426 von den Vandalen unter Rek- begrüßt. Die neuen Herrscher errichten
hila erobert und zum Zentrum ihres Rei- große Bauwerke (den Real Alcázar Ì,
ches erkoren. Die Goten bekämpfen sich eine Moschee, die Giralda (s. S. 18),
aber auch untereinander. So erhebt sich den Torre del Oro Þ), aber auch sie kön-
beispielsweise der Stamm der Witzanos nen sich nur noch ein Jahrhundert lang an
gegen den Herrscher Rodrigo. Als dies der Macht halten. Die Zeit zwischen 1163
scheitert, suchen die Witzanos Hilfe bei und 1184 gilt als die Hochzeit der islami-
arabischen Stämmen in Nordafrika. schen Machtfülle in Sevilla.
711: Ein maurisches Heer unter Tariq über- ab 1220: Beginn des langsamen Machtver-
quert die Meerenge bei Gibraltar und falls der Almohaden
hilft, den gotischen Herrscher Rodrigo 1248: Christliche Heere unter König Fern-
zu besiegen. Damit hält sich Tariq nicht ando III. erobern am 23. November
lange auf und marschiert weiter nach Sevilla. Die Araber werden vertrieben.
Norden. Binnen sieben Jahren erobert er ab 1252: Alfonso X., genannt „der Weise“,
beinahe die gesamte Iberische Halbin- regiert. Er lässt die Araber zurückkeh-
sel, bevor er im französischen Toulouse ren und siedelt auch eine jüdische
erstmals gestoppt wird. Gemeinde an.
88 Von den Anfängen bis zur Gegenwart

14. Jh.: Es sind unruhige Zeiten, mehrmals 16. Jh.: Die eingeführten Schätze aus Über-
wird die Stadt von Epidemien heimge- see bewirken einen gewissen Wohlstand
sucht (1361, 1363, 1383). 1396 zer- in der Stadt, etliche große Paläste wer-
stört ein Erdbeben weite Teile der Stadt. den gebaut. Gleichzeitig zieht es viele
1391: Bei einem Pogrom gegen die Glücksritter auf der Suche nach einer
jüdische Gemeinde sterben 4000 Überfahrt in die Kolonien nach Sevilla.
Menschen. Die Stadt erlebt eine nie zuvor gekannte
1401: Beginn der Bauarbeiten an der Aufbruchstimmung.
Kathedrale auf den Resten einer ehema- 1580: Sevilla zählt 120.000 Einwohner
ligen Moschee. 1585–1598: Bau des Gebäudes des spä-
1481: Die Inquisition wird in Sevilla ein- teren Archivo de las Indias Ë, wo Millio-
geführt, sie agiert derart exzessiv, dass nen Dokumente aus dem Handel mit den
sogar der Papst einschreitet. Kolonien in Amerika aufbewahrt werden.
1492: Nach der Eroberung der letzten ara- 1608: In der Blütezeit des Überseehandels
bischen Bastion auf spanischem Boden werden 280 Schiffe gezählt, die in die
(Granada) werden alle Juden aus der Kolonien aufbrechen bzw. aus Übersee
Stadt vertrieben. Im gleichen Jahr ent- kommen.
deckt Kolumbus Amerika. Die später dort 1609 werden die letzten 6000 Morisken
geraubten Schätze werden alle über den (zwangskonvertierte Mauren) aus Spa-
Hafen von Sevilla eingeführt. nien ausgewiesen.
1502: Die letzten Araber müssen die Stadt 1626: Eine große Überschwemmung ver-
verlassen. wüstet weite Teile der Stadt.
1503: Gründung einer Monopolbehörde 1649: Die Pest wütet in Sevilla, angeblich
(Casa de Contratación), die den gesam- sterben zwei Drittel der Bevölkerung, die
ten Handel mit den amerikanischen verzweifelten Überlebenden wissen sich
Kolonien kontrolliert. kaum zu helfen und sind kurz davor, die
1507: Weihung der neuen Kathedrale É Münzanstalt zu plündern, wozu es aber
doch nicht kommt.
1717: Der Río Guadalquivir ist nicht mehr
schiffbar, Sevilla verliert deshalb seine
r Historische Stadtansicht Monopolstellung an Cádiz. Später wird
von Sevilla auch anderen spanischen Häfen der
042sv
Free ebooks ==>Vonwww.Ebook777.com
den Anfängen bis zur Gegenwart 89

Amerikahandel gestattet, u. a. auch wie-

kurz & knapp


der Sevilla. Sepharden
1755: Bei einem schweren Erdbeben Sepharden sind Nachfahren von spa-
werden in Sevilla fast 5000 Häuser nischen Juden, die im 15./16. Jh. aus
beschädigt. Spanien vertrieben wurden, trotzdem ihre
1785: Gründung des Archivo de las spanisch-jüdische Kultur weiterhin leb-
Indias Ë, wo alle Unterlagen über die ten/leben. Mittlerweile zählt man auch
Kolonien zentral gesammelt werden. Juden aus anderen Regionen, beispiels-
1836 wurden auch in Sevilla etliche Klös- weise aus dem Orient, dazu, aber nur,
ter aufgelöst, was sich hier besonders wenn sie noch heute nach dieser spa-
bemerkbar macht, da mehrere Dutzend nisch-jüdischen Tradition leben.
dieser Einrichtungen existierten.
1848: Erstmals wird im April ein Pferde-
markt abgehalten. Auftakt der heute gebaut. Die Infrastruktur verbessert sich
noch groß gefeierten Feria de Sevilla. deutlich, so wird beispielsweise eine
1857: Sevilla zählt 120.000 Einwohner. Schnellzugverbindung nach Madrid
1859: Eine Eisenbahnverbindung zwischen eingerichtet.
Sevilla und Córdoba wird eingerichtet. 2000: Zur Millenniumswende hat sich
1898: Kuba wird unabhängig. Dort hatte Sevilla so langsam vom Kater der Expo
der Entdecker der Neuen Welt, Christoph erholt und strebt nach neuen Ufern, so
Kolumbus, seine vorläufig letzte Ruhe- möchte die Stadt gerne die Olympischen
stätte gefunden. Da seine sterblichen Spiele 2012 ausrichten.
Überreste aber weiterhin in spanischer 2003: Sevillas Olympia-Bewerbung wird
Erde liegen sollen, werden sie zurück abgelehnt (zum dritten Mal übrigens),
nach Spanien geschickt. Seitdem befin- u. a. wegen mangelnder Hotelkapazi-
den sie sich in der Kathedrale É von täten, das spanische Komitee vertraut
Sevilla (siehe Exkurs auf s. S. 17). mehr auf Madrid.
1929: Sevilla ist Schauplatz der großen 2007: Eine Straßenbahnlinie wird gebaut.
Iberoamerikanischen Ausstellung, zu der Sie führt mitten im Zentrum durch zwei
viele bemerkenswerte Gebäude wie der völlig neu gestaltete Fußgängerzonen,
Parque María Luisa Ù gebaut werden. durch die früher viel Autoverkehr brauste.
Die Nachkriegsjahre sind eine harte, ent- Ein System von Ausleihrädern wird
behrungsreiche Zeit, viele Menschen installiert.
strömen in die Stadt. Wohnraum fehlt, 2009: Die Metro Sevilla wird eröffnet, aller-
deswegen entstehen in den Randgebie- dings mit knapp dreijähriger Verspätung.
ten neue Viertel. 2011: Ein neues, auffälliges Bauwerk wird
1982: Nach Francos Tod (1975) konsti- eingeweiht, das sogleich zum neuen
tuiert sich das andalusische Regional- Symbol für die Stadt wird, der Metropol
parlament unter Manuel Chaves am 21. Parasol Ó, eine große Holzkonstruk-
Juni. Im gleichen Jahr gewinnt die sozi- tion mit Aussichtsplattform, die sich über
alistische PSOE die spanischen Par- einem öffentlichen Platz erhebt.
lamentswahlen. Der gebürtige Sevil- 2014: Das Radwegenetz soll noch weiter
laner Felipe González wird spanischer ausgebaut werden, weitere 30 km sind
Ministerpräsident. geplant.
1992: Die Weltausstellung Expo wird in 2016: An drei weiteren Linien der Metro
Sevilla abgehalten. In der ganzen Stadt wird gebaut, die Eröffnung ist für 2017
wird in großem Umfang renoviert und vorgesehen.

www.Ebook777.com
90 Leben in der Stadt

Leben in der Stadt


Begriffe aus Al-Ándalus
Sevilla ist die Hauptstadt der Autono-
Während der 700-jährigen arabi- men Region Andalusien, der zweit-
schen Epoche wurden einige Begriffe größten Spaniens. Mit 693.000 Ein-
prägend, die auch heute noch in der wohnern zählt Sevilla obendrein zu
spanischen Sprache vorhanden sind, den vier größten Städten des Lan-
insgesamt stammen etwa 4000 Wör- des. Trotz dieser Größe spielt Sevilla
ter aus dem Arabischen. Dazu zäh- wirtschaftlich und politisch heute in
len vor allem Wörter, die mit „al“ be- Spanien keine bedeutende Rolle. Die
ginnen. Hier einige Beispiele: Bewohner können dies verschmer-
aceituna Olive zen, wissen sie doch um die Einzig-
arroz Reis artigkeit ihrer großen Volksfeste Se-
adobe Ziegel mana Santa (s. S. 78) und Feria de
albaricoque Aprikose Abril (s. S. 79), sowie ihrer schönen
alcachofa Artischocke Altstadt mit den vielen urigen Tapa-
alcalde Bürgermeister Bars.
alcohol Alkohol Die politische Macht liegt in Mad-
algodón Baumwolle rid, die wirtschaftliche Potenz eben-
aljibe Zisterne falls sowie in Katalonien und in Bil-
almohada Kopfkissen bao. Andalusien dagegen war schon
ataúd Sarg immer ein armes Agrarland und
azafrán Safran Sevilla galt deshalb auch noch nie
azúcar Zucker als ein wirtschaftlich interessanter
barrio Viertel Standort. Sehr wenige besaßen fast
bellota Eichel alles, viel zu viele besaßen so gut
café Kaffee wie nichts. Diese Situation hat uralte
caravana Karawane Wurzeln, deren Keim bereits im 13.–
chaleco Weste 15. Jh. gelegt wurde. Nachdem die
daga Dolch christlichen Heere die Mauren vertrie-
espinaca Spinat ben hatten, wurden nun teilweise rie-
guitarra Gitarre sige Ländereien der Vertriebenen an
gabán Mantel Adel, Ritter und auch Klerus verteilt,
jabalí Wildschwein sozusagen als Dankeschön für geleis-
joroba Buckel tete Dienste. Aber die trockene anda-
laúd Laute lusische Erde gab noch nie viel her
máscara Maske und die neuen Herrscher dachten gar
naranja Orange nicht daran, das Land gezielt zu kulti-
ola Welle vieren. Lieber suchten sie Abenteuer
tarima Fußbank in den amerikanischen Kolonien oder
zanahoria Karotte ließen es sich wohlergehen in Madrid.
Ein Verwalter kümmerte sich um die
Landwirtschaft, heuerte zur Ernte ein
paar Tagelöhner an, die es in jedem
Dorf gab. So blieb die Situation über
f Entspannte Kaffeepause Jahrhunderte, eine Änderung war
vor dem Café La Campana (s. S. 67) nicht in Sicht. Wer ein besseres Le-
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
064sv-mux Leben in der Stadt 91

ben führen wollte, musste sein Dorf Lange dauerte es dann, bis sich die
verlassen. Mindestens nach Sevilla, Stadtväter erneut aufrafften, um ein
besser noch nach Madrid oder Barce- neues Großprojekt in Angriff zu neh-
lona sollte man gehen, dort gab es Ar- men: Eine Metro sollte gebaut wer-
beit. Auch die großen Pläne nach der den. Aber dabei stieß man ständig
Weltausstellung 1992, einen Hoch- auf Hindernisse, denn überall, wo ge-
technologiepark zu schaffen, ließen buddelt und gearbeitet wurde, ent-
sich nicht im gewünschten Maße deckte man archäologische Funde.
realisieren. Das ist zwar etwas übertrieben dar-
Die Sevillaner nehmen es gelassen. gestellt, aber die Bauarbeiten kamen
Viel Gutes kam noch nie von der Re- tatsächlich nur sehr zäh voran und
gierung aus dem fernen Madrid. Als wurden mehrmals unterbrochen. Nun
einer von ihnen, der Sozialist Felipe aber geht es doch weiter – und wie!
González, dort regierte, keimte doch Im Zentrum fährt schon die erste Me-
ein wenig Hoffnung auf. Tatsächlich trolinie, überirdisch übrigens als Stra-
versuchte González auch beispiels- ßenbahn. Und vor allem wurden ehe-
weise die Situation der Tagelöhner zu mals wichtige Durchgangsstraßen zu
verbessern. In seine Regierungszeit Fußgängerzonen umgewandelt. Da-
fiel auch die Weltausstellung Expo mit nicht genug, an mehreren wich-
92. Als diese Ausstellung vorbei war, tigen Straßen baute man Radwege
der erwartete wirtschaftliche Auf- und 2007 installierte man ein allge-
schwung danach aber ausblieb, kom- meines Fahrrad-Ausleihsystem. Erste
mentierten die Sevillaner dies schul- Schritte also, um den Verkehr ein we-
terzuckend so: „Wenigstens ein paar nig aus der Innenstadt zu verbannen.
neue Brücken hat er uns beschert.“ Da die Straßenbahn noch ausgebaut
Die sind tatsächlich geblieben und werden soll, kann es zu weiteren Ver-
bestimmen nun neben der Giralda änderungen kommen.
(s. S. 18) und dem Torre del Oro Þ Touristisch betrachtet zählte Sevil-
das Bild der Stadt. la neben Córdoba und Granada schon

www.Ebook777.com
92 Leben in der Stadt

immer zu den herausragenden Zielen Der nächste Tag fängt entsprechend


in Andalusien. Die Kathedrale É mit später an, die ersten Busse fahren
der Giralda (s. S. 18), der Real Al- erst gegen 6 Uhr.
cázar Ì und vor allem die Altstadt mit Sevillaner gelten als fröhliche, als
dem schönen Barrio de Santa Cruz Í lebenslustige Menschen. Bei aller
und seinen urigen Tapa-Bars zählen Modernität, die nun auch ihre Stadt
zu den Highlights einer jeden Andalu- erfasst hat, halten viele Menschen
sien-Rundfahrt und werden von sehr an den religiösen Ritualen fest. Meh-
vielen Touristen besucht. rere Dutzend Kirchen verteilen sich
Die Bewohner Sevillas haben sich über die Stadt und sie sind alle gut
schon lange damit arrangiert, so besucht. Wer einmal zu irgendeiner
scheint es zumindest. Sie genießen beliebigen Tageszeit irgendeine Kir-
trotz der vielen Ausländer ihre Tapas che besucht, wird sehen, dass im-
in der Altstadt, feiern ihre Fiestas mit mer wieder Menschen ganz selbst-
Inbrunst und flüchten im Sommer vor verständlich nach dem Einkaufen zu
der Hitze an die Strände. Ist ja auch einem stillen Gebet hereinkommen.
wirklich nicht leicht, im Juli und Au- Und an den großen Festen, beson-
gust bei 40 °C oder mehr zu leben ders zur Semana Santa (s. S. 78),
und zu arbeiten. Die Stadt schaltet der heiligen Osterwoche, wenn täg-
spürbar einen Gang zurück, die nach- lich mehrere Prozessionen durch die
mittägliche Siesta wird bis zum letz- Stadt ziehen, wird mit echter Inbrunst
ten Moment ausgedehnt. Die Straßen teilgenommen.
sind leergefegt, nur rotgesichtige Tou- Vielleicht darf man zusammenge-
risten irren schwitzend herum. Erst fasst die Sevillanos so charakterisie-
gegen Sonnenuntergang wagen sich ren: fröhlich und religiös, dabei bo-
die Sevillanos wieder auf die Straße denständig und stolz auf ihre Stadt
und in die Bars. Und da bleiben sie sowie auf das kulturelle Erbe, ohne
dann auch sehr lange. Früh ins Bett zu viel von der Zukunft und von au-
geht im Sommer niemand. Die Kühle ßen zu erwarten – lieber das Leben
der Nacht muss ausgekostet werden. im Hier und Jetzt genießen.
066sv-mux
Leben in der Stadt 93

Kuriose und interessante heißt auch eine breite Ausfallstraße


ab Höhe Bahnhof in Richtung Flug-
Fakten über Sevilla
platz „Avenida de Kansas City“. Die
Sevilla hat 693.000 Einwohner und Partnerschaft geht auf einen Immo-
seine Fläche misst 141 km². Zum bilienhändler aus Kansas City zurück,
Vergleich: Hamburg: 755 km² bei 1,7 der 1922 nach einer Europareise von
Mio. Einwohnern, Berlin: 890 km² Sevilla derart angetan war, dass er in
(3,4 Mio.) und München: 311 km² seiner US-Heimat eine Art Klein-Sevil-
(1,2 Mio.). Damit leben in Sevilla mo- la nachbauen ließ.
mentan exakt 4947 Menschen auf ei- Sevilla war obendrein Partnerstadt
nem km², in Hamburg 2323, in Berlin von Düsseldorf, was durchaus passt.
3817 und in München 4313. In beiden Städten gibt es große Le-
Die Höhe der Stadt wird mit 12 Me- bens- und Genussfreude, viele Bars
ter über Normalnull (NN) angegeben, in einer schönen Altstadt und ein gro-
nach einer anderen Quelle sogar nur ßes, international bekanntes Volks-
mit 7 m über NN. Auch hier zum Ver- fest ...
gleich: Hamburg 6 m NN, Berlin 34 m Die Liste der Sevillaner Erzbischöfe
NN und München 519 m NN. lässt sich bis ins 3. Jh. zurückverfol-
Die Bewohner der Stadt werden gen. Der erste war ein Marcelo, der
Sevillanos bzw. Sevillanas genannt, aktuelle, Juan José Asenjo Pelegrina,
was manchmal für Verwirrung sorgt, steht in der Reihenfolge an Nummer
denn ein bestimmter Flamenco-Tanz- 128.
stil wird ebenfalls Sevillana genannt. In Sevilla spielen gleich zwei Fuß-
Sie werden aber auch als Hispalen- ballklubs der ersten spanischen
ses bezeichnet. Liga. Sevilla F. C. ist zwei Jahre äl-
Die April-Feria (s. S. 79) beginnt ter (gegründet 1905) und auch der
immer zwei Wochen nach Ostern. erfolgreichere Verein. Zuletzt ge-
Ausnahmen: Sollte Ostern einmal so wannen sie 2015 die UEFA Europa
spät fallen, dass die April-Feria in den League. Real Betis Balompié dage-
Mai rutschen würde, wird sie vorge- gen spielt auch gut, aber nicht ganz
zogen. „Mai-Feria“ soll sie eben nicht auf diesem Niveau. Immerhin tra-
heißen. gen sie den Zusatz „Real“ („könig-
In Sevilla wurden schon viele Spiel- lich“) seit 1914 und damit länger
filme gedreht, unter anderem Se- als der ungleich bekanntere Verein
quenzen der Streifen „Lawrence von Real Madrid. Den Madrilenen wur-
Arabien“ (1962) und „Mission impos- de der königliche Zusatz erst 1920
sible II“ (2000). zuerkannt, übrigens in beiden Fäl-
Sevilla hat u. a. eine Städtepart- len vom gleichen König, Alfonso XIII.
nerschaft mit Kansas City, deshalb Noch ältere Rechte hat der nordspa-
nische Verein Real Sociedad San Se-
bastián, der sich seit 1910 „könig-
lich“ nennt. Die Erfolge liegen schon
etwas zurück, spanischer Meister
war Betis 1935, Pokalsieger zuletzt
2005. In diesem Jahr nahm man
j Hitzegewohnte Sevillanas auch erstmals an der UEFA Champi-
bei einem Schwätzchen ons League teil.
94 Free ebooks
Eine Metro für Sevilla ==> www.Ebook777.com

Eine Metro für Sevilla sucht und später gegebenenfalls ge-


borgen werden mussten. Die Folge:
Neu ist der Plan für den Bau einer Das Projekt schritt sehr langsam vo-
Metro nicht, bereits 1968 wurde ran und wurde 1983 schließlich erst
über den Bau einer U-Bahn durch Se- einmal eingestellt.
villa nachgedacht. Basis war schon Da der Verkehr aber immer stärker
damals die Feststellung, dass der zunahm, wurden ein Jahrzehnt spä-
öffentliche Transport überfordert ter erneut Idee und Pläne aus dem
war. Diese Erkenntnis gewann man Archiv geholt. In den späten 1990er-
neun Jahre nach Einstellung der Jahren brach nämlich eine wahre Me-
letzten Straßenbahnlinie (1959). tro-Begeisterung in Spanien aus. Ma-
Damals setzten die Verantwortli- drid und Bilbao bauten neue Linien,
chen verstärkt auf Busse. Das Kon- da wollte Sevilla nicht zurückstehen.
zept funktionierte auch eine Zeit Die alten Pläne wurden aktualisiert
lang, denn der private Autoverkehr und ab 2003 wurde dann tatsäch-
war kaum der Rede wert. 1960 roll- lich gebaut. Linie 1, die über knapp
ten gerade einmal 25.000 Autos und 19 km verläuft (außerhalb des Zent-
­Motor­räder durch Sevillas Straßen, rums oberirdisch) eröffnete schließ-
1966 wares es schon dreimal so vie- lich 2009, weitere sollen später fol-
le. Verglichen mit heute ist das na- gen, voraussichtlich 2017.
türlich immer noch äußerst wenig, Keine leichte Aufgabe, denn allein
aber das Zentrum mit seinen en- die Kosten sind mit 430 Mio. Euro
gen ­Gassen begann schon damals beträchtlich. Immerhin entstehen 23
zu leiden. Bahnhöfe, an denen alljährlich ge-
Vor allem aus den Außenbezirken schätzte 14 Mio. Passagiere ein- und
strömten die Menschen in die Stadt. aussteigen sollen. Geplant sind auch
Natürlich gab es Busverbindungen, Umsteigemöglichkeiten zu zwei der
aber eine echte Entlastung würde nur anderen Linien und noch weiter in die
eine U-Bahn bringen, war die allge- Zukunft gedacht sollen oberirdische
meine Überzeugung. Insgesamt drei Anschlüsse in benachbarte Gemein-
Linien sollten die Stadt queren, eine den führen.
vierte sollte als Ringbahn verlaufen. Touristisch interessant dürfte vor
Tatsächlich begannen die Bauarbei- allem Linie 2 sein. Diese soll Sevilla
ten in den 1970er-Jahren, aber es nördlich des Zentrums in Ost-West-
stellte sich rasch heraus, dass der Richtung queren und eine Seitenver-
Teufel im Detail steckt: So mussten bindung zum Flugplatz erhalten. Ein
etliche Stationen aufgrund der Bo- Eröffnungstermin steht allerdings
denbeschaffenheit viel tiefer gebaut noch nicht fest.
werden als ursprünglich geplant, was Die Straßenbahnlinie Metro Cen-
zu Folgeproblemen führte. Beispiels- tro, die momentan nur über 1,4 km
weise musste geklärt werden, wie verläuft und schon jetzt direkt ins
man denn die Passagiere so tief hi- Herz der Stadt, zur Kathedrale und
nunter bekommt. In Fahrstühlen? zur Plaza Nueva, führt, soll später als
Über extralange Rolltreppen? Schlim- Umsteigeverbindung Fahrgäste auch
mer aber war, dass die Bauarbeiter zum zentralen Bahnhof Santa Justa
ständig auf archäologische Reste und zum Busterminal Prado de San
stießen, die zunächst mühselig unter- Sebastián bringen.

www.Ebook777.com
95

Praktische
Reisetipps

066sv-mux
96 An- und Rückreise, Autofahren

An- und Rückreise

044sv-mux
Mit dem Flugzeug
Der internationale Flughafen San Pa-
blo liegt etwa 10 km nordöstlich vom
Stadtzentrum, konkret am Kilometer
532 der Fernstraße A 4, die von Cádiz
über Sevilla nach Madrid führt.
µ Flughafen: Aeropuerto de San Pablo,
Ctra. Madrid-Cádiz, Tel. 954449000,
www.aena.es

Fahrt ins Zentrum


µ Eine Taxifahrt kostet werktags von 7
bis 21 Uhr exakt 22,20 €, die restli-
che Zeit und am Wochenende 24,75 €
(Festpreis). Für Gepäckstücke werden
Zuschläge fällig. Diese Tarife sind in dem
Raum angeschlagen, in dem man sein
Gepäck vom Laufband holt, direkt vor der
Ausgangstür.
µ Günstiger wird es mit dem Flughafen­
bus EA (Especial aeropuerto, Línea de
Transportes Urbanos de Sevilla, Tel. Autofahren
954720200 oder 902210317, www.
tussam.es), der bis zur Endstation am Die Ringstraßen und die Ausfallstra-
Busterminal Plaza de Armas mit vorhe- ßen nach/von Sevilla sind gut be-
rigen Stopps an der Plaza San Bernardo fahrbar. Wer von außerhalb kommt,
(Straßenbahn-Umstieg), San Fernando wird eine insgesamt gute Beschilde-
und Torre del Oro Þ fährt, etwa 100 m rung ins Zentrum und teilweise auch
von der neuen Straßenbahnhaltestelle zu den Sehenswürdigkeiten vorfin-
entfernt. Frequenz: etwa alle 30 Minuten den. Die Altstadt von Sevilla und vor
zwischen 6 Uhr und Mitternacht (Preis: allem das Gassengewirr im Barrio
4 € bzw. 6 € für die Hin- und Rückfahrt). de Santa Cruz  Í sollten aber unbe-
dingt gemieden werden. Die Gassen
sind derart schmal, dass man kaum
glauben kann, dass dort ein Kleinwa-
gen durchpassen könnte. Auch wenn
die Sevillaner genau dies immer wie-
der schaffen, es ist nicht zur Nachah-
n Autofahren wird in der engen mung empfohlen, denn es macht kei-
Altstadt zur Nervensache nen Spaß und die Orientierung ver-
liert man meist auch sehr schnell.
j Vorseite: Staunende Blicke vom WoMo-Fahrer sollten die Altstadt so-
Metropol Parasol Ó wieso meiden.
Barrierefreies Reisen, Dipl. Vertretungen, Geldfragen 97

Parkplätze Infos
Der Tagespreis der folgenden Park- µ Bundesarbeitsgemeinschaft Clubs
plätze liegt bei maximal 12 €, alle drei Behinderter und ihrer Freunde e. V.,
sind für Wohnmobile nicht geeignet. Langenmarckweg 21, 51465 Bergisch
p93 [D8] Parkplatz Arjona, Gladbach, Tel. 02202 9899811
calle Arjona, Ecke c/Expiración. Unter­ µ Verband aller Körperbehinderten
irdische Parkhausanlage mit 925 Plätzen Österreichs, Schottenfeldgasse 29,
beim Busbahnhof Plaza de Armas. 1070 Wien, Tel. 1 5123661460,
p94 [E8] Parkplatz calle Albareda, www.hilfswerk.at
an der Plaza Nueva. Insgesamt 328 µ Mobility International Schweiz,
unterirdische Plätze. Rötzmattenwweg 51, 4600 Olten,
p95 [D8] Parkplatz Shoppingcenter Plaza Tel. 062 2126740, www.mis-ch.ch
de Armas, c/Marqués de Paradas.
700 Plätze.
Diplomatische
Barrierefreies Reisen Vertretungen
Da hilft leider kein Schönreden, Se- µ Deutschland: Die nächstgelegene Vertre-
villa ist ein schwieriges Pflaster für tung befindet sich in Málaga: Deutsches
Menschen mit Behinderungen. Vie- Konsulat Málaga, Edificio („Gebäude“)
le historische Gebäude wie Kirchen, Eurocom, Bloque Sur, c/ Mauricio Mora
Museen oder Paläste wurden in einer Pareto 2, 5. Stock, Tel. 952363591,
Zeit gebaut, als niemand sich für die www.malaga.diplo.de, geöffnet:
Belange von Behinderten einsetzte. Mo.–Fr. 8.30–10, Mo.–Do. zusätzlich
Auch in der Altstadt, im Barrio de San- 15–16.30 Uhr
ta Cruz Í, geht es oftmals nur ziem- o96 [H10] Österreichisches Honorar­
lich holprig voran. konsulat, Avenida de Cádiz 27–29,
Natürlich wurden in einigen Ge- Tel. 955517717, Parteienverkehr:
bäuden Rampen oder Fahrstühle ein- Mo. und Mi. 9.30–11.30 Uhr
gebaut, aber nicht in allen. Auch im µ Schweiz: Die Botschaft befindet sich in
Straßenverkehr stößt ein Mensch mit Madrid: calle Núñez de Balboa 35-A,
Behinderung schnell an Grenzen. Bür- Tel. 914363960, www.eda.admin.ch
gersteige mit Löchern oder viel zu ho-
hen Kanten werden zu schwer über-
windbaren Hindernissen. Dem ge- Geldfragen
genüber stehen allerdings auch ganz
ausgezeichnete behindertengerechte Spanien ist schon lange kein Billigrei-
Einrichtungen in den neuen, moder- seland mehr, in einer vielbesuchten
nen Gebäuden und Museen. Keine Großstadt wie Sevilla spürt man dies
Frage, da fehlt es an nichts: Fahrstüh- besonders. Generell sollte von dem zu
le, Rampen, Treppenlifte, Braille-Be- Hause bekannten Preisniveau ausge-
schriftung für Blinde, alles ist da. gangen werden, wenn es auch im Ein-
Fazit: Ein Sevilla-Besuch ist für Be- zelfall sicher immer wieder günstige
hinderte nicht unmöglich, kann aber Möglichkeiten gibt, beispielsweise auf
doch sehr mühsam sein. Märkten oder im Schlussverkauf.
98 Geldfragen

Es ist wichtig zu wissen, dass es in vor allem, um am Abend noch eine


Spanien oft drei Preise in einem Lo- zweite Runde durch die Altstadt dre-
kal gibt. Am günstigsten ist es, sein hen zu können. Dazu rafft man sich
Getränk oder seine Mahlzeit am Tre- dann doch eher nicht auf, wenn man
sen zu verzehren. Schon wer sich an weit außerhalb wohnt.
einen Tisch setzt, zahlt mehr, da man Es ist gut zu wissen, dass viele
ja von einem Kellner bedient wird. Am Hotels in der heißesten Zeit im Juli
teuersten ist der Platz draußen auf ei- und noch mehr im August die Zim-
ner Terrasse. merpreise deutlich (!) senken. Zwar
Hotelpreise im Zentrum sind gene- ist es dann wirklich sehr heiß in der
rell eine Spur höher als in den Rand- Stadt, aber wer diese Temperaturen
gebieten, aber deswegen eine lan- erträgt, spart auch in guten Hotels
ge Anreise ins Zentrum in Kauf neh- viel Geld.
men? Wer schon nur ein verlängertes Umgekehrt schießen die Preise zu
Wochenende in Sevilla verbringt, soll- Ostern und zwei Wochen später zur
te sich dennoch ein Hotel im Zentrum Zeit der Feria (s. S. 79) regelrecht
gönnen, um nach einem anstrengen- in den Himmel. Natürlich ist beides
den Altstadtbummel ein paar Stun- ein beeindruckendes Spektakel, aber
den Siesta machen zu können und eben auch ein teures.

Sevilla kostenlos
µ Torre del Oro Þ: montags
Einige Sehenswürdigkeiten bieten an (ganztägig)
speziellen Tagen freien Eintritt: µ Museo de Bellas Artes Ô: für EU-
µ Real Alcázar Ì: April–Sept. Bürger, die sich ausweisen können,
Mo. 18–19 Uhr, Okt.–März kostenlos
Mo. 16–17 Uhr µ Museo Arqueológico Ü: für EU-
µ Centro Andaluz de Arte Contem- Bürger, die sich ausweisen können,
poráneo y Monasterio de la kostenlos
Cartuja æ: Sa. 11–21 Uhr µ Museo de Artes y Costumbres Po-
µ Hospital de los Venerables Î: pulares Û: für EU-Bürger, die sich
So. 14–18 Uhr ausweisen können, kostenlos
069sv-fo © Brad Pict
Free ebooks ==> www.Ebook777.com
Informationsquellen 99

Informationsquellen

047sv-mux
Infostellen im Heimatland
Mit allgemeinen Anfragen kann man
sich an eines der spanischen Frem-
denverkehrsämter wenden. Auch
über deren Website www.tourspain.
es kann man sich informieren.
µ Deutschland: Tel. 01803 002647,
frankfurt@tourspain.es
µ Österreich: Tel. 0810 242408,
viena@tourspain.es
µ Schweiz: Tel. 0442536050,
zurich@tourspain.es

Infostellen in der Stadt


i97 Touristeninformation
am Flughafen, Tel. 954449128
i98 [J8] Touristeninformation
am Bahnhof, Avenida de Kansas City, µ www.guiadelocio.com/sevilla: Guía del
Tel. 954537626 ocio ist eigentlich ein sehr guter Veran-
i99 [F9] Touristeninformation Plaza staltungskalender, der in Großstädten
del Triunfo 1–3, Tel. 902076336 verkauft wird, für Sevilla ist er bislang
i100 [F8] Touristeninformation Plaza San nur im Internet und nur auf Spanisch
Francisco 19, Tel. 954592915 vorhanden.
µ www.andalunet.com: Portal von Sevilla
Sevilla im Internet mit sehr vielen Tipps und Informationen,
allerdings nur auf Spanisch
µ www.spain.info: Website des spanischen
Fremdenverkehrsamts für ganz Spanien Publikationen und Medien
(auf Deutsch, mit der Möglichkeit, Hotels
zu reservieren) µ El Giraldillo: monatlich erscheinen-
µ www.turismosevilla.org: Homepage des Gratisblatt, das es in der Touristen-
der Provinz Sevilla information (siehe links) und in vielen
µ www.sevilla.org: Die Stadtverwaltung Hotels gibt. Listet sehr viele Veranstal-
stellt sich und die Stadt vor. Touristisch tungen auf, auch unter der Website www.­
eher weniger Infos, dafür aber solche elgiraldillo.es.
allgemeiner Natur. µ Diario de Sevilla: Tageszeitung der Stadt,
µ www.discoversevilla.com: englische die natürlich auch immer die wichtigsten
Website mit einigen sehr konkreten Veranstaltungen nennt (www.diariodese​
Tipps, sehr locker-flockig geschrieben villa.com)

j Auch kostenlos zugänglich:


die Gärten des Real Alcázar Ì n Ein typischer Zeitungskiosk

www.Ebook777.com
100 Meine Literaturtipps

Meine Literaturtipps
µ Abrams, Douglas C.: „Das Tage- tatsächlich existierenden Lokalen,
buch des Don Juan“. Don Juan, Straßen und Plätzen. Hervorragend
der Frauen reihenweise verführ- geschrieben und genial übersetzt
te (s. S. 25), wird von der Inqui- (nur noch antiquarisch erhältlich)!
sition bedroht, plant deshalb seine µ Robert Wilson entwickelte die Figur
Flucht und verliebt sich ausgerech- des Sevillaner Ermittlers Javier Fal-
net in diesem Moment in eine Frau. cón, der seine Fälle in Sevilla etwas
Genau das sollte ihm eigentlich nie eigenbrötlerisch löst. Falcón lebt in
passieren und nun kämpft er den einem zu großen, geerbten Haus
letzten, wichtigsten Kampf seines unweit des Museo de Bellas Artes Ô
Lebens. Das Don-Juan-Motiv wird im Zentrum. Seine Fälle führen ihn
hier weitergesponnen und dem Le- teilweise in die reichen Vororte, oft
ser in Form einer Tagebuchauf- genug auch mitten hinein ins ur-
zeichnung dargeboten (nur noch tümliche Sevilla. Lieferbar sind fol-
antiquarisch erhältlich). gende Titel: „Der Blinde von Sevil-
µ Hewson, David: „Semana Santa“. la“, „Die Toten von Santa Clara“
Mitten in der aufgeheizten Stim- und „Die Maske des Bösen“.
mung der Osterwoche geschehen µ Riesco, Nerea: „Der Turm der Kö-
brutale Morde in Stierkampfma- nige“. 1248 übernehmen die Chris-
nier. Eine junge Polizei-Praktikan- ten die Stadt, die Mauren müssen
tin wird in die Ermittlungen hin- abziehen. Allerdings versuchen die
eingezogen, die weit in Spaniens Mauren zu verhindern, dass die Gi-
Geschichte bis zum Bürgerkrieg zu- ralda (s. S. 18) in christliche Hän-
rückführen. Atmosphärisch sehr de fällt und womöglich zerstört
dicht geschrieben, der Leser erlebt wird. So beschließen die beiden
die Prozessionen rund um die Se- Heerführer, dass ein Schachturnier
mana Santa (s. S. 78) dadurch über das Schicksal der Giralda ent-
hautnah mit. scheiden solle. Mehrere Partien sol-
µ Pérez-Reverte, Arturo: „Jagd auf len gespielt werden bis es zu einer
Matutin“. Ein Hacker dringt in endgültigen Entscheidung kommt,
den Privatcomputer des Papstes aber Verzögerungen treten ein und
ein und hinterlässt eine Nachricht, 500 Jahre später steht immer noch
in der steht, dass eine alte Kirche kein Sieger fest. Dann jedoch fin-
in Sevilla in Gefahr sei. Außerdem det sich ein Auserwählter, der die
passieren dort mehrere Unfälle mit entscheidende Partie spielen soll.
Todesfolge. Lorenzo Quart, Ermitt- Ein wuchtiges Epos, das ein unver-
ler im päpstlichen Geheimdienst, gleichliches Zeitgemälde liefert und
reist nach Sevilla, um das Rätsel zu detailreiche Beschreibung der da-
lösen. Schnell wird er in vielfache maligen Zeitumstände, verwoben
Intrigen hineingezogen und muss mit historisch belegten Fakten wie
alsbald Stellung beziehen. Sehr au- dem Erdbeben von Lissabon oder ei-
thentische Darstellung mit vielen ner Pest-Epidemie.
Internet, Medizinische Versorgung 101

µ El País ist Spaniens größte überregionale Im Krankheitsfall besteht grund-


Zeitung. Sie hat einen eigenen Bereich sätzlich ein Anspruch auf eine ambu-
für Nachrichten aus Sevilla, ebenso für lante und sogar stationäre Behand-
Veranstaltungen. lung in den staatlichen Krankenhäu-
sern oder beim zugelassenen Arzt
Apps der Seguridad Social, des staatlichen
Gesundheitsinstituts.
µ Sevilla – Ayuntamiento de Sevilla, Es kann aber sein, dass bestimmte
eine App vom Rathaus Ò der Stadt, Leistungen nach spanischem Recht
bietet viele praktische Infos (kostenlos nicht kostenlos erbracht werden. Da-
für A­ ndroid und iOS). für muss dann sofort bezahlt werden.
µ Die App Agenda ICAS wurde vom Kultur­ Dazu zählt auch die zahnärztliche
institut herausgegeben und vermittelt Behandlung, die nicht in der spani-
Infos zu Kunst und Kultur in der Stadt schen Sozialversicherung enthalten
(kostenlos für Android und iOS). ist. Reicht man nach Rückkehr die
Rechnung zu Hause bei seiner Kran-
kenversicherung ein, bekommt man
Internet die Kosten anteilig erstattet.
Da es im Krankheitsfall durchaus
Die allermeisten Bars oder Tapa-Bars zu finanziellen Überraschungen kom-
bieten kein WLAN an. Besser ist man men kann, wird zusätzlich dringend
bei amerikanischen Ketten wie Star- der Abschluss einer Auslandsreise-
bucks oder McDonalds dran. Öffent- krankenversicherung angeraten.
liche Hotspots soll es an den Plät- Im Krankheitsfall kann man sich
zen Plaza de la Alfalfa und Plaza del nur an bestimmte medizinische Ein-
Salvador geben, was der Autor aber richtungen wenden: eine Ambula-
nicht selbst bestätigen konnte. torio (Ambulanz), ein Centro de sa-
µ In der Touristeninformation bei der lud (Gesundheitszentrum) oder
Plaza de San Francisco (s. S. 99) gibt auch einige ausgewählte Hospitales
es zwei Terminals, an denen man ins (Krankenhäuser).
­Internet kann. Unter www.spanien.diplo.de/cont​
entblob/3433712/Daten/6356496/
rzteDLD.pdf findet sich eine von der
Medizinische deutschen Botschaft bereitgestellte
Liste deutschsprachiger Ärzte.
Versorgung
Krankenhäuser der
Generell gilt, dass die gesetzlichen
Seguridad Social
Krankenkassen Abkommen mit Spa-
nien geschlossen haben, dank denen +101 [F9] Farmacia Carnicero Luján,
eine (Not-)Behandlung im Ausland c/ Argote de Molina 25, Tel. 954224329,
möglich wird. Dazu benötigt der Pa- ab 9 Uhr. Wirbt damit, täglich 12 Stunden
tient die Europäische Krankenversi- geöffnet zu haben (365 Tage im Jahr).
cherungskarte, die man von der ei- +102 Hospital Virgen del Rocío,
genen Krankenkasse erhält bzw. die Avda. Manuel Sirot s/n, Tel. 955012000
meist hinten auf der Gesundheitskar- +103 [H4] Hospital Virgen Macarena,
te aufgedruckt ist. Avda. Dr. Federiani 3, Tel. 955008000
102 Mit Kindern unterwegs, Notfälle

048sv-mux
Mit Kindern unterwegs µ Flamenco-Museum Ð: Wenn die Gro-
ßen ständig in irgendwelche Museen
Sevilla ist eine Stadt der Fußgänger, gehen, langweilen sich die Kleinen meist
Sevilla ist eine heiße Stadt und Sevil- recht schnell – hier eher nicht. Sicher ist
la ist eine kunsthistorisch interessan- das Thema „Flamenco“ für ganz Kleine
te Stadt mit regem Nachtleben. Das nicht recht greifbar und ein gezielter
alles ist eher weniger etwas, was Kin- Besuch deshalb auch nur für größere
der begeistern könnte. Aber einiges Kinder angebracht.
kann man dennoch unternehmen, µ Die Isla Mágica å ist ein „Muss“, wenn
um bei den lieben Kleinen keine vor- man mit Kindern in Sevilla ist. Sie bietet
schnelle Langeweile aufkommen zu jede Menge Fahrgeschäfte, Wasserrut-
lassen. schen und Animation, mindestens (!) ein
µ Pferdekutsche: Eine Fahrt mit einer Pfer- halber Tag geht locker dabei drauf.
dekutsche ist zwar kein so ganz billiges
Vergnügen, aber Kindern (und den meis-
ten Erwachsenen) macht es erkennbar Notfälle
Spaß, mit Glockengeläut im Zuckeltrab
durch die Gassen zu fahren (s. S. 114). µ Touristische Hilfe, Rettungsdienst,
µ Fahrt mit einem Ausflugsschiff: In Höhe Ambulanz, allgemeine Notfälle: Tel. 112
des Torre del Oro Þ legen etwa alle 30 µ Policía Local : Tel. 092
Minuten die flachen Panoramaschiffe µ Policía Nacional: Tel. 091
zu einer Besichtigungstour auf dem Río µ Guardia Civil: Tel. 062
Guadalquivir ab. Man beschaut sich
die Stadtsilhouette einmal von einer
ganz anderen Seite und lässt sich eine n Hallo Pferd! Fahrten mit einer
kleine frische Brise um die Nase wehen Kutsche erfreuen nicht nur die
(s. S. 113). Jüngsten.
Öffnungszeiten 103

Kartensperrung Öffnungszeiten
Bei Verlust der Debit-(EC-), Kredit- Es gibt keine festen Ladenschluss-
oder SIM-Karte gibt es für Karten- zeiten, aber durchaus eine generel-
sperrungen eine deutsche Zentral- le Linie:
nummer (unbedingt vor der Reise µ Läden und Geschäfte öffnen meist um
klären, ob die eigene Bank bzw. der 9 oder 10 Uhr, ab 14 Uhr beginnt aber
jeweilige Mobilfunkanbieter diesem immer die Mittagspause, dann werden
Notruf­ system angeschlossen ist). die Läden rigoros geschlossen. Ab 16
Aber Achtung: Mit der telefonischen oder 17 Uhr öffnen sie erneut bis etwa
Sperrung sind die Bezahlkarten zwar 20 Uhr oder gar bis 21 Uhr. Ausnahmen
für die Bezahlung/Geldabhebung mit bilden die großen Kaufhäuser, die durch-
der PIN gesperrt, nicht jedoch für das gehend geöffnet sind.
Lastschriftverfahren mit Unterschrift. µ Banken haben ab 8.30 oder 9 Uhr bis
Man sollte daher auf jeden Fall den meist 14 Uhr geöffnet, danach nicht
Verlust zusätzlich bei der Polizei zur mehr, einige Banken öffnen auch am
Anzeige bringen, um gegebenenfalls Samstagvormittag.
auftretende Ansprüche zurückweisen µ Museen sind am Montag und am Sonn-
zu können. tagnachmittag geschlossen, allerdings
In Österreich und der Schweiz gibt mit Ausnahmen. Manche haben durch-
es keine zentrale Sperrnummer, da- gängig ab 9 oder 10 Uhr geöffnet, aber
her sollten sich Besitzer von in die- nicht wenige schließen auch über Mittag.
sen Ländern ausgestellten Debit-(EC-) µ Kirchen: Die Kirchen sollten eigentlich
oder Kreditkarten vor der Abreise bei den ganzen Tag über geöffnet sein, was
ihrem Kreditinstitut über den zustän- aber nur in der Theorie zutrifft. Zu den
digen Sperrnotruf informieren. Gottesdiensten kann jeder Besucher hin-
Generell sollte man sich immer die ein, muss sich aber natürlich diskret ver-
wichtigsten Daten wie Kartennum- halten und sollte nicht „wie ein Tourist“
mer und Ausstellungsdatum separat herumlaufen.
notieren, da diese unter Umständen
abgefragt werden.
067sv-mux

µ Deutscher Sperrnotruf: Tel. +49 116116


oder Tel. +49 3040504050
μ Weitere Infos: www.kartensicherheit.de,
www.sperr-notruf.de

Diebstahl
Im Falle eines Diebstahls können Sie
hier Anzeige erstatten:
X104 [F5] Comisaría (1), an der
Alameda de Hércules Õ im Zentrum
X105 [E10] Comisaría (2),
in der c/Betis s/n im Barrio Triana

f Schnäppchenjagd im Schuhladen
104 Erscheinungen, ohne die man gut klarkommen würde

Erscheinungen, ohne die man gut klarkommen würde


µ Hitze: Ja, natürlich soll es wäh- µ Museumswärter: Die müssen na-
rend Ihres Aufenthaltes warm türlich sein, aber manche nehmen
sein. Meinetwegen auch heiß. Aber ihren Job schon bitterernst. In man-
es muss ja nun wirklich nicht der- chen Museen ist das Fotografie-
art knallheiß sein, dass man kaum ren völlig verboten, in anderen nur
noch japsen kann. Im Juli und das Blitzen. In der Kathedrale É
noch mehr im August klettert das geht mal das eine, mal das andere,
Thermometer auf über 40 °C, die und im Real Alcázar Ì wollte man
Sevillanos stöhnen dann mäch- uns sogar rausschmeißen, als wir
tig. Auch Touristen leiden dar- mit Stativ fotografierten. Nein, das
unter, stromern trotzdem eisern ginge nun überhaupt nicht. Rück-
durch die Altstadt. Das können sie fragen unerwünscht, Diskussion
auch, denn nach ein paar Tagen zwecklos.
verschwinden sie wieder, die Sevil- µ Autos in der Altstadt: Man darf
lanos müssen die Hitze aber zwei sich nur wundern, mit welchem
Monate lang ertragen. Ein paar Mut (?) manche Autofahrer ihr Ve-
Grade weniger wäre für alle er- hikel durch die teilweise sehr en-
träglicher. Aber dann hätte man ja gen Gassen der Altstadt steuern –
nichts zu ­erzählen ... und mit welcher Geschwindigkeit.
µ Nelkenverschenkerinnen: Sie sind Wer da als Fußgänger nicht seinen
weniger geworden, aber immer Bauch einzieht und den Hintern
noch vorhanden. Frauen, die ge- ganz fest an die Wand quetscht,
zielt auf Touristen losgehen, die- den streift noch der Seitenspiegel.
se beschwatzen, ihnen eine Nelke Muss doch nicht sein!
schenken oder aus der Hand lesen
wollen. Klare Ansage: sofort umdre-
hen und weggehen! Die Damen ha-
ben nichts zu verschenken, sondern r Ja, in Sevilla wird es im Sommer
wollen nur „Ihr Bestes“ ... sehr heiß
049sv-fo © Pablo Armelles
Post, Radfahren 105

Post

050sv-mux
Briefmarken gibt es nicht nur auf der
Hauptpost, sondern auch an vielen
Kiosken.
Briefkästen sind in der Regel gelb
gehalten und sehen ein wenig aus
wie eine mittelgroße Tonne. Sie ha-
ben nicht selten zwei Einwurfschlitze,
einen eigenen für Auslandssendun-
gen (extranjero).
P106 [F9] Hauptpost, Avenida de la
Constitución 32 (gegenüber der
­Kathedrale), geöffnet: Mo.–Fr. 8.30–
20.30, Sa. 9.30–13 Uhr

Radfahren
Das Thema „Fahrrad“ wird in Sevil-
la neuerdings erstaunlich wichtig ge-
nommen. An vielen Durchgangsstra-
ßen entstanden schon eigene Rad-
wege, was vor gar nicht langer Zeit
völlig ungewöhnlich war in Spanien.
Und dass diese Radwege auch von
Autofahrern respektiert werden, ist
ebenfalls neu. In Sevilla klappt es
schon ziemlich gut und es sind auch
genügend Menschen per Rad unter-
wegs. Gut, zumeist sind es schon
noch jüngere und Ausländer. Einen Besucher können sich aber auch
stolzen andalusischen Caballero wird hier Fahrräder ausleihen:
man wohl schwerlich per Mountain- `107 [G8] Centerbici, c/Espronceda 5,
bike ins Büro radeln sehen. Und eine Tel. 954211044, www.centerbici.com.
Señora fährt nun wirklich nicht mit Verleiht Fahrräder auch stundenweise,
Tüten und Taschen am Lenker zum Buchungen nur übers Internet mög-
Markt. Aber es ändert sich tatsäch- lich. Es werden auch geführte Touren
lich so einiges. angeboten.
Schon vor Jahren wurde ein allge- `108 [E9] Elecmove, c/ Castelar 9,
meines Ausleihsystem eingeführt, Tel. 954215925, www.elecmove.com.
das auch recht gut angenommen wird Verleiht E-Bikes und bietet geführte
und dessen Stationen man überall in Touren an.
der Stadt sieht. Es ist aber generell
und in erster Linie für die Bewohner
der Stadt gedacht, die Registrierung n Diese Fahrräder können
ist recht aufwendig. ausgeliehen werden
106 Schwule und Lesben, Sicherheit, Sprache

Schwule und Lesben len Tapa-Bar, überall könnte ein ge-


schickter Dieb auf seine Chance lau-
Sicherlich war es früher nicht ganz ern. Und leider sind ja auch genügend
einfach für Homosexuelle in dieser Touristen leichtsinnig. Unter der hei-
urkatholischen Stadt. Heute aber ßen Sonne und nach ein, zwei Glä-
stellt sich die Situation doch deutlich sern Wein lässt schnell mal die Auf-
besser dar. Die Gay-Gemeinde in Se- merksamkeit nach, deshalb hier ein
villa ist alles andere als klein. Gene- paar Verhaltenstipps:
rell trifft sich die Szene an der Ala- µ Taschen sichern: Fotoapparate und
meda de Hércules Õ, die keine rei- Taschen nicht einfach lässig über die
ne Gay-Zone ist, wo es aber doch eine Schulter hängen
ganze Reihe von entsprechenden Lo- µ Geldbörse: die Geldbörse nicht in die
kalen gibt. Gute Infos gibt es hier: Gesäßtasche stecken
­h ttps://guia-es.universogay.com/­ µ Zimmersafe: Falls es im Hotel einen
sevilla.html. Zimmersafe gibt, diesen mieten und
Ì109 [E6] Casa Cretip €€, c/ Pascual de die wichtigsten Wertsachen dort ein-
Gayangos 32, Tel. 649783366. Kleines schließen. Benötigen Sie den Pass?
Haus aus dem 19. Jh. mit Doppel- und Die Kreditkarte? Falls nicht, im Safe
Dreierzimmer. einschließen.
µ Nelkenverschenkerin: Falls Sie mal von
einer Gruppe Frauen bedrängt werden,
Sicherheit die eine Nelke verschenken oder aus der
Hand lesen wollen, sofort umdrehen und
Ist Sevilla eine unsichere Stadt? Kla- kommentarlos weggehen. Nicht drauf
re Antwort: nein! Aber dennoch soll- eingehen, die Damen wollen nur wissen,
te jeder Besucher die elementars- wo Ihre Börse steckt.
ten Grundregeln beachten. Sevil-
la zieht sehr viele Besucher an und
das wiederum lockt auch Gauner in Sprache
die Stadt. Deswegen sollte niemand
zu lässig mit seinen Wertsachen um- Das in Sevilla gesprochene Spanisch
gehen. In der engen Altstadt, in einer ist nicht ganz einfach zu verstehen.
Warteschlange, in einer gesteckt vol- Die Andalusier haben einen sehr ei-
genen Dialekt entwickelt, der selbst
für Menschen, die gut Spanisch be-
051sv-hf

herrschen, mitunter etwas schwer zu


verstehen ist. Vor allem werden En-
dungen gerne verschluckt und die
Aussprache hört sich leicht gelispelt
an. Zumindest untereinander spre-
chen sie so, mit Fremden geben sich
Sevillaner nach meiner Erfahrung
etwas mehr Mühe und versuchen

j Das kann leider passieren –


besser, man sucht ein Parkhaus auf!
Stadttouren, Telefonieren 107

so eine Art „Hochspanisch“ zu spre- µ Tour por Sevilla (grüne Busse),


chen. Sevillaner sind immer hoch- Tel.657922360, http://busturistico.
erfreut, wenn ein Besucher sich auf com, Preis: 16 €, Kinder und Rentner 7 €.
Spanisch versucht und werden höf- Das Ticket ist 48 Stunden lang gültig.
lich-aufmerksam zuhören und auch µ Sevilla Tour (rote Busse), Tel.
verständlich antworten. 902101081, www.sevillatour.com,
Englische Sprachkenntnisse kön- Preis 19,80 €, Kinder 8,80 €. Das Ticket
nen meist nicht erwartet werden. ist 24 Stunden lang gültig.
Natürlich sprechen Hotelangestell- µ En Segway, c/ Federico Sánchez Bedoya
te Englisch, ebenso alle Menschen, 12, Tel. 622490196, www.ensegway.es.
die mit Touristen beruflich in Kontakt Geführte Touren auf dem Segway, einem
kommen, aber die Kellner in einer Ta- Elektroroller, auf dem man steht. Die
pa-Bar eher nicht. Bedienung ist rasch gelernt, man steht
Im Anhang dieses Buches sind ei- aufrecht auf dem Roller und verändert
nige Sprachbeispiele und Redewen- die Fahrrichtung durch Verlagern der Kör-
dungen angegeben, mit denen man perhaltung (vorwärts oder rückwärts).
erste Versuche im Spanischsprechen
starten kann. Als praktische Sprach-
führer für die Reise eignen sich be- Telefonieren
sonders die Bände der Kauder-
welsch-Reihe „Spanisch für Andalusi- In Spanien wurden die Vorwahlen vor
en – Wort für Wort“, „Spanisch Slang“ Jahren in die jeweilige Anschlussnum-
und „Spanisch kulinarisch“ aus dem mer integriert. Seitdem sind alle spa-
Reise Know-How Verlag, zu denen es nischen Telefon- und Faxnummern
auch passende AusspracheTrainer neunstellig. Eine spezielle Vorwahl
auf Audio-CD und als Download unter gibt es nicht mehr. Die neunstellige
www.reise-know-how.de gibt. Nummer muss immer gewählt wer-
den, auch bei Ortsgesprächen. Spani-
sche Festnetznummern beginnen mit
Stadttouren einer 9, Handynummern mit einer 6.

In Sevilla gibt es zwei Anbieter von or-


052sv-mux

ganisierten Rundfahrten, beide fah-


ren vergleichbare Routen (mit leich-
ten Unterschieden). Angesteuert
werden in jedem Fall alle wichtigen
Sehenswürdigkeiten und man kann
an mehreren Stellen aus- und später
wieder zusteigen. Zentraler Abfahrts-
platz ist beim Torre del Oro Þ. Ti-
ckets gibt es direkt im Bus und auch
in vielen Souvenirshops.

f Tour por Sevilla ist einer von zwei


Anbietern von Stadtrundfahrten
108 Unterkunft

Telefonvorwahlen ter 100 Euro kann man finden, aber


nicht unbedingt bekommen, da die-
µ Deutschland: 0049 se Häuser natürlich sehr beliebt sind.
µ Österreich: 0043 Generell sinken die Preise in vielen
µ Schweiz: 0041 Hotels im heißen Juli und August, und
µ Spanien: 0034 und dann die zwar ziemlich kräftig!
­neunstellige Teilnehmernummer Sollte man überhaupt vorher reser-
vieren? Unbedingt! Über das Internet
kann man die Verfügbarkeit der meis-
Unterkunft ten Hotels vorher abfragen und reser-
vieren. Zwar kann man sich auch erst
Hotels bei Ankunft am Flughafen ein Zimmer
vermitteln lassen, aber das ist schon
Wer Sevilla besucht, sollte sich gleich mit einem gewissen Risiko verbun-
ein Hotel im Zentrum gönnen. Es ge- den, preiswerter wird diese Art der
hört in Sevilla einfach dazu, abends Reservierung auch nicht.
mal durch die Bars zu ziehen, durch Hotels werden in fünf Kategori-
die Altstadt zu stromern oder ganz en aufgeteilt und mit Sternen verse-
einfach die etwas mildere Nachtluft hen. Ein Stern bedeutet ein einfaches
am Ufer des Río Guadalquivir zu ge- Haus, während fünf Sterne für ein Lu-
nießen. Und genau das macht man xushotel stehen. Die Vergabe erfolgt
eher nicht, wenn man weit entfernt nach strengen Regeln, u. a. wird die
wohnt. Die Preise im Zentrum sind lei- Größe und die Ausstattung der Zim-
der recht hoch, ein Doppelzimmer un- mer bewertet und auch, ob die Re-
zeption 24 Stunden besetzt ist oder
nur tagsüber.
Extrainfo

Buchungsportale Unterhalb der Hotelebene existiert


Neben Buchungsportalen für Hotels die einfachere Unterkunftsform der
(z. B. www.booking.com, www.hrs.de Hostales. Auch diese werden mit ei-
oder www.trivago.de) bzw. für Hostels nem bis drei Sternen bewertet. Die
(z. B. www.hostelworld.de oder www. Übergänge zwischen einem 3-Sterne-
hostelbookers.de) gibt es auch Hostal und einem 1-Sterne-Hotel sind
Anbieter, bei denen man Privatun­ sicher fließend. Generell geht es in ei-
terkünfte buchen kann. Portale wie nem Hostal familiärer zu, man muss
www.airbnb.de, www.wimdu.de oder sich gelegentlich (nicht immer!) das
www.9flats.com vermitteln Wohnun- Bad mit anderen Gästen teilen und
gen, Zimmer oder auch nur einen es gibt mitunter auch Mehrbettzim-
Schlafplatz auf einer Couch. Diese oft mer. Das ist aber nicht die Regel.
recht günstigen Übernachtungsmög- Wer an der Rezeption nach einem
lichkeiten sind nicht unumstritten, Doppelzimmer fragt, bekommt oft als
weil manchmal normale Wohnun- Gegenfrage: „¿dos camas?“ („zwei
gen gewerblich missbraucht werden. Betten?“). Wer das verneint, erhält
Wenn die Stadt regulierend eingreift, dann eine sogenannte cama matri-
kann das zu kurzfristigen Schließun- monial, also ein „Ehebett“, worunter
gen führen. Eine Buchung unterliegt ein etwas schmaleres Bett gemeint
also einem gewissen Restrisiko. ist, etwa das, was manche als „fran-
zösisches Bett“ kennen.
Unterkunft 109

Beschwerdeblätter (hojas de recla-


mación) muss jeder Wirt und jeder Preise
Hotelier vorrätig haben. Wer einen Die Preiskategorien in diesem Buch
Mangel anzeigen will, füllt dieses For- gelten für ein Doppelzimmer und sind
mular aus. Die rosa Kopie erhält der die offiziellen Preise.
Wirt, das weiße Original schickt man
an die Tourismusbehörde (Adresse € bis 40 €
steht drauf) und den grünen Teil be- €€ 40–70 €
hält der Gast. €€€ 70–100 €
h110 [G9] Hostería del Laurel €€€, €€€€ über 100 €
Plaza de los Venerables 5, Tel.
954220295, www.hosteriadellaurel. In der Praxis weichen die Preise nicht
com. Historisches Haus aus dem 18. Jh. selten erheblich davon ab, beispiels-
mitten in der engen Altstadt: kleine, weise an Wochenenden oder im
schmucke Unterkunft mitten im Barrio Sommer. Diese Sonderpreise erfährt
de Santa Cruz (ohne Autoverkehr). Ins- man aber nur bei direkter Anfrage im
gesamt 21 Zimmer mit einer der histo- gewählten Hotel.
rischen Umgebung angepassten Möb- Die Preise müssen an der Rezeption
lierung. Unten befindet sich eines der aushängen, was auch befolgt wird. Sie
bekanntesten Lokale der Stadt gleichen gelten grundsätzlich für ein Doppelzim-
Namens mit Außenterrasse. mer, Einzelzimmer sind nicht so häu-
h111 [G9] Hotel Alcántara €€€, c/ Ximénez fig zu finden und werden meist für etwa
de Enciso 28, Tel. 954500595, www. 70 % des Doppelzimmerpreises ange-
hotelalcantara.net, WLAN. Kleines Haus, boten. Ein Frühstück ist nicht in jedem
ruhig, in der Altstadt gelegen: einer Fall im Preis inbegriffen. Teilweise wer-
der wenigen Neubauten in der Altstadt, den dafür ganz schön happige Tarife
konkret beim sephardischen Kulturzent- verlangt. Dafür kann man eigentlich
rum gelegen, wo auch Flamenco-Shows gleich in die nächste Bar gehen.
gezeigt werden (s. S. 71). Das Hotel
steht etwas von der schmalen Gasse
zurückversetzt und hat einen winzigen tur berücksichtigt. Nur 12 komfortable
Innenhof vor der Rezeption, es wirkt nur Zimmer. Das Frühstück wird im kleinen
von außen etwas rustikal, innen sind Innenhof zu sich genommen.
die 21 Zimmer modern eingerichtet und h113 [G9] Hotel Amadeus €€€, c/ Farnesio
ohne überflüssigen Ballast. Familien 6, www.hotelamadeussevilla.com,
können auch ein Dreierzimmer buchen. Tel. 954501443, WLAN. Kleines, „musi­
h112 [F9] Hotel Alminar €€€, c/ Álvarez kalisches“ Haus in der Altstadt: nur 13
Quintero 52, Tel. 954293913, www. Zimmer im Barrio de Santa Cruz. Char-
hotelalminar.com, WLAN. Historisches mant-verspielte Einrichtung mit erkenn-
Gebäude mit hübscher Deko: kleines bar musikalisch inspiriertem Stil. Das
Haus in einer engen Gasse, durch die Haus liegt in einer schmalen Gasse,
Autos nicht mehr fahren können. Es ver- die nicht einmal ein Smart durchfahren
fügt über zwei Etagen mit Minibalkonen könnte.
und eine hübsche Dekoration und liegt h114 [D8] Hotel Bécquer €€€, c/ Reyes
zentral (nur 50 m von der Kathedrale ent- Católicos 4, Tel. 954228900, www.
fernt). Es hat eine moderne Einrichtung, hotelbecquer.com, WLAN. Altbewährtes
die aber auch die historische Architek- Großhotel am Rande der Altstadt: ein
110 Unterkunft

modernes Großhotel mit 118 Zimmern h116 [G7] Hotel Don Pedro €€, c/ Gerona
ohne folkloristischen Touch, sieht man 24, Tel. 954293333, www.hoteldon​
mal von einigen Bildern mit historischen pedro.net, WLAN. Günstig, aber knapp
Motiven ab. Es liegt näher an Triana als außerhalb vom Zentrum: Es gibt Unter-
zur Innenstadt, aber Autofahrer können künfte, die zentraler liegen, aber weni-
völlig problemlos die hoteleigene Garage ger in diesem Preis-Leistungs-Segment.
ansteuern, was sonst in der Altstadt Das Hotel ist in einem Haus aus dem 18.
schnell zu einem schweißtreibenden Jh. untergebracht. Die meisten der 18
Abenteuer ausartet. Die Zimmer verteilen Zimmer liegen auf zwei Etagen um einen
sich auf sechs Etagen und sind gut und zentralen Innenhof, haben aber teilweise
ohne Schnörkel eingerichtet. Oben auf auch Außenbalkone. Insgesamt sehr
dem Dach befindet sich ein kleiner Pool. freundlich im andalusischen Stil einge-
h115 [F9] Hotel Doña María €€€€, c/ richtet; die Altstadt ist trotzdem noch in
Don Remondo 19, Tel. 954224990, Laufdistanz.
www.hdmaria.com, WLAN. Verspielter h117 [F9] Hotel Europa €€, c/ Jimios 5,
Charme gegenüber der Kathedrale: Her- 954500443, www.hoteleuropasevilla.
vorragende Lage in einer Seitenstraße. com, WLAN. Kleines, schmuckes Hotel
Der verwinkelt-verschnörkelte Schriftzug im Zentrum: Das Haus mit 16 Zimmern
über dem Eingang deutet an, wie die Ein- steht nahe der Kathedrale in einer ruhi-
richtung gehalten ist, nämlich prächtig, gen Seitenstraße und sieht viel besser
fast ein wenig überbordend und für man- aus, als der eine Stern vermuten ließe.
chen Geschmack knapp an der Kitsch- Zimmer, Eingangsbereich und überhaupt
Grenze. Insgesamt 64 Zimmer und eine das ganze Haus sind mit historischen
Dachterrasse mit Bar, von wo man einen Gegenständen dekoriert, die Zimmer
herrlichen Blick auf die Giralda genießt. haben teilweise klassische Kachelmus-
ter. Den Treppenaufgang schmücken
großformatige Bilder und selbst der Ein-
053sv-mux

gangsbereich ist liebevoll dekoriert.


h118 [G9] Hotel Fernando III. €€€€, c/
San José 21, Tel. 954217307, www.
hotelfernandoiii.com. Großes, modernes
Hotel bei der Altstadt: mit 157 bestens
eingerichteten Zimmern im Barrio de
Santa Cruz mit eigener Garage. Moderne
Gestaltung mit Balkon, Satelliten-TV und
einem kleinen Pool auf der Terrasse. Nur
einen Steinwurf entfernt befinden sich an
einem kleinen Platz einige Bars.
h119 [E8] Hotel Inglaterra €€€€,
Plaza Nueva 7, Tel. 954224970,
www.hotelinglaterra.es, WLAN. Zweck­
mäßiges Haus vor einem weitläufigen

j Das kleine, „musikalische“


Hotel Amadeus (s. S. 109)
Unterkunft 111

Platz beim Rathaus: Noch ein Haus, das Bad und sind verspielt-bunt dekoriert,
von den Umbaumaßnahmen im Zentrum außerdem gibt es eine Dachterrasse.
profitiert. Seitdem die Plaza Nueva wei- h123 [G9] Hotel Rey Alfonso X. €€€€, c/
testgehend zur Fußgängerzone umge- Ximénez de Enciso 35, Tel. 954210070,
staltet wurde, ist es hier deutlich ruhiger www.reyalfonsox.com, WLAN. Stylishe
geworden. Das große Haus jedenfalls und moderne Unterkunft mitten in der
bietet einen guten Komfort, wenngleich Altstadt: topmodernes Haus mit 35 sehr
es äußerlich eher nicht dem typischen gut und klar eingerichteten Zimmern,
Sevillaner Stil entspricht, sondern mehr absolut schnörkellos, mit einem Hauch
einem Zweckbau ähnelt. Aber immerhin Eleganz. Es liegt im Barrio de Santa Cruz
besteht das Hotel über 150 Jahre und vor einem kleinen Platz mit ein paar Bars.
sah auch schon in den Anfängen so aus. Oben befindet sich eine Terrasse mit
Oben befindet sich eine Terrasse mit Bar, Liegen und einer Bar. Im Hochsommer
von der man einen grandiosen Blick auf deutlich (!) günstigere Preise.
die Plaza Nueva und Kathedrale genießt. h124 [F9] Hotel Simon €€€, c/ García de
h120 [G9] Hotel Las Casas de la Vinuesa 19, Tel. 954226660, http://
Judería €€€€, Callejón Dos Hermanas 7, hotelsimonsevilla.com. Kleines Haus mit
Tel. 954415150, www.lascasasdelajude​ historischem Charme: urgemütliches
riasevilla.com. Historisch-charmantes Haus mit 29 Zimmern in einem Sevilla-
Hotel: Hotelkomplex mit insgesamt 116 ner Stadthaus aus dem 18. Jh. mit schö-
Zimmern, die sich auf mehrere Häuser nem Patio und teilweise historischer
mit Innenhöfen verteilen. Sehr schmale Möblierung. Sehr zentral gelegen, kaum
Zufahrt, aber auch sehr ruhige Lage. Ein 100 m von der Kathedrale entfernt.
insgesamt durch die verschiedenen Häu- h125 [D7] NH Plaza de Armas €€€€, c/ Mar-
ser etwas verwinkelter Komplex, Dekora- qués de Parades s/n, Tel. 954901992,
tion und Möblierung haben sich dem his- www.nh-hotels.com, WLAN. Cityna­
torischen Ambiente angepasst. hes Business-Hotel: großes, modernes
h121 [F9] Hotel Petit Palace Haus, das hauptsächlich von Geschäfts-
Marqués­Santa Ana €€€€, c/ Jimios leuten aufgesucht wird und deswegen
9–11, Tel. 954221812, http:// am Wochenende oft günstige Tarife
de.petitpalacemarquessantaana.com, anbietet. In fußläufiger Distanz zur Alt-
WLAN. Hightech-Hotel in einem Palast stadt gelegen, moderne Ausstattung mit
aus dem 19. Jh: Das Hotel gehört zu 262 Zimmern.
einer landesweiten Kette von „Hightech-
Hotels“, die modern, mit klaren Linien Jugendherberge
und Formen eingerichtet sind, außerdem
ist der letzte technische Schrei hier Stan- Generelle Infos zu Jugendherbergen
dard. Untergebracht in einem kleinen gibt es unter www.reaj.com.
historischen Haus mitten in der Altstadt. j126 [G14] Jugendherberge (Albergue
h122 [F10] Hotel Picasso €€, c/ San Inturjoven Sevilla), c/ Isaac Peral 2, Tel.
Gregorio 1, Tel. 954210864, http:// 902510000. Leider nicht eben zent-
picasso.sevilla-hotels-spain.com. Kleine ral gelegen, sondern etwas südlich vom
Pension unweit der Kathedrale: Das Zentrum. Zu erreichen per Stadtbus Nr.
Haus mit 20 Zimmern steht äußerst zen- 6, vom Busterminal Plaza de Armas in
tral beim Alcázar und hat neben DZ auch Richtung Sanitario fahren. Die Preise
einige Dreier- und sogar Viererräume. schwanken zwischen 19 und 33 Euro, je
Alle Zimmer verfügen über ein eigenes nach Saison. Mit Frühstück.
112 Verhaltenstipps, Verkehrsmittel

Verhaltenstipps µ Kein Auto mieten. Man benötigt es im


Zentrum sowieso nicht, da alles recht
Warum nicht mal so? nah beieinander liegt.
µ Menschen nicht respektlos fotografie­
µ Warum nicht einmal ein paar Brocken ren, besonders „gitanos“ (s. S. 79)
Spanisch sprechen? Alle werden begeis- reagieren da empfindlich.
tert sein. µ Keinen Geldautomaten direkt an einer
µ Bequeme Schuhe mitnehmen! Gerne belebten Straße nutzen. Besser in den
auch leichte Sportschuhe, aber diese Vorraum einer Bank gehen und dort Geld
eher nicht abends im guten Restaurant ziehen. Die Türen öffnen manchmal erst
anziehen. Da darf es dann doch etwas auf Knopfdruck von innen oder nach
formeller sein. dem Durchziehen der Geldkarte durch
µ Im Hotel einen Zimmersafe mieten und einen markierten Schlitz.
dort alle Wertsachen sicher deponieren. µ Nicht zu früh zum Essen gehen. Mittags
µ Man sollte sich bei einer Touristenin- vor 14 Uhr und abends vor 21 Uhr fin-
formation die kostenlose Zeitschrift det man kein Lokal geöffnet, höchstens
„El Giraldillo“ besorgen, dort sind alle eines, das sich ausschließlich an Touris-
wichtigen Veranstaltungen der Woche ten richtet.
aufgelistet. µ Nicht an einen schon besetzten Tisch
µ Die Hitze, den Verkehrslärm, die teil- dazusetzen.
weise Hektik unterschätzen viele. Gön- µ Bei einer Flamenco-Show nicht zu viele
nen Sie sich zwischendurch eine Ruhe­ Fotos schießen.
pause, beispielsweise im Parque María
Luisa Ù oder am Flussufer.
µ In einer Bar am Tresen sein Bierchen Verkehrsmittel
zischen oder Wein trinken. Auch Tapas
verzehrt man am Tresen stehend. Wer Stadtbusse
sich hinsetzt, zahlt mehr.
µ Olivenkerne, Servietten und Zahnsto­ Routen
cher auf den Fußboden vor dem Tre­ Interessant für Besucher sind eini-
sen werfen. Das kostet zunächst Über- ge Stadtbusse, die auf einem Rund-
windung, wird aber in vielen Bars noch kurs durch die Stadt zirkulieren. Ins-
gepflegt, allerdings nicht in allen. Vor- gesamt existieren sechs dieser Bus-
her also mal schauen, was die anderen se, die alle eine Nummer mit dem
machen. Buchstaben C (für „circular“) tragen.
µ Kathedrale É und Real Alcázar Ì sind Der Bus Nr. C-6 legt die weiteste Stre-
immer sehr voll. Wenn möglich, ganz früh cke zurück und ist damit für Touris-
kommen. ten eher uninteressant. Alle C-Busse
schlagen einen unterschiedlich gro-
So besser nicht! ßen Bogen, passieren aber immer
auch die Innenstadt. Besucher kön-
µ Nicht die Siestazeit ignorieren. Viele nen deshalb bedenkenlos einsteigen,
Geschäfte sind geschlossen, auch so irgendwann erreicht jeder Bus wieder
manche Sehenswürdigkeit. Besser die das Zentrum.
drei Stunden selbst zum Verschnaufen µ C-1 fährt z. B. an der Isla Mágica å und
im Hotel oder für ein längeres Mittages- am Monasterio de la Cartuja æ vorbei,
sen nutzen. durch Triana á und passiert auch den
Verkehrsmittel 113

Parque María Luisa Ù sowie die alten

054sv-mux
Stadtmauern × im Stadtteil Macarena.
Der gefahrene Kreis ist ziemlich groß.
µ C-2 befährt eine identische Route mit
leichten Abweichungen, nur in entgegen-
gesetzter Richtung.
µ C-3 fährt beim Torre del Oro Þ vorbei
und dann hinüber nach Triana á. Nach
kurzer Zeit geht es über den Fluss zurück,
entlang der Flussstraße calle Torneo, an
der Stadtmauer × in Macarena vorbei,
bevor der Parque María Luisa Ù erreicht de la Constitución an der Kathedra-
wird, von wo es erneut zum Torre del Oro le vorbei, biegt bei der Plaza Puerta
geht. de Jerez ab in die calle San Fernando
µ C-4 fährt die umgekehrte Strecke, nur [F–G10] und endet bei San Bernardo
mit der Abweichung, dass es nicht durch [I10], wo einige regionale Buslinien
Triana á geht, sondern den Fluss ent- starten und enden.
lang über den Paseo Cristóbal Colón.
µ C-5 ist ein Kleinbus, der auch nur eine Metro
kleine Runde dreht, aber durch relativ
enge Straßen fahren kann und u. a. die Die Metro ist für Touristen eher weni-
Basílica de Macarena Ö, an der Plaza ger interessant, da sie nur so gerade
Nueva, der calle Reyes Católicos [D8], eben den Randbereich des Zentrums
der Plaza de San Francisco [F8] und an streift. Bislang gibt es eine Linie, drei
der Kathedrale É vorbeifährt. weitere sind geplant (s. S. 94). Die
Preise für ein Ticket liegen zwischen
Tickets 1,35 € und 1,80 €, je nachdem, wie
µ Einfache Tickets kosten 1,40 € und sind viele Zonen man durchfährt.
direkt beim Busfahrer erhältlich.
µ Eine Touristenkarte (tarjeta turística) Ausflugsschiffe
gibt es für einen Tag (5 €) oder für drei
Tage (10 €), beide Tickets ermöglichen Zu jeder halben Stunde startet zwi-
unbegrenztes Busfahren, man muss schen 10 und 22 Uhr am Torre del
1,50 € als Pfand hinterlegen. Oro Þ ein Panoramaschiff zu einer
einstündigen Fahrt auf dem Río Gu-
Es gibt noch wiederaufladbare Tickets ab adalquivir. Während der Tour gibt es
7 € Guthaben, die aber wohl nur bei einem viele Hinweise zu Sehenswürdigkei-
längeren Aufenthalt in Frage kämen. ten und es werden auch einige Ge-
µ Infos: Tel. 955010010, www.tussam.es schichtchen drumherum erzählt, üb-
rigens mehrsprachig.
Straßenbahn µ Cruceros Torre del Oro, Tel. 954561692,
www.crucerostorredeloro.com, 15 €,
Außerdem gibt es innerstädtisch ver- Kinder unter 12 Jahren mit Eltern frei
kehrende Straßenbahnen, die üb-
rigens hier „Metro Centro“ genannt
wird. Die Strecke verläuft bislang von n Noch verkehrt die Straßenbahn
der Plaza Nueva über die Avenida auf einer recht kurzen Strecke
114 Wetter und Reisezeit

Pferdekutschen bensaison“ und bieten teilweise ganz


erstaunlich niedrige Tarife. Wer aber
Die Kutscher warten an speziellen empfindlich auf Hitze reagiert, sollte
Stellen in der Stadt, vor allem vor lieber nicht fahren.
der Kathedrale É, aber auch beim In den Monaten Mai und Juni pen-
­Torre del Oro Þ, bei der Plaza de delt die Durchschnittstemperatur
­España  Ú und vor dem Hotel Alfon- zwischen 26 und 31 °C, in dieser Zeit
so XIII. Bis zu vier Personen können reisen viele Besucher an. Der Sep-
in der Kutsche Platz nehmen, mit tember misst im Durchschnitt noch
Kindern meist noch mehr. Die Kut- 31 °C, aber doch weniger Touristen.
scher steuern alle wichtigen Sehens- Der April ist einerseits ein sehr
würdigkeiten an, nur durch die ganz schlechter Reisemonat, weil dann
engen Gassen der Altstadt fahren die beiden größten Volksfeste statt-
sie nicht. finden: die Semana Santa („Oster-
Die Preise sind fix, eine Stunde kos- woche“, s. S. 78) und die April-Fe-
tet 45 €, an Festen wie der Semana ria (s. S. 79), was natürlich ein un-
Santa („Osterwoche“, s. S. 78) oder glaublich beeindruckendes Spektakel
zur April-Feria (s. S. 79) 50 €. ist, aber auch die höchsten (!) Hotel-
preise im Jahreslauf mit sich bringt.
Wer nun trotzdem und gerade des-
Wetter und Reisezeit wegen nach Sevilla reisen möchte,
muss viele Monate vorher ein Zim-
Im Sommer wird es sehr (!) heiß in mer reservieren.
Sevilla. Die durchschnittlichen Tem- Die restliche Jahreszeit eignet sich
peraturen für Juli und August liegen aus klimatischer Sicht immer für eine
bei 35 °C, die Betonung liegt auf Reise, tiefer als 15 °C fällt zumindest
„Durchschnitt“. Regelmäßig klettert im Durchschnitt das Thermometer
das Thermometer aber in dieser Zeit nicht.
auf 40 °C und höher, 1995 wurde so- Regen fällt etwa zwischen 600
gar ein Rekordwert von 46,6 °C ge- und 800 mm im Jahr, was überra-
messen. Halb Sevilla flüchtet dann schenderweise dem Wert von Ham-
aus der Stadt, aber es halten sich burg entspricht. Er verteilt sich auf
gar nicht einmal so wenige Touristen den Zeitraum von Oktober bis April,
dort auf. Einer der Gründe: Viele
2016-ct-sevilla-klima.pdf Ho- wobei
1 05.04.2016 16:37:37 es im Dezember am häufigs-
tels betrachten diese Phase als „Ne- ten regnet.

Durchschnitt Wetter in Sevilla


Maximale
Temperatur 15° 17° 20° 21° 26° 30° 35° 35° 31° 25° 19° 16°

Minimale 9° 6°
Temperatur 5° 7° 8° 9° 12° 15° 18° 18° 17° 13°

14 13 12 11 8 5 1 2 4 10 12 14
Regentage

Jan Febr März Apr Mai Juni Juli Aug Sept Okt Nov Dez
115

Anhang

055sv-mux
116 Kleine Sprachhilfe

Kleine Sprachhilfe µ Abweichungen von dieser Regel zeigen


die Akzente an. In diesem Fall wird dann
An dieser Stelle werden ein paar hilf- der Buchstabe betont, über dem der
reiche Wörter und Phrasen genannt, Akzent steht.
die man schnell erlernen kann bzw.
auf die keine komplizierte Antwort zu Spanisch – Deutsch
erwarten ist. Das reicht natürlich nicht
für ein richtiges Gespräch. Deshalb Höflichkeitsfloskeln
ist wenigstens ein Volkshochschul- hola Hallo!
kurs angebracht oder ein vertiefender buenos días Guten Tag!
Blick in den Kauderwelschband Nr. 5 adiós Auf Wiedersehen!
„Spanisch – Wort für Wort“ aus die- buenas noches Gute Nacht!
sem Verlag. Der Autor erklärt die Spra- hasta luego Bis später!
che und führt den Leser auf leichte ¿Cómo te llamas? Wie heißt Du?
Weise in das Spanische ein. me llamo ... Ich heiße ...
¿Cómo estás? Wie geht’s?
Aussprache und Betonung muy bien, gracias Sehr gut, danke.
por favor bitte
µ Jedes Wort wird so ausgesprochen, wie muchas gracias vielen Dank
es geschrieben ist, d. h., es werden keine de nada gern geschehen,
Buchstaben zusammengezogen. Bei- macht nichts
spiel: bien (gut) wird wie „bi-en“ gespro- sí ja
chen. Einzige Ausnahme: gue und gui, no nein
die werden wie „ge“ und „gi“ gespro- vale in Ordnung
chen. Beispiel: guerra (Krieg), gespro-
chen „gerra“. Wichtige Phrasen
¿Cuánto vale? Wie teuer ist es?
µ „c“ wird meist weich gesprochen, ¿Cómo podría ir a ...? Wie kann ich nach
fast wie ein englisches „th“ ... gehen?
„c“ wird als „k“ gesprochen, wenn „a“, ¿Dónde está ...? Wo liegt ...?
„u“ oder „o“ folgt, z. B. casa (Haus), ¿Qué hora es? Wie spät ist es?
gespr. „kasa“ Estoy buscando ... Ich suche ...
µ „ch“ wie „tsch“, z.B. mucho (viel), Necesito ... Ich benötige ...
gespr. „mutscho“ Quiero ... Ich möchte ...
µ „j“ wie „ch“, z.B. Juan, gespr. „chuan“ Quería ... Ich hätte gerne ...
µ „ll“ wie „lj“, fast wie deutsches „j“, Déme ... Geben Sie mir ...
z.B. Mallorca, gespr. „Maljorka“ ¿Tiene ...? Haben Sie ...?
µ „ñ“ wie „nj“, España (Spanien),
gespr. „Espanja“ Allgemeine Zeitbegriffe
ahora jetzt
µ Grundsätzlich werden die Wörter auf tarde spät
der vorletzten Silbe betont, wenn sie auf más tarde später
einem Vokal (a, e, i, o, u) bzw. auf -n oder mañana morgen
-s enden. tarde Nachmittag
µ Endet ein Wort mit einem Konsonanten noche Nacht
(außer: -n und -s), wird die letzte Silbe ayer gestern
betont. hoy heute

+++ Die wichtigsten Wörter mit dem Bonus-Audiotrack des Kauderwelsch-


Kleine Sprachhilfe 117

día Tag precio Preis


semana Woche entrada Eintritt
mes Monat billete Eintrittskarte
año Jahr
Im Restaurant
Wochentage carta de bebidas Getränkekarte
lunes Montag carta Speisekarte
martes Dienstag cubierto Besteck
miércoles Mittwoch el postre Nachtisch
jueves Donnerstag menú del día Tagesmenü
viernes Freitag plato del día Tagesgericht
sábado Samstag plato Teller
domingo Sonntag primer plato erster Gang
segundo plato zweiter Gang
Monate
enero Januar Getränke
febrero Februar botella Flasche
marzo März cerveza Bier
abril April el agua con/sin gas Wasser mit/
mayo Mai ohne Kohlensäure
junio Juni vaso Glas
julio Juli vino blanco Weißwein
agosto August vino de la casa Hauswein
septiembre September vino rosado Roséwein
octubre Oktober vino tinto Rotwein
noviembre November vino Wein
diciembre Dezember
Speisen
Straßen und Plätze aceituna Olive
calle Straße ajo Knoblauch
plaza Platz almeja Venusmuschel
avenida Prachtstraße anguila Aal
paseo Promenade atún Thunfisch
bacalao Kabeljau (meist
touristisch relevante Begriffe als Stockfisch)
abierto geöffnet boquerón Sardine
cerrado geschlossen calabaza Kürbis
baño Toilette calamar Tintenfisch
hombres Männer cebolla Zwiebel
señoras Frauen cerdo Schwein
habitación doble Doppelzimmer chuleta Kotelett
habitación simple Einzelzimmer cocido Fleischeintopf
habitación con baño Zimmer mit Bad conejo Kaninchen
aeropuerto Flugplatz cordero Lamm
puerto Hafen dorada Goldbrasse
estación de tren Bahnhof ensalada Salat
Terminal de Autobuses Busbahnhof espárrago Spargel

AusspracheTrainers auf PC oder Smartphone lernen (siehe Umschlag hinten) +++


118 Kleine Sprachhilfe

fresa Erdbeere 5 cinco


gamba Garnele 6 seis
garbanzo Kichererbse 7 siete
guisante Erbse 8 ocho
langosta Languste 9 nueve
lechuga grüner Salat 10 diez
lenguado Seezunge 11 once
limón Zitrone 12 doce
manzana Apfel 13 trece
mejillón Miesmuschel 14 catorce
melocotón Pfirsich 15 quince
melón Melone 16 dieciséis
merluza Seehecht 17 diecisiete
naranja Orange 18 dieciocho
pan Brot 19 diecinueve
pato Ente 20 veinte
pecho Brust 21 veintiuno
pepino Gurke 22 veintidós
pera Birne 29 veintinueve
perejil Petersilie 30 treinta
pescado Fisch 31 treinta y uno
pimienta Pfeffer 40 cuarenta
pimiento Paprika 50 cincuenta
piña Ananas 60 sesenta
plátano Banane 70 setenta
pollo Hähnchen 80 ochenta
potaje Gemüseeintopf 90 noventa
puchero Brühe mit Fleisch 100 cien
und kleinen 101 ciento uno
Nudeln 102 ciento dos
queso Käse 110 ciento diez
rape Seeteufel 138 ciento treinta y ocho
sal Salz 200 doscientos
sepia Tintenfisch 300 trescientos
solomillo Lende 400 cuatrocientos
sopa Suppe 500 quinientos
ternera Kalb 600 seiscientos
tomate Tomate 700 setecientos
uva Weintraube 800 ochocientos
verdura Gemüse 900 novecientos
1000 mil
Zahlen 2000 dos mil
0 cero 3000 tres mil
1 uno (aber: un kilo, una cerveza)
2 dos Die Zahlen ab 1000 aufwärts werden wie
3 tres im Deutschen gebildet, indem jeweils mil
4 cuatro angehängt wird.
Begleitender Titel für diesen
CityTrip von REISE KNOW-HOW

Der Kauderwelsch-Jubiläumsband
Spanisch 3 in 1
Der Kauderwelsch-Band Spanisch 3 in 1 umfasst gleich 3 Sprachführer –
damit ist man in Spanien für jede Situation gewappnet!

§ Spanisch Wort-für-Wort
In Spanien gleich mit dem Sprechen loslegen

§ Spanisch kulinarisch
Für alle, die unterwegs nicht verhungern wollen:
1000 Begriffe rund um die spanische Küche

978-3-8317-6417-4 § Spanisch Slang


384 Seiten | 14,90 Euro [D] Die echte Umgangssprache Spaniens kennenlernen:
die wichtigsten umgangssprachlichen Ausdrücke
und Gesten

www.reise-know-how.de
Das komplette Programm zum Reisen und Entdecken von
REISE KNOW-HOW
§ Reiseführer – alle praktischen Reisetipps von kompetenten Landeskennern
§ CityTrip – kompakte Informationen für Städtekurztrips
§ CityTripPLUS – umfangreiche Informationen für ausgedehnte Städtetouren
§ InselTrip – kompakte Informationen für den Kurztrip auf beliebte Urlaubsinseln
§ Wohnmobil-Tourguides – alle praktischen Reisetipps für Wohnmobil-Reisende
§ Wanderführer – exakte Tourenbeschreibungen mit Karten und Anforderungsprofilen
§ KulturSchock – Orientierungshilfe im Reisealltag
§ Kauderwelsch Sprachführer – vermitteln schnell und einfach die Landessprache
§ Kauderwelsch plus – Sprachführer mit umfangreichem Wörterbuch
§ world mapping projectTM – aktuelle Landkarten, wasserfest und unzerreißbar
§ Edition REISE KNOW-HOW – Geschichten, Reportagen und Abenteuerberichte
Zu Hause und unterwegs – intuitiv und informativ
► www.reise-know-how.de

§ Immer und überall bequem in unserem Shop einkaufen


§ Mit Smartphone, Tablet und Computer die passenden
Reisebücher und Landkarten finden
§ Downloads von Büchern, Landkarten und Audioprodukten
§ Alle Verlagsprodukte und Erscheinungstermine
auf einen Klick
§ Online vorab in den Büchern blättern
§ Kostenlos Informationen, Updates und Downloads
zu weltweiten Reisezielen abrufen
§ Newsletter anschauen und abonnieren
§ Ausführliche Länderinformationen zu fast allen Reisezielen
122 Register

Register Capilla
de los Marineros 42
A Carmen 33
Abendessen 58 Carmona 46
Abendgestaltung 68 Cartuja 93 85
Abkürzungen 5 Casa de Pilatos 25
Alameda de Hércules 30, 70 Christopher
Alcázar Kolumbus 17
de Don Pedro 49 Citybummler 8
Alltag 90
Anreise 96 D
Antiquarium 29 Dessert 56
Apps 101 Dialekt 106
April-Feria 79 Diebstahl 103
Archivo de las Indias 19 Diplomatische
Ärzte 101 Vertretungen 97
Ausflüge 45 Don Juan 25
Ausflugsschiffe 113
Autofahren 96 E
Autos 104 EC-Karte 103
Ayuntamiento 27 Einkaufen 73
Einkaufstipps 74
B Einwohnerzahl 85
Bacalao 56 Englisch 107
Barrierefreies Entspannen 76
Reisen 97 Essen 53
Barrio de Essenszeiten 54
Santa Cruz 23, 68 Events 78
Barrio de Triana 39 Expo 92 85, 89
Bars 58, 60
Bartolomé F
Esteban Murillo 30 Fächer 75
Basílica Fahrrad 105
de la Macarena 31 Fakten 93
Behinderte 97 Feiertage 82
besetzte Tische 61 Feinkost 75
Bocadillos 54 Feria de Abril 79
Botschaften 97 Ferien 80
Briefkästen 105 Feste 78
Briefmarken 105 Festivals 78
Bücher 74, 100 Flamenco 71, 72
Buchungsportale 108 Flanieren 9
Busse 112 Flohmärkte 76
Flughafen
C San Pablo 96
Cafés 66 Flussufer 76
Cafeterías 59 Freizeitpark 43
Register 123

Fremden- J
verkehrsamt 99 jamón de bellota 55
Frühstück 57 Jardín de la Cartuja 77
Fußballklubs 93 Jugendherberge 111

G K
Gastronomie 63 Kartensperrung 103
Gazpacho 56 Kathedrale 14
Gebäck 75 Katholische Könige 22
Geldfragen 97 Keramik 75
Gerichte, Kinder 102
andalusische 53 Kino 71
Gerichte, Kleidung 74
Sevillaner 56 Kolumbus,
Gerichte, spanische 54 Christopher 17
Geschichte 86 Konsulate 97
Getränke 56 Krankenhäuser 101
Giralda 18 Kreditkarte 103
Gitarren 75 Küche, andalusische 53
Küche, Sevillaner 56
H Küche, spanische 54
Hitze 80, 104, 114 Kultur 52
Hospital de Kunst 52
la Caridad 37 Kurioses 93
Hospital de los Venerables Kutschen 114
Centro Velázquez 24
Hostales 108 L
Hotels 108 La Giralda 18
Hüte 75 La Semana Santa 78
Lesben 106
I Literaturtipps 100
Iberoamerikanische Lokale 63
Ausstellung 89 Lokaltypen 58
Iglesia de Prioral
de Santa María 47 M
Iglesia de Maestro-Karte 103
San Pedro 47 Märkte 76
Iglesia del Medien 99
Salvador 26 Medizinische
Iglesia Versorgung 101
de Santa Ana 42 Metro 94, 113
Industrie 85 Metro Centro 94
Informationsquellen 99 Metropol Parasol 28
Internet 99, 101 Mittagessen 58
Isla de la Cartuja 42 Monasterio de la Cartuja 43
Isla Mágica 43 Monasterio de Santa Clara 48
Itálica 45 Montadito de pringá 56
124 Register

Monumento R
a la Tolerancia 53 Radfahren 105
Mudéjarstil 11 Rathaus 27
Murillo, Rauchen 68
Bartolomé Esteban 30 Real Alcázar 20
Museen 52 Regen 114
Museo Arqueológico 35 Reiseplanung 9
Museo de Artes Reisezeit 114
y Costumbres Populares 34 Reiterstandbild
Museo de Bellas Artes 29 von König Fernando III.
Museo de la Ciudad 47 von Kastilien 52
Museo del Baile Flamenco 26 Restaurants 59, 65
Museumswärter 104 Reyes Católicos 22
Río
N Guadalquivir 35, 70
Nachwuchs 102 Römer 49
Necrópolis Romana 49 Rückreise 96
Nelkenverschenkerin 104 Rundgang 11
No8Do 86
Notfälle 102 S
Notruf 102 Salmorejo 56
Schiffe 113
O Schinken 55, 56
Öffnungszeiten 103 Schuhe 74
Schwule 106
P Semana Santa 78
Paella 54 Sepharden 89
Palacio Arzobispal 19 Sevillaner Waren 73
Palacio de San Telmo 36 Sherry 56, 57
Parkplätze 97 Shopping 73
Parque María Luisa 33, 76 Shopping-
Pescaíto frito 56 zentren 74
Pferdekutschen 114 Shopping-
Plateresker Stil 11 zonen 74
Plaza de España 34 Sicherheit 106
Plaza de la Alfalfa 69 Sommer 80
Plaza de Spanisch 116
los Venerables 77 Sparen 98
Plaza de San Fernando 47 Spaziergang 11
Plaza de Toros 38 Speisen 53
Plaza del Salvador 68 Sperrnotruf 103
Polizei 103 Spezialitäten,
Post 105 Sevillaner 56
Praktische Reisetipps 95 Sprache 106
Preise 61, 109 Sprachhilfe 116
Publikationen 99 Stadtbusse 112
Puerta de Sevilla 47 Stadtmauer 32
Register 125

Stadtspaziergang 11 U
Stadttouren 107 Universität 32
Stierkampf 38, 40 Unterkunft 108
Straßenbahn 113
Süßigkeiten 56 V
Vegetarier 66
T Veranstaltungen 78
Tagesablauf, Verhaltenstipps 112
kulinarischer 57 Verkehrsmittel 112
Tapa-Bars 59, 63 Visa-Karte 103
Tapas 54 Vorwahl 5, 108
Technologiepark Cartuja 93 85
Telefonieren 107 W
Temperaturen 114 Wein 56
Termine 78 Weltausstellung Expo 92 85, 89
Theater 71 Wetter 114
Tickets 113
Torre del Oro 36 Z
Tortilla 54 Zeit 114
Touristeninformation 99
Treffpunkte 68
Trinken 56 r Metropol Parasol Ó ist eines der
Trinkgeld 61 Wahrzeichen des modernen Sevilla
068sv-mux
126 Der Autor, Schreiben Sie uns, Impressum

Der Autor Schreiben Sie uns


Hans-Jürgen Fründt kam 1975 erst- Dieses Buch ist gespickt mit Adressen,
mals nach Sevilla, damals nur sehr Preisen, Tipps und Daten. unsere Autoren
kurz im Rahmen einer gehetzten In- recherchieren unentwegt und erstellen alle
terRail-Tour. Aber schon dieser erste zwei Jahre eine komplette Aktualisierung,
kurze Aufenthalt ließ ihn die beson- aber auf die Mithilfe von Reisenden können
dere Atmosphäre der Stadt wahrneh- sie nicht verzichten. Darum: Teilen Sie uns
men, weshalb er später immer wieder bitte mit, was sich geändert hat oder was
zurückkehrte. 1984 ging Fründt dann Sie neu entdeckt haben. Gut verwertbare
als Sprachstudent nach Madrid und Informationen belohnt der Verlag mit einem
seitdem spricht er fließend Spanisch Sprachführer Ihrer Wahl aus der Reihe
und schreibt Reiseführer u. a. über „Kauderwelsch“.
die Iberische Halbinsel. Kommentare übermitteln Sie am ein-
Mittlerweile sind rund 20 Bücher fachsten, indem Sie die Web-App zum
entstanden zu allen möglichen Zielen Buch aufrufen (siehe umschlag hinten)
in Spanien. Nach Sevilla, in diese „le- und die Kommentarfunktion bei den einzel-
bensfroheste aller spanischen Städ- nen auf der Karte angezeigten Örtlichkei-
te“, zieht es den Norddeutschen aber ten oder den Link zu generellen Kommen-
immer wieder aufs Neue, sozusagen taren nutzen. Wenn sich Ihre Informationen
als „Gegengift“ zu seiner ruhigen Hei- auf eine konkrete Stelle im Buch beziehen,
mat in Schleswig-Holstein. würde die Seitenangabe uns die Arbeit sehr
erleichtern. unsere Kontaktdaten entneh-
men Sie bitte dem Impressum.

Impressum
Hans-Jürgen Fründt Herausgeber: Klaus Werner
Layout: amundo media GmbH (umschlag, Inhalt),
CityTrip Sevilla Peter Rump (umschlag)
Lektorat: amundo media GmbH
© Reise Know-How Verlag Karten: Ingenieurbüro B. Spachmüller,
Peter Rump GmbH 2008 amundo media GmbH
2., neu bearbeitete und Anzeigenvertrieb: KV Kommunalverlag GmbH &
komplett aktualisierte Auflage 2016 Co. KG, Alte Landstraße 23, 85521 Ottobrunn,
Tel. 089 928096-0, info@kommunal-verlag.de
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt: Osnabrücker Str. 79, 33649 Bielefeld,
info@reise-know-how.de
PDF-ISBN 978­3­8317­4632­3
Alle Angaben in diesem Buch sind gewissen-
haft geprüft. Preise, Öffnungszeiten usw. können
sich jedoch schnell ändern. Für eventuelle Fehler
übernehmen Verlag wie Autor keine Haftung.

Bildnachweis
umschlagvorderseite: fotolia.com © pure-life-pictures | umschlagklappe rechts: Susanne Muxfeldt
Soweit ihre Namen nicht vollständig am Bild vermerkt sind, stehen die Kürzel an den Abbildungen für die folgenden
Fotografen, Firmen und Einrichtungen. Hans-Jürgen Fründt: hf | Susanne Muxfeldt: mux | fotolia.com: fo
127

Cityatlas

056sv-mux
128 Cityatlas 0
1 cm = 75 m
200 m

ä
Isla la Cartuja
Kathe-s
drale
L a LC aa r Ct au rj ta u j a

2
SE-30 Puente PuentSean SaLnázaro Lázaro
/ C/amas Camas

Puerta Italica

Plaza de África
C.

C.
Plaza de
Calle P América
Ju

Ju
itágor
an

an
as
n to s

Pase
o
brimie

Ba

Ba
Calle
3
uti

uti
Tomas de
l
sta

sta
Alba Principe Principe
Descu

Edison
de Asturias de Astur
Calle
Tomas La
Mu

Mu

Alba
ño

ño
go

Edison
z

C. He
r mano
s Eluy å
ar
ISLA MÁGICA
los

Teatro Te
Calle Pabellón Central Ce
Isaac
Newto de España Lago de
n
España
Calle
Isaac
Newto
n
(parque temático)
o
Lag
de

C. Jac
ques C
o u s te a
u
l
de

4 Calle
Marie
o
se
Pa
o

Curie C. Ma Puerta
Camin

tem aticos de la Barqueta


Rey P
a s to r y C a s t ro
Pu Pu
F u turo

ent ent
ed ed
e la e la
o del

Ba Ba
rq u rq u
Camin

eta eta
130 D E 131
nimo
© Reise Know-How 2016
Cityatlas 129
¸ Liste der Karteinträge Seite 142

Jeró
de San
ndro
2

Mea
Puente del Alamillo

Instalaciones LA PAZ
de Remo

e
rias
3

Ca l l e
José
Díaz
eatro
entral
ida

C.
n
Ave

Dr.
Facultad
Plaza del de Medicina
Dr. Barraquer

4 Un
Ho

Hogar Parlamento
era

San Fernando Andalucía


Rib
de
án

C.
raf

Ba
síl Antiguo Hosp.
Pe

ica C . J . d e A s to rg a
(La Macarena)
lle

ra
b re
Ca

s
Ca

ble

C. Esperanza
M.

Ro

a d r i qu e

F G 132
C.

J.

onederos
C.

Calle
Torre de los Adela
no

n
o del
130 Cityatlas

Camin
1 cm = 75 m
128 0 200 m

Calle
Albert
Eins te Pabellón
Calle in Jardines Jardine
del
Greg o del Futuro
r

Futuro
Kathe-s
J.
Mende Parque
l
de los
drale
Vinci

Palenque

del
Calle Guadalquivir
Guada
Calle Charle
s
da

n to s
Jo h a n

o
Dar wi

Camin
n
C.

brimie
Guten
berg
rdo
Leona

Descu

nim
Calle


Descubrimientos

Je
n
Sa

Sa
Auditorio

de

de
ro

ro
nd

nd
los

ea

ea
M

M
I

l I
s

s
r lo

r lo

de
Ca

Ca
e C. Fran
an

an
Cu
Ju

Ju

6
Monasterio de rt
la Cartuja
y

y
Re

Re

æ
de

C.
o

J
se

se
Pa

Pa

C . I . Ca C
stillo L . I. C
a Pa
astru
sa
rel
a
C. C 109
de Pascua.l Ì
Goles

Goles

la
Ca Puerta
r tu
le

le

Cartuja
no

Puerto de ja
Cal

Cal

Cuartel de
mi

Indias Carmen
Ca

Plaza Blasco C. C.
de Garay de
Plaza P
Duque de DuR
Veragua V
Calle Dársena

Pabellón de la
Calle Bajeles

Calle

Calle
Redes

Navegación C. C.
Alfaqueq
Re

ue

7
ladmoos
C . A n to n i o

C. Gar.cíAantonio
Salado

rca
alle Ba
de

de
SaRa

C
C. Liñán

C
C.

C.

Plaza de San
C.

Puerta del Laureano C. C.


Guadealquivir a
Calle

Calle

Calle Agu
ilar e ped e
C .C C .C
Plaz
h125 Ô
C all

C all

C63 Mus
Museo de Mu
Bellas Artes Be
e

e
C.

C.
C. F. D. Deza

C 134 D oro
del T edro del T
oro
M arq

M arq

Estación Autobuses S 66 . Pedro .P


de
ed
e la

lle

ra
Ba

b re
Ca
rq u
Cityatlas 131

Ca
129
eta

M.
© Reise Know-How 2016 ¸ Liste der Karteinträge Seite 142

C.
Calle
Torre de los Adela
Perdigones
es del C a l le
de

za
el

C. L.
Pera
C. M r a g
r Calle
b- A de Bé
Macarena
Vi cquer

.
C. Pas
Monasterio de a je M Calle
. Esq

je
d

sa
San Clemente uivel
alquivir

Pa
C. Fresa

ado
o
5

el P r
Ca

pos

Peral
C. Yu

Re

C.

úñez d
s te

C.

Álvarez
eo

Vascon

N
C.
Ca

Seda
E.Calle

Cal
rn

Calle Pacheco y
de la. A. stro
To
o

atra
-
gad
C
nim

as Monasterio

del
C.

va

Faustino
de Santa

F eria
C. A

ito
. Ba

Clara

C. Créd
z án Lum
ía
gorr

b rer
Je

Clara
vijo

as Calle Antonio Susillo

Calle
endi
C . C la
an

C. M

Torre Don C.

Calle
arro

la
PizC.

Fadrique
C. G 104 X C.

132
Sant a

uad C. J. d

uij.
alq u e Ov Pla

aje Q
Becas iedo Cal
ivir

Pas
Convento 88 : C de la
S 51 . P.

de
Minimos
C. Rec Me Merc

ufina
C. Ho reo
nc
de

Po der

C. mb
Na
rc i
re de
Piedra he
ta

R
C . Ro e l a s

so
Hércules
io

Bo

S ta.
ina

na
s
l

Teodo
de

pla

Guaiana
C. Med

Costa
Leonor Dávalos

ta
C.

Convento Calle C. Reparad.


C. Franciscanos Õ

ata

C.
Cu de
on t albá n

M
de

r tidu :

C.Calle
6C. Ver
rías
S ta. 53
Alameda

Joaq

ho
Gran

C. Ma
Sanc
rqu. d
. de

Ana
de M

e
E sla v a

la Min
nte

a C C. Niño Perd. i
nd
C

. Alco
C. y San me
Cid

. P.

D
V ice

r co

Ju an Lorenzo C C. M. F. d ta
de

Le
C. J

52 Dr.
e Ma

. Pe e Anta
C.

sca C.
C.

Rab ad dor a
Castillo Plaza de in t a n
C. d

es
Lastruc án e Qu
C del

ll
ci
Convento Santa San Lorenzo C de C a
Cde. B Plaza de . d e Torrejón
Po.t del

María la Real Pl
ro

araja
C . A l be r to L i s t a

109 s Europa Mo
Pascual Ì
s

si
Spínola
ontañé

ens
del

de
D íos

Gayango
C. Rub

s
Jesús
nez M

Cuartel del
C . M org. Saav.
Calle

rdenal

de

Carmen C. San
F. de P Plaza
aula
San MartínC.
Calle
C. Martí

Amor
C . Ca

V
San

Trajano

iria S
Miguel

de to d
o
ueved

CENTRO
de

Baños C. S
C. del

.
tes

os . J.
C. Q

Plaza Plaza C. Padre Ap d


rvan

uque de Pedro Niño C.


a-Cruz

Rull Tarín
nez

Veragua
C. C e

Plaza del
C. Lev.
C. Antoli

na

Gavilán Parl. Plaza


e la Ver

And.
Regi
mp.

San
Calle

on
de

D
edes

C.

C.
a

Andrés Plaza
de Ávil

C. A

Alfaqueq Plaza C. S Pozo Hern


ue San Vicente an ienza Santo . Jerónimo
C . At
Daoiz

C. Cisne Concordia C. Cor tes M iguel C


C alle
an
Jesús d

7
ros San Andrés
C. M ericordia
Tarifa
Ramos

C. S. Ju

C. V
Calle

. B.
Gordillo

Libr
os C. Aponte r23 Plaza
C. García

C.

C. R. Ch C. Tte Zurbarán
is

eca
. Plaza C.
Borges Ja Vega
ía

Duque vie
C. Abad

Vta. Mar

r de la C. J. Gestoso
Lasso
Calle

Victoria
C.

S67 Plaza
C. Sta.

C. Orfila

C. Arguijo

de la

Ó
da A lfonso Villasis
epe C. Metropol
Encarnación

Parasol
Plaza del XII
Ô C. P. Ca mpana C. M. V illa
useo de Museo Univ.
Laraña
c
P l a za

ellas Artes 37 Ant.


C. Monsalves 56
E l oy : 60D C. José L. Lu
C. R. Calvo

ceda

135
que
C. Herrera

E F
Palacio
lero
el Viejo

o
an ell
S ie rpes

Pellón
C. Sau

Lebrija
S
Cabal

uán

onn
de
síl C . J . d e A s to rg a Antiguo Hosp.
ica
(La Macarena)
lle

ra
b re
Ca

132 CityatlasC. Esperanza

s
Ca

ble
1 cm = 75 m
129
M.

Ro
0 200 m

ue
C.

J.

C. Monederos

F adriq
Calle C.

bera
Adela

rrijia no
ntad
VIST

r
Tova
o

Pe r r ie r
C. Ca r ra nza

e Ri
C . F r ay C

C. Don
Isido. rFor

z
C. To

nche
J. d

nca
e Cal CCaalle Calle

. Sá
C.

. Cha
lle
Resolana Calle A le de

e S.
Man

C. F
na ndue F ro

XIII
Dion. Dion.

ez

Al v
za ilán A.Galian A. Gali
Calle F. L. Sotelo

Call

Sánch

C.
de Bécquer C. de Plaza o Plaza Calle
Naranjos NaranjoJ.

Quintero
Basilica de la C a l le Stadtmauer la

ods r.
Mu

os
Macarena Ma Ser
car ×
5
Escaberos

Honder

HoníodeRr
Calle na

Calle
e na

Le ó n
Ö

C. R
HERMOSA
HERMOSA

ño
a
lanc
o
Álvarez

C. Sagunt

z
z

io

Pére
enz
C. Ord. Malta
ontreras

Florenc
Torreb
Parras

Calle

C. dCalle
i o Sá

e T.
Calle Calle
ozo A. Pa A Pa
ntión C.. M ntió
Patric
edalln
C. PC

Le ó
Torres
Calle Teide

eM

C. A. Sáenz
Faustino

C. E. Ba

C. Macare

de
F eria

C.

rrón

n
Calle

a
d el

Calle
artid

C. Ta C. Aniceto Sáenz
Susillo
l ave
ra
p Plaza de Convento deConvento de
o
C. M a l

Padres de J
los Padres losJardín

na
C.

Pumarejo
C.

C. Fray Diego de Capuchinos Capuchinos


CapuchinosC
Calle

Cádiz
131 la

Luis

Relat or
C. de

Calle

Calle
Pta
C. Sorda

C. Duque Montemar . de
Plaza de Pasaje Amores Có
Calderón Pasaje Vaiv. rd. Hospital de
C. Cet.

Ro Ro
San

de la Barca Cruz Ro
C.
nda nda
án
de

C. Ruiz Macas
ta
Juli
Mercado de Gijón

ga
ch Arrayán
Ca
de

uiro
eta Omnium C.
S an

Plaza C. Padre Majón pu

Q
Sanctorum Plaza del

tro
Cronista Santa Santa San Call Call

aes

aes
asto
ra Marina Marina Julián e e
Guaiana

Calle

C. M

C. M
C. P San San
Malaver

a
C. Divin
C.

ollo

San Plaza d
C. San Blas.

C. Lucero
6
C.Calle

C. S

Luis
r.

Giraldi
Miguel

H er

H er
ejo
o

C. D
u q ue C orn
C. M

me m
Lira

C. Verde neg en
ild
z. Cuadrado

i
Pal.

C. AmapolaCalle Pedro

o
C.

Plaza del Plaza del Ca


e
Call

C. Prada
r
e Ma

C. Inocentes
C. Padilla
Pelícano Pelícano
da

da
C.
C. Go n

Cal l Cí a
C. d

e S t a . L u c all e
illa

illa

C. Clavellinas
C. Maravillas

Trin
ol

Convento de
Calle Hiniesta

Mall

adr

adr
C. Infantes

n Santa Isabel
Plaza les
A l be r to L i s t a

Enl

Enl

Monte- rte
Ma
a je

sión C. Almte. Espinosa C.


Pas
C. Laurel

Plaza de
C. Churr.

Tr a vera
F eria

Santa Isabel Convento de


la

la

C. C a s te l l a r San Marcos Santa Paula


Calle

C.

San Juan l l
iri t u S a n t o

So So Jard
Jardines
de

de

o de la Palma
Bus tos

C. S de El Vallede E
Soc

os
.
. J. Capilla
C. C.
o rr
Ca ll e Es p

Ap de Esp. Santo
o

la P Palacio
alm
na

del del
Dueñas
a
Regi

C.

C. Due
as
nel Pe ñ u e l
ñas
Bu
Ca

Ca oro C.
de

tró
lle

Hernández C. ca ca
nimo lle .C róni róni C.
n

C Ma e e
C. V C. V
Cruz
C alle

t ah Joa

7
ac qu í
ía
de

nM
a ola
Mar

Mar

Ge
Ar tém .

lle lle
ll e

e
C.
la

Capilla
s

r
ll
Va

Va

Sta. Inés 116 Ca Ca l


dC
el C
Gallos

de .S
on a

Convento de
de

h to to atu
a

Santa Catalina Pin Pin


Marí

rno
C. O

Plaza C. C.
Ángela

Ca Plaza de los
e

s r
Doña

sa

lle
Ponce uel. Pia
Call

Rey
C.

C.

Ó Terceros
C. Esc
io

19 r
Sa

ropol de León
. de l
nF
Encarnación

rasol
C.

Santa
Sor

elip

i
C. V

Catalina Plaza Padre . Jáuregu


e

San Pedro
C.

raña Image o d ac
a Jer. Córdoba C C . D. C. C.
C.

de Me
. Ap
C.

Plaza
r r i ó n M e jías

n r
Re c a re d o

cao redo

de s lo
San Pedro C . A l illo
Aza
frán onc
. Le
n.

L. Luque
Ca

136
diga

G H
Plaza C
C. Sali

speranza

speranza
lle

RAreroy

Buen Plaza de C. A. T
en
Alhón

.
ría

Suceso Doña Carmen


en.
ma

os
lobos
C.
© Reise Know-How 2016
Cityatlas 133
¸ Liste der Karteinträge Seite 142
Col. Nuestria

íaz
Señora del Amparo C. A Plaza de C.
VISTA lgam S ta

D
itas .M
ray Isido Pío XII C. .M

r.J.
S ta agd
.M
ro de Se C.
Calle arí ale
na
villa

C. D
a de

es
la
de
RETIRO OBRERO Jo Alhe Hie
Manuel lí rda

lor

XIII

Mateos
STA. MA. DE ORD

Río

raf
iano C.

ena
Calle

Mi
Ller
J. M C.

a
s

r ag
S
Calle
. Rg Ma t a.

l
de
uez. lu

Mo
Ma
r.

Corr qu ría
Rod

er

e
e a de
C. d 5
Plaza Vista Pre lo

n
Ro j a

a
ío

sR

ffó
Le ó n

vis

lm
C. R

Florida eye

La
de

Pa
ión s
z

co
Pére

os a

uía
Ca C.

is
lle

G
.
G.
la
Herm

Am

nc
C.

J. N

de
C.
e T.

A
uerr.

Fra
úñe zcá M

ría
C. d

an
Cruz

z -
is t a

Ma
C. M
R. G

. Ca
Alba

edall ra t Ca

ta.
o
C. V

rre

l.
C.

e Mi e lle
i erd

ob
C. J .

S
lagro Be t.

C. H

C.
.R
de

sa eth
Izqu

M
C.
id a

ov

igu
a.
C. G. en

St
Pepsi Cola

era
M
de
Fd ar v

C.
ez.
la

C. S

de
a
ría

C.

Jardín de

la S
Ma

a
Gu C.

nt.
Capuchinos a C. La

ierr
da
Alm ma

Trin
s

l
ese

a
rqu
é

ida
de

ad
Jos

en

na
Plaza ed
én
F. M

eN

d
mo
ría

José ov
Ma

de
Car
Espiau oa
C.
C.

Hospital de la la
Pla
la

Cruz Roja C.
Av.

ta
C.

Po
la nco
ida

s La
oga

ía

en

Ca Rosaleda
Mar
Quir

pu
Av

C.

ch
stro

de
Calle

Fra

de
ino

C. a
ncis

Men
s

Plaza del San


c

a
arit
o

6
Giraldillo LA BARZOLA Ma
rg de
C. Jo
C.

a
am
Cal

neg le M
C.

de

no
sé M

Cal
le

ild
C.

eitu uc o
era
Jua

Jab
Pinz

Ac
a
o

lle t
ría
San
C.

Ca
r re
Niñ
one

Ariñ
n

Ca
a
a
s
Gar

o
Pin

C. yo
C. Nic

A r ro
Ma
ci

ta

e S t a. L ucía
ría
Trin

Bos

Fer

de
sio G
i

C. S
dad

nán

arte
co

ele
s Escuela C . I ri
C.
a

allego
dez

ar t
ma

M
C.
ni ego

Salesianas Plaza
SAN JOSÉ OBR
ra

Antonio Roja
s
ad o

Martelo po.
nt . Fil s t a
C. A t a. J
u
xil i

C.

oyo C. S
Au

Arr
San

dines
El Valle C. S EL FONTANAL
ale
Jua

sia
C.

de c ia
Dr

nos
n

ne
.A

Ve C. S
rru

C. D
ig

an
ga

r. R
Ro

Bos

e Jo
lim C. aq
pio u ín
do

C.
co

C. S.
lga

C. J Oc
De

o aq Ma. Auxiliadora ho

7
uín Ambul. S.S. a
rí a

.
Dr

Mo
lare
sy
C.
ás
C.

Tor
C. S res Urq
er v

C. F uiza
atu lore
zH

rno nc.
ére

Los
Rey

C. Granados
C. P
l
V. de

Kathe-s
drale
Jos
s

é
Río

Gonz
alo

I ui 137 J
Arroyo

Lag
Estación
a
C Museo de Mus

all e

all e
Mu
Bellas Artes Be

C.

C.
134 Cityatlas

C. F. D. Deza
1 cm = 75 m
130 0 200 m
ro ro
l To l To

M arq

Marqde
Estación Autobuses S 66 Centro ro de . Pedro de
Plaza de Armas C. Ped C

de
p95 Comercial

de
u és

u és
Plaza de Pedro Már tir P
Armas

n
Sa

Sa
p 93

lle

lle
n
de la Legió

Ca

Ca
Plaza

C.

C.
ión
de la Expiac Can
Av. del C risto

R.
diel

C.

Go
39

C. Ra di

nz.
P ase

de

de
; L. de Vargas C. C.
C.

C.
o Re

AGb
G ra
8

o Sevill

rrae
y Ju

vin P a r aCdéas s
de
l Duero
a p ina

C.

C.
a
Jardines qués de

an C
C. Mar

Parada

Ju

Ju
a
arlos

lio

l io
de C. Benidor
m tegui
arcaiz

de

C
B
C. C h

I
C. S.

C
ar
s
Chapina era

Tras
Albu 114h 114h
Calle

Cal
Pa

mara
se

le
o
o

Arjon a
arad

s
llane

Ca
v

Nu

lle
Calle Cl. de J. Montero C. Al
aga

s
es t

ra

ico

co
gu
a
ra

Se

i
tó l

tó l
C. M

C.

Ca s
C.

R . lman
Ca

ma C
d r 24 Pa

Al
A
Se

R.
sto
C.

ño

or
e

C.

C.
r ad
C. M
ra

. y

lle

lle
cu
Pro

Ca

Ca
H.

de 90 S

C.

C.
Ac

Ca

Tri e. de
ost

C.
de

a
sti
a

al
la
an

Ge

en Ge
lla

Pt

Ar
nil

C.
Po

Po
Calle C
O

.
lI
be
Alf
are

sa

Plaza del A. Plaza


ria

na

eI

de

de
ue

Jaramillo Callao U
.d
q

9
Re

Ca 59
P te

86SC. S 91
C.

lle an S
Po

Po
Jo
.

rge Plaza del


os

g
Pa

mp

Altozano
Alc
Ca

C.
és

ald
C.

C. Antillan S87 36c


e

o
de

C. V
Jos

a
on g alla
. .
l
é

dar
vad in
C

C
to

e s

o
c
n

.C
Cruz

Ja
C
Arf
Cor

C.

C.

r
cio

se

San Jacinto
TRIANA
o
ro

C. R
abié

C.
na
Au

Ro Capilla de ã os os
rrij rrij
C. F

ot a

me
ñó

ro C. C. los Marineros To To
n

de

de
C. F l

u go u go
Rod Rod C. C. l. L .L
r igo rigo ra ral
Ca Ca
C.

nG nG
de

de
a

lle lle
Ign

tori

d . Ju a d . Ju a
l

l
aci Mill

Vic

n al C Barrio C
e

e
art X
Sa
o G án

V id
la

la

B. áde Triana Leca Du ca


óm

dCe. de. de C. . de Le 105C.


ez

Pag Pag 12r C. V â C. V


C.

na
Ca

és és
Te

: Iglesia de Iglesia de
lle

e
all
r
de

ño
Pe

Pe

e 54 Santa Ana Santa Ana


L.

Plauy

uis
lay

C
C.

.R
rez

C
C.

a
C.

ta

s ne
J.

esú
lis

Cis
Co

Co

C.
d d
Ma

Le

J
C.
ge
C.

de
rre

rre
Jus

Pi l
rto
C.

ira

Triae

Tria

cía
a

a
an
Fu R.
s

10
Pe

Lu
tin

te

el
Jo

nla

na

C. Plaza
la lix
en
ña

Ev
o

de r. Fé
fl

as

or

in Compostela
art
D

Gracia

y
Esp Tro
C.
Ma

Ma

C.
tut

C.
ría

Lu de
e

zA a
rrie r rer
Ma

C.

. He C. C.
ni r

Co

Co
nto do

ro
de

Colegio Plaza .M
r tín

Fa lva

oE
Fe

r ro

r ro

V
Salesianos útic ario
G. . Sa

C. Ros
bo

Armando
ez

ace
C

Kathe-s ar m te s
drale Jannone C. F af a Ca l l e G é

lla
C.

lle

l
n
C.

rdi

Ca
Co

nc h

C.
Ca

aA
Ma

jo
C.
nd

e z Arjona a
íso

íso
es

Lea

ri

el

rab
C. P

an

ra

ra
d

d
C . n c ha
eB

eT
illo
C. spina
ltad

Pa

Pa
ro s

C.
Ma
E
us t

Co

d
per

C.
rce
illo

C.

C.
id a

lino

C D
d

Ch
a
Lóp

mp
ag
C. P. Ca mpana C. M. V illa
useo de Museo Univ.
Laraña

Encar
c

P l a za
ellas Artes 37 Ant.
C. Monsalves 56 Cityatlas 135
E l oy : 131
© Reise Know-How 2016 60D sé L. Luque C. Jo
C. R. Calvo

ceda
¸ Liste der Karteinträge Seite 142
C. Herrera
Palacio

lero
el Viejo
o n ell

S ie rpes

y Pellón
C. Sau
Sa Lebrija

Cabal

Tetuán
n n
Do
de

C. S e
dS S79 O ’

Cuna
.
75

C. F

Puente
. Ro
68 C. S S 73

Galdós
C.
Pedro Már tir q.
e Veli ll a
o e J. d
Ba rill C. d C. Lagar C. D. A. Sab.

l e Pé r e z
las
s ilén Mu C. Cerrajerí
a

uez
Rioja
leja

ltas
Calle

Calle
Cana
R.

v ue

o Cal
C. Lineros
Plaza de la

Ve l á z q
S 83 71 Re
Magdalena 78 S
Go

livé

C.
r. S ;

ach
uñoz O

de
.P

C. Siete
nz.

C a lle M
blo

Campaña San 40
.V P
Pa

ría Cam
C José C. Córdoba
S77 C. A. de la Loza A
Ab

Iglesia de San
C. d

Ménde 8
reu

C. Herbol
avi

C. Sagasta
Moratín sario

C. A. Ma
Salvador
eM

n Calle Ro
n

C. Jovellanos
Sa S70 Calle Huelva
a

Plaza de teo

Calle
Otumba Ñ
a

Godines C.
z 94 74 S : S P l a z a 45
46 72 S d e l # C. Villegas
Ale

C. Cues ta de Rosario
C. de p C

C.
Cañal
m

69 Salvador

Alb areda
án

C. Gene rjaal
47D
Núñez
sa

C.

Po lavie
C. R 100
r

4h S C. rlo
s

Calle
82 Ca 26 i San Isid
C.
Cal

Audiencia
Ca

e M
C. Bilbao
le

ll

Plaza Ð de

Calle Álvarez Quintero


Za Ayuntamiento San Isidoro Fl
C. Mad

32R rago z 119 Nueva Ò Plaza


San

a h C.
t as

de San
rid

Plaza Paj.

Fr an co s
Molviedro

lin a
a Madrid Francisco
u io .

C.
s
an

Ca

C.
Avenida

Mo 136
.G
Pat

Pa
lle

P.
.D

sto C
ron

29 azo
r Ma Gam de

Calle
C. Cabo Naval
as

rch R 35
C al le
y

s
h 117
Ga

e na
R rgote

C. Contero
ez
C.
ler

90 S Lan : 55
Gonzál

Hernan
112
a

de r 121 C.
Ca

de
A
h +101 Gu
C.

r as
ste

n do
o en 13 h 28
al

Jim

108
lar

C.
Ar
e

do Colón
en

C a ll

rinas

SR
en

C. D . Remo
C. F. y

ez C . V
de
Ar

ios

Calle Placentines

los
il

p
Ló ald
SAN
C.

Cas

C. és 81
C. Ha

Calle de Palacio
till
Leal

C. Alemanes

Abad e s
Arzobispal
.

sa
Plaza de
Ad r
iano C. Gh . de V inue: c Ê 115

C.
h

Án
Toros 41 38
Plaza V. 18r 21

ge
U EL ARENAL 124
9
59 à z Ca Reyes rr
Día Ga
C. 17
la
C. I

lle É M at.
Ca Ar Plaza r
ris

C. R a no
ll fe Catedral y Convento S
nio Cabildo
C
o

odrigo
Circ Encarnación 85
o.

eS

C alle n to ete
ría Giralda
C. P

A
an

arr
Cons t itución

ie g Plaza
C
D

de la Ho
avia

S 92
Alc

C. de
la 58 añ
os o
ald

Plaza del Alianza Ven


C. R

al U st ino G.
Ca
e

Re o C. Fray Cefer Vel


C. May i
od

ral 99 Triunfo
o

Calle Tom as

Ë
Cr

ne 106
Ca
Ma

Ge de Archivo de Plaza
lle

P
ist
rqu

C. Hospital Real
Ve

las Indias Doña E


és

ób

s
Do de la Caridad
la
r

Alcázar
rd e
se

al

s
ß omá
Calle

C. to. T
Ibar ra
de

Ì
na

64 Palacio C. S ara
Tem

ñ
U de Cultura Ma
ig.
Cal
Co

C. MPlaza
rado
nta

le D

o
. J ur a d Contra-
de

eán

C. A . R tación 122
ro
l

er
e tand h
Mir

art X n
C. Sa
io

Du
and
r
C.

rego

105
a

C. Guimés C. Maese Ro
an G

dr igo
Habana

C. S
Pu

Torre del Oro C. Matienzo


rez

Puerta
a

C. del de Jerez
C. C

Þ Re
A . Lob
Bet

r
Calle
C.

20 o
oló

10
de
is

tina
R.

San
Ja

Cris
rd i

ya
Fern
ne

e
dilla

Tro
Ro m

od
sM

e an
e Pa

Pas
on

esi
de nos
C. F

Jard.
ría d

S
Pas
or t a

de
a Ma

lmo C. d
leza

eg a Cristina
eo

ario V e
de

34 e Pa

C. Ros
S. T
lo
.D

a
de l

C
ovi R
Ca l l e G é eg
.d e
sd
as

nova
P te
e la F r

Palacio de
S

Av.

Plaza San Telmo Univ


Deli
C. Gonzalo

onte

de la Ø
cias

Ý
ra

Cuba
E F
Jardines
C. de
Palo
Es
s
.J
raña Image po d a
ca Jer. Córdoba C C . D. C. C.

C.
de Me
Encar

C.
A. A
Plaza

n M e jías
n rlo

Re c a re d o

cao redo
de os
136 Cityatlas San Pedro C . l
1 cm = 75 m c il l

132
Aza on
f0rán Le 200 m

n.
L. Luque

Ca
C.

diga
Plaza

C. Sali

Esperanza

Esperanza
lle

RAreroy
Buen Plaza de C. A. T
en

Alhón

. Carrió
.

ría
Suceso Doña Carmen

C. Cen.
ma

rros
es
ant

Negro
Av
erv

Nava

C. V. de Gracia y

Gracia y
C.
Plaza .C
Galdós

Capilla Reyes C. C.

Z am
Cristo deC. Dormitorio C ard . de
C. in t

C. V. delos
BurgosC. n. .P
l e Pé r e z

A. Sab. se .C L

Conde
co .
De

Sa
En tia

lo s
de
sca

Calle
ltas

C.

n
C. go

C. F
Plaza 107 lzo
s za
o Cal

C. San Ildefonso Convento ` . Lan


; Bote C

de

de
San Leandro Plaza C. LuisPlaza
C.
ach

ro
r os

de

C.
40 Plaza Pe ia
ler
ría Cam

48 : Rey D o n SanC. Ildefonso c. C. Gua Carmen CarmeC


e la Loza Alfalfa Ca En dal.
l C. J. Benítez Beníte
8
pero

de C

de
Im
erbol
Ï C.
C. A. Ma

C.

C.
p
Marín

eri
ab
C. D. L. Ce

A lfa C. C
za

ue l va

al
all
Casa de
a be

: l f a

eri
Pilatos J.
C .R.

C.
C. C

C.
za
a de Rosario

e da
C. A 49 Águilas
s

Co
ug. C.

C . Úb

Amador
nc
47D S. San Esteban
C

Pla

ep
C. C.
.V

s. Plaza de
Rey

Fray Fray

ció
Santa M. Pilatos E s te

a je

C.

C.
n
i r g e nes

Call

de Jesús Alon A
C. Diamela

. Vi
San Isidoro ba n so
Plaza

B
e Li r io
de

Museo

l C. Cr. del
C.

o
Ð del Baile dri de San
o V

te s
Flamenco
Muñ.

r. Cde. de Agustín C Ca Pu

T in
C or alle

C.
y San Nicolás Iba
rra C. Sal. de
Puerta
lle Cam
Pavó Camona
lin a

C.

n
C. S .

evíes Plaza de las

.
C. F. Rubio

Clem
a a
rid rid
L
135
Mo

Mercenarias
C. D C. Es Flo Flo
Air C. 42 San Bartolomé
de

t
de La La
s

C. Irú rel la
ore

e
Calle

Jo s é

Dom. n C. C.
Alc

S.
le

yo
Cal

je

C. C. M. D ios C.
sa

C.
de

Gu V. R
Pe l a
A.
Pa

eC
n do

zm A
s

ed . Ve leg
Ba A
C.

án p rí a rr
n
és rde
C. D . Remo

el B ó
ard o

R
los

113h sio h C. C
SANTA uCRUZ
eno e
C.

arn 118
C. N
o
Ca

C. F
ag
Abad e s

lle

ab 123 Plaza
sG

43 :
S ta

C. A C. A
F

iol
er

a h lcald lcald
te o

115 h 120 Curtidores


ch
.

e Is e Is
C.

Ar
Ma

h ciso acio acio


Án

C.

n
M.

21 E Santa María C Con


ge

ontr
lle

de trera
les

8rr r go 44 C. Mes. d e
9
ez h
Ca

én Blanca ras s
C. 17Mat. Ga r el M X im
S U
r : 25 R D ro l e 111 C a
la

o
61 a s
C. R a no

S 14 l l
to 33 57 Cr a C 84 ll e D o n c e
n
Bla

C.
C

Pl. de losc a R
15 r. Barrio de 31
odrigo

ación 85 Alej
C.

P
d e je reu Santa Cruz o
St

Ma

.
Refinadores
a.

Plaza A nd 22 Fábrica
C.

risc

Í
Tere

de la Hospital de los R 27
Fern

de Artiller
al

Plaza de Po. C
Lop

Alianza Venerables Centroeinoso


sa

30 C C
án

Velázquez 62 a t . Ri . . D
a DiputaciónD .
ed

dez

C. R R Santa Cruz
r16 U ber .
eR

riaÎ Plaza de de
ued

Plaza de . Glo h110 Jard. Provincial


al
C Alfaro los los
a

Doña Elvira
C. P

de Sevilla
a
Call

zar R í os R í os
ez
i m ie

Agu de Murillo
C.

era

ona el
e

nd
Ja

énd
nta

stro

Sus
llejó
rd i

Ì
Rib

Ca
ne

C.
a
C. R

C. Ras tro Gene


sd

Men
eM

ral
Rio
uri

as
entes

s uer
l lo

V ig
de

de Cifu

Monumento Fáb
C. Guadaira

C. Guadaira

a Colón itán de Ar
Cap
C. Conde

Jardines
a
alin

Bernardo

Bernardo

C. J C.
o C. Cofia
. de 96
Cat
era

Avi
del ñón
Rib

iz
Av. de Cád
lin a

C. Gallinato C.
ata

ín

Real Alcázar Av.


Jard
eC
eo d

ea

10
I. BeC. José

San

San

de
njum

C. Santo
Pas

C. M
an. B
Mála
Fern . B ar C. M ga
C.de

rera . V. S
a
C.

ndo Palacio
de Justicia
egas
t izáb
al
S 76
Plaza Don Plaza de Estación Autobuses
C.

San Prado de San Sebastián


Ca

Juan de Austria
Sebastián C. Jo

Cid

Marí
Universität Av. a Osbo
rne
de
del

Ø Carlo C. V.
de la
C. V.
de la
s V Sierr Sierr
Av.

a a

Estatua El Cid G 138 Calle


H
ra

. de Infan
Palo
Rive

s Cal ta
e
Jos
é


Gonz Cityatlas 137
133
alo -How 2016
© Reise Know ¸ Liste der Karteinträge Seite 142
Arroyo

Lag
uill Estación
Bilb o

a
Veg
de Santa Justa

o

g
arie
i98

Cas
de
los

de
Calle

z
nde
e
Lop

Júp

iter
a C. Luis y
en tan
es
C.

re

C. C v
ez
8
Ca
Pad

ada
de

rso
C. io
to n
Fábrica
J. n de Corche
nA
C.
e da

de
ua
C . Úb

Amador

C. B
eJ LA CALZADA
Ver
a
all i r es

osq
Alon rt
C. A

ue

C

s o res
s Licto
tana

e lo
C. A

d
gild

po Casa Cuartel
lerc

Cam C.
o

de la Guardia Civil
C.

uerta
mona
C. A

Plaza del
v e r ro e s

nito

Sacrificio
C. San Be

Templo
rucis

de San Benito
Calle Mallén
rencio

Restos del
Vía C

Acueducto
C. Pilar

C . C é f iro
C. S. Flo

Romano
Luis
il
C. N e b

Montoto
ar a
Aranda

Cám

C. Maese Farfán
C.
osé

Ca C.
9
Tirado

San
C. J

lle Ignacio
Eduardo

C.
C. Fernando

Juan
de de
Jiménez

Fábrica Zoyas
Rivas

te
a

lvanera
un

de Artilleria
me
C. Unidad

vej

C. Maestre A

los
teo

Huerta del
C. V. de Va
uen
C. F

C. Manuel Pé Pilar
rez
Piri
Calle

neo
or

s
ad

lzada
rov

o
C. T

e la Ca
arvall

Parque
Óscar
car C

ingo d

Carvallo
Av e n i
C. Os

Fábrica
da
to D o m

de Artilleria
de
li
rtace

C. Cofia Eduar
C. San
C. Po

Jardines
C. Almonacid

de la Bujara do
D a to
. Gallinato C. Alonso Tello SAN BERNADO
A
tella

Colegio
Portaceli Portaceli
Es

Huerta

10
uéz de

C. Santo Rey del Rey


C. Marq
C.

C. Tentudia
C.
Ca
mp

Kathe-s
drale
am
en

isco
to

Franc

I J
Universität Av. Osbo
rne
mo de
Fro n t

del
Ø Carlo C. V.
de la
138 Cityatlas 1 cm = 75 m s V200 m
136
Si e
era

Av.
0
C. de Estatua El Cid Calle

ra
rdines Palo Infan

Rive
s de Calle ta L

e
la Fr uis

Cónd
de Infan a de

e
onte

mo d
ra te O r l eá
n Telmo n s

Cruz
l. Pri
Gta. de

o
Carlo

Riañ
C. Gr
San Diego

o sé
s
a

Aven
Rábid

de

C. J
Casino i da

de
Teatro Borb
Lope deU ón
Calle

iego
Av.

a
Vega 65 Capitán

Av.

Rond
Gran

C. D
Pabellón del
a C. Por t

d de
11
Luis
de Chile ugal
Per

iuda
uay

ú r
q ue

de
rug

Béc

C. C
Plaza
el U

Pabellón Av. Estatua Bécquer


Ejército
.d

Av. del Perú


Capitanía
Av

de
Chile Av. Español
Ma.

General
C.
de Isab Plaza de
Pabellón de el
Uruguay Gta.
de

Urb

Anibal Ú España
a

Parque
mbi

ina

Glez.
Colo
Pas

Av

so

ériz
C as
Av.
e
e. d
eo

Av.

la

de

Alp
Cd

z
ígue
Av.

s
Rod

olá
Gta. de los

olla
Av.

Nic
de

Marineros
C a tó

B orb
Voluntarios
lle
Av.

s Ca
lica

medio
Hern
de

Cuartel
de de Ingenieros
án

Ù
de

Parque María Luisa


EL PO
A v.

Corté

ón
Pinz
Piza
de

e
s

Av. d
Mag

rro

Calle
Gta. Mont
alla

evid
12
eo
Covadonga
nes

María Calle Brasil


Rosa
de
Santiago

C. Santa

C. C
Av.

Gta. o mp
ás d
Buenos el Po
Luisa r veni
Don

Instituto
Aires r
Calle

Murillo a
Pelayo

Museo de Artes
Go mar
y Costumbres Av.
Populares
Av. de Colombia

Û
de
Pabellón Real C. de F elipe II C.
las

a
Av e n i d a

Plaz

rica
M o n to to

iban
o Amé
C. L
del

Museo
Arqueológico
Ü
C. Juan Pablos
Deli
cias

13
Pabellón de
Marruecos
Junta
Puerto
Gta. C. Colombia
E ritaña
Av. de
Av. de Molini
México
Progreso
Av. de Guadalhorce

s
icia
Av.

Av. de M. S i u rot

Del Comandancia Kathe-s


de l

de Marina drale
a Pa
a de la Raza

a
lme

Edificio Calle Golgot


Aduanas
ra

F G H
Weiterer Titel für die Region
von REISE KNOW-HOW

CityTrip San Sebastián, Bilbao


Hans-Jürgen Fründt
978-3-8317-2525-0
144 Seiten
11,95 Euro [D]

Mit begleitendem Service für Smartphones, Tablets & Co.: inklusive


inklusive
à GPS-Daten aller beschriebenen Örtlichkeiten WEB
W EB
à Stadtpläne als GPS-PDF APP
à Verlauf der Stadtspaziergänge

Viele reisepraktische Infos | Sorgfältige Beschreibung der


interessantesten Sehenswürdigkeiten | Historische Hintergründe der Städte
Geschichte der Region | Detaillierte Stadtpläne | Empfehlenswerte Unterkünfte
Restaurants aller Preisklassen | Erlebnisreiche Stadtrundgänge
Kleine Sprachhilfe Spanisch und Baskisch
Mit City-Faltplan zum Herausnehmen

www.reise-know-how.de
140 Umgebung Sevilla 0
1 cm = 3,5 km
10 km

Der hier abgebildete Karten-


ausschnitt entstammt der
Landkarte „Andalusien“
(world mapping projectTM)
im Maßstab 1 : 350.000.
© Reise Know-How 2016
Umgebung Sevilla 141
142 Liste der Karteneinträge

Liste der Karteneinträge


s7 [S. 48] Alcázar de Don Pedro  S. 49
É [F9] Kathedrale  S. 14 i8 [S. 48] Touristeninformation
Ê [F9] Palacio Arzobispal  S. 19 Carmona  S. 50
Ë [F9] Archivo de las Indias  S. 19 r9 [S. 48] Bar Goya  S. 50
Ì [F9] Real Alcázar  S. 20 R10 [S. 48] Restaurant
Í [G9] Barrio de Santa Cruz  S. 23 Molino Romera  S. 50
Î [G9] Hospital de los Venerables R11 [S. 48] Taberna El Tabanco  S. 50
Centro Velázquez  S. 24 r12 [D10] Bodega del Siglo XVIII  S. 63
Ï [H8] Casa de Pilatos  S. 25 r13 [E9] Bodega Paco Góngora  S. 63
Ð [G8] Museo del Baile r14 [G9] Bodega Santa Cruz  S. 63
Flamenco  S. 26 r15 [G9] Casa Plácido  S. 63
Ñ [F8] Iglesia del Salvador  S. 26 r16 [G9] Casa Román  S. 63
Ò [F8] Ayuntamiento  S. 27 r17 [F9] Cervecería Catedral  S. 63
Ó [F7] Metropol Parasol  S. 28 r18 [F9] Cervecería Giralda  S. 63
Ô [D7] Museo de Bellas Artes  S. 29 r19 [G7] El Rinconcillo  S. 64
Õ [F6] Alameda de Hércules  S. 30 r20 [E10] Kiosco de las Flores  S. 64
Ö [G5] Basílica de la Macarena  S. 31 r21 [G9] La Moderna  S. 64
× [H5] Stadtmauer  S. 32 r22 [G9] Las Teresas  S. 64
Ø [G10] Universität  S. 32 r23 [F7] Lizarrán  S. 64
Ù [G12] Parque María Luisa  S. 33 r24 [D8] Mercado
Ú [G11] Plaza de España  S. 34 Lonja del Barranco  S. 64
Û [G12] Museo de Artes y r25 [G9] Taberna Belmonte  S. 64
Costumbres Populares  S. 34 R26 [F8] Barbiana  S. 65
Ü [G13] Museo Arqueológico  S. 35 R27 [H9] Casa Modesto  S. 65
Ý [F10] Palacio de San Telmo  S. 36 R28 [F9] Casa Robles  S. 65
Þ [E10] Torre del Oro  S. 36 R29 [E9] Enrique Becerra  S. 65
ß [E9] Hospital de la Caridad  S. 37 R30 [G9] La Albahaca  S. 65
à [E9] Plaza de Toros  S. 38 R31 [H9] La Judería  S. 65
á [D10] Barrio de Triana  S. 39 R32 [E8] La Taberna
â [D10] Iglesia de Santa Ana  S. 42 del Alabardero  S. 66
ã [D9] Capilla de los Marineros  S. 42 R33 [G9] Pizzería San Marcos  S. 66
ä [E2] Isla de la Cartuja  S. 42 R34 [E10] Río Grande  S. 66
å [D3] Isla Mágica  S. 43 R35 [F9] Robles Placentines  S. 66
æ [C6] Monasterio de la Cartuja  S. 43 c36 [D9] Café de la Prensa  S. 66
è [S. 48] Carmona  S. 46 c37 [F7] Café La Campana  S. 67
é [S. 48] Necrópolis Romana  S. 49 c38 [F9] Horno de Buenaventura  S. 67
;39 [D8] Gaía  S. 66
s1 [S. 48] Puerta de Sevilla  S. 47 ;40 [F8] Habanita  S. 66
s2 [S. 48] Iglesia de San Pedro  S. 47 :41 [F9] Hijos de Morales  S. 68
s3 [S. 48] Plaza de San D42 [G9] La Carbonería  S. 68
Fernando  S. 47 :43 [G9] La Fresquita  S. 68
s4 [S. 48] Iglesia Prioral :44 [G9] La Sacristía  S. 68
de Santa María  S. 47 #45 [F8] La Antigua Bodeguita  S. 69
m5 [S. 48] Museo de la Ciudad  S. 47 :46 [F8] Mestre  S. 69
s6 [S. 48] Monasterio D47 [F8] Tokyo  S. 69
de Santa Clara  S. 48 :48 [G8] Garlochi  S. 69
Liste der Karteneinträge 143

:49 [G8] La Bodega  S. 70 o96 [H10] Österreichisches


:51 [F6] Café Eureka  S. 70 Honorarkonsulat  S. 97
D52 [F6] Fun Club  S. 70 i98 [J8] Touristeninformation
:53 [F6] Plan B  S. 70 am Bahnhof  S. 99
:54 [D10] Bistec  S. 70 i99 [F9] Touristeninformation
:55 [E9] Casa Moreno  S. 70 Plaza del Triunfo 1–3  S. 99
:56 [E7] El Patio de San Eloy  S. 70 i100 [F8] Touristeninformation
D57 [G9] Casa de la Guitarra  S. 71 Plaza San Francisco 19  S. 99
U58 [E9] El Arenal  S. 71 +101 [F9] Farmacia Carnicero
U59 [E9] El Patio Sevillano  S. 71 Luján  S. 101
D60 [F7] La Casa de la Memoria  S. 71 +103 [H4] Hospital Virgen
U61 [G9] La Casa del Flamenco  S. 71 Macarena  S. 101
U62 [G9] Los Gallos  S. 71 X104 [F5] Comisaría (1)  S. 103
C63 [D7] Avenida 5 Cines  S. 71 X105 [E10] Comisaría (2)  S. 103
U64 [E9] Teatro de la Maestranza  S. 71 P106 [F9] Hauptpost  S. 105
U65 [F11] Teatro Municipal `107 [G8] Centerbici  S. 105
Lope de Vega  S. 71 `108 [E9] Elecmove  S. 105
S66 [D8] Centro Comercial Ì109 [E6] Casa Cretip  S. 106
Plaza de Armas  S. 74 h110 [G9] Hostería
S67 [E7] El Corte Inglés  S. 74 del Laurel  S. 109
S68 [E8] Alvaro Moreno  S. 74 h111 [G9] Hotel Alcántara  S. 109
S69 [F8] Artesanía Textil  S. 74 h112 [F9] Hotel Alminar  S. 109
S70 [F8] Feliciano Foronda  S. 74 h113 [G9] Hotel Amadeus  S. 109
S71 [F8] Lina  S. 74 h114 [D8] Hotel Bécquer  S. 109
S72 [F8] Marypaz  S. 74 h115 [F9] Hotel Doña María  S. 110
S73 [F8] Paco Rodríguez  S. 74 h116 [G7] Hotel Don Pedro  S. 110
S74 [F8] Pilar Burgos  S. 74 h117 [F9] Hotel Europa  S. 110
S75 [F8] Librería Beta  S. 74 h118 [G9] Hotel Fernando III  S. 110
S76 [G10] Vertice  S. 75 h119 [E8] Hotel Inglaterra  S. 110
S77 [F8] Dízal  S. 75 h120 [G9] Hotel Las Casas
S78 [F8] Zadi  S. 75 de la Judería  S. 111
S79 [E8] La Alacena de San Eloy  S. 75 h121 [F9] Hotel Petit Palace
S81 [F9] José Postigo  S. 75 Marqués Santa Ana  S. 111
S82 [E8] Juan Luis Cayuela  S. 75 h122 [F10] Hotel Picasso  S. 111
S83 [F8] Maquedano  S. 75 h123 [G9] Hotel Rey Alfonso X  S. 111
S84 [G9] Cerámica Aida  S. 75 h124 [F9] Hotel Simon  S. 111
S85 [G9] Cerámica Colón  S. 75 h125 [D7] NH Plaza de Armas  S. 111
S86 [C9] Cerámica Santa Ana  S. 75 j126 [G14] Jugendherberge (Albergue
S87 [C9] Cerámica Santa Isabel  S. 75 Inturjoven Sevilla)  S. 111
S88 [F6] Flohmarkt (Rastro)  S. 76
S90 [E9] Markthalle  S. 76
S91 [C9] Mercado de Triana  S. 76 Hier nicht aufgeführte Nummern l­iegen
S92 [F9] Mercado El Postigo  S. 76 außerhalb der abgebildeten Karten.
p93 [D8] Parkplatz Arjona  S. 97 Ihre Lage kann aber wie die von allen
p94 [E8] Parkplatz calle Albareda  S. 97 ­Orts­marken im Buch mit­hilfe der Web-
p95 [D8] Parkplatz Shoppingcenter App angezeigt werden (s. S. 144).
Plaza de Armas  S. 97
144 Zeichenerklärung, Sevilla mit PC, Smartphone & Co.

Sevilla mit
Zeichenerklärung PC, Smartphone & Co.
Ò Hauptsehenswürdigkeit,
fortlaufend nummeriert QR-Code auf dem Umschlag scannen
[D6] Verweis auf Planquadrat im oder www.reise-know-how.de/citytrip/
Kartenmaterial sevilla16 eingeben und die kostenlose
Web-App aufrufen (Internetverbindung
+ Arzt, Apotheke, Krankenhaus zur Nutzung nötig)!
: Bar, Klub
c Café sAnzeige der Lage und Satellitenan­
Denkmal sicht aller beschriebenen Sehenswürdig-
S Geschäft, Kaufhaus, Markt keiten und weiteren Orte
h Hotel sRoutenführung vom aktuellen Standort
r Tapas-Bar, Imbiss zum gewünschten Ziel
i Informationsstelle sExakter Verlauf des empfohlenen
j Jugendherberge Stadtspaziergangs
# Kneipe, Pub sAudiotrainer der wichtigsten Wörter
Kirche und Redewendungen
C Kino sUpdates nach Redaktionsschluss
m Museum
D Musikszene, Disco GPS-Daten zum Download
p Parkplatz/-haus Auf der Produkt­seite dieses Titels unter
Ì Pension www.reise-know-how.de stehen die GPS-
X Polizei Daten aller Ortsmarken als KML-Dateien
P Postamt zum Download zur Verfügung.
R Restaurant
s Sehenswürdigkeit Stadtplan für mobile Geräte
o Sonstiges Um den Stadtplan auf Smartphones und
` Sporteinrichtung Tablets nutzen zu können, empfehlen wir
U Theater die App „PDF Maps“ der Firma Avenza™.
; vegetarisches Restaurant Der Stadtplan wird aus der App heraus
geladen und kann dann mit vielen Zusatz-
funktionen genutzt werden.
Shoppingareal
Gastro- und Nightlife-Areal
Stadtspaziergang (s. S. 11) Die Web-App und der Zugriff auf diese über
QR-Codes sind eine freiwillige, kostenlose
Zusatzleistung des Verlages. Der Verlag behält
sich vor, die Bereitstellung des Angebotes und
die Möglichkeit der Nutzung zeitlich und inhalt-
Diesem CityTrip-Band wurde hier ein her­ lich zu beschränken. Der Verlag übernimmt
keine Garantie für das Funktionieren der Seiten
ausnehmbarer Faltplan beigefügt. Sollte und keine Haftung für Schäden, die aus dem
er beim Erwerb des Buches nicht mehr Gebrauch der Seiten resultieren. Es besteht
vorhanden sein, fragen Sie bitte bei ferner kein Anspruch auf eine unbefristete
Ihrem Buchhändler nach. Bereitstellung der Seiten.
1 cm = 75 m
Sevilla, Ausschnitt Zentrum ¸ Liste der Karteneinträge Seite 142 0 200 m © REISE KNOW-HOW 2016
Plaza de San Victoria Lass Plaza

C. A
C

Ca

Vta

M
Ángela
Laureano C. S67 Ca
lle
Plaza de los
Ponce
Plaza

Doña
C. Sta.

C. Orfila

C. Arguijo
Ó Terceros

de la
u
a A lfonso C. Esc

Calle
ped C. Villasis 19 r de León

Sa
ilar Metropol
Calle Agu e

nF
Encarnación
.C Parasol

C.
Sor
C Santa

elip
7h Plaza del XII
C. P. Ca mpana Plaza Padre
P ad re . J

e
M. San Pedro Catalina
h125 Ô C. V illa
Museo de Museo

C all
C63 Laraña Image o d ac
a órdoba C
Jer. Córdoba

C.
Univ. p

C.
c

Plaza
A. A
n Plaza

n M e jías
de

e
Bellas Artes
C.

37 Ant. San Pedro C . l


C. F. D. Deza

C. Monsalves 56 Aza
E l oy : 60D C. José L. Lu frán

C. R. Calvo

ceda

Ca
que

C. Herrera

diga
Palacio Plaza

lle
allero
el Viejo
oro n ell

S ie rpes

y Pellón
Buen

C. Sau
Plaza de
d el T Sa Lebrija

Alhón

. Carrió
onn

Tetuán
M arq

ría
S 66 Centro ro Suceso Doña Carmen

. Cab
C. Ped

ma
D
de
es
deS S79 . O’ ant

e
p95 Comercial C. S

Cuna
75

Av
de

C. F

Puente
. er v
u és

Ro C S S 73 .C

C.
68 Plaza

ldós
C.
Plaza de Pedro Már tir

Z am
ard Capill
pilla Re
Capilla Re
Cristo deC. Dormitorio

q.
Veli ll a C .
n

Armas C. in t
Sa

l e Pé r e z G a
ll o J . de .P
ur i C. de .
lle

Legión Ba C. Lagar C. D. A. Sab. BurgosC. en

las
L
Ca

co .
Plaza de la
s ilén C. Cerrajerí
a De ns C.

Sa
M tia
C.

n Rioja

uez
.E

de
sca
aleja

ltas
Calle go

n
C.lzo Plaza
C

C. F
Calle
107
Can nza
s
R.

v ue

o Cal
C.

Plaza de la

C. Lineros
Ve l á z q
S 83 71 Re C. ` San Ildefonso Convento La
Magdalena 78 S Bote C.
Go

z Olivé

C.
39 r. S ;

C.
ach
d San Leandro

de

ro
P uño r os e

C. Siete
nz.

V. Campaña C a lle M

blo
; L. de Vargas P ia
de

C. Pa
San 40 Plaza ler

ría Cam
C. C. C. Córdoba 48 : Rey D o n SanC. Ildefonso Ca
C.

José S77 C. A. de la Loza Alfalfa


Ab

l C. J.
G ra

C. d
Iglesia de San de C

pero
Ménde
C.

Im
C. Herbol
reu

8 C. Sagasta Ï
Moratín
vin

sario C.

C. A. Ma

p
l Duero n eM Calle Ro Salvador
de

Marín

eri
ab
C. Jovellanos
Sa A

C. D. L. Ce
za
S70 Calle Huelva
C.

Plaza de teo
a

qués de

Calle
lf
: a lf a

al
all
Ñ

a be
C. Mar a Otumba Casa ddee
94 74 S : S P l a z a 45
Parada

Ju

z
Godines

eri
C.
C.

C .R.
46 72 S d e l # C. Villegas os
Pilatos

C. C
C. Cuesta de Ro sario
lio

za
iiddorm gui Ale C. de p C. A 49 Águilas
rcaizte

s
C.
m Cañal 69 Salvador C.
de

B a Alb areda ug.


C. S.
án

C. Gene rjaal
47D S. S

C
Pla

Núñez
sa

C.

C.

Polavie

.V
s. Plaza de
s

Rey
S C. R 100
r

uera s Santa M. Pilatos


Tras

rlo

a je
Alb 114h

Calle
26

i r g e nes

Call
Ca i

C. Diamela

. Vi
82 San Isidoro de Jesús
Calle C.

Cal

Ca

Audiencia

B
e

e Li r io
de
mara

C. Museo

l C. Cr. del
Bilbao

C.
le

ll

Plaza Ð del Baile


Arjon a

Calle Álvarez Quintero


Ayuntamiento

i
Za San Isidoro

Muñ.
C. Mad

Flamenco
32R rago z 119 Nueva r. Cde. de
Ò Plaza
C or
S an

C. Iba

de
a h de San San Nicolás C. Sal..
tas

rra
s

rid

Plaza Paj. y
ra

ico

Pavó

Fr an co s
gu

a Molviedro

lin a
Madrid

C.
Francisco n
Se

C. S .
tó l

u io .

C. evíes Plaza de las


llaas
ns

C. F. Rubio
C.

Ca

ma

Ca

C.

L
Avenida
r 24

Mo
Mercenarias
riaas
.G
Pat

Pa
lle
Al

P.
R.

sto C.
.D

C D
ron

29 azo Air
de

de
r C. 42 San Bartolomé
arrtolo
oloom
méé

s
Ma Gam
C.

ore
Calle
C. Cabo Naval
as

rch

Jo s é
e na R 35

C al le
y Dom.
lle

s
h 117
Ga

R rgote

Alc
C. Contero

S.
z
C.
Ca

Gonzále
ler

le
90 S Lan : 55 112

Cal
C.

je
Hernan
a

r 121 C. C. M. D ios C.

sa
d
Tri e. de

Ca

de
A
ero h +101 Gu V

Pa
C.

as eC .A
ste

n do
13
a

h 28 zm

s
en ed . Ve
al

le
Jim

108
an

lar

C.

C.
Ar án
e

rde gría

do Colón
p
Ge

en

rinas
C a ll

SR és

C. D . Remo
C. F. y
Pt

ez C . V el B
de
Ar

ios
nil

Calle Placentines

ard o
h C. C

los
óp a uen 113h sio
SANTA CRUZ
C.
Po

L ldé
Cas

C. 81
C. Ha

s e

C.
Calle de o ar n 118

C. N
o
Palacio C. F
.

Ca
till

ag
Leal
lI

C. Alemanes PPlaza
laazzzaa

Abad e s

lle
ab 123

sG
Arzobispal
.

43 :
inuesa

S ta
be

F
iol
C. G. de V : c

er
Ad r h

te o
115 h 120 CCurtidores
ur tidddoor
oress a

ch
Ê
sa

iano

.
C.
Plaza de

Ar
Ma
h h iso

Án
41 38
eI

Enc
de

C.
M.
Toros Plaza V. 18r 21

ge
Santa María ía
EL ARENAL

lle
U 124 de
.d

les
z

Ca
à z Ca Reyes r r Gago 44 es. del C . M éne Blanca
9 Xim S U h
Día
59 C. 17
P te

la
C. I

lle É M at.
r : r R oro
M
Plaza 111 C a

la
Ca Ar S 14 25 33 D Cal eC 84 61
s
ll e D o n c e l l a
ris

C. R a no
ll fe Catedral y Convento n

Bla
nio Cabildo 57 .
Pl. de losc a R

C
irc o 31
31
Po

15 rr Barrio de

odrigo
Encarnación 85
to

C.
eS

lle C a P
.

eell erí Giralda d e je reu Santa Cruz


An

St
Ca ret

Ma
C. P

an

.
A nd Refinadores

a.
r Plaza 22
Cons t itución

ie g

C.
Ca Í

ri
o

Tere
R 277
D

sca
avia

C. S 92
Alc

os o de la Hospital de los
e la 58 añ Plaza de Po. C

Lop

l
C.
ald

al d

sa
36c ast Alianza Venerables Centroeinoso 30
C. R

Re U o G. Plaza del 62 at.


e

C o Ce fe r in

ed
a y Velázquez R R Santa Cruz Rib
C. May C. F r C .
i
od

era
ral 99 Triunfo r16 U

eR
.
o

Calle Tom as

ne Ë
Cr

106 Diputación
Dipputacaciónn
Ca

riaÎ
Ma

de Plaza

ued
C

Ge Plaza de .G lo h110 Jard.


lle

Archivo de

P
ist

Provincial
P roovincial
al
rqu

C
n

Alfaro

a
Hospital Real

C. Doña Elvira
Ve

C. P
las Indias
Arf

és

ddee SSevilla
evilla
la
ób

s de la Caridad
C.

Do
la

a
r

Call

ez
gu
cio

i m ie
Alcázar
rd e

de Murillo
se

al

s el A

C.
ß omá

era
TRIANA
o

ona
e
Calle

nd
C. R

C.

Ja

énd
nta
to. T
abiiéé

Sus
Ibar ra

lejó
de

rd i
Ì
na

Rib
s
C. S a Cal C.

ne
Capilla de ã ijo 64 Palacio ña r
C. F

Tem

orr
ta

C . R a s t r o Ge

sd
Ma

Men
U de Cultura
o

los Marineros oT

eM
ig.
de
C. Fl

g
Cal
Co

C. u M

uri
.
rado

drig .L C Plaza
nta

entes
le D

ral

l lo
o o
nG . Jurad Contra-
de

de
de

eán
a

ua C. A . R tación 122
tori

de Cifu
ro
l

.J
nder
Monumento
Vic

lC h
ida Barrio e
e

nta
Mir

art X a Colón
la

C. Sa
rio

V
B. áde Triana Leca Du Ca
and

C. Conde
C.

C. Jardines
rego

dCe.

lina
de 105
a

C. Guimés C. Maese Ro
agé 12r C. V. â C. J
C.

C.
na

drigo
an G

a
. de
Te

s :

Cat
Iglesia de
era
Avi
de

Pe

del
Habana

54 ñón
C. S

Santa Ana
L.

Rib
Pu
lay

Torre del Oro C. Matienzo


C.

iz
rez

Puerta v. ddee Cád


lina

Av.
a

10 ne de Jerez
C. del
ata

Þ
C. C

Real Alcázar
ín
C. Cis
Co

d Av.
Jard

A . Lob
eC

C.
Bet

r
rre

Pil
Calle
Tria

C.

a 20 o
a

eo d

a
oló
de

I. BeC. José
el

jume
is

de
na

tina
R.

San
Pas

C. M

nju
Ja

ris
n

an. B
rd i

eC
a

ya
Gracia

Fern . B ar
ne

Tro d C. M
Ro m

C.de
adill

rera
sM

eo ando . V. S
Pas
Palacio egas
on

esi
de P

de nos
C. F

a JJa
Jard.
ard.
d de Justicia
r rer
aría

rrie S 76
76
Pas

. He C.
or t a

D E de
de F laaG Plaza
Pla
Pl azza de
de
ro
o
Co

E. M PPlaza
Pla
Plaz
Pl za D
za Dooonn
Don
ña M

C. Estació
ación
ióón A
Estación ut
Aut
ga
leza

eo
r ro

e
0 1000 m
Sevilla, Blattschnitt © R EISE KNOW -HOW 2016
A B C

C. P de Cas
1 PINO MONTANO 1

arqu t r il
Estadio Olimpico

Dr. F edriani
de la Cartuja

C. A nular
s

e Sie
N or te re
iraflo

o
U rba na

nim
M
Ro n d a . de

rr a
S. 128 Ctr a

eró
SE-30
LA BACHILLERA

nJ
Sa
o r te

Av. del

o
2 ana N

Av.
2

tan
Av. A del Va
SE-30 P u e n te d e l a C o r te SE-30 Ro n d a d e C i rc u nva l a c Puente a U rb

on
Ro n d
SE-30
ión POLIGONO

oM
del Alamillo

lcald lle
SE-30

Pi n
A NORTE
SAN DIEGO

e Ma

de
LA PAZ

Ronda Urba
v.

Av.
P ed
ril

nu e l
C A M A S

C.
Polígono

án
ce r

ro
Ju Mu

izju

Gu a
Industrial

B a rba

-Be
an ño
Pricipe de r

Av.
nsov a r a o
ujea

riani
ez P
3 Store 3

Ba z
EL GEREZO

nez

l
Asturias

na Nor te
a M or

uti

n ch
e l ad Polígono

. F ed
imé
sta

Sa n L á z a r o
Á

no
.
A vA l o C. Jos .v d abaj

V illa l
Industrial

. Sá
oJ
Diaz é

nt a
A Tr

C. Dr
ISLA MÁGICA Calonge

er t

Mo
Theatro

Av


POLO

Alb
(parque temático) Central M aC . Dr.
ir

r añón C. Dr. Leal


lquiv

jal
C . S or all

o
Cas tañ

nce

Pin
os F r a n cisca A aS
+103 de v. Ro el
III
uada

Co
D o ro tea

C.

de
4 Pio nda d
LAS NACIONES 4

C . D o n F a d r i qu e

Ma
an

ra
Av.
LEON XIII

Av.
XII

a
Antique Ju

Ribe

selv
nuel Villalobo
Río G

Theatro P an
Ba . de .S

Riv fán
Parque de los
C. FrVISTA PIO XII

adre
era

J. de
rq u l a Av

de Pera
et a ay SE-30
de SI s idoro

C. M
S. 133

e S.
S. 130
Carlos

C.
C. evilla CISNEO ALTO

A u tov
Monasterio de Resola n a

Call

s
Descubrimientos San Clemente
C
C. M HERMOSA C t r a . de C a r m o n a

ia de
o

C. Alb
5 5
nim

Fundación Tres Ö CIUDAD JARDÍN

II

oja
. Ca

C . L e ó n XI
oz
Basílica de
de

Culturas del C. L u SANTA CLARA

ruz R
latr

res
aida
Je

Le
m br la Macarena ity

A n da
Mediterráneo SAN CARLOS
C. san L

f lo
era C
eo

ón
av a
n

as
l a ra

Torre Don s C. Relator LA CORZA


Sa

ira
aC
rn

Ro na s
an

eM
mo

luc
To

nd
de

Av. l
C. S t a. C

Monasterio Fadrique aC Ca r sar eK


les

ía
.d
uis .d
ro

de la Cartuja ap de alta r

Av
a. C. B Alcáza Av
d e H é rc u

u
nd

C. S ta Ctr
a

de
ea
Avenid

ch
San
de

Ana
6 LA BARZOLA 6
M

inos
Instituto Andaluz is
er

C. Jua Luis
n Rab hars
an Pod

del Patrimonio adán C. T ARBOL GORDO


m eda

Escuela

da
Histórico Conv. de Salesienas royo
le

r illa POLÍGONO DE
c e n te
C al

C. Cas t ellar

ra
Ar
del G r

C. l
Ala

Cuartel Sta. Paula So C.


lad

ado

rra
Vir C.
del Carmen C. Baños i a to Pal. EL FONTANALTrinidad SAN PABLO C.

Sie
En

C.

C.
C. San Vi

xi li
CENTRO s

É fe
n te

Ron da
Consejería de Dueñas Au
C. e la Mo

so

Te
C. Jesús

Ge ad ias
ar í a

7 Hacienda y
7

saló a
an
z es de
Futura Ig l
C. M

Administración C. A l fo n s er

nic
ro n

de
.
o XII Av sp blo Estación de ity
C. M a r q

Pública
a

Museo de C. Laraña C.S.ImPedro Jos .E Pa Sta. Justa as C SE-30

C.
C.
C. B

Estación de a gen G on Laé C v.


ns

de
Bellas Artes A
íos

zal guill a
io

Córdoba

la
S. 134 S. 137
a

oB eK
C. Amador do los R
ilén
ués d

Ad
lo

Circun
mud

Av. del Cris to .d

Av
jas Pab ilba
C . R e c a re do

Museo del

a
nale o Av

.d
de la C. Ca Casa de
e Para

eE
Za

Baile Flamenco
Calle Odiel C . Ï Pilatos y
C. Tetuán
an

Ex piación
C .d e Ar

S n

valació
. a

lG
C st
ve

re c
Calle
C. Z Ð C . S an Es t
das

Cast de eban LA CALZADA

o
Ca

a
illa ara
jona

olin
ico s

n
tól ye
s

A.

goz
ol i SANTA CRUZ C. Lu
na

C.
CaC. Re

Av. U. M
a
J.

is M
C.
eM

EL ARENAL d o
C. S

A. n toto
Ca

Av. de la Cons

yo
sti

Pal.
Pa

C. Adrian
be de

C.

an

C . L u i s M o n to to Av. de Andaluciá
lla

ela

Campo
ir a
GaláM. M.
l II

da

o Arzobispal Í
se
IsaPte.

de C. P
Jo

z P

Buh
o

Plaza de Toros
C. J. Ar an

É
n

a l es
l Barrio de Av. de Andaluciá
de

C. J.

C. D de la Maestranza
a

nde

Kathedrale
de la

C.
Ctra. Cádiz-Huelv

a g o r ro

C.
Cruz del
Santa Cruz
de Mor
Cr
C
és

TURRUÑUELO Be Pir NERVIÓN


é

Jard.
is t

Vencejo
Men

i
ár s

ti Hosp. de de ne o
ób

to Ì
Av.

ci n s

o
Murillo

l Sur
se
al

la Caridad
ti tución

C. C. Hidalg
Ja C. Av. E
C. J . d . M. C
Co

Real d uard Estadio


de
na

Santa
n Alcázar Jardines Estación de o Da LOS PÁJAROS
lón

P ag
C. L.

Sa

Av. de la
to Sanchez

C. Cruz de
és Ana del
Av.

Av. de la Buhira

Torre Ferrocarril
C. de Real Alcázar Pizjuan

ría
Þ del Oro C. Sa
ta

San Bernardo Portaceli A v or


lis

. Am

C. Candele
Eduar
u
C.

Av. de Coria n F
SAN BERNADO
l
ge

arra

n er na d o Da C.
av i e r

a
a

Ev e
Co
Es

P. delmo ndo to
Rom

C. Pal. de Gran
pe

C. B
r ro

arriazo

C.

BARRIO LEÓN C z a raba . jo r x


Pas

C .
Plaza de S. T Plaza M. de Pickman Ma
isco J

ción
ra n

Av.
Ca

San Telmo C.
L op

T C. Camilo C. F. M.
Pa

los Carlo Estación


eo
z

mp
Av.

Gayarre C.
ñe

C. la Cuba J. C

nvala
s V Autobúses
de

d
ez

F ro138
S. nteer la ela

am

iudad Jardín

Tamarg del
Franc

P a r q u e A m a t e
de

quez
CIUDAD JARDIN z
en
Tria

a u

C. E. Máruillo
a Av. r
de

A v.
ar

la tin

Circu
aC
to
ía

C. E
Al v

de rgen Po r t
las

Av. Ronda
el
n

Luise Mar

ugal nram
a
Gom

Av. ca A nd

Jua
an

adil
de

li LOS REMEDIOS Jua


Deli

EL TARDÓN Plaza de
Av. S

la

a de
n
a

C. b
ara

ú n
.

Plaza Rep

XX
Av

Sa
d

España
olla
cias

la C

Rub Av.
C. Asunción

III
Ú
Av.

Rond
én C. F. Bue
orb

s República Parque Av. ndía


Da Bla e Dominicana de
la B

Gta. de los C. P.
r rio

.
de

Av n f a n t R a mó Oro si o
Glorieta de Marineros
Sa

n y
r ío

. Ba

I
Av.
nta

las CigarrrerasVoluntarios de EL PORVENIR C a ja


l

V irgen de Luján
na
Av. de

C. Ù

Av. l
l
Ca
D. M

EL JUNCAL
Fe

María JUAN XXIII va


C.

S us i d e n t e

de
Av. S.

o s G av ila
Gta. r
Cie
á rez

re
C.
Alf

do Buenos
A. J. F e r n
Av.

K r a us P Aires MuseoLuisade Av. án d ez CERRO DEL la


re

o e l
ÁGUILA g.
M o n to to

Av. Flota de Indias . I I d I n


Av A d o l Artes y Costumbres C . F el ipe SANTAAvGENOVEVA a C. nes
f

Populares . n d illo Av
Ro g u
C . A . B i e nv e n i d a

.
FERIA DE ABRIL Museo . mar de
de
l
ea

Arqueológico v
A T a Hy
3 Mo 3
nr

la

Gta. tas
Av. Ju
no TIRO DE LINEA
Pa

México a
r zo

an Pab
Bue
z

lo II
Ma
Ro n d a

C. C a r d e nal LA PLATA
Av. de la Raza

e
Pas

od

P u e n t e d a l a s D eli ci a s
eo

Och
de

Av.

LA ESTRELLA
de

Construcciones
C.
Ci r

Av

TABLADA
M an

Aeronáuticas
cu

.
la

4 4
a
nv

lus

de

C.A.M.P.S.A.
uel
ala

Palm
Esc

la

j
c ió
n

Siur

Pa
era

A B C 126
C.

SE-30
SE-30
ot
Carlo
nim

Ø de la
Ý s V Sierr
Av.
ias

lle
ra

1 cm = 75 m
Sevilla, Zentrum 0 200 m © Reise Know-How 2016 LA BACHILLERA
a
Liste der Karteneinträge
Jeró

C. Estatua El Cid Calle


ra

de P Infan
Jardines
C
Rive

alo
Medina

s de Calle ta
e

la Fr L uisa
Cónd

de Infan
e

on de O
mo d

tera Die Zahlen hinter dem Eintrag verweisen


San Telmo te r l eá ns SE-30
San

Cruz

ä
l. Pri

auf die Seite mit der Beschreibung im Buch.


Isla la Cartuja Gta. de Calle
o

Carlo
ra

Riañ

San Diego
o sé

s
C. G

a
a

an Av
Rábid

d
en b
de

e
r
C. J

Casino i d [F9] U
Kathedrale  S. 14
de

Teatro a É
L a C a r t u j a Lope deU
B o r b ón
Calle

[F9] Palacio Arzobispal  S. 19 de


iego
Calle

Av. Hospital
Capitánde Ê
a

Vega 65
ndro

Av.

Rond

an
GrSan
C. D

Lazaro [F9] Archivo de las Indias  S. 19


2 2
C. Ë
a

Pabellón del P o
d de

r
Luis

de Chile t u gal Ì [F9] Real Alcázar  S. 20


Per
Enr
iuda
uay
Mea

V iaducto del Alamillo ú uer [G9] Barrio de Santa Cruz  S. 23 a


de
rug

écq Í
mad
C. C

SE-30 P u e n te v. B Plaza
Ejército POLIGONO Î NORTE
el U

Pabellón
San Lá z aro A Estatua Bécquer [G9] Hospital de los Venerables Centro Velázquez  S. 24 illa
.d

Av. del Perú


/ Camas Capitanía
Av

de
Chile Av. Español Ï [H8] Casa de Pilatos  S. 25
Ma.

General
Aven
Isab

C. Plaza de
Puente del Alamillo d
R o n da Ð [G8] Museo del Baile Flamenco  S. 26
el

e
id

Pabellón de Ñ [F8] Iglesia del Salvador  S. 26


SE-30
a

Uruguay Gta.
de

Urb

Anibal Ú España Ò [F8] Ayuntamiento  S. 27


a

Parque
mbi

ina

Glez. [F7] Metropol Parasol  S. 28


Colo

Puerta Italica Ó
Pas

M.
Av

so [D7] Museo de Bellas Artes  S. 29


ériz

C as
Av.
e

Ô
e. d
eo

Av.

la

de
Alp

[F6] Alameda de Hércules  S. 30


Cd

ez Õ
rígu
Av.

Rod [G5] Basílica de la Macarena  S. 31


olá

del

Gta. de los Ö
olla

Plaza de África Av.


Nic
de

Marineros
C a ve

× [H5] Stadtmauer  S. 32
B orb

Voluntarios
lle
tó l i c n i d
Av.

Ca

s Ø [G10] Universität  S. 32
medio
Hern

l o s Re
de

Cuartel
a a

Va l l e

de Ù
n
C.

Ù [G12] Parque María Luisa  S. 33


Glorieta de Pte. de de Ingenieros
juá

án

Plaza de
[G11] Plaza de España  S. 34
Piz

América Ú
de

Calle P las Cigarreras Parque María Luisa


LA PAZ EL PORVENIR
Ju

[G12] Museo de Artes y Costumbres Populares  S. 34


A v.

itá
Corté

goras Instalaciones Û
an
n to s

de Remo zón
e Pin
Piza

[G13] Museo Arqueológico  S. 35


de

P aseo Av. d Ü
Mag

Ped
Avenida
rro

C
brimie

alle M
3 3
Gta. ontev Ý [F10] Palacio de San Telmo  S. 36
alla
Ba

Calle ideo
ro

Covadonga
uti

[E10] Torre del Oro  S. 36


nes

Tomas d el Þ
Bla n c o
sta

Alba Principe
Descu

Edison
de Asturias ELMaría
GEREZO ß [E9] Hospital de la Caridad  S. 37
Rosa

Calle Brasil
Calle [E9] Plaza de Toros  S. 38
de

à
Santiago

Tomas La
Mu

iani

Gual Don

[D10] Barrio de Triana  S. 39


che

C. Santa

Alba C. C á
Av.
ño

de
go

Edison Gta. o m p ás d
z

[D10] Iglesia de Santa Ana  S. 42


F edr
Sán

Buenos el Po â
Instituto
Aires Luisa rven
ir ã [D9] Capilla de los Marineros  S. 42
C. Her
ro

Calle

mano Murillo [E2] Isla de la Cartuja  S. 42


ara ä
Pelayo

s Eluy
rre

Ca l l e Museo de Artes
San

ar å Go m
V illal

José Av. [D3] Isla Mágica  S. 43 y Costumbres

no
Ca

å
ISLA MÁGICA Díaz Populares
Av. de Colombia

nta
Dr.

[C6] Monasterio de la Cartuja  S. 43


los

æ Û
Merr
bi

Teatro
id.

Mo
Pabellón è [S. 48] Carmona  S. 46 de C. de F elipe II
Pre s l
Central
G e n era
Calle
Isaac de España Lago de Pabellón Real C. dé
e F elip[S. 48] POLO
C. e II NecrópolisCRomana  S. 49
las

L á z a ro

Newto a
Av e n i d a

n Plaz
.
ida

España
C.
del

rica
n

M o n to to

Calle o Amé SRA.[S. 48] Puerta de Sevilla  S. 47


Ave

o
Isaac Dr. iban NTRA. s1

Pin
C. L
del

Newto
n
(parque temático) Marañó Museo s2
DE BEGONA [S. 48] Iglesia de San Pedro  S. 47 S
n
o

Arqueológico
Lag

Facultad s3 [S. 48] Plaza de San Fernando  S. 47


Plaza del de Medicina C. Dr. Le Ü
al Cas taño
Calle
de

Dr. Barraquer s4 [S. 48] Iglesia Prioral de Santa María  S. 47


C. So r Fr. Dorotea
C. Jac C. Juan Pablos
ques C la
Deli

de
o u s te a
u Ro m5 [S. 48] Museo de la Ciudad  S. 47
3
n d
cias

[S. 48] Monasterio de Santa Clara  S. 48


l

Cal

a s6
de

4 4
Pabellón de NTRA. SRA. de
lva

Hospital LEON XIII


le

Marruecos s7 [S. 48] Alcázar de Don Pedro  S. 49


Junta
DEL CARMEN

ida
Calle
rese

Universitario
Marie Puerto
C. Colombia
dei8 [S. 48] Touristeninformation Carmona  S. 50
Gta.

n
ritaña n
o

Ma

Mad

Ave
se

[S. 48] Bar Goya  S. 50


Av. de
E r9
ua
Pa

Av. de Molini
México
Progreso

R10 P ío Restaurant Molino Romera  S. 50 J


Av. de Guadalhorce

nuel

Hogar Parlamento [S. 48]


ra
o

Curie C. Ma Puerta San Fernando Andalucía


Camin

ias
be

de la Barqueta
Av.

tem R11 [S. 48] Taberna El Tabanco  S. 50


elic
Av. de M. S i u rot

aticos
Ri

Comandancia
Rey P
as D XII del Siglo XVIII  S. 63an CAMPOS DE
de

de l

a s to r y C a s t ro de Marina r12 [D10] Bodega


de l
e

Pue S
fán

PIO XII
Call
F u turo

VilPlaallmoberos

C.
n te n te
a

Ba r13 [E9] Bodega Paco Góngora  S. 63


Pue
ra

de s Antiguo Hosp.
Pe

ílic C . J . d e A s to rg a
r14 [G9] Bodega Santa Cruz  S. 63
Avenida de la Raza

la a Edificio a
o del

(La Macarena) Calle Golgot .


lle

era

Ba Aduanas
r15 [G9] Casa Plácido  S. 63C
Ca

br

r que
s
Ca
Camin

ble

ta C. Esperanza
M.

Ro

ue
C.

J.

C. Monederos

adriq
C.

alle A C Col. Nuestria


r16 [G9] Casa Román  S. 63
bera

íaz

Torre de los de la Señora del Amparo C Plaza de C


rrijia no

Calle n tado . A .
VISTA lgam
r

Perdigones S ta
. Don F

Tova

r17 [F9] Cervecería Catedral  S. 63


D
Pe r r ie r
C. Ca r ra nza

Albert itas .M
Pío XII
e Ri

C a l l e C. F r
C. .M
r.J.
Ein st ei Pabellón Jardines del a y I s idoro de
S t a a g
r18 [F9] Cervecería Giralda  S. 63
z

n .M d
C. To

Calle
nche

C. ale
del Futuro Calle
J. d

aría
S ev i ll a
nca

na
C. D
Greg o
de
za

Cal Calle
LAAESTRELLA de
r19 [G7] El Rinconcillo  S. 64
C
el

r
C. L.
Futuro

MenParque de los
. Sá

es
C
. Cha

la H
Pera

n a le
C. M r a g

J. r Ca
R e s o l a C . de
RETIRO séOBRERO
l h
e S.

l
- A l e d e a l le And M J o e lí ie r

lor
Fr anuel
C. F

del Bécq da
V ib Macarena r20 [E10] Kiosco de las Flores  S. 64

Ave
XIII

Dion.
ez

uer
.

u o
Al v

C. M
P e i a
STA. MA. DE ORDÁS
Vinci

a z A te
Calle F. L. Sotelo

Río
l . o

Ave
s

raf
Call

s a án
Raza

a je M G alian C.
Sánch

ena
Palenque Monasterio de r21 [G9] La Moderna  S. 64
C.

Calle
. Esq Plaza o Calle
je

ni
de

Mi
d
sa

uivel
del

San Clemente
.

Ller
Guadalquivir Bécquer e C
Pa

a
. .

n
Calle Naranjos M r22 [G9] Las Teresas  S. 64

da

r ag
S

Calle
Ma
Quintero

la . Rg t a.

l
C. Fresa

ida

de
Charle Basilica de la Stadtmauer uez. luq

Mo
Calle Ma
ado

C a l le
r.

s Corr ue ría
M r23 [F7] Lizarrán  S. 64
5 5
da

Rod
n to s

os

Johan Macarena Se

e
o

Dar wi Ma × ea r
o

de

C. d
u
el P r

r
Camin

Escaberos
Honder

n C alle n P
pos

c a l
a Plaza Vista rev

n
o
Calle

ren

Ro j a

a
ío

sR r24 [D8] Mercado

ffó
Le ó n

C. Ö

lm
Peral

C
Re

a
C. R
brimie

i e
C.

.
úñez d

HERMOSA Florida

La
s

de
Yu y

Pa
Guten i e
ño

s ó s
a

t
XIII
C.

b
la

e
rdo

e n Lonja del Barranco  S. 64


lanc

rg o

de
Álvarez

C. Sagunt
z
z

io

co
Pére
eo

enz

sa

uía
de
C. Ord. Malta
Vascon

C.
Leona

Ca
ontreras

Florenc
N
C.

is
Torreb

o
Ca lle
r25 [G9] Taberna Belmonte  S. 64

G
Parras

.
G.
Calle

la
Herm

Am

nc
Seda

E.Calle
Cal

C.
Descu

i o Sá
rn

Calle Pacheco y

J. N C.

de
e T.

Calle Az

uerr.

Fra
de la. A.

ú M
s ozo A c

ría
To

ñ
o

t .
so

ro P á a
C. d

antión C. e
R26 [F8] Barbiana  S. 65
atra

Cruz
z - n.
is t a

Ma
-

Patric

R. G
gada
C
nim

Med Ca
C. PC

Alba
ra t
del

Le ó

s Monasterio Ca

ta.
alle M

o
C. V
Torres

rre

l.
C.
e
Calle Teide

C. lle
ra Modesto  S. 65

i erd

ob
R27 [H9] Casa
C. A. Sáenz

dde

C. J .

S
va

Canal de Alfon

ilagr t.

Man
Faustino

Be
e

C. H
t

C.
C. E.

.R
C. Macare

de Santa
e
Calle

o
e
F eria

C. A B
ito

s e
a
r
C.

rr

la
a
R28 Car[F9]
ó t

Izqu
n

M
ho
n

. Ba C.
Calle

ida
LumClara Casa Robles  S. 65
a

igu
C. Créd

z án ve
d el

a.
G.
Calle
artid

C. n
Descubrimientos
ía

St
C. Aniceto Sáenz Pepsi Cola

era
M

de
C. T

uel
gorr

b SAN [E9]CARLOS
Je

F
Clara

a Convento de a

C.
vijo

r eras l a v Plaza de p dez. r R29 Enrique Becerra  S. 65

la
era va

C. S
Calle Antonio Susillo

de
Calle

C. M a l

ría
endi

C.
Jardín de
na

los Padres
C.

Pumarejo
C . C la

la S
Ma

ant
R30 [G9] La Albahaca  S. 65
n

Gu C.
C. M

C.

C. Fray Diego de C Capuchinos Capuchinos ad C. La


e ida

P al m
Torre Don
C.

Calle

ierr
Sa

arro

. Tr
ádiz al Alm ma
la

s
Auditorio
PizC.

Luis

R31 [H9] La Judería  S. 65

e
Relat or

a
Fadrique rqu

inid
es
é
allen
a

de

Jos
104 X
ona

en
C. Plaza dé e
C. G

ad
de
de

de

Siur
F. M
Pta R32 [E8] La Taberna

ría
nd

era
C. Sorda

José No
Sant a

ua

CAv
C. Duque Montemar
C. J. .d
m

Ma
Car
uij.

d Plaza de e Espiau v
e o

C.
a d e je Amo r es a del Alabardero  S. 66

C.
lq ui Ovied P a s a C la
aje Q

órd
ro

ot
o Calderón Pasaje Vaiv. Hospital de la
C. Cet.

v Beca . R P

la
San

i r s
on Cruz Roja C l at a R33 [G9] Pizzería San Marcos  S. 66

Av.
.
Pas

de la Barca
nd

Convento 88 : C.
C d

C.
. P
los

a
án
P o
de

Minimos C. Ruiz Ma
S 51 . c a la R34 [E10] Río Grande  S. 66
ea

s ta n
Juli
Me

a
C. Rec Mercado de Gijón c os
ufina

reo

nid
C. Ho nc La
de

C.
Po der

R35 [F9] Robles Placentines  S. 66

ga
mbre
M

ía
Na he Arrayán
C
de

Rosaleda
I

uiro
de Pie

Mar
C.

e
rc t Omnium a
R

a
S an
d
C . Ro e l a s

i ra
p

Av
s c36 [D9] Café de la Prensa  S. 66

C.
Plaza C. Padre Majón
Hércules

oB
uc

Q
io

on Sanctorum Plaza del


s

tro
S ta.

de
Santa San Call
h
ina

Santa
s
r lo

ap
l

Cronista c37 [F7] Café La Campana  S. 67


Teodo
de

aes
Julián e
Ca

lat stora Marina Marina


Guaiana

Calle
C. Med

Costa
e Le r D áv a l o s
C.

a a

Fra
Convento

Calle
Calle

C. M
C. Reparad. C. P San
e c38 [F9] Horno de

ino
C. d ena

ncis
C. Franciscanos
Malaver

Õ
e
ata

ivina M
C.
an

s
S
6 6

ollo
C d e C . D San Plaza del a Buenaventura  S. 67

c
n rita
on t albá n

ur t
Ju

M
de

C. San Blas.

o
: C. Lucero rga
LA BARZOLA
C.Calle

Monasterio de

C. S
iduría
on o

Luis de

r.
Giraldillo Ma

C. Jo
guel

C.
s

H er
ejo ;39 [D8] Gaía  S. 66

o
S ta. 53
Alameda

Joaq

C. D
ho

la Cartuja u q ue C orn ma

C. M
me Ma
Gran

Lira

Cal
C. n
Sanc

de

C.
r
C. AmapolaCalle Pedro Mi

e
y

M V e e

de
. no

sé M
a C l
rq g Cal
Re

u. de la
Ana ild ;40 [F8] Habanita  S. 66

le
de M

z. Cuadrado

eitu

C.
æ uco
E sla v a

C. d

Mina
a
de

nte

Jua
b
te r
r d. c

Pin
P e
Pal.

C. Ni ñ o nd a
C A
ARBOL GORDO

a
. Alcoy J

o
C. San me alle :41 [F9] Hijos de Morales  S. 68

ría
San
zon
C.
C.
Cid

r re
. P.

Niñ
Plaza del
V ice

r co

a C

Ariñ
n
t
o

Ju an

le
Lorenzo C C. M. F. d
de

Le
se

es

t
C. J

C. Prada
Ca

Cal
D42 [G9] La Carbonería  S. 68

a
a
52 Dr.
e Ma

. Pe e Anta
Pa

Gar
Pelícano

o
Pin
C. Inocentes C.
C.

sca C. . Padilla y o

C. Nic
da
C
A r ro
C.

C . I . Ca d
C.

Ma
ci

ta
a
Rab ad o all e a . L u cía :43 [G9] La Fresquita  S. 68
C. Go n

re s n C
Plaza de u in t a
C. d

stillo L
a

illa
á C. Clavellinas
C. Maravillas

ría
astr n le Q St

Trin
ol
Convento de

Bos
C del

Calle Hiniesta
c c i San Lorenzo C de . C a l

Fer

a
:44 [G9] La Sacristía  S. 68

Mall
Pa Convento Santa de

adr

sio G
C. Infantes

d e Torrejón Santa Isabel

i
s

C. S
C

dad
Po.t del

nán
a r d e . Baraj Plaza de Plaza a r te

co
ela María la Real les Escuela C . I ri
ro

C . A l be r to L i s t a

#45 [F8] La Antigua Bodeguita  S. 69

Enl
109 rte C.

a
as Europa Monte-

allego
dez

ma
de C . a

a je
Pascual Ì C.
M
s

sión
Spínola

C. Almte. Espinosa

ni
:46 [F8] Mestre  S. 69
Goles

ontañé

Pas
la
ens

ego
del

de Salesianas Plaza
D íos

Puerta
C. Laurel

C G Plaza de
a a
SAN JOSÉ OBRERO
C. Churr.

ya

Tr a vera
C. Rub

ng
F eria

r tu o D47 [F8] Tokyo  S. 69

ra
Antonio
le

Cartuja s s
no

ja Santa Isabel Convento de Roja


Jesús

la
nez M

Puerto de
Cal

ad o
Cuartel del C . C a s te l l a r Martelo .
mi

C . M org. Saav. San Marcos Santa Paula ilpo :48 [G8] Garlochi  S. 69
Calle

nt. F
rdenal

de

Indias Carmen C. San s ta


Ca

F. d e C. A u
a. J

xil i
Paula Plaza

C.
San MartínC . St :49 [G8] La Bodega  S. 70
Calle

oyo
C. Martí

.
Amor

C
C. Ca

Plaza Blasco C . V
San

Au
Arr
Trajano

C.
San Juan
Miguel

r l :51 [F6] Café Eureka  S. 70


iri t u S a n t o

i a to So Jardines

San
de Garay

de
de de la Palma
o
ueved

CENTRO EL FONTANAL D52 [F6] Fun Club  S. 70


de

Bus tos
Baño . C. de El Valle C

Soc
C. del

s S Capilla . S
tes

os . C.
C. Q

Plaza J. d ale :53 [F6] Plan B  S. 70

o rr
Ap Ca ll e Es p

Jua
Plaza C Esp. Santo
rvan

. P s

C.
a

o
Duque de d re Pedro Niño C. e i a d e
a-Cruz

Rull Tarín la P ia
nez

Dr
Palacio no nec :54 [D10] Bistec  S. 70

n
.A
Veragua
C. C e

Plaza del s
Calle Dársena

C. Lev.

a e
C. Antoli

na

Parl. C
l

rru
C V
m del
Gavilán Plaza Dueñas . D .S
:55 [E9] Casa Moreno  S. 70

ig
Pabellón de la a a

ga
e la Ver

r
Calle Bajeles

And. . Re nJ
Regi

C.
mp.

Ro
San
Calle

Bos
s
on
de
Calle

D C. Due
C . Pe ñ u e l a
el oa
Redes

Navegación lim
C.

Andrés C.
Ca ñas

Bu
a

Plaza

Ca
qu
ron C.
de Ávil

C. :56 [E7] El Patio de San Eloy  S. 70


C. A

pio

de

do
tró
Alfaqueq C. S Pozo C. ín

lle

co
Hernández Co C. ica S.
Plaza imo l l C.

lga
ue San Vicente a i enza n e n

n
n C . At Santo ó . O
C. Jer M ó
Daoiz

M C r
7 7
iguel e C. J c D57 [G9] Casa de la Guitarra  S. 71

De
C. Cisne Concordia C. Cor tes at a C. V Ma. Auxiliadora ho

Cruz
C alle
an
Jesús d

ros oa a
San Andrés
C. M ericordia
Tarifa

h
Ramos
C . A n to n i o

q Ambul. S.S.
C. S. Ju

a u

ía
ín

de
Salado

arca C c U58 [E9] El Arenal  S. 71

.
Dr
.
Calle

a M
Calle B V . B. ola
Gordillo

Ge

Mar
de

Ar tém .
Libr Plaza lle
res

ll e
C.
la
os C. Aponte r23 Capilla

s
r

C.
yT
U59 [E9] El Patio Sevillano  S. 71

ás
C. García

C.
C. Liñán

C.
C. R. Ch
Ca

Va
C. Tte Zurbarán C orr
is

eca Plaza C. Sta. Inés 116 el es Urq

Gallos
.

er v
.B o rg J a d u

on
e a g Convento de S i
ía

s z

de
Duque v V e h C a D60 [F7] La Casa de la
C. Abad

atu . Fl
Vta. Mar

ie r de la to
C.

a
a
C. J. Gestoso Santa Catalina

zH
Plaza de San ore
Lasso
Calle

Pin

Marí
Victoria rno
C.

C. O
Plaza C.
nc. Memoria  S. 71

Ángela
C. Plaza de los

ére
Puerta del Laureano Ca Los

e
S 67 s r

Doña

sa
l Ponce
Plaza ia

Call
l

Rey
cuel. P
e
C. Sta.

C. Orfila

C.
C. Arguijo

Terceros U61 [G9] La Casa del Flamenco  S. 71


de la
Guadealquivir Ó
C Granados

C. P
a s

io
Calle

ped A l f . Villasis 19 r . E .

Sa
o de León C
de
ns C Metropol

. del
Calle Agu
ilar o

nF
Ce

Encarnación
C. Parasol U62 [G9] Los Gallos  S. 71

C.
Santa

Sor

elip
Plaza del XII i

C. V
Catalina Plaza Padre . Jáuregu Jos

e
h125 Ô C. P. Ca mpana C. M. V illa San Pedro C63 [D7] Avenida 5 Cines  S. 71
C all

C63 Museo Lar C é

s
a ñ a a C
o d ac
C . .

Río
Museo de Univ. I m ag e Jer. Córdoba D .

C.
d U64 [E9] Teatro de la
. Ap
e Mer

C.
c

Plaza
n SanPlaza

n M e jías

Re c a re d o
Bellas Artes de lo
e

s
Pedro C . A
C.

37 Ant. l illo Gonz


C. F. D. Deza

C. Monsalves 56 Maestranza  S. 71
Aza onc a
E l oy : 60 D C. José L. Lu fr á . Le l o
C. R. Calvo

n.
ceda

Ca
q u
C. Herrera

diga
Plaza C U65 [F11] Teatro Municipal

C. Sali
Palacio

Arroyo
Esperanza
lle
lero
el Viejo

oro n ell
C. A. T Lag
S ie rpes

y Pellón
C. Sau

Buen Plaza de
Sa Lebrija en.

Alhón
d el T

. Carrió
Lope de Vega  S. 71
Cabal

onn
Tetuán

u
M arq

ría
Estación Autobuses S 66 Suceso
Pedro Doña Carmen
i l

C. Cen.
l

ma
Estación
Plaza de Armas Centro C . D o
de

rros
es B

a
deS S79 . O’ ant ilba S66 [D8] Centro Comercial

Veg
Negro
p95 Comercial C. S de Santa Justa

Cuna
.

75

Av
de

C. F

o
Puente
erv
u és

. Ro

Nava
ó

g
C. V. de Gracia y
C S S 73

arie
C.
Plaza de 68 Plaza d. C Plaza de Armas  S. 74

Galdós
C.
C. Capilla Reyes
Pedro Már tir

Z am
Cristo deC. Dormitorio Ca r i 98
q.

Cas
Velilla .
n

Armas in t de
Sa

C.

los
p 93 llo J . de S67 [E7] El Corte Inglés  S. 74

de
.P
ur i C. de n.
lle

Ba C. Lagar C. D. A. Sab. BurgosC.

l e Pé r e z
las
Legión se .L
Ca

Conde
a Alvaro Moreno  S. 74

co .
Plaza de la i l é C. Cerrajerí
a D

Sa
M En C t S68 id[E8]
C.

e
lejas n
uez
R

lo s
i

de
ión s

Calle
ioj a

s
de la Expiac
a c .

n
a lle a C g

lta
en [F8] Artesanía Textil  S. 74
l .

C. F
Calle
C 107 C

z
z o
Cana
os Plaza

nde
a
Av. del C ris to

e
R.

diel z

v ue

o Cal
C.

Lan

C. Lineros

Lop
Av
Plaza de la
Ve l á z q
S 83 71 Re C. ` San Ildefonso Convento Júp S69


Magdalena 78 S C. iter
Go

livé Bote
C.

de
39 Pr. S San Leandro Plaza C. Luis

C.
ach
uñoz O
ny

de
d

ro
S70 [F8] Feliciano Foronda  S. 74
C. Radio

r os

de

C.
C. Siete
Pe
nz.
P ase

C a lle M
blo

V. Campaña San ia
de

; L. de Vargas C. 40 a
Pa
Plaza ler

ría Cam
C. 48 : Rey D o n San C nc
. C . Guad Carmen t
C. José C. Córdoba .
Ca es

C.
C.

S77 S71 [F8] Lina  S. 74


o Re

Alfalfa .E al.

re
C. A. de la Loza Ildefonso C. C
av
Ab
G ra

Iglesia de San l C.
C. d

C .J Benítez

pero
de

Pad
Ménde

S72 HUERTA SANTA TER


ad

de
Im
reu

C. Herbol
C. Sagasta C a C
y Ju

vin

Moratín sario Ï [F8] Marypaz  S. 74


Sevilla

C. A. Ma
Salvador C.

C.
p
nio
so
eM

Calle Ro
de

l Duero n

Marín

eri
a p ina

ab
C. Jovellanos S 70

C. D. L. Ce
Sa Plaza A lf C.

za
C.

Calle Huel va
a

Jardines de te Fábrica

Calle
qués de
an C

al
: a lf a n to
o

all
Casa de

a be
Otumba Ñ
a

C. Mar
94 74 S : S P l a z a 45
Parada

Ju

z
S73 [F8] Paco Rodríguez  S. 74

eri
Godines C. Pilatos J. de Corche
nA

C .R.
C .
arlos

72 S d e l # C. Villegas C. Cuesta de Rosario C.

C. C

C.

C.
lio

46

za
Ale

e da
i 49 Águilas d e
de C. Benidorm iztegu C. de p

Co
C.
Barca Cañal Aug
ua S74 [F8] Pilar Burgos  S. 74
m

69 Salvador C.
de

C . Úb
Al b

Amador
nc
C. C h

San Esteban
I

C. S.
án

C. B
C. Gene rjaal
eJ
a reda 47 D . S V
LA CALZADA

C.
Núñez
P . e
sa

C.

ep
C. las. C. ra

Po lavie
all S75 [F8] Librería Beta  S. 74
Plaza de
s

Rey
R 100 Fray
S C. r es

ció
r

osq
V
Chapina era s Santa M. Pilatos Es
Tras

rlo

je
Albu 114 h i

C.
t

Calle
t

n
26

i r g e nes

V ia
A

Call
Ca i e l r

C. A
de Jesús

C. Diamela
o

ue
b Má S76 [G10] Vertice  S. 75

C
82 San Isidoro a n Plaza n so
Calle C.

Cal

Audiencia ores

B.
Pa e Ca

e Li r io
s

de
t
mara

s C. Museo

tana
l C. Cr. del
ic
e lo
o

C.
B i lb a rio L
le

ll
eo S77 [F8] Dízal  S. 75
o

Vd

C. A
Plaza Ð del Baile de San od
Arjon a
arad

gild
Calle Álvarez Quintero
Ayuntamiento San Isidoro

i
Za mp

te s
Casa Cuartel
llane

Flamenco

Muñ.
S78 [F8] Zadi  S. 75

C. Mad

lerc
32R rago z 119 Nueva . Agustín
de
C .

o
Plaza r C de. a C

T in
Ca Ò
C or
San

a C de la Guardia Civil

C.

e
v

lle CamonaPuerta
Nu

C. Iba

de
lle a h San Nicolás rra C. Sal. S79 [E8] La Alacena de
Calle Cl. de J. Montero C. Al

t as

de San
aga

rid
es

Plaza y
ra

Paj.
ico

C. A
Fr an co s
gu

P
tra

a Molviedro a

lin a

C.
Madrid v ó n San Eloy  S. 75
Se

Francisco

C. S .
tó l

u io .
C. M

C. evíes
ns

Plaza de las

.
C. F. Rubio
Plaza del
C.

Clem
a

v e r ro e s
Ca

ma

Ca

C rid

L
d

Avenida
r 24 S81 [F9] José Postigo  S. 75

Mo
Mercenarias

.G
.
Pat
Pa Flo

nito
lle
Al

Sacrificio
Se

R.

s P C

.D
C . . D C
C.

tor ron
29 azo Air C. . Es tre
ño

r 42 San Bartolomé

de
S82 [E8] Juan Luis Cayuela  S. 75

C. San Be
e
e

La

s
Ma Gam
C.

do d e lla

ore
Calle
C. M C

C. Cabo Naval
as
ra

a r .

Jo s é
cur
c e na R 35 Dom. I r ú Templo

C al le
. y h
lle

n C.

s
Ga h 117

Alc

is
R rgote

C. Contero
S83 [F8] Maquedano  S. 75

S.
ez
Pro

C.
Ca

de San Benito
ler

le
H.

de 90 S La

Cruc
: 55

yo
Gonzál
112

Cal
C.

je
Hernan
Ac

a
n C al le M a l lén
Ca

rencio
121 C. M. D ios

C.
r

sa
C
Tri e. de

de S84 [G9] Cerámica Aida  S. 75

Ca
.G
ost

.V

de
A
h +101 Restos del

Pe l a
A.
Pa
C.
C. ro s uz e C.

ste
.A

n do
de

13
a
sti
a

na h 28

s
d

Ba
l al m l

Jim
a 108 e V

Vía
e
erd egría
an

Acueducto

lar

C.

C.
Ar

le
án

C. Pilar
S85 [G9] Cerámica Colón  S. 75

do Colón
Ge

C . C é f iro
en
sp

rr
rinas
SR

C. S. Flo
lla

C. D . Remo
C. F. y
Pt

C al
ez C . V

ó
de
el B
113h sio h C. Cé
Ar

ios
nil

Calle Placentines
e

ard o
Romano

los
óp ald
SANTA uCRUZ
C.
Po

.L eno S86 [C9] Cerámica Santa Ana  S. 75

Cas
és 81 L

C. Ha
rne

C.
Calle de C 118 u

il
i

C. N
Palacio a
s
O

C. N e b
.

Ca
C. F

till

ag
Calle [C9] Cerámica Santa

Leal
lI

C. Alemanes Montoto S87

Abad e s

lle
Arzobispal ab
io 123 Plaza

sG
.
43 :

S ta
be

C. A
Alf

inue sa

ar a
F

er
Ad r C. G. de V : c h lc

te o
l
are

115 a h 120 Curtidores a Isabel  S. 75

ch
l
sa

Ê d

Aranda
Plaza del A.

Cám
.
a Plaza de ian e Is

C.

Ar
en Plaza

Ma
ria

o h h so ac

Án
41 38 Enci
eI

i
de
o

C. Maese Farfán
qu

C.
Toros

C.
M.
Plaza V. 18r 21 Santa María C S88 [F6] Flohmarkt (Rastro)  S. 76

ge
Jaramillo EL ARENAL ontr

lle
Re

osé
Callao U 124 z de C
.d

les
er C.

Tirado
Ca
C C. z r 44 e Blanca a a Sa
Mr
à C . n s n
Reyes Xim S U h
C M e é
at. Gago : r Rdel Mor
59 s
Día lle

C. J
all .
la le
C. 17
P te

86SC

la
Ignacio S90 [E9] Markthalle  S. 76

C. I

Eduardo
. 91 e Plaza É 111

Morales
la
r
S S 14 25 33 D Cal eC 84 61
C A o s

ris
an S a ll e D o n c e l l a

C. R a no
all C
r fe
Catedral y Convento n S91 [C9] Mercado de Triana  S. 76

Bl
Cabildo C.
nio 57 15 r .
Pl. de losc a R

C
o Barrio de 31

Po
J

odrigo
Circ Encarnación 85

a
o Al C.

C. Fernando
C.
eS
o a

.
rge Plaza del C a l l e Ant ter
í
Giralda Pj e r Santa Cruz e j J u a n
os

g o S92 [F9] Mercado El Postigo  S. 76

St
d de

Ma
de

C. P
e A n dreu
Pa

an

Jiménez
.
rre Refinadores

a.
mp

22 Zoyas

Cons t itución
ie g Plaza Fábrica

C.

Rivas
Ca

ri
Í

Tere
Altozano R 27

D
de la Hospital de los

sca
avia

Fern
S 92

te
Al
C.

a
Ca

lvanera
C. s o p93 [D8] Parkplatz Arjona  S. 97
e la 58

un
de Artilleria
és

ño

me
C. Unidad
ca
Po

Lop

l
Plaza del Alianza Venerables Centro inoso

sa
C
C.

36c al d a 30 Plaza de

vej
.

C. R
as t

lde

án
C. Antill C
.

C. Maestre A
a o S 87 e U in o G. 62 a t p94 [E8] Parkplatz calle
C. Fray Cefer los
n Velázquez e .
a DiputaciónD .
C o

teo
R

ed

dez
C. May C. R R Santa Cruz R Huerta del
de

C. V i iber

od
Jos

C.

C. V. de Va
nga al 99 Triunfo r16 U

uen
eR
alla

o
ner

Calle Tom as
Ë de Albareda  S. 97
l

Cr
é

ado 106

Ca
dar

Ma
riaÎ
cin
Plaza

ued
to

de

C. F
Cov
es Ge Archivo de Plaza de . Glo h110 Jard. Provincial

lle
Pilar


P

ist

Luis
C

rqu
. M
l a

n
Cruz

C n
Hospital Real Doña Elvira Alfaro
os u el p95 [D8] Parkplatz Shoppingcenter

a
C. Pérez
Ja


C.

Ve
las Indias

C. P
de Sevilla

Arf

és
P

ób
Cor

C.
Do de la Caridad i

Calle
r

la
i

r
gua

Call
Alcázar Rí neo

ez
cio

i m ie
Plaza de Armas  S. 97

rd e
se

al
San Jacinto más el A de Murillo o

C.

or
s

era
ß
TRIANA

o
na s

e
Calle
ro

C. R
C. . To

vad
Ja

énd
o

nta

lzada
abié

stro
Sus jón

Ibar ra
de
C o [H10] Österreichisches

rd i
. t Ì e o96

na
Call

Rib
Au

Ro os C. S

Tro
Capilla de ã 64 Palacio ra

ne
C.

a
C. F rrij aña

o
Tem
ot a

C. R
me
ñó

C. Ras tro Gene

sd
C.

e la Ca
arvall
To

Men
los Marineros U de Cultura Honorarkonsulat  S. 97

C.
ro .M
n

Parque

eM
de
C. F l
go Mig ral

Cal
Co

p
R Lu R

uri
C

rado
.

de
o d . . C Plaza io a s Óscar

nta

entes
i98 [J8] Touristeninformation

le D
ral uer

car C
rigo s

l lo
Ca Jurado
C.

Contra-

ingo d
nG V ig Carvallo

de

de
de
. A. R.

eán
ia
lle
Ign

tación 122
d . Ju a Av e

de Cifu
tor

ro
r C am Bahnhof  S. 99

C. Os
Monumento Fábrica n
aci Mill

e i d

C. Guadaira
Vic
n lC
ida Barrio n d h a

e
rte a tán

to D o m
Mir
Sa
o G án

n t a Colón de Artilleria

la
a X i i99 [F9] Touristeninformation
C. Sa C. Guimés

io
B. áde Triana Leca Cap
V
Du

and
de

li
C. Conde
óm

r
C.
Jardines

rtace
C.

rego

a
dCe. 105

a
de

alin
ez

Plaza del Triunfo 1–3  S. 99

Bernardo

C alle
Pag 12r C. V. â C. Maese Ro C. J o
Ed

C.
C. Cofia

C. San
C.

na
Ca

an G
drigo
a

C. Po
é . Jardines

C. Almonacid
96 r

Te
: d
s Iglesia de d

Cat
e
lle

lle o

era
ñor Aviñ i100 [F8] Touristeninformation

de

Pe

Habana
54 del de la Bujara

C. S
Santa Ana
Ca
ise ón

L.

Rib
Pu
D

lay
Ru Torre del Oro
a

C.
C. Matienzo
t o Plaza San Francisco 19  S. 99

rez
C. Puerta i z
Av. de Cád SAN BERNADO

lin a
C.

C. Alonso Tello

a
C. Gallinato
C.

ta
de Jerez
ne C. de ve [F9] Farmacia Carnicero
A+101

ata
C. C
ús Þ

ín
Real Alcázar
J.

lis
J es C.
d . Cis

Co

tella
Colegio
Av.
n
Ma

Le l

Jard
A id

eC
Be
r a

ge
C.

de
.

rre
Jus

Pi l C
L Portaceli Luján  S. 101
rto
C.

ira
obo Portaceli

Tri

Es
Ca

C.
cía Huerta
450 m

a 20

eo d
an
Fu R.
s

ea
oló
Pe

Lu
l

tis

de
tin

ana
l

I. BeC. José
te

San
el
e

uéz de
Jo

C. Plaza de

la lix

njum
en
ña

ina

Ev
+103 [H4] Hospital Virgend
o

R.
C. Santo Rey
S del Rey

de r. Fé

Pas
s
rist
C. M
e
fl

Ja

n
ina n
or

Compostela an. B

rd i
art

C. Marq
a
eC

Gracia
ya F . B ar Mála Macarena  S. 101

ne

dilla
Esp Tro e C. M

C.

Ro m
Ma

Ma d r ga

C.de
r
n e

sM
o and r .

C.
C. a V
ase Palacio . Seg
tut
C.

e Pa
[F5] Comisaría (1)  S. 103 X104
ría

on
esi

r
C. Tentudia
L e P o astiz

e
no

J av i e
C. F

t
u zA d s Jard. de Justicia ábal

ría d
rrie rer a S 76 [E10] Comisaría (2)  S. 103 X105
Her
Ma

C.

Pas
or t a
C. de

ni r
o Plaza de Estación Autobuses

a Ma
Co
nto do
ro M. Plaza Don

de
Colegio

C.
Plaza .

r tín
elm

Fa lva
oE C [F9] Hauptpost  S. 105

leza
Vega Cristina . de P106

eo
Fe

r ro
San Prado de San Sebastián

de
útic 34

Ca
Salesianos osario

G. . Sa


S. T
P Juan de Austria

bo
Armando a

ez
ace . R l o

.D
C a

de
C

mp
ovi

C
arm s R Sebastián C. Jo [G8] Centerbici  S. 105 `107
. de
Jannone C. F ate Ca l l e G é eg

sd
sé M

Cid

am

lla
C
l af

l as
C.

lle
nova aría
P te
[E9] Elecmove  S. 105

C.
`108

e la F r
rdi
Ca Palacio de Av.
Co

S
Osbo

nc h
C.

en
Ca

aA
Ma
ajo

C.

Av.
Plaza
nd

e z Arjona Universität rne


de

isco
San Telmo

íso

Deli
es

del
Lea

to
ri

el
b [E6] Casa Cretip  S. 106 Ì109

C. P

an

C. Gonzalo
Tra Carlo C. V.

ra
d

d
C . n c ha

onte
eB de la

illo
C. spina
ltad

Pa
Ø

ro s
de la

C.
Ma
de

cias
s

E
us t
Ý

Co
Sierr

per

Av.

Franc
C. V

rce

ra
Cuba
illo

C.
a

id a

lino
Fortsetzung siehe Rückseite.

d
375 m Estatua El Cid Calle

Ch
C. de

ra
Jardines Anschluss siehe Ausschnitt oben Infan

a
Palo

Rive
mp
s Call ta

nde
a
Liste der Karteneinträge (Fortsetzung)
h110 [G9] Hostería del Laurel  S. 109
Zeichenerklärung Impressum Sevilla, Umgebung 0
1 cm = 3,5 km
10 km © Reise Know-How 2016
h111 [G9] Hotel Alcántara  S. 109 Ò Hauptsehenswürdigkeit R Restaurant Dieser City-Faltplan ist eine Beilage zum Buch
h112 [F9] Hotel Alminar  S. 109 [D6] Verweis auf Planquadrat im s Sehenswürdigkeit
[G9] Hotel Amadeus  S. 109 Kartenmaterial o Sonstiges
h113
+ Arzt, Apotheke, Krankenhaus ` Sporteinrichtung
CityTrip Sevilla
h114 [D8] Hotel Bécquer  S. 109
h115 [F9] Hotel Doña María  S. 110 : Bar, Klub U Theater
von Hans-Jürgen Fründt
h116 [G7] Hotel Don Pedro  S. 110 c Café ; vegetarisches Restaurant
h117 [F9] Hotel Europa  S. 110 Denkmal
erschienen im Reise Know-How Verlag
h118 [G9] Hotel Fernando III  S. 110 S Geschäft, Kaufhaus, Markt Shoppingareal
Peter Rump GmbH, Bielefeld
h119 [E8] Hotel Inglaterra  S. 110 h Hotel Gastro- und Nightlife-Areal
h120 [G9] Hotel Las Casas de la Judería  S. 111 r Tapas-Bar, Imbiss Stadtspaziergang (s. S. 11)
2. Auflage 2016
h121 [F9] Hotel Petit Palace i Informationsstelle
Marqués Santa Ana  S. 111 j Jugendherberge
ISBN 978-3-8317-2733-9
h122 [F10] Hotel Picasso  S. 111 # Kneipe, Pub
h123 [G9] Hotel Rey Alfonso X  S. 111 Kirche
© Reise Know-How Verlag Peter Rump GmbH.
h124 [F9] Hotel Simon  S. 111 C Kino
Alle Rechte vorbehalten.
h125 [D7] NH Plaza de Armas  S. 111 m Museum
j126 [G14] Jugendherberge D Musikszene, Disco
Karten: Ingenieurbüro B. Spachmüller,
(Albergue Inturjoven Sevilla)  S. 111 p Parkplatz/-haus
amundo media GmbH
Ì Pension
Druck: Media-Print, Paderborn
X Polizei
P Postamt
2016_ct-sevilla_Blattschnitt_Fp.pdf 1 03.05.2016 15:03:42
Sevilla, Blattschnitt 0
© R EISE KNOW -HOW 2016
1000 m
A B C
C. P de Cas

1 PINO MONTANO 1
a rqu t r il

Estadio Olimpico
Dr. F edriani

de la Cartuja
C. A nular

Ro n d
e Sie

s
N or te flore
o

U rba na Mira
nim

Ro n d a . de
rr a

a S

Zentrum, siehe Faltplan Ctr a


eró

SE-30
LA BACHILLERA
nJ

u pe
Sa

rn o

o r te
Av. del

ana N
Av.

r te

2 2
tan
Av. A del Va

SE-30 P u e n te d e l a C o r te SE-30 Ro n d a d e C i rc u nva l a c Puente a U rb


on

SE-30
ión Ro n d POLIGONO
oM

del Alamill o
lcald lle

SE-30
Pi n

A NORTE
SAN DIEGO
e Ma

de

LA PAZ
Ronda Urba
v.

Av.
P ed
ril

nue l

C A M A S
C.

Polígono
án
ce r

ro
Ju Mu

izju

Gu a
B a rba

Industrial
-Be
an ño

Pricipe de
Av.

r
nsov a r a o

riani

uj e
ez P

3 Store 3
Ba z

EL GEREZO
nez

Asturias a
na Nor te

a M or
uti

n ch

. F ed
imé

e l ad Polígono
sta

Sa n L á z a r o
Á

no

.
A vA l o C . . d aj
V illa l

J
. Sá

os Industrial
oJ

Av Trab
nt a

Diaz é
C. Dr

ISLA MÁGICA
er t

Calonge
Mo
Av

Theatro

POLO
Alb

(parque temático) Central M aC . Dr.


ir
lquiv

r a ón CC. Dr. Leal


jal

ñ e
C . S or all
o

as taño s
nce

Pin

+103 F r a n cisca A
de v. Ro aS
el
III
uada

Co

D o ro tea
C.

de

4 Pio nda nd LAS NACIONES 4


C . D o n F a d r i qu e

Ma
ra
Av.

LEON XIII
Av.

X a
a

Antique Ju
Ribe

II
selv
nuel Villalobo
Río G

Theatro P an
Ba . de .S
Riv fán

C. FrVISTA PIO XII


Parque de los
adre
era

J. de

rq u l a Av
de Pera

et a ay SE-30
de SI s idoro
C. M
e S.
Carlos

C.

C. evilla CISNEO ALTO


A u tov

Monasterio de Resola n a
Call

Descubrimientos San Clemente C. M HERMOSA C t r a . de C a r m o


C n
ia de

a
o

u
C. Al

5 ñ
5
nim

Fundación Tres Ö CIUDAD JARDÍN


II

oja
. Ca

C . L e ó n XI
oz
de

Basílica de

SANTA CLARA
baida

Culturas del C. L
ruz R
latr

res
Je

u
Le

m ity
A n da

la Macarena
Mediterráneo b SAN CARLOS
C. san L

r
f lo

e sC
eo

ón
av a
n

r a
l a ra

Torre Don s C. Relator LA CORZA


Sa

ira
aC

sa
rn

Ro
ona an
eM

luc
To

n
de

Av. l
C. S t a. C

Monasterio Fadrique da m
Ca r sar eK
les

ía
.d

Ca
uis

.d
ro

de la Cartuja de alta r
Av

p a. C. B Alcáza Av
d e H é rc u
nd

u
Ctr
a

C. S ta
ea

de
Avenid

ch
de

A San LA BARZOLA
6 n a 6
M

inos

Instituto Andaluz
er

C. Jua Luis is
n Rab hars
an Pod

del Patrimonio adán C. T ARBOL GORDO


m eda

Escuela
da

Histórico o
le

Conv. de Salesienas
r illa

y
r ro POLÍGONO DE
e n te
C al

ra

C. Cas t ellar
del G r

l
Ala

C. Sta. Paula o A
lad

Cuartel C.
ado

rra

V i r C .S SAN PABLO
C. San Vic

del Carmen C. Baño iat dad


Sie
En

Pal. EL FONTANAL
C.

. C
xi li

s o C i
CENTRO Trin
. s
É fe

Ron da

Dueñas n te
Au

Consejería de C. e la
so

Te

Mo
C. Jesús

s
G ad
ar í a

si a
saló a

7 Hacienda y e
an
z
g le de 7
C. M

Administración C Futura
nic
ro n

. A r I
de

l f o nso XII pe lo .
Estación de ity Av
C. M a r q

Pública s ab
a

Museo de C. Laraña C S. Pedro Jo .E Justa as C SE-30


C.

. I P Sta.
C. B

Estación de m a gen C . G sé C v. s
de

Bellas Artes o nza Lagu A


íos

an
io

Córdoba
la
a

l Bilb llo
i eK
C. Amador do los R
ilén
ués d

o
Ad

Circun
mud

Av. del Cris to bl o .d


Av
C . R e c a re do

lejas Pa Museo del


a

ao Av
.d

a
de la . C an Casa de
e Para

eE
Za

Baile Flamenco
Calle Odiel C C . Ï Pilatos ny
C. Tetuán
an
C .d e Ar

Ex piación S
valació

s ta
lG

C.
ve
re c

Calle Ð C . S an Es t
das

C. Z eban LA CALZADA
o

Cast de
Ca

na
jona

illa ara
ico s

n
tól ye

oli
s

A.

g
ol i SANTA CRUZ C. Lu
na

o
CaC. Re

C. za
Av. U. M
J.

is M
C.
eM

EL ARENAL A. d o n to
C. S
Ca

Av. de la Cons

to
yo
sti

Pal.
Pa
be de

C.

an

C. Adrian C . L u i s M o n to to Av. de Andaluciá


lla

Pela

Campo
ir a
GaláM. M.
l II

da

Arzobispal Í
se

o
IsaPte.

de C. P
Jo

Buh
o

Plaza de Toros
C. J. Ar an
n

É

a l es

l Barrio de Av. de Andaluciá


de

ez

C. J.

C D de la Maestranza
a

Kathedrale
de la
Ctra. Cádiz-Huelv

énd
a g o r ro

C.
C.
Cruz del

. Santa Cruz
de Mor
Cr
C
és

TURRUÑUELO Be Jard. Pir NERVIÓN


is t

Vencejo
Men

ine
ár s

ti Hosp. de
ób

to Ì de os
Av.

ci n
l Sur

Murillo
se
al

ti tución

la Caridad
C. C. Hidalg

Ja Av. E
C. J . d . M. C
Co

C Real
de

d Estadio
na

. Santa u a r do
Jardines Estación de LOS PÁJAROS
lón

n P
C. L.

Sa a Alcázar D
Av. de la

g a Sanchez
C. Cruz de

és Ana del to
Av.

ra

Torre Ferrocarril
C. de Real Alcázar Pizjuan
ría
Av. de la Buhi

Þ SE-30
ta

del Oro C . San Bernardo Portaceli A v. E or


lis

Sa
C. Candele

Am
ar rau
C.

n d u
SAN BERNADO
Free ebooks ==> www.Ebook777.com

Av. de Coria
l
ge

an Fe a r do C.
ier

r
a

Ev n D
. de o
Co
Es

a ndo a t o
Rom

C
o J av

P . Gran
pe

m
C. B
r ro

Pal. de
arriazo

Tel
C.

BARRIO LEÓN C. a jo x
Pas

C. M. Mar
ción
ra n

z a b . A Plaza d e P ic
Ca

Tra Plaza de S San Telmo v. k m an C.


L op

C. C.
Pa

C
eo

l Estación C F
z

a a .
mp

m
Av.

o ilo M
sc

r .
ñe

C. la Cuba s lo J. G ayarre C.
nvala

s
de

ontdee la C
ez

V

F
am

Autobúses
ranci

e
iudad Jardín

Tamarg a del

r l a P a r q u e A m a t e
de

quez

CIUDAD JARDIN z
en

ra
Tria

C. E. Máruillo

la tina Cru
de

A v.

Av.
r

Circu
va

to
ía

an F

C. E
las

de rgen Po r t la
n
Al

Luise Mar

Av. Rond
a

ugal nra de
Gom

Av. ca A
Jua

mad
uan
de

i LOS REMEDIOS
Deli

EL TARDÓN Plaza de illa


Av. S

úbl
a de
n

nJ
a

C.
ara
.

Plaza Rep
XX
Av

España Sa
olla
cias

la C

Rub Av.
C. Asunción

III
Av.

Ú
Ro nd

www.Ebook777.com
é
orb

C. F. Bu
n s República Parque Av. e nd ía
Da Bla e Dominicana de
la B

Gta. de los C. P.
r rio

de

Av. nfant Ra mó n Oro si o


Glorieta de Marineros
Sa
r ío

. Ba

I y
Av.
nta

EL PORVENIR C a ja
l

V irg en de Luján las CigarrrerasVoluntarios de


na
Av. de

Av. l

C. Ù l
Ca
D. M

EL JUNCAL
Fe

María JUAN XXIII


C.

S us i d e n t e

de

r va
Av. S.

o s G av ila

Gta.
Cie
á rez

r
C.
Alf

ed Buenos
Av.

o Aires MuseoLuisa A. J. F e CERRO DEL la


K r a us Av. r n á n d ez
re

P de l .
de ÁGUILA Ing
M o n to to

Av. Flota de Indias A v.A d o l o Artes y Costumbres C . F el ipe


II
SANTAAvGENOVEVA
nes

C.
f

. a
Populares n d illo Av
C . A . B i e nv e n i d a

Ro g u .
FERIA DE ABRIL Museo . ar de
de
l
ea

Gta. Arqueológico Av Tam Hy


3 Mo 3
nr

la

Av. Ju ta sa
Pa

México o TIRO DE LINEA


o

an Pab
u en
ar z
z

lo II
al B
Ro n d a

LA PLATA Der hier abgebildete Kartenausschnitt


eM

en
C . C a rd
Av. de la Raza

Pas

od

P u e n t e d a l a s D eli ci a s
entstammt der Landkarte „Andalusien“
eo

Och
de

Av.

LA ESTRELLA
de

(world mapping projectTM)


C.

Construcciones
Ci r

Av

TABLADA
M an
cu

Aeronáuticas
.
la

4 4
a
nv

a
lus

de

C.A.M.P.S.A.
im Maßstab 1 : 350.000.
nci
uel
ala

Palm
Esc

la

ine

j
c ió
n

Siur

Pa

Em
era

A B C 126 NTRA. SRA.


C.

SE-30
SE-30
ot

DE LA OOLIVA
Su
a.
Ctr

Straßenverzeichnis Avenida Rodríguez de Calle Atanasío Barrón  H9 Calle Coronel  G7 Calle del Almirante Lobo  E10 Calle Fortaleza  E10 Calle Irún  H9 Calle los Gavilanes  O12 Calle Orden de Malta  G5 Calle Ruiseñor  C10 Calle Torrijos  D10 Paseo de Cristóbal  D9 Plaza de la Magdalena Plaza Padre Jerónimo de
Casso  G12 Calle Atienza  F7 Calle Corral de Rey  G8 Calle del Amor de Díos  F7 Calle Francisco Buendía  M11 Calle Isaac Albéniz  H12 Calle Luca de Tena  D10 Calle Orfila  F7 Calle Ruiz de Gijón  G6 Calle Trajano  F7 Paseo de las Delicias  F10–11 Campana  E8 Córdoba  H7
a L2 M1 El Boquerón O2 El Puerto M1 Fernán Pérez M5 La Alfahuara M3 La Juliana C3 Las Canadillas D3 Los Anchos L2 Los Rubiales J2
de BalazosDieses Verzeichnis
J4 Cortijo enthält
del Collado El Borge H5Avenida San Francisco
El Puerto de Santa Calle
Fernandina J2 AugustoHaza Plasencia  G8
del Lino K5 CalleM1
La Alfera Cortes  E7 La Juliana D4 Calle
Las del Azafrán  G7
Canalejas L2 Los Andreses C3 Calle Los Francisco
Rubios E2 Carrión Calle Isaac Newton  D3–4 Calle Lucero  G6 Calle Osario  H7 Calle Saavedras  F6 Calle Trovador  I9 Paseo del Lago  D3–E4 Plaza de las Mercenarias  H8 Plaza Ponce de León  G7
L5 die in denM2abgebildeten El Bosque F5 Javier  J11 María D5 Ferreira Calle
K4 Avemaría  H8 Helechal F1 La Alfoquia M4
Calle Covadonga  C9 La Junquera M3 Las Canalejas
Calle N4
del Betis  D9 Los Angeles F6 Los Ruices O3
Mejías  G8 Calle Jacinta Martos  C10 Calle Lucía de Jesús  C10 Calle Otumba  E8 Calle Sagasta  F8 Calle Úbeda  H8 Paseo Nuestra Señora Plaza de los Refinadores  G9 Plaza Pozo Santo  F7
del Robledo Cortijo El Romero E5 El Buitrón C3 El Puntal M4 Ferreirola K5 Hellín N1 La Algaba D4 La Lantejuela F4 Las Canteras K5 Los Arcos C1 Los Santos G4
Karten Cortijo
benannten
GabreraStraßen.
N4 El Burgo G5Avenida San Jerónimo  H2
El Puntal M4 Fiñana L4Calle Averroes  I8 Henares N3 Calle D5
La Algaida Crédito  F5La Lapa C2 Calle
Las del Ingeniero  P13
Cardosas D2 Los Arejos N4 Calle
Los Francisco
Santos L4 Meneses  I6 Calle Jacques Cousteau  D4 Calle Luis  H8 Calle Pacheco y Núñez del Calle Sagunto  G5 Calle Unidad  I9 de la O  C8 Plaza de los Terceros  G7 Plaza República
s y Trasierra Cortijo La Parrita B3 El Cabril F2 Avenida San El Quejigal F5
Lázaro  I3 Fines M4Calle B. Vidal  D10 Hernán Valle K4 La Algaida
Calle L5Cristo La LapaViaje  H8
E4 Las CasasdelM3 Los Arenales G3 Los Francisco
Santos de Moraga  I5 Calle Jardines de Murillo  G9 Calle Luis de Vargas  D8 Prado  F5 Plaza de Pilatos  G8 Dominicana  C11
Cortijo los Bogonales El Camino Real L4 Fondón L5 La Algarrobina N4 del Buen
La Lebrona F4 Calle
Las Casicas Peral  F5
M2 Los Arenales G4 CalleMaimona Calle Salesianos  I7 Calle Urquiza  I7 Paseo Rey Juan Carlos I  C8–D6
elo C3 AlamedaD3de Hércules  F6 El Campanero
El Quejigo C3 Herrera G4 D2
Avenida
N2 Sánchez
El RaposoPizjuán  G4–H3
D2 Fonelas Calle
K4 Bajeles  D7 Herrera-Puente del Calle Cruz
La Aljabara F4 del Sur  N10
La Línea de la Calle
Las del Potro  F6
Casillas H3 Los Arrayanes D4 CalleLos Francos  F8
Serranos O3 Calle Jáuregui  H7 Calle Luis Montoto  K9 Calle Padilla  G6 Calle Salinas  H8 Calle Valdés Leal  E9 Plaza Alfalfa  G8 Plaza de Pumarejo  G5 Plaza Rull  E7
s K5 Cortijo los Cerrillos El Campico M4 El Raposo L4 Fontanar L3 Condado K2 La Aljambra M4 Concepción F6 Las Chinas C3 Los Arroyos L2 Los Tablones K5
e Ferro Avenida
K5 Bécquer  G11
M5 Avenida Santiago
El Campillo C3 El Real N4Montoto  F12 Calle
Fontanares N3 BaltasarHiguera
de Alcazár  K6 Calle Cuesta
de Arjona J3 La Almedina K3 de La
Rosario  F8
Loma G4 Calle
Las del J4
Chozas Pozo  G5 Los Asensios M3 Calle Los Fray Alonso  H8
Tablones K5 Calle Javier Lasso de la Vega  F7 Calle Luis Peraza  F5 Calle Padre Majón  G6 Calle Salvador Guardiola Calle Valladares  D9 Plaza Alfaro  G9 Plaza de San Agustín  H8 Plaza San Andrés  F7
el Rey M5Avenida Cortijo Nuevos
Ciudad del
Jardín  L12 Calle 8 deElMarzo  O14
El Campillo F3 Real de la Jara D3 Fornes J5 Calle Barca  D7 Higuera de Calatrava La Almudema N2
Calle Cuna  F8 La Loma J4 Las Cobatillas
Calle M3
del Progreso  H12 Los Asensios N3 Calle Los Fray
Teatinos L2
Ceferino Gonzaléz  F9 Calle Jerónimo Hernández  F7 Calle Lumbreras  E5 Calle Padre Marchena  E8 Fantoni  D10 Calle Vara del Rey  H7 Plaza Armando Jannone  C10 Plaza de San Francisco  F8 Plaza San Ildefonso  G8
r de la Campo M3 El Campillo K2 El Regüelo J3 Foros da Fonte Seca H3 La Alondra D4 La Luisiana F3 Las Correderas J2 Los Bailones C2 Los Tiemblos y Las
ra F6 Avenida Conde
Cortijo de
Valdepalina Calle AbadEl Gordillo  E7
El Campillo K5 Rejano G4 B1 Calle Basílica  G4 Calle Curtidurías  E6
Higuera de la Serena La Alqueria F6 La Madrona D2 Calle
Las del Sol  G7
Cortecillas D3 Los Baladejos E6 CalleCañadas
Fray DiegoN3 de Cádiz   G5 Calle Jesús de la Vera-Cruz  E7 Calle Luz Arriero  D10 Calle Padre Méndez Casariego  I8 Calle San Benito  I9 Calle Vascongadas  F5 Plaza Blasco de Garay  D7 Plaza de San Laureano  D7 Plaza San Martín  F7
r de Santiago B4
Colombia  G11 El Campillo M3 El Remolino G4 Frailes J4 E1 La Alqueria O1 La Mairena G5 Las Covatillas N2 Los Balcones L4 Los Fray
Tonosas M3 de Sevilla  H5 Calle Jiménez Aranda  I9 Plaza Buen Suceso  G8 Plaza de San Lorenzo  E6 Plaza San Pedro  G7
Cortijos de la Pilara El Cañar N2Calle Aceituno  I6 El Repilado C3 Freila L3Calle Becas  F5 Calle
Higuera de la Sierra La Alquería Daoiz  F7
K5 La Majada C3 Calle
Las del Torneo  D6
Cruceticas N3 Los Bancales E4 Calle
Los Tuelas Isidoro
O3 Calle Macarena  G–F5 Calle Padre Tarín  E7 Calle San Bernardo  H10 Calle Vázquez de Leca  D10
r de AvenidaN2 Conde de Urbina  G11 El Cantal M3Calle Adelantado  F5
El Rescate J5 FrenegalCalle Benidorm  D8
de la Sierra D3 Calle Dársena  D7
La Alquería L3 La Majada O3 Calle
Las del Vidrio  H8
Cucharetas L3 Los Baños K4 Calle
Los Fray
UtrerasLuisM4Sotelo  G5 Calle Jimios  F9 Calle Macasta  G6 Calle Pagés del Corro  C9–10 Calle San Blas  G6 Calle Velarde  E9 Plaza Cabildo  F9 Plaza de San Sebastián  G10 Plaza San Salvador  F8
teban K2 Cortijos de Marín L5 El Cantar O3 El Rincón K2 C2 Higuera de Llerena La Antilla B4 La Malahá J4 Las Cuevas de los Los Baños de Vilo H5 Los Vargas K5
CamposAvenida de Alvar Núñez  A11
H4 Cortijos del Cura M1 El Cántaro Calle Aguilar  D7
Bajo L4 El Rincón N3 Calle Bilbao  E8
Frigiliana J5 D2 La Calle de Adriano  D9
Aspilla M3 La Mamola K5 Calle
Úbedas Descalzos  G8
M5 Los Barrios F6 Calle
Los Frederico
Ventorrillos Rubio  G8
O3 Calle Joaq Costa  F6 Calle Madre de Dios  G9 Calle Pajaritos  F8 Calle San Clemente  H9 Calle Vencejo  O9 Plaza Callao  C9 Plaza de Santa Cruz  G9 Plaza Santa Marina  G6
nco de los
Avenida Cortijos Nuevos L2
de Andalucía El Cañuelo D3
  M–P9 Calle El Rinconcillo F6
Águilas  G8 Fuencaliente H2
Calle Blas Higuera de Vargas C2 La Atalaya H4
Infante  B12 Calle de La Mangada L2
Albareda  E8 Las Cuevas
Calle Romo H5 Los Barrios H2
Diamela  G8 Los Fresa  F5
Calle Veredas F3 Calle Joaquín Molares y Torres  I7 Calle Madreselva  I4 Calle Palacios Malaver  G6 Calle San Diego  E9 Calle Venecia  I7 Plaza Carmen Benítez  H8 Plaza de Santa Isabel  H6 Plaza Villasis  F7
s E3 Cortijos Nuevos de la El Cañuelo L2 El Rinconcillo G3 Fuencaliente y Higuera la Real C2 La Atalaya O3 La Marradura K5 Las Cunas N4 Los Belmontes M2 Los Vicentes O3
a de la AvenidaSierrade Borbolla  H13
L3 El Capitán H5Calle Aire  G9
El Rio de Aguas M4 CaleraCalle
L4 Boteros  G8 Higueral K3 CalleD3
La Aulaga de Alfareria  C9
La Mata D5 Calle
Las DiegoC3de Merlo  H7
Delgadas Los Blanquez del CalleLos Froilán
Villares H3 de la Serna  H5 Calle Johan  C5 Calle Madrid  E8 Calle Palma del Río  I5 Calle San Esteban  H8 Calle Verde  G6–9 Plaza Compostela  C10 Plaza del Alfonso Jaramillo  C9 Plaza Virgen de los Reyes  F9
D4 Avenida Corumbela H5
de Cádiz  H10 El Carbonal E3 El Río Grande K5 FuenfríaCalle
L2 Brasil  H12 Higueral L4 La Ballesta La Matanza N2
G2 Alhóndiga  G8 Las Encarnaciones F4 Saúco L4 Los Villares H4 Calle José Cámara  I9 Plaza Concordia  E7 Plaza del Altozano  D9 Plaza Vista Florida  I5
a del Campo Corval B2 El Carpio G3Calle Albert Einstein  C5
El Robledo L2 Fuengirola G5 Híjar J4 Calle de
La Ballestera L2 La Matea L2 Calle
Las DiegoO2de Riaño  H11
Encebras Los Blázquez F2 Calle
Los Fray Diego
Villares J2 de Deza  D7 Calle Maese Rodrigo  F10 Calle Paraíso  D10 Calle San Felipe  G7 Calle Verónica  H7
Avenida de Carlos
Costabella G6 III  B6 El Castaño D2 Calle Alberto Lista  F6
El Rocío D4 FuensantaCalleJ4 Butrón  H7 Hinojales C2 CalleB4de Arjona  D8
La Barca La Matilla C4 Las Encinas
Calle Diego E4 Martínez LosBarrio  J12
Bolsicos C2 Los Fuenteovejuna  I9
Calle Villares J3 Calle José Cruz Auñón  C9 Calle Maestro Quiroga  H6 Calle Parque Sierra de Castríl  J1 Calle San Fernando  F10 Calle Vib-Arragel  F5 Plaza Contratación  F10 Plaza del Cronista  G6 Plaza Zurbarán  F7
Ronda Capuchinos  H6
ar L3 Costacabana M5 El Castellar H4 El Rodeo F6 Fuensanta N3 Hinojar N3 La Barca de la Florida La Mela M4 Las Escuelas J3 Los Cabañiles O2 Los Villares K4
os E5 Avenida de Carlos
Cotilfar Bajo K3V  G10 El Castillo deCalle
las Albuera  D8
El Romero O3 FuensantaCalle Caballerizas  G8
de Martos Hinojares L3 E5Calle de Arroyo  I7–J6 La Mesa F6 Calle
Las Dionisio L2
Espumaderas AlcaláLosGaliano  H5
Cabreras M3 Calle Los Galera  E8
Yesos M4 Calle José Cruz Cónde  H11 Calle Magallanes  C8 Calle Parras  G5 Calle San Francisco de Paula  E7 Calle Victoria  D10 Plaza Cristo de Burgos  G8 Plaza del Dr. Barraquer  G4
K5 Cotillas
de BañosAvenida M2
de Chile  F11 Guardas D3 El Rompido
Calle Alcaicería de laB4Loza  F8 J3 Calle CabezaHinojos del Rey D4Don La Barriada
Calle de Alcora La Mesa J2
de Bailén  D7 Las Fuentes
Calle L2
Divina  G6 Los Campos N4 Los Gallinato  H10
Calle Zoilos M4 Calle José Díaz  G3 Calle Manuel Bermudo Calle Pascual de Gayangos  D6 Calle San Gregorio  F10 Calle Villegas  F8 Plaza Curtidores  H9 Plaza del Gavilán  E7 Ronda de Circunvalacíon  A14
de Castellar Coto de Bornos E5 El Catalán B4 El Ronquillo D3 Fuente Alamo H4 Hinojosa del Duque F1 L5 La Mesa Roldán N5 Las Gabias J4 Los Canales N3 Lubrín M4
Avenida dedeColombia  G12
Coto Vera N4 El CentenilloCalle
J2 Alcalde Isacio
El Rubio E5 Fuente Amarga Pedro  G8
G5 Calle de
Hinojosa del Valle D2 La Barrosa D6 Baños  D7 La Mezquitilla F4 Calle
Las Don Alonso
Gorgollitas L2 elLos Sabio  F8
Caños de Calle Gamazo  E9
Lucainena K5 Calle José Gestoso  F7 Barrera  G10 Calle Pastor y Landero  D8 Calle San Hermenegildo Calle Virgen de Gracia y Plaza de África  D3 Plaza del Giraldillo  I6 Ronda de Pío XII  J4
de Locubín J3 Coto-Rios
Avenida L2
de Coria  A10 El Cerezo L2 Contreras  H9El Rubio G4 Fuente Caldera K3 Hinojosas de La Bazana C2 La Mojonera L5 Las Grajeras de San Meca E6 Lucainena de las Calle José Ignacio Plaza de América  D3/G13 Plaza del Museo  E7 Ronda Tamarquillo  L13–N11
de Tajarja J4 Coy N3 El Cerillo K3 El Sabinar M2 Fuente Calle Cabo Naval  F9
Camacho H4 Calatrava H1 La Calle de Bécquer  F5
Benita G3 La Montiela G3 Calle
VicenteDon
J4 Fadrique  G5 Los Cantos M2 CalleTorres
García M4 de Vinuesa  E9 Calle Manuel Font de Anta  E6 Calle Pastora  G6 Trinidad  H6 Esperanza  H8
3 Avenida de Eduardo
Crucetas L2 Dato  I–K10 Calle Alcalde
El Cerro de Andévalo Juan H3
El Salobral Calle Cadarso  I8
Fuente Carrasca L2 Hirmes L5 La Bermeja
Calle de O2 Bustos La Morera C1
Travera  G7 Las Guareñas
Calle E5 Niño  F7
Don Pedro Los Caparrosos N4 Calle
Lúcar M4 Ramos  D7
García Benjumea  H10 Calle Manuel Pérez  I9 Calle Patricio Sáenz  G5 Calle San Isidoro  F8 Calle Virgen de la Alegría  H9 Plaza de Calderón de la Plaza del Pelícano  H6 Ronda Urbana Norte  I–P2
Viaducto del Alamillo  C2
e Filabres Cuarteles de la Osa y C3 El Saltadero K5 Fuente Carrasca M1 Hornachos D1 La Bernadilla J5 La Moyaga B4 Las Hermanas M2 Los Carlos K5 Lucena H4
AvenidaLas de Navas
el Greco  L8
E1 Fernández  K12
El Cerro del Hierro E3 El Saltador N4 Fuente deCalle
CantosCalafates  D10
D2 Hornachuelos F3 Calle deH3Canal  M12
La Bobadilla La Muela E6 Calle
Las Don Remondo  F9
Herrerías B3 Los Carriones L3 Calle General
Lucena Castaños  E9
del Puerto C4 Calle José Laguillo  I7 Calle Manuel Vázquez Calle Paulo Osario  N12 Calle San Jacinto  C10 Calle Virgen de la Barca  G6 Plaza del Triunfo  F9
el Río H3 Avenida Cuartillos D5
de Eritaña  G13 El ChaparralCalle
C4 Alcoy  E6El Saltador Alto N4 Fuente de la Corcha
Calle Hornerico H3
Calatrava  F5 La Bobadilla
Calle deH4Castilla  B–C8
La Muela F5 Las Hoyas
Calle M2 Guiomar  E9
Doña Los Carvajales G4 Lugar Nuevo H2 Calle José Luis Luque  F7 Segastizábal  H10 Calle Pavia  E9 Calle San Joaquín  I7 Presentatción  E8 Plaza de Doña Carmen  G8 Plaza Don Juan de Austria  G10
Marim B4 Cuatro Vientos J3 El Chaparral E6 El Sambudio H3 C4 Hornillo M5 La Bolera L3 La Muela M2 Las Huertas G5 Los Castaños M4 Calle General
Lugros K4 Marva  I5
a E1 Avenida de Guadalhorce  G13
Cubas G3 El ChaparralCalle
J4 AlejoElFernández  H9
Saucejo F4 Fuente deCalle Caleria  H8
la Sabina Horno N2 CalleM4
La Breña de Enramadilla  I11
La Mulería N4 Calle
Las DoñaH4María  G7
Huertas Los Castillejos H5 Calle
LújarGeneral
K5 Polavieja  F8 Calle José Maluquer  I5 Calle Manuel Villalbos  I4 Calle Pedro del Toro  D8 Calle San Jorge  C9 Calle Virgen de la Sierra  H10 Plaza de Doña Elvira  G9 Plaza Duque de Veragua  D7
J3 Cubo de la Canal C1 El Chaparral Bajo M4 El Saúco M3 M2 Horno Ciego M2 La Cala G5 La Nava F1 Las Huertecias Altas Los Cautivos N3 Lupión J3
Avenida
de la Sierra de Hernán
Cucarrete E6 Cortés  G11El ChaporrilloCalle
E5 Alemanes  F9
El Serval H4 Fuente deCalle Campamento  I10
la Torre Calle
K2 Horno del Vidrio K3 La Calahorra de K4Febo  C10 La Nava H4 Calle
M4 Doña María de LosPadilla  F10
Chalets F4 Calle
LuqueGeneral
H3 Primo de Calle José María Izquierdo  I6 Calle Maravillas  G6 Calle Peñaflor  C10 Calle San José  G8 Calle Virgen de los Buenos Plaza de España  G11 Plaza Duque Victoria  E7
Avenida de Hytasa  M13
Cuenca E2 El Chive M4Calle Alerce  I8
El Solanillo L5 Fuente de Piedra
Calle G4 Hornos K3
Campana  E7 La Calera
CalleH4de Felipe II  H13
La Nava y Lapa F5 Las Huevanillas
Calle M4 Los Chapatales E4
Doncellas  G9 Rivera  G11 Calle José María Martínez Sán- Calle Marcelino Calle Peñuelas  G7 Calle San Juan Bosco  I6 Libros  E7 Plaza de Europa  F6 Plaza Ejército Español  H11
L3 Cuenca L3 El Chopillo N2 El Solvito H3 Fuente del Arco E2 Hornos L2 La Caleruela K2 La Naya C3 Las Infantas J3 Los Charcones M2 Macael M4
N3 Avenida de Isabel
Cuesta BlancalaH4 El Choro K3 Calle Alfalfa  G8
El Sotillo H2 Calle
Fuente del CondeCampos  C9
H4 Horta da Pera B2 Calle deF3Gallos  H7
La Campana La Paca N3 Calle
Las Dormitorio  G8
Juntas L4 Los Chaulines K5 Calle General Rios  H9
Macharaviaya H5 chez Arjona  C10 Champagnat  D10 Calle Perafán de Ribera  F4 Calle San Juan de Ávila  E7 Calle Virgen de Luján  D12 Plaza de Godines  E8 Plaza José Espiau  I6
Cuesta de la Palma
Católica  G11 El Chorreadero
CalleE5 Alfaqueque  D7
El Tallón Alto M4 Fuente del
Calle D6 Hortichuela J4
GalloCanalejas  D8 La Cañada
Calle dedeCañepla
Jesús del La Palma del
Gran Poder  E7 Las Juntas
Calle L4de Mayo  E9
DosM2 Los Chopos H3 Magdalena
Calle Genil  D9 H3 Calle José María Osborne  H10 Calle Marcos de Cabrera  F4 Calle Pérez Galdós  G8 Calle San Juan de la Salle  K4 Calle Virgenes   G8 Plaza de la Alianza  F9 Plaza Molviedro  E8
3 H4 El Chorrillo M5 El Tallón Bajo M4 Fuente del Gato M3 Hortichuelas M5 M3 Condado C4 Las Juntas Los Claveles D1 Maguilla E2
N2 Avenida de Juan
Cuesta de lasPablo II  C13
El Chorro G5Calle Alfonso XII  D7L2
El Tamaral Calle
Fuente del Candelaria  O10
Maestre Hoya K2 Calle de
La Cañada deSanJosé deLaVelilla  E8
Palmera M4 Calle
Las Dr. Delgado
Labores N4 Roig  I7
Los Clementes C2 Calle Génova  D10
Mairena K4 Calle José Rodríguez Guerrero  I5 Calle Marcos Hiraldez de Calle Pérez Hervás  I7 Calle San Juan de Ribera  H4–5 Calle Viriato  F7 Plaza de la Cuba  E10 Plaza Montesión  G6
Albercas J4 El Cid L5 El Tarajal H4 D1 Hoya Alazor M2 Urbano M5 La Parata M4 Las Lagunas G5 Los Collados M2 Mairena del Alcor E4
Avenida de
Cueva Juan XXIII  O11
de la Mora C3 El Cobo N2 Calle Alfredo Kraus  B12
El Tejar G4 Calle
Fuente del PinoCapitán
O1 Vigueras  H10
Hoya Calle del
del Campo O2 La Cañada de Real
Júpiter  H8
La Parilla H4 Calle
Las Dr. Fedriani  H3–I2
Lagunillas H4 Los Corrales F3 Calle Gerona  G7
Majada del Moro N4 Calle Jovellanos  F8 Acosta  C9 Calle Peris Mencheta  F6 Calle San Juande la Palma  G7 Calle Vista Hermosa  I5 Plaza de la Encarnación  F7 Plaza Naranjos  H5
N2 Avenida Cuevas
de Bajas H4 El Cobre F6 Calle Algamitas  I5
El Tiradero E6 Fuente del
CalleRey Cardenal
E4 Hoya del Salobral J3
Bueno Tesoro
CalleF5de la A.D.A.  M7La Parra C1 Las Librilleras
Calle O3 Rodríguez
Dr. Félix Los Corrales
de la G4 Calle Majada-Carrasca
Gloria  G9 M2 Calle Juan Antonio Cavestany  I8 Calle María Auxiliadora  H7 Calle Pescadores  E6 Calle San Julián  H6 Calle Ximénez de Enciso  G9 Plaza de la Legión  D8 Plaza Nueva  E8
5 Cuevas de Ambrosio El Colada C3 El Tobarico M2 Fuente del Rey J4 Huebro M5 La Canaleja E6 La Parra K5 Las Lomas E6 Los Corroscos M4 Majadeles D2
G5 KansasL2 City  K8–M6 El ColmenarCalle F5 Almadén de L2
El Tobazo la Plata  I5 Fuente del TaifMonreal  H13
M2 Huécija L5 Calle de
La Canaleja N3la Albaida  I5
La Parrilla F2 Las Fuente  C10
Lorigas M2 Los Cortijuelos H3 Calle Goles  D7
Majadillas E6 Calle Juan Bautista Muñoz  E3 Calle Marianillo  D10 Calle Pila Gracia  D10 Calle San Miguel  F7 Calle Yuste  F5
y Chirlita G5 Cuevas de los Mdinas El Comodoro E4
Avenida de la Constitución  F8 El Tomillar N4 Fuente del Turco K2 Hueco del Pico K2 La Cantera E3 La Parrilla L2 Las Lotetas L2 Los Curas O3 Majadillas J5 Calle Juan de Astorga  G4
l Alférez G4 M5 El Concejo E5Calle Almansa  D9
El Toril M2 Calle
Fuente Higuera Cardenal
M2 Cervantes  G8
Huélago K4 Calle
La Cantera de
G4 la Ardilla  D10
La Pava M2 Calle
Las Dr. C4
Mallas Jiménez Díaz  I5
Los Dioses M4 Calle Golgota  H13
Málaga H5 Calle Marie Curie  D4 Calle Pimienta  G9 Calle San Pablo Murillo  E8 Calle Zaragoza  E8
CITY-FALtplan
Palma E4Avenida de ladeCruz
Cuevas Lunadel
L3 El ConventoCalle
C2 AlmiranteEl TornoApodaca  G7
E5 Fuente laCalle
Lancha Cardenal
F2 Huelma Spínola  E7
K3 Calle de laE2Asunción  E11
La Cardenchosa La Pedriza J4 Calle
Las MenasDr. M4
Leal Castaños  H4
Los Encalmados M4 Calle GonzálezE2de Quijano  F6
Malcocinado Calle Juan de Aviñón  G10 Calle Mariscal  G9 Calle Pinto del Valle  H7 Calle San Pedro Mártir  D8 Callejón Cenicero  H8
uriano G2 Cuevas de Puente El Convoy N4 El Torviscal E4 Fuente Leiva K3 Huelva C4 La Cardenchosa F2 La Pelusa G4 Las Minas E3 Los Encinares J3 Malcocinado E6
rea F3 Campo  L10 Abajo L3 El CorchueloCalle
C4 Almirante
El TovarEspinosa  G6
L2 Calle O3
Fuente Librilla Carlos Cañal  E8
Huéneja L4 Calle G3
La Carlota de la Enladrillada  H7
La Peñarrodada L5 Calle
Las MinasDr.N2Marañón  G–H4Los Encinares de Calle Gonzalo
Malhadas da Bilbaó  H7 Calle Juan de la Encina  H8 Calle Marqués de la Mina  E6 Calle Pitágoras  D3 Calle San Roque  E8 Callejón del Agua  G9
e Lobo E5 Avenida de ladeCruz
Cuevas Reyllo O3 El Coronil E4Calle Almirante
Roja  I6 El TrobalTenorio  H8
E4 Fuente Luz
Calle Huércal de Almería
E4 Carlos Marx  P10 La Carolina
Calle de J2 la Feria  G6
La Peñuela C4 Las Minas
Calle Dr.N4Relimpio  I7Sanlúcar la Mayor CalleCoutada
Gonzalo B2 Segovia  E10 Calle Juan de Lugo  D10 Calle Marqués de Paradas  D7 Calle Pizarro  E5 Calle Sánchez Barcaiztegui  D8 Callejón del Niño Perdino  F6
K2 Cuevas de San El Cortijo Grande N4 El Tumbalejo C4 Fuente Márquez M4 M5 La Carrasca J3 La Perdiz E5 Las Molineras L4 D4 Malpartida de la
al J4
AvenidaMarcos
de la Palmera  G13
Cuevas
H4
de ladelPaz  K13–L14
El Cuatrón E6Calle Almonacid  I10
El Cucadero Calle
D3 Alonso
El Turro J4 Calle Carranza  G5
Fuente Mendoza
Fuente Nueva
L4 Huércal-Overa N4
Huerta Alamo F5
Calle de
La Carrasca
La Carrásca
N4la Pureza  D9
La Perla M4
H4León XIII  H5
Calle
Las
Las
Duarte  D10
Monjas
Moreras
E4
O3
Los Escoriales J2 CalleSerena
Los Escullos M5
GranE1 Capitán  G11 Calle Juan de Oviedo  F6 Calle Marqués de Pikman  M10 Calle Placentines  F9 Calle Sánchez Perrier  H5 Callejón Ensenada  G8 1 : 7500
al K2 AvenidaAlmanzora N4 El Cucador M4
El Vacar
El Vadillo
G2
Tello  I10
H4 CalleM3
Fuente Obejuna Castelar  E9
F2 Huerta Cruz D1 Calle de
La Carrasquilla D3
La Perla de Andalucía
K5 Calle
Las Dueñas  G7
Murtas N2 Los Estepas G3
Mancha Real J3
Calle Gregor Johann Mendel  C5 Calle Juan de Robles  G4
Manilva F6 Calle Marqués del Duero  D8 Calle Polancos  I6 Calle Santa Fe  C12 Camino de los
al N2 Avenida de ladelRaza  G14
Cuevas Becerro El Cuervo D5Calle Alvarado  C8
El Vainazo N3 Calle Castellar  G6
Fuente Palmera F3 Calle de
Huerta de Gutiérrez La Carrera delaLeonor
Viña La Dávalos  F6
Perulera M4 Calle
Las NavasDuque
E5 Cornejo  H6Los Estrechos N4 Calle Guadaira  H10
Manuelas H2 Calle Juan de Vera  H8 Calle Marquéz de Estella  I10 Calle Portaceli  I10 Calle Santa Lucía  H6 Descubrimientos  C6–D4
al y Chapaya F5 El Cura L3 El Valle D4 Fuente Segura L2 H5 H4 La Pescara Las Navas H4 Los Frailes F5 Manzanilla D4
City|Trip
Avenida de la República
Cuevas del Campo L3 El Curato G5Calle Álvarez Chanca  H5
El Valle L4 Fuente Calle Cepeda  D7
Tójar H3 Huerta de San Benito La Calle de Levíes  G9
Casa Blanca M4 Y Donadillo E3 Calle
Las NavasDuque
de la Montemar  G6
Los Fresnos C1 Calle Guadalquivir  E5
Maracena J4 Calle Juan Manuel Rodríguez Calle Marteles  H6 Calle Prada  G6 Calle Santa María la Blanca  G9 Camino del Futuro  D4–5
s L4 Cuevas del Norte O3 El Dondo N4
Argentina  D11 Calle El Varadero J5
Álvarez Quintero  F8 Fuente Vaqueros J4
Calle C2
Cerrajería  F8 La Casa de la
Calle de La Peza K4
Llerena  I5 Cncepción
Calle E3
Éfeso  M7 Los Gallardos L4 CalleMarbella G5
Guadalupe  H8 Correa  I5 Calle Martín Villa  F7 Calle Previsión  I5 Calle Santa Rosa  H12 Campo de los Mártires  I8
J3 Cúllar L3 El Drago E5 El Viar E3 Fuente Vera L3 Huerta del Manco L2 Noguera M2 La Pica C3 Las Negras M5 Los Gallardos N4 Marbella H3
na J4 Avenida de Magallanes  G12
Cumbres de En Medio El Ejido L5 Calle Álvaro de Bazán  E5
El Villar C3 Calle Cervantes  F7
Fuente Victoria L5 Huerta del Prado G5 La Casa Callede de
MulalosM3Abades  G9
La Pinilla O3 Calle
Las Escaberos  G5
Nogueras L2 Los Gálvez K5 Calle Guaiana  F6
Marchal del Abogado Calle Juan Núñez  I5 Calle Martínez Montañés  E7 Calle Procurador  C9 Calle Santa Teresa  G9 Carretera Cádiz-Huelva  A10
1 C2 El Empalme B4 Amador El Villar M3 Fuenteheridos C3 Huerta Julián D1 La Castañeta G5 La Platosa F4 Las Norias J1 Los Gálvez K5 L4Guimés  F10
Sevilla
M4 Avenida de Málaga  G10
Cumbres de San El EncerradoCalle
C4 El VisodeG2los Ríos  I8 Fuentes Calle
M2 Céspedes  G9 Huertas Bocas del CalleH4
La Celada de los Navarros  H8
La Porrosa L2 Calle
Las Escuelas
Norias L5 Pías  H7
Los Gámez H5 Calle
Marchena F4 Calle Juan Pablos  H13 Calle Matahacas  H7 Calle Prosperidad  C10 Calle Santa Vicenta María  E7 Carretera de Carmona  I–L6
Viejo M4 AvenidaBartolomé
de Manuel C2 El EntredichoCalle
F2 Amante El VisoLaffón  I5
M5 Fuentes Calle Cetina  H6
de Andalucía Salado G3 Calle de
La Cerradura J3 los Pirineos  I9
La Portilla N4 Las Norias
Calle N4
Eslava  E6 Los Gateros M4 Calle Gumersindo
Marchena J4 Azcárate  I5 Calle Juan Perez de Calle Matematicos Rey Pastor y Calle Puerta de Córdoba  H5 Calle Santander  E10 Carretera de Miraflores  O2
5 Cumbres Mayores C2 El Entredicho M3 El Viso del Alcor E4 F4 Huertas Concejo D2 La Chica Carlota G3 La Poyata H4 Las Olivillas J3 Los Geranios N4 Marchena L2
de la Siurot  H13–14
Cumeada A2 El Faro G5 Calle Amapola  G6
El Vizcaíno N4 Fuentes Calle
de Cesna Chapina  C8 Calle de
H4 Huertas del Ingeniero La Chichara G5Luis Montoto  H8–J9
La Puebla de Cazalla Calle
Las Espartinas  C10
Pajanosas D3 Los Giles M2 Calle Gutenberg  C5
Marchenilla F6 Montalbán  F6 Castro  D4 Calle Quevedo  F7 Calle Santas Patronas  E8 Carretera de Su Eminencia  N14
ra D6 Avenida
de Segura
Curcho H3 Luisa  F11
de María
Cútar H5
El Fontanar Calle
El Francés L4
G3 Amor  P10El Zapillo C4
El Zapillo F3
Fuentes Calle
de LeónCharles
Fuentezuelas K5
C2 G4
Darwin  C5
Huertas del Río H4
CalleK5de Luis Morales  K10
La Chuca
La Cimada F5
F4
La Puebla de los
Las Palmeritas
Calle B4
Esperanza  G4
Las Parideras M1
Los Giles N4
Los Guardines M4
Margaleas
Calle Guzmán A2 el Bueno  G9 Calle Juan Rabadán   D6 Calle Mateos Gago  F–G9 Calle Quintana  F6 Calle Santiago  G7 Correduría  F6
Margen de Arriba L3
Avenida de Miraflores  I6 El Garabato Calle G3 Amparo  F7
Elche de la Sierra M2 Fuentidueña CalleH3Churruca  G6Huertezuela L4 Calle
La Cinta M4de Manuel Mateos  H5
Infantes F3 Calle
Las Espiritu
Peredillas E3 Santo  G7
Los Guindos J2 Calle
MaríaHabana  F10
M3 Calle Julio César  D8 Calle Matienzo  F10 Calle Rábida  F11 Calle Santo Rey  H10 Demetrio de los Ríos  H9
Glorieta Anibal Gonzálz  G11
ar K2 Avenida Daimalos H5 El Garrobo D3 Encinas Reales H4 Fuerte del Rey J3 Huertezuelas J1 La Cocosa B1 La Puebla de Mula O2 Las Piedras G4 Los Guiraos N4 Maribáñez E4
as J4 de Molini  G13
Daimuz M4 El Gastor F5Calle Andueza  G5
Encinasola C2 Calle Circo  E9 Huesa K3 Calledede
La Colina la María  I6
Virgen La Puebla del Río D4 Calle
Las Esteban
Piletas Los Hernández L4 Calle
L4 Márquez  N11 Harinas  E9
Marigenta C3 Calle Justino Matute  C10 Calle Matta  F6 Calle Radio Sevilla  D8 Calle Santo Tomás  F9
D5 Avenida de Mujer
Dalías L5 Trabajadora  L3El Gordillo E4Calle Ángel María Camacho  G8
Encomienda de Gabia Chica
Calle J4Cisne  D10Huéscar L3 G4Calle de Mateo Alemán  E8
La Puerta de Segura Las Pocicas
Calle M4
Estrella  H9 Los Huertos del Calle Herbol  F8
Marinaleda G4 Monasterio D4 Calle Navahermosa
La Cierva  Q12 C3 Palacio del ReyCalle
D4 Medalle Milagrosa  H5 Calle Rafael Calvo  E8 Calle Saturno  H7 Glorieta Buenos Aires  G12
5 Darrical K5 El Granado B3 Mudela J1 Gabia la Grande J4 Huétor Santillán J4 La Colonia J5 L2 Las Puertas H3 Batán B4 Marismilla D4 Mondrón H5 Navahermosa C4 Palancar E5
s J3 Avenida de Pino
Darro K4 Mantano  L3–K4 El Griego M1Calle Ángeles  G9
Enix L5 Gádor L5Calle Cisneros  E7 Huétor Tájar H4 Calle L3
La Colonia de Menéndez Pelayo  G10
La Quintería J2 Calle
Las Estrellita
Pullas O2 Castro  F5
Los Jarales J2 Calle Hermanos
Marmolejo H2 del RíoMonesterio D2 Calle Navahermosa
La Florida  H9 G4 Palancar H4 Calle Medina  F6 Calle Rafael González Abreu  D8 Calle Sauceda  E8 Glorieta Covadonga  H12
M3 Avenida Dehesa C3
de Pinzón  G12 El Guijo E5 Calle Aniceto EntrínSáenz  G–H5
Alto C1 A1 Ciudad Huétor
GafanhasCalle Vega J4
de Ronda  H11 Calle de N3
La Condomina Palos deLaLala
Rábida C4 Las Quemadas
Calle Eutaquio G3 Los Jinetes E3 Maroteras
Rodríguez  I5 H2 Monsaraz B2 Calle Navalcuervo
la María  I6F2 Palanko C3 Calle Méndez Núñez  E8 Calle Rastro  H9 Calle Segura  D8
Dehesa de Abajo C4 El Guijo G2 Entrín Bajo C1 Gafarillos M4 Huévar del Aljarafe La Contienda C2 Rábita H3 Las Ramblas L4 Barrón  G5
Los Jurados N4 Marraque M5 Montalbán de Navalvillar F2 Palenciana G4 Glorieta de las Cigarreras  F12
tes M2 Avenida de Pizarro  G11
Dehesa de Portos H3 El Hacho K3Calle Antillano  C9Ermita de Santa GaidovarCalle
F5 Clara de D4 Jesús Montero  C9La CopaFrontera  F10–11
N2 La Rábita K5 Calle
Las Evangelista  C10
Ramiras E4 Los Laneros L3 Calle Hermanos
Martagina F6 Eluyar  D3 Córdoba G3 Calle Navares
Lagar  F8N2 Pallarés D2 Calle Mendigorría  E5 Calle Real de la Carretería  E9 Calle Severo Ochoa  I7 Glorieta de los Marineros
D4 Dehesa de San Isidro El Higueral H4 Eulalia C3 Gáláchar L5 Humilladero G4 La Coquina D6 La Rambla F3 Las Sacedillas K2 Los López K5 Martín de la Jara G4 Montalvo L2 Calle Navarredonda F4 Palma del Río F3
a G5 AvenidaD4 de Ramón y Cajal  K11
El Higuerón Calle
G3 Antolinez  E7
Ermita y Torreón de Galapagar CalleJ3 Clavellinas  G6
Hurtado O2 Calle deE4Pelay Correa  D10
La Corchuela La Rambla G3 Calle
Las Fabié  D9
Salinas O3 Los Madroñeros C3 Calle Hernando
Martin Malo J2 Colón  F9 Lanza  H8
Monte da Tapada B2 Navas de San Juan Palmar de Troya Calle
E4 Mesón del Moro  G9 Calle Recreo  F6 Calle Siete Revueltas  F8 Voluntarios  F12
a de la Avenida
Vega Dehesade Roma  F10
del Campo D2 El Hijate L4 Calle Antonio Bienvenida  E13
Cuadros K3 GalarozaCalle
C3 Clavijo  E5 La Coronada
Calle deF2Recaredo  H8 La Rambla de Arriba Las Tablas
Calle L4
Fabiola  G9 Los Manceras N4 Calle Herrera
Martos J3 el Viejo  E8 Monte das Medinas K2
Calle Laraña  F7 Palmones F6 Calle Miguel del Cid  E7 Calle Regina  F7 Calle Socorro  G7 Glorieta de San Diego  G11
Dehesa Nueva D1 El Horcajo D5 Escacena del Campo Galeana B2 Ibros J2 La Corte C3 M3 Las Terreras N3 Los Manolones M4 Masegosillo M1 B2 Navas de Tolosa J2 Palomares J3
Avenida de San
Dehesa NuevaJuan
D2 de laEl Hoyo F2 Calle Antonio D4 Díaz  E9 Galera L3Calle Clemente Hidalgo  N10
Igualeja F5 Calle
La Cruz H3 de Redes  D7 La Rambla Grande N4 Calle
Las Farmaceútico
Tijanas D4 Enrique
Los Mu-M4 Calle
Marcelinos Hiniesta  H6
Masmullar H5 Monte de San Calle Navas
Laurel  G6
del Selpillar Palomares N4 Calle Miguel Mañara  F10 Calle Reinoso  G9 Calle Sollo  H6 Glorieta México  G13
G3 Dehesas de Guadix
Cruz  N11 El Hoyo J2 Calle Antonio Escalada C3
Pantión  H5 Gallego N2 Cofia  H10 Illar L5 La Cruz J2 La Rambla Honda M4 Las Torrecillas L4 Los Maridos L2 Mata
Calle Bejid J3de Piedra  E6
Hombre G4
Benito B3 Calle Lealtad  C10 Palomares del Calle
Río Misericordia  F7
4 K3 El Jaral F5 Escañuela H3 GallegosCalle
y Herreras Íllora J4 La Calle
Dehesa de
C3 Relator  F5
La Redonda L5 Las rillo
TorresHerrera  D10
J4 Los Marines C3 Matagorda L5 Monte do Joao Navazuelo H4 D4 Calle Reposo  F5 Calle Sor Francisca Dorotea  I4 Gran Plaza  L10
M2 Avenida de Utrera
Dehesas ViejasMolina  N9
J4 El Jardón G3Calle Antonio Salado  D7
Escóznar J4 E1 Calle Colombia  H13 Inazares M2 Calle M1
La Dehesa de Resolana  F5La Redondela B4 Calle
Las Farnesio  G9
Torres de Cotillas Los Marines N2 Calle Honderos  H5
Matalascañas C4 Bilheiro A3 Calle Nerja
Leira  C10
J5 Palomas D1 Calle Monederos  G5 Calle Requena  C9 Calle Sorda  H6 Pasaje Alcores  G9
s N2 Dehesilla C1 El Jautor E6 Escue a Transl M3 Gañuelas O3 Instinción L5 La Dehesa M2 La Resinera J5 O2 Los Milanos H4 Matallana E4 Monte dos Ameirões Nerpio M2 Palos de la Frontera
M4 Avenida del Cid  G10
Dehesilla D2 El Judío C4 Calle Antonio Susillo  F5
Escúllar L4 GañuelasCalle
O3 Colón  E10 Isla Canela B4 Calle de
La Duquesa F6 Rubén Darío  A11
La Ribera D2 Calle
Las Faustino
Trujillas Los Mimbrales C4 Calle
G5 Álvarez  F5 Huelva  F8
Matarredonda G4 B2 Calle Leonardo
Nerva C3 da Vinci  C5 C4 Calle Monsalves  E7 Calle Reyes Católicos  D9 Calle Susona  G9 Pasaje Amores  G6
de Guadix
Avenida Deifontes J4 de la El LaminadorCalle
del Cristo M2 Aponte  E7
Escúzar J4 Gapita C4Calle CompásIsladelCristina B4
Porvenir  H12 La Encinilla
Calle de E5 San Eloy  E8
La Ribera de la Oliva Las Vegas
Calle H2
Federico MayoLos Mirones J1 Calle Ignacio
Matián M3 Gómez Millán  C10 Calle Niebla
Monte dos Baldios C4
Leoncillos  H7 Pampaneira K5Calle Montevideo   H12 Calle Ricardo de Checa  E7 Calle Talavera  G5 Pasaje Conda de la Mejorada  F5
Delgadillo K4 El Largo N4 Esfiliana K4 García Alto M4 Isla del Moral B4 La Ermita M2 E6 Las Ventas O3 Los Mochos G3 Matilla D1 da Paula B2 Nieles K5 Pampanico L5
de la VegaExpiación  C8
Derramadero M2 Calle Aposentadores  F7
El Lentiscal E6 Esparagal N3 Calle Concepción  H8
Garcíez J3 Isla del Vicario F3 Calle de San
La Escarihuela N4 Vicente  E7
La Rinconada E3 Las Gayarre  N10
Veredas C4 Los Mochuelos K2 Calle Imagen  G7
Mazagón C4 Monte FranciscoCalle Nigüelas
Lepanto  F7
J5 Pantaleón O3 Calle Moratín  E8 Calle Rioja  E8 Calle Tarifa  F7 Pasaje Del Marqués de
Avenida Diezma K4
del Perú  F11 El Lugar Nuevo M1 Esparragal H3 Garcíez K3 Isla Mayor D4 La Estación D2 La Roda de Andalucía Las Vertientes M3 Los Molares E4 Mazarrón
Calle ImagineroO3 Castillo B4 Níjar M5 Pantanar C4 Calle Moravia  H6
Dílar J4 El MadroñalCalle
F5 Archer  H9
Esparragosa de la Calle
Garcío Bajo N4ConchaIsla Espina  D10
Redonda G4 Calle
La Estación deD4Santa Ana  E6G4 Calle
Las ViñasFelipe
H4 II  I13 Los Molinas M4 Mazarrulleque M5 Monte Gordo B4Calle Nívar
Libano  G13
J4 Pantano de Puentes Calle Rocio Arfián  D9 Calle Teide  G5 Esquivel  F5
K5 Avenida del Uruguay  F11
Docenario E1 El Madroño Calle
D1 Arenal  E9 Serena E1 Calle
Garrobillo O4 Conde Barajas  E6
Isso N2 Calle de
La Estación E3 Santa Clara  E6
La Ropera H2 Calle
Las ViñasFeria  G7
K4 Los Molinos D2 Lastrucci  D6
Mazueco F3 Monte Juntos B1Calle Noalejo
Lictores  I8
J3 N3 Calle Morgado  F6 Calle Rodo  E9 Calle Temprado  E9 Pasaje Mallol  H6
de la Madera Dólar L4 El Madroño D3 Espejo G3 Garrucha N4 Istán G5 La Estación L4 La Rosaleda D3 Las Virtudes K1 Los Montecillos G5 Mazuza M2 Monte Lagoa B4 Nogales C1 Pantano del Chorro
Avenida Don Pelayo  H12
Domingo Pérez J3 El Madroño Calle
H3 Arfe  E9 Espeliz M4 Garzón F4Calle Conde de Cifuentes  H10
Ítrabo J5 Calle de
La Estación N1Teodosio  E7
La Salada G4 Calle
Las FernánM1
Yeguarizas Los Montoros K5 Calle
Caballero  E8 Imperial  G8
Mecina K5 Monte López Calle Nogales
Liñán  D7G5 G5 Calle Muñoz León  H5 Calle Rodrigo Caro  G9 Calle Teniente Borges  E7 Pasaje Valvanera  G6
s K3 Avenida Don Gonzalo N3
Gomara  G12 El Manzano Calle
J5 Argote Espelúy J2
de Molina  F9 Gaucín F5Calle Conde de Iznájar H4
Ibarra  G8 CalleC3
La Florida La Santa Cruz D2
de Tesalónica  N7 Laujar
Callede Andarax
Fernán L4 Los Tovar  H5
Sánchez Morenos F2 Calle Mecina Alfahar
Infanta K5 de Alvarez H3 Calle Noguericas
Luisa Lineros  F8M2 Paradas F4 Calle Muñoz Olivé  E8 Calle Rodrigo de Triana  D10 Calle Tentudia  I10 Pasarela de la Cartuja  C6
r H5 Don Juan J3 El Marchal M4 Espera E5 Génave L2 Iznalloz J4 La Florida D6 La Sauceda E5 Lavapiés C4 Los Morillas M4 Mecina-Tedel K5 Monte Nova da Nonihay N3 Parauta F5
rejo G5Avenida DonManuel
Pablo E4del Valle  K2El Marchal deCalle
AntónArguijo  F7
Espiel F2 Gerena D3Calle Conde de Torrejón  F6
Iznate H5 Calle deL2
La Fresnedilla TorcuatoLaPérez  I5
Sierra L1 Calle D5
Lebrija Fernández deLos Morones K5 Orleáns  H11
Medina de las Torres Ferradura B3 Calle Noria
Lira  H6
M4 Pardais B1 Calle Muñoz y Pabón  G8 Calle Rodríguez Marín  G8 Calle Tintes  H8 Pasejo de Andreu  G9
a J4 Avenida Doña BlancaSierra  P7
D5 Espineras del León
López L5 Calle Arrayán  G6 Gérgal L4 Iznatoraf K2 La Fuencubierta G3 La Sierra o Lecrín J5 Los Muñoces O3 D2 Monte Sorromero Notáez K5 Parolis M2 Calle Narciso Bonaplata  E6
Queipo de Montes
Doña Elvira C2 El Margen M3 M1 GibalbínCalle
E5 Conde Negro  H8 Calle deG5
La Fuensanta Trabajo  C10Buenavista G3 LeivaGuadalupe  I5
O3 Los Nacimientos K3 Calle Infante
Medina Sidonia E6
Carlos de C3 Calle Lirio  G8
Novo Sancti Petri Parque de Cubillas Calle Roelas  E6 Calle Tomas Alba Edison  D3 Paseo Alcalde Marqués de
D4 Avenida Pedro
Doña Inés Gual
N3 Vilalbí  I2El Mármol K2 Calle Arroyo  H8
Esquivel E3 GibraleónCalle
C4 CondesJabalcuz de Bustillo  C10
J3 Calle deN3
La Fuensanta Trastámara  D8
La Solana L2 Calle Fernández
Lendínez H3 y González  F9
Los Navarros L4 Borbón  G11
Megatín J3 Montealto F3 Calle LopeD6 de Rueda  G9 J4 Calle Nardo  H9 Calle Romero  C9 Calle Tomas Ibarra  F9 Contadero  D9
s H5 Doña María Ocaña L4 El Maurel K5 Estacada del Llano Gibralgalia G5 Jabalquinto J2 La Fuente de la La Solana M2 Lentegí J5 Los Naveros E6 Melicena K5 Montecarmelo D4 Nueva Aljaima G5 Parrilla Baja E5
a J5 Avenida Portugal  G11
Doña Mencía H3 El Mayordomo Calle Arte de la Seda  E5
M4 G4 GibraltarCalle Conteros  F9
(GB) F6 Jabugo C3 Calle
Higuera de
M4 Troya  D10La Soledad C4 CalleB4Florencia  I7 Los Nietos E4
Lepe Calle Infantes  G6
Membrillo Bajo C3 Montecorto F5 Calle Lope de Vega  I8
Nueva Andalucía E4 Partaloa M4 Calle Nebil  I9 Calle Rosario  E8 Calle Torreblanca  G5 Paseo de Catalina de Ribera  G9
J5 Avenida Doña Rama F2
Presidente Adolfo El Mojonar M3Calle Estación de
Artémisa  H7 Gigonza E5
Calle Jabuguillo C3
Contreras  G5 La Fuente del Negro LaCepero  G8
Calle Deán López Tala L2 Letur M2
Calle Florencio Los Níetos M5
Quintero  H5 Mengíbar J3
Calle Inocentes  G6 Montefrío J4 Calle Nueva Andalucía G5 Pasada de los Bayos
López Arenas  E9 Calle O’Donnell  E8 Calle Rosario Vega  D10 Calle Torres  G5 Paseo de Catalina Ribera  G10
la Frontera Donadío K3 El Moral K3 Alamedilla Gil Márquez C3 Jaén J3 M4 La Teja L3 Liano de la Torre M2 Los Noguerones H3 Mesas de Asta D5 Montegil F4 Nueva Carteya H3 B4
Suárez  E13
Donadio de las El Moral M3Calle Atanagildo  I8
Guadahortuna K3 Gilena G4 Calle Córdoba  F8 Jamilena J3 CalleGrande
La Fuente Deán H4 Miranda  F9
La Tercia N2 Calle Flota  D10
Libreros E6 Los Nuevos C2 Calle
MesasIris  E9
de Guadalora Montejaque F5 Calle Nueva LópezJarilla
de Gomara  B10
D5 Pasado de Calle Odiel  B8 Calle Rubens  F6 Calle Torrijiano  G5 Paseo de Cristina  F10
ta G2 Ventas H3 El Moralico L2 Estacion de Aljamia Gilma L4 Jaral H5 La Gacela E4 La Toba L2 Librilla O3 Los Nunez G5 F3 Montejícar J3 Nuevo Portil B4 Granadillo H5
ción C2 Dos Hermanas E4 El Mustio B3 G5 Gobantes G5 Jarana D5 La Galera y Los Jopos La Torerera C3 Liera D2 Los Odres M2 Mesas de Santiago Montellano E4 Pasico N3
tina E3 Dos Torres G2 El Nacimiento H4 Estación de Gobernador K4 Jardin de la N3 La Torre L2 Liétor N1 Los Olivos F4 E5 Montemayor G3 Oasis J4 Pastrana O3

Das könnte Ihnen auch gefallen