Sie sind auf Seite 1von 73

Leica EZ4

Leica EZ4 E
Leica EZ4 W
Gebrauchsanweisung
Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben gerade ein Stereomikroskop aus der Bei der Entwicklung unserer Stereomikroskope
Leica E-Serie erworben – eine hervorragende haben wir großen Wert auf einfache, sich selbst
Wahl! Ganze Objekte vergrößert zu betrachten, erklärende Bedienung gelegt. Nehmen Sie
ermöglicht Sichtweisen und Erkenntnisse, die sich bitte dennoch die Zeit und lesen Sie die
mit bloßem Auge nicht möglich wären. Gebrauchsanweisung und die Angaben zur
Betriebssicherheit, damit Sie die Vorteile und
Möglichkeiten kennen und optimal nutzen
können. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre
zuständige Leica-Vertretung. Wir helfen Ihnen
gerne weiter!

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung  2


Kapitelübersicht

Sicherheit und Verwendung 6

Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W 14

Okulare (nur für Leica EZ4) 25

Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W 33

Fertig! 39

Die Kamera-Fernbedienung (Optional) 47

Pflege, Transport, Ansprechpartner 60

Technische Daten 62

Abmessungen 66

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung  3


Inhalt

Herzlichen Glückwunsch! 2 Okulare (nur für Leica EZ4)


Kapitelübersicht3 Okulare wechseln (nur für Leica EZ4, offene Version) 26
Inhalt4 Okulare und Augenmuscheln (nur für Leica EZ4, offene Version) 27
Dioptrienkorrektur (nur für Leica EZ4, offene Version) 28
Sicherheit und Verwendung Strichplatten (nur für Leica EZ4, offene Version) 30
Verwendete Symbole 7 Strichplatten: Vorbereitung 31
Sicherheitsvorschriften8 Strichplatten einsetzen 32
Regulatory Compliance Information (Regarding Leica EZ4 W Only) 10
Gebrauchsanweisungen12 Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W
Einleitung34
Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W Grundlagen35
Übersicht: Leica EZ4 15 Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W: Übersicht 36
Gerätevariante: Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W 16 Auspacken38
Transport, Platzierung und Aufbewahrung 17
Der richtige Augenabstand 18 Fertig!
Einschalten der LED-Beleuchtung 19 USB-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern am Computer 40
Automatische Abschaltung regeln 20 SD-Modus – Bildaufnahme ohne Computer oder Wireless-Gerät 42
Beleuchtungsarten21 Anpassen der Einstellungen im SD-Modus 44
Fokussieren22 WiFi-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern
Vergrößerungsanzeige23 mit einem Wireless Gerät (nur erhältlich für Leica EZ4 W) 45
Widerstand des Fokussiertriebes regulieren 24 Ethernet-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern
über ein Netzwerk 46

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung  4


Inhalt (Fortsetzung)

Die Kamera-Fernbedienung (Optional) Abmessungen


Optionale Fernbedienung 48 Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W 67
Anzeigen von Bildern und Filmen mit der optionalen Fernbedienung 49 Leica EZ4, 10× Okulare 69
Aufruf des Kamera-Menüs 50 Leica EZ4 ohne Okulare 71
COLOR (automatischer Weißabgleich) 51
COLOR (manueller Weißabgleich) 52
EXPOSURE53
RESOLUTION (Auflösung) 54
SETUP CAMERA (Kameraeinstellungen) 55
SETUP USER 56
SETUP ETHERNET 57
SETUP WiFi (nur für Leica EZ4 W) 58
Paaren von Kameras mit Fernbedienungen 59

Pflege, Transport, Ansprechpartner


Pflege, Transport, Ansprechpartner 61

Technische Daten
Technische Daten 63
Technische Daten (nur für Leica EZ4 W) 64
Zertifikate (nur für Leica EZ4 W) 65

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung  5


Sicherheit und Verwendung

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung6


Verwendete Symbole

Vor der Nutzung dieses Geräts die Warnung vor gefährlicher elektrischer
Gebrauchsanweisung lesen. Spannung
Dieses Symbol kennzeichnet besonders
wichtige Informationen. Nichtbeach-
Warnung vor einer Gefahrenstelle tung kann schwerwiegende Folgenden haben:


Dieses Symbol kennzeichnet besonders
wichtige Informationen, die unbedingt O Gefahr für Personen
gelesen und beachtet werden sollten. Eine
O Funktionsstörungen oder Beschädigung von
Missachtung dieses Hinweises kann schwer-
Geräten
wiegende Folgen haben:

O Gefahr für Personen


Warnung vor heißer Oberfläche
O Funktionsstörungen oder Beschädigung von Dieses Symbol warnt vor dem Berühren
Geräten heißer Stellen wie z. B. Glühlampen.

Wichtige Information
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche
Informationen oder Erläuterungen zur
Klarstellung von Sachverhalten.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung7


Sicherheitsvorschriften

Vor Installation, Inbetriebnahme und Warnung vor einer Gefahrenstelle EG-Konformitätserklärung


Gebrauch muss diese Gebrauchsanwei- Dieses Symbol kennzeichnet Informa- Elektrisch betriebenes Zubehör ist nach dem
sung gelesen werden. Bitte beachten Sie insbe- tionen, die unbedingt zu lesen und Stand der Technik gebaut und mit einer
sondere alle Sicherheitsvorschriften. zu beachten sind. Nichtbeachtung kann eine EG-Konformitätserklärung versehen.
Gefährdung von Personen sowie Gerätestörun-
Die Broschüre "Sicherheitskonzept" enthält gen oder -beschädigungen zur Folge haben. Technische Sicherheit
weitere Sicherheitsbestimmungen bezüglich Verwenden Sie zum Anschluss des Mikrosko-
Servicearbeiten, Anforderungen und Handha- pes der Leica E-Serie ein Netzkabel, welches
bung des Mikroskops und Zubehörs sowie allge- Warnung vor gefährlicher elektrischer der Spezifikation für Netzkabel Ihres Landes
meine Sicherheitsvorschriften. Spannung entspricht. Die verwendete Netzsteckdose muss
Dieses Symbol kennzeichnet Informa- über eine Sicherung 16 A oder 10 A abgesichert
Sie können einzelne Bestandteile der Systeme tionen, die unbedingt zu lesen und sein. Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
mit Komponenten anderer Hersteller kombi- zu beachten sind. Nichtbeachtung kann eine installierte Schutzkontaktsteckdose anschlie-
nieren. Lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung Gefährdung von Personen sowie Gerätestörun- ßen. Die Netzspannung muss der auf dem
und die Sicherheitsvorschriften des betreffen- gen oder -beschädigungen zur Folge haben. Typenschild angegebenen Spannung entspre-
den Herstellers. chen. Achten Sie darauf, dass der Erdanschluss
nicht defekt oder unterbrochen ist, da sonst
Um den Auslieferungszustand zu erhalten und Wichtige Information bei einer Fehlfunktion Lebensgefahr besteht.
einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Ziehen Sie den Netzstecker nie mit feuchten
der Anwender die Hinweise und Warnvermerke Informationen oder Erläuterungen zur Händen heraus. Es besteht die Gefahr eines
in diesen Gebrauchsanweisungen beachten. Klarstellung von Sachverhalten. Stromschlages.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung8


Sicherheitsvorschriften (Fortsetzung)

Gerätesicherheit und EMV Das Gerät erfüllt die Anforderungen folgender Leica EZ4 W
Unser Gerät wurde unter Einhaltung folgender EU-Richtlinien: O EN 300328: Elektromagnetische Verträglich-
Normen entwickelt, hergestellt und getestet: keit und Funkspektrumangelegenheiten
O 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie (ERM); Breitband-Übertragungssysteme;
O IEC EN 61010-1: Elektrische Mess-, Steuer-, O 2014/30/EU EMV-Richtlinie Datenübertragungsgeräte, die im 2,4-GHz-
Regel- und Laborgeräte – Sicherheit – ISM-Band arbeiten und Breitband-Modula-
Teil 1: Allgemeine Anforderungen O 2011/65/EU RoHS-Richtlinie tionstechniken verwenden; Harmonisierte
EN, die die wesentlichen Anforderungen
O EN 60950-1: Einrichtungen der Informa- und trägt das CE-Zeichen. nach Artikel 3.2 der RED-Richtlinie enthält
tionstechnik – Sicherheit – Teil 1: Allge-
meine Anforderungen O EN 61326-1: Elektrische Mess-, Steuer-,
Das Gerät ist gemäß der Richtlinie Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforde-
O Funkentstörung gemäß EN 55011, Klasse B 2012/19/EU WEEE zu entsorgen. rungen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen

O Störfestigkeit gemäß DIN EN 61326-1


In allen EU-Mitgliedsstaaten, den EFTA-Staaten
und der Schweiz nur zur Verwendung in Innen-
räumen vorgesehen.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung9


Regulatory Compliance Information (Regarding Leica EZ4 W Only)
FCC Requirements for Operation in the United States
FCC radio frequency interference warnings O Connect the equipment into an outlet on FCC caution
and instructions a circuit different from that to which the O Any changes or modifications not expressly
This equipment has been tested and found to receiver is connected. approved by the party responsible for
comply with the limits for a Class B digital O Consult the dealer or an experienced radio/ compliance could void the user's authority
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. TV technician for help. to operate this equipment.
These limits are designed to provide reason- O This device complies with Part 15 of the
able protection against harmful interference FCC Rules. Operation is subject to the
in a residential installation. This equipment FCC information to user
This product does not contain any user service- following two conditions: (1) This device
generates, uses and can radiate radio frequency may not cause harmful interference, and
energy and, if not installed and used in accor- able components and is to be used with
approved antennas only. (2) this device must accept any interference
dance with the instructions, may cause harm- received, including interference that may
ful interference to radio communications. cause undesired operation.
However, there is no guarantee that interfer- Any product changes or modifications will
ence will not occur in a particular installation. invalidate all applicable regulatory certifica- O This device and its antenna(s) must not be
If this equipment does cause harmful interfer- tions and approvals. co-located or operation in conjunction with
ence to radio or television reception, which can any other antenna or transmitter.
be determined by turning the equipment off FCC guidelines for human exposure
and on, the user is encouraged to try to correct This equipment complies with FCC radiation
the interference by one or more of the follow- exposure limits set forth for an uncontrolled
ing measures: environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance
O Reorient or relocate the receiving antenna. of 20 cm between the radiator and your body.
This transmitter must not be co-located or oper-
O Increase the separation between the equip- ating in conjunction with any other antenna or
ment and receiver. transmitter.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung10


Regulatory Compliance Information (Regarding Leica EZ4 W Only)
(Continued)
Canada (IC) Australia and New Zealand Notices Brasil
This device complies with Industry Canada This device equipment complies with the
licence-exempt RSS standard(s). Operation is Australian and New Zealand regulatory approv-
subject to the following two conditions: als requirements.
(1) this device may not cause interference, and 1160-16-2673
(2) this device must accept any interference,
including interference that may cause unde- Este equipamento opera em caráter secundário,
sired operation of the device. isto é, não tem direito a proteção contra inter-
ferência prejudicial, mesmo de estações do
mesmo tipo, e não pode causar interferência a
Canada (IC) sistemas operando em caráter primário.
Le présent appareil est conforme aux CNR Notice for users in Korea
d'Industrie Canada applicables aux appareils A급기기(업무용 방송통신기자재): 이 기기
radio exempts de licence. L'exploitation est 는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성
autorisée aux deux conditions suivantes: 평가를 받은 기기로서 가정용 환경에서 사용
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, 하는 경우 전파간섭의 우려가 있습니다.
et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en compromettre
le fonctionnement.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung11


Gebrauchsanweisungen

Bestimmungsgemäße Verwendung Störfaktoren Handhabung elektrischer Komponenten


Die Mikroskope der E-Serie sind optische Geräte Große Temperaturschwankungen, direkt einfal- Montieren Sie nie andere Gerätestecker
zur besseren Sichtbarmachung von Objekten lendes Sonnenlicht und Erschütterungen sind (NEMA 5-15P) und schrauben Sie keine
mittels Vergrößerung und Beleuchtung. Sie zu vermeiden. mechanischen Teile auseinander, wenn dies
werden zur Beobachtung und Dokumentation nicht in der Anleitung beschrieben ist.
eingesetzt. Die einzelnen Komponenten brauchen in
warmen und feuchtwarmen Klimazonen Das Mikroskop ist an einer geerdeten
Ort der Verwendung besondere Pflege, um einer Fungusbildung Steckdose anzuschließen.
Das Gerät nur in geschlossenen, staubfreien vorzubeugen.
Räumen bei einer Temperatur zwischen +10 °C Das Mikroskop immer so aufstellen, dass
und +40 °C verwenden. Gerät vor Öl, Chemika- es jederzeit vom Stromnetz getrennt
lien und extremer Luftfeuchtigkeit schützen. Es werden kann. Das mitgelieferte Netzkabel dient
muss mindestens 10 cm von der Wand und von zum Unterbrechen der Stromzufuhr.
brennbaren Gegenständen entfernt aufgestellt
werden.
Per Definition ist
WARNUNG der Hauptleistungs-
schalter dieses Instruments die Verbindung
zwischen dem Netzkabel und dem Geräte­
anschluss. Der Benutzer muss sicherstellen,
dass der Hauptleistungsschalter jederzeit frei
zugänglich ist.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung12


Gebrauchsanweisungen (Fortsetzung)

Bedienereingriffe Wartung Gebrauchsgefahren


Die Mikroskope der E-Serie enthalten Mikroskope der Leica E-Serie sind prak- Die Mikroskopbeleuchtung ist nach
keine Komponenten, die vom Benutzer tisch wartungsfrei. Zur Erhaltung der EN 62471:2008, unter Anwendung im bestim-
selbst gewartet oder repariert werden können. Betriebssicherheit und Zuverlässigkeit empfeh- mungsgemäßen Gebrauch, in der freien Gruppe
Ausnahme werden ausdrücklich im vorliegen- len wir Ihnen, vorsorglich mit der zuständigen (Risikogruppe 0).
den Handbuch erwähnt. Serviceorganisation Kontakt aufzunehmen. Sie

• Instrumente – direkt in den LED Strahl


können regelmäßige Inspektionen vereinbaren Niemals – weder mit noch ohne optische
Sofern im vorliegenden Handbuch nicht und einen Wartungsvertrag abschließen (empfoh-
anders angegeben, dürfen Wartungs- len). der Beleuchtungseinrichtung blicken, da sich
und Reparaturarbeiten nur von autorisierten hier die Risikoklasse erhöht. Bei Nichtbeachten
Leica Technikern durchgeführt werden. besteht Gefahr von Augenschäden.
Zubehör
Bei einem nicht autorisierten Nur das in der vorliegenden Gebrauchsanwei-
Eingriff in das Gerät oder bei nicht sung aufgeführte Zubehör bzw. Zubehör, dessen
bestimmungsgemäßem Gebrauch erlischt jegli- sicherer Gebrauch von Leica Microsystems
cher Gewährleistungsanspruch. bestätigt wurde, darf verwendet werden.

Infektionsgefahr
Der direkte Kontakt mit Okularen kann
ein potentieller Übertragungsweg für
bakterielle und virale Infektionen des Auges
sein. Durch Verwendung persönlicher Okulare
oder aufsteckbarer Augenmuscheln kann das
Risiko klein gehalten werden.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Sicherheit und Verwendung13


Leica EZ4, Leica EZ4 E oder
Leica EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W14
Übersicht: Leica EZ4

1. 10× feste Brillenträgerokulare


1

2 2. Tragegriff

3 3. Vergrößerungswechsler

4. Fokussiertrieb

4
5. Integrierte LED-Auflichtbeleuchtung
5
6. Beleuchtungssteuerung

6 7. Integrierte LED-Durchlichtbeleuchtung
7

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W15
Gerätevariante: Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W

1. 10× feste Brillenträgerokulare

1 2. Integrierte Digitalkamera mit Steckplatz für SD-Karte


2
3
4 3. Modusauswahlfeld (EZ4 E oder EZ4 W)

6
4. Tragegriff
7
5. Vergrößerungswechsler

8
6. IR-Empfänger für optionale Fernbedienung

9 7. Fokussiertrieb
10
8. Integrierte LED-Auflichtbeleuchtung

9. Beleuchtungssteuerung

10. Integrierte LED-Durchlichtbeleuchtung

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W16
Transport, Platzierung und Aufbewahrung

Eingebaute Tragvorrichtung Aufstellen des Mikroskops Gerät verräumen


Alle Mikroskope der Leica E-Serie sind 1. Stellen Sie das Mikroskop auf eine flache 1. Rollen Sie das Kabel nach Gebrauch wie
mit einem Traggriff für komfortablen und Tischplatte. abgebildet auf.
sicheren Transport ausgerüstet.
2. Verbinden Sie den Netzanschluss mit einer 2. Bewahren Sie das Gerät staubgeschützt
geerdeten Steckdose. auf.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W17
Der richtige Augenabstand

Das ideale Bild Hinweis für Brillenträger Augenabstand einstellen


Der Augenabstand ist richtig eingestellt, Wenn Sie Brillenträger sind, stülpen 1. Schauen Sie in die Okulare.
wenn Sie bei der Betrachtung einer Probe Sie die Augenmuscheln nach hinten –
ein kreisrundes Bild sehen. andernfalls stülpen Sie die Augenmuscheln 2. Halten Sie die Okulare mit beiden Händen.
nach vorne. Schieben Sie die Okulare zusammen oder
drücken Sie sie auseinander, bis Sie ein
kreisrundes Bild sehen.

 

Sie benötigen am Anfang vielleicht eine kurze


Eingewöhnungszeit. Doch keine Sorge – bereits
nach kurzer Zeit werden Sie keinen Gedanken
mehr daran verlieren.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W18
Einschalten der LED-Beleuchtung

Automatische Abschaltung 2. Schalten Sie die beiden LED-Beleuchtun- Eine detaillierte Beschreibung der
Wird die Beleuchtung 120 Minuten lang gen nach Ihren Wünschen ein oder aus: Beleuchtung finden Sie auf Seite 21.
nicht betätigt, schaltet sie sich auto-
matisch aus. Durch einen Tastendruck auf die
Folientastatur wird die Beleuchtung wieder
aktiviert.

LED-Beleuchtung
1. Platzieren Sie eine Probe in der Mitte der O Verwenden Sie Auflicht für plastische,
Basisplatte. undurchsichtige Objekte.

O Verwenden Sie Durchlicht für Durchlicht-


präparate oder transparente Objekte.

O Verwenden Sie die Kombination beider


LED-Beleuchtungen für teilweise transpa-
rente Objekte.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W19
Automatische Abschaltung regeln

Automatisches Abschalten Automatische Abschaltung deaktivieren Automatische Abschaltung aktivieren


Ab Werk ist die Beleuchtung der Zum Deaktivieren der automatischen Abschal- Zum erneuten Aktivieren der automatischen
EZ4-Modelle so eingestellt, dass sie sich tung gehen Sie wie folgt vor: Abschaltung gehen Sie wie folgt vor:
nach einer Stunde ohne Benutzerinteraktion 1. Schalten Sie das Mikroskop aus. 1. Schalten Sie das Mikroskop aus.
automatisch ausschaltet. Diese automatische
Abschaltung hilft, die Leuchtdioden zu schonen 2. Halten Sie an der Lichtsteuerung gleichzei- 2. Halten Sie an der Lichtsteuerung gleichzei-
und Energie zu sparen. tig die Tasten und gedrückt, während tig die Tasten und gedrückt, während
Sie das Mikroskop einschalten. Sie das Mikroskop einschalten.

Die LEDs blinken langsam zweimal und bleiben Die LEDs blinken langsam dreimal und bleiben
dann eingeschaltet. Die automatische Abschal- dann eingeschaltet. Die automatische Abschal-
tung ist nun deaktiviert. tung ist nun reaktiviert.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W20
Beleuchtungsarten

Dreistufige Auflichtbeleuchtung Helligkeit regulieren


Die Auflichtbeleuchtung besteht aus Die Helligkeit wird mit den Tasten und
5 Leuchtdioden. Je nach Schaltung sind reguliert und betrifft alle eingeschalteten LEDs.
2, 3 oder 5 Dioden eingeschaltet. Dadurch wird
der Lichtstrahl von steil bis flach auf den Gegen-
stand gerichtet.

1× drücken 2× drücken 3× drücken 4× drücken 1× drücken


Fünf Dioden: größte Hellig- Obere drei Dioden: Zwei Dioden: Streiflicht Auflicht aus Verwenden Sie Durchlicht
keit für Auflichtobjekte Schattenfreie, gleichmä- betont Strukturen und für Durchlichtpräparate
ßige Ausleuchtung stark erhöht den Kontrast und transparente Objekte.
zerklüfteter Objekte

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W21
Fokussieren

Beim Fokussieren wird das Stereo­ Fokussieren 3. Stellen Sie den Vergrößerungswechsler auf
mikroskop mittels Fokussiertrieb geho- 1. Stellen Sie den Vergrößerungswechsler auf die zweite Stufe (35).
ben und gesenkt. Sobald sich die Probe im die niedrigste Stufe (8).
Brennpunkt des Objektivs befindet, wird sie 4. Verwenden Sie erneut den Fokussiertrieb
scharf abgebildet. für die Feinfokussierung.

Der Fokussiertrieb kann sowohl links- als auch Nachdem Sie die Bildschärfe bei starker
rechtshändig bedient werden. Vergrößerung eingestellt haben, wird sie
auch beim Wechsel zu geringer Vergrößerung
beibehalten (parfokal).

2. Stellen Sie den Arbeitsabstand auf ca. 100 mm


ein, um grob zu fokussieren.

Fokussiertrieb

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W22
Vergrößerungsanzeige

Die eingestellte Vergrößerung kann beim Leica EZ4 Modelle mit offenen Tubusrohren
Leica EZ4 auf dem rechten Drehknopf Beim Modell Leica EZ4 ohne Okulare
abgelesen werden Auf der Skala ist die zusätz- sind nur die Vergrößerungsfaktoren des
liche Vergrößerung durch die Okulare bereits Vergrößerungswechslers angegeben: 0.8, 1,
berücksichtigt. 1.25, 1.6, 2, 2.5, 3, 3.5.

Je nachdem, mit welchen Okularen man


das EZ4 kombiniert, ergeben sich andere
Gesamtvergrößerungen. Die Vergrößerung
der Okulare ist am Rand der Okulare angeben,
z. B. 10×/20, 16×/16 oder 20×/12.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W23
Widerstand des Fokussiertriebes regulieren

Widerstand regulieren
Ist der Fokussiertrieb zu leicht- oder zu schwer-
gängig? Kein Problem – der Widerstand kann
nach persönlichen Vorlieben individuell regu-
liert werden:

1. Greifen Sie dazu die Triebknöpfe mit beiden


Händen und verdrehen Sie sie gegeneinan-
der, bis der gewünschte Widerstand beim
Fokussieren erreicht ist.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Leica EZ4, Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W24
Okulare (nur für Leica EZ4)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)25


Okulare wechseln (nur für Leica EZ4, offene Version)

Okulare wechseln
Für das Leica EZ4 sind verschiedene Okulare
verfügbar, sodass das Stereomikroskop noch
besser an die jeweiligen Anforderungen ange-
passt werden kann.

Folgende Okulare stehen zur Auswahl:


O austauschbar, fest oder verstellbar: 10×/20,
16×/16 oder 20×/12

O Brillenträgerokulare 10×/20B und 16×/15B,


fest und verstellbar Verstellbare Brillenträgerokulare mit geraden
Augenmuscheln
Die Wechselokulare bieten auch folgende
Vorteile:

O Dioptrien sind von +5 bis -5 regulierbar

O Die Verwendung von Messstrichplatten ist


möglich, siehe Seite 30 ff.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)26


Okulare und Augenmuscheln (nur für Leica EZ4, offene Version)

Augenmuscheln
Die Augenmuscheln können ausgewechselt
werden

Infektionsgefahr
Der direkte Kontakt mit Okularen kann
ein potentieller Übertragungsweg für
bakterielle und virale Infektionen des Auges
sein. Durch Verwendung individueller Augen-
muscheln kann das Risiko gesenkt werden.

Brillenträgerokular mit verstell- Okular für Nicht-Brillenträger Festes Okular mit schräger
barer Dioptrie und gerader mit verstellbarer Dioptrie und Augenmuschel
Augenmuschel schräger Augenmuschel

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)27


Dioptrienkorrektur (nur für Leica EZ4, offene Version)

Dioptrienkorrektur Normalsichtige benötigen keine verstellbaren Einstellen


Die verstellbaren Okulare für das Leica Okulare. Bei leichter Kurzsichtigkeit genügt ein 1. Stellen Sie die Dioptrienkorrektur bei
EZ4 sind auch mit integrierter Dioptri- verstellbares Okular. beiden Okularen auf "0".
enkorrektur verfügbar, sodass das Mikroskop
auch bei Fehlsichtigkeit ohne Brille verwendet Bei starker Fehlsichtigkeit oder bei Benutzung 2. Wählen Sie die niedrigste Vergrößerung
werden kann. Die Korrektur umfasst maximal von Strichplatten werden 2 verstellbare Okulare und fokussieren Sie auf eine flache Probe.
±5 Dioptrien. benötigt.
3. Wählen Sie die höchste Vergrößerung und
Bei exakter Regulierung der Dioptrien bleibt die justieren Sie die Schärfe nach.
Schärfe über den gesamten Vergrößerungsbe-
reich konstant (=parfokal). 4. Wählen Sie wieder die niedrigste Vergröße-
rung, aber schauen Sie nicht in die Okulare.
Sind die Dioptrien einmal eingestellt, muss der
Vorgang nicht mehr wiederholt werden. Stellen 5. Führen Sie die Schritte 6 bis 8 für jedes
Sie vor der Arbeit mit dem Stereomikroskop Okular einzeln durch.
einfach Ihre Dioptrienwerte am Okular wieder
her. 6. Drehen Sie das Okular gegen den Uhrzei-
gersinn in Richtung "+" bis zum Anschlag
(+5 Dioptrien).

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)28


Dioptrienkorrektur (Fortsetzung)

7. Schauen Sie in das Okular.

8. Drehen Sie das Okular langsam im Uhrzei-


gersinn in Richtung "–", bis das Auge das
Objekt scharf sieht.

9. Wählen Sie die höchste Vergrößerung und


fokussieren Sie wenn nötig nach.

Wenn Sie jetzt die Vergrößerung von der höchs-


ten bis zu niedrigsten Stufe verändern, wird das
Objekt immer scharf abgebildet. Wenn nicht,
wiederholen Sie bitte den Vorgang.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)29


Strichplatten (nur für Leica EZ4, offene Version)

Strichplatten Verfügbare Okulareinsätze


Die transparenten Strichplatten können
Strichplatten 10 mm / 0,1 mm
in die verstellbaren Okulare des Leica EZ4
eingesetzt werden. Sie erleichtern das Durch- 5 mm / 0,1 mm
führen von Messungen an der Probe. 5 mm / 0,05 mm
100 Div / 0,002"
100 Div / 0,001"
Für Geräte mit einer Strichplatte in einem
150 Div / 0,0005"
Okular sind zwei verstellbare Okulare
erforderlich. Da ein Auge auf das Okular mit Objektmikrometer 50 mm (0,1 / 0,01 mm Teilung)
Strichplatte scharfgestellt wird, braucht es ein 1" (0,001" Teilung)
zweites verstellbares Okular, um dieses an das Fadenkreuze Fadenkreuze
erste optisch anzugleichen.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)30


Strichplatten: Vorbereitung

Pflegehinweise Variante 1: 10× und 20× Okular Variante 2: 16× Okulare


Die Strichplatte muss immer sauber und Bei den verstellbaren Okularen 10× und 20× Bei den verstellbaren Okularen 16× ist der
staubfrei sein! Nicht mit den Fingern befindet sich unten im Okular ein Einsatz mit Einsatz mittels Gewinde im Okular befestigt.
direkt auf die Strichplatte fassen! Strichplatte an Schnappverschluss.
den Rändern halten! 1. Drehen Sie den Einsatz im Gegenuhr­
1. Drücken Sie die beiden kleinen Laschen am zeigersinn heraus.
Schnappverschluss leicht zusammen und
ziehen Sie den Einsatz heraus.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)31


Strichplatten einsetzen

Das Einsetzen der Strichplatte funktioniert bei 4. Setzen Sie den Einsatz zurück ins Okular. Je 6. Richten Sie die Strichplatten aus, indem Sie
allen Okulartypen gleich. nach Okular müssen Sie den Einsatz hinein- das Okular im Tubusrohr drehen.
drücken oder im Uhrzeigersinn festdrehen.
1. Stellen Sie den Einsatz mit der gerändelten
Seite auf den Tisch.

2. Halten Sie die Strichplatte so, dass die Skala


seitenrichtig zu sehen ist.

3. Fassen Sie die Strichplatte vorsichtig am


Rand und schieben Sie sie seitlich in die
Halterung des Einsatzes. Achten Sie darauf,
dass beide Plastikhalterungen einrasten. 5. Setzen Sie das Okular in das Tubusrohr ein.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Okulare (nur für Leica EZ4)32


Fotografieren mit dem Leica EZ4 E
oder Leica EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W33
Einleitung

Vielen Dank für den Kauf des Leica EZ4 E oder


Leica EZ4 W von Leica Microsystems. Das Leica
EZ4 E oder Leica EZ4 W wurde als universelles
und besonders vielseitiges Gerät zur Betrach-
tung mikroskopischer Proben und zur Erfas-
sung von Standbildern oder Videoaufnahmen
entwickelt.

Die Firmware für Kameras wird ständig aktuali-


siert. Halten Sie Ihre Kamera auf dem neuesten
Stand, indem Sie den Download-Bereich auf
der Kamera-Webseite überprüfen. Dort finden
Sie neue Firmware und Anweisungen zur
Aktualisierung der Kamera. Sie können sich
auch an Ihren zuständigen Leica Außendienst-
mitarbeiter wenden.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W34
Grundlagen

Ihre Leica HD-Kamera bietet zahlreiche Betriebsmodi


Möglichkeiten für verschiedene Anwen-
dungen und Einsatzzwecke. Nachfolgend 1. SD-Modus
finden Sie einige der grundlegenden Funkti- O Aufnahme auf die SD-Karte
onen und Merkmale, die die Ausnutzung der O Verwendung der Fernbedienung
maximalen Leistungsfähigkeit Ihrer Anwen-
dung unterstützen.
2. WiFi-Modus (nur erhältlich für EZ4 W)
O Drahtlose Verbindung zu einem Wireless-
Gerät (Tablet, Telefon, PC)
5 1 3
2 4
3. USB-Modus
O Kabelverbindung zum PC

4. Ethernet-Modus
O Kabelverbindung zum externen Netzwerk Hinweis: Die direkte Verbindung zu
einem HD-Bildschirm ist in allen Betriebs-
5. Aufnahmetaste modi möglich. Das Bildseitenverhältnis beträgt
O Bildaufnahme auf die SD-Karte 16:9, außer im USB-Modus mit 4:3.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W35
Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W: Übersicht

2 4 2 4
1 3 1 3
1. Status-LED

O Blinkt beim Start rot


O Leuchtet grün, wenn das System einsatzbereit ist

2. Aufnahmetaste für Aufnahme auf die SD-Karte

3. Modusauswahlfeld

4. SD-Kartensteckplatz

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W36
Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W: Übersicht (Fortsetzung)

1. HDMI-Buchse für den Anschluss des


mitgelieferten HDMI-Kabels

2. Ethernet-Buchse für den Anschluss eines


Ethernet-Kabels (nicht im Lieferumfang
enthalten)

3. USB-Buchse für den Anschluss des


mitgelieferten USB-Kabels

2
1 3

Oben
Infrarotfenster: Empfang des Signals von der
optionalen Fernbedienung.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W37
Auspacken

Bitte bewahren Sie das Verpackungs­


material auf. Sie können es im Bedarfsfall
für die sachgemäße Lagerung und den sicheren
Transport des Geräts verwenden.

Der Inhalt umfasst die CD mit Bildgebungssoft- Wenn Sie die Fernbedienung bestellt haben,
ware, das HDMI-Kabel und das USB-Kabel. erhalten Sie die Fernbedienung und die Batterie .

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fotografieren mit dem Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W38
Fertig!

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!39


USB-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern am Computer

10× Okulare haben ein festes, kreisförmi- 2. Stecken Sie das mitgelieferte USB-Kabel in 4. Die Status-LED blinkt rot. Warten Sie, bis
ges Gesichtsfeld mit einem Durchmesser den USB-Port der Kamera und das andere die Status-LED grün leuchtet und eine der
von 18 mm oder mehr. Das Gesichtsfeld des Ende in den USB 2.0-Anschluss am Computer Modustasten ebenfalls grün wird. Dies
Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W ist jedoch auf das ein. kann ca. 30 Sekunden dauern.
digitale Bild abgestimmt: Es ist rechteckig mit
einer Diagonalen von 16,4 mm. Daher ist das
Bildfeld der Kamera kleiner als das durch die
Okulare sichtbare Objektfeld.

Installation und Anschluss


1. Legen Sie die mitgelieferte CD in den
Computer ein und befolgen Sie die Anwei-
sungen zum Laden der Software.
3. Schalten Sie das Mikroskop EZ4 E oder
EZ4 W ein.

LAS

DVD

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!40


USB-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern am Computer (Fortsetzung)

5. Wenn eine andere Modustaste als die Taste Hinweis: Sie können die SD-Karte nicht müssen Sie das Bildseitenverhältnis des Projek-
für den USB-Modus grün leuchtet, drücken von Ihrem PC aus beschreiben oder tors oder Bildschirms mithilfe der an diesem
Sie die USB-Modustaste und warten, bis lesen. Siehe “SD-Modus” bezüglich Schreiben/ Gerät vorhandenen Bedienelemente auf 4:3
sowohl die Status-LED als auch die USB- Lesen auf/von SD-Karte. einstellen.
Modustaste grün leuchtet.
Hinweis: Das Bildseitenverhältnis ist im Hinweis: Die Bildauflösung am
USB-Modus 4:3. Um bei Projektoren oder HD-Projektor oder -Bildschirm ist durch
Bildschirmen mit einem Seitenverhältnis von die Einstellung für Live-Bild-Auflösung in der
16:9 eine verzerrte Darstellung zu vermeiden, Software begrenzt.

6. Jetzt kann die Leica Software gestartet


werden. Befolgen Sie die Anweisungen in
der Software zum Anpassen und Aufneh-
men eines Bildes.

7. Im USB-Modus können Sie das mitgelieferte


HDMI-Kabel von der Kamera an einen
HD-Bildschirm oder -Projektor anschließen,
um das Bild mit anderen zu teilen.
Seitenverhältnis 4:3 Bild mit Seitenverhältnis 4:3 an einem
­Bildschirm mit Seitenverhältnis 16:9

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!41


SD-Modus – Bildaufnahme ohne Computer oder Wireless-Gerät

Um diese Methode anwenden zu Anschließen des Netzkabels 3. Wenn eine andere Modustaste als die Taste
können, muss eine SD-Karte (nicht im 1. Schalten Sie das Mikroskop EZ4 E oder für den SD-Modus grün leuchtet, drücken
Lieferumfang enthalten) mit freiem Speicher- EZ4 W ein. Sie die SD-Modustaste und warten,
platz verfügbar sein. Wenn die SD-Speicher- bis sowohl die Status-LED als auch die
karte voll ist, bleibt die LED auf der Aufnahme- 2. Die Status-LED blinkt rot. Warten Sie, bis SD-Modustaste grün leuchtet.
taste rot, und Sie können keine weiteren Bilder die Status-LED grün leuchtet und eine der
aufnehmen. Modustasten ebenfalls grün wird. Dies
kann ca. 30 Sekunden dauern.

4. Schieben Sie die SD-Speicherkarte in den


Steckplatz an der Seite des Leica EZ4 E oder
EZ4 W, bis sie hörbar einrastet.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!42


SD-Modus – Bildaufnahme ohne Computer oder Wireless-Gerät (Fortsetzung)

Die LED auf der Aufnahmetaste leuchtet grün. O Zur Bestätigung hören Sie ein akustisches 6. Im SD-Modus können Sie das mitgelieferte
Das Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W ist jetzt bereit, Signal. HDMI-Kabel von der Kamera an einen
Bilder auf die SD-Speicherkarte aufzunehmen. HD-Bildschirm oder -Projektor anschließen,
O Während das Bild aufgenommen wird, um das Bild mit anderen zu teilen.
blinkt die Status-LED rot.

Aufnahme eines Bildes


Fokussieren Sie das Mikroskop bei starker O Nach Abschluss der Bildaufnahme hören
Vergrößerung und wechseln Sie dann zu der Sie ein weiteres akustisches Signal, und die
Vergrößerung, bei der Sie das Bild aufnehmen Status-LED leuchtet wieder grün.
wollen. Fokussieren Sie das Mikroskop nicht
neu. Sie können auch die HDMI-Ausgabe und Das Bild wurde nun auf der SD-Karte gespei-
eine HD-Anzeige (nicht im Lieferumfang enthal- chert. Auf der SD-Karte gespeicherte Bilder
ten) als Fokussierhilfe verwenden. können mithilfe der optionalen Fernbedienung
5. Um ein Bild auf die SD-Speicherkarte aufzu- angezeigt werden. Siehe "Kamera-Fernbedie-
nehmen, drücken Sie kurz auf die Bildauf- nung" auf Seite 47.
nahmetaste an der Seite der Leica EZ4 E
oder Leica EZ4 W Kamera.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!43


Anpassen der Einstellungen im SD-Modus

Neuen Weißabgleich einstellen Zurücksetzen auf Werkseinstellungen


Halten Sie die Kundendiensttaste 5 Sekunden
Stellen Sie sicher, dass sich beim Zurück- lang gedrückt. Warten Sie auf das akustische
setzen der Kamera kein Präparat im Signal. Sobald das Signal ertönt, wurde die
Strahlengang befindet und dass eine Standard- Kamera auf die Werkseinstellungen zurückge-
beleuchtung verfügbar ist. setzt.

Halten Sie die Aufnahmetaste 5 Sekunden lang


gedrückt. Warten Sie auf das akustische Signal.
Sobald das Signal ertönt, ist ein neuer Weißab-
gleich eingestellt.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!44


WiFi-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern mit einem Wireless Gerät
(nur erhältlich für Leica EZ4 W)
1. Schalten Sie das Mikroskop Leica EZ4 W ein. 3. Wenn eine andere Modustaste als die Taste
für den WiFi-Modus grün leuchtet, drücken
2. Die Status-LED blinkt rot. Warten Sie, bis Sie die WiFi-Modustaste und warten, bis
die Status-LED grün leuchtet und eine der sowohl die Status-LED als auch die WiFi-
Modustasten ebenfalls grün wird. Dies Modustaste grün leuchtet.
kann ca. 30 Sekunden dauern.

4. Befolgen Sie die Anweisungen des WiFi-


Anzeigegeräts in Bezug auf den Anschluss
an das interne WiFi-Netzwerk der Kamera.
WiFi-Kennwort: leicamicro

5. Öffnen Sie die entsprechende App auf


Ihrem Mobilgerät bzw. die entsprechende
Software auf dem drahtlosen PC zum
Anzeigen, Erfassen und Anpassen des
Kamerabildes.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!45


Ethernet-Modus – Aufnahme und Anpassen von Bildern über ein Netzwerk

1. Stecken Sie ein Ethernet-Kabel (nicht im 3. Die Status-LED blinkt rot. Warten Sie, bis 5. Befolgen Sie die Anweisungen Ihres netz-
Lieferumfang enthalten) an der Kamera die Status-LED grün leuchtet und eine der werkkompatiblen Geräts in Bezug auf den
und in die Ethernet-Buchse Ihrer Einrich- Modustasten ebenfalls grün wird. Dies Anschluss an Ihr Netzwerk und wählen Sie
tung ein. kann ca. 30 Sekunden dauern. die Kamera aus.

6. Öffnen Sie die entsprechende App auf


Ihrem Mobilgerät bzw. die entsprechende
Software auf dem drahtlosen PC zum
Anzeigen, Erfassen und Anpassen des
Kamerabildes.

4. Wenn eine andere Modustaste als die Taste


2. Schalten Sie das Mikroskop Leica EZ4 E oder
für den Ethernet-Modus grün leuchtet,
Leica EZ4 W ein.
drücken Sie die Ethernet-Modustaste und
warten, bis sowohl die Status-LED als auch
die Ethernet-Modustaste grün leuchtet.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Fertig!46


Die Kamera-Fernbedienung
(Optional)
Die Fernbedienung funktioniert nur,
wenn sich die Kamera im SD-Modus
befindet und in Kombination mit einem HD-Bild-
schirm verwendet wird.

Die einzige Funktion, die in allen Modi verfügbar


ist, ist die Funktion "Info", die Details der Kamera
anzeigt.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)47


Optionale Fernbedienung

Die Fernbedienung funktioniert bis 1. Videoaufnahme starten/beenden


auf die Taste "i", die Informationen zur Die maximale Video-Aufnahmezeit beträgt
Kamera an einem HD-Bildschirm anzeigt, nur 23,00 Minuten. Nach Ablauf dieser Zeit muss
10 11
im SD-Modus. Die Fernbedienung muss auf den die Aufnahme erneut gestartet werden.
IR-Empfänger der Kamera gerichtet werden; es 2. Standbild auf SD-Karte speichern
dürfen keine Hindernisse dazwischen sein. 12 13 3. Film anhalten/wiedergeben
4. Auf der SD-Karte gespeicherte Dateien
­anzeigen
1 3 5. Zum vorherigen Bild auf der SD-Karte zurück-
2 kehren
5 6 6. Zum nächsten Bild auf der SD-Karte
4 ­weitergehen
7 7 7. Helligkeit erhöhen oder verringern
8. Paartaste
8 9 9. Info-Box ein-/ausblenden
10. Funktionstaste Weißabgleich
11. Kameramenü aufrufen
12. Pfeiltasten für die Navigation
13. OK / Bestätigen

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)48


Anzeigen von Bildern und Filmen mit der optionalen Fernbedienung

Wenn Sie die optionale Fernbedienung


erworben haben, werden die von der
HD-Kamera erfassten Bilder und Filme direkt
auf einem HD-Bildschirm angezeigt.

1. Miniaturansicht (einmal drücken)

O nach oben/nach unten/nach links/nach


rechts  Miniatur auswählen
O Bild in voller Größer zeigen oder Film
wiedergeben Wiedergabe / Vollbildanzeige
O nächstes Bild / vorheriges Bild
O  Filmclip abspielen
O nach links/nach rechts  schnell vor-/
zurückspulen

2. Wenn Sie zur Live-Anzeige zurückkehren


wollen, drücken Sie .

Miniaturansicht

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)49


Aufruf des Kamera-Menüs

Die Fernbedienung funktioniert nur im Öffnen und Schließen des Kamera-Menüs


SD-Modus. 1. Richten Sie die Fernbedienung auf die
Kamera.

2. Drücken Sie die Taste      auf der Fernbedie-


nung, um die Kamera-Menüs auf dem Moni-
tor einzublenden.

3. Drücken Sie die Tasten  und , um


einen Menüpunkt auszuwählen.

EZ4 E 4. Drücken Sie die Taste , um einen Menü-


punkt zu bestätigen.

5. Drücken Sie die Taste      erneut, um die


Kameramenüs auszublenden.

EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)50


COLOR (automatischer Weißabgleich)

Automatischen Weißabgleich aktivieren


1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste      .

COLOR SET WB PRESS OK 2. Rufen Sie den Eintrag "COLOR" auf.


EXPOSURE WB MODE AUTO
RESOLUTION RED LEVEL 47
3. Setzen Sie den Wert für "WB MODE" auf "AUTO".
SETUP CAMERA BLUE LEVEL 17
SETUP USER BLACK LEVEL 0
4. Drücken Sie die Taste      , um das Menü zu verlassen.
SETUP ETHERNET HUE 1
SETUP WIFI* SATURATION 13

Die Werte für "RED" und "BLUE" können nicht justiert werden, wenn
* SETUP WIFI nur für EZ4 W die Einstellung "WB MODE" auf "AUTO" gesetzt ist.

Die Funktion "Color" ermöglicht die Anpassung des Kamerachips


an das Umgebungslicht, so dass farbneutrale Aufnahmen gemacht
werden können.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)51


COLOR (manueller Weißabgleich)

Weißabgleich manuell einstellen (empfohlen)


1. Bewegen Sie die Probe aus dem Gesichtsfeld, sodass nur die Beleuch-
tung zu sehen ist.
COLOR SET WB PRESS OK
EXPOSURE WB MODE MANUAL 2. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste      .
RESOLUTION RED LEVEL 47
SETUP CAMERA BLUE LEVEL 17
3. Rufen Sie den Eintrag "COLOR" auf.
SETUP USER BLACK LEVEL 0
SETUP ETHERNET HUE 1
4. Setzen Sie den "WB MODE" auf "MANUAL".
SETUP WIFI* SATURATION 13

5. Korrigieren Sie bei Bedarf die Werte für "RED" und "BLUE", bis das Bild
eine harmonische Graufläche zeigt.
* SETUP WIFI nur für EZ4 W
6. Drücken Sie die    
Taste , um das Menü zu verlassen.

Die Funktion "Color" ermöglicht die Anpassung des Kamerachips


an das Umgebungslicht, so dass farbneutrale Aufnahmen gemacht
werden können.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)52


EXPOSURE

Automatische Belichtung
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste      .

COLOR EXP MODE AUTO 2. Rufen Sie den Befehl für die automatische Belichtung auf (siehe
EXPOSURE EXPOSURE (ms) 1
Diagramm links).
RESOLUTION GAIN 1
SETUP CAMERA BRIGHTNESS 0
3. Setzen Sie den Wert für "EXP MODE" auf "AUTO".
SETUP USER GAMMA 0.60
SETUP ETHERNET
4. Korrigieren Sie die Werte für "BRIGHTNESS" und "GAMMA", bis sich das
SETUP WIFI*
gewünschte Ergebnis für das Bild einstellt.

Manuelle Belichtung
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die    
Taste .

COLOR EXP MODE MANUAL 2. Rufen Sie den Befehl für die manuelle Belichtung auf (siehe Diagramm
EXPOSURE EXPOSURE (ms) 1 links).
RESOLUTION GAIN 1
SETUP CAMERA BRIGHTNESS 0
3. Setzen Sie den Wert für "EXP MODE" auf "MANUAL".
SETUP USER GAMMA 0.60
SETUP ETHERNET
4. Korrigieren Sie die Werte für "EXPOSURE", "GAIN" und "GAMMA", bis
sich das gewünschte Ergebnis für das Bild einstellt.

* SETUP WIFI nur für EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)53


RESOLUTION (Auflösung)

LIVE (Auflösung des Live-Bilds)


Definiert die Auflösung des Live-Bildes. Nach dem Ändern der Live-Auflö-
sung sehen Sie eine Nachricht am HD-Bildschirm, aus der hervorgeht, dass
COLOR LIVE HD 1080i-50Hz Sie die neue Auflösung durch Drücken von „OK“ akzeptieren können und
EXPOSURE CAPTURED 720p (16:9) dass andernfalls wieder die vorherige Einstellung verwendet wird.
RESOLUTION NET WORK STREAM 0.5MP (4:3)
SETUP CAMERA
CAPTURED (Auflösung des aufgenommenen Bilds)
SETUP USER
Definiert die Auflösung des aufgenommenen Bildes auf der SD-Karte.
SETUP ETHERNET
SETUP WIFI*
NETWORK STREAM
Gibt im WiFi- oder Ethernet-Modus die Auflösung des Live-Bildes an.

* SETUP WIFI nur für EZ4 W

Über das Menü „RESOLUTION“ können Sie die Auflösung für das
Live-Bild, die Aufnahme von Standbildern und Netzwerk-Stream
individuell festlegen. So erhalten Sie in jeder Situation optimale Ergeb-
nisse. Die Videoaufnahme auf SD-Karte erfolgt immer mit einer Auflösung
von 1 920 × 1 080.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)54


SETUP CAMERA (Kameraeinstellungen)

SET DATE TIME (Datum und Uhrzeit)


Mit diesem Befehl werden sowohl Datum und Uhrzeit, als auch die Forma-
tierung für die Anzeige einstellt. Folgende Formate stehen zur Auswahl:
COLOR RESET CAM PRESS OK JJMMTT – TTMMJJ – MMTTJJ
EXPOSURE SET DATE/TIME PRESS OK
RESOLUTION FLIP IMAGE HORZ+VERT
Flip IMAGE
SETUP CAMERA AUDIO/BEEP ENABLE
Bild um 180° drehen.
SETUP USER LANGUAGE ENGLISH
SETUP ETHERNET SELECT OVERLAY NONE
AUDIO/BEEP
SETUP WIFI*
Sie können für einige Funktionen akustische Signale festlegen.

LANGUAGE
* SETUP WIFI nur für EZ4 W Wählen Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige aus.

AUSWAHL VON BILD-OVERLAYS (SELECT OVERLAY)


Die Kamera-Einstellungen ermöglichen es, interne Parameter wie
Drücken Sie , um ein anderes Overlay auszuwählen. Drücken
Datum oder Uhrzeit zu regulieren, die Kamera zurückzusetzen etc.
Sie , um das ausgewählte Overlay zu aktivieren und das Menü zu
verlassen.

RESET CAMERA (Kamera zurücksetzen) Wenn Sie schnell weitere Overlays sehen wollen, drücken Sie
Dieser Befehl setzt die Kamera auf die Werkseinstellungen zurück. Alle während der Live-Bild-Anzeige die Taste , um das nächste
Angaben des Benutzers (wie der Weißabgleich, Auflösungen usw.) werden oder vorherige Overlay zu sehen.
zurückgesetzt.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)55


SETUP USER

SETUP USER
Hier können Sie entscheiden, ob das Menü 10 Sekunden lang oder bis zum
erneuten Drücken der Menütaste angezeigt werden soll.
COLOR SHOW MENU 10 SECONDS
EXPOSURE
RESOLUTION
SETUP CAMERA
SETUP USER
SETUP ETHERNET
SETUP WIFI*

* SETUP WIFI nur für EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)56


SETUP ETHERNET

COLOR IP ADDRESS MODE DHCP(Dynamic) COLOR IP ADDRESS MODE STATIC


EXPOSURE IP ADDRESS EXPOSURE IP ADDRESS 010.000.000.002
RESOLUTION IP SUBNET MASK RESOLUTION IP SUBNET MASK 255.255.255.000
SETUP CAMERA GATEWAY IP ADDRESS SETUP CAMERA GATEWAY IP ADDRESS 010.000.000.001
SETUP USER SETUP USER
SETUP ETHERNET SETUP ETHERNET
SETUP WIFI* SETUP WIFI*

* SETUP WIFI nur für EZ4 W

Dieses Menü ermöglicht das Anpassen der für das Arbeiten im IP ADDRESS
Ethernet-Modus relevanten Parameter. Informationen zum lokalen Sie können entscheiden, ob die IP-Adresse über Ihr Netzwerk (Dynamisch)
Netzwerk erhalten Sie von Ihrem IT-Beauftragten. oder von Ihnen über die Bildschirmtastatur (Statisch) festgelegt werden
soll.

Bei Auswahl von "STATIC" können Sie folgendes über die Bildschirm­
tastatur eingeben:

O IP-Adresse
O IP-Subnetzmaske
O Gateway-IP-Adresse

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)57


SETUP WiFi (nur für Leica EZ4 W)

NAME (SSID)
Das ist der angezeigte Kameraname. Sie können den Namen über die
­Bildschirmtastatur ändern.
COLOR NAME(SSID) Student8
EXPOSURE SECURITY OPTIONS WPA2PSK,AES SECURITY OPTIONS – NONE
RESOLUTION PASSWORD(8 CHR)
Das bedeutet, dass es kein Kennwort gibt.
SETUP CAMERA CHANNEL AUTO
SETUP USER APPLY SETTINGS PRESS OK
SECURITY OPTIONS – WPA2-PSK AES
SETUP ETHERNET
Hier können Sie ein Kennwort erstellen.
SETUP WIFI*

PASSWORD
Geben Sie über die Bildschirmtastatur ein Kennwort an. Das Standard-
* SETUP WIFI nur für EZ4 W kennwort lautet „leicamicro“.

CHANNEL
Dieses Menü ermöglicht das Anpassen der für das Arbeiten im WiFi-
Hier kann der WiFi-Kanal automatisch oder vom Benutzer festgelegt
Modus relevanten Parameter.
werden.

APPLY SETTINGS
Nach dem Vornehmen von Änderungen an den WiFi-Einstellungen
müssen Sie zu „APPLY SETTINGS“ gehen und an der Fernbedienung „OK“
drücken, um die Änderungen anzuwenden.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)58


Paaren von Kameras mit Fernbedienungen

Paaren 2. Drücken Sie die Taste auf der Fernbedie-


Es besteht die Möglichkeit, das nung, die Sie als Paar-Taste definieren
Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W mit der wollen, und halten Sie diese gedrückt,
Fernbedienung zu paaren, sodass die beiden bis eine entsprechende Bestätigung am
Geräte nur aufeinander reagieren. Dies kann HD-Bildschirm angezeigt wird. Dies ist für
bei Verwendung mehrerer Kameras und Fern- alle Tasten außer der Taste möglich.
bedienungen hilfreich sein.
3. Das Mikroskop reagiert nur noch auf Fern-
1. Drücken Sie die Taste , um den Vorgang bedienungsbefehle dieser Fernbedienung.
zu starten oder zu beenden.
Zurücksetzen auf Werkseinstellung
Um eine erfolgreiche Paarung zu erzielen 1. Drücken Sie die Taste , um den Vorgang
und um eine irrtümliche Paarung zu zu starten.
vermeiden, muss der 2. Schritt innerhalb von
vier Sekunden erfolgen. 2. Drücken Sie die Taste , bis eine entspre-
chende Bestätigung am HD-Bildschirm
Falls nach 4 Sekunden ein "Timeout" angezeigt wird.
angezeigt wird, drücken Sie die Taste
"Pair" erneut, um den Vorgang zu starten.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Die Kamera-Fernbedienung (Optional)59


Pflege, Transport,
Ansprechpartner

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Pflege, Transport, Ansprechpartner60


Pflege, Transport, Ansprechpartner

Allgemeine Hinweise O Verwenden Sie Lösungsmittel nur sehr Transport


O Für ein gutes optisches Ergebnis ist es wich- sparsam. Das fusselfreie Tuch, Linsentuch Tragen Sie das Mikroskop immer mit
tig, alle optischen Komponenten sauber zu oder Wattestäbchen sollte mit Lösungsmit- beiden Händen. Am Mikroskop befindet
halten. tel getränkt, aber nicht so feucht sein, dass sich zu diesem Zweck ein Griff an der Rückseite
Lösungsmittel über die Linse hinausfließt. und ein Ausschnitt an der Vorderseite.
O Schützen Sie das Mikroskop und die
Kamera immer mit der Kunststoffabde- O Schützen Sie das Mikroskop vor Nässe, Stellen Sie die Vergrößerung vor Trans-
ckung, wenn das Gerät nicht verwendet Dünsten und Säuren sowie vor alkalischen, port und Lagerung stets auf die höchste
wird. (Im Lieferumfang des Mikroskops ätzenden und korrosiven Stoffen. Bewah- Einstellung.
enthalten.) Stellen Sie sicher, dass die ren Sie keine Chemikalien in der Nähe auf.
Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie die
Abdeckung anbringen. O Schützen Sie das Mikroskop vor Öl und Fett. Kontaktadresse
Fetten Sie niemals Führungsflächen und Sollte Ihr Gerät dennoch nicht mehr einwand-
O Wenn eine optische Fläche stark mechanische Teile. frei funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihre
verschmutzt oder verstaubt ist, spülen Sie Leica Vertretung. Informationen zu weltweiten
sie mithilfe einer Spritze ab oder reinigen O Der Abschluss eines Servicevertrags mit Leica Vertretungen finden Sie auf der Leica-
Sie sie mit einem Kamelhaarpinsel, bevor dem Leica Service wird empfohlen. Homepage: www.leica-microsystems.com.
Sie sie abzuwischen versuchen.
Leica Microsystems (Schweiz) AG
O Optische Oberflächen sind mit einem mit Max Schmidheiny Straße 201
handelsüblichem Glasreiniger befeuchte- CH-9435 Heerbrugg (Schweiz)
ten fusselfreien Tuch, Objektivtuch oder
Wattestäbchen zu reinigen. Verwenden Sie
keinen Alkohol.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Pflege, Transport, Ansprechpartner61


Technische Daten
Aufgrund der Kameratechnologie ändern sich
die technischen Daten regelmäßig. Auf unse-
rer Website www.leica-microsystems.com/
education finden Sie die neuesten Broschüren
mit aktuellen technischen Daten zum Herunter-
laden.

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Technische Daten62


Technische Daten
Betriebsumgebung
Merkmal Spezifikation
Temperatur
Betrieb +10 °C bis +40 °C ( 50 °F – 104 °F)
Lagerung -20 °C bis +55 °C ( -4 °F – 131 °F)
Relative Luftfeuchtigkeit (Maximum)
Betrieb/Lagerung 10 % bis 90 % (nicht kondensierend)
Höhe (Maximum)
Betrieb 0 m bis 2 000 m (0 ft bis 6 561 ft)
Kein Betrieb 0 m bis 10 668 m (0 ft bis 35 000 ft)
Verschmutzungsgrad
Bewertung 2
Gewicht 4,6 kg

Anschlüsse und Steckverbinder


Merkmal Spezifikation
EZ4 E oder EZ4 W: USB ein Standard-USB 2.0 (Typ B)
EZ4 E oder EZ4 W: Video ein Standard-HDMI-Stecker (Typ A)
EZ4 W: Netzwerkadapter ein RJ-45-Stecker
EZ4 E oder EZ4 W: Speicherkartenleser unterstützt bis zu 32 GB
Eingebautes Netzteil 100 V – 240 V ~ 50 / 60 Hz
Automatische Anpassung an die jeweilige Spannung
Leistungsaufnahme max. 30 W (EZ4 E oder EZ4 W), 15 W (EZ4)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Technische Daten63


Technische Daten (nur für Leica EZ4 W)

Merkmal Spezifikation
Radio Standard IEEE 802.11n (HT20)
Benutzte Frequenzen 2 412 – 2 472 MHz (20 MHz)
Max. abgestrahlte Sendeleistung 31,7 mW /15,0 dBm (20 MHz) e.i.r.p

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Technische Daten64


Zertifikate (nur für Leica EZ4 W)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Technische Daten65


Abmessungen

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen66


Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen67


Leica EZ4 E oder Leica EZ4 W (Fortsetzung)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen68


Leica EZ4, 10× Okulare

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen69


Leica EZ4, 10× Okulare (Fortsetzung)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen70


Leica EZ4 ohne Okulare

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen71


Leica EZ4 ohne Okulare (Fortsetzung)

Leica E-Serie Gebrauchsanweisung Abmessungen72


Änderungen vorbehalten. LEICA und das Leica Logo sind eingetragene Marken der Leica Microsystems IR GmbH.
08/2021 · 13IDE10060DE_9 · © 2021 by Leica Microsystems GmbH.

CONNECT
WITH US!

Leica Microsystems (Schweiz) AG · Max-Schmidheiny-Strasse 201 · 9435 Heerbrugg, Switzerland


T +41 71 726 34 34 · F +41 71 726 34 44

www.leica-microsystems.com

Das könnte Ihnen auch gefallen