Sie sind auf Seite 1von 53

I Zwischen dem Schalter 5 und dem Schalter 6 in der Abflughalle des Flughafens Hannover befindet sich der Schalter

der Firma Neufeld Reisen. Dort kannst du dein Ticket abholen, wenn es dir nicht schon vorher zugeschickt worden ist. Am Schalter 3 werden die Flge fr Sibirien abgefertigt. Oben kann stehen: Orenburg, Omsk oder Nowosibirsk. Es ist alles ein und derselbe Flug der Firma AEROFLOT. Man soll sptestens eine Stunde vor Abflugszeit mit seinem Gepck an diesem Schalter stehen. Die Firma ist zu erreichen ber folgende Nummern: 05264/6478 0,12,13,16; 05261/22 71; 05461/6 28 73; 02226/1 22 09; 07051/7 75 11; 0711/948 40 21. Um 16 Uhr startet die Maschine mit einer halben Stunde Versptung aus Hannover Richtung Orenburg. Der Kapitn heit Michael Michailowitsch. Der Service ist etwas anders als gewohnt. Es gibt keine Bordzeitung, die darber informiert, wie die Flugroute ist. Es spielt ein Radio, aus dem Musik kommt. Es gibt keinen Fernsehschirm wie in Transatlantikflgen. Auf dem Flug wird ein Abendessen angeboten. Die Lufthansa hilft der Aeroflot in vielen praktischen Dingen des Lebens; das fngt an bei den Gepckaufklebern und hrt auf bei den Plastikbechern, aus denen getrunken wird. Es gibt ein Men mit drei Gngen: als Aperitif ein Glas Mineralwasser, als Vorspeise ein Vollkornbrtchen mit Streichkse aus der Schweiz, ein Salat mit franzsischem Ketchup, als Hauptspeise ein Nudelgericht mit Kalbfleisch, Mhren als Beilage, als Nachspeise eine Plastiktasse Tee mit englischem Rosinenkuchen. Zum Ausklang einen Apfel. Aus dem Bordradio dringen russische Schlager, die mich erinnern an trkische Schlager. Wir sind zwei Stunden geflogen und drauen dmmert es. Wahrscheinlich ist es drauen eine Stunde spter, nicht 18 Uhr sondern 19 Uhr. Im Flugzeug sind viele ltere Menschen. Ich nehme an, deren Kinder leben in Deutschland und haben ihre Eltern eingeladen zu Besuch. Auch am Flughafen erinnere ich mich an viele jngere Leute, die zum Abschied gewunken haben. Nach dreieinhalb Stunden Flugzeit kommt der erste Stop: Orenburg oder russisch Arenburg. Ich sitze im Warteraum in Orenburg. Ich mute eine Zollerklrung in russischer Sprache und Schrift ausfllen. Ich bekam dabei Untersttzung von meinem russischen Sitznachbarn. Die Fragen mut du mit njet beantworten. Du wirst gefragt: Haben Sie Drogen dabei? Haben Sie eine ansteckende Krankheit? usw. Jetzt stehen wir in einer Warteschlange fr die Pakontrolle. Nachdem du die Pakontrolle passiert hast, befindest du dich in einer Halle, wo Gepckstcke und Menschen herumliegen. Die Menschen sind russische Angestellte der Gepckabfertigung. Sie fertigen normalerweise Waren aller Art ab, warten aber

jetzt, da Reisende angekommen sind, bis die Reisenden mit der Abfertigung ihrer Gepckstcke fertig sind. Dabei geben sie Kommentare ab oder machen Beobachtungen. Die Reisenden balgen sich um ihr Gepck, und die russischen Angestellten lachen nur darber. Dein Gepck erkmpfst du dir ber Mitreisende, herumlungernde Angestellte und Unmengen von Gepckstcken hinweg vom Band. Wer gesunde Arme hat, mu zupacken, ob Mann ob Frau, ob jung ob alt. Fri oder stirb heit die Devise. Dantes Inferno knnte nicht schlimmer sein. Wenn du mehrere Gepckstcke hast, gehst du groggy nach einer Zeit. Aber das macht nichts, fri oder stirb. Mitleid ist keine russische Eigenschaft, hchstens eine deutsche oder jdische. Wenn du deine Gepckstcke glcklich zusammen hast, hoffentlich ist keines abhanden gekommen!, mu Gepckstck fr Gepckstck auf ein Band gelegt werden zum Durchleuchten der Gegenstnde. Dann an der Zollkontrolle vorbei. Sie stellen dir Fragen oder auch nicht. Dann mut du dein Gepck eine Treppe hoch schleppen, einen langen Gang entlang, in einen Raum, wo eine Waage steht. Dort sitzt eine Angestellte der Aeroflot und will deinen Namen wissen. Familija auf russisch. Du legst dein Gepck auf die Waage und nennst deinen Zielort Omsk. Das Gepck bekommt einen Anhnger und wird aufs Band gelegt. Ist alles fertig, gehst du in den Warteraum und wartest auf den Abflug des Flugzeugs. Solltest du Durst empfinden, kannst du zurckgehen, die Treppe hinunter, in dem Raum vor der Zollkontrolle befindet sich eine Kantine, wo du fr 3 DM eine Bchse Bier erwerben kannst. Mittlerweile ist es halb elf geworden. Das Gepck muten wir zunchst vom Band holen inmitten unzhliger Ballen gewerblichen Frachtgutes, durch einen engen Kanal schleusen am Zoll vorbei, eine Treppe hochtragen, einen Gang entlang, bis wir es aufs Frderband legen konnten. Dabei hat eine Frau beobachtet, wie ich mit meinen zehn Gepckstcken ins Schwitzen komme, hat ihren Mann gebeten, mir zu helfen. Einige der Mitreisenden sprechen russisch und deutsch. Ich habe also beim Ausfllen des Zollformulars und beim Transportieren der Gepckstcke Hilfe erfahren. Auf dem Zollformular habe ich alle Fragen mit njet beantwortet und in die Tabelle Gerte eingetragen: kassetnyj magnitofon, kompjuter, akkordeon, kodoskop. Als eingefhrtes Geld habe ich geschrieben: 500 dollari und 500 mark. Nicht zuviel angeben, das knnte sich herumsprechen und Gangster anlocken. Der Zllner las meine Erklrung und wies mich an, auf die Gepckstcke zu zeigen, in denen die angegebenen Gerte drin sind. Den Computer holte ich heraus und zeigte ihn vor, der Zllner singnalisierte, steck wieder ein.

Unter dem Reisepublikum gibt es die verschiedenartigsten Personen. Unter sehr lndlicher Bevlkerung , Mnner mit Mtzen, Frauen mit Kopftchern, befinden sich auch studierte Leute mit stdtischem Outfit. Die meisten sprechen russisch, aber einige sprechen russisch und deutsch. Die Einrichtungen der Infrastruktur sind alle sehr bescheiden. Billige Plattenbauweise, billiges Mobilar, wir kennen das alles aus der ehemaligen DDR. Hier in Orenburg sind Einrichtungen und Personal total berlastet. Es ist gleich 23 Uhr und wir sitzen wieder im Flugzeug, diesmal von Orenburg nach Nowosibirsk. Die Abfertigung war fr unsere Begriffe leger, lssig. Wir bekamen keine Bordkarte, die Pltze im Flugzeug sind frei whlbar. Gerade ging es um die Besttigung des Rckfluges. Ein Angestellter der Aeroflot hat in flieendem Russisch die Mitteilung gemacht und Formulare ausgeteilt. Ich habe davon nicht ein Wort verstanden. Mich betrifft es auch nicht, weil ich erst am 6. Januar zurckfliege, aber wenn jemand auf Urlaub kommt und zwei, drei Wochen hier verbringt, dann mu er/sie schon einen bersetzer haben. Es ist viertel nach elf Uhr abends und wir stehen immer noch auf dem Flughafen in Orenburg, russisch Arenburg. Dieses Mal fliegen wir mit komandjer Michail Schostakowitsch. Startzeit: 23 Uhr dreiig. Auf diesem Flug nun wird ein trockenes Brtchen gereicht mit Salami belegt. Aber von der Stewardess selbst geschmiert und nicht aus der fertigen Plastikschachtel. Schmeckt aber sehr trocken. Der Kaffee ist schon gest und wird in Gummibechern gereicht. Die gleichen Gummibecher dienen spter zum Anbieten von Mineralwasser, russ. mineralnje. Bei der Pakontrolle dauerte es eine geraume Zeit und die Menschen waren zusammengepfercht in einen engen Gang, es war hei und stickig. Bei mir dauerte es lnger als bei den Einheimischen mit russischem Pa, weil der Beamte das Visum eingehend studierte, es dann teilte, eine Hlfte behielt und mir die andere Hlfte aushndigte. Es nach deutscher Zeit halb zwei Uhr morgens. In Nowosibirsk beginnt langsam der Tag. Wir sind im Landeanflug auf Nowosibirsk. Ich schaue aus dem Fenster und sehe eine tischebene Flche mit Seen, vereinzelten Bumen und Ackerflchen. Eine riesige tischebene Flche, hier und da ein paar Gebude, das meiste ist Naturoder Kulturlandschaft. Der Mensch ist hier die Ausnahme. Es ist zwei Uhr in Deutschland und in Nowosibirsk geht gerade die Sonne auf. Zwei junge Rulanddeutsche, die von Hannover nach Nowosibirsk gereist sind, sagten zu mir Tschs und Gute Weiterfahrt. In Nowosibirsk stehen ein Flugzeug der Vietnam Airline und jede Menge Aeroflot-Maschinen. Wie gut schmeckt ein Gummibrchen nach einer langen Nacht mit Schwei und Warten.

Letzte Etappe: in Deutschland ist es drei Uhr, hier ist es taghell, blauer Himmel. Wir fliegen von Nowosibirsk nach gorod Omska, in die Stadt Omsk. Ich bin angekommen in Omsk, wurde erwartet von zwei deutschen Lehrerinnen mit ihren zwei russischen Chauffeuren. Diese russischen Chauffeure halten Ausschau auf dem Parkplatz nach einem Wagen mit Kennzeichen Nowosibirsk, 54 RUS. Tatschlich sind zwei Leute aus Neudatschino gekommen, um mich abzuholen. Der Brgermeister hchstpersnlich und sein Bruder. Sie heien Heinrich und Viktor. Der Brgermeister Heinrich spricht gut deutsch, sein jngerer ist scheuer. Sie sprechen einen fr mich unverstndlichen Dialekt, aber knnen, wenn sie wollen, auch Hochdeutsch mit mir reden. Viktor ist ein gutaussehender, junger Mann, der schon zwei Kinder hat. Heinrich, der Brgermeister, ist ein groer Mann mit dickem Bauch. Er wirkt ein bichen strapaziert, ist aber nett und einfhlsam. Ich bin jetzt hier am Markt von Omsk und beobachte das Treiben. Ich sitze im Auto und beobachte alles um mich herum, whrend Heinrich und Viktor die Gelegenheit nutzen und etwas fr daheim einkaufen. Sie fahren nicht sehr oft die Strecke von 156 km von Neudatschino nach Omsk. Neben Russen sieht man hier auch Asiaten. Omsk ist eine 2Millionen Stadt. Es gibt hier viele Polizisten auf den Straen. Zum Teil kontrollieren sie die Passanten, zum Teil sind sie aber auch Helfer und beschreiben Hilfesuchenden den Weg. Die beiden Lehrerinnen heien Erna Henning und Brigitte Kott. Jetzt fahre ich im Auto von Omsk nach Neudatschino. Khe, ein Cowboy. Das Land ist eben und satt. Bume und cker. Viele Menschen aus Omsk haben ihren eigenen Kartoffelacker. Sie gehen am freien Samstag dorthin, um zu ernten. Ich habe den Eindruck, jeder, der hier wohnt kann ein eigenes Stck Land benutzen, so gro ist das Land. Du siehst nicht einen einzigen Zaun, alles ist offen, unendlich weit. Heinrich, der Dorfschulze, wird von der russischen Bevlkerung genannt: Andrej Iwanowitsch. Elisabeth, die Lehrerin, Jelisbeta. Die Kinder sagen zu ihrem Lehrer: Tomas Karlowitsch und Sie. Die Autos haben neue Nummernschilder bekommen: 54 ist die Nummer fr Nowosibirsk, 55 Omsk, 77 Moskau. Heute ist Samstag, der 10.9. Die Sonne scheint, milder Altweibersommertag. Die letzten Kilometer Dorf Neudatschino gehen ber eine holprige Piste. sich gut anschnallen! Eine tischebene Landschaft, zu fhrt ein Zug vorbei. es ist ein zu unserem Da mu man und ab und

Ich telefoniere nach Deutschland von Heinrichs Bro aus. Als ich ihm fr die Kosten eine Fnf-Dollar-Note geben will, sagt er: Aber wir sind doch Freunde. Er lehnt ab.

Ein Teil der Bewohner von Neudatschino ist mehrsprachig. Im Familienkreis sprechen sie einen Dialekt, plattdtsch wie sie sagen. In der Kirche und in der Schule sprechen sie hochdeutsch oder was sie darunter verstehen und mit den anderen in der Umgebung sprechen sie russisch. Der Brgermeister Heinrich hat mich gleich bei den Leuten untergebracht, zu denen er den besten Draht hat, die er auch kennt und von denen er wei, da sie tchtig sind und mich als Gast gut beherbergen werden. Ein Sohn der Familie erzhlt, er war in Holland und hat bei der KLM 22 Gulden fr jedes Kilo bergepck zahlen mssen. Marieche, die Mutter, hat mich zum Kaffeetrinken eingeladen und Gebck angeboten. Sie hat mich gefragt, ob wir beten. Ich habe ein Gebet gesprochen. Ich frage sie, wie sie betet. Sie erzhlt mir, sie betet immer, was ihr gerade in den Sinn kommt. Ich denke: nicht so wie wir es kennen, Litaneien herunterlesen, sondern mit Gefhl, so wie das Herz spricht. Wenn ich meine Anreise noch einmal an meinem geistigen Auge vorberziehen lasse, denk ich mit Schrecken an die zehn Gepckstcke, die ich mitgefhrt habe, zum Teil ber andere Teile hinbergehievt, Treppen hinaufgetragen, auf Frderbnder gelegt habe. Ich wurde oft belchelt von Leuten, die mich beobachtet haben, aber jetzt bin ich froh, da ich alles mitgebracht habe und da nicht ein Teil kaputt gegangen oder abhanden gekommen ist. Sogar die zahlreichen technischen Apparate sind ohne Schaden zu nehmen angekommen, was mich sehr glcklich macht. Wichtige Personen an der Schule sind fr mich, Erna, die Lehrerin aus Kanada, Elisabeth, eine mehrsprachige Frau, und die Direktorin, eine Russin. Marie, meine Wirtin, arbeitet von frh bis spt und dankt dem Schpfer fr Speise, Trank und gesunde Kinder. Es ist halb neun und es dunkelt in Neudatschino. Die Khe werden fr die Nacht von der Weide getrieben. Die Kinder kommen heim und gehen zu Bett, die kleinen zumindest, die lteren machen die Nacht durch. Die Tiere kommen in den Stall.

II Die Mitglieder meiner Gastfamilie heien: Marieche, die Hausfrau und mehrfache Mutter und Gromutter, Gerhard, ihr Mann, Abraham, Heinrich, Gerhard, Jascha, ihre Shne, Katja, Tanja, Marieche und noch ein Tchterchen, insgesamt hat Marieche 8 Kindern das Leben geschenkt. Sie sprechen alle einen deutschen Dialekt, aber einige von ihnen knnen auch hochdeutsch reden. Gutes Hochdeutsch dafr, da sie soweit von Deutschland entfernt leben. Marieche erzhlt, da sich das Leben in den letzten Jahren hier verndert hat. In Tatarsk, 30 km entfernt, werden Kinder entfhrt. An der Station, wo die Elektritschka hlt, zwei Kilometer entfernt, wird man belstigt und angepbelt. In der S-Bahn selbst wird man belstigt. Sie schickt ihre begabte Tochter nicht nach Tatarsk zur Lehre, weil sie Angst um sie hat. Hier im Dorf fhlen sich die Menschen sicher, kann man sich sein Leben einrichten. Es ist heute der 10.9. und eine laue Sommernacht. Jascha geht ins Waschhaus, wo Dusche und Sauna sind, einmal die Woche, wie er sagt. Marieche sitzt vor der Tr auf der Veranda und schneidet Zwiebeln. Hier an der frischen Luft mu sie nicht so viel weinen, sagt sie. Gerhard kommt vom Bibelabend heim und Heinrich fhrt frisch geerntete Kartoffeln nach Hause, um sie einzulagern. Heute habe ich berall, wo ich vorbeigekommen bin, Menschen auf ihren Kartoffelckern vor den Stdten und auf den Drfern gesehen. Es war ein sonniger Samstag, und viele Sibirier gingen ihrer Lieb- lingsbeschftigung nach, der Natur etwas abzuringen. Sei es zu sammeln oder zu jagen, urzeitliche menschliche Beschftigungen, die hier noch voll lebendig zu sein scheinen. Es ist heute der 10.9. und eine laue Sommernacht. Es ist warm, ein herrlicher Sternenhimmel ber dunkler weiter Ebene. Ab und zu fhrt ein Zug auf 2 km entferntem Bahngleis vorbei und ich hre das Gerusch, das die Lokomotive auf den Gleisen macht. Ein Pfeifen in der Nacht hrt man nur sehr selten, sagt Marieche. Wenn das passiert, berichtet sie, bekommt sie es mit der Angst zu tun, dann hat sie das Gefhl, Unheil droht. Der Name des sibirischen Dorfes Neudatschino stammt von einer russischen Frstenfamilie und nicht von den russischen Wrtern nje+udatscha, was so viel bedeutet wie nichts geht hier. Im Gegenteil: Dieses Dorf hat den zweiten Platz belegt in ganz Ruland fr wirtschaftliche Tchtigkeit. Das Wasser kommt aus dem Hahn, warm, wenn geheizt wird, sonst kalt. Es stammt aus der Erde. Frher hatte man nur einen Brunnen, aus dem das Wasser fr alle Zwecke mhsam

herangeschafft werden mute. Heute wird das Wasser aus dem Brunnen in einen kleinen Wasserturm gepumpt, der das Wasser speichert und per Druck an die nahegelegenen Haushalte abgibt. Der erste Wasserturm dieser Art wurde im Jahre 1963 von drei deutschen Siedlern, zwei Mnnern und einer Frau, konzipiert und angelegt. Einige Jahre tat diese Konstruktion seine wohlttige Wirkung, bis dann die Rohre platzten, das Wasser ausstrmte und umliegenden Wald und die Kartoffelernte eines Jahres zerstrte. Mariechen putzt jeden Tag die gerumigen Bauernstuben. Hier ist es sehr sauber, auch - wie es scheint - eine deutsche Eigenschaft. Du ziehst dir, wenn du vom gekachelten Flur in die Stuben trittst, die Schuhe aus, damit Du nicht den Straenschlamm hineintrgst. Die Straen sind im Dorf und im nheren Umkreis nicht asphaltiert, Pisten also, die tiefe Schlaglcher aufweisen. Du lebst hier mitten in der Natur. Du hast hier Strom, flieendes Wasser, und wenn du aufs Klo mut, dann gehst du aus dem Haus ber den Hof auf einen Donnerbalken, ein Plumpsklo. Du hast Licht auf dem Hof, aber nicht auf dem Klo, also lt du, wenn es drauen dunkel ist, die Klotr offen. Du willst ja auch das Loch treffen und gesehen wirst du im Dunkeln schon nicht. Klopapier ist vorhanden. Vor dir stehen die Khe, drauen auf dem Hof. Im Winter stehen sie im Stall. Heute ist Sonntag, Ruhetag. Die Familie geht ins Gemeindehaus. Blank geputzte Bohlen und frisch gewaschene Gardinen, Blumen auf dem Klavier. Es sind etwa 30 Menschen anwesend, Mnner, Frauen, Jungen und Mdchen. Frher waren mehr Menschen anwesend, erzhlt Gerhard senior. Aber seit soviele Menschen aus Neudatschino nach Deutschland ausgesiedelt sind, 140 an der Zahl, sind es nicht mehr viele. Wir sind zum Untergang verurteilt, sagt Georg senior. Die Russen, die hier leben, kommen nicht. Sie interessieren sich nicht dafr. Die Gemeinde singt Lieder aus den Liederbuch aus Deutschland, Deutsche Baptistengemeinde. Die Leute nennen sich Plattdtsche, ihre Vorfahren waren Mennoniten. Sie haben die ganze Erde besiedelt, unter anderem auch dieses sibirische Stck Land (Flecken Erde), das frher einem russischen Frsten gehrte, der es an die ersten Menonniten in Sibirien verkauft hat. Einige Frauen stimmen das Lied an, und die anderen Anwesenden fallen mehr oder weniger in das Lied ein. Wem die Tonart nicht gelegen kommt, der singt einfach einen Kontrapunkt dazu ein paar Tne tiefer. Einige singen auch gar nicht. Es folgt eine Lesung aus der Bibel in hochdeutsch, die daraufhin in plattdeutsch fr die anwesenden Kinder interpretiert wird. Gesang und Gebet schlieen die gemeinsame Stunde am Sonntag ab.

Einer im Dorf hat einen Faxanschlu, er heit Bernhard. Ich mu ihn kennenlernen und ihn fragen, ob und wie ich auch faxen kann. Heute ist Montag, der 12.9.94. Ich gehe zur Schule. Sie beginnt um halb neun. Die Direktorin ... heit mich willkommen und gibt mir Klassen zum Unterrichten. Sie lt mir noch 3 Tage Zeit zum Ein- gewhnen, bevor ich mit dem Unterrichten beginne. Die Deutschleh- rerin Elisabeth dient als bersetzer. Ich bekomme den Schlssel zu einem Raum, in dem Sachen aus Deutschland stehen, zwei Kassetten- recorder, zwei Fernsehgerte, ein Kopiergert und jede Menge B- cher. Ich rume zwei Regale aus und stelle meine Sachen hinein. Kurz vor 11 Uhr ist Schulspeisung. Um 12 Uhr ist Mittagspause, und Elisabeth hat etwas Zeit fr mich. Sie zeigt mir das vorhandene Lehrmaterial, einiges brauchbar, anderes weniger brauchbar. Offen- bar ist die Schule von Deutschland, Goethe-Institut, Inter Nationes und JUMA, reichlich bedacht worden. Ich lebe in einer religisen Familie, in der niemand raucht und niemand Alkohol trinkt. Das Familienoberhaupt ist Mennoniten- prediger, Jahrgang 38. Seine Frau ist 1941 geboren worden. Die beiden haben im Lauf der Jahre 8 Kindern das Leben geschenkt. 4 davon haben selbst schon wieder Kinder, allerdings erst zwei je Paar. Vielleicht kommen ja noch einige dazu. Neben den Menschen leben auf dem Hof in Neudatschino/Sibirien noch zahlreiche Tiere wie Hhner, Ziegen, Khe, Katzen, Schweine. Keine Hunde, Hunde mag der Hausherr nicht. Auf dem Mennoniten-Hof herrscht eine liberale Atmosphre, Verwand- te, Freunde und Nachbarn kommen und gehen. Alle lenken ihre Schritte in die Wohnkche, wo die gute Mutter an zwei Herden und einem Ofen immer das Feuer schrt, fr jeden ein gutes Wort und etwas Gutes zu essen hat. Ihr Mann soll frher brenstark gewesen sein, erzhlt ihr Sohn Jascha. Sein Vater hat die Reparatur- werkstatt fr Kraftfahrzeuge gegrndet, die heute dreien seiner Shne und anderen Mnnern aus dem Dorf Brot und Arbeit gibt, allerdings sind 100 000 Rubel Lohn sehr wenig, sagt Jascha. Jascha spricht fr sibirische Verhltnisse sehr gut Deutsch. Er hat auf der Schule immer Fnfer bekommen. Die Fnf ist in Ruland die beste Note. In Deutschland allerdings wrde man ihn sicher als Streber bezeichnen. Es ist unglaublich wohltuend, inmitten von Asien vertraute deutsche Laute zu vernehmen, Mitgefhl zu verspren. Die Straen und Wege in und um Neudatschino sind nicht asphaltiert. Daher sind die Schuhe oft schmutzig. Damit

nicht Wohnung und Schule wie ein Schweinestall ausschauen, ziehen sich die Menschen die Schuhe aus, wenn sie Wohnung oder Schule betreten. Der mennonitische Prediger Gerhard Neufeld in Neudatschino sagt, in Neudatschino gibt es die beste Butter. Sein Sohn Abraham sagt, Neudatschino hat den 2. Preis bekommen im Wirtschaftlichkeits- wettbewerb aller Drfer Rulands. Sein Sohn Herrmann sagt, ich msse mal 30 km nrdlich fahren und sehen wie die Russen dort lebten, dann wrde ich das angenehme Leben in Neudatschino zu schtzen wissen. Ich wei es zu schtzen, Herrmann! Ich wei es zu schtzen! Ein wichtiger sibirischer Gebrauchsgegenstand ist der Stnder zum Fe abtreten. Viele Straen auf dem Land sind nicht asphaltiert und damit Schlaglcher erster Ordnung. In Sibirien ist die Kche der wichtigste Ort. Man strkt sich hier, man wrmt sich hier auf. Jedem Vorbeikommenden wird wie selbstverstndlich ein Platz einge- rumt. Heier Tee, Borschtsch, etwas Ses sind in vielen sibirischen Kchen zu haben. Du siehst hier Pferdefuhrwerke wie in dem Film, reitende Kuhhirten wie in den Prrien Nordamerikas oder in der Pampa Argentiniens. Es gibt aber auch Autos, Traktoren, elektrisches Licht, Telefon und Faxgert. Die Menschen sind hier wie bei uns oder wie berall in der Welt: es gibt solche und solche. Das Fremdartigste ist und bleibt die russische Sprache. Ich mu sie unbedingt lernen, ich fhle mich wie ein Taubstummer. Wer mit mir spricht, klagt ber die Inflation in Ruland. Gerhard erzhlt, seine Rente ist um das Tausendfache gestiegen, viele Waren des tglichen Bedarfs um das 5000fache. Sein Sohn Jakob erzhlt mir, sein Lohn bei den Soldaten im ersten Jahr betrug 7 Rubel, nach heutigem Kurs etwa 20 000 Rubel. Jetzt verdient er mit 21 Jahren 100 000 Rubel im Monat als Kfz-Mechaniker, womit er wirklich keine Sprnge machen kann. Heute ist Samstag (Sonnabend), der 17.9. Ich stehe schon frh um sechs auf, weil ich nach Omsk fahren mchte. Ich habe mich mit einer Lehrerin verabredet, die auch heute nach Omsk fhrt. Sie will mich mit dem Auto (der Maschine) zur Bahnstation mitnehmen und mir im Zug beim Lsen eines Fahrscheines behilflich sein. Ich erwarte sie um 6 Uhr 40 an der Hauptstrae (Zentralnaja uliza). Doch es kommt niemand. Es ist noch dunkel und das Dorf ruht noch. Um 6:45 Uhr ist immer noch kein Auto in Sicht. Ich denke, vielleicht habe ich sie miverstanden und sie holt mich gar nicht von zu Hause ab? Ich gehe die Hauptstrae auf und ab, um auf mich aufmerksam zu machen. Sie mu doch hier

vorbeikommen, wenn sie zur Bahnstation fhrt, denke ich. Um zehn vor sieben schlielich biegt ein Auto aus einer Nebenstrae in die Hauptstrae ein. Der Wagen hat Licht an und nimmt Kurs auf mich zu. Ich winke und tatschlich, der Wagen hlt. Die Lehrerin bedeutet mir einzusteigen und wir fahren ab, Fnf Minuten spter sind wir an der Bahnstation. Wir steigen aus und gehen den Bahndamm hoch, dann ber die Gleise (in D streng verboten) auf den Bahnsteig. Dort stehen schon andere Reisende. Es vergehen keine 30 Sekunden, da kommt der Zug. Das war in letzter Minute, denke ich. Der Zug, gezogen von einer Elektrolok, hlt, wir steigen ein. Wir lassen uns auf harten Holzbnken nieder. Ich schaue aus dem Fenster. Endlose Weite, ein riesiges Land. Die Sibirier sagen Steppe dazu. Wiesen, Weiden, cker, Laubwald, meist Birken, und ganz flach, keine Erhebung, jedenfalls nicht hier in der westsibirischen Tiefebene. Wenn das Land nicht bestellt wird, verbuscht es wieder. Laubbume siedeln sich an. Die Schaffnerin kommt. Sie hat keine Uniform an. Meine Begleiterin zahlt fr mich mit. Als ich ihr sage, ich habe Geld und mchte selber zahlen, sagt sie, es sei nicht teuer und ich sei eingeladen. Schon wieder eingeladen! In der Gastfamilie brauche ich nichts zu bezahlen. In der Schule brauche ich nichts zu bezahlen fr Verpflegung in der Kantine. Die Schaffnerin kann nicht auf groe Scheine herausgeben. Wahrscheinlich lagert sie das eingenommene Geld irgendwo ein, bevor sie eine neue Runde dreht. Auf diese Weise hat sie nie viel Geld in ihrer Tasche. Ob sie schon einmal beraubt worden ist? Nach drei Stunden hlt der Zug endlich in Omsk. Es herrscht hier groes Gedrnge, im Bahnhof, auf dem Straenmarkt (Basar), im Bus. Die Omsker Lehrer aus Deutschland, die mich am Bahnhof abholen, klagen darber, da sie als Auslnder ausgenommen werden wie die Weihnachtsgnse. Auch ich hre nur, das kostet soundso viel, das kostet soundso viel, als ich mit ihnen ber den Straenmarkt gehe, um das eine oder andere zu kaufen, was ich im Mennoniten-Dorf nicht bekomme. Einer erzhlt, er habe in seiner Wohnung eine Alarmanlage installieren lassen, die direkt mit der Miliz verbunden sei. Wir treffen uns in der Wohnung der Fachleiterin Deutsch in Omsk und Region. Alle Anwesenden auer mir jammern und klagen. Der einen pat das nicht, der anderen pat jenes nicht. Die Meinung herrscht vor, du mut dir alles ertrotzen von deinen russischen Mitarbeitern und Vorgesetzten, du mut auf deine Rechte pochen. Du mut dich dumm stellen, wenn ein Schutzmann dich anspricht, aber gut und sachlich argumentieren, wenn du mit einheimischen Kollegen und Vorgesetzten zu tun hast. Ich wei nicht, was ich von diesen Meinungen halten soll. Sind sie so verbittert, weil sie schon ein Jahr lnger als ich hier sind, oder hat die Verbitterung andere Grnde?

Ich bin froh, wieder in Neudatschino zu sein. Hier gibt es Leute, die Deutsch verstehen, selbst Plattdeutsch sprechen und allem Deutschen aufgeschlossen gegenber stehen. Die Kinder hier haben das Herz auf dem rechten Fleck. Auf einem Pferd im Galopp die Hauptstrae entlangzupreschen, auf einem Motorrad ber Stock und Stein zu jagen, das macht alles mehr Spa als in der Schule ber Schulbchern zu hocken, zu schweigen und still zu sitzen. Ich wundere mich nicht, wenn die Schler und Schlerinnen wie erlst auf das Klingelzeichen warten. Es ist nicht persnlich zu nehmen, es ist nicht gegen den Lehrer gerichtet, es ist gegen das Schulsystem gerichtet. Wenn man sie auerhalb der Schule trifft, sind sie reizend und goldig. An diesem Samstagabend ist Badetag in Neudatschino. Ein Mitreisender im Zug hat mir schon davon vorgeschwrmt. Also sage ich sofort, ich mchte mit, als mir Jakob, ein Sohn der Gastfamilie, erzhlt, er gehe heute ins Waschhaus (Banja). Das ffentliche Bad ist wie die Schule einfach und sauber. Alles was der Badegast bentigt ist vorhanden, aber kein unntiger Firlefanz. Das Haus hat Charakter. Zuerst warten wir ein paar Minuten, weil das Bad im Moment voll ist. Dann gehen wir hinein. Jakob ldt mich ein. Er zahlt meinen Eintritt mit. Wir ziehen uns aus, waschen uns und gehen in die Sauna. Danach duschen wir uns kalt, ziehen uns an und gehen aus dem Bad. Wie in der Schule wartet eine junge Frau, bis der letzte Gast gegangen ist. Dann macht sie sauber. Alles ist gut organisiert. Aber im Unterschied zu D ist es nicht ein widerwrtiger Job, sondern ein selbstverstndlicher Dienst an der Dorfgemeinschaft. Jedenfalls habe ich den Eindruck, da die jungen Frauen so darber denken. Ist es die religise Erziehung? Ist es die besondere Situation der Rulanddeutschen in fremder Umgebung? Ich wei es nicht. Ich nehme es aber wahr. Jakob sagt, in der Stadt denke jeder an sich zuerst, als ich ihm erzhle, da ich in Omsk war und es mir dort nicht gefallen habe.

III Westsibirien ist gar nicht so hinterwldlerisch wie wir in Deutschland denken. Im Zug haben junge Leute Karten gespielt und ratet mal womit? Mit unserem franzsischen Kartenblatt! Auch in der Schule war ich ganz berrascht, da ich keinerlei Erklrungen abzugeben brauchte, als ich Skatkarten verteilte. Die russischsprachigen Schler legten gleich los mit Kartenspielen. Viele Mdchen tragen hier Kleidung nach westlichem Vorbild. Sie schminken sich die Lippen und lackieren sich die Fingerngel. Die Lieblingsfarbe scheint rot zu sein. Der Familienzusammenhalt wird hier in dem Vielvlkerstaat hoch eingeschtzt. In der Familie deutscher Abstammung, in der ich als Gast wohne, sind Kinder wieder nach Hause zurckgekehrt, nachdem sie in der Stadt einen Beruf erlernt oder beim Militr fern von zu Haus gedient haben. Im Zug habe ich eine mittelalte Frau beobachtet, die ziemlich gestret und unglcklich dreinschaute und ungeduldig mit der Schaffnerin sprach. Nur in Gegenwart ihrer Tochter blhte sie auf und lchelte sogar. Ein zentraler Ort hier im Dorf ist neben der Schule das ffentliche Bad, banja genannt. Nach der harten Arbeit auf dem Feld oder im Garten, auf dem Bau oder mit schmierigen Maschinen, einer Arbeit, die schmutzig macht und die Muskeln verhrtet, genieen es die mnnlichen Dorfbewohner am Samstagabend, die weiblichen am Freitagabend, sich zu reinigen, zu entspannen, zu schwitzen. Alles lst sich, fllt von einem ab im Bade. Jeder spricht nur gut von dem Bad. Der Eintritt ist gering, es ist mehr ein Unkostenbeitrag als ein Eintrittsgeld. Eine gewisse Dienstbereitschaft ist hier in dem westsibirischen Dorf Neudatschino hufig anzutreffen. Ob von der jungen Frau, die in der Schule sauber macht, von der jungen Frau, die nach dem Bade das Bad putzt, ob von dem einen Dorfbewohner, der einem anderen das Auto repariert. Bezahlt wird, wenn Geld vorhanden ist, manchmal nie. Du gewinnst den Eindruck, die Menschen hier arbeiten weniger fr Geld als vielmehr fr soziale Anerkennung oder ist es Gottgeflligkeit? Ich wei es nicht. Auf jeden Fall ist es anders als in einer deutschen Grostadt. Vielleicht ist das mit ein Grund, warum die Kinder nach Aufenthalt in der Fremde wieder ins Dorf zurckgekehrt sind, um hier zu leben und zu arbeiten. Arbeitslosigkeit ist hier verdeckt, ist nicht so ein soziales Stigma wie in den Stdten und ist daher auch nicht so erniedrigend. Die Bevlkerung in Westsibirien ist weltoffen. Du triffst im Dorf und in der Stadt immer wieder Menschen, die Deutschland kennen, weil sie dort zu Besuch waren oder weil sie dort Freunde oder Verwandte wohnen haben, mit denen sie sich

schreiben. Dabei werden die Briefe meist reisenden Personen mitgegeben. Das geht schneller und ist sicherer als mit der Post. Es ist also nicht so, da man ber Deutschland gar nichts wei, obwohl es tausende von Kilometern entfernt ist. Der Tag in meiner Gastfamilie beginnt um sieben Uhr mit Khe melken. Die Milch ist eines der wichtigsten Nahrungsmittel der Familie. Die zwei Khe geben genug Milch fr ein Kalb und fr die mehrkpfige Familie und den Gast. Im Sommer, wenn die Weiden fett sind, geben die Khe dreimal am Tag Milch, im Winter bei Trockenfutter im Stall zweimal. Der Familienvater betreibt auch einen Bienenstock. Die Bienen sammeln genug Honig frs eigene Volk und fr die Familie. In manchen Jahren sammeln sie so viel, da der Vater noch Honig verkaufen kann. Das Leben ist ungezwungen hier drauen auf dem Land. Lehrer und Schler sind gemeinsam in der Sauna, du sitzt auf dem Donnerbalken, die Tr ist offen, weil es noch nicht hell ist und die Khe schauen dir bei deinem Geschft zu. Der kleine Franz sitzt auf Gromutters Scho und scheit in die Windeln. Du stinkst, sagt Gromutter. Du hast gekackt. Na mu auch sein, sagt die Tochter. Die Kleidung hier ist leger, Jeans, Turnschuhe, Pulli, Lederjacke. Heute ist Sonntag, der 18.9.94. In Neudatschino ein Arbeitstag wie jeder andere. Das Wetter ist trocken und deshalb wird das Heu eingefahren, die Kartoffeln aus der Erde geholt u.a.m. Die Bauern haben Sorge, da das Heu feucht wird und fault, daher beeilen sie sich und nutzen jeden Sonnentag. Bei den Kartoffeln besteht das gleiche Problem. Eine feuchte Kartoffel steckt zehn andere an, die Kartoffeln faulen. Eine Katastrophe in einem Dorf, das fr sich selber sorgen mu, weil es von jeder Versorgung abgeschnitten ist, zu abgelegen, eine richtige Rodungsinsel im sibirischen Laubwald. Milch, Brot, Butter, Eier, Zwiebeln, Kartoffeln sind die Hauptnahrungsmittel, daneben gibt es je nach Wetter und Einsatz der Bauern Tomaten, Paprika, Rote Beete, Wassermelonen, Erdbeeren, Apfel, Mais, Knoblauch, Schweinefleisch, Hhnerfleisch, Gnsefleisch u.a.m. Natrlich ist nicht alles so rosig oder beschaulich wie ich das schildere, wie sich das auf geduldigem Papier liest. Ich arbeite ja nicht wie ein Bauer auf dem Feld und auf dem Hof, sondern in der Schule. Ich mu nicht mit l verschmierte lpumpen reinigen, durch Schlamm oder Kuhfladen stapfen, messerscharfe Getreidehalme anfassen usw. Ich mu hchstens einmal 10 Schulbcher ausradieren, in denen Schler mit Bleistift herumgeschmiert haben oder meine Hnde vom Kreidestaub reinigen.

In der letzten Zeit sind 140 deutschstmmige Menschen aus Neudatschino nach Deutschland ausgesiedelt. Ihr seht daran, das Leben hier ist nicht fr jedermann geeignet. Nur ein bestimmter Menschenschlag berlebt und freut sich des Lebens. Faszinierend fr den Besucher aus Europa ist die Weite des Landes, die Gre des Himmelzeltes. Zum Vergleich zwei Zahlen: ein Bauer in Deutschland hat durchschnittlich 50 ha Land zu bestellen, ein Bauer in Westsibirien 2.500 ha. Die Felder sind riesengro und dementsprechend belastbar mssen die Traktoren sein, was sie hufig nicht sind. Sie gehen kaputt, sie mssen repariert werden, es mssen verbrauchte Teile durch neue ersetzt werden oder, wenn keine neuen vorhanden sind, mu improvisiert werden. Die Lebensdauer der Traktoren ist hier gut 20 Jahre. Heinrich, der Bauer aus Neudatschino war in Deutschland, hat deutsche Traktoren gesehen, sagt: sie waren wunderbar, ich habe gestaunt, aber uns fehlt das Geld. Wir mssen mit unseren alten Traktoren weiterwurschteln, solange es geht. Die Leute hier sind zum Teil sehr sehr tchtig. Ich nehme an, vor allem die religis motivierten Mennoniten und Baptisten haben die ntige Moral, sich immer wieder aufzuraffen und den Kampf aufzunehmen. Sie sind zweisprachig, beherrschen plattdeutsch und russisch, zum Teil auch hochdeutsch, also drei Sprachen. Ihr Vokabular ist zumeist beschrnkt auf das Wetter, die Familie und die Landwirtschaft. Sie leben hier ja ziemlich abgelegen. Einige wenige lesen auch noch russische oder deutsche Texte (Literaturdeutsch wie die Plattdeutschen sagen). Die deutschen Texte sind hier meist religiser Natur: entweder am Samstag und Sonntag die Bibel oder am Abend ein religises Erbauungsblatt wie zum Beispiel von den deutschen Baptisten in Heilbronn. Es gibt hier nicht ein vergleichbares soziales Netz, das staatlich organisiert ist wie in Deutschland. Der russische Staat tut so gut wie gar nichts fr die Bevlkerung in Neudatschino. Er asphaltiert keine Straen, er baut keine Gemeinschaftshuser. Was der russische Staat getan hat, ist die Elektrifizierung und das Schulsystem einrichten. Das ist aber auch alles. Fr alles andere mssen die Bewohner selbst sorgen meist in Form von Nachbarschaftshilfe. Du mut hier tchtig sein, rackern von frh bis spt in den sechs eisfreien Monaten, sonst gehst du und deine Familie am Bettelstab. Meine mennonitische Gastfamilie ist besonders tchtig. Sie hat neun Kindern das Licht der Welt geschenkt. Sie halten zahlreiches Kleinvieh, haben sehr viel gebaut in der Vergangenheit und kennen sich aus mit Maschinen. Auch die ltesten Kinder schlagen in die Kerbe der Eltern und rhren sich von frh bis spt. Und trotzdem bleibt am Ende nur das nackte Leben, kaum Ersparnisse, kein Geld zum Reisen oder fr Urlaub. Du gewinnst als Zuschauer jedoch nicht den Eindruck, da sie unglcklich sind. Sie strahlen dich an mit ihren offenen Gesichtern, freuen sich ber jede Kleinigkeit.

Wahrscheinlich sind sie auch etwas stolz darauf, da sie sich mit ihrer eigenen Hnde Arbeit ernhren knnen. Eine der tglichen Arbeiten ist zum Beispiel, die Khe auf die Weiden zu treiben und darauf zu achten, da keine durchbrennt oder verlorengeht. Das macht man meistens hoch zu Pferd, vergleichbar den nordamerikanischen Cowboys. Es ist bei den Mnnern des Dorfes kein beliebter Dienst. Daher wird dauernd gewechselt. Jeder mnnliche Dorfbewohner mu zwei- dreimal in 6 Monaten diese Pflicht bernehmen. Die Sttel sind nicht von bester Qualitt und nach einem Tag im Sattel tut der Hintern sehr weh. Die Arbeit ist auerdem uerst anspruchslos und langweilig. Meist wird herumgestanden und es passiert einfach nichts. Man mu die stumpfen Khe berwachen, da ist ja Kindergarten noch anspruchsvoller! Der eine oder andere Cowboy zieht es vor, mit dem Motorrad die Khe zu hten. Das scheint weniger eintnig zu sein. Ich wei es nicht. Natrlich kommt es hier auch - wie berall auf der Welt auf equipment an wie die Amerikaner sagen. Die technische Ausrstung trgt entscheidend zum Wohlbehagen des Menschen bei. Diese Ausrstung ist hier auf einem veralteten Stand. Das ist so in der Kche, wo die Hausfrau schaltet und waltet ohne Sple, gesplt wird im Badezimmer, in der Reparaturwerkstatt fr Kraftmaschinen, wo eine hydraulische Hebebhne fehlt, auf dem Feld bei den Traktoren und sonstigen Gertschaften, in der Schule, wo wie vor hundert Jahren mit Kreide an die Tafel geschrieben und aus uralten Schulbchern Goethe zitiert wird. Zum Teil, weil das Material fehlt, zum Teil weil der Umgang mit Folien, Diagerten, OHP-Projektoren zu zeitaufwendig erscheint. Wer hier aufwchst, versteht einfach etwas von Autos und Maschinen. Sie sind hier wirklich lebensnotwendig. Wir drfen nicht vergessen, es handelt sich hier um riesige Flchen und Entfernungen, die zu Fu oder per Pferd sehr beschwerlich zu berwinden sind. Wer hier zwischen Dings und Nirgendwo mal eine Panne hat, mu sich selber helfen. Es gibt hier keinen Engel vom ADAC oder ein Pannentelefon. Es gibt hier nur das Notwendige, Rudimentre. Khe sind hier ganz wichtig. Sie geben die Milch, ein Grundnahrungsmittel, Kartoffeln haben hier groe Bedeutung, Weizen ist ein Grundnahrungsmittel. Viele haben Hhner, die Eier legen. Gestern haben die Tchter des Hauses Waffeln gebacken, aus dem Weizen, mit Eiern von ihren Hhnern, mit Sahne und Butter von ihren Khen und Vanille, die wurde gekauft. Der Vater bekommt eine Rente aus frheren Arbeitsjahren. Die Rente, sagt er, ist tausendmal mehr geworden, die Preise sind um das Fnftausendfache gestiegen. Fast jeder Siedler hat noch ein bis zwei Khe fr seine Familie privat neben den rd. 400 Khen, die der Gemeinschaft gehren. Khe sind nicht jedermanns Sache, sie

stapfen im eigenen Kot, aber die Maul und Zunge sind putzig und vor allem geben sie lebenserhaltende Milch. Allerdings mssen die Klber dafr leiden. Sie stehen angepflockt und bekommen nur zweimal am Tag Milch, nicht wenn sie wollen. Deshalb brllen sie oft, vielleicht vor Hunger? 6 Monate im Jahr wird in Neudatschino hart gearbeitet, 6 Monate herscht Winterschlaf. Dann sind die Arbeiten reduziert auf das Versorgen des Viehs in den Stllen. Hier in Neudatschino ist der Typ von Mann gefragt, der alles kann, Maschinen reparieren, Weizen zum Reifen bringen, Huser bauen, ein Art Gigant, Pionier, Samson. Klug mu er sein, stark mu er sein. Auch heute am Sonntag wird gearbeitet. Ich stehe gerade am Silo. Oben kommt der geerntete Weizen hinein. Auf Knopfdruck luft er ber ein Frderband in die Zerkleinerungsanlage, aus der der Weizen nach Frucht und Hcksel getrennt herauskommt. In den sechs Monaten der eisfreien Zeit ist viel zu tun. Nicht jeder Dorfbewohner ist gleich tchtig. Die Pdagogen sind meines Wissens von den Gemeinschaftsaufgaben befreit, da sie ja den Dienst an den Kindern versehen. Allerdings scheint fast jeder noch sein Privatgrtchen und auch Haustiere zu besitzen. Der Verwaltungs-Chef vom Dorf hier hat mir vorgerechnet, da auf drei Kinder ein Pdagoge kommt. Das Dorf hat insgesamt 30 Pdagogen. Die Abwanderung der 140 Plattdeutschen wurde ausgeglichen durch die Neuansiedlung von 140 Russen und Rulanddeutschen aus Kasachstan, die aber nur Russisch sprechen. Die alteingesessenen Plattdeutschen scheinen das als berfremdung zu empfinden. Aber was sollen sie machen? Ich aus meiner Stdtersicht kann nur sagen, ein hartes Leben, Plackerei von frh bis spt, die sich nach unseren Mastben nicht bezahlt macht. Das bichen Geld, das die Leute haben, hat immer weniger Kaufkraft. Immerhin ist fr das Ntigste gesorgt durch die kollektive und private Landwirtschaft. Dann mu eben der Kleiderkauf aufgeschoben werden, die Reise gestrichen werden, usw. Verhungern mu hier keiner. Ich kann mich nicht beklagen ber die Aufnahme hier in Neudatschino. Ich bin freundlich empfangen worden und die Begegnungen in der ersten Woche waren vorurteilsfrei. Ich bin der erste auslndische Lehrer hier im Ort. In einem anderen Ort etwa 200 km von hier mit Namen Asowo ist das nicht der Fall. Dort sind schon zwei Lehrerinnen aus Deutschland seit einem Jahr ttig. Mittlerweile scheint die Bevlkerung diesen Personen mehr und mehr ablehnend gegenberzutreten. Ausgehend von den Fhrern scheint sich ein Mitrauen breit gemacht zu haben, das sich in der Angst uert, die Lehrerinnen aus Deutschland knnten alles haarklein nach Deutschland weitermelden, was in Asowo und

Umgebung so alles passiert. Wer hat schon in allem was er tut eine reine Weste? Die Angst scheint umzugehen, da durch die Meldungen der beiden Lehrerinnen nach Deutschland der Geldhahn aus D zugedreht werden knnte. Das Kheweiden wird hier allgemein als coole Sache angesehen. Niemand ist dabei bis aufs uerste angespannt. Es scheint berhaupt so zu sein, da vor allem bei den Menschen ohne religise Moralvorstellungen ein gewisser Schlendrian herrscht. Zumindest erzhlen mir das die tchtigen Plattdeutschen wie der Dorfvorsteher oder der Sohn des Mennoniten-Predigers. Das Wort fr Stre ist im Plattdeutschen Drock. Die tchtigen Leute hier beherrschen mehrere Ttigkeiten nebeneinander. Sie scheinen nicht so spezialisiert zu sein wie wir Stdter. Sie fhren ein Leben am Puls der Natur mit Frchten der Erde und Tieren. Das, wonach wir Stdter uns sehnen, was wir am Wochenende zu erleben suchen, haben die und ich jeden Tag. Aber die Natur verwhnt sie nicht. Sie mssen ihr alles abringen. Auch bei Regen und schlammigen Feldern mu der Bauer raus. Wir Stdter bleiben dann lieber in der warmen Stube. Ich kann hier unbehelligt meine Runden drehen, Fotos machen. Die Leute, die mir begegnen sind kein bichen mitrauisch. Sie sind auch nicht ungeduldig oder unfreundlich, wenn sie merken, da ich sie nicht verstehe. Treffe ich auf einen gebildeten Menschen, korrigiert dieser meine Bemhungen russisch zu sprechen. Treffe ich auf einen ungebildeten, ist dieser sichtlich verstrt und stellt die Kommunikation umgehend ein. Ich bin ihm egal. Aber ich spre keinen Fremdenha, eher Gleichgltigkeit. Ich sehe alles mit den Augen des Neuankmmlings und mit den Augen des Schreibtischmenschen, der nicht im Schlamm mit lverschmierten Traktoren arbeiten mu. Genau wie in den Prrien Nordamerikas ist das erste Ziel des heranwachsenden Westsibiriers, motorisiert zu sein. Fahrrad, Pferd, Motorrad, Auto, das ist die Reihenfolge. Niemand von den Jungen versteht, wenn ich spazieren gehe. Ein Mann mu hier ein Auto haben. Das ist verstndlich bei den Entfernungen hier. Wie soll man jemals diese riesigen Entfernungen ohne Auto berbrcken. Gut, es gibt den Zug. Aber selbst der Anmarsch zur Station ist lang und beschwerlich, ganz zu schweigen vom Gepck. Ich vermute stark, da ich mich hier ebenfalls motorisieren mu. Zum Beispiel sind die beiden Lehrerinnen, die schon im vorigen Jahr in Asowo ttig waren, in diesem Jahr mit dem eigenen Pkw aus Deutschland angereist. Sie werden ihre Grnde haben, die weite und beschwerliche Anreise auf sich genommen zu haben! Das mu fr die Russen, die hier leben befremdlich sein, diesen plattdeutschen Dialekt oft zu hren. Wahrscheinlich

finden sie sich damit ab, weil ansonsten alles gut zu sein scheint. Ich sagte schon, das Dorf Neudatschino ist eine Perle unter den russischen Drfern. Das ist sogar amtlich! Zwei Kilometer weiter direkt am Bahndamm wohnen russische Siedler. Sie mssen ihr Wasser aus einem Ziehbrunnen holen. Sie haben kein Wasser aus dem Hahn wie wir in Neudatschino. Betrachtest du dir die schmucken Wohnhuser in N., hat jedes dritte eine Fernsehantenne. Jakob Neufeld erzhlt mir, die Gerte in den Husern seien Farbfernseher nach dem neusten Stand der Technik. Er nennt die Marke Sony. In der Mennoniten-Familie, in der ich wohne, gibt es keinen Fernseher, weil die Eltern aus moralischer berzeugung dagegen sind. Die kleine Katja geht daher hufiger mal bei einer Schulfreundin Fernsehen schauen, auch Videos anschauen. Der Vater ist immerhin Mennoniten-Prediger und daher besonders prinzipientreu. Die Shne von ihm, die bereits eine eigene Familie und ein eigenes Haus im Ort haben, haben einen Farbfernseher zu Hause. Die Jahreszeit heit auch in Ruland Altweiberssommer. Die Sonne scheint warm vom Himmel, die Bltter nehmen verschiedene Gelbtne an. Das Heu liegt zum Trocknen aus. Jeder Sonnentag wird genutzt zum Arbeiten. Bald wird es Winter sein und dann ruht die Arbeit auf der Steppe. Dann mssen die Menschen von dem leben, was sie in den eisfreien Monaten erwirtschaftet haben. Es gibt neben den alteingesessenen, tchtigen Menschen auch entwurzelte zugezogene Menschen oder sozial degradierte Altkommunisten, wie den ehemaligen Schuldirektor Wladimir, der jetzt Bienen zchtet. Diese Menschen sind nicht so arbeitsam, die schlagen eher die Zeit tot und wissen nicht so recht, etwas mit sich anzufangen. Ich kann mir denken, was einem zugezogenen Russen durch den Kopf geht, den ich auf der Strae treffe und dem ich mich vorstelle. Wenn ich sage, ich bin der neue Lehrer fr Deutsch an der hiesigen Schule, wird er sicher denken, na, der hat mir gerade noch gefehlt. Der Himmel ist weit ber Neudatschino. Diese Tatsache symbolisiert fr mich die Toleranz, die die Bewohner einander entgegenbringen. Es gibt hier Mennoniten, alteingesessene Siedler, Baptisten, beide Gruppen sprechen plattdeutsch, dann junge Leute, die sich von den religisen Vorstellungen ihrer Eltern mehr oder weniger entfernt haben, aber weiter plattdeutsch sprechen und genausogut russisch, dann Russen, die zugezogen sind, und schlielich Rulanddeutsche aus Kasachstan, die kein Wort Deutsch mehr sprechen. Wenn ich in der Kche sitze, fhle ich mich wie in Irland. Auf einer Insel, wo glisch und englisch gesprochen wird.

Neudatschino liegt hnlich abseits wie Aran Island zum Beispiel, und das Glische dort ist das Plattdeutsche hier, eine wahrscheinlich aussterbende Sprache, umgeben von der Verkehrssprache, dem Englischen dort, dem Russischen hier. Am Sonntagabend ist Andacht. Im Gemeindehaus versammeln sich immer die gleichen Leute, ein paar alte Menschen und der Neufeld-Clan. Es werden fromme Lieder gesungen, in russisch und in hochdeutsch, es wird aus der Bibel zitiert und die Passagen vom Prediger in plattdeutsch anschaulich gemacht. Der Prediger war lange Zeit Gerhard Neufeld, heute bernehmen auch seine ltesten Shne diese Aufgabe. Die Gemeinde ist klein geworden. Den Kirchen scheinen berall auf der Welt die Glubigen davonzurennen. Eine dreiundsiebzigjhrige mit Kopftuch und schlechten Zhnen erzhlt mir in russisch gefrbtem Hochdeutsch, sie sei die letzte aus ihrer Familie in Neudatschino. Ihr Vater sei 1937 wie alle anderen Mnner des Dorfes erschossen worden. Zur Erinnerung: 1938 ist Gerhard Neufeld geboren worden. Ihre Mutter habe sie vor dreiig Jahren beerdigt. Ihre zwei Schwestern seien vor 3 Jahren nach Deutschland ausgesiedelt. Jetzt sei nur noch sie allein briggeblieben. Sie wohnt in einem groen Haus neben dem Dorfladen ganz allein. Sie mu Brennholz schlagen, Kartoffeln ausbuddeln, trocknen und einkellern usw. Eine ihrer Schwestern hat ihr angeboten, sie in Hamm bei sich und ihrer Familie aufzunehmen. Daraufhin hat sie ein Ausreisevisum beantragt. Sie wartet immer noch darauf. Sobald es kommt, will sie ausreisen. Dann ist wieder eine Kirchgngerin und eine Hochdeutschsprechende weniger in Neudatschino. Der Neufeld-Clan fhlt sich offensichtlich noch zu wohl in Westsibirien, um Ausreiseplne ernstlich zu bedenken. Sie haben sich auch nach meinem Eindruck ganz bequem eingerichtet in der Steppe. Der Familiensinn ist stark ausgeprgt. Die Jugend von Neudatschino nimmt alles nicht so tragisch. Wenn sie nur Fuball spielen, Karten spielen, Sahnewaffeln essen, Grnen Fritz trinken, Motorrad fahren, mit Gleichaltrigen herumschkern knnen. Die Sorgen und Nte der lteren gehen ihnen ziemlich am Arsch vorbei.

IV Heute ist Samstag, der 1.10.94. In der Schule ist Tag des Lehrers. Am Vormittag ein lustiger Wettbewerb zwischen einer Lehrerund einer Schlermannschaft, am Nachmittag geselliges Beisammensein der Lehrer. Jeder Mensch bringt etwas zu essen und zu trinken, Salate aus selbst geernteten Auberginen, Artischocken, Tomaten, Karotten, Kohl, alles mit Knoblauch angemacht, selbst gemachte Sptzle (Spaghetti), eingelegte Gurken, Pilze, Beeren, fleischgefllte Maultaschen (Ravioli), Hhnerfleisch, russischen Wodka, Tee (Tschai). Ein Klassenzimmer wird umfunktioniert in eine Gaststtte. Jakob der zweisprachige Musiklehrer ist Lehrerobmann, das ist jemand, der vermittelt, wenn es zwischen Lehrern zu einem Streit kommt oder zwischen Lehrern und Verwaltung. Er ist ein Animateur und bald fliet der Wodka und ertnt der Gesang. Nach dem Essen wird getanzt, Polka, Sirtaki, Walzer, you name it we have it. Einige kennen ein Gesellschaftsspiel und die Stimmung schlgt hohe Wogen. Um 5 Uhr nachmittags wird dem Spuk im Schulhaus ein Ende gemacht. Der Tag des Lehrers ist zu Ende. Am Abend treffen sich die Mnner und Jungen des Dorfes in der Banja. Jeder schrubbt und schwitzt und dampft. Ein Dutzend Huser weiter sitzt eine Familie auf gepackten Koffern und wartet auf die Abreise nach Nowosibirsk. Sie werden von dort mit drei Koffern ber Moskau nach Frankfurt fliegen und irgendwo in einem Aufnahmelager leben. Die Frau hat eine Schwester in Hamburg. Sie nehmen jede Menge Briefe mit aus Neudatschino. Die frankieren sie in Deutschland neu und werfen sie ein. Das geht bedeutend schneller als der gewhnliche Postweg. Der Vater der Frau ist dreiundsiebzig und glubiger Christ. Er hat die Geburt des Kommunismus miterlebt, die Verfolgung der Christen durch den KGB (russischer Geheimdienst), die Verfolgung und Exekutierung der Deutschen nach vorheriger Folterung im zweiten Weltkrieg, Nachbarn haben damals Nachbarn angezeigt und an den Galgen gebracht, ohne Gerichtsverhandlung ging das. Er ist auch heute pessimistisch, traut der Perestroika nicht so recht, glaubt an die Wiedergeburt des Kommunismus. Auch sein Ausreisevisum liegt schon in der Schublade. Die lteren Rulanddeutschen, die bis 1937 zur Schule gegangen sind, sprechen meist ausgezeichnet deutsch fr sibirische Verhltnisse. Damals wurden alle Fcher in Hochdeutsch unterrichtet, heute nur noch das Fach Deutsch (Nemjezkij). Heute ist Sonntag, der 2.10.94, Erntedankfest bei den frommen Mennoniten in Neudatschino. Einige wenige russische Mitbrger sind anwesend, Walera aus dem Nachbardorf, zwei Lehrerinnen aus der hiesigen Schule. Als Gste sind angereist plattdeutsche Mennoniten aus Waldheim, einem groen deutschen Dorf 300 km von hier. Das Versammlungshaus ist voll bis auf den letzten Platz. An der Decke hngen Papiergirlanden mit gemalten Frchten. Der Gottesdienst

beginnt um 10 und endet um 13 Uhr. Die Gste aus Waldheim haben ein perfektes Musikequipment mitgebracht, einen Klavierspieler, einen Keyboardspieler mit Verstrker, eine Gesangsanlage, einen Chor. Es werden fromme Lieder gesungen, es werden Bibelstellen vorgelesen und interpretiert, alles auf russisch. Ich verstehe einige Wrter und Passagen, nicht viel. Ssluschajem sslowa christa. Wir hren das Wort Gottes. Um 13 Uhr wird zu Tisch gebeten. Vor dem Essen wird dem Herrn gedankt fr Speis und Trank, dann kann jeder essen vom Gabentisch so viel er oder sie will. Um 15 Uhr ist wieder Gottesdienst mit frommen Liedern und belehrenden Sprchen oder Gleichnissen aus der Bibel. Um 17 Uhr wird zum Kaffeetrinken geladen. Die christlichen Leute sind sehr zurck- haltend, ja scheu. Am Tisch herrscht keine ausgelassene Stimmung wie bei den russischen Mitbrgern am Tag zuvor beim Lehrerfest. Liegt es an der Religion, liegt es an der Nationalitt? Ich wei es nicht. Die deutschen Familien in Neudatschino sind sehr unterschiedlich. ber die Strae gegenber den Neufelds wohnt eine Familie Becker mit Opa, Oma, Mama, Papa und sieben Kindern. Oma und Opa sprechen deutsch gelufig mir russischen Wrtern gemischt. Die zweite Generation spricht deutsch schon sehr viel holpriger, die dritte Generation nur zum Teil. Die ltesten Geschwister sprechen ganz gut deutsch, die jngeren nur plattdeutsch oder russisch. Der Hof wirkt schmutzig, verwahrlost. Es gibt fast so viele Kinder wie bei den Neufelds, aber das Leben ist nicht so gut organisiert. Vater und Mutter haben bergewicht, die Eltern haben keine eigenes Haus und bauen tut auch niemand. Von ihrer gemeinsamen Rente in Hhe von 290.000 Rubeln schieen sie den Kindern Geld zu fr das Auto. Sie sind in ihrem Leben schon fnfmal umgezogen, unfreiwillig sozusagen, frher hat der Grovater noch gebaut, jetzt ist er Invalide. Man hat ihm einen Teil des Beines amputiert. Mit wem ich auch rede von den lteren Mitbrgern deutscher Nation, jeder spricht von der Wiederkehr des Bsen um die Jahrtausendwende, sie mssen das der Bibel entnehmen. Ich verstehe davon zu wenig. Auf die russische Umwelt wird durchweg geschimpft, der rechte Weg sei, sich rassisch reinzuhalten, nicht zu verrussen. Die Deutschen seien tchtig, bauten etwas auf, die Russen seien faul und trnken zu viel. Deshalb htte der russische Staat in der Vergangenheit die Deutschen auch nicht gehen lassen. Das Christentum sei unter dem Kommunismus verfolgt worden. Ich erzhle immer von anderen Leuten. Wenn ich von mir erzhlen soll, so hatte ich zu Beginn meines Aufenthaltes eine Erkltung und jetzt, nachdem die Erkltung abgeklungen ist, einen leichten Durchfall. Das sind fr mich typische Anpassungsschwierigkeiten des Krpers an Klima und Nahrung, nicht der Rede wert. Es scheint, da ich immer im letzen

Augenblick auf der Bildflche erscheine. Das war so bei meiner Geburt, als meine Mutter schon 44 Jahre alt war und kurze Zeit spter in die Wechseljahre kam. Das ist auch so hier in Neudatschino, wo ich Deutschlehrer bin. Ich bin deshalb von der Schule eingeladen worden, weil hier Deutsch als Muttersprache mit vielen Unterrichtsstunden ausgestattet ist und die einzige Deutsch-Lehrerin mit dem Pensum allein nicht fertig wird. Der Grund fr die vielen Deutschstunden an der Schule ist darin zu sehen, da Neudatschino ein reines Mennonitendorf plattdeutsch sprechender Leute war bis vor einigen Jahren. Seitdem hat sich viel gendert. Es sind 400 Rulanddeutsche nach Deutschland umgesiedelt und ersetzt worden durch russisch sprechende Menschen und Familien. Daher ist es sehr unwahrscheinlich, da Deutsch auch im nchsten Schuljahr die bisherige Bedeutung im Lehrplan haben wird. Das bedeutet fr mich, da ich berflssig sein werde. Gut, da ich in diesem Jahr gekommen bin, in dem Deutsch noch viele Stunden unterrichtet wird. Die einzigen geselligen Aktivitten in diesem ehemaligen Menno- nitendorf sind Treffen aus Anla der Bibellesung. Es gibt fr das Huflein briggebliebener Rulanddeutscher in Neudatschino gleich zwei Versammlungshuser, wo gesungen und gebetet wird. Beide sind voll von schwlstigen Ansprachen und gelegentlich Frauen, die vor Inbrunst weinen. Das Beste sind die Lieder, die mit Andacht gesungen werden. Die Ansprachen dagegen wollen kein Ende nehmen. Ich kann das nicht so nachvollziehen. Wegen der Khe, die nachts am Haus sind und tagsber auf der Steppe, zumindest in der schneefreien Jahreszeit, gibt es viele Fliegen im Haus. Keine Stube ist frei von Fliegen, die von der Kuhscheie leben, unappetitlich. Waschen ist einmal in der Woche grndlich in der Banja und sonst Katzenwsche, weil die sanitren Verhltnisse nicht sehr einladend sind. Will man die sanitren Einrichtungen renovieren (Remont ist zur Zeit berall in der Stadt und auf dem Land), ist es schwer, die ntigen Teile zu finden und zu bezahlen, also bleiben die Dinge tage- oder wochenlang halbfertig liegen. Heute ist Mittwoch, der 5. Oktober. Es ist der Tag der Veteranen, so nennen die Russen ihre Senioren. Der Gemeindevorstand veranstaltet im Klubhaus ein geselliges Beisammensein, wo etwa 75 vor allem ltere Menschen versammelt sind. Es wird ihnen Gesang geboten und ein Essen auf Gemeindekosten. Die Mehrzahl dieser Menschen hat viel gelitten; sie sind vertrieben worden von ihren Wohnsttten, wo sie geboren wurden, sie wurden in die Arbeitsfront eingezogen, muten schwer arbeiten und bekamen wenig zu essen, ja hungerten. Angehrige sind zum Teil vor ihren

Augen erschossen worden. Das war die bse Zeit des 2. Weltkrieges, als die Deutschen in Ruland Verfolgung und Erniedrigung bis zur Auslschung erfuhren. Heute jedenfalls haben sie Anerkennung bekommen, und dafr sind sie dankbar. Diese Generation ist auf die Russen nicht gut zu sprechen. Sie sagen, die Russen wollen nicht ihr Land entwickeln, `sich nicht die Erde untertan machen. Die Russen lehnten es ab. vom Westen zu lernen und lieen ihre Reichtmer sozusagen `verkommen. Heute ist Donnerstag, der 6.10.94. Die Lehrer proben eine Inszenierung fr die Hochzeit einer Kollegin. Jelisabetha Abramowka erzhlt von Hochzeitsbruchen der russischen Landbevlkerung und der plattdeutschen Mennoniten. Eine russische Hochzeit geht ber zwei Tage, erzhlt sie. Man kann einen Roman darber schreiben, so umfangreich ist sie. Zunchst wird es dem Brutigam schwer gemacht zu seiner Braut zu gelangen. Ihm werden Barrieren in den Weg gelegt, die erst weggerumt werden, wenn er etwas springen lt, gewhnlich Wodka. Die Schuhe der Braut werden gestohlen und erst zurckgegeben, wenn der Brutigam sie voll Wodka schttet und mit seinen Kumpels bis zur Neige austrinkt. Sollte der Brutigam knausern, wird sogar die Braut entfhrt und erst zurckgegeben, wenn der Brutigam sich grozgig zeigt. Der Brutigam mu seine Kraft unter Beweis stellen, gewhnlich Holz hacken. Ist er stark genug, einem Hausstand vorzustehen? Die Braut trgt einen Kranz aus Blumen, der Brutigam ein Struchen am Rockaufschlag. Der Abschied von den Eltern wird dadurch gefeiert, da die Braut den Kranz abnimmt, sich umdreht, den Kranz in die Menge der wartenden Jungfrauen wirft. Die, die den Kranz fngt, wird nach dem Volksglauben die nchste Braut. Natrlich kann man das Spiel so manipulieren, da tatschlich die nchste Braut den Kranz fngt. Der Brutigam nimmt seinen Strau aus Bndern und Zweigen ab und wirft den Strau in die Menge der wartenden Unverheirateten. Wer ihn fngt, wird der nchste Brutigam im Dorf. Wenn die Gste das Brautpaar hochleben lassen, kssen sie sich. Auch das Paar, das Kranz und Strau geschnappt haben, mssen sich kssen. Vor dem Mahl werden die Hochzeitsgeschenke abgegeben. Jeder Gast steht auf und verkndet vor versammelter Runde, was er schenkt und was er den Brautleuten wnscht. Das dauert gewhnlich allein eine Stunde je nach Gre der Hochzeitsgesellschaft. Beim Mahl fliet wieder Wodka. Nach dem Mahl wird getanzt. Dann wird wieder gegessen. Eine russische Hochzeit dauert zwei Tage. Erna, Mennonitin aus Kanada, erzhlt, sie und ihr Mann Ben seien die ersten Auslnder zwischen Omsk und Nowosibirsk gewesen. Die Behrden htten noch keine Erfahrungen mit

ihnen, die Bevlkerung sei gastfreundlich und neugierig. Kann sein, da sich das ndert, wenn mehr und mehr Auslnder nach Westsibirien kommen. Die Neufelds lassen nichts verkommen. Das ist ihre Ethik. Wenn andere die pfel am Baum verfaulen lassen, sie pflcken sie. Wenn andere das Heu auf dem Acker liegen lassen, sie rechen es zusammen und laden es auf und fahren es in die Scheune. Wenn andere die Schafe scheren und die Wolle nicht verwerten, sie verwerten sie. Marie hat ein Spinnrad, auf dem sie Rohwolle zu Wolle spinnt. Das habe ich von der Mutter gelernt, sagt sie. Im Winter, wenn die Arbeit auf dem Feld und im Garten ruht, erzhlt sie, spinnt sie Wolle oder sie strickt oder stopft. Irgendwie strahlen diese Leute Zufriedenheit aus, obwohl sie auch sthnen unter der Last der all- tglichen Arbeit. Aber sie haben Geist, Wille, Ethik. Mennonitische Ethik. Sie identifizieren sich auch mit dieser sibirischen Erde. Sie sind hier geboren und aufgewachsen. Sie nehmen auch Anteil am Schicksal ihrer Mitmenschen. "Wenn ich knnte, wrde ich ihm ein Haus bauen," sagt Gerhard, "aber ich kann nicht. Ich darf nicht. Der Arzt hat es mir verboten." Er spricht ber einen Invaliden, dem sie das Bein abgenommen haben. Er ist fnfmal vertrieben worden von seinem Hof und hat jetzt im Alter eine kmmerliche Bleibe fr sich und seine Frau. Die Kinder und Enkelkinder wohnen nebenan. Er ist trotzdem nicht griesgrmig, hat ein jungshaftes Lcheln auf den Lippen. Und die 83-jhrige, zahnlose Ehefrau hat einen hellwachen Geist und eine Chuzpe, von der sich so mancher eine Scheibe abschneiden kann. Heute ist Samstag, der 8.10. Es ist Treffen der bundesdeutschen Lehrer im Gebiet um Omsk. Wir treffen uns in einer Privatwohnung in Omsk, 6 Lehrer und Lehrerinnen und eine Koordinatorin, die auch Wohnung und Essen stellt. Wir sprechen von unseren Erfahrungen und tauschen Unterrichtsideen aus. Sehr ntzlich und motivierend! Nach 10 Stunden Beisammensein verabschieden wird uns und jeder geht seiner Wege. Ich schliee mich einer Lehrerin an, die mich freundcherweise bei sich beherbergt, sibirische Gastfreundschaft! Auf dem Heimweg lerne ich einiges Sehenswerte in Omsk kennen. Besonders die reprsentativen Gebude aus der Zeit der Jahrhundertwende haben Stil, eine Art europischen Kolonialstil. Ingrid erzhlt, ihre Wohnung habe schrecklich heruntergekommen ausgesehen, als sie in sie eingezogen sei vor einigen Wochen. Wir verbringen einen feuchtfrhlichen Abend miteinander und gehen zu Bett. Am nchsten Morgen gibt es ein Frhstck mit Ei. Es ist Sonntag. Nach dem Frhstck machen wir einen gemeinsamen Stadtbummel. Die Stadt ist nicht so ausgestorben wie deutsche Stdte am Sonntag. Es sind auch Geschfte geffnet und viele fliegende Hndler unterwegs. Zu Mittag sind wir bei einem Essen zum Essen eingeladen. Wir kaufen einige

Bierflaschen und machen uns auf den Weg. Der Kollege wohnt weit drauen vor der Stadt in einem Neubauviertel, typische Schlafstadt in Plattenbauweise. Der Trolleybus ist wie immer berfllt und es wird geschoben und gedrngt. Es herrscht eine unfreundliche Stimmung. Als wir endlich angekommen sind, ist der Kollege nicht zu Hause. Ist ihm die Wartezeit zu lang geworden. Wir wissen es nicht. Ein Haus schaut wie das andere aus, es gibt keine Namensschilder, so etwas Unpersnliches habe ich noch nicht gesehen. Die Telefone sind zerstrt. Zum Glck scheint die Sonne. Sie macht alles ertrglich. Die Kinder spielen auf der Strae. Wahrscheinlich hat die Mutter zu ihnen gesagt, geht mal eine Zeitlang drauen spielen, es ist schnes Wetter, damit sie mit Papa allein sein kann. Nicht weit von hier fliet der mchtige Irtysch, breiter als der Rhein. Es ist alles flach. Die Infrastruktur heute lt sehr zu wnschen brig. Alles scheint lieblos hingerotzt zu sein, nach einigen Jahren heruntergekommen und berwuchert von wilden Krutern, unter anderem auch Cannabis. Die Stadt Omsk hat breite Straen und viele Parks, grozgig angelegt, viel Raum, viel Platz. Ingrid bringt mich zum Bahnhof und begleitet mich auf den Bahnsteig. In Omsk gibt es 5 Gleise, erstaunlich wenig fr eine Millionenstadt. Die Gleise 1 bis 3 sind reserviert fr Fernzge der transsibirischen Eisenbahn zwischen Moskau und Nowosibirsk und dem Fernen Osten. Die Gleise 4 und 5 werden befahren von der Elektritschka, die berall hlt und fr den Personennahverkehr von groer Bedeutung ist. Ein Mann spricht uns an, der uns deutsch reden hrt. Er erzhlt, da er im Monat August in Deutschland war zu einer Tagung. Er sei Wissenschaftler von Beruf, arbeite an einem Institut. Er verdiene 70.000 Rubel pro Monat, was viel zu wenig sei bei dem Preisanstieg und der Geldent- wertung. Darum gehe er als Eisverkufer in den Zug, um etwas dazu zu verdienen. Im Zug tnt ein betrunkener Mann lautstark. Erinnert mich an den Hinflug. Dort war auch ein Betrunkener, der in einem Fort lautstark redete. Mu komisch sein, was er sagt, weil die Leute oft lachen. Wieder zurck in Neudatschino. Das Haus der Neufelds steht fr den Besucher offen, ist nicht verrammelt und verriegelt wie in der Stadt. Es empfngt mich ein warmer Willkommensgru von Marie, der Hausfrau. Marieche nimmt sich Zeit, bietet mir einen Kaffee an, hrt mir geduldig zu, was ich zu erzhlen habe. Wie anders als in der Millionenstadt Omsk, wo die Leute in Wohnungen bereinandergeschachtelt wohnen, die Tren verrammelt, zwei Schlsser, viele haben einen Hund, einen Wachhund, der ihren kleinen Wohlstand beschtzen soll. Die Leute gehen sich eher aus dem Weg als sich die Tr zu ffnen. Sie leben in der Stadt vereinzelt, atomisiert. Auf dem Dorf dagegen kennt jeder jeden und ist

hilfsbereit. Gerhard Neufeld hofft und wnscht, da das so bleibt, da nicht gestohlen wird, da die Leute sich noch helfen untereinander. Befrchtungen sind da, da sich das ndern knnte durch das Fernsehen und andere moderne Einflsse. Die Habgier knnte in den Menschen geweckt werden. Noch ist Neudatschino unverdorben, wie lange noch? In Omsk zahlst du fr ein Fax nach Deutschland bestehend aus 5 Zeilen 30 - 45 Tausend Rubel, in Neudatschino wird es dir geschenkt. Die Sonnenuntergnge in Westsibirien sind immer wieder neu ein Erlebnis, ein Naturereignis. Ein mchtiger Himmel wlbt sich scheinbar endlos ber das flache Land. Die wenigen Wolken am blauen Himmel hat die Sonne rot gefrbt und der Mund steht strahlend und klar am Firmament. Macht, Intensitt, Energie, diese Begriffe fallen mir ein beim Betrachten des Sonnenuntergangs in Westsibirien. Heute ist Dienstag, der 11.10. In der Schule ist eine Bchersendung aus Warschau ber Moskau eingetroffen. Das Goethe-Institut versorgt uns mit modernem Unterrichtsmaterial. Die Schler sind begeistert. Sie sagen immer wieder das frisch gelernte Wort prima. Ein Leben dicht an der Natur: gestern habe ich mit Holzscheiten aus Birkenholz drauen ein Feuer gemacht, das einen Wasserkessel erhitzte. Die Frauen des Dorfes haben Wald- und Gartenfrchte hineingegeben und zu einem Tee verkocht. Der wird ber Nacht abgekhlt und morgen, am Sonntag, den Gsten gereicht. Diesen Sonntag feiert die andere Mennonitengemeinde Erntedankfest. Unter den Frauen ist auch die Schwester Gerhards des lteren. Sie sagt, sie war auch schon in Deutschland und ihre Tochter lebe dort. Aber sie und Gerhard fnden es hier in Neudatschino schner. In D erlebten die Menschen keinen Sommer und keinen Winter, jede Jahres- zeit sei gleich in den zentral beheizten Rumen mit Fernseher, Dusche und WC. Die Stimmung in Neudatschino ist gar nicht schlecht. Gestern hat wieder ein junges Paar geheiratet. Das bedeutet, da sie an die Zukunft glauben und an Kindersegen. Und das, obwohl aus einem rein plattdeutschen Dorf in wenigen Jahren ein russisch-deutsches Dorf geworden ist zu etwa gleichen Anteilen. Die lteren reden von Niedergang und Untergang des Deutschtums in Neudatschino und Ruland allgemein, die Jngeren sehen das Ganze lockerer und sind nicht so auf ihr Deutschtum bedacht wie die lteren. Sie hren im Unterschied zu ihren Groeltern in der Schule ohnehin nur russisch und haben russische Spielgefhrten. Sonntag, der 16.Oktober. Heute ist Erntedankfest, dieses Mal bei der mennonitischen Gemeinde, der Gerhard Neufeld vorsteht. Die Neufeld-Familie ist stark eingespannt mit verschiedenen Aufgaben wie Essen bereiten, Saal schmcken,

im Gemeindechor singen und Essen austeilen. Es sind neben frommen Menschen aus Neudatschino auch `Brder und Schwesternaus anderen Orten Sibiriens versammelt, ja sogar ein Mennonit aus Kanada ist mit seiner Frau anwesend, der schon erwhnte Ben Falk mit seiner Frau Erna. Der Chor singt schn a capella, die Reden sind schwlstig bis zur Unertrglichkeit. Gut, da ich nur die in deutsch gehaltenen Reden und Gedichte verstehe. Der Grundton ist Mhsal und Plagen und das jngste Gericht, nicht mein Fall. Nach der Andacht gehe ich vor die Tr und geniee die schne warme Herbstsonne. Die anschlieende Speisung kommt mir vor wie eine Armenkche in Deutschland, aber hier sind es Leckerbissen, an denen vor allem die Kinder des Dorfes gerne teilnehmen. Nach dem Essen plaudere ich so gut es geht mit Einheimischen. Dann gehe ich nach Hause. Die 83-Jahre alte Frau Rempening kommt aus dem Nachbarhaus. Sie will sich in die Sonne setzen. "Ich kann nicht den ganzen Tag im Haus sitzen," sagt sie. Sie it nur Zwieback und leidet unter vielen Beschwerden. "Mit mir geht`s zu Ende," sagt sie. Sie ist schwerhrig, deshalb geht sie auch nicht mehr in die Versammlung. Ich fahre mit dem Fahrrad die Dorfstrae entlang. Es ist warm wie im Sptsommer, und ich geniee es, nicht so dick eingepackt zu sein wie sonst. Die Lehrer stehen hier auf ziemlich verlorenem Posten. Viele Kinder sind wild und ungebrdig, wachsen auf mit klffenden Ktern, blden Khen und blkenden Schafen, sehen nicht ein, warum sie in dieser Umwelt lesen, schreiben, rechnen und sogar deutsch lernen sollen. Viel Druck ist erforderlich, und sobald der Lehrer seinen Rcken zuwendet, sind sie auer Rand und Band. Der Sonnenuntergang ist herrlich. Etwas derartiges siehst du in Europa nicht, dazu gehrt eine unendliche Weite wie in Sibirien, Australien oder Nordamerika. Dieses Naturschauspiel entschdigt fr viele Unannehmlichkeiten. Ein rgernis sind meine Bemhungen um die Verlngerung meines Visums. Das Beschaffen der Unterlagen, Behrdenwillkr, Behrdengnge, die umsonst sind, weil die zustndige Person nicht erscheint usw. erschweren und verzgern diesen an sich einfachen Vorgang ungemein. Ein anderes rgernis sind die unzureichenden und schlecht gewarteten Werkzeuge und Transportmittel. Hier fehlt eine Axt zum Holzhacken, dort ist die Sge stumpf zum Holzsgen, dort springt ein Auto nicht an. Und Neudatschino ist fr russische Verhltnisse noch vorbildlich, eines der wenigen Drfer, die ohne Schulden bei den Behrden sind.

Der 21-jhrige Jakob leidet unter seinem Vater. Nach der Arbeit in der Kfz-Reparaturwerksttte verbringt er seinen Feierabend damit, in den Wald zu fahren, Bume zu fllen, die Baumstmme auf den Hof zu befrdern und auf dem Hof die Baumstmme zu Brettern zuzusgen. Er fhlt sich verantwortlich fr den Bau eines Schuppens, in dem das Heu fr die Khe und Pferde ber Winter gelagert werden sollen. Das Dach hat er schon ganz allein gedeckt und nun ist er bis 10 Uhr abends damit beschftigt, die Wnde aus Holzbrettern hochzuziehen. Kommt er in die Stube zum Essen oder um Dampf abzulassen, sagt der Vater nur, wenn ich so knnte wie frher, wre ich mit deiner Arbeit lngst fertig. Der Vater hat bis zu seinem Krankenhausaufenthalt ge- arbeitet wie ein Ochse, Tag und Nacht. Er erwartet von seinen Shnen das gleiche. Jakob (Sascha) ist ein aufgeweckter Junge. Er spricht am besten russisch und am besten hochdeutsch in der Familie. Er wrde auch gerne mal ein Buch lesen oder ein Instrument spielen. Aber die Umstnde sind nicht dafr geschaffen. Der Druck der Umwelt ist zu gro: Bete und arbeite, Ora et labora.

V Sibirien, Ende Oktober. Ein eiskalter Wind fegt ber die westsibi- rische Tiefebene. Mensch und Tier halten sich so wenig wie mglich drauen auf. Wer unbedingt drauen sein mu, versucht, sich im Wind- schatten aufzuhalten. Es werden noch schnell Unterstnde fr die Tiere gebaut. Im Windschatten ist es viel ertrglicher als im eisigen Wind. Die Neue Welt. Es ist schon wieder ein neuer Siedler eingetroffen. Ein Russe mit seiner Familie, der vorher in Kasachstan gelebt hat. Er erzhlt, es ist fr die Russen in Kasachstan unertrglich geworden. Jakob bersetzt fr mich. "Ein Flchtling aus dem eigenen Land," bemerkt Jakob lakonisch. Vor gar nicht langer Zeit hat Kasachstan zur groen Sowjetunion gehrt. Seit der Perestroika gehen die Kasachen eigene Wege und machen den Russen, den Deutschen und anderen Minderheiten das Leben schwer. Die BeckerFamilie gegenber ist schon ein Dutzendmal vertrieben worden, bis sie endlich in Neudatschino eine Bleibe fanden. Das auserwhlte Volk. Die Mennoniten haben ihren Namen von Menno Simons, einem katholischen Priester im niederlndischen Friesland, der hnlich wie Luther und andere Protestanten unzufrieden war mit dem Ablahandel und dem Prunk der katholischen Kirche. Da sie wegen ihres Glaubens verfolgt wurden in ihrer Heimat (Flandern, Friesland), wanderten sie mit Kind und Kegel aus. Die einen nach Westen, also Nordamerika, die anderen nach Osten, zunchst nach Polen an die Weichsel, wo sie Smpfe trockenlegten und Land urbar machten, mit Polderwirtschaft kannten sie sich aus. Spter dann in die Ukraine unter Katharina, die den Deutschstmmigen gnstige Ansiedlungsbedingungen bot: sie hatten keinen Wehrdienst zu leisten, sie waren freie Bauern, sie hatten Religionsfreiheit. Die gnstigen Bedingungen verkehrten sich ins Gegenteil, als die Mennoniten zu Wohlstand und Blte kamen. Die Familien waren kinderreich. Das Land reichte nicht mehr fr alle. Es wurde nach preiswertem Land Ausschau gehalten. Das gab es Anfang des 20.Jahrhunderts in Sibirien. Deutschstmmige sendeten Kundschafter aus, die die Bedingungen vor Ort erkunden sollten. Sie wurden von ihren russischen Nachbarn beneidet und gehat. Huser wurden angezndet. Mennoniten wurden ermordet. Systematisch berwacht wurden sie zur Zeit des Kommunismus vom russischen Geheimdienst. Ihre Religion pate nicht ins materialistische Weltbild. Sie waren verdchtig. Vollends verdchtig wurden sie in den Augen der russischen Umwelt zur Zeit des "Vaterlndischen Krieges", 2. Weltkrieg. Bis 1937 durften die Rulanddeutschen, im russischen Pa steht als Nationalitt "Deutsch", ihre deutsche Sprache ungehindert ausben. An den Schulen wurde ausschlielich in Hochdeutsch unterrichtet, alle Fcher. Das nderte sich 1937. Die Unterrichtssprache mute Russisch sein. 5 Jahre spter

wurden die Russen deutscher Nationalitt systematisch zwangsumgesiedelt, in abgelegene Regionen wie Sibirien oder Kasachstan. Sie waren in den Augen der Obrigkeit zu einem Sicherheitsrisiko geworden. Man verdchtigte sie der geheimen Machenschaften mit Hitlerdeutschland. Sie wurden zur Zwangsarbeit verpflichtet in der sog. "Trudarmee". Es gab auch Konzentrationslager fr Rulanddeutsche, deutsche Kriegsgefangene, russische politische Gefangene . Dort sollen die Menschen gestorben sein "wie die Fliegen". Allein das Wort "Sibirien" demoralisierte sie derart, da sie keinen Lebensmut mehr hatten. Die Mennoniten haben einen niederdeutschen Dialekt bewahrt, der so weder in Deutschland noch in Holland mehr gesprochen wird. Das "Dtsche" ist mit russischen Wrtern gespickt, was den Sprechern selbst kaum noch bewut ist. Es gibt starke Parallelen zu dem Leben und der Sprache der osteuropischen Juden: auch sie wurden aus ihrer Heimat Israel vertrieben und sprechen eine ihnen eigentmliche Sprache, das "Jiddische". Es wundert den Betrachter daher nicht, da die Mennoniten in Ruland sich stark identifizieren mit der Geschichte der Israeliten und deren Hauptstadt Jerusalem. Sie betrachten Jerusalem als den Nabel der Welt. Sie haben die gleiche eschatologische Heilserwartung und reden in jeder Predigt vom nahenden Ende der Welt. Die Mennoniten leben sehr anspruchslos, darin sind sie ihren protestantischen Vorvtern und heutigen russischen Nachbarn gleich. Wenn ein glubiger Mennonit zu Wohlstand gelangt, teilt er mit anderen. Ansammlung von Schtzen ist verpnt. Viele haben Angst vor Pogromen. Die Welt in Sibirien ist gesetzloser als in West- und Mitteleuropa. Leben und Eigentum sind nicht geschtzt, lediglich geduldet. So scheint der fromme Mennonit in stndiger Angst zu leben, wenigstens erlebt der Betrachter das so aus den Erzhlungen und den Verhaltensweisen der mennonitischen Brder in Neudatschino. Aus diesem Gefhl des Ungeschtzseins heraus erklrt sich auch der starke Zusammenhalt, den der Gottesdienst den Menschen vermittelt. Im gemeinsamen Beten und Singen vergessen die Menschen eine kurze Zeit lang das Gefhl des Verlorenseins, des Ausgeliefertseins. Zu Festtagen wie Weihnachten, Ostern, Erntedank kommen Glaubensgeschwister von weit her angereist, um an der Versammlung, dem gemeinsamen Gottesdienst, teilzunehmen. Das Wetter. Heute ist der 1.November. Es hat geregnet und der Boden ist schlammig. Ich ziehe mir Stiefel an und stecke mir Httenschuhe in die Taschen vom Anorak. In der Schule schle ich mich aus Windjacke und Daunenjacke, ziehe die Stiefel aus und die Httenschuhe an. Ich hole einen Kassettenrecorder und Bastelmaterial fr den Unterricht. Es ist auf- wendig und anstrengend, wenn man nicht nur nach

Buch und Schema F Unterricht macht. Nach vier Stunden Unterricht mit Reden, Zuhren, Lesen, Beurteilen, Austeilen, Einsammeln, Aufrumen bin ich mde. Ich lege mich nach dem Mittagessen fr eine Stunde aufs Ohr. Dann bereite ich Unterricht vor. Um 5 Uhr bin ich wieder in der Schule, um Organisatorisches und Verwaltungsarbeiten zu machen. Um viertel vor sechs habe ich eine Unterrichtsstunde, die letzte fr heute. Wenn die zehnjhrigen Kinder aus der Schule kommen, ist es dunkel. Die Straenbeleuchtung leuchtet nur sprlich. Auf dem Nachhauseweg lauert ein 14jhriger Junge auf die Kleinen. Er hat Spa daran, ihnen Angst einzujagen. Ich nehme an, er hat selber Angst vor seinem Vater und anderen Erwachsenen. Ein anderer Junge, 16 Jahre alt, macht der Lehrerin Sorgen. Er ist erst seit kurzem in Neudatschino und hat an der Schule keine Freunde. Sein einziger Freund ist ein Jahr jnger und genau so ein Auenseiter. Sein Vater lebt woanders und er macht zuhause die schweren Arbeiten. Er sieht nicht ein, wozu Deutsch lernen und all die anderen Fcher wie Physik, Geschichte, Mathematik, Literatur ... Er und der 16-jhrige rauchen in jeder Pause, was streng verboten ist. Sie machen nur Unsinn und hecken dauernd neue Streiche aus. Sie bringen den Lehrkrper zur Verzweiflung. Von der Schule relegieren ist nicht einfach; erst mu eine Kommission prfen, warum und wieso. Das kann lange dauern. Da kann man geradesogut noch ein Jahr mit ihnen aushalten. Dann drfen sie sowieso die Schule verlassen; dann ist die gesetzlich vorgeschriebene Schulpflicht erfllt. Lisa, die Deutsch-Lehrerin erzhlt, an der Schule habe sich in den letzten fnf Jahren vieles zum Guten gendert. Der Lehrer sei heute frei in der Gestaltung seines Unterrichts. In der kommunistischen Sowjetunion sei dem Lehrer der Stoff bis ins Detail vorgeschrieben worden. Ruland sei ein groes Land, fhrt sie fort, mit viel Land. Aber wie in alten Tagen sei es schwer, Land zu erwerben und privat zu bewirtschaften. Vor allem in Drfern wie Neudatschino, die nicht heruntergewirtschaftet sind, hte der Dorfvorsteher eiferschtig seine Amtsvollmachten. Er betrachte das Kollektiveigentum als ihm persnlich anvertraut. Frher war Neudatschino Teil einer greren Sowchose aus drei Drfern und Land. Seit ein paar Jahren ist Neudatschino selbstndig und offiziell unter der Verwaltung von Rulanddeutschen. Das heit nicht, das das Eigentum besonders geachtet wrde; die Kinder in der Schule stbern ungeniert in Taschen und Material der Lehrer herum; die Erwachsenen nehmen sich aus Wald und Acker, was sie brauchen, egal wessen Eigentum der Boden ist. Heute ist Samstag, der 5. November. In der Nacht hat es geschneit und es schneit noch. Alles ist wei, der Schnee

hat eine schtzende Decke ber alles gelegt. Gerhard Neufeld arbeitet drauen. Beim Frhstck erzhlt er, da der Frost im Winter alles zusammenschmiedet, alles mit einer dicken Eisschicht berzieht. Auf meine Frage, ob es auch Strme gibt, erzhlt Gerhard, Westsibirien sei ungeschtzt den Nord- und Sdwinden ausgeliefert. Es gebe kein schtzendes Gebirge. Daher gebe es hier Temperaturunterschiede von bis zu 30 Grad an einem Tag. Diese extremen Unterschiede fhrten auch zu schweren Strmen, ja Orkanen, die Huser abdeckten und Bume entwurzelten. Gerhard erzhlt die Fabel von der Grille und der Ameise. Die Grille macht den ganzen Sommer Musik und hpft herum, macht sich keine Sorgen. Die Ameise ist fleiig, sorgt fr den Winter vor. Als der Winter nun kommt, sagt die Grille zur Ameise, nimm mich auf, gib mir Nahrung, aber die Ameise sagt, geh singen. Ich ziehe Jakob und Abraham mit dem Schlitten durch den Schnee. An der Strae steht der 14-jhrige Junge. "Thomas Karlowitsch, kommen Sie her!" ruft er. Ich komme, sage "Guten Tag". Wir halten ein Schwtz- chen, er spricht ganz gut deutsch. "Was tun?" sagt er. Offensichtlich langweilt er sich. "Ich gehe in die Banja." sagt er. "Ich gehe um 3 Uhr, dann ist es noch nicht so hei und ganz leer." Die Banja ist die Attraktion am Samstagnachmittag. Bei mir ist es anders. Ich habe am Morgen das Heu mit der Heugabel vom verschneiten Hof in den trockene Scheune befrdert. Knochenarbeit. Alle Muskeln des Krpers arbeiten. Fr mich ist alles neu und fremdartig, genug Eindrcke, die ausgekund- schaftet und verarbeitet werden wollen. Die de oder Langeweile, die andere fhlen, empfinde ich nicht. Das Leben der Einheimischen ist wirklich nicht beneidenswert. Im Winter stehen die Tiere im Stall und scheien alles voll. Jeden Tag mu entsorgt werden, will man nicht durch Tierkot waten, wenn man die Kuh melkt oder die Tiere fttert. Der Schnee hllt alles ein. Richtig hell ist es von 10 bis 15 Uhr. Der Rest des Tages herrscht Dmmerlicht oder Dunkelheit. Gerhard kommt um 6 Uhr abends in die Wohnkche gerannt. Er hat sich beim Holzsgen in der Dunkelheit verletzt; zwei Fingerkuppen sind abgesgt worden, die Stmpfe sehen grauenerregend aus. Er ist ganz ruhig, er jammert nicht, er ist bei vollem Bewutsein. Wir wundern uns alle; es mu doch schrecklich weh tun. "Ich stehe unter Schock", sagt Gerhard. Zum Glck hat eine von Gerhards Tchtern Krankenpflegerin gelernt. Sie verwaltet die medizinische Ausrstung im Dorf. Sie desinfiziert die Fleischwun- den und gibt dem Vater eine Spritze. Sie verbindet die Fingerstmpfe und fhrt mit dem herbeigeeilten Bruder zum Krankenhaus in die Stadt. Die Finger mssen genht werden. Sie nimmt Medizin und Blutdruckmesser mit. Oft ist das Dorf besser ausgerstet als die Stadt, was Medizin anbelangt.

In Deutschland wrde ich jetzt Fuball im Fernsehen anschauen. Meine Haut ist leicht gertet vom Schnee und der frischen Luft. Der erste Schnee fiel heute am 5. November. Gerhards Fingerstmpfe mit den Haut- lappen und dem zermatschten Fleisch gehen mir durch den Kopf. Zwei Knchel sind von der elektrischen Sge zermalmt worden. Armer Gerhard! Heute ist Sonntag, der 6. November. ber dem Dorf liegt ein widerwr- tiger Geruch, als ob 1000 Menschen zugleich gekotzt htten. Ist das Glle ? Ich wei es nicht. Gerhard und Marieche sind schon wieder auf den Beinen und arbeiten. Die Kinder schlafen noch. Wir frhstcken und gehen zur Versammlung. Auf dem Weg begegnet uns ein groer Schlitten, gezogen von einem Pferd im Trab. Dahinter drei kleine Schlitten mit Kindern, die jubeln. Es sieht romantisch aus. Fehlen nur noch die Glckchen. Auf der Versammlung wieder ein Sprachengewirr aus Russisch, plattdeutsch und gebrochenem Hochdeutsch. Die Menschen im Dorf. Heute ist Montag, der 7. November, ein National- feiertag. Er wird nicht mehr so aufwendig begangen wie unter dem kommunistischen Sowjetsystem mit Militrparade auf dem Roten Platz in Moskau und feierlichen Umzgen in vielen Stdten des groen Ruland. Frher muten die Studenten an den Umzgen teilnehmen, es wurde per Anwesenheitsliste berprft. Heute knnen die Menschen schlafen, wenn sie wollen, oder fernsehen oder arbeiten, ganz wie sie wollen. Ich habe den Tag bei Lisa Steffen und ihrem Mann Sslawa Blochin verbracht. Ich kam am Vortag zu Besuch und bin bis zum folgenden Tag geblieben. Wir haben zusammen gegessen, deutsch gesprochen, getrumt, gelacht, getrunken, gesungen, Gitarre gespielt, Bajan (Knopfharmonika) gespielt. Sslawa stammt aus Moskau, hat Lehrer studiert und war drei Jahre als Pdagoge im abgelegenen Jakutien ttig. Jetzt ist er Musiklehrer in Peromaiss, einem Nachbardorf von Neudatschino. Ruland ist riesig, unermelich weit. Jakutien liegt nher an Alaska als an Moskau. Die Menschen dort sind ganz scharf auf den American Way of Life. Jakuten haben sich mit Kosaken gemischt. Ihre Nahrungsgrundlage bilden Fische, Vgel und Rentiere. Im Winter wird es dort bis zu minus 60 Grad. Im Fernseher bei Lisa laufen Filme ber Georgien mit seinen hohen Bergen und Sibirien mit seinen mchtigen Flssen und endloser Taiga. Die Natur ist berwltigend und hinreiend schn. Sslawa hat sich immer schon fr andere Lnder und Sitten interessiert. Er hat Latein und Franzsisch gelernt, die Beatles aufgenommen, wenn immer sich die Gelegenheit bot, er spielt Musikstcke aus aller Welt und jeglicher Machart, am meisten jedoch Beatles-Lieder. Wenn er die Knopfharmonika spielt, wird es still im Raum. Er spielt ungeheuer ausdrucksstark. Er spielt auch sehr gut Gitarre.

Er ist musikalischer als ich. Er spielt die Stcke, die er liebt, aus dem Gehr nach mit komplizierten Harmonien, kunstvoller als meine Notennachdrucke. Lisa hat etwas jugendlich-frisches an sich. Sie arbeitet und macht die Hausarbeit wie jede andere Frau, obwohl sie nur eine Hand hat. Die andere Hand fehlt, ein Fehler, den sie von Geburt an hat. Sie fat die Gegenstnde mit einer Hand und pret sie gegen ihren Armstumpf. Sie lchelt viel und ist unentwegt auf den Beinen. Hier in dem berschaubaren Straendorf in den riesigen Weiten der westsibirischen Tiefebene kann der Mensch sich schnell klein, verloren und nutzlos fhlen, wenn er/sie nicht dagegen angeht. Am besten, man arbeitet unentwegt bis zum Mdewerden, erholt sich und arbeitet wieder aufs Neue. Gerhard der ltere braucht heute Trost; er hat seine Fingerkuppen gefunden und bedauert, da sie ihm nun fehlen werden. Er fhlt sich mutlos; er sagt, auch seine Kinder gingen fort von ihm gerade so wie er seine Fingerspitzen verloren habe. Er ist traurig. Ich spreche mit ihm ber sein Lieblingsthema, Gottes Wort, und nach einer Stunde hat er wieder Mut gefat und geht hinaus in den Schnee, um seine Bienen zu versorgen. Gestern war ich zu Besuch in einer Familie im Nachbardorf Peromaisk. Er ist deutscher Abstammung aus Neudatschino, sie ist russischer Abstammung aus Kasachstan. Sie haben sich kennengelernt in Nowosibirsk an der Musikhochschule. Ihre Kinder sprechen russisch, sie spricht nur einige Worte Deutsch. Zu Besuch sind ein befreundetes Ehepaar aus Krasnojarsk, Ala und Sergej. Sie kennen sich alle von der Musikhoch- schule in Nowosibirsk. Ala und Sergej sind 20 Stunden mit dem Zug gefahren, um an der Familienfeier teilzunehmen: 10 Jahre verheiratet. Ich wundere mich, da Jakobs Mutter nicht anwesend ist; sie wohnt wie ich im Nachbardorf Neudatschino und htte leicht eingeladen werden und anwesend sein knnen. Wir beginnen um 14 Uhr mit dem Essen und Trinken und essen und trinken bis 1 Uhr nachts. Dazwischen unterhalten wir uns, Jakob bersetzt, singen zusammen, hren eine Kassette in amerikanisch ber eine Firma, die ihre Produkte bei Hausbesuchen vertreibt, ich bersetze ins Deutsche, Jakob ins Russische. Die Frauen wollen sich offensichtlich etwas dazuverdienen. Die Gehlter von zwei Musikpdagogen reichen nur zum Lebensnotwendigsten fr eine mehrkpfige Familie. Aber heute wird gefeiert, und wenn der Russe feiert, dann aber richtig! Dann wird nicht auf die Menge oder auf die Zeit geschaut. Dann wird stundenlang, wenn nicht tagelang, gegessen und getrunken. Ich bernachte auf der Wohnzimmercouch. Am nchsten Morgen schaltet die Mutter das Fernsehen ein und Gast und Kinder und Katze sitzen auf der Couch und warten auf das Frhstck. Im Fernseher luft ein amerikanischer Zeichentrickfilm, "the Renegates", in russischer Synchronisierung. Ich frage Jakob

beim Frhstck, in welchen Lebensbe- reichen sich das Leben in Ruland am meisten gendert habe seit der Perestroika ab 1985. Er sagt, gut sei die Informationsfreiheit, die wir heute genssen. Wir shen im Fernsehen nicht nur Lobhudeleien der Regierenden sondern auch Kritisches. Jeder knne heute seine Meinung sagen und hren und lesen, was er/ sie wolle, ohne Nachteile befrchten zu mssen. Schlecht sei dagegen der wirtschaftliche Niedergang seit 1985. Das ganze Mobiliar wie Einbaukche, Einbauschrank und das Auto der Familie stammten aus der Zeit vor 1985. Htte er frher 100 Rubel im Monat zurcklegen knnen, die Eltern sind Doppelverdiener, so knne er heute nichts sparen. Auerdem lohne es sich auch nicht, zu sparen, weil die Inflation die Ersparnisse auffresse. Und Bankkredite fr Haus und Wohnung oder Verbraucherkredite fr Mbel wie in Deutschland seien in Sibirien noch nicht entwickelt. Die transsibirische Eisenbahn rattert durch die kalte sibirische Nacht. Gerhard Neufeld der Jngere hat "Drock". Vor der Arbeit mu er melken, nach der Arbeit mu er die Innentoilette fr Frau und Kinder bauen, zwischendurch Vieh fttern und Khe melken. Er verdient 80 000 Rubel auf der Arbeit und vielleicht noch mal soviel nach der Arbeit mit Schwarzarbeit. Das soll reichen fr eine vierkpfige Familie, die in wenigen Wochen noch einen Kopf und ein Maul mehr haben wird. Deshalb kann Lena, Gerhards Frau auch nicht mehr auf die Auentoilette im Hof gehen und die Khe nicht mehr melken. Dann braucht Gerhards Vater noch Hilfe; er hat sich beim Sgen die Hand verletzt und mu schnell zum Arzt gefahren werden. Gerhard ist der versierteste Fahrer und mu her. Armer Gerhard! Alle wollen was von ihm. Jeder zieht und zerrt an ihm. Wie gern wrde er mal sitzen und ein Buch lesen, die Seele baumeln lassen. Aber nein, immer ist irgend etwas zu tun. Welch' ein Leben! Es sind Schulferien, und ich esse auswrts. Bin ich bei russischen Familien zu Gast, fliet der Wodka in Strmen und wir essen stunden- lang. Danach leide ich an Verstopfung. Aber der Wodka bekommt mir wunderbar, ich fhle mich kein bichen benebelt oder betrunken, nur am ganzen Krper warm. Esse ich bei Mennoniten, habe ich hinterher Durchfall, ich wei auch nicht warum. Am besten schmeckt es mir bei Marieche Neufeld. "Wo ess mihne maschin?"(Wo ist mein Auto?) Gerhard der ltere benutzt wie alle Plattdeutschen das russische Wort 'maschina' fr Auto. Eines der vielen Kinder hat das Auto ausgeliehen und nicht zurckgebracht. Kommt hufiger vor in der Familie. Gerhard will arbeiten gehen, eine Tr zum Stall bauen. Nun mu er warten. Tut er ungern. Er hat kein Sitzfleisch. Der Frhstckstisch ist reich gedeckt. Es gibt Honig, Milch, Butter, Kse, Brot und Rosinenkuchen, 'kjeks' in Ruland. Dazu einen heien Kaffee, aber dnn. Kaffee ist ein Luxusartikel bei den Neufelds. Gerhard Neufeld und seine Shne haben in einer gewaltigen

Anstrengung in relativ kurzer Zeit einen Schuppen hochgezogen fr die Schafe und ein Pferd als Unterstand im Winter und als Heuschober. Dazu muten im Wald Birken gefllt und zum Hof transportiert werden. Auf dem Hof in Bretter, Latten und Stmme geschnitten werden. Dachpfannen muten besorgt werden, gebrauchte kosten weniger als neue. Fr die Bienen ist ein Unterstand zurecht gemacht worden. Ein iglufrmiges Teil aus Alteisen wurde geschweit, mit einer Tr versehen und wetterfest gemacht. Die Bienen brauchen fr ihren Winterschlaf eine gleichbleibende Temperatur von 4 Grad C. Die bisherigen Unterstnde wiesen smtlich zu groe Temperaturschwankungen auf. In der Natur leben. "Der Mensch mu in der Natur leben." Sslawa Bloschin, der in Moskau aufgewachsen ist, ging nach dem Besuch der Hochschule nach Jakutien. Heute lebt er in Westsibirien in einem Straendorf mit Namen Neudat- schino. Er spricht russisch, franzsisch, deutsch, englisch. Er liebt die Beatles und spielt herrlich Bajan und Akkordeon. Er ist wie seine Frau Pdagoge. "In der Stadt verliert der Mensch sein Zentrum." In der Natur leben heit, Pilze sammeln, Frchte anbauen, ernten und konservieren. Als Konfitre, wenn Fruchtstcke erhalten bleiben, als Marmelade, wenn alles zu Pree gekocht wird. In der Natur leben heit, alle mglichen Gerte, Maschinen und Hilfsmittel zu bentigen wie Elektrosge, Traktor, Schraubzwinge, Fleischwolf u.a.m. In der Natur leben heit, Kinder, Khe und Klber zu haben; Geburt, Tod und Krankheit mitzuerleben, hufig auch tatkrftig durch eigenes Zupacken. Es ist Samstag, der 12.11.1994. ber dem flachen, grn gestrichenen sibirischen Holzhaus steigt eine Rauchfahne auf. Die Hausfrau wscht, der Gast aus Deutschland hackt Holz zum Heizen, die lteste Tochter fllt Rohkost in Glser, Vitamine fr den Winter. Die jngste Tochter liest einen Roman in russischer Sprache, der Vater hrt religise Vortrge vom Tonband in englisch und deutsch. Als ich vom Holzhacken und Holzscheite schlichten ins Haus komme, sind meine Zehen und Finger eiskalt. Marie, die Hausfrau, erlaubt mir, einen starken Kaffee zu trinken. Die Familie trinkt nur schwachen Kaffee, Plepps genannt. Kaffee ist hier ein Luxusartikel. Ich danke dafr und sage, wenn ich Kaffee trinke, fhle ich mich wie zuhause in Deutschland. Die Familie hat dafr Verstndnis. Die Eltern eines der Schwiegershne sind nach Deutschland ausgewandert. Sie leben in Schwabach, nicht weit von Nrnberg. Ich mu ihnen Post mitbringen, wenn ich nach Nrnberg reise. In der Natur leben, das bedeutet auch schmutzige Fingerngel, rauhe Hnde, hufige Hautverletzungen, Verstauchungen usf.

Ich lerne, den Ofen zu heizen. Der Ofen ist zentral gelegen und beheizt ber Rohre alle Zimmer. Zuerst mu Kohle mhsam aus der Erde geschrft werden. Holzscheite mssen gehackt werden. Knochenarbeit. Die Holzscheite werden zu einem Huschen aufgeschichtet und im Hohlraum wird zerknlltes Papier entzndet. Wenn die Scheite Feuer gefangen haben, wird langsam Kohle aufgelegt, nicht zuviel am Anfang, da das Feuer nicht erstickt. Es mu gute Durchlftung herrschen, das Feuer braucht Sauerstoff. Das Feuer braucht Nahrung. Immer wieder Kohle nachlegen, wenn die Lftung geschlossen wird, weniger. Auch das Heizen will gelernt sein. Mhselig! Trud i boljesnj! Nun, ich schreibe viel, wenn der Tag lang ist. Aber nur schreiben ist langweilig. Ich mu auch etwas erleben, worber ich schreiben kann. Und das mu nicht immer angenehm oder wohltuend sein! Im Gegenteil. Ich habe den Eindruck, da die Menschen mehr interessiert, wie ein Mensch leidet, als wie er/sie sich amsiert. Irgendwann kommt die Zeit im Leben, wo du nicht mehr zurck kannst, nur noch nach vorn. Fr viele kommt dieser Zeitpunkt mit der Geburt eines Kindes. Fr mich kam der Zeitpunkt mit dem Tod meiner Eltern und der Wiedervereinigung Deutschlands. Ab diesem 6. Oktober 1989 wute ich, da ich nicht mehr zurck kann, da niemand auf mich wartet, da ich nur nach vorn kann, indem ich etwas fr andere tue. Wie schwer, undankbar, unangenehm diese Aufgabe auch immer sein mag, ich mu sie tun, sie ist mein Leben, sie ist alles was ich hab'. Die ersten 38 Jahre meines Lebens habe ich alles studiert und analysiert. Danach lebe ich und erzhle, was ich erlebe. Bekannte in Nrnberg, denen ich diese Berichte aus einem sibirischen Dorf geschickt habe, bescheinigen mir Talent zum Schreiben. Also gut, dann schreibe ich. Andere bauen Huser, setzen Kinder in die Welt, melken und weiden Khe; ich schreibe. Beseelt sein, Seele einhauchen. Andere beseelen, machen selig mit Reden, mit Musik machen. Ich versuche es mit Schreiben. Schreiben ist das einzige, wozu ich hier tauge, das einzige was ich hier kann. Moskau - Nowokusnjezk. Die transsibirische Eisenbahn hlt in Omssk. Omssk in Westsibirien. Die Millionenstadt, in der die Flsse Om und Irtysch zusammenflieen. 2.700 km von Moskau entfernt. Europide Menschen wohnen hier, mitten in Asien, mongolide Menschen sieht man nur vereinzelt. Die Menschen, die hier leben, knnen Fische fangen, Enten schieen, Brot und Kuchen backen, Khe melken, Kartoffeln ernten usw. Hier gibt es keinen berflu, nur das zum Leben Notwendige. Es gibt eine Oper, mehrere Zeitungen, ffentliche und private Verkehrsmittel, Telefon, Schulen, Krankenhuser, Kaufhuser, Fabriken. Es ist alles Lebensnotwendige vorhanden, nur eben kein Luxus. Die Menschen hier sind still, bescheiden, geduldig, mitleidig.

Verschneite Huser am Waldesrand. Huser, die aus Bumen gezimmert wurden. In Omssk gibt es keine Ladenschlugesetze. Hier wird auch am Sonntag Ware verkauft. Kauflustige eilen ber die Straenmrkte und halten Ausschau nach Waren und Preisen. Die Hndler stehen stundenlang in der Klte, heute, am 4. Dezember, minus 20 Grad C. Die Konsum- und Kaufwelt ist im Vergleich zu kommunistischen Zeiten sehr vielfltig: von Straenmrkten ber Verkaufsstnde (kiossk) zu Lden und Kaufhu- sern oder berdachten Einkaufszentren. Das Angebot ist jedoch noch keinesfalls auf Weltniveau. Ein Samariter fnde hier ein weites Bettigungsfeld. Im Bahnhof hocken Menschen, die keine Bleibe haben. Sie sitzen und scheien an Ort und Stelle in die Hosen. Im Kinderkrankenhaus liegen Kinder in Laufstl- len, die von ihren Eltern verstoen wurden. Sie sprechen nicht, sie schreien nicht. Sie liegen oder stehen apathisch in ihren Laufstllen. Eigentlich gehrten sie in ein Waisenhaus, doch die sind berfllt. Reisende mit Wodka oder Butterstullen warten auf die Abfahrt ihres Zuges. Kauflustige eilen ber die Straenmrkte und schauen nach den Waren und Preisen im Angebot. Die Hndler stehen stundenlang in der Klte, minus 20 Grad C. Die Konsum- und Kaufwelt ist heute sehr vielfltig organisiert in russischen Grostdten: von Straenmrkten ber Kioske zu Lden und Kaufhusern oder berdachten Einkaufszentren. Die Warenwelt selbst ist jedoch weitaus armseliger als bei uns in Deutschland. 5.12.94. Heute mit dem Dorfvorsteher Heinrich Enns auf Erledigungstour in Tatarsk, der Kreisstadt. Erst wird die Krankenschwester aus dem Nachbardorf im Kreiskrankenhaus abgesetzt. Dann zur Polizei, um Pa und Visum fr den Dorfschullehrer abzuholen. Dann zur Bank, um 30 Mill. Rubel abzuholen fr Lohnzahlungen. Das Geld wird transportiert in einer Milchkanne. Dann noch eine Besorgung. Alles luft wie am Schnrchen. "Die Polizei sind meine Freunde," sagt Heinrich, der Dorfschulze. "Die Bank will auch essen", sagt Heinrich. Hier heit jeder Heinrich, der den russischen Namen Andrej trgt. Heinrich scheint den Bogen raus zu haben. Die erwachsenen Neufeld-Kinder, die mir helfen wollten mit dem Visum, hatten weniger Erfolg. Sie wurden versetzt, falsch informiert u.a.m. Hier auf dem flachen Land scheint es besser zu funktionieren als in den groen Stdten. Die Fachberaterin in Omssk, einer Millionenstadt, erzhlt, sie habe die Visumangelegenheit nur beschleunigen knnen, indem sie geschmiert habe. Orientalische Sitten. Die Erfahrungen der deutschen Programmlehrer decken sich mit den Erfahrungen eines deutschen Entwicklungshelfers, der zu Besuch ins Dorf kommt:

Bis auf wenige Ausnahmen halten alle die Hand auf, ob Russen oder Rulanddeutsche, nehmen ohne Gegenleistung. Die Ausnahmen sind fromme Mennoniten, die nach der Bibel leben. Ein Menschenschlag, der langsam ausstirbt. Die Kinder sind schon konsumorientiert, ganz zu schweigen von den Enkelkindern. Die Autos stehen bei laufendem Motor. Wrde der Motor abgestellt, wre das Auto im Nu eiskalt und die Insassen wrden mchtig frieren. So aber lt es sich im Auto gut aushalten. Ruland war lange Zeit ein abgeschottetes Land. Auch heute sind Auslnder hier eine Seltenheit. Daher sehen sie Russen auch keinen Grund, eine Fremdsprache zu erlernen. So lange die Ein- und Ausreiseformalitten und die Aufenthaltsbescheinigungen so zeitraubend und nervenraubend sind, wird sich daran auch nicht viel ndern. Die Einreiseund Aufenthaltsgenehmigungen sind aufwendig und zeitraubend fr Auslnder und fr Russen, die ins Ausland reisen wollen. Ich mu die Impfung gegen Diphterie erneuern lassen. In Tatarsk hat es einen Fall von Diphterie gegeben. Der Amtsarzt fragt mich, ob ich mich gesund fhle. Die Menschen hier sind richtig bemht um mich. Ich habe schon zum x-ten Mal Durchfall und Magenschmerzen. Die sanit- ren Verhltnisse lassen sehr zu wnschen brig. Das Wasser lt sich nur abgekocht trinken. Es frit die Rohre, sie haben eine Nutzungsdauer von 3 Jahren. In der Stadt sieht man berall heie Dmpfe aus defekten Rohren kommen. Energieverschwendung. Heute gibt es auf dem Dorf kein Wasser. Die Bewohner helfen sich mit Schnee. Er wird einge- sammelt und geschmolzen. Frher hat man das immer so gemacht, weil der Brunnen so weit war. Frher war der Schnee noch sauber, es wurde nur mit Holz geheizt. Heute wird mit Kohle geheizt und der Schnee ist schmutzig. Es schaut schmutzig aus im Haus. Ohne Wasser kann die Hausfrau nur das ntigste waschen. 7.12.94. Heute hat Gerhard Neufeld der Jngere seine Frau Helene aus dem Krankenhaus angeholt. Sie hat einen gesunden Jungen zur Welt gebracht. Mutter und Kind geht es gut. Die Verwandtschaft ist glcklich. Die versammelten Familienangehrigen bestaunen das kleine Menschlein. Die Gromutter lobt den Prachtkerl. Er wog bei der Geburt 4,2 kg und ma 63 cm. Marieche, die Hausfrau, hat fr die junge Mutter, ihren Mann und die vielen anderen Kinder ein Mittagessen zubereitet, das in zwei Schichten gegessen wird. Die Zauberer. Es ist Mittag. Die Sonne steht tief ber dem Horizont. Das sibirische Dorf Neudatschino scheint unter dem Schnee zu schlummern. Kaum ein Lebewesen weit und breit. Aber der Schein trgt. Hinter jeder Fensterscheibe, die mit Eisblumen verziert ist, stecken Menschen mit pochenden

Herzen. In Mutterglck Seufzer.

den Husern verstecken sich Freud und Leid, und Vaterstolz, Kinderlachen, Krankheit,

Eine Handvoll Menschen in der unendlichen Weite der westsibirischen Tiefebene, das ist das Dorf Neudatschino. Rund 500 Einwohner. Aber diese 500 Einwohner haben es in sich. Einer der Einwohner zum Beispiel baut Huser, legt Rohre, repariert fen, repariert Autos; ein anderer Dorfbewohner spielt auf dem Akkordeon oder auf der russischen Variante, dem Bajan, alle Lieder dieser Welt, von Mozart ber Strauss zu den Beatles und russischen Volksliedern und Tnzen. Er benutzt die raffiniertesten Harmonien. Er verzaubert dich mit seiner Musik. Er spricht neben seiner russischen Muttersprache Franzsisch, Deutsch, Englisch, Irkutisch. Ein dritter Bewohner ist ein As im Reparieren von feinmechanischen Gerten. Die Frauen von Neudatschino sind in der Region bekannt fr ihre Backkunst. Sie backen Kuchen in allen Varianten, schmackhaft und gut. Und das mit einfachsten Gertschaften, Zauberer in ihrer Art. Hier leben keine Menschen, hier leben Zauberer. Die mystischen Schleier und Nebel des Vergessens, des Erwachens, des Schlafes in dem Rhythmus einer unendlichen Natur, bis in die Poren und Haarwurzeln lebendig. Es verzaubert dich, wenn du aus einer unfreundlichen Klte in eine warme Stube kommst, etwas Warmes trinkst und dazu ein Stck Kuchen it. Es verzaubert dich, wenn du in eine hellerleuchtete, warme Stube kommst, ein Glas trinkst, etwas Warmes it und wohlige Bajan- klnge in herrlichen Harmonien hrst. Hier wird alles zu etwas Einmaligem, zu etwas Bedeutendem. Du bist unendlich dankbar, in dieser Eiswste oder unendlich weiten Steppe Kultur, Menschenwerk zu finden. Und du sprst irgendwie, wie hart die Menschen dafr gearbeitet haben, jedes Stck Kultur ist der Natur abgerungen. Die Natur ist hier grer als alles andere. Um Milch am Morgen zu haben, mut du frhmorgens in den Stall gehen, auf Kuhscheie deinen Schemel aufstellen und melken, was noch lange nicht jeder kann. Ulrich Hecht, ein Mitarbeiter der GTZ aus Deutschland, erzhlt, er lebe in einem Dorf ohne flieend Wasser und ohne Wurstfabrik. Sein Haus, das er fr 3,5 Mill. Rubel gekauft habe, sei kalt und htte keine Innentoilette. Er ist angetan von Neudatschino mit seiner Schule, seiner Wurstfabrik, seiner Autoreparaturwerksttte. Und trotz- dem gingen Jahr fr Jahr Hunderte Deutschstmmiger aus Neudatschino fort, um in Deutschland zu leben. Seit Deutschland Geld gebe nach 1985, hielten alle gerne die Hand auf, aber niemand wolle etwas Neues anfangen. Jeder verwende das Geld fr Verbesserungen der gewachsenen Strukturen, aber niemand fange wirklich etwas Neues damit an. Verschwendung von

Steuergeldern ist sein Kommentar. Ich frage ihn, ob der Stempel in meinem Pa ein Ausreisevisum sei, weil er besser russisch spricht und liest als ich. Er sagt ja und ich bin beruhigt. Zu Wiehnachten geht es heim nach Nrnberg. Der Ofen mu bei 35 Grad minus regelmig geschrt werden, um eine Zimmertemperatur von 18 Grad plus zu halten. Die Kohle liegt auer Haus in einem Schuppen, in dem aus irgendwelchen unerklrlichen Grnden kein Licht ist. Also Taschenlampe mitnehmen. Sind die Batterien noch tauglich? Russisch lernen ist eine Qual, ein Elend. Ich bin geistig nicht mehr so beweglich wie als Heranwachsender. Nachbar Sascha bietet mir seine Hilfe an: Er lernt Deutsch, ich lerne Russisch. Seine Eltern leben in Deutschland, und er mchte Deutsch reden knnen, wenn er sie besucht. Sohn Hans kommt. Er will drei Liter Milch haben. Marieche, seine Mutter ist nicht da. Ihre Tochter hat die Kuh nicht gemelkt. Also ist keine Milch im Hause. Aber bei Sascha und Helene ist Milch. Also geht Hans mit zu Sascha und Helene. Vorgestern kam er, um eine Glhlampe zu stibitzen. Er belchelt meine Sprachversuche. "Thomas," sagt er, " ich habe frher auch kein Russisch gesprochen, aber bei der Armee, da wurde ich auf russisch verprgelt, seither spreche ich russisch." Ohne Prgel scheint hier kein Lernen zu laufen. In der Schule geben sich einige Kinder jedoch auch ohne Prgel groe Mhe, andere wiederum gar nicht, so ist das eben. Das Alltagsleben ist hier beschwerlich und zeitraubend. Die Menschen stehen um 7 Uhr auf und gehen um Mitternacht zu Bett und haben in der Zeit auch nicht mehr und nicht weniger gemacht als wir in Deutschland in 12 Stunden. Kuh melken, Ofen heizen, zur Bahn laufen, Wsche waschen, Auto reparieren, einkaufen und etwas passendes finden u.a.m. Alles nimmt mehr Zeit in Anspruch als in Deutschland. Und beschwer- licher, krperlich anstrengender ist es auch. Kein Wunder, da viele Deutschstmmige es vorziehen, im bequemeren Deutschland zu leben. Sibirien ist ein Land fr Pioniere. Die Menschen hier sind hart im Nehmen. Dies ist kein Land fr Zartbesaitete. Hier heit die Devise: Fri oder stirb. Das Schlachten der Tiere geht hier auf archaische Weise vor sich: Kegel durchschneiden und Behlter unter den Blutstrom halten. In der Nacht haben die Brder ein Kalb geschlachtet. Jetzt steht ein Tier weniger im Stall. Am Morgen holen Marie und ich die blutverschmierten Teile in die Wohnkche. Das Fleisch ist nicht mehr warm, aber auch noch nicht gefroren, gerade recht zur weiteren Bearbeitung. Heute, am 10. Dezember 1994, will es gar nicht richtig hell werden. Es ist schon 9 Uhr und ohne Licht kann ich in der

Stube kaum etwas sehen. Drauen ist es milchig grau und wrmer als am Vortag, als minus 35 Grad C herrschte. Der Musiklehrer aus Peromaisk, der in Nowosibirsk an der Musikhoch- schule studiert hat, und der in Neudatschino aufgewachsen ist, kommt tglich zwischen 11 und 15:30 Uhr an die Mittelschule in Neudatschino, um mit den Kindern Lieder zu singen. Er begleitet sie auf dem Bajan (russische Knopfharmonika). Ehrlich gesagt, die Lieder werden eher gegrlt als gesungen. Man merkt ihm beim Singen an, da sie ihm zum Hals heraushngen. Dafr hat der Mann Harmonielehre studiert und sein Abschluexamen als Chorleiter gemacht, um nun Bauernlmmeln das Singen beizubringen. Er kommt immer zwischen 11 und 15 Uhr 30, weil das die Fahrzeiten des Vorortzuges (russisch: Elektritschka) sind. Seine Frau ist auch Musikpdagogin. Sie haben zwei Kinder. Seine Mutter gibt ihm oft Geld von ihrer Rente dazu. Ein anderer Musikpdagoge aus Peromaisk, der schon erwhnte Slawa Bloschin, hat die Deutschlehrerin Elisabeth Steffen aus Neudatschino geheiratet und ein Kind mit ihr. Trotzdem lebt er in Peromaisk mit einer anderen Frau zusammen. Orientalische Verhltnisse ! Ohne Geld leben Davon haben Utopisten von Plato ber Thomas Morus bis hin zu Karl Marx geschwrmt: eine menschliche Ansiedlung, die ohne Geld auskommt. Das stimmt so natrlich nicht ; auch in Neudatschino werden Lhne und Gehlter gezahlt, allerdings nur zwei Drittel von dem in der Stadt. Aber das Geld ist hier nicht so lebensnotwendig wie in der Stadt; man kann auch ohne oder zumindest mit sehr wenig Geld auskommen, aller- dings sehr bescheiden. Und so sind denn auch viele Einwohner sehr bescheiden und fgen sich in ihr hartes und beschwerliches Leben. Sie kennen es nicht anders, zumindest nicht aus eigenem Erleben, hchstens aus dem Fernsehen. Und die Reklamebilder aus dem Fernseher sind so andersartig als ihre eigene Wirklichkeit, da sie niemand ernst nimmt. Es lebt sich eigenartig in einer Welt, in der niemand den Drang zu verspren scheint, auf ehrliche Art und Weise, durch harte Arbeit, Geld zu machen. Es gibt nur die allernotwendigsten Dienstleistungen, keinen Markt fr darber hinaus gehende Bedrfnisse. Du bist auf Wohlwollen, Nachbarschaftshilfe angewiesen, planst du irgendein greres Unternehmen. Die Geldgier zieht hier nicht. Besondere Leistung wurde bis jetzt auch nicht belohnt. Jeder bekommt das gleiche bescheidene Gehalt, ob er viel oder wenig arbeitet. Das spornt nicht gerade an zu mehr Leistung. Der Maschinenpark ist hoffnungslos veraltet, die Mecha- niker knnen sich vor Reparaturarbeiten nicht

retten. Fr Neuanschaffungen ist kein Geld da. Geld anzusammeln ist hier kein Lebensziel, dann schon eher Kinder und Tiere anschaffen. Das ist etwas reelles, damit kann ich hier etwas anfangen. Gestern hatten wir Stromausfall. Wir saen bei Kerzenschein wie die Menschen vor 1953. Seit dieser Zeit gibt es Strom in Neudatschino. Gestern fuhr ein Traktorfahrer im Dunkeln gegen einen Strommast. Stunden spter gab es wieder Elektrizitt. Heute luft kein Wasser. Das hatten wir schon einmal vor einer Woche. Die Pumpe, die das Grundwasser in den Wasserturm pumpt ist nicht mehr ganz in Ordnung. Es mssen Ersatzteile aus Nowosibirsk herangeschafft werden. Nowosibirsk ist weit. Niemand will so richtig diese Dienstreise unternehmen. Also wird gestpselt und improvisiert bis zum nchsten Schaden. Es sind aber auch riesige Entfernungen zu berbrcken. Gerhard Neufeld, der Jngere, der der Reparaturwerksttte fr Kraftmaschinen vorsteht, fhrt dienstlich dreimal die Woche grere Entfernungen mit dem Auto. Er ist immer mde und kaputt, wenn man ihn trifft. Manchmal schlft er im Stehen ein. Der Mensch, der schon lange in Sibirien lebt, ist grozgig, gast- freundlich, tolerant. Der Besucher hat den Eindruck, da der Sibirjak sich schon im Kampf gegen die Klte des Winters und gegen die tgli- chen Pannen seiner Maschinen auf der Strae oder im Haushalt die Hrner abgestoen hat und somit nicht mehr neigt zu Hochmut, Ironie oder Fremdenfeindlichkeit, Charakterzge, die man in bevlkerteren Landstrichen wie Deutschland hufig antrifft.

VI Samstagabend, 17.12.1994. In Neudatschino gibt es heute Abend drei Gebude, in denen sich die Menschen treffen: die Banja, das ffentliche Bad mit Sauna; das Klubhaus, in dem getanzt wird zu Lichtorgel und Diskomusik vom Tonband; das Versammlungshaus, in dem fromme Lieder gesungen und Gebete gesprochen werden. Ein Tag geht zu Ende. Ein Tag voller Freude, voller Gelchter, voller Freundschaft. Ein besonderer Tag. Kein Tag wie jeder andere. Ich habe mit einigen Schlern getanzt und Spa gehabt. Ich habe mit einigen Lehrern geplaudert und Tee getrunken. Ich habe Krapfen gebacken und die Familie hat davon ge- gessen. Die Tchter haben mich geneckt und mir Schneeblle gegen die Fensterscheibe geworfen. Ich fhle mich geborgen. Auch wenn mich kaum jemand versteht. Ich bin ein pochendes Herz unter anderen pochenden Herzen. Ich bin ergriffen von dem Neudatschino-Gefhl. Ich bin zufrieden. Ich fhle mich lebendig. Es ist gut. Sonntag, 18.12.1994. Auf der Versammlung in der Andacht werden drei Sprachen gesprochen; plattdeutsch, russisch und hochdeutsch. Wird hochdeutsch gesprochen, versteht ein Groteil der Anwesenden wenig oder nichts. Nur die Alten verstehen und sprechen hochdeutsch. Die Jugend wchst auf mit plattdeutsch und russisch und das gengt den meisten. "Ich brauche das nicht", denken die meisten. Sie werfen sich lieber in den Schnee als Hausaufgaben in Deutsch zu machen. "Ich brauche das nicht." Ein Satz, der mir in Erinnerung bleibt. Die Alten im Dorf sagen das von den vielen Waren aus dem Ausland, die man jetzt in Omsk kaufen kann, wenn man das ntige Kleingeld hat. "Ich brauche das nicht." "Mnje nje nada." Montag, der 19.12.1994 Diese Neufelds sind ein Phnomen. Selbst nicht wohlhabend, im ver- armten Ruland zhlen sie zum Mittelstand, haben sie immer noch Geld brig, um Menschen zu helfen, die noch rmer dran sind als sie selbst. Das nenne ich selbstlos! Das ist christliche Nchsten- liebe! Sigkeiten fr 100 Kinder zu kaufen und in Plastikscke zu verpacken! Zum Weihnachtsfest. Und zum Erntedank- fest belegte Brote fr 200 Menschen zu schmieren! Das ist Ausdruck des Geistes, der im Hause Neufeld herrscht. Abends esse ich Borschtsch. Mit Sahne, Schmand wie die Plattdeutschen sagen. Das Richtige, um die Lebensgeister zu wecken! Ich gehe hinaus, um Kohlen zu holen. Es ist schneidend kalt. Ich bin froh, als ich wieder in der geheizten Stube bin. Dienstag, der 20.12.1994 Schlechtes Papier wird mit undeutlichen Stempeln versehen, um dem Wisch einen offiziellen Anstrich zu geben.

Kontrollarbeit! ber die Ergebnisse lachen die Lehrer meistens. Die Mitarbeit der Eltern ist hier unerllich. Von sich aus sind nur wenige Schler und Schlerinnen zum Lernen motiviert. Die deutsche Sektion im Lehrerkollegium fhrt unermdlich fort, Weihnachtsstimmung zu erzeugen. Sie will sich nicht so recht einstellen. Schler und Lehrer sind gestret und erkltet wegen der Abschluarbeiten. Der stellvertretenden Direktorin mssen die Deutschhefte vorgelegt werden. Ein Halbjahr geht zu Ende. Weihnachten steht vor der Tr. Der Unterricht der letzten 10 Tage vor den Weihnachtsferien beruht auf 3 Sulen:
1. Wir wiederholen. Was wir nicht schon alles Prima! 2. Wir singen deutsche Weihnachtslieder. 3. Wir spielen Karten und blasen Luftballons auf. gelernt haben! Toll!

Unter den 340 Deutschstmmigen in Neudatschino gibt es zwei Lager, die nichts oder nur wenig miteinander zu tun haben wollen. Starrsinnige Betonkpfe scheinen das Sagen zu haben. Selbst an Weihnachten sind die gegnerischen Lager nicht bereit, zusammen einer Feier beizuwohnen. Nein, da wird ber die richtige Bibelauslegung gestritten. Dabei scheint der Berck-Clan rigoroser und weniger tolerant zu sein als die Neufeld-Gemeinde. Unser Dorf. "Frher waren in unserem Dorf nur Deutsche. Die haben gearbeitet. Gesungen und getanzt haben die auch, aber nur nach getaner Arbeit. Und heute saufen sie whrend der Arbeit. Vor zwei Tagen haben sie einen Strommmast im besoffenen Kopp umgefahren." Maria und Gerhard erzhlen von frher. Ich glaube, ich werde hier noch zu einem Mystiker. Ich glaube an berirdische Gewalten inmitten dieser gewaltigen Natur um mich herum. Ich habe das Gefhl, ausgeliefert zu sein. Ich habe mein Leben nicht selbst in der Hand. Es wird irgendwie ferngesteuert. Ich fhle mich so machtlos! Was kann ich tun auer in die Schule gehen und danach zu Hause ber meine Gedanken schreiben? Ich bin ein Fremdkrper im Dorfgebilde. Ich spre das, obwohl die Einheimischen mich nicht abweisend behandeln. Mein Lebensradius ist hier sehr eingeschrnkt. Die fremde Sprache, das Fehlen eines Automobils, die Unkenntnis der Straen und Wege sind Grnde dafr. Und das Land ist so riesig. Wohin sollte ich auch fahren? Ich wrde viel Zeit am Steuer sit- zen. Habe ich denn ein Ziel? Ich habe das Gefhl, dabei lediglich Sprit zu verfahren. Meine ursprnglichen Ziele, Russisch zu lernen und den Kindern Deutsch beizubringen, habe ich aufgegeben. Die Schwierigkeiten sind doch zu gro. Zumindest fr mich. Ich habe Heimweh. Mir stehen nach russischem Gesetz als Lehrer Kohlen und Fleisch im Winter zu. Die anderen Lehrer haben ihre

Rationen auch alle schon erhalten, nur der auslndische Lehrer hat noch nichts bekommen. Ich kann ja auch keinen Druck machen. Mich versteht ja niemand. Die russische Verwaltungsangestellte Marina will die Sache nicht bearbeiten. Sie ist ihr zu lstig. Sie schiebt die Verantwortung auf jemand anderen. Erst der Einsatz von vereinten Krften sowohl meiner Wirtsleute als auch meiner Lehrerkolegen hat erreicht, da sich in der Sache etwas bewegt. Es ist schwer, Auslnder zu sein. Die einheimischen Gesetze scheinen fr dich als Auslnder nicht zu gelten. Marieche sagt, die Russen arbeiten nur, wenn man sie ausschimpft. Du als Deutscher darfst aber nicht schimpfen. Dazu mut du auch ein Russe sein. Als Deutscher mut du brav, duldsam, grozgig sein, sonst wirst du gleich als Feind oder Faschist beschimpft. Und zu tchtig darfst du auch nicht sein, sonst wirst du gleich beneidet. Weihnachten in Sibirien. 22.Dezember 1994. Inder Schule ist ab 18 Uhr ein deutscher Abend, eine Weihnachstfeier. Die Turnhalle wurde geschmckt und mit Tischen und Sthlen versehen. Sogar ein haushoher Tannenbaum wurde aufgestellt. Die Kinder fhren Theatersketche vor, singen Lieder oder sagen Gedichte auf, alles in russischer Sprache. An den Tischen sitzt die Verwandschaft und it , trinkt und hrt zu. Unter hohen Schwierigkeiten habe ich mit einer Klassse Laternen gebastelt aus Pappe und Glanzpapier. Dazu habe ich den Kindern den deutschen Text eingeblut: Ich gehe mit meiner Laterne und meine Laterne mit mir. Da oben, da leuchten die Sterne und unten, da leuchten wir. Laternenlicht, verlsch mir nicht. Abreise aus einem sibirischen Dorf Ich mu Zahnstocher, Bleistifte, Radiergummis und Bleistiftspitzer mitbringen. Weies Papier, Druckerfarbbnder, Kaugummis, Gummiwindeln, weiche Wolle, Fettcreme. Ich nehme Briefe nach Deutschland mit. Gerhard mchte Kinderspielzeug: Vogel, der singt, wenn man ihn aufzieht. Meine Vorfreude auf daheim nimmt tglich zu. Am 6. Dezember haben sich die Falks aus Kanada verabschiedet. Sie reisen ber Moskau und Paris zurck nach Toronto. Nehmt Abschied Brder, ungewi ist alle Wiederkehr. Die Zukunft liegt in Finsternis und macht das Herz uns schwer. Der Himmel wlbt sich ber's Land, Ade, Auf Wiedersehn. Die Zukunft liegt in Gottes Hand, Ade, Auf Wiedersehn. Meine Omsker Kollegen fliegen heim vom 23.12.1994 10.1.1995. Ich mchte mit ihnen fliegen. Ich mu Heinrich Enns, den Dorfschulzen, an sein Versprechen erinnern: Heinrich, du hast gesagt, Gerhard bekommt dein Auto, um mich damit zum Flughafen zu bringen. Es ist schrecklich kalt. Ich mache mir Sorgen: arbeitet die

Maschine auch bei groer Klte? Komme ich rechtzeitig zum Abflug am Flughafen an? Meine verbleibenden Rubel spende ich der Schule, der Gemeinde, dem Krankenhaus. Mit 2 Koffern und einem Rucksack geht es mit der Maschine des Dorfschulzen nach Omsk zum Flughafen. Ich notiere in mein Notizbuch: Erkundige dich bei der Ausreise, ob dein Visum im Pa auch fr die Einreise Gltigkeit hat. Der deutsche GTZ-Mitarbeiter hat gesagt, Verlngerung allein reicht nicht aus, es msse ein neues Visum beantragt werden. Die Omsker Kollegen begren mich mit lautem Hallo auf dem Flughafen. Sie sind ausgelassen und freuen sich. Eine Kollegin hat eine Wodkaflasche dabei und die Flasche macht die Runde. Wir fliegen wieder mit der Firma NEUFELD REISEN. Im Flugzeug berichte ich von meinen ernsthaften Bemhungen, russisch zu lernen. Die Lehrerin Erna Henning gibt mir ein Russisch-Lehrbuch, mit dem sie auch schon Russisch gelernt hat, allerdings als Jugendliche auf der Schule in der ehemaligen DDR. Ich bedanke mich und stecke das Buch ein. Der Lehrer Hans Biersodt asu Thringen erzhlt mir, da er eine bildhbsche Russin kennen- und liebengelernt hat. Seine zuknftige Eherau begleitet ihn auf dem Flug nach Deutschland. Diese Frau htte auch noch eine Freundin, die auch einen Deutschen heiraten mchte. Ich solle also zugreifen. Ich berleg es mir, antworte ich ihm. Die Etappe nach Orenburg vergeht wie im Flug. Wir scherzen und sind lustig. In Orenburg heit es wieder treppauf - treppab mit dem ganzen Gepck. Ingrid, eine Deutsch-lehrerin aus Berlin hilft mir. Am Schalter zu der Halle, die die Inlandsflge von den Auslandsflgen trennt, sitzt ein Beamter, der die Psse kontrolliert. Meine Kollegen sind schon durch, bei mir dauert es noch. Der Mann blttert durch meinen Pa und schttelt den Kopf. Er sagt etwas zu mir, was ich nicht verstehe. Erna schaltet sich ein; sie sagt, es gibt Probleme, weil der Polizeistempel in meinem Pa kein Visum sei, sondern lediglich eine Aufenthaltsgenehmigung. Ich sage, das kann nicht sein. Ich sei extra mit dem Dorfschulzen zur Polizei nach Tatarsk gefahren, um das Visum zu beantragen. Alle htten mir gesagt, damit knne ich ausreisen! Der Beamte weigert sich, mich durchzulassen. Erna versucht, ihn mit 50 Dollar dazu zu bewegen, mich durchzulassen. Ohne Erfolg! Wir wollen den Vorgesetzten sprechen. Der Vorgesetzte sagt, seine Beamten wrden russische Gesetzte verletzen, wenn sie mich ausreisen lieen. Ich msse zur Ausreise ein gltiges Visum besitzen. Ingrid fleht ihn an: seien Sie doch ein Mal in Ihrem Leben ein Mensch und kein Beamter und lassen Sie den Auslnder zu Weihnachten nach Hause reisen. Njet, ist die Antwort. Meine Kollegen sind sich einig: wenn ich nicht ausreisen darf, verzichten sie auch auf die Ausreise. Allerdings wollen sie die deutsche Botschaft einschalten und aus der persnlichen Sache eine

politische Sache machen. Auch dieser Versuch schlgt fehl. Es bleibt dabei, ich darf nicht ausreisen, weil ich in meinem Pa statt einem Visum eine Aufenthalts-genehmigung htte. Meine mehrteiligen Gepckstcke werden wieder aus der Maschine geholt, die nach Deutschland fliegt. Sie werden vorbergehend in einer Dienstkammer abgestellt. Ich bin verzweifelt. Wie soll ich jemals wieder nach Hause kommen? Meinen Kollegen gegenber zeige ich allerdings Zuversicht. Ich sage, das Miverstndnis wird sich aufklren und mit der nchsten Maschine bin ich auch in Deutschland. Ingrid weint vor Ohnmacht und Wut. Die Kollegen lassen mich zurck und gehen in die Abflughalle, nicht ohne mir versichert zu haben, meinen Fall den deutschen Behrden mitzuteilen, sobald sie zu Hause seien. Damit ich den Verkehr nicht lnger aufhalte, werde ich in das gleiche Dienstzimmer verfrachtet, in dem schon meine Gepckstcke stehen. Dort soll ich warten, bis ein Angehriger des Reiseunternehmens Neufeld mich abholt, um mit zurckzufliegen nach Omsk. Ich fhle mich total verlassen. Wie soll ich jemals mit meinen bescheidenen Russischkenntnissen an das erforderliche Visum kommen, wenn schon die Hilfe des Dorfschulzen von Neudatschino mit all seinen Beziehungen nicht ausgereicht hat? Die Zeit scheint mir stehen zu bleiben. Ich versuche, mich zu beruhigen und einen klaren Gedanken zu fassen, vergeblich: die Panik berwiegt. Nach endlosem Warten kommt schlielich ein Mitarbeiter der Firma Neufeld Reisen, ein Russe, der kein Wort Deutsch spricht. Er bedeutet mir, ihm zu folgen und nimmt mir zwei Gepckstcke ab. Ich fhle mich wie ein Verbrecher, der zum Henkersklotz gefhrt wird. Ich frage mich, was habe ich blo Ungesetzliches getan, womit ich das verdient habe? Tausende von Kilometern von zu Hause entfernt in einem Land, das Millionen von Quadratkilometern gro ist und dessen Sprache ich nur mangelhaft beherrsche. Der Russe fhrt mich ber den Platz vor der Eingangshalle zu einem Hotel, in dem ich absteigen soll und etwa 4 Stunden warten soll, bis der Rckflug nach Omsk abgeht. Die Firma Neufeld bernimmt kulanterweise die Hotelkosten und den Rckflug nach Omsk. Ich bin wie vor den Kopf geschlagen. Im Hotel verlange ich nach einem Telefon, um mit der deutschen Botschaft in Moskau zu telefonieren. Aus irgendeinem Grunde klappt die Verbindung nach Moskau nicht und das Gesprch kommt nicht zustande. Ich wittere Verrat. Hat sich denn alles gegen mich verschworen ? Die Russen raten mir, mich erst einmal auszuruhen und begleiten mich auf das Hotelzimmer. Ich liege auf dem Bett und grbele. Was soll ich jetzt blo tun? Ich kann kein Auge zumachen. Mu ich jetzt ber Moskau reisen wie die Falks aus Kanada? Das wrde viel Geld und Zeit kosten. Wer kann mir in meiner Lage helfen? Die deutsche Botschaft in Moskau? Das Reiseunternehmen Neufeld in Omsk? Die Rulanddeutschen in Neudatschino? Fragen ber Fragen und keine Antwort. Mitten in der Nacht, drauen ist es stockdunkel, klopft der

Russe von Neufeld-Reisen an meine Hotelzimmertr. Ich soll mich fertigmachen. Der Flug nach Omsk geht in Krze. Im Flugzeug versuche ich, mit dem Russen ins Gesprch zu kommen. Der steht allerdings alle Augenblicke von seinem Sitzplatz auf und spricht mit verschiedenen Fluggsten. Er scheint hier einen Job als Flug-begleiter zu haben. Ich finde mich damit ab und versuche zu schlafen. In Omsk hat der einzige Mensch, den ich kenne, der russische Flugbegleiter, es unheimlich eilig. Er rennt herum und sagt mir, er treffe mich in 20 Minuten in der Wartezone fr Fluggste. Ich solle dort auf ihn warten. Er wrde mich dann in seinem Auto mitnehmen in die Stadt. Ich bringe meine Gepckstcke zur Gepckaufbewahrung in der Flughafenhalle, weil ich davon ausgehe, da ich wieder von hier aus nach Deutschland fliegen werde, ich hoffe instndig, mglichst mit dem nchsten Flugzeug. In der Wartezone treffe ich den Inhaber von Neufeld-Reisen, einem Rulanddeutschen, dem ich auf deutsch meine Lage erzhle. Er macht mir Mut. Er sagt, er fliege jetzt ber Orenburg nach Deutschland. Er habe gute Beziehungen zu den Beamten in Orenburg und wrde dort versuchen, eine Ausnahmeregelung fr mich zu erreichen. Bis zu dem nchsten Flugzeug nach Orenburg solle ich in seiner Stadtwohnung in Omsk darauf warten, nach Deutschland zu fliegen. Er wrde mich dort anrufen, wenn er die Ausnahmeregelung fr mich erreicht htte. Ich fasse wieder Mut. Vielleicht kann ich ja doch noch mit den Lieben daheim Weihnachten feiern!? Die orthodoxen Russen feiern Weihnachten erst spter im Jahr, so da die Tage vom 24. bis 26.12. keine gesetzlichen Feiertage sind wie in Deutschland. Der Inhaber von Neufeld-Reisen spricht auf russisch mit seinem Angestellten, dem mir bekannten Flugbegleiter. Der nimmt mich in seinem Wagen mit in die Stadt. Sein Sohn sitzt auch mit im Wagen. Ich versuche, mich mit dem Sohn ein wenig auf russisch zu unterhalten. Was die Russen i von diesen Sprechbemhungen halten und verstehen, wei ich nicht. Der Flugbegleiter setzt mich in einem typischen Neubauviertel mit Hochhusern ab und ffnet mir die Wohnung seines Arbeitgebers. Die Wohnung ist einfach mbliert. Auer einer Unmenge von Bierdosen aus Deutschland gibt es in der Kche keine Lebensmittel. Auch Blumen fehlen vllig. Die Wohnung macht einen unbehausten Eindruck. Aber egal, ich bleibe hier ja nur bis zum nchsten Flugzeug nach Deutschland. Der Reiseunternehmer mit seinen Beziehungen wird fr mich eine Sonderlsung aushandeln. Als ich die Telefonnummer whle, die mir der Reiseunternehmer mit auf den Weg gegeben hat, meldet sich eine Frau. Ich sage ihr auf meine Weise in russischer Sprache, da ich in der Wohnung von Herrn Neufeld sei und auf seinen Rckruf

warte. Sie sagt mir, da ich falsch verbunden sei, weil sie nicht Herr Neufeld sei, sondern seine Nachbarin in der Wohnung gegenber. Ich lege auf und wundere mich. Hat der Reiseunternehmer mir eine falsche Telefonnummer gegeben oder habe ich irgendeine Vorwahl vergessen zu whlen? Ich berlege wieder hin und her. Nach einer Stunde versuche ich erneut mit dem Reiseunternehmer Kontakt aufzunehmen, mit dem gleichen Erfolg. Ich spreche ein paar Worte mit seiner Wohnungsnachbarin und erklre ihr, da ich aus Deutsch-land bin und wegen Paformalitten nicht nach Hause fliegen kann, um das Weihnachtsfest mit meinen Angehrigen zu feiern. Nach wieder einer Stunde klingelt es an der Wohnungstr und eine russische Frau fragt mich, ob ich schon etwas gegessen htte. Ich sage, nein. Sie ldt mich daraufhin in ihre Wohnung ein. Dort stellt sie mich ihrem Mann und ihrem Sohn vor. Der Mann ist Rulanddeutscher und hat seiner Familie einmal Deutschland gezeigt, unter anderem auch meinen Wohnort Nrnberg. Die Frau zeigt mir Bilder von der Burg in Nrnberg und ich denke: so ein Zufall, die Welt ist klein. Wir essen zusammen ein schmackhaftes Reisgericht. Nach dem Essen plaudern wir ber dieses und jenes und ich vergesse meine Sorgen. Ich frage meine neuen Freunde sogar, ob ich bis zu meinem bevorstehenden Abflug mit ihnen zusammen bleiben knnte, aber der Mann bedeutet mir, da er keine Zeit fr mich habe, da er arbeiten gehen msse. Ich verstehe. Irgendwann klingelt es, und der russische Reisebegleiter fordert mich auf in seiner hektischen Art, ihm zu sagen, wohin er mich nun fahren knne. Die Bemhungen seines Chefs fr mich seien erfolglos gewesen und ich msse jetzt die Wohnung rumen. Ich berlege nicht lange und sage: Fahren Sie mich zum Bahnhof, ich will mit der Elekritschka zu meinen Freunden nach Neudatschino fahren. Der Mann liefert mich am Bahnhof ab und berlt mich meinem Schicksal. Die Bewhrungsprobe. Gerhard und Marieche scheinen nicht einmal erstaunt zu sein, als sie den wiedersehen, den sie bereits in Deutschland whnten. Marieche lacht und Gerhard sagt: Gut, da Du kommst, kannst du den Weihnachtsmann spielen auf der Weihnachtsfeier der Gemeinde. Es ist der 24. Dezember und um 17 Uhr ist Bescherung im Gemeindehaus. Das bescheidene Holzhaus ist bis auf den letzten Platz gefllt mit Kindern und Erwachsenen. An Weihnachten kommen selbst die Dorfbewohner in den Gottesdienst, die sich das ganze Jahr ber nicht blicken lassen, wahrscheinlich, weil es an Weihnachten Geschenke gibt. Ich bekomme einen falschen Bart verpat, eine Kutte und eine Mtze bergezogen und einen riesigen gefllten Sack ber den Rcken gelegt. So betrete ich, gefolgt von meinem Knecht Rupprecht, den Saal, angefllt mit erwartungsvoll drein-

schauenden Menschen. Knecht Rupprecht hilft beim Verteilen der Geschenke an die Dorfbevlkerung, eine Rute gibt es nicht, jeder hat nur Gutes zu erwarten. Einige meiner Schler erkennen mich trotz meiner Verkleidung und rufen: Thomas Karlowitsch, Thomas Karlowitsch! Wahrscheinlich hat mich meine Stimme verraten. Ich vergesse meine Sorgen und gebe mein Bestes, um meine Rolle gut auszufhren. Am nchstenTag besuche ich meine Kollegin Elisabeth Steffen, genannt Jelisabeta Abramowna. Ich schildere ihr mein Migeschick und sie ruft eine Freundin an,die mit einem Polizisten in Tatarsk verheiratet ist. Die Freundin verspricht, ihrem Mann von meinem Fall zu erzhlen und wieder anzurufen, wenn sie mit ihrem Mann gesprochen hat. Es vergeht wieder ein Tag, den ich so verbringe, als ob ich nie abgereist wre. Vielleicht soll ich ja auch nicht abreisen? Vielleicht meint es das Schicksal ja gut mit mir, wenn es mich nicht fortlt von diesen Menschen, die so gut zu mir sind? Aber das Heimweh und die Sorge, unfreiwillig an einem Ort festgehalten zu werden, lassen mich am nchsten Tag wieder zu Jelisabeta gehen und sie fragen, ob ihre Freundin schon angerufen htte. Die Antwort ist nein, njet, ein Wort, das sich mir tief in der Seele einprgt. Es vergeht wieder ein Tag in Neudatschino, ohne da ich meiner Heimat auch nur einen Deut nhergekommen wre. Die einzige Verbindung zur Heimat ist das Telefon. Ich habe meiner Schwester Frohe Weihnachten gewnscht und ihr von meinem Migeschick erzhlt. Endlich ruft mich Elisabeth Steffen zu sich. Sie hat Neuigkeiten fr mich. Die Gesetzeslage sieht aus wie folgt: Ich mu persnlich in die Bezirkshauptstadt Nowosibirsk, um dort unter Vorlage meines Passes und eines vom Arbeitgeber bewilligten Urlaubsantrages ein Visum zu beantragen. Das Visum kostet umgerechnet 20 DM und mu in einer bestimmten Amtsstube ausgestellt werden. Meine Hoffnung schwindet. Ich hatte erwartet, da die Freunde von Elisabeth eine gnstigere Nachricht berbringen wrden. Welche Zeit dadurch verstreichen wrde, in das 750 km entfernte Nowosibirsk zu fahren! Wie sollte ich mich auf einer Amtsstube verstndlich machen mit meinen geringen Kenntnissen der russischen Sprache? Ich bedankte mich fr die Auskunft bei Elisabeth und sprach bei nchster Gelegenheit mit Enns, dem Dorfvorsteher, ob er mir helfen knne. Er antwortete mir, er habe alles getan, was in seiner Macht stnde und knne mir nun nicht mehr helfen. Ich sprach mit Gerhard, meinem Gastgeber, und der wute - wie so hufig - Rat. Ich solle mit einem seiner Shne nach Nowosibirsk fahren, die Frage sei nur, wen das Dorf zur Zeit am ehesten entbehren knne fr 2,3 Tage. Die Wahl fiel auf Jakob, der in der Autowerkstatt als Automonteur arbeitet. Im Zugabteil waren auer uns noch ein junger Soldat mit seiner Freundin und ein lterer Mann. Der Soldat war auf Heimaturlaub von der Front in Tschetschenjen, wie Jakob erfuhr und mir dolmetschte. Es gibt auch andere, die ein

schweres Los haben, dachte ich. In Nowosibirsk angekommen waren auf dem Bahnhofsvorplatz jede Menge Straenhndler und Kioske. Ich berlegte laut, ob ich fr den Beamten ein Geschenk kaufen solle, um ihn milde zu stimmen. Jakob riet mir ab; es gebe auch Beamte, die das als Beleidigung auffassen wrden, dann wrde meine Absicht ins Gegenteil umschlagen. Bevor wir die Amtsstube aufsuchten, muten wir auf einer bestimmten Bank, die in Staatsbesitz war, die Visagebhr entrichten. Dazu war das Ausfllen eines Formulars ntig. Wir lieen uns dabei von der Bankangestellten helfen. Mittler- weile nherten wir uns der Amtsstube und wir muten uns beeilen, da wir unseren Antrag noch vor der Mittagspause vorbringen konnten. Wer wei, wie lange das Ausstellen eines Visums dauert? Mittlerweile ging es auf Neujahr zu und heute war der letzte Tag vor den gesetzlichen Feiertagen um Neujahr, an dem die Russen sich gegenseitig besuchen und miteinander feiern. Wir hatten in der Amtsstube noch zwei Leute vor uns und ich bekam eine leichte Panik, ob wir noch vor der Mittagspause eingelassen werden wrden. Endlich stellten wir den Antrag und baten den Beamten instndig, das Visum noch heute auszustellen. Der Mann versprach nach Prfung aller Unterlagen, das Visum bis 15 Uhr auszustellen. Wir hatten 2 Stunden Zeit bis dahin, die wir uns damit vertrieben, etwas zu Mittag zu essen. Um 15 Uhr war das Visum tatschlich ausgestellt und wir eilten zum Bahnhof, um den nchsten Zug nach Omsk zu nehmen, denn das Flugzeug nach Deutschland ging am nchsten Tag ab. Im Bahnhof wimmelte es von Menschen, die alle die Schalter belagerten. Am Neujahrstag, dem orthodoxen Weihnachtsfest, reisen unzhlige Russen, um das Fest mit ihren Familien zu feiern. Wir reihten uns in die Menschenschlange vor einem Fahrkartenschalter ein. Was ist, wenn der Zug nach Omsk, ausverkauft ist? Dann wrde ich mein Flugzeug verpassen und das nchste, fr das mein Ticket gilt, geht erst wieder in einer Woche. Ich mte noch eine Woche warten und dann bruchte ich gar nicht mehr zu fliegen, weil dann mein Urlaub fast abgelaufen wre und ich keine Urlaubsbescheinigung von der Schuldirektorin mehr bekommen wrde. Nicht auszudenken! Sollte jetzt, nachdem wir so um das Visum gekmpft haben, kurz vor Erreichen des Ziels noch etwas dazwischen kommen? Meine Nerven spielten verrckt und allein der Anblick meines Begleiters und seine beruhigenden Worte retteten mich vor dem Ausrasten! Nachdem Jakob die letzten zwei Fahrkarten ergattert hatte, ging er zum nchsten Telefon, um seine Angehrigen in Neudatschino anzurufen. Er teilte ihnen die voraussichtliche Ankunftzeit des Zuges aus Nowosibirsk in Omsk mit, damit sie dann schon mit einem Auto bereit stnden, was mich vom Bahnhof zum Flughafen bringen wrde. Ein Bus wre zu langsam und den Taxifahrern traute er nicht ber den Weg. Es ging jetzt wirklich um Minuten, da ich am Flughafen noch mein Gepck bei der Gepckaufbewahrung einlsen mute und danach einschecken.

Mit Hilfe meiner Freunde aus dem sibirischen Dorf landete ich tatschlich eine Nacht und fnf Stunden spter in Deutschland auf dem Flughafen Hannover. Ich kann nicht beschreiben, wie erleichtert ich mich fhlte, als ich in Langenhagen aus dem Flughafengebude ging, um zu telefonieren und einen Mietwagen zu besorgen. Beides funktionierte einwandfrei. Ich war wieder in Deutschland, ich war wieder zu Hause. Die lange Nacht mit ihrem Alptraum war vorber und aus dem winterlichen Himmel ber Hannover brachen einige Sonnenstrahlen hervor.

Das könnte Ihnen auch gefallen