Sie sind auf Seite 1von 26

Raiffeisen EURO FUTURE

Dobrovoljni penzijski fond

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Raiffeisen EURO FUTURE


Dobrovoljni penzijski fond
Raiffeisen FUTURE a.d. Beograd
Drutvo za upravljanje dobrovoljnim penzijskim
fondom
ora Stanojevia 16
11070 Novi Beograd
Tel. +381 11 220 7180
Faks:+381 11 220 7186
http// www.raiffeisenfuture.rs

www.raiffeisenfuture.rs

DATUM IZDAVANJA PROSPEKTA: 20.07.2016. godine

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Sadraj
Osnovni podaci

Podaci o Fondu

Elementi investicione politike Fonda i pravila upravljanja rizicima

Naknade i trokovi

12

Struktura imovine Fonda

13

Obveznici uplata penzijskog doprinosa

13

Minimalni iznos penzijskog doprinosa u dinarima

13

Nain uplata penzijskih doprinosa

14

Poreski tretman

14

lanstvo u dobrovoljnom penzijskom Fondu

17

Raskid ugovora o lanstvu

17

Investiciona jedinica

17

Prenos sredstava

18

Povlaenje akumuliranih sredstava

18

Posebna prava lanova penzijskog fonda

19

Prigovori

21

Kastodi banka sa kojom drutvo za upravljanje fondom ima zakljuen ugovor

22

Podaci o drutvu za upravljanje fondom

22

Vane napomene

24

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Osnovni podaci
Naziv Drutva za upravljanje dobrovoljnim penzijskim fondom (u daljem tekstu Drutvo):
Raiffeisen FUTURE a.d. Beograd, Drutvo za upravljanje dobrovoljnim penzijskim fondom
Naziv dobrovoljnog penzijskog fonda (u daljem tekstu: Fond):
Raiffeisen EURO FUTURE Dobrovoljni penzijski fond (u daljem tekstu: Fond)
Registracioni broj dobrovoljnog penzijskog fonda:
1001138
Datum reenja Narodne banke Srbije o davanju saglasnosti na prospekt:
20.07.2016. godine
Datum reenja Narodne banke Srbije o davanju dozvole za upravljanje Fondom:
11.06.2015. godine

Podaci o Fondu
Neto vrednost imovine Fonda

www.raiffeisenfuture.rs

31.05.2016.

31.12.2015.

19.683.419,80

9.014.529,93

Raiffeisen FUTURE

Informativni prospekt

Ne prestaje da se smeje kada stari,


ve stari kada prestane da se smeje.
George Bernard Shaw

Penzionisanje znai raditi sve to


elim da radim. To znai izbor.
Dianne Nahirny

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Elementi investicione politike Fonda i pravila upravljanja


rizicima
Investiciona politika predstavlja poseban dokument koji je sastavni deo Pravila poslovanja Drutva i dostupna
je zainteresovanim licima i lanovima Fonda na internet stranici Drutva, u ekspoziturama Raiffeisen banke,
kao i u prostorijama Drutva.
Investicionom politikom Drutvo definie cilj investiranja imovine Fonda, postupke i odgovornosti pri
donoenju investicionih odluka, investicioni okvir i vrste rizika investiranja i prihvatljive nivoe tih rizika, kao i
postupak izmene Investicione politike i obavetavanja lanova Fonda o aktuelnim izmenama.
Cilj investiranja imovine Fonda je da se postizanjem optimalnog odnosa izmeu ostvarenog prinosa i rizika
ulaganja uvea njena vrednost a time i iznos buduih privatnih penzija lanova Fonda.
Raiffeisen EURO FUTURE Dobrovoljni penzijski Fond namenjen je svim licima sa dugoronim investicionim
horizontom (preko 5 godina) koja prvenstveno ele da njihova dugorona tednja bude dominantno
denominovana, odnosno indeksirana u evrima. Cilj investiranja imovine Fonda je ouvanje njene vrednosti
izraene u EUR i ostvarivanje dugorono stabilne stope prinosa. U skladu sa investicionim ciljem, 99%
imovine Fonda se ulae u evro denominovane investicione instrumente. U cilju odravanja tekue likvidnosti
Fonda, do 1% imovine Fonda ine novani dinarski depoziti. Izuzetno, usled veih iznosa uplata/isplata
lanova, koje se vre u dinarima, mogue je odstupanje od ciljanog uea dinarskih depozita od nekoliko
procenata. Drutvo e tolerisati odstupanje do 5% imovine Fonda u sluaju veih iznosa uplata/isplata i u
najkraem moguem roku izvriti usklaivanje portfolija, konverzijom dinarskih uplata lanova u evro valutu
radi kupovine evro denominovanih hartija od vrednosti, odnosno isplatom konvertovanih dinarskih sredstava
lanovima Fonda.
Imovina Fonda se ulae u skladu sa sledeim naelima:
naelo sigurnosti imovine Fonda u strukturi portfolija Fonda nalaze se hartije od vrednosti
izdavalaca sa visokim kreditnim rejtingom;
naelo diversifikacije portfolija u strukturi portfolija Fonda nalaze se hartije od vrednosti koje se
razlikuju prema vrsti i izdavaocima, kao i prema drugim obelejima;
naelo odravanja odgovarajue likvidnosti u strukturi portfolija Fonda nalaze se hartije od
vrednosti koje je mogue brzo i efikasno kupiti i prodati po relativno ujednaenoj i stabilnoj ceni.
Imovina Fonda se ulae u skladu sa Zakonom o dobrovoljnim penzijskim fondovima i penzijskim planovima,
podzakonskim aktima, Prospektom i Investicionom politikom Fonda.
Portfolio menader donosi odluke o ulaganju imovine Fonda u odreene investicione instrumente u skladu
sa investicionom politikom i internim procedurama Drutva, a na osnovu prethodno srpovedenih analiza
relevantnih podataka i uz prognozu buduih kretanja makroekonomskih parametara i oekivanih prinosa
posmatranog izdavaoca hartija od vrednosti. Portfolio menader je odgovoran za sprovoenje investicione
politike i potovanje internih procedura Drutva, kojima se detaljnije definiu postupci u upravljanju imovinom
Fonda.

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Imovina Fonda se investira u skladu sa stratekom alokacijom ulaganja koja je definisana na sledei
nain:
VRSTA INVESTICIONOG INSTRUMENTA

Min

Target

Max

Evro indeksirane dunike hartije od vrednosti: dunike


hartije od vrednosti koje izdaju NBS, Republika Srbija kao
i autonomne pokrajine i jedinice lokalne samouprave u
Republici Srbiji i druga pravna lica uz garanciju Republike
Srbije; dunike hartije od vrednosti koje u inostranstvu
izdaju meunarodne finansijske institucije; dunike
hartije od vrednosti koje izdaju strane drave ili strana
pravna lica sa minimalnim kreditnim rejtingom A, koji
su agencije za procenu boniteta Standard&Poors i FitchIBCA utvrdile , odnosno A2, koji je utvrdila agencija
za procenu boniteta Moodys; dunike hartije od
vrednosti koje izdaju pravna lica sa seditem u republici
Srbiji; dunike hartije od vrednosti koje izdaju ili za
koje garantuju banke sa seditem u Republici Srbiji;
dunike hartije od vrednosti koje u Republici Srbiji
izdaju meunarodne finansijske institucije iji je Republika
Srbija lan ; druge dunike hartije od vrednosti u skladu
sa zakonskom regulativom (municipalne, hipotekarne
obveznice itd);

55%

86%

95%

Novani depoziti* izraeni u EUR u bankama sa


seditem u Republici osim u kastodi banci fonda i banci
koja je osniva Drutva za upravljanje fondom i novana
sredstva Fonda kod kastodi banke1.
*Maksimalno 35% imovine fonda moe biti oroeno kod
banaka i ne vie od 5% kod jedne ili vie povezanih
banaka.

5%

11%

45%

Ostalo u skladu sa zakonom2

0%

3%

15%

Novana sredstva Fonda izraena u EUR namenjena kupovini evro denominovanih investicionih instrumenata i novana
sredstva Fonda izraena u RSD namenjena odravanju tekue likvidnosti.
2
Investicione jedinice otvorenih investicionih fondova koje su izraene u EUR, akcije koje izdaju strana pravna lica i ija
je vrednost izraena u EUR, akcije koje izdaju pravna lica sa seditem u Republici Srbiji i za koje je organizovana javna
ponuda sa cenom koja je izraena u EUR ili indeksirana u EUR.
Napomena: U okviru navedenih dunikih hartija od vrednosti imovina Fonda je na dan 31.12.2015. uloena u dravne
obveznice Republike Srbije.
1

Drutvo moe da donese odluku o taktikoj alokaciji koja e u izvesnoj meri odstupiti od targetirane
strateke strukture. Drutvo na kvartalnom nivou vri rebalansiranje vraanjem na target iz taktike alokacije.
U sluaju da doe do prekoraenja limita strateke alokacije, Drutvo e u najkraem roku da uskladi
strukturu imovine vraanjem na target iz taktike alokacije.
Portfolio menader Drutva predlae promenu Investicione politike direktoru i Skuptini Drutva. Skuptina
Drutva, donosi odluku o promeni Investicione politike.
Obavetenje o izmenama i dopunama Investicione politike, Drutvo dostavlja lanovima Fonda, odnosno
obveznicima uplate na koje se te izmene odnose. Izmenjenu Investicionu politiku Drutvo objavljuje na svojoj
internet stranici najkasnije 30 dana pre poetka njene primene.
O promenama Investicione politike Drutvo obavetava lanove Fonda objavljivanjem izmenjenog teksta
skraenog prospekta Fonda.
Drutvo najmanje jednom u tri godine vri reviziju Investicione politike kao i redovno, prilikom svake
znaajne promene uslova investiranja.

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Zakonska ogranienja ulaganja imovine Fonda u povezana lica:


1.
2.
3.
4.
5.

6.

do 10% imovine Fonda moe biti uloeno u hartije od vrednosti jednog izdavaoca ili ukupno u
hartije od vrednosti dva ili vie izdavalaca koji su povezana lica, osim hartija od vrednosti koje izdaje
Republika Srbija , odnosno Narodna banka Srbije;
do 5% imovine Fonda moe biti uloeno u hartije od vrednosti koje izdaje organizator koji je
organizovao penzijski plan koji je pristupio Fondu;
ulaganjem imovine Fonda ne moe se sticati vie od 15% vlasnikog uea, odnosno akcija sa
pravom glasa jednog izdavaoca;
imovina Fonda ne moe se ulagati u investicione jedinice otvorenih investicionih fondova kojima
upravlja drutvo za upravljanje investicionim fondom koje je povezano lice sa drutvom za upravljanje
dobrovoljnim penzijskim fondom;
imovina Fonda ne moe se ulagati u hartije od vrednosti koje izdaje:
drutvo za upravljanje
kastodi banka Fonda
brokersko-dilersko drutvo, odnosno ovlaena banka za poslove posredovanja u trgovanju
hartijama od vrednosti
akcionar drutva za upravljanje
povezano lice sa prethodno navedenim licima;
imovina Fonda ne moe se ulagati u novane depozite kod kastodi banke i kod banke koja je osniva
drutva za upravljanje Fondom, odnosno kod banke koja je direktno povezano lice sa osnivaem tog
drutva.

Merenje performansi portfolija - Benmark


U cilju efikasnijeg praenja i merenja rezultata Fonda, Drutvo je definisalo referentni indeks (benmark).
Drutvo ima za cilj da godinje ostvari bolje rezultate, odnosno vie stope prinosa u odnosu na definisani
benmark. Benmark je detaljno opisan u Investicionoj politici Fonda.
Pravila upravljanja rizicima
Fond je organizovan tako da je preteno usmeren ka likvidnijim i sigurnijim finansijskim instrumentima, sa
umerenim stopama prinosa i niim stopama rizika.
Iako se rizik ne moe u potpunosti izbei, mogue je svesti ga na najmanju moguu meru, kvalitetnim
postupcima upravljanja rizikom.
Utvrivanjem procedura za kontrolu rizika i ureenjem sistema interne kontrole, Drutvo u svom poslovanju
omoguava efikasno identifikovanje, merenje i kontrolu rizika kao i upravljanje istim, a naroito trinim
rizikom, operativnim rizikom, rizikom likvidnosti i rizikom usklaenosti poslovanja s propisima.
Trini rizik predstavlja verovatnou nastanka negativnih efekata na vrednost imovine Fonda zbog
promena na tritu. Ovaj rizik obuhvata rizik kamatnih stopa, rizik promena u cenama hartija od vrednosti
i nepokretnostima, kao i valutni rizik.
Rizik kamatnih stopa je rizik da e se vrednost imovine Fonda promeniti zbog promena u apsolutnom nivou
kamatnih stopa i/ili razlika izmeu dve kamatne stope. Rizik promene kamatnih stopa se odnosi na imovinu
Fonda uloenu u dunike hartije od vrednosti (dravne, korporativne i druge obveznice).
Rizik promena u cenama hartija od vrednosti i nepokretnostima predstavlja negativne efekte prilikom
nepovoljnih kretanja cena odreenog instrumenta. Rizik promene cena hartija od vrednosti se odnosi na
imovinu Fonda uloenu u akcije.

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen FUTURE

Informativni prospekt

Moete biti mladi bez novca


ali ne moete biti stari bez njega.
Tennessee Williams, pisac

U 20-im brinemo o tome ta drugi


misle o nama. U 40-im nije nas briga ta
oni misle o nama. U 60-im otkrivamo da
oni nisu mislili o nama uopte.
Ann Landers

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Valutni rizik je rizik gubitka vrednosti imovine Fonda koji nastaje usled promene vrednosti jedne valute u
odnosu na domau valutu. Valutni rizik se odnosi na imovinu Fonda ija je vrednosti denominovana u
stranoj valuti. S obzirom na to da se imovina Fonda dominantno ulae u evrodenominovane hartije od
vrednosti iz razloga to je za lana Fonda relevantan prinos Fonda izraen u EUR, to praktino znai da
imovina Fonda nije izloena valutnom riziku.
Kvantitativna kontrola trinog rizika se vri svakodnevno izraunavanjem mere vrednost pod rizikom
( Value at Risk-VaR), kojom se utvruje maksimalni iznos gubitka vrednosti imovine Fonda u odreenom
periodu i uz odreeni interval poverenja. Internom procedurom Drutva detaljno je definisan proces
upravljanja trinim rizicima i utvren 10- dnevni VaR sa intervalom poverenja od 99%, na nivou od
5,5% od imovine Fonda. To praktino znai da postoji 1% verovatnoe da e gubitak imovine Fonda u
kontinuiranom periodu od 10 dana biti preko 5,5% od imovine Fonda.
Operativni rizik predstavlja verovatnou nastanka negativnih efekata na poslovni i finansijski poloaj
Drutva, odnosno Fonda, i to zbog propusta u radu zaposlenih, neodgovarajuih unutranjih procedura
i procesa, neadekvatnog upravljanja informacionim sistemom, kao i zbog nepredvidivih eksternih
dogaaja.
Rizik likvidnosti predstavlja verovatnou nastanka negativnih efekata na sposobnost Drutva da ispunjava
svoje dospele obaveze. Imovina Fonda se ulae u investicione instrumente koji se lako i efikasno mogu
kupiti i prodati na tritu. Takoe, ulaganje u pojedine dunike hartije od vrednosti mora da bude u
skladu sa strukturom dospea ostalih hartija u portfoliju tako da postoji uravnoteena rona struktura
instrumenata koja odgovara potencijalnim obavezama Fonda.
Rizik usklaenosti poslovanja sa propisima predstavlja verovatnou nastanka negativnih efekata na
poloaj Drutva zbog nepridravanja propisa, a naroito propisa kojima je ureena visina kapitala
Drutva, odnosno spreavanje pranja novca. Drutvo je internim procedurama uredilo da svaki segment
poslovanja bude usklaen sa propisima. Nezavisnu kontrolu poslovanja Drutva vri interna revizija u
skladu sa planom i pogramom revizije koji usvaja Skuptina Drutva.
Kreditni rizik predstavlja verovatnou nastanka negativnih efekata na vrednost imovine Fonda usled
neizvravanja obaveza dunika prema Fondu, kao i usled gubitka vrednosti instrumenta u koji je uloena
imovina Fonda uzrokovanog smanjenjem kreditnog rejtinga. Pri proceni kreditne sposobnosti dunika,
Drutvo analizira finansijsko stanje, poslovnu delatnost, kvalitet menadmenta, sektorsko i makroekonomsko
okruenje dunika.

10

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Kljuna stvar u penziji je nai


radost u sitnim zadovoljstvima
Susan Miller, glumica

Kad ste u penziji, razmiljajte i


radite kao da ste na poslu, kad
ste na poslu, malo razmiljajte i
radite kao da ste u penziji

Nepoznati autor

www.raiffeisenfuture.rs

11

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Naknade i trokovi
lanovima Fonda Drutvo naplauje naknade za usluge u skladu sa Pravilnikom o tarifi Drutva za Fond,
i to:
1.

2.
3.

naknadu pri uplati penzijskih doprinosa:


a. Za jednokratne i periodine uplate za fizika lica
Iznos uplate

Naknada

do 399.999,99 dinara
od 400.000,00 dinara i vie

0,5% od vrednosti izvrene uplate


ne naplauje se naknada

b. Prilikom uplata penzijskih doprinosa za lanove penzijskog plana od strane organizatora


penzijskog plana, obraunava se naknada po stopi od 0,5% od vrednosti izvrenih uplata. Drutvo
ima diskreciono pravo da ugovorom o penzijskom planu definie ovu naknadu u niem iznosu.
naknadu za upravljanje Fondom*: 0,5% godinje od obraunske neto vrednosti imovine Fonda
(obraunava se svakodnevno, a naplauje meseno);
naknadu za trokove prenosa sredstava sa individualnog rauna lana Fonda u drugi dobrovoljni
penzijski fond kojim upravlja drugo drutvo za upravljanje u visini stvarnih trokova prenosa koje
naplauje kastodi banka.

Ne naplauje se naknada za prenos sredstava sa individualnog rauna lana Fonda u dobrovoljni


penzijski fond Raiffeisen FUTURE.
* U cilju boljeg razumevanja naknade za upravljanje istiemo da je vrednost investicione jedinice Fonda
iskazana nakon odbijanja naknade za upravljanje Fondom.
Trokovi u vezi sa kupovinom, prodajom i prenosom hartija od vrednosti u koje se ulae imovina Fonda, i to:
trokovi usluga Centralnog registra, trokovi organizatora trita i poreske obaveze, kao i trokovi tekueg
odravanja nepokretnosti u koje je uloena imovina Fonda, naplauju se iz imovine Fonda. Navedeni
trokovi ne predstavljaju posebnu vrstu naknade koje Drutvo naplauje lanu i u periodu od 01.01.2015.
do 31.12.2015. godine iznosili su 0,27% u odnosu na prosenu mesenu vrednost imovine Fonda za
posmatrani period. U periodu od 01.01.2016. do 31.05.2016. godine navedeni trokovi iznosili su
0,11% u odnosu na prosenu mesenu vrednost imovine Fonda za posmatrani period.
Pored navedenih naknada i trokova, lan Fonda je u obavezi da Drutvu nadoknadi trokove u vezi sa
dodatnim zahtevima koji se odnose na nain i rokove obavetavanja o stanju na individualnom raunu.

12

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Struktura imovine fonda


Investicioni instrumenti

Investiciono
ogranienje definisano
31.05.2016. 31.12.2015.
Investicionom politikom
Fonda

EUR obveznice Republike Srbije kojima se


primarno trguje putem aukcija Uprave za
86,69%
javni dug Ministarstvo finansija Republike
Srbije
Novani depoziti u EUR kod banaka i sredstva na raunima
kod Societe Generale Banka Srbija a.d. Beograd
Sredstva na dinarskom raunu Fonda
Sredstva na deviznom raunu Fonda za
kupovinu evro denominovanih hartija od
vrednosti
Kamate i potraivanja

82,84%

2,73%

1,08%

10,58%

16,00%

0%

0,07%

55% - 95%

5% - 45%;
maksimalno 35% moe
biti oroeno kod banaka
i ne vie od 5% kod
jedne ili vie povezanih
banaka

Obveznici uplata penzijskog doprinosa


Penzijski doprinos u Fond uplauje:
fiziko lice lan Fonda, ili drugo fiziko, odnosno pravno lice za raun tog fizikog lica;
poslodavac, u ime i za raun zaposlenog (administrativna zabrana), u skladu sa ugovorom o lanstvu
izmeu lana dobrovoljnog penzijskog Fonda i drutva za upravljanje;
organizator, koji organizuje penzijski plan, u svoje ime i za raun zaposlenog, odnosno lana
sindikata, u skladu sa penzijskim planom.
Sredstva su nasledna i u perodu uplate i u periodu isplate. Zakonsko pravo svakog lana Fonda je
da imenuje korisnike/naslednike akumuliranih sredstava na individualnom raunu u Fondu a ukoliko ih ne
imenuje, sredstva nasleuju zakonski naslednici.

Minimalni iznos penzijskih doprinosa


Minimalni iznos za uplatu penzijskog doprinosa u Fond je 500,00 dinara (petstotina dinara).
Dinamiku i visinu uplate doprinosa iznad definisanog minimuma odreuje lan Fonda, odnosno obveznik
uplate.

www.raiffeisenfuture.rs

13

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Nain uplata penzijskih doprinosa *


lan Fonda odnosno obveznik uplate, penzijski doprinos uplauje iskljuivo bezgotovinski na jedan od
sledeih naina:
nalogom za uplatu u bilo kojoj poslovnoj banci i poti;
nalogom za prenos (obustavom od zarade);
trajnim nalogom kod poslovne banke u kojoj lan/obveznik uplate ima tekui raun;
on-line putem elektronskog bankarstva.
*Veoma je vano da se, bez obzira na nain uplate, na nalogu u pozivu na broj upie broj
individualnog ugovora o lanstvu.
Novani rauni Fonda na koje se vre uplate penzijskih doprinosa
kod SOCIETE GENERALE BANKA SRBIJA A.D. BEOGRAD:

Dinarski raun Fonda 275-0010225515122-41


Izuzetno, lan Fonda ili obveznik uplate koji je nerezident, moe vriti uplatu doprinosa iz inostranstva
na devizni raun Fonda 275-0010225515126-29.
Vrednost uplata u stranoj valuti se preraunava u dinarsku protivvrednost po srednjem kursu Narodne
banke Srbije na dan kada je uplata evidentirana na raunu Fonda.

Uplaeni penzijski doprinosi, kao i sredstva koja su preneta iz drugog fonda, dodaju se na stanje na
individualnom raunu lana Fonda, a broj investicionih jedinica po toj transakciji izraunava se kao
decimalni broj (s pet decimala) dobijen deljenjem iznosa transakcije s vrednou investicione jedinice koja
je obraunata na dan kad su uplaeni doprinosi prispeli na raun Fonda.

Poreski tretman I
Porez na dohodak graana (porez na zarade)
1. Uplate penzijskih doprinosa od strane poslodavca, osloboene su plaanja poreza na dohodak
graana i doprinosa za obavezno socijalno osiguranje za iznose do 5.501,00 dinara* meseno po
zaposlenom;
Izdaci poslodavca na ime uplata dobrovoljnih penzijskih doprinosa za zaposlene, priznaju se i kao rashod u
poreskom bilansu (Miljenje Ministarstva finansija br. 413-00-1114/2010-04 od 25.05.2010. godine).
2. Uplate penzijskih doprinosa koje se obustavljaju i plaaju iz zarade zaposlenog (administrativna
zabrana) osloboene su plaanja poreza na dohodak graana za iznose do 5.501,00 dinara* na
mesenom nivou.
*Maksimalni neoporezivi iznos doprinosa jednom godinje se usklauje sa stopom inflacije za prethodnu
godinu (u januaru tekue godine). Navedeni iznos vai zakljuno sa januarom 2017. godine.

14

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Primer iz prakse za obraun poreske olakice za penzijske doprinose koji se plaaju putem administrativne
zabrane:
Bruto zarada zaposlenog (BZZ):

100.000,00
Poreska osloboenja (l.15a)*:

-11.604,00

Dobrovoljni penzijski doprinos (l.21a)**:


Obaveze na teret BZZ:

umanjena osnovica za plaanje poreza

Porez na dohodak graana:

82.895,00 x 10%

Doprinos za PIO:

100.000,00 x 14%

Doprinos za zdravstveno osiguranje:

100.000,00 x 5,15%

Doprinos za nezaposlene:

100.000,00 x 0,75%

NETO ZARADA:
Obustave:

-5.501,00

82.895,00
-8.289,50
-14.000,00
-5.150,00
-750,00

71.810,50
Dobrovoljni penzijski doprinos:

ISPLATA NA RAUN:

5.501,00

66.309,50

* Poresko osloboenje koje se odnosi na sve zaposlene graane po l. 15a Zakona o porezu na dohodak graana.
**Navedenim zakonom, posebno je definisana dodatna poreska olakica za uplate penzijskih doprinosa putem
administrativne zabrane zaposlenog (l. 21a).

U tabeli je pikazana pravilno umanjena osnovica za plaanje poreza na dohodak graana (po stopi od
10%) kao zbir neoporezivog iznosa od 11.604,00 dinara i za uplatu penzijskog doprinosa od 5.501,00
dinara (poreska osnovica je 82.895,00 din.)
Poreska olakica od 10% nije mala i stoga preporuka svim zaposlenima koji uplauju dopunske penzijske
doprinose da to rade upravo putem obustave iz zarade.
Napomena: Postojeim poreskim sistemom nisu predviene poreske olakice za privatne preduzetnike i
vlasnike preduzea koji nisu zasnovali radni odnos u svom preduzeu.
Porez na kapitalne dobitke (porez na dohodak graana)
1.
2.

Isplata akumuliranih sredstava po osnovu udela lana u neto imovini dobrovoljnog penzijskog Fonda
kao i prenos sredstava sa individualnog rauna u drugi fond ili u drutvo za osiguranje radi kupovine
anuiteta, ne smatraju se osnovom za ostvarivanje kapitalnog dobitka i ne oporezuju se;
U fazi isplate, ukoliko se lan Fonda odlui za isplatu anuiteta preko osiguravajueg drutva, plaa se
porez na prihod od osiguranja lica, po stopi od 15%.

Poreski tretman II
Dobrovoljni penzijski Fond je Fond posebne vrste i u vlasnitvu je svojih lanova, srazmerno njihovom
udelu u imovini Fonda i kao takav nema svojstvo pravnog lica i ne podlee obavezi plaanja poreza na
dobit pravnih lica kao ni poreza na dodatu vrednost. Ostvareni prihodi od investiranja u celosti se pripisuju
lanovima Fonda.

www.raiffeisenfuture.rs

15

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

ta inae rade batovani


kad se penzioniu?
Bob Monkhouse, glumac

Penzija je period u ivotu kad


vreme vie ne znai novac.
Nepoznati autor

16

www.raiffeisenfuture.rs

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

lanstvo u dobrovoljnom penzijskom Fondu


lanstvo u Fondu je dobrovoljno, lan Fonda ima slobodu odluivanja o izboru Fonda i njegovom
naputanju, kao i mogunost lanstva u vie Fondova.
Prilikom pristupanja Fondu, lan potpisuje izjavu sadranu u standardnom delu ugovora o lanstvu kojom
potvruje da u potpunosti razume prospekt i naknade koje se naplauju.
lan dobrovoljnog penzijskog Fonda postaje se zakljuenjem ugovora o lanstvu. Prilikom pristupanja
Fondu lan Fonda prilae vaeu linu kartu na uvid.
Drutvo pri uplati, isplati i prenosu sredstava iz Fonda primenjuje postupke za spreavanje pranja novca i
finansiranja terorizma.

Raskid ugovora o lanstvu


Ugovor o lanstvu se redovno raskida:
isplatom akumuliranih sredstava u celosti;
prenosom akumuliranih sredstava u celostiu drugi Fond ili u drutvo za osiguranje radi kupovine
anuiteta;
u sluaju smrti lana Fonda.
U sluaju neslaganja lana Fonda s izmenama prospekta dobrovoljnog penzijskog Fonda, lan Fonda
moe da prestane da uplauje doprinose odnosno da prenese svoja sredstva u druge Fondove.
Ako obveznik uplate, odnosno lan Fonda prestane da vri uplate doprinosa, ugovor o lanstvu se ne
raskida i lan zadrava svojstvo lana Fonda.

Investiciona jedinica
Investiciona jedinica je srazmerni obraunski udeo u ukupnoj neto imovini Fonda.
Neto vrednost imovine Fonda dobija se kada se ukupan broj investicionih jedinica na odreeni dan
pomnoi sa vrednou investicione jedinice na taj dan.
Neto imovina Fonda, u svojini je lanova Fonda, srazmerno njihovom udelu u imovini Fonda.
Kretanje vrednosti investicione jedinice je jedan od parametara uspenosti poslovanja Fonda.
Jedinstvenu poetnu vrednost investicione jedinice za sve Fondove utvruje NBS, i ona iznosi 1.000,00
dinara.

Objavljivanje podataka o vrednosti investicionih jedinica


Drutvo radnim danima objavljuje vrednost investicione jedinice u dnevnom listu Politika, kao i na internet
stranici Drutva: http://www.raiffeisenfuture.rs. Takoe, Narodna banka Srbije, svakodnevno, objavljuje
vrednosti investicionih jedinica na svojoj internet stranici: www.nbs.rs -> Penzijski Fondovi -> FONDex i
vrednosti investicionih jedinica DPF.

www.raiffeisenfuture.rs

17

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Prenos sredstava
lan Fonda moe sredstva na svom individualnom raunu delimino, odnosno u potpunosti preneti
iz jednog fonda u druge fondove, bez ikakvih ogranienja ili naknada od strane Drutva. lan
Fonda plaa stvarne trokove prenosa (provizija kastodi banke).
lan Fonda, koji namerava da sredstva s individualnog rauna prenese u drugi fond, duan je da prvo
zakljui individualni ugovor o lanstvu sa drutvom koje upravlja fondom u koji se sredstva lana prenose
(drutvo primalac) a nakon toga da podnese zahtev za prenos sredstava u Drutvu koje upravlja Fondom iz
koga se prenose sredstva (drutvo uplatilac). Drutvo uplatilac je obavezno da obezbedi obrazac zahteva
za prenos sredstava kako u svojim prostorijama, tako i prostorijama njegovog ovlaenog posrednika i
na svojoj internet stranici.
Drutvo primalac i drutvo uplatilac zakljuuju ugovor o prenosu sredstava, u roku od 15 dana od dana
kad je drutvo uplatilac primilo uredan zahtev lana za prenos sredstava. Drutvo uplatilac je duno da,
u roku od osam dana od dana zakljuenja ugovora o prenosu sredstava sa drutvom primaocem, kastodi
banci dostavi nalog za prenos sredstava sa individualnog rauna lana Fonda.
U sluaju da se sredstva sa individualnog rauna prenose u drugi fond kojim upravlja isto Drutvo,
sredstva se moraju preneti u roku od 15 dana od dana kada je primljen uredan zahtev.
Drutvo primalac je duno da na odgovarajui nain obavesti lana fonda o datumu prijema i iznosu
prenetih sredstava.
Prenos se smatra zavrenim danom prenosa sredstava iz drugog Fonda.
Prenos sredstava sa individualnog rauna iz jednog Fonda u drugi Fond ne smatra se uplatom doprinosa.

Povlaenje akumuliranih sredstava


Pravo lana Fonda na povlaenje i raspolaganje akumuliranim sredstvima stie se sa navrenih 58
godina ivota*.
Akumulirana sredstva mogu se povui, u skladu sa zakonom:
jednokratnom isplatom, najvie do 30% akumuliranih sredstava*
programiranom isplatom,
kupovinom anuiteta ili
kombinacijom ovih naina.
Programirane isplate se vre na osnovu posebnog standardizovanog ugovora koji se zakljuuje izmeu
lana Fonda i Drutva. Programirane isplate se mogu ugovoriti u broju investicionih jedinica ili u dinarskom
iznosu. lan Fonda odreuje visinu i dinamiku programiranih isplata i one se mogu menjati na zahtev
lana Fonda.
Minimalni period programirane isplate akumuliranih sredstava je jedna godina.
Obaveza Drutva je da, i nakon poetka povlaenja akumuliranih sredstava programiranim isplatama,
preostala akumulirana sredstva vodi na individualnom raunu, investira ih i pripisuje im ostvareni prinos
sve dok se ne povuku celokupna sredstva.

18

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Kupovina anuiteta - U sluaju povlaenja akumuliranih sredstvava kupovinom anuiteta, Drutvo, po


nalogu i za raun lana Fonda, vri prenos sredstava u izabrano drutvo za osiguranje i kupuje anuitet.
Poslodavcu, kao obvezniku uplate, prestaje obaveza uplate penzijskog doprinosa za lana Fonda koji u
celini ili delimino povue akumulirana sredstva.
Isplatu sredstava sa individualnog rauna lana Fonda Drutvo e izvriti u roku od 15 dana od
dana prijema urednog Zahteva za isplatu, a u skladu sa Procedurom Drutva. lan Fonda uz zahtev
za isplatu daje na uvid vaeu linu kartu i karticu rauna na koji se vri isplata sredstava.
Zahtev za isplatu sredstava sa individualnog rauna, lan Fonda moe da podnese u jednoj od filijala
Raiffeisen banke a.d., posrednika Drutva, kao i u prostorijama Drutva.
Konverzija isplate u dinare vri se na osnovu Zahteva lana za isplatu po vrednosti investicione jedinice
koja je obraunata na dan dostavljanja naloga za isplatu kastodi banci.
Izuzetno, pravo na povlaenje i raspolaganje akumuliranih sredstava moe se ostvariti i pre
navrenih 58 godina ivota u sluaju trajne nesposobnosti za rad (u sluaju kada, prema nalazu
organa vetaenja Republikog Fonda za penzijsko i invalidsko osiguranje, postoji potpuni gubitak radne
sposobnosti lana Fonda).
Povlaenje i raspolaganje akumuliranim sredstvima lan Fonda mora zapoeti najkasnije sa navrenih
70 godina ivota.
* lan fonda koji je status lana stekao u drugom dobrovoljnom penzijskom fondu pre 17.05.2011.
godine, odnosno do dana stupanja na snagu Zakona o izmenama i dopunama Zakona o dobrovoljnim
penzijskim fondovima i penzijskim planovima (Sl glasnik RS, br. 31/2011), a izvri prenos sredstava
u Raiffeisen EURO FUTURE dobrovoljni penzijski fond, stie pravo na povlaenje i raspolaganje
akumuliranim sredstvima sa navrene 53 godine ivota i moe povui jednokratnom isplatom do 100%
akumuliranih sredstava.

Posebna prava lanova penzijskog plana


lan penzijskog plana je istovremeno i lan Fonda, sa pravima i obavezama utvrenim Zakonom i
ugovorom o penzijskom planu.
lan penzijskog plana kome prestane radni odnos, odnosno lanstvo kod organizatora, moe da ostane
lan Fonda ili da izvri prenos sredstava sa individualnog rauna u drugi fond.

Obavetavanje lanova Fonda


Drutvo jednom godinje, a najkasnije do 31.marta tekue godine za prethodnu godinu, dostavlja
svakom lanu Fonda, sa stanjem na poslednji dan prethodne godine, obavetenje o :
datumima i iznosu uplata penzijskog doprinosa;
broju investicionih jedinica u vlasnitvu lana i njihovoj pojedinanoj vrednosti u momentu uplate
penzijskog doprinosa;
naknadama za usluge isplaenim sa rauna lana Fonda;
iznosu akumuliranih sredstava na individualnom raunu na poslednji dan prethodne godine;
vrednosti imovine dobrovoljnog penzijskog Fonda.
Drutvo e, u skladu sa Zakonom, svakom lanu Fonda, na njegov zahtev, dostaviti navedeno obavetenje,
u roku od tri dana od dana podnoenja zahteva.
lanu Fonda je omoguen uvid u stanje na individualnom raunu, putem on-line aplikacije na internet
stranici Drutva.
www.raiffeisenfuture.rs

19

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Ko se poslednji smeje efovim


alama, verovatno je blizu penzije.
Nepoznata mudra osoba

Najbolje vreme da ponete da


razmiljate o penziji je pre vaeg efa.
Nepoznati autor

20

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Drutvo najmanje jednom godinje , do 31.marta tekue godine, sa podacima sa stanjem na dan
31.decembar za prethodnu godinu, a nakon dobijanja saglasnosti Narodne banke Srbije, izdaje
prospekt i skraeni prospekt Fonda. Drutvo objavljuje skraeni prospekt u dnevnom listu Politika. Drutvo
je duno da izmeni prospekt i skraeni prospekt i javno objavi izmenjeni skraeni prospekt, ukoliko
nastanu znaajne promene koje se odnose na izmene pravila poslovanja, pravilnika o tarifi, promene
u vrednosti i strukturi imovine Fonda i druge promene koje bitno utiu na saznanja lana o Fondu i na
donoenje celishodne odluke o lanstvu. Prospekt i skraeni prospekt su nakon svake izmene dostupni na
internet stranici Drutva.
Izmene i dopune pravila poslovanja u sluaju da se izmene i dopune odnose na meusobne odnose
drutva za upravljanje i lanova Fonda, investicionu politiku i kriterijume za obrazovanje investicionog
portfolija Fonda kao i na nain obavetavanja lanova Fonda o promenama investicione politike, vrednosti
imovine Fonda i vrednosti investicionih jedinica, posebnim rizicima investiranja, izmenama pravilnika o
tarifi i drugim bitnim pitanjima, Drutvo dostavlja svim lanovima Fonda, odnosno obveznicima uplate na
koje se promene odnose. Sve izmene i dopune pravila poslovanja Drutvo objavljuje na svojoj internet
stranici i oglasnoj tabli najkasnije 30 dana pre poetka njihove primene.
Izmene pravilnika o tarifi u sluaju da Drutvo poveava naknade, Drutvo dostavlja svim lanovima
Fonda, odnosno obveznicima uplate na koje se izmene odnose, i objavljuje ih na svojoj internet stranici
i oglasnoj tabli najkasnije 30 dana pre poetka njihove primene. Izmene pravilnika o tarifi u sluaju da
Drutvo smanjuje naknade, Drutvo objavljuje na svojoj internet stranici i oglasnoj tabli.
Uvid u akta i finansijske izvetaje Drutva i Fonda sva zainteresovana lica mogu izvriti u toku radnog
vremena u prostorijama Drutva. Finansijski izvetaji Drutva i Fonda dostupni su i na internet stranici
Drutva www.raiffeisenfuture.rs.

Prigovori
lan Fonda, odnosno obveznik uplate, kao i lice koje je koristilo usluge Drutva ili se obratilo Drutvu radi
korienja usluga (u daljem tekstu: korisnik usluga), moe podneti prigovor na rad Drutva.
Prigovore korisnik usluga podnosi na jedan od sledeih naina:
lino ili preko svog punomonika, odnosno zastupnika u poslovnim prostorijama Drutva ili u
filijalama posrednika Drutva, odnosno Raiffeisen Banke a.d. Beograd;
potom na adresu Drutva ora Stanojevia 16, 11070 Novi Beograd;
telefaksom na broj 011/220 71 86;
preko internet stranice Drutva ili elektronskim putem na sledeu e-mail adresu: info@raiffeisenfuture.
rs, a Drutvo je u obavezi da odmah potvrdi prijem prigovora.
Prigovor se iskljuivo dostavlja u pisanoj formi. Drutvo nema obavezu razmatranja usmenih prigovora.
Na zahtev korisnika usluga, Drutvo je duno da izda Potvrdu o prijemu prigovora (sa naznakom mesta
i vremena, kao i zaposlenog lica Drutva koje je prigovor primilo, odnosno zaposlenog lica u Raiffeisen
banci a.d. Beograd koje je prigovor primilo).
Drutvo je duno da podnosiocu prigovora odgovori pismenim putem u zakonskom roku koji ne moe
biti dui od 30 dana od dana prijema prigovora a u skladu sa Procedurom Drutva za postupanje u
reavanju prigovora korisnika usluga.
Ukoliko ne dobije zadovoljavajui odgovor Drutva u navedenom roku, korisnik usluga moe prigovor
podneti i Narodnoj banci Srbije, u pisanoj formi, potom ili elektronskom potom na adresu za prijem
elektronske pote oznaenu na internet stranici Narodne banke Srbije.

www.raiffeisenfuture.rs

21

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Kastodi banka s kojom drutvo za upravljanje ima


zakljuen ugovor
Poslovno ime i sedite kastodi banke
SOCIETE GENERALE BANKA SRBIJA A.D. BEOGRAD, Bulevar Zorana inia br. 50 A/B, 11070
Beograd
Novani rauni Fonda na koje se vre uplate penzijskih doprinosa:
Dinarski raun 275-0010225515122-41
Devizni raun 275-0010225515126-29 (za uplate iz inostranstva)
Kastodi banka obavlja sledee kastodi usluge:
otvara i vodi raune hartija od vrednosti koje ine imovinu Fonda kod Centralnog registra hartija od
vrednosti u svoje ime, a za raun lanova Fonda (zbirni kastodi raun);
otvara novani raun Fonda, vri prikupljanje penzijskih doprinosa, vri prenos novanih sredstava
koja ine imovinu Fonda u novane depozite i vri isplate akumuliranih sredstava za svakog lana
Fonda;
obavetava Drutvo za upravljanje o neophodnim korporativnim aktivnostima u vezi sa imovinom
Fonda;
izvrava naloge Drutva za upravljanje za kupovinu i prodaju imovine ukoliko nisu u suprotnosti sa
zakonom i prospektom Fonda;
kontrolie, potvruje i svakodnevno izvetava Narodnu banku Srbije o neto vrednosti imovine Fonda
i vrednosti investicione jedinice, obraunatih od strane Drutva;
kontrolie prinos Fonda obraunatog od strane Drutva;
obavetava Drutvo o izvrenim nalozima i drugim preduzetim aktivnostima u vezi sa imovinom
Fonda;
obavlja druge poslove za koje je ovlaena na osnovu ugovora sa Drutvom koji su u skladu sa
zakonom.

Podaci o drutvu za upravljanje fondom


Sedite Drutva:
Beograd, Srbija
ora Stanojevia 16,
11070 Novi Beograd
Matini broj Drutva:
20223243
Internet adresa Drutva:
http://www.raiffeisenfuture.rs
Broj telefona i telefaksa korisnikog servisa:
Tel.
+381 11 220 7180
Faks:
+381 11 220 7186
Organi drutva i njihova ovlaenja:
Skuptina Drutva
Direktor Drutva: Sneana Ristanovi
Portfolio menader Fonda: Sunica Pribievi

22

www.raiffeisenfuture.rs

Informativni prospekt

Raiffeisen EURO FUTURE

Skuptina Drutva:
donosi Statut, Pravila poslovanja, Investicionu politiku i Pravilnik o tarifi, kao i izmene i dopune
navedenih akata;
odluuje o poveanju ili smanjenju osnovnog kapitala, kao i svakoj emisiji hartija od vrednosti;
odluuje o broju odobrenih akcija;
odluuje o promenama prava ili povlastica bilo koje klase akcija;
odluuje o statusnim promenama i promenama pravne forme;
odluuje o sticanju i raspolaganju imovinom velike vrednosti;
donosi Finansijski plan, Plan rada i razvoja Drutva;
odluuje o raspodeli dobiti i pokriu gubitaka;
usvaja finansijske izvetaje, kao i izvetaj revizora;
usvaja izvetaj direktora;
odluuje o imenovanju i razreenju direktora;
odluuje o izboru internog i eksternog revizora i naknadama za njihov rad;
odluuje o drugim pitanjima koja su u skladu sa Zakonom o privrednim drutvima stavljena na
dnevni red sednice Skuptine;
odluuje o drugim pitanjima u skladu sa Zakonom o privrednim drutvima i Statutom.

Direktor Drutva:
zastupa i predstavlja Drutvo;
utvruje poslovnu strategiju i poslovne ciljeve Drutva;
vodi poslove Drutva i odreuje unutranju organizaciju Drutva;
priprema predlog odluka za Skuptinu;
donosi opta akta koja nisu u nadlenosti Skuptine;
donosi investicione odluke, osim odluka o upravljanju imovinom Fonda kojom upravlja Drutvo;
utvruje predloge akata o kojima odluuje Skuptina;
stara se o zakonitosti akata koje donosi Skuptina;
imenuje i razreava zaposlene sa posebnim odgovornostima;
odluuje o zaradama i ostalim primanjima zaposlenih;
vri unutranji nadzor nad poslovanjem Drutva;
ustanovljava raunovodstvene politike Drutva i politike upravljanja rizicima;
odgovara za tanost poslovnih knjiga Drutva;
odgovara za tanost finansijskih izvetaja Drutva;
daje i opoziva prokuru;
saziva Sednice Skuptine i utvruje predlog dnevnog reda sa predlozima odluka;
izvrava odluke Skuptine;
vri druge poslove i donosi odluke u skladu sa Zakonom o privrednim drutvima, Statutom i odlukama
Skuptine.
Akcionar Drutva:
Raiffeisen banka a.d. - 100%
ora Stanojevia 16
11070 Novi Beograd
Kapital Drutva na dan 31.12.2015. godine iznosi RSD 225.563.801,07
Drutvo je duno da u svom poslovanju obezbedi da novani kapital Drutva uvek bude u visini koja nije
manja od dinarske protivvrednosti 1.000.000 (jedanmilion) evra.

www.raiffeisenfuture.rs

23

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

Poslovno ime i sedite preduzea za reviziju koje vri eksternu reviziju finansijskih izvetaja Drutva
i Fonda:
KPMG d.o.o. Beograd, Ul. kraljice Natalije br. 11, 11000 Beograd
Podaci o brokersko dilerskom drutvu/ovlaenoj banci:
Raiffeisen banka a.d. Beograd Odeljenje za brokersko-dilerske poslove, ora Stanojevia 16, 11070
Novi Beograd
Fondovi kojima upravlja Drutvo:
Raiffeisen FUTURE dobrovoljni penzijski fond
Raiffeisen EURO FUTURE dobrovoljni penzijski fond
Podaci o posrednicima Drutva: Raiffeisen banka a.d. Beograd, ora Stanojevia 16, 11070 Novi
Beograd. Vie informacija o mrei filijala posrednika-Raiffeisen banke a.d. Beograd moete nai na internet
stranici Drutva www.raiffeisenfuture.rs.
Fizika lica, moraju posedovati dozvolu za obavljanje poslova pruanja informacija o lanstvu u Fondu
i mogu obavljati iskljuivo poslove informisanja o lanstvu i radu Fonda kao i podelu prospekata Fonda.
Ova lica ne mogu primati novane uplate radi kupovine investicionih jedinica. Drutvo, zakljuno sa
31.05.2016. godine nema posrednike fizika lica.

Vane napomene
Prospekt Fonda je dokument koji potencijalnom lanu prua sve neophodne informacije na osnovu
kojih zainteresovana lica mogu stei jasnu predstavu o Fondu i doneti razboritu odluku o ulanjenju
u Fond.
Poslove u vezi sa organizovanjem i upravljanjem Fondom vri Drutvo, kao svoju iskljuivu delatnost.
Imovina Fonda u svojini je lanova Fonda, srazmerno njihovom udelu, odvojena je od imovine Drutva i ne
moe biti predmet prinudne naplate, zaloge, hipoteke, ne moe se ukljuiti u likvidacionu ili steajnu masu
Drutva, kastodi banke ili drugih lica, niti koristiti za izmirivanje obaveza lana Fonda i drugih lica prema
treim licima. Izuzetno, imovina lana Fonda moe se koristiti kao garancija za obaveze lana Fonda
prema Republici Srbiji i bankama u vezi sa kupovinom prvog stana, u skladu sa aktom Vlade.
Direktor Drutva

Sneana Ristanovi

24

www.raiffeisenfuture.rs

Raiffeisen EURO FUTURE

Informativni prospekt

www.raiffeisenfuture.rs

25

Raiffeisen EURO FUTURE


Dobrovoljni penzijski fond
Raiffeisen FUTURE a.d. Beograd
Drutvo za upravljanje dobrovoljnim penzijskim
fondom
ora Stanojevia 16
11070 Novi Beograd
Tel. +381 11 220 7180
Faks:+381 11 220 7186
http// www.raiffeisenfuture.rs

Das könnte Ihnen auch gefallen