Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Europapass (ePass)
Geburtsname/maiden name
Expressverfahren
Smtliche Vornamen / All first names
vorlufiger Reisepass
(Temporary Passport)
Gebhren:
Email
Kopien/Auslagen:
Letzte Adresse in Deutschland/ last address in Germany
PLZ/post code Wohnort/place of residence
Wie haben Sie die deutsche Staatsangehrigkeit erworben? / How did you acquire German citizenship?
als Kind eines/r Deutschen durch Geburt ( 4 Abs. 1 StAG) / By birth as the child of a German national
(para. 4 (1) of the Nationality Act)
als Kind eines/r Deutschen durch Adoption ( 6 StAG) / By adoption as the child of a German national
(para 6 of the Nationality Act)
als Kind auslndischer Eltern durch Geburt in Deutschland ( 4 Abs. 3 StAG/ 40 b StAG) /
By birth in Germany to foreign parents (para. 4 (3) of the Nationality Act/para. 4 b of the Nationality Act)
Falls ja, wurde die Option nach 29 StAG zugunsten der deutschen Staatsangehrigkeit ausgebt?
If yes, did you make use of the option favouring German citizenship offered by para. 29 of the Nationality
Act?
Ja / Yes Nein / No
Ich habe die britische oder eine andere Staatsangehrigkeit beantragt oder auf Antrag erworben. / I have applied
or acquired british or another citizenship by application.
Nein / No Ja, am / Yes, on
(Falls ja: Bitte Kopie der Einbrgerungsurkunde beifgen / If yes: Please enclose copy of certificate of
naturalisation)
Antrag der
Sorgeberechtigten /
Eigenen Antrag /
own application
Application by Sonstiges / Other:
parent(s)/guardian(s)
Ich habe mich nach dem 1.1.2000 zum Wehrdienst in einer auslndischen Armee verpflichtet. /
I volunteered for service in the armed forces of a foreign country.
Nein / No Ja / Yes
Die vorstehenden Angaben, insbesondere zu meiner Identitt und Staatsangehrigkeit(en), entsprechen der Wahrheit. Mir ist bekannt, dass ich mich
durch wissentlich falsche Angaben strafbar mache. Ich besttige die Richtigkeit der vorstehenden Angaben.
The above statements, particularly concerning my identity and citizenships are true. I know that if I knowingly make a false statement I shall be liable to a
penalty. I declare that the above particulars are correct and complete.
________________________________________ ___________________________________
Bei einem Passantrag fr ein minderjhriges Kind sind die Unterschriften beider Sorgeberechtigten erforderlich. Bei alleinigem Sorgerecht eines
Elternteils ist ein entsprechender Nachweis beizufgen. (Gerichtsbeschluss oder Sterbeurkunde)
In case of a passport application for a minor the signatures of both persons having the care and custody of the child are required. If one parent has the
care and custody of the child alone, please attach a relevant proof (court order or death certificate)
__________________________________________________ ____________________________________________
Mutter / Mother Vater / Father
Beglaubigung der Unterschrift und Beglaubigung Passkopie / Certification of signature and
certification of passport (nur im Fall von Abwesenheit eines Elternteils), diese mssen von einem
deutschen Honorarkonsul, notary public (mit Siegel) oder einer Deutschen
Auslandsvertretung vorgenommen werden. / (only applicable in case of absence of one guardian)
must be done by a German Honorary Consu, notary public (with seal) or a German Mission Abroad.
_________________________ _______________________
name of applicant
On the basis of the above evidence he/she proved to me to be the person in the attached
photograph who signed and attested to the correctness of the contents of the above instrument.
Citizenship: Citizenship:
On the basis of the above evidence both parents of the child___________________ identified
themselves to me, signed the child's passport application and attested to the correctness of the
contents of the above instrument.
____________________________________________
Signature of Honorary Consul / Notary Public
Seal