Sie sind auf Seite 1von 20

Datenblatt 77.

1002de
Data-sheet 77.1002de

Kunststoff-Lichtleitkabel
Lichtleitkabel-Verstärker

Plastic fibre-optic cables


Fibre-optic amplifiers
Lichtleitkabel-Verstärker OLVK 41... Der OLVKTI 61... besitzt eine Die Lichttaster WRBT 2000...-Z8
di-soric Lichtleitkabel-Verstärker Bargraphanzeige für die empfan- erzeugen durch ihre Kugeloptik
di-soric Lichtleitkabel-Verstärker OLVK 41... besitzen ein 270°- gene Signalstärke und acht grüne einen zylindrischen Lichtstrahl,
für Kunststoff-Lichtleitkabel Potentiometer zur Einstellung der LEDs für die Anzeige der aktivier- der es ermöglicht durch kleine
arbeiten mit moduliertem Empfindlichkeit bzw. Tast-/ ten Funktionen. Externes Bohrungen hindurch zuschauen.
Rotlicht. Reichweite. Über einen Dreh- Teachen, manuelle Feineinstel- Bei den Einweg-Lichtschranken
Es können wahlweise 1- oder 2- schalter lässt sich Hell-/Dunkel- lung nach dem Teach-Vorgang, mit Gewinde M 2,5 am Lichtaus-
armige Lichtleitkabel montiert schaltung programmieren. Zur programmierbare Ein- /Ausschalt- tritt kann mittels Vorsatzoptiken
werden. Dadurch lassen sich Befestigung stehen seitliche verzögerung und einstellbare die Reichweite vergrößert, oder
Reflexions-Lichttaster, Reflexions- Durchgangsbohrungen und auf Hell-/Dunkelschaltung sind durch die 90°-Vorsatzoptiken ein
Lichtschranken und Einweg- der Rückseite zwei Gewindesack- weitere vorteilhafte Eigenschaf- radialer Lichtaustritt realisiert
Lichtschranken realisieren. löcher zur Verfügung. Der ten dieser Geräte. werden.
Die Tast- / Reichweite bzw. elektrische Anschluss erfolgt über
Empfindlichkeit ist am Verstärker einen 3-poligen M8 x 1 Stecker
durch ein Potentiometer oder
Kunststoff-Lichtleitkabel Sicherheitshinweis
mit integrierter Ring-LED, die den
über eine Teachfunktion Schaltzustand anzeigt. Aufgrund der ausgezeichneten Der Einsatz dieser Geräte muss
einstellbar. Der Schaltzustand optischen Eigenschaften der di- durch Fachpersonal erfolgen.
wird durch eine gelbe LED OLVK(TI) 61... soric Kunststoff-Lichtleitkabel Die Geräte sind nicht zulässig für
angezeigt di-soric Lichtleitkabel-Verstärker eignen sich diese besonders zum Sicherheitsanwendungen, ins-
OLVK(TI) 61... sind mit einer Einsatz bei Automations- und besondere bei denen die Sicherheit
OLVK 31... Schnellverriegelung zur Befesti-
di-soric Lichtleitkabel-Verstärker Fertigungsabläufen im Bereich von Personen von der Geräte-
gung der Kunststoff-Lichtleitka- der Kleinteileerfassung sowie bei funktion abhängig ist.
OLVK 31... sind mit einer bel ausgestattet. Die Bedien- und
verschraubten Kunststoff- erschwerten Einbaubedingungen. Alle technischen Angaben be-
Anzeigeelemente sind durch eine Die Kunststoff-Lichtleitkabel ziehen sich auf den Stand 10/02,
Lichtleitkabeladaption ausgestat- aufschnappbare Klarsichthaube
tet. Die Empfindlichkeit bzw. werden grundsätzlich in einer Änderungen bleiben vorbehalten.
geschützt. Die Geräte können auf Länge von 2 m geliefert und Da Irrtümer und Druckfehler nicht
Tast-/Reichweite lässt sich über DIN-Schienen (DIN/EN 50022)
ein 12-Gang-Potentiometer können mittels mitgeliefertem auszuschließen sind, gilt für alle
aufgeschnappt werden. Die Schneidmesser (SM 1) individuell Angaben „ohne Gewähr“.
einstellen. Empfindlichkeit bzw. Tast-/
Der elektrische Anschluss erfolgt auf die erforderliche Länge
Reichweite lässt sich beim gekürzt werden (Ausnahme
über einen M8 x 1 Stecker (P1K, OLVK61... mit einem Potentiome-
P2K 3-polig, P4K 4-polig). Eine WRBT 500 K-M3-K). Beim
ter und beim OLVKTI 61... über Lichttaster WRBT 500 K-M3-K
grüne LED signalisiert ausrei- zwei unterschiedliche Teach-
chende Funktionsreserve. kann mittels der Fokusoptik
Funktionen einstellen. Der VOM-M3 ein Lichtpunkt mit
Die Ausführung P4K besitzt elektrische Anschluss erfolgt über
einen antivalenten Ausgang und einem Spotdurchmesser von 0,3
einen M8 x 1 Stecker (OLVK61... mm bei 7,5 mm Tastabstand
es lassen sich hohe Tast-/ 3-polig, OLVKTI 61... 4-polig).
Reichweiten realisieren. Im erzeugt werden, der die Erfas-
Die Ausgangsfunktion wird über sung auch kleinster Teile zulässt.
Lieferumfang der P4K-Ausfüh- eine gelbe LED angezeigt.
rung sind Befestigungswinkel
und Einstellschraubendreher
enthalten.

Inhaltsverzeichnis Table of content Typ / Model Seite / Page

Lichtleitkabel-Verstärker Fibre-optic amplifiers


OLVK 31 ... 4
OLVK 41 ... 5
OLVK 61 ... 5
OLVKTI 61 ... 5

Kunststoff-Lichtleitkabel Plastic fibre-optic cables


Reflexions-Lichtaster Diffuse reflective sensors 6 - 11
Einweg-Lichtschranken Through beam sensors 12 - 15

Zubehör Accessories
Vorsatzoptiken Auxiliary optics 16
Fokusoptik Focusing optics 16
Schneidmesser Cutting tool 16
Befestigungswinkel Mounting bracket 16

2
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Fibre-optic amplifiers OLVK 41... The OLVKTI 61... has a bar graph With their spherical optics, the
di-soric fibre-optic amplifiers for di-soric’s OLVK 41... fibre-optic display for the received signal WRBT 2000... sensors create a
plastic fibre-optic cables operate amplifiers have a 270° strength and eight green LEDs for cylindrical light beam which
with modulated red light. potentiometer for setting the displaying the activated functions. facilitate looking through small
Either 1 or 2-arm fibre-optic sensitivity or sensing/scanning Further useful features of this holes. In case of the through
cables may be fitted. This means range. Light/dark switching can device are external teaching, fine beam sensors with M 2.5 thread
that diffuse reflective sensors, be programmed by means of a manual adjustment when at the light emission, the range
reflective light barriers and rotary switch. Mounting is teaching is complete, programmm- can be increased by means of
through beam sensors may be facilitated by through holes to able switch on/off delay and auxiliary optics, or radial light
used. The amplifier sensing/ the side and two threaded blind adjustable light/dark switching. emission can be achieved by
scanning range or sensitivity can holes to the back. A 3-pole means of the 90o auxiliary optics.
be set with a potentiometer or a M8 x 1 plug with integrated ring Plastic fibre-optic cables
teach function. A yellow LED LED to indicate the switching Due to the outstanding optical Safety instruction
indicates the switching state. state is used for electrical features of the di-soric plastic These instruments shall exclusively
connection. fibre-optic cable, they are be used by qualified personnel.
OLVK 31...
di-soric’s OLVK 31... fibre-optic OLVK(TI) 61... particularly suitable for The instruments are not to be used
amplifiers are fitted with a screw- di-soric’s OLVK(TI) 61... fibre-optic automation and production for safety applications, in particular
on plastic fibre-optic cable amplifiers are fitted with a quick- processes in the field of small applications in which safety of
adapter. The sensitivity or action locking device for fitting component detection and in persons depends on proper
sensing/scanning range can be the plastic fibre-optic cable. The difficult mounting conditions. All operation of the instruments.
set using a 12-turn potentio- operating and display elements the plastic fibre-optic cables are All technical specifications refer to
meter. are protected by a snap-on delivered in 2 m lengths and can the state of the art 10/02, they are
An M8 x 1 plug connector (P1K, transparent cover. The units can be individually shortened to the subject to modifications.
P2K 3-pole, P4K 4-pole) is used be clipped onto DIN rails (DIN/ required length with the cutting As typographical and other errors
for the electrical connection. EN 50022). The sensitivity or tool (SM 1) supplied (with the cannot be excluded, all data are
A green LED indicates that there sensing/scanning range for the exception of WRBT 500 K-M3-K). given „without engagement“.
is an adequate functional reserve. OLVK61... can be set with a With the WRBT 500 K-M3-K
The P4K version has an exclusive potentiometer and/or, in case of sensor, the VOM-M3 focusing
OR output and high sensing/ OLVKTI 61..., with two different optics can be used to create a
scanning ranges can be achieved. teach functions. An M8 x 1 plug light point with a spot diameter
The delivery program for the P4K (OLVK61... 3-pole, OLVKTI 61... of 0.3 mm at a sensing range of
version includes mounting 4-pole) is used for electrical 7.5 mm which facilitates
brackets and an adjustment connection. The output function detection of even the smallest
screwdriver. is displayed by a yellow LED. components.

Anwesenheitskontrolle Materialflußüberwachung Bohrerkontrolle


Attendance check Control of material flow Inspection of drill

3
Lichtleitkabel-Verstärker
Fibre-optic amplifiers
OLVK 31 ...

M4 4,5 21 4,5

4,5
22
14

21
30
20

4,5
8 22
15
30

mm

Kunststoffgehäuse
Anschlussschema
Einfache Montage
Connection diagram
Rotlicht getaktet
Empfindlichkeit einstellbar BN 1

Hohe Schaltfrequenz BK 4
Hell- und/oder Dunkel-
schaltung WH 2 T Teach
Kurzschluß- und BU 3
pnp

Verpolschutz
nur / only OLVKTI 61 P3K-TSSL
Hutschienenmontage
BN 1
Plastic casing
Easy-to-install BK 4
S
Red light clocked
WH 2 S
Sensitivity adjustment
pnp pnp
High operating frequency BU 3
Dark- and/or light nur / only OLVK 31 P4K-TSSL
switching
Protection against short- BN 1
circuit and reverse polarity npn
DIN-rail mounting BK 4
S
pnp
BU 3

Technische Daten bei + 20 °C, 24 V DC / Technical Data at + 20 °C, 24 V DC


Sendelicht / Emitted light rot / red 660 nm getakted / clocked
Betriebsspannung / Service voltage 10 ... 36 V DC
Ausgang / Output Transistor, pnp
Strombelastbarkeit / Current carrying capacity 200 mA,
Eigenstromaufnahme / Internal power consumption ≤ 15 mA
Spannungsfall / Voltage drop ≤2V
Schaltfrequenz / Operating frequency 1 kHz
Ansprechzeit / Response time ≤ 0,5 ms
Abfallzeit / Release time ≤ 0,5 ms
Schalthysterese / Switching hysteresis < 10 %
Umgebungstemperatur / Ambient temperature -25 ... +55 °C
Temperaturdrift / Temperature drift 0,3 %/K
Fremdlichtsicherheit / Insensitivity to ambient light 10 kLux
Isolationsspannungsfestigkeit / Insulation voltage endurance 1 kV
Schutzart mit montiertem Lichtleiter / IP 65 (OLVK 31 P1K / OLVK P2K)
Protection class with mounted fibre-optic IP 67 (OLVK 31 P4K)
Gehäusematerial / Casing material PBTP (Crastin)
Bestelltabelle / Purchase order table
Ausgangsfunktion / Output funktion Typ / Model
pnp, hellschaltend / light switching OLVK 31 P1K-TSSL
pnp, dunkelschaltend / dark switching OLVK 31 P2K-TSSL
pnp, hell- und dunkelschaltend / light and dark switching –
pnp, antivalent / exclusive OR OLVK 31 P4K-TSSL
npn, hell- und dunkelschaltend / light and dark switching –
Befestigungswinkel siehe Zubehör / Mounting angle see accessories BW 30 (Lieferumfang bei/included with OLVK 31 P4K-TSSL )
Anschlußkabel (sep. Datenblatt) / Connecting cable (sep. data-sheet) TK..., TK.../4 (4-polig bei/4-poled with OLVK 31 P4K-TSSL)
4
OLVK 41 ... OLVK 61 ... OLVKTI 61 ...
2,3 10

10,8
13
OUT
max 4
Time
Enter

60

35
46
Signal

9
Mode
Status

Teach 1

31,1
Teach 2

Ø 3,4 Adjust
Delay
Stretch
Light-On

SWISS MADE

8,5
6,3
mm mm mm

In Vorbereitung
In preparation

rot / red 660 nm getakted / clocked rot / red 680 nm getakted / clocked
12 ... 35 V DC 10 ... 30 V DC
Transistor, NO/NC Transistor, pnp, NO/NC
200 mA, 200 mA,
≤ 36 mA ≤ 25 mA
≤2V ≤2V
750 Hz 1,5 kHz
≤ 1 ms ≤ 0,33 ms
≤ 2 ms ≤ 0,33 ms
< 15 % < 10 %
0 ... +60 °C -25 ... +55 °C
0,3 %/K 0,2 %/K
30 kLux 10 kLux
500 V 5 kV
IP 65 IP 64

Polyester PBTP (Crastin)

Typ / Model
– –
– –
OLVK 41 P3K-TSSL OLVKTI 61 P3K-TSSL
– –
OLVK 41 N3K-TSSL –
BW 40 –
TK... TK.../4 (4-polig/4-poled)
5
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Reflexions-Lichttaster Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für
Diffuse reflective sensors höchste Auflösung höchste Auflösung

Fine inner fibre Ø 0,5 mm for Fine inner fibre Ø 0,5 mm for
maximal resolution maximal resolution

Faser / Fibre Ø 0,5 mm Ø 0,5 mm

Ø1,2

90
7
12

7
12
4

M3

4
2000±100

2000±100
Ø1

M3
Ø1

mm mm

Technische Daten bei fest verlegtem Lichtleiter


Technical data with permanently installed fibre-optic
Temperaturbeständigkeit /
-25 ... +70 C° -25 ... +70 C°
Temperature resistance
Ø Einzellichtleiter / Ø Single fibre-optic 1 mm 1 mm
Ø Einzelfaser / Ø Single fibre 0,5 mm 0,5 mm
Öffnungswinkel / Acceptance angle 56° 56°
Schutzart / Protection class IP 67 IP 67
Biegeradius / Bending radius ≥ 15 mm ≥ 15 mm
Biegeradius Tastkopf / Bending radius of probe – ≥ 25 mm
Material Tastkopf / Material sensor probe – V2A / stainless steel
Material Gewindehülse / Material thread sleeves Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
Material Faser / Material fibre PMMA PMMA
Material Ummantelung / Material cladding PE PE
Länge Lichtleiter / Length fibre optic cable 2m 2m
Tastweite max. mit Verstärker *
Scanning range max. with amplifier *
OLVK 31 P1K-TSSL / OLVK31 P2K-TSSL 20 mm 20 mm
OLVK 31 P4K-TSSL 40 mm 40 mm
OLVK 41 ... 15 mm 10 mm
OLVK 61 ... – –
OLVKTI 61 ... 70 mm 70 mm
Typ / Model WRBT 2000 K-M3-0,5 WRBT 2000 KB-M3-0,5
Vorsatzoptik (Zubehör) / Auxiliary optic (access.) – –
* Maximalwerte bei einer Normmessplatte 100 x 100 mm weiss / maximum values with standard target 100 x 100 mm white.

6
Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für
höchste Auflösung höchste Auflösung höchste Auflösung
Kugeloptik für zylindrischen Licht- Kugeloptik für zylindrischen Licht- Kleiner Tastkopf
strahl ∅ 8 mm strahl ∅ 8 mm

Fine inner fibre Ø 0,5 mm for Fine inner fibre Ø 0,5 mm for Fine inner fibre Ø 0,5 mm for
maximal resolution maximal resolution maximal resolution
Spherical optics for cylindrical light Spherical optics for cylindrical light Small probe
beam beam

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 1 mm

M4 x 0,7
Ø4 M5 x 0,5

15
20
R1,75 R1,75
∅4

13
2000 ±100
13
2000 ±100

Ø1
Ø1

2000
∅ 2,2

3,5
mm mm mm

-25 ... +70 C° -25 ... +70 C° -40 ... +70 C°

1 mm 1 mm 2,2 mm
0,5 mm 0,5 mm 1,0 mm
56° 56° 56°
IP 67 IP 67 IP 67
≥ 15 mm ≥ 15 mm ≥ 25 mm
– – –
– – –
V2A / stainless steel V2A / stainless steel Messing vernickelt / brass nickel-plated
PMMA PMMA PMMA
PE PE PE
2m 2m 2m

60 mm 60 mm 30 mm
100 mm 100 mm 45 mm
25 mm 25 mm 15 mm
– – –
140 mm 140 mm 80 mm
WRBT 2000 K-4-Z8 WRBT 2000 K-M5-Z8 WRBT 2000 K-M4-1,0
– – –

7
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Reflexions-Lichttaster Koaxiale Anordnung der Fasern Großer Schaltabstand
Diffuse reflective sensors Hochgenaue Erfassung
Kleinster Lichtspot durch Fokus-
optik VOM-M3
Nicht ablängbar

Coaxial fibre configuration Large scanning range


Highly precise detection
Focusing optics VOM-M3 for
smallest light spot
Cannot be shortened

Faser / Fibre Ø 1 mm Ø 1 mm

Ø4

SW10
1,8
∅ 2,2

1,2

10*

Screw tightening
17
M3 x 0,5

* Klemmbereich/
∅ 3,4

15
Schutzschlauch /
protective tube

range
∅2

∅ 3,7

DIN 6797 J
2,4
20

2000±100
5,3

M6 x 0,75
500

∅1
,5
100
P

∅4
19,5

∅ 2,2 Ø2,2
10

Sender / transmitter
2,8

Empfänger / receiver
mm mm

Technische Daten bei fest verlegtem Lichtleiter


Technical data with permanently installed fibre-optic
Temperaturbeständigkeit /
-20 ... +60 C° -25 ... +70 C°
Temperature resistance
Ø Einzellichtleiter / Ø Single fibre-optic 2,2 mm 2,2 mm
Ø Einzelfaser / Ø Single fibre 1,0 mm 1,0 mm
Öffnungswinkel / Acceptance angle 56° 56°
Schutzart / Protection class IP 67 IP 67
Biegeradius / Bending radius ≥ 25 mm ≥ 25 mm
Biegeradius Tastkopf / Bending radius of probe – –
Material Tastkopf / Material sensor probe – –
Material Gewindehülse / Material thread sleeves Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
Material Faser / Material fibre PMMA PMMA
Material Ummantelung / Material cladding Polyolefin PE
Länge Lichtleiter / Length fibre optic cable 0,5 m 2m
Tastweite max. mit Verstärker *
Scanning range max. with amplifier *
OLVK 31 P1K-TSSL / OLVK31 P2K-TSSL – 60 mm
OLVK 31 P4K-TSSL – 120 mm
OLVK 41 ... 7 mm / 10 mm mit VOM-M3 45 mm
OLVK 61 ... – –
OLVKTI 61 ... 9 mm / 13 mm mit VOM-M3 200 mm
Typ / Model WRBT 500 K-M3-K WRBT 2000 K-M6-1,0
Vorsatzoptik (Zubehör) / Auxiliary optic (access.) VOM-M3 (Fokusoptic / focusing optics) –
* Maximalwerte bei einer Normmessplatte 100 x 100 mm weiss / maximum values with standard target 100 x 100 mm white.

8
Flexibel durch sehr feine Innen- Rotationssymmetrischem Er- Kleiner Biegeradius
fasern fassungsbereich durch koaxiale Biegbarer Tastkopf aus VA
Sehr kleiner Biegeradius Anordnung der Fasern

Coaxial fibre configuration Small bending radius


Fine inner fibres for flexibility Flexible probe made of stainless
Extremely small bending radius for axially symmetric beam
steel

Ø 1 mm (151 x Ø 75 µm) Ø 1 mm Ø 1 mm (151 x 75 µm)

Ø4
SW10
1,8

Ø2,5

90
Ø4
16
15

22,5
DIN 6797 J

15
5,5

1,8
2,4

2000±100
M6 x 0,75
2000±100
M6 x 0,75

2000±100
M6 x 0,75
Ø2,2
Ø2,2 Ø2,2

mm mm mm

-25 ... +70 C° -25 ... +70 C° -25 ... +70 C°

2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm


1,0 mm (151 x ∅ 75 µm) 1,0 mm 1,0 mm (151 x ∅ 75 µm)
56° 56° 56°
IP 67 IP 67 IP 67
≥ 5 mm ≥ 25 mm ≥ 5 mm
– – ≥ 25 mm
– – V2A / stainless steel
Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
PMMA PMMA PMMA
PE PE PE
2m 2m 2m

45 mm 60 mm 45 mm
90 mm 120 mm 90 mm
25 mm 40 mm 30 mm
– – –
150 mm 200 mm 150 mm
WRBT 2000 KF-M6-1,0 WRBT 2000 K-M6x16-1,0 WRBT 2000 KBF-M6-1,0
– – –

9
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Reflexions-Lichttaster Großer Schaltabstand Biegbarer Tastkopf aus VA
Diffuse reflective sensors

Large scanning range Flexible probe made of stainless


steel

Faser / Fibre Ø 1,5 mm Ø 1,5 mm

Ø4

SW10
1,8
15

DIN 6797 J
2,4

2000±100
M6 x 0,75

Ø2,2

mm mm

Technische Daten bei fest verlegtem Lichtleiter


Technical data with permanently installed fibre-optic
Temperaturbeständigkeit /
-25 ... +70 C° -25 ... +70 C°
Temperature resistance
Ø Einzellichtleiter / Ø Single fibre-optic 2,2 mm 2,2 mm
Ø Einzelfaser / Ø Single fibre 1,5 mm 1,0 mm
Öffnungswinkel / Acceptance angle 56° 58°
Schutzart / Protection class IP 67 IP 67
Biegeradius / Bending radius ≥ 40 mm ≥ 25 mm
Biegeradius Tastkopf / Bending radius of probe – ≥ 25 mm
Material Tastkopf / Material sensor probe – V2A / stainless steel
Material Gewindehülse / Material thread sleeves Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
Material Faser / Material fibre PMMA PMMA
Material Ummantelung / Material cladding PE PE
Länge Lichtleiter / Length fibre optic cable 2m 2m
Tastweite max. mit Verstärker *
Scanning range max. with amplifier *
OLVK 31 P1K-TSSL / OLVK31 P2K-TSSL 80 mm 80 mm
OLVK 31 P4K-TSSL 160 mm 120 mm
OLVK 41 ... 70 mm 35 mm
OLVK 61 ... – –
OLVKTI 61 ... 260 mm 200 mm
Typ / Model WRBT 2000 KH-M6-1,0 WRB 150 KB-2,5-1,5
Vorsatzoptik (Zubehör) / Auxiliary optic (access.) – –
* Maximalwerte bei einer Normmessplatte 100 x 100 mm weiss / maximum values with standard target 100 x 100 mm white.

10
Kostengünstig Kleiner Tastkopf aus VA
Seitlicher Lichtaustritt

Low price Small probe made of stainless steel


Lateral light emission

Ø 1,5 mm Ø 2 mm

1,6
M6 x 0,7
15

0,8

20
∅2

∅7
Schutzhülle ∅5 7*

Screw tightening
Protective
15

* Klemmbereich/
cover

range
2 000

∅ 2,2
2000
5,5

∅ 2,2

mm mm

-40 ... +70 C° -20 ... +60 C°

2,2 mm 2,2 mm
1,5 mm 2,0 mm
56° 58°
IP 67 IP 67
≥ 25 mm ≥ 25 mm
– –
– –
Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
PMMA PMMA
PE PE
2m 2m

100 mm 25 mm
160 mm 40 mm
80 mm 15 mm
– –
250 mm 50 mm
WRBT 2000 K-M6-1,5 WRBT 2000 KR-5,0-2,0
– –

11
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Einweg-Lichtschranken Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für Feine Innenfaser Ø 0,5 mm für
Through beam sensors höchste Auflösung höchste Auflösung

Fine inner fibre Ø 0,5 mm for Fine inner fibre Ø 0,5 mm for
maximal resolution maximal resolution

Faser / Fibre Ø 0,5 mm Ø 0,5 mm

Ø0,9

90±2
7

M3
12

Ø3
4

7
12
M3

Ø3

4
2000±100

Ø2,2

2000±100
Ø2,2

mm mm

Technische Daten bei fest verlegtem Lichtleiter


Technical data with permanently installed fibre-optic
Temperaturbeständigkeit /
-25 ... +70 C° -25 ... +70 C°
Temperature resistance
Ø Einzellichtleiter / Ø Single fibre-optic 2,2 mm 2,2 mm
Ø Einzelfaser / Ø Single fibre 0,5 mm 0,5 mm
Öffnungswinkel / Acceptance angle 56° 56°
Schutzart / Protection class IP 67 IP 67
Biegeradius / Bending radius ≥ 25 mm ≥ 25 mm
Biegeradius Tastkopf / Bending radius of probe – ≥ 25 mm
Material Tastkopf / Material sensor probe – V2A / stainless steel
Material Gewindehülse / Material thread sleeves Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
Material Faser / Material fibre PMMA PMMA
Material Ummantelung / Material cladding PE PE
Länge Lichtleiter / Length fibre optic cable 2m 2m
Tastweite max. mit Verstärker *
Scanning range max. with amplifier *
OLVK 31 P1K-TSSL / OLVK31 P2K-TSSL 60 mm 60 mm
OLVK 31 P4K-TSSL 120 mm 120 mm
OLVK 41 ... 55 mm 45 mm
OLVK 61 ... – –
OLVKTI 61 ... 200 mm 190 mm
Typ / Model WRBE 2000 K-M3-1,0 WRBE 2000 KB-M3-0,5
Vorsatzoptik (Zubehör) / Auxiliary optic (access.) – –
* Maximalwerte bei einer Normmessplatte 100 x 100 mm weiss / maximum values with standard target 100 x 100 mm white.

12
Flexibel durch feine Innenfasern Flexibel durch feine Innenfasern Große Reichweite
Sehr kleiner Biegeradius Sehr kleiner Biegeradius Biegbarer Tastkopf aus VA
Vorsatzoptik einsetzbar Biegbarer Tastkopf aus VA

Large scanning range


Fine inner fibres for flexibility Fine inner fibres for flexibility Flexible probe made of stainless
Extremely small bending radius Extremely small bending radius steel
Auxilliary optic usable Flexible probe made of stainless
steel

Ø 1 mm (151 x Ø 75 µm) Ø 1 mm (151 x Ø 75 µm) Ø 1 mm

Ø1,2
3

90±2
M2,5
11

2000–100

11
M4

2000±100
M4

2,2 Ø2,2

mm mm mm

-25 ... +70 C° -25 ... +70 C° -35 ... +85 C°

2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm


1,0 mm (151 x ∅ 75 µm) 1,0 mm (151 x ∅ 75 µm) 1,0 mm
56° 56° 58°
IP 67 IP 67 IP 67
≥ 5 mm ≥ 5 mm ≥ 22 mm
– ≥ 25 mm ≥ 25 mm
– V2A / stainless steel V2A / stainless steel
Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
PMMA PMMA PMMA
PE PE PE
2m 2m 2m

150 mm 150 mm 200 mm


300 mm 250 mm 400 mm
120 mm 100 mm 150 mm
– – –
550 mm 500 mm 700 mm
WRBE 2000 KF-M4-M2,5-1,0 WRBE 2000 KBF-M4-1,0 WRB 250 KB-1,2-1,0
VOM2,5 (axial) / VOM2,5-90 (radial) – –

13
Kunststoff-Lichtleitkabel
Plastic fibre-optic cables
Einweg-Lichtschranken Endhülse aus VA Seitlicher Lichtaustritt
Through beam sensors Vorsatzoptik einsetzbar Große Reichweite

Sleeve made of stainless steel Lateral light emission


Auxilliary optic usable Large scanning range

Faser / Fibre Ø 1 mm Ø 1 mm

M6
Ø 4,7

2,5
6

21
2000±100
Ø2,2

mm mm

Technische Daten bei fest verlegtem Lichtleiter


Technical data with permanently installed fibre-optic
Temperaturbeständigkeit /
-35 ... +85 C° -25 ... +70 C°
Temperature resistance
Ø Einzellichtleiter / Ø Single fibre-optic 2,2 mm 2,2 mm
Ø Einzelfaser / Ø Single fibre 1,0 mm 1,0 mm
Öffnungswinkel / Acceptance angle 58° 56°
Schutzart / Protection class IP 67 IP 67
Biegeradius / Bending radius ≥ 22 mm ≥ 25 mm
Biegeradius Tastkopf / Bending radius of probe – –
Material Tastkopf / Material sensor probe – –
Material Gewindehülse / Material thread sleeves Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
Material Faser / Material fibre PMMA PMMA
Material Ummantelung / Material cladding PE PE
Länge Lichtleiter / Length fibre optic cable 2m 2m
Tastweite max. mit Verstärker *
Scanning range max. with amplifier *
OLVK 31 P1K-TSSL / OLVK31 P2K-TSSL 200 mm 550 mm
OLVK 31 P4K-TSSL 400 mm 1100 mm
OLVK 41 ... 160 mm 400 mm
OLVK 61 ... – –
OLVKTI 61 ... 700 mm 1500 mm
Typ / Model WRB 250 K-M4-M2,5-1,0 WRBE 2000 KR-M6-1,0
Vorsatzoptik (Zubehör) / Auxiliary optic (access.) VOM2,5 (axial) / VOM2,5-90 (radial) –
* Maximalwerte bei einer Normmessplatte 100 x 100 mm weiss / maximum values with standard target 100 x 100 mm white.

14
Große Reichweite Große Reichweite Seitlicher Lichtaustritt
Vorsatzoptik einsetzbar Vorsatzoptik einsetzbar Kleiner Tastkopf aus VA

Large scanning range Large scanning range Lateral light emission


Auxilliary optic usable Auxilliary optic usable Small probe made of stainless steel

Ø 1,5 mm Ø 1,5 mm Ø 1,5 mm

3
M2,5 x 0,45
M4 x 0,7

∅ 1,1
12

0,8
∅5
3

∅ 1,5

20
Schutzschlauch /
protective tube
M2,5
11

∅ 2,5

10*
2000–100

15
2000
M4

∅ 2,2
2,2

2000
∅ 2,2
3,5

mm mm mm

-25 ... +70 C° -40 ... +70 C° -20 ... +70 C°

2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm


1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm
56° 58° 58°
IP 67 IP 67 IP 67
≥ 40 mm ≥ 25 mm ≥ 25 mm
– – –
– – –
Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated Messing vernickelt / brass nickel-plated
PMMA PMMA PMMA
PE PE PE
2m 2m 2m

250 mm 300 mm 150 mm


500 mm 400 mm 180 mm
250 mm 200 mm 80 mm
– – –
900 mm 700 mm 400 mm
WRBE 2000 KH-M4-M2,5-1,0 WRBE 2000 K-M4-M2,5-1,5 WRBE 2000 KR-2,5-1,5
VOM2,5 (axial) / VOM2,5-90 (radial) VOM2,5 (axial) / VOM2,5-90 (radial) –

15
Zubehör
Accessories
Vorsatzoptik VOM2,5 (axial) zur Reichweitenerhöhung
Auxiliary optic VOM2,5 (axial) for scanning range increase VOM2,5 VOM2,5-90
axial radial
Vorsatzoptik VOM2,5-90 (radial) für seitlichen Lichtaustritt
Auxiliary optic VOM2,5-90 (radial) Lateral light emission

Zur Reichweitenerhöhung, nur für folgende Einweg-Lichtschranken


For scanning range increase, for the listed through beam sensors only

WRB 250 K-M4-M2,5-1,0


WRBE 2000 KF-M4-M2,5-1,0
WRBE 2000 KH-M4-M2,5-1,0
WRBE 2000 K-M4-M2,5-1,5

mm mm

Fokusoptik VOM-M3 (axial)


Focusing optic VOM-M3 (axial)
15

∅4
Spotdurchmesser 0,3 mm bei Sa 7,5 mm für 4 5
Spot diameter 0,3 mm at Sa 7,5 mm for

4,5
WRBT 500 K-M3-K
M3 x 0,5
mm

Schneidmesser SM 1 für ablängbare Kunststoff-Lichtleitkabel


Cutting tool SM 1 for plastic fibre-optic cables to be cut

Befestigungswinkel BW 30
Mounting bracket BW 30

Für Typen OLVK 31 P1K... und OLVK 31 P2K...


Bei OLVK 31 P4K... im Lieferumfang enthalten
For models OLVK 31 P1K... and OLVK 31 P2K...
included with OLVK 31 P4K...

mm

Befestigungswinkel BW 40
Mounting bracket BW 40

Für Typen OLVK 41 ...


For models OLVK 41 ...

mm

16
Für Ihre Notizen
For your notes

17
Für Ihre Notizen
For your notes

18
Für Ihre Notizen
For your notes

19
Sensortechnik nach Maß Tailor-made sensor systems
di-soric verfügt über langjährige di-soric has many years of experience in
Erfahrung in der Sensortechnik. the field of sensor technology. With its
Mit einem Team qualifizierter Fach- team of qualified specialists, modern
kräfte, modernen Einrichtungen und facilities and equipment, di-soric
Geräten entwickelt, produziert und develops, produces and markets sensors,
liefert di-soric Sensoren, Peripherie- peripherals and accessories. di-soric has
geräte und Zubehör. di-soric verfügt a wealth of expertise, acquired through
über umfangreiches Know-how, in-depth development and innovation
erworben durch intensive Entwicklung since the company was founded. The
und Innovation seit der Firmen- company supplies to customers in an
gründung. Das Unternehmen beliefert extremely wide variety of industries. In
Kunden verschiedenster Branchen. Germany, customers may enlist the
In Deutschland stehen den Kunden services of qualified field staff (technicians
flächendeckend qualifizierte Außen- and engineers), available on a nation-wide
dienstmitarbeiter (Techniker und basis. Proximity to the customer and a
Ingenieure) zur Verfügung. Durch ihre very fast advisory service are ensured
Außendienstbüros innerhalb der jeweili- since our field offices are located within
gen Verkaufsgebiete ist Kundennähe und the relevant sales territories.
schnellstmögliche Beratung garantiert. di-soric regards itself as a supplier of
di-soric versteht sich als Anbieter von both, standard sensors and special
Standardsensoren und Spezialgeräten, devices which have been developed in
welche in Zusammenarbeit mit den conjuction with customers so as to offer
Kunden entwickelt werden. Dies zeigt effective solutions to their own special
sich insbesondere durch kundenspezifi- applications. This capability is particularly
sche Lösungen und in kompetenter illustrated by our wide range of
Fachberatung vor Ort. customised systems and on-site
Auf Wunsch werden den Kunden competent technical advice.
Mustergeräte zum Test im eigenen On request, di-soric gives trial devices to
Unternehmen zur Verfügung gestellt. the customers for testing purposes in
Modernste Organisations- und Kommu- their own company. Ultra-modern
nikationsmittel ermöglichen kürzeste organisation and communication facilities
Informationswege und eine optimale greatly streamline information channels
Zusammenarbeit. and allow optimum cooperation.
di-soric Produkte haben sich weltweit di-soric products have proven successful
bewährt und erfüllen die einschlägigen worldwide and comply with the relevant
Normen und Richtlinien der Euro- Standards and Directives of the European
päischen Union. Dies wird durch das Union. This has been certified by
-Zeichen bescheinigt. granting of the -mark.
Ein zertifiziertes Qualitätsmanagement- A certified Quality Management System
system nach DIN EN ISO 9001 garantiert according to DIN EN ISO 9001 ensures a
einen gleichbleibend hohen Qualitätsstan- constantly high quality level.
dard. Beides zusammen bietet di-soric Together, these factors offer di-soric
Kunden ein Maximum an Sicherheit. customers maximum reliability.

Lieferprogramm Delivery program


Hochleistungs-Lichtschranken Through beam sensors
Reflexions-Lichttaster Retro reflective sensors
Lasersensoren Diffuse reflective sensors
Lichtleitkabel/-Verstärker Light curtains
Gabel-Lichtschranken Laser through beam sensors
Rahmen-Lichtschranken Laser distance sensors
Ring-Lichtschranken Fibre-optic cables/-amplifiers
Farbsensoren Fork light barriers
Induktive und kapazitive Frame light barriers
Näherungsschalter Ring light barriers
Induktive Ringsensoren Colour detection sensors
Etikettensensoren Inductive and capacitive
Ultraschallsensoren proximity switches
Inductive ring sensors
Label sensors
Ultrasonic sensors

Norddeutschland, Export Süddeutschland Mitglied im / member of:


North Germany, Export South Germany
di-soric di-el
Industrie-electronic GmbH & Co. Industrie-electronic GmbH
Steinbeisstraße 6 Steinbeisstraße 6 Fachverband für Sensorik e.V.
D 73660 Urbach D 73660 Urbach Association for Sensor Technology

Tel. ++49 (0) 71 81 / 98 79-0 Tel. 0 71 81 / 98 78-0


Fax ++49 (0) 71 81 / 98 79-21 Fax 0 71 81 / 98 78-20
e-mail info@di-soric.de e-mail info@di-el.de
Internet www.di-soric.de Internet www.di-el.de

Das könnte Ihnen auch gefallen