Sie sind auf Seite 1von 3

EX-15 Bitte füllen Sie das Formular komplett auf

Spanisch und in großen Druckbuchstaben


Solicitud de Número de Identidad de
Extranjero (NIE) y Certificados aus. Nur so kann Ihrpara
Espacios Antrag
sellos bearbeitet
de registro
(LO 4/2000 y RD 557/2011) werden. Die roten Hinweise werden und
sollen auch nicht mit ausgedruckt werden.

1) DATOS DEL EXTRANJERO/A


Pass- bzw. Personalausweisnummer
PASAPORTE N.I.E. -- -
Nachname
1er Apellido 2º Apellido
Vorname Geschlecht (1) H=Mann, M=Frau
Nombre Sexo (1)P H M
Geburtsdatum Geburtsort Geburtsland
Fecha de nacimiento (2)P
Lugar País
Staatsangehörigkeit Familienstand (3) S=ledig, C=verheiratet, V=verwitwet, D=geschieden
Nacionalidad Estado civil (3)
P S C V D Sp
Vorname Vater Vorname Mutter
Nombre del padre Nombre de la madre
Adresse in Deutschland Straße Hausnummer
Domicilio de residencia Nº Piso
Wohnort PLZ
Localidad C.P. Provincia ALEMANIA
Mobiltelefon mit Vorwahl
Teléfono móvil E-mail
Gegebenenfalls gesetzlicher Vertreter Vater/Mutter Minderjähriger, Vormund, Betreuer
Representante legal, en su caso DNI/NIE/PAS Título
(4) P

Bei Vertretung, persönliche Daten des Vertreters (Gesetzlicher Vertreter, Betreuer, Bevollmächtigter, etc.) und Nachweis der Vertretungsmacht (Familienbuch,
Betreuerausweis, notarielle Vollmacht, etc.)
2) DATOS DEL REPRESENTANTE A EFECTOS DE PRESENTACIÓN DE LA SOLICITUD (5)
P

Nombre/Razón Social DNI/NIE/PAS


Domicilio de residencia Nº Piso
Localidad C.P. Provincia
Teléfono móvil E-mail
Representante legal, en su caso DNI/NIE/PAS Título (4)P

Benachrichtigungsadresse, falls diese von der Wohnadresse abweichen sollte

3) DOMICILIO A EFECTOS DE NOTIFICACIONES

Nombre/Razón Social DNI/NIE/PAS


Domicilio de residencia Nº Piso
Localidad C.P. Provincia
Teléfono móvil E-mail

ICH ERLAUBE, dass die Mitteilungen und Benachrichtigungen auf elektronischem Wege erfolgen.

□ CONSIENTO que las comunicaciones y notificaciones se realicen por medios electrónicos (6) P
Vor- und Nachnamen des Antragstellers

Nombre y apellidos del titular…………………………………………………………………………………………………………

Angaben zum Antrag

4) DATOS RELATIVOS A LA SOLICITUD (7) P

Art des Dokuments, welches beantragt wird:

4.1. TIPO DE DOCUMENTO (art. 206)


Ersterteilung einer NIE
□ NÚMERO DE IDENTIDAD DE EXTRANJERO (NIE) □ CERTIFICADO Bescheinigung über eine existierende NIE
□ De residente Ansässigkeitsbescheinigung
□ De no residente Nichtansässigkeitsbescheinigung
Angabe des konkreten Grundes, der Antragstellung z.B. Immobilienkauf "Compra de inmueble", Immobilienverkauf "venta de inmueble", Erbschaft

4.2. MOTIVOS "herencia" und der Behörde oder Person, bei der diese vorgelegt werden soll (z.B. Vorlage bei ... "presentación ante ..." Notar "notario", Rechtsanwalt
"abogado", Finanzamt "Agencia Tributaria", Bank "banco")

□ Por intereses económicos □ Por intereses profesionales □ Por intereses sociales


(Especificar)

4.3. LUGAR DE PRESENTACIÓN Ort der Antragstellung

□ Oficina de Extranjería □ Comisaría de Policía □ Oficina Consular


BERLÍN, ALEMANIA

4.4. SITUACIÓN EN ESPAÑA (8) P

□ Estancia □ Residencia

ICH ERLAUBE NICHT die Einsicht meiner personenbezogenen Daten und Dokumente, die sich im Besitz der Verwaltungsbehörden befinden (in diesem Fall, müssen die betreffenden
Dokumente vorgelegt werden)

□ NO CONSIENTO la consulta sobre mis datos y documentos que se hallen en poder de la Administración (en este caso, deberán aportarse los documentos
correspondientes) (8)
P

Ort Tag Monat Jahr

………..………..….……………, a …..... de ………..…….……….….. de ………….

FIRMA DEL SOLICITANTE ( o representante legal, en su caso)

Die Unterschrift ist durch den Antragsteller oder


seinen gesetzlichen Vertreter persönlich im
Generalkonsulat zu leisten!

DIRIGIDA A ……………………………………………………………………….…………………………Código DIR3……………….. PROVINCIA ……………………EX - 15


CENTRO GESTOR TASA: RECONOCIMIENTOS, Modelo
AUTORIZACIONES Y CONCURSOS
Dirección General
de la Policía CÓDIGO 0 1 2 790

Devengo
€ Ejercicio..... 2 0 11 98

€ 7900126738944
Bitte füllen Sie das Formular komplett auf Spanisch und in
Identificación

Espacio reservado para la etiqueta identificativa del sujeto pasivo. Si no dispone de


etiqueta, consigne los datos que se solicitan en las casillas inferiores.
großen Druckbuchstaben aus. Nur so kann Ihr Antrag bearbeitet


NIE oder Nummer des Personalausweises
öóE1Aã1Jyä\2õ
werden. Die roten Hinweise werden und sollen auch nicht mit
ausgedruckt werden.

€ N.I.F./N.I.E. oder des Reisepasses Apellidos y nombre o razón social Nachnamen, Vornamen

€ Tipo de via Nombre de la vía pública Adresse in Deutschland Straße Número Nr. Escalera Piso Puerta Teléfono Mobiltelefon mit Vorwahl

Municipio Wohnort Provincia Código postal PLZ


€ ALEMANIA

€ AUTOLIQUIDACIÓN: X Principal Complementaria


Datos de la Autoliquidación Principal si es complementaria:
€ Num. Justificante: 7 9 0 0 1 2 Importe : €

€ Tramitación de autorizaciones para la prórroga de la estancia en Documentos de identidad y títulos y documentos de viaje a extranjeros
España. indocumentados y otros documentos.
€ .Prórroga de estancia de corta duración sin visado (importe base,
incrementado en la cuantía que corresponda por cada día que se
.Autorización de inscripción de indocumentados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Cédula de inscripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
prorrogue la estancia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Documento de identidad de refugiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
€ .Prórroga de estancia de corta duración con visado. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tramitación de autorizaciones para residir en España.
.Documento de identidad de apátrida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Documento de identidad de protección subsidiaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Título de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
€ .Autorización de residencia temporal por circunstancias excepcionales
por proteccion internacional, colaboración con autoridades (incluye la
.Documento de viaje de la Convención de Ginebra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autoliquidación

.Documento de viaje de protección subsidiaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

€ colaboración contra redes organizadas), seguridad nacional. . . . . . . . . . . .


.Tramitación de autorización de residencia y trabajo de victimas de la
.Documento de viaje de los Apátridas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Autorización de regreso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
trata de seres humanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Autorización excepcional de entrada o estancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
€ Tarjetas de identidad de extranjeros (TIE) y certificados de registro de
residentes comunitarios.
.Asignación de Número de Identidad de Extranjero (NIE) a instancia del
interesado . . .Antrag
. . . . . .auf
. . Ersterteilung
. . . . . . . . . . .einer
. . . . NIE
............................ X
.TIE que documenta la primera concesión de la autorización de residencia .Certificados o informes emitidos a instancia del interesado . . . . . . . . . . . . .
€ temporal, de estancia o para trabajadores transfronterizos. . . . . . . . . . . . .
.TIE que documenta renovación de la autorización de residencia temporal
Número de certificados o informes:
.Solicitud de Carta de invitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

€ o la prórroga de la estancia o de la autorización para trabajadores


transfronterizos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Expedición de Carta de invitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tramitación de la solicitud de autorización o visado de tránsito en frontera
.TIE que documenta la autorización de residencia y trabajo de mujeres y de visado de estancia en frontera.
€ víctimas de la violencia de género y víctimas de la trata de seres
humanos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Tramitación de la solicitud de autorización o visado de tránsito
en frontera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Tramitación de la solicitud del visado de estancia en frontera . . . . . . . . . . . .
€ .TIE que documenta la autorización de residencia de larga duración
o de residencia de larga duración-UE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tramitación de la solicitud de autorización o visado de tránsito
en frontera para menores (niños entre 6 y 12 años de edad.). . . . . . . . . . . . .
.Certificado de registro de residente comunitario o Tarjeta de residencia
€ de familiar de un ciudadano de la Unión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Tramitación de la solicitud del visado de estancia en frontera
para menores (niños entre 6 y 12 años de edad.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.Tramitación de la solicitud del visado de estancia en frontera, de nacional

€ de un pais con los que la Unión Europea haya firmado un Acuerdo de


Flexibilización en Materia de Visados (Albania, Armenia, Azerbaiyán,
Bosnia y Herzegovina, Cabo Verde, República de Macedonia, Georgia,
€ Moldavia, Montenegro, Serbia, Rusia, Ucrania.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

€ En BERLÍN, a
Datum Ingreso efectuado a favor del Tesoro Público, cuenta restringida de la
A.E.A.T. para la Recaudación de TASAS.
Declarante

Importe Euros:
€ 9.64
Ingreso

Firma (*):
Barzahlung
Forma de pago: En efectivo... X E.C. Adeudo en cuenta...
€ Die Unterschrift ist durch den Antragsteller oder
durch seinen gesetzlichen Vertreter persönlich im Código IBAN de la cuenta:

€ Generalkonsulat zu leisten!

Este documento no será válido sin la certificación mecánica o, en su defecto, firma autorizada Ejemplar para la Administración.

Das könnte Ihnen auch gefallen