Sie sind auf Seite 1von 5

Infinitiv Переклад Präsens Präteritum Partizip II

bäckt / buk /
backen пекти hat gebacken
backt backte
befehlen наказувати befiehlt befahl hat befohlen
beginnen починати beginnt begann hat begonnen
beißen кусати beißt biß hat gebissen
bergen рятувати birgt barg hat geborgen
bersten лопнути birst barst ist geborsten
biegen гнути biegt bog hat gebogen
bieten пропонувати bietet bot hat geboten
binden зв’язувати bindet band hat gebunden
bitten просити bittet bat hat gebeten
blasen дути bläst blies hat geblasen
bleiben залишатися bleibt blieb ist geblieben
braten жарити brät briet hat gebraten
brechen ламати bricht brach hat/ist gebrochen
brennen горіти brennt brannte hat gebrannt
bringen приносити bringt brachte hat gebracht
denken думати denkt dachte hat gedacht
dreschen молотити drischt drosch hat gedroschen
dringen проникати dringt drang hat/ist gedrungen
могти (мати
dürfen darf durfte hat gedurft
дозвіл)
empfang
приймати empfängt empfing hat empfangen
en
empfehl
рекомендувати empfiehlt empfahl hat empfohlen
en
erlösche потухати,
erlischt erlosch ist erloschen
n припинятися
erschrec
лякатися erschrickt erschrak ist erschrocken
ken
essen їсти isst aß hat gegessen
fahren їхати, їздити fährt fuhr hat/ist gefahren
fallen падати fällt fiel ist gefallen
fangen ловити fängt fing hat gefangen
fechten фехтувати ficht focht hat gefochten
finden знаходити findet fand hat gefunden
flechten плести flicht flocht hat geflochten
fliegen літати fliegt flog hat/ist geflogen
fliehen втікати flieht floh ist geflohen
fließen текти, литися fließt floss ist geflossen
fressen жерти frisst fraß hat gefressen
frieren замерзати friert fror hat gefroren
gären бродити gärt gor ist gegoren
gebärt =
gebären народжувати gebar hat/ist geboren
gebiert
geben давати gibt gab hat gegeben
рости,
gedeihen gedeiht gedieh ist gediehen
процвітати
gehen йти, ходити geht ging ist gegangen
вдаватися (про
gelingen gelingt gelang ist gelungen
справу)
коштувати,
gelten gilt galt hat gegolten
цінуватися
genesen одужувати genest genas ist genesen
насолоджуватис
genießen genießt genoss hat genossen
я
gescheh
відбуватися geschieht geschah ist geschehen
en
gewinne
вигравати gewinnt gewann hat gewonnen
n
gießen лити, наливати gießt goss hat gegossen
gleichen вирівнювати gleicht glich hat geglichen
gleiten ковзати gleitet glitt ist geglitten
glimmte =
glimmen тліти glimmt hat geglimmt/geglommen
glomm
graben копати gräbt grub hat gegraben
братися (за
greifen greift griff hat gegriffen
щось)
haben мати hat hatte hat gehabt
halten тримати hält hielt hat gehalten
hängen висіти hängt hing hat gehangen
haute =
hauen рубати haut hat/ist gehauen
hieb
heben піднімати hebt hob hat gehoben
heißen називатися heißt hieß hat geheißen
helfen допомагати hilft half hat geholfen
kennen знати kennt kannte hat gekannt
klingen дзвеніти klingt klang hat geklungen
kneifen щипати kneift kniff hat gekniffen
kommen приходити kommt kam ist gekommen
können могти kann konnte hat gekonnt
kriechen повзати kriecht kroch ist gekrochen
вантажити,
laden lädt lud hat geladen
запрошувати
дозволяти,
lassen läst ließ hat gelassen
веліти
laufen бігати läuft lief ist gelaufen
страждати,
leiden leidet litt hat gelitten
терпіти
leihen позичати leiht lieh hat geliehen
lesen читати liest las hat gelesen
liegen лежати liegt lag hat gelegen
гасити, стирати
löschen löscht losch hat geloschen
(написане)
lügen брехати lügt log hat gelogen
mahlen молоти mahlt mahlte hat gemahlen
meiden уникати meidet mied hat gemieden
melken доїти melkt melkte hat gemolken/gemelkt
messen вимірювати misst maß hat gemessen
mißlinge
не вдаватися mißlingt mißlang ist mißlungen
n
mögen любити, хотіти mag mochte hat gemocht
müssen бути повинним muss musste hat gemusst
nehmen брати nimmt nahm hat genommen
nennen називати nennt nannte hat genannt
pfeifen свистіти pfeift pfiff hat gepfiffen
preisen хвалити preist pries hat gepriesen
quellen бити фонтаном quillt quoll ist gequollen
raten радити rät riet hat geraten
reiben терти reibt rieb hat gerieben
reißen рвати reißt riss hat/ist gerissen
reiten їздити верхи reitet ritt hat/ist geritten
rennen бігти rennt rannte ist gerannt
riechen нюхати riecht roch hat gerochen
боротися,
ringen ringt rang hat gerungen
добиватися
rinnen текти rinnt rann ist geronnen
rufen кричати, кликати ruft rief hat gerufen
salzen солити salzt salzte hat gesalzen/gesalzt
saufen пити, пиячити säuft soff hat gesoffen
sog =
saugen сосати saugt hat gesogen/gesaugt
saugte
створювати,
schaffen schafft schuf hat geschaffen
творити
scheiden розділяти scheidet schied hat/ist geschieden
scheinen світити, сяяти scheint schien hat geschienen
schelten сварити schilt schalt hat gescholten
scheren стригти schiert schor hat geschoren
schieben рухати, штовхати schiebt schob hat geschoben
schießen стріляти schießt schoss hat geschossen
schlafen спати schläft schlief hat geschlafen
schlagen бити schlägt schlug hat geschlagen
schleich
підкрадатися schleicht schlich ist geschlichen
en
schleifen точити schleift schliff hat geschliffen
schließe
закривати schließt schloss hat geschlossen
n
schlinge
обвивати schlingt schlang hat geschlungen
n
schmeiß
кидати schmeißt schmiss hat geschmissen
en
schmelz
танути schmilzt schmolz hat/ist geschmolzen
en
schneide
різати schneidet schnitt hat geschnitten
n
schreibe
писати schreibt schrieb hat geschrieben
n
schreien кричати schreit schrie hat geschrien
schreiten крокувати schreitet schritt ist geschritten
schweig
мовчати schweigt schwieg hat geschwiegen
en
schwelle
пухнути schwillt schwoll ist geschwollen
n
schwim
плавати schwimmt schwamm ist geschwommen
men
schwind
спадати, зникати schwindet schwand ist geschwunden
en
schwing махати,
schwingt schwang hat geschwungen
en розмахувати
schwöre schwor/sc
клястися schwört hat geschworen
n hwur
sehen дивитися sieht sah hat gesehen
sein бути ist war ist gewesen
посилати,
senden sendet sandte hat gesandt
відправляти
singen співати singt sang hat gesungen
опускатися,
sinken sinkt sank ist gesunken
занурюватися
думати,
sinnen sinnt sann hat gesonnen
розмірковувати
sitzen сидіти sitzt saß hat gesessen
бути
sollen soll sollte hat gesollt
зобов’язаним
speien випльовувати speit spie hat gespien
spinnen прясти spinnt spann hat gesponnen
sprechen говорити spricht sprach hat gesprochen
sprießen проростати sprießt spross ist gesprossen
springen стрибати springt sprang ist gesprungen
stechen колоти sticht stach ist gestochen
стояти,
stehen steht stand hat gestanden
перебувати
stehlen красти stiehlt stahl hat gestohlen
steigen підніматися steigt stieg ist gestiegen
sterben вмирати stirbt starb ist gestorben
stinken смердіти stinkt stank hat gestunken
stoßen штовхати stößt stieß hat/ist gestoßen
streichen гладити streicht strich hat gestrichen
streiten сперечатися streitet stritt hat gestritten
tragen носити trägt trug hat getragen
treffen зустрічати trifft traf hat getroffen
treiben гнати treibt trieb hat/ist getrieben
treten ступати tritt trat hat/ist getreten
trinken пити trinkt trank hat getrunken
trügen обманювати trügt trog hat getrogen
tun робити tut tat hat getan
verderbe
псувати verdirbt verdarb hat/ist verdorben
n
verdrieß сердити,
verdrießt verdross hat verdrossen
en докучати
vergesse
забувати vergisst vergaß hat vergessen
n
verlieren втрачати, губити verliert verlor hat verloren
verzeihe
прощати verzeiht verzieh hat verziehen
n
wachsen рости wächst wuchs ist gewachsen
wägen зважувати wägt wog hat gewogen
waschen мити wäscht wusch hat gewaschen
пом’якшувати,
weichen weicht wich ist gewichen
відступати
weisen вказувати weist wies hat gewiesen
wandte =
wenden повертати wendet hat gewandt/gewendet
wendete
werben рекламувати wirbt warb hat geworben
werden ставати (кимось) wird wurde ist geworden
werfen кидати wirft warf hat geworfen
wiegen гойдати; важити wiegt wog hat gewogen
winden мотати windet wand hat gewunden
wissen знати weiß wusste hat gewusst
wollen хотіти will wollte hat gewollt
ziehen тягти zieht zog hat/ist gezogen
zwingen змушувати zwingt zwang hat gezwungen

Das könnte Ihnen auch gefallen