Sie sind auf Seite 1von 2

Laura Barea Pozo, María Gutiérrez Moreno, Alba Romero Torres y Malina Ioana Timos

Interpretación bilateral B/A/B

Anzeige bei der Polizei erstatten


Policía español: Buenos días, ¿podría darme su documento de identidad? (Guten Morgen.
Haben Sie Ihrer Ausweisdokument dabei?)
Turista alemán: Mein Ausweisdokument wurde gestohlen, aber ich habe meinen Reisepass
dabei. Hier bitte. (Me han robado el documento de identidad, pero traigo mi pasaporte. Aquí
tiene).
Policía español: De acuerdo, ¿cuál de estos es su apellido? ¿Solo tiene uno? (Okay, also wo
steht der Nachname? Haben Sie nur ein Nachname?)
Turista alemán: Genau, ich habe nur einen Nachnamen. Mein Nachname ist Fischer. F-I-S-C-
H-E-R. (Exacto, solo tengo un apellido: Fischer. F-I-S-C-H-E-R).
Policía español: Muchas gracias. Cuénteme qué ha pasado. (Vielen Dank. Was ist passiert?)
Turista alemán: Mir sind Sachen aus meinem Mietauto gestohlen worden. Der Mietauto war
ein SEAT Leon. Nun, ich hatte das Auto, das ich während meines Urlaubs in Spanien
gemietet hatte, in der Straße Arcos geparkt. (Me han robado objetos de mi coche de alquiler,
era un SEAT Leon. Bueno, yo aparqué el coche que había alquilado durante mis vacaciones
en España en la calle Arcos).
Policía español: ¿A qué hora? (Um wie viel Uhr?)
Turista alemán: Hmm, ich weiß nicht genau, lassen Sie mich nachdenken. Ich habe dort
gegen 13 Uhr geparkt. Ich war mit Freunden zum Mittagessen in einer Bar verabredet. Wir
haben zu Mittag gegessen, haben einen Kaffee getrunken und als ich zu meinem Auto
zurückgekommen bin, war die Scheibe eingeschlagen und ich habe festgestellt, dass ich
ausgeraubt worden war. (Mmm, no lo sé exactamente, déjeme pensar… Más o menos
aparqué allí sobre la una de la tarde. Había quedado con unos amigos para comer en un bar.
Almorzamos, nos tomamos un café y cuando volví a mi coche la ventanilla estaba rota y me
di cuenta de que me habían robado).
Policía español: Ya veo. ¿Forzaron también la puerta? (Okay. Haben sie auch die Tür
aufgebrochen?)
Turista alemán: Nein, nur das rechte vordere Fenster war kaputt. (No, solo rompieron la
ventanilla delantera derecha).
Policía español: ¿Dejó usted algo de valor a la vista dentro del coche? (Haben Sie
Wertsachen sichtbar liegen lassen?)
Turista alemán: Ja, Ich habe mein Portemonnaie und meine kabellosen Kopfhörer im Auto
gelassen. Sie haben auch meinen Laptop gestohlen, der sich in einem Rucksack auf dem
Laura Barea Pozo, María Gutiérrez Moreno, Alba Romero Torres y Malina Ioana Timos
Interpretación bilateral B/A/B

Rücksitz befand. (Sí, olvidé en el coche mi cartera y unos auriculares inalámbricos. Además,
también robaron mi ordenador que estaba en una mochila en el asiento de atrás).
Policía español: ¿De qué color era su cartera? ¿De qué marca eran los auriculares y el
ordenador? (Welche Farbe hatte sein Portemonnaie? Welche Marke waren die Kopfhörer und
der Laptop?)
Turista alemán: Mein Portemonnaie ist braun und es ist eine Sonne drauf. Darin befanden
sich mein Führerschein, mein Ausweisdokument und 50 Euro. Die Kopfhörer waren Airpods
und der Laptop war grau und von der Marke Lenovo. (Mi cartera es marrón con un dibujo de
un sol. En ella llevaba mi carnet de conducir, el documento de identidad y 50 euros. Los
auriculares eran AirPods y el ordenador era gris y de la marca Lenovo).
Policía español: ¿Vio usted al ladrón? (Haben Sie den Dieb:in gesehen?)
Turista alemán: Nein, ich habe auch niemanden Verdächtiges in der Nähe gesehen. Als ich
dort ankam, war ich bereits ausgeraubt worden. (No, tampoco vi a nadie sospechoso cerca.
Cuando llegué, ya me habían robado).
Policía español: De acuerdo. Vale, gracias. Ya he redactado el informe. Dígame si está todo
en orden (Danke. Ich habe den Bericht bereits verfasst. Lassen Sie mich wissen, ob alles in
Ordnung ist).
Intérprete: El señor Fischer con número de pasaporte ... ha denunciado el robo de sus
pertenencias personales el día 12/02/2022 en un coche de alquiler con marca SEAT Leon.
(Herr Fischer mit Reisepassnummer ... hat den Diebstahl seiner persönlichen Gegenstände
aus einem Mietwagen der Marke SEAT Leon am 12.02.2022 angezeigt).
Turista alemán: Ja, alles ist in Ordnung (Sí, todo está correcto).
Policía español: Si encontramos algunas de sus pertenencias se lo haremos saber a través del
teléfono que nos facilite. ¿Puede darme su número de teléfono? (Wenn wir etwas von Ihnen
finden, werden wir Sie unter der von Ihnen angegebenen Telefonnummer benachrichtigen.
Können Sie mir Ihre Telefonnummer geben?)
Turista alemán: Ja, sie lautet +49 654 06 50 11 (Sí, es +49 654 06 50 11).
Policía español: Ya he registrado su denuncia. Esperamos poder encontrar pronto sus efectos
personales. (Ich habe Ihre Anzeige bereits registriert. Hoffentlich finden wir bald seine
Habseligkeiten).
Turista alemán: Vielen Dank für Ihre Hilfe, auf Wiedersehen. (Muchas gracias por su ayuda,
adiós).
Policía español: Adiós. (Auf Wiedersehen).

Das könnte Ihnen auch gefallen