Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Erster Kontakt D
Erster Kontakt D
Deutsch Arabisch
Umgangssprachliches
3 4
Umgangssprachliches Konversation
19 - Ich verstehe nicht ‐ ﻻأﻓﻬﻢ 28 - Hallo, wie geht es dir? ‐ ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ la afham ] [ sabaho lkhayr . kayfa haloka ? ]
20 - Ich habe verstanden ‐ ﻓﻬﻤﺖ 29 - Hallo, wie geht es dir? ‐ ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ ؟.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ fahimt ] [ sabaho lkhayr . kayfa haloki ? ]
21 - Ich weiß nicht ‐ ﻻ أﻋﺮف 30 - Hallo, gut danke ‐ ﺮا ﻟﻚ أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ ﺷ.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ la a'aerif ] [ sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran
laka ]
22 - Verboten ‐ ﻣﻤﻨﻮع
31 - Hallo, gut danke ‐ ﺮا ﻟﻚ أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ ﺷ.ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ
[ mamnoe ]
[ sabaho lkhayri. ana bikhayr shokran laki
]
23 - Wo sind die Toiletten bitte? ‐ أﻳﻦ اﻟﺤﻤﺎﻣﺎت ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚِ؟
[ ayna lhammamat min fadliki? ] 32 - Nur ein wenig ‐ ﻓﻘﻂ ﻗﻠﻴﻼ
[ faqat qalilan ]
24 - Frohes Neues Jahr ‐ ! ﻋﺎم ﺳﻌﻴﺪ
[ eamon saeid ! ] 33 - Woher kommst du? ‐ ﻣﻦ أي دوﻟﺔ أﺗﻴﺖ ؟
[ min ayi dawlatin atayta ? ]
25 - Alles Gute zum Geburtstag! ‐ ! ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد ﺳﻌﻴﺪ
[ eido miladin saeid ! ] 34 - Woher kommst du? ‐ ﻣﻦ أي دوﻟﺔ أﺗﻴﺖ ؟
[ min 'ayi dawlatin 'atayti ? ]
26 - Schöne Feiertage! ‐ ! أﻋﻴﺎد ﺳﻌﻴﺪة
[ a'aeyadon saeidah ! ] 35 - Was ist deine Staatsbürgerschaft? ‐ ﻣﺎ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ ؟
[ ma jinsiatoka ? ]
27 - Gratuliere! ‐ ﻣﺒﺎرك
[ mobarak ] 36 - Was ist deine Staatsbürgerschaft? ‐ ﻣﺎ ﺟﻨﺴﻴﺘﻚ ؟
[ ma jinsiatoki ? ]
5 6
Konversation Konversation
37 - Ich bin Deutscher ‐ اﻧﺎ اﻟﻤﺎﻧ 47 - Wir sind auf Urlaub ‐ ﻋﻄﻠﺔﻧﺤﻦ ﻓ
[ ana almaniy ] [ nahno fi eotla ]
38 - Ich bin Deutsche ‐ أﻧﺎ أﻟﻤﺎﻧﻴﺔ 48 - Ich bin auf Geschäftsreise ‐ رﺣﻠﺔ ﻋﻤﻞأﻧﺎ ﻓ
[ ana almaniah ] [ ana fi rihlati eamal ]
39 - Und du, lebst du hier? ‐ ﻫﻨﺎ؟وأﻧﺖِ ﻫﻞ ﺗﻌﻴﺸﻴﻦ 49 - Ich arbeite hier ‐ أﻧﺎ أﻋﻤﻞ ﻫﻨﺎ
[ wa anti hal ta'eishina hona? ] [ ana a'aemalo hona ]
40 - Und du, lebst du hier? ‐ ﻫﻨﺎ؟ ﻫﻞ ﺗﻌﻴﺶوأﻧﺖ 50 - Wir arbeiten hier ‐ ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻤﻞ ﻫﻨﺎ
[ wa anta hal ta'eisho hona? ] [ nahno na'aemalo hona ]
41 - Ja, ich wohne hier ‐ أﻧﺎ أﻋﻴﺶ ﻫﻨﺎ،ﻧﻌﻢ 51 - Was sind die guten Lokale um ‐ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺠﻴﺪة ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻄﻌﺎم؟ﻣﺎ ﻫ
[ naeam, ana a'eisho hona ] auszugehen und zu essen? [ ma hia l'amakino l'jayidato li tanawoli
ta'eam? ]
42 - Mein Name ist Sarah. Und du, ‐ ﺳﺎرة وأﻧﺖاﻧﺎ اﺳﻤ
wie heißt du?
52 - Gibt es ein Museum in der ‐ ﻫﻞ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺘﺤﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻫﻨﺎ؟
[ ana ismi sara wa anta ]
Gegend? [ hal yojado mathafon bi lqorbi min hona?
]
43 - Mein Name ist Sarah. Und du, ‐ ِ ﺳﺎرة وأﻧﺖاﻧﺎ اﺳﻤ
wie heißt du? [ ana ismi sara wa anti ] 53 - Wo finde ich eine ‐ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻹﻧﺘﺮﻧﺖ؟ﻨﻨأﻳﻦ ﻳﻤ
Internetverbindung? [ ayna yomkinoni litisalo bi lantirnit? ]
44 - Julian ‐ ﺟﻮﻟﻴﺎن
[ jolyan ] Lernen
45 - Was machst du hier? ‐ ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ ﻫﻨﺎ ؟ 54 - Willst du ein paar Vokabeln ‐ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺘﻌﻠﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻔﺮدات؟
[ mada taf'ealo hona ? ]
lernen? [ torido an tataealama ba'aeda lmofradat?
]
46 - Ich bin auf Urlaub ‐ ﻋﻄﻠﺔأﻧﺎ ﻓ 55 - Willst du ein paar Vokabeln ‐ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻔﺮدات؟ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ أن ﺗﺘﻌﻠﻤ
[ ana fi eotla ] lernen? [ toridina an tataealami ba'aeda
lmofradat? ]
7 8
Lernen Lernen
56 - Ja, einverstanden! ‐ ! ﻧﻌﻢ أواﻓﻖ 66 - Kannst du bitte langsamer ‐ ﻞ أﺑﻄﺄ ﻗﻠﻴﻼ؟ﻨﻚ اﻟﺘﺤﺪث ﺑﺸﻫﻞ ﻳﻤ
[ naeam owafiq ! ] sprechen? [ hal yomkinoka tahadoto bishaklin abtae
qalilan? ]
57 - Wie heißt das? ‐ ﻫﺬا؟ﻛﻴﻒ ﺗﺴﻤﻴﻦ
67 - Kannst du es bitte aufschreiben? ‐ ﻨﻚ ﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟ﻫﻞ ﻳﻤ
[ kayfa tosamina hada? ]
[ hal yomkinki kitabatoha min fadliki? ]
58 - Wie heißt das? ‐ ﻫﺬا؟ﻛﻴﻒ ﺗﺴﻤ
68 - Kannst du es bitte aufschreiben? ‐ ﻨﻚ ﻛﺘﺎﺑﺘﻬﺎ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟ﻫﻞ ﻳﻤ
[ kayfa tosami hada? ]
[ hal yomkina kitabatoha min fadlika? ]
59 - Das ist ein Tisch ‐ اﻧﻬﺎ ﻃﺎوﻟﺔ
69 - Ich habe verstanden ‐ ﻓﻬﻤﺖ
[ inaha tawilah ]
[ fahimt ]
60 - Ein Tisch. Verstehst du? ‐ ﻫﻞ ﺗﻔﻬﻢ؟، ﻃﺎوﻟﺔ
[ tawilah , hal tafham? ]