Sie sind auf Seite 1von 6

AUS HALIKARNASSOS.

(Hierzu Tafel IV).

Die Arbeiten unseres Instituts in Halikarnassos, durch die traurigen


Ereignisse des Herbstes 1918 leider unterbrochen, sind schon kurz im
Archaeologischen Anzeiger (1919, 59 ff.) beschrieben worden. Da sich
eine eingehende Publication der Ergebnisse noch verzgern drfte, schien
es geboten, zwei wichtige Einzelfunde hier bekannt zu machen.

I (Tafel IV 2).
Basis einer Bronzestatue, bei der sinnlosen Beschieung der Ritter-
burg durch franzsische Kriegsschiffe aus dem stlichen der beiden Mittel-
trme (d auf dem Plane Abb. 1) herausgebrochen. Schnster grokristal-
linischer Inselmarmor; rechts ein Stiick abgebrochen, Kanten bestoen,
sonst intakt. H. 21,5, Br. noch 62, T. 77; Br. der Inschriftflche noch 56,5,
H. 10; BH. 1,24, ZA. 0,56 cm. Schriftflche fein poliert, Buchstaben
sehr schn und regelmig, nicht tief eingegraben. Auf der Flche des
Blocks, merkwrdig weit zurckgestellt, die Fusspuren einer lebensgroen
Bronzestatue, mit rechtem Standbein und leicht zurckgesetztem linken
Spielbein. Auf der Unterflche eine ziemlich rohe rechteckige Einarbeitung
(38 x 18 x 8 cm), von einer Wiederverwendung des Blocks. Als er in
den Burgturm verbaut wurde, hat man auch die feinen Profile an den
Seiten abgearbeitet. Die Verffentlichung der Inschrift hat U. von
Wilamowitz-Moellendorff gtigst iibernommen:
avdij T/vr]Ooa /Mio //, rig xd [yaljia]
GT7jov AnXlorvog oj/.iov inaykai[6)v]
Havajiv'tjg vig Kaoojl/aog, t [i eji[ovQvvtg
171V, EXTrjV vrjvd dv6fJX [&0)t.]
158 U. v. Wilamowitz-Moellendorff und G. Karo

Die prachtvolle Schrift ist von jedem Archaismus frei, und die Ortho-
graphie bezeichnet nur noch die hybriden Diphthonge mit einem Zeichen.
In Athen wiirde das auf betrchtlich sptere Zeit hinweisen, aber in Ionien
drfen wir ohne Bedenken in dem Weihenden den Panamyes, Sohn des

Kasbollis anerkennen, der auf der Lygdamisinschrift (Sylloge 3 45) vor-


kommt. Wovon er den Zehnten in einer Statue des Gottes, wie wir ver-
muten diirfen, darbringt, hat er nicht gesagt.
Der Dichter gibt sich als Ionier und Homeriker zu erkennen; er mag
Rhapsode gewesen sein, verfgt aber iiber alle Feinheiten des Stiles, wie
wir das kaum erwarten konnten. TE/vfjEis stammt aus der Odvssee,
Aus Halikarnassos 159

0 297, dann in spterem Epos; bei Gorgias, Palamedes 25 (von einer


Person gesagt) ist es einer der dort seltenen Ionismen. Das Futurum
ETiaylcucbv steht so in der herodotischen Homervita 15; bei Aristophanes
Ekkles. 575 ist knivoia fjuov enaylaiovoa eine geborgte poetische Floskel.
Eieinelv (zugehriges Praesens eiavdv) ist bei Homer heraussagen, ver-
raten, gestehen. So auch hier. Das verhilft zur der Ergnzung des dritten
Verses, der einzigen nicht selbstverstndlichen, und es ist ein Glck, da
die letzte erhaltene Hasta oben einen Ansatz nach rechts zeigt, sonst
wtirden wir uns bei a lie xelsvsig beruhigen. Das wre homerisch und gut
genug, aber der Dichter hat feiner inoTQvvEig gesagt. Das konnte Homer
noch nicht ans Ende stellen, weil er die zweite Silbe lang gebraucht, aber
er verbindet oft enovQvvEig xal voryag oder hnlich. hat aber auch ino-
tQvvEig ftayjoaodai, Y 171.
Das Neue ist die dialogische Form der Inschrift. und da zwar das
Bild antwortet, aber die Inschrift angeredet wird; die kunstvolle Stimme
des Steines, hat meines Wissens gar keine Parallele. Wir sind ja aus der
spteren Epigrammatik daran gewhnt, da der Betrachter das anredet,
was er vor sich sieht. besonders, wenn es eine Gestalt ist, ein Menschenbild
oder auch ein Tierbild, und es wird auch die Stele angeredet (Meleager
Anth. Pal. VII 428). Doch das durch die Jahrhunderte zu verfolgen ist
hier nicht der Ort; es wiirde eine sehr reiche Abhandlung ergeben. Noch
der heilige Sophronios hat das Grab des heiligen Johannes Eleemon ange-
redet und hat es antworten lassen (A. P. VII 679). Kallimachos hat die
Wechselrede Schlag um Schlag fiihren lassen (A. P. VI 351):
viv fiE lEovTayyJ ovva ovoxtve cpfjyivov lov
HfjxE "Tig; 'AQylvog unolog; KQtjg. iyojiai.
Aber das ist alles viel spter. Aus der alten Zeit verfge ich nur iiber
ein dialogisches Gedicht, das unter einer Statue in Delphi gestanden hat
und natrlich dem Simonides beigelegt worden ist. Es gilt einem Faust-
kmpfer, auf den Pindar ein isthmisches Gedicht verfat hatte, iibrigens
unter Hinweis auf den vornehmeren pythischen Sieg, denn er erzhlte
die Geschichte von Trophonios und Agamedes. Genauer kann ich die
Zeit nicht bestimmen. Das Gedicht lautet (Anth. Plan. 23)
Einov, vig ilvog ioot, livog navQiog, ii e vr/.tg:
Kao/vvlog EvayQov IJvfka nvg \l Jiog.
160 U. v. Wilamowitz-Moellendorff und G. Karo

Der Verfasser dieses Gedichtes, der sich freute, da die notwendigen


Angaben gerade einen Pentameter fllten, war kein Ionier: das zeigt der
Imperativ eIttov, den PindarOl.6,92 hat, sonst sind alle Belege viel spter.
Poetische Wirkung war noch nicht beabsichtigt. Nur das Gedicht von
Halikarnassos ist uns ein willkommener Beleg fr die Anfnge der feinen
Epigrammatik, die einmal in Asien erblhen sollte.

II (Taf. IV 1).
Lebensgroe Marmorstatue eines sitzenden Barbaren. Sie lag in der
westlichen Schiescharte der Nordmauer des westlichen Vorwerks (o auf
dem Plane, dessen Nordstid-Pfeil leider verkehrt steht), so leicht mit
Erde und Steinen verschttet, da ich, durch ein herausragendes Stck
von Plinthe und rechtem Schenkel aufmerksam gemacht, sie mit Seiten-
gewehr und Pflanzenstecher in wenigen Stunden freilegen konnte. Offen-
bar hatte der Erbauer des Vorwerks, Constantius de Opertis (Capitaneus
15046, vgl. Arch. Anz. 1919, 71)? die Statue auf den Zinnen ber dem
nrdlichen Eingangstor aufgestellt, wie dieser kunstsinnige Mann rings
um das Tor Friesplatten und an den Wappenschildern auf der Meerseite
des Werkes Lwen vom Maussoleum anbrachte. Die Trken haben dann
den steinernen Wchter umgelegt und mit Erde verdeckt. Ob datnals erst
der gesondert gearbeitete Kopf und die Arme verloren g'ingen, wie es mir
glaubhaft scheint (de Opertis htte kaum eine verstmmelte Statue an so
vornehmer Stelle aufgestellt), lt sich nicht mehr feststellen. Beide
Artne sind an den Schultern abgebrochen, ebenso der vordere Teil des
rechten Fues. Sonst ist das Werk bis auf einige Bestoungen gut erhalten.
Der Marmor diirfte von den Inseln stainmen; er ist dem der Panamyes-
Basis keineswegs ebenbrtig. Auch die Arbeit ist nicht hervorragend und
verweist unsere Statue etwa ins II. Jahrhundert n. Chr. Jetzige Hhe 77,
Abstand der Armanstze 27, r. Unterschenkel (Kniekehle bis Ferse) 41 cm.
Auf gekreuzt unterschlagenen Beinen sitzt mit gerade aufgerichtetem
Oberkrper ein Barbar. Er trgt eiti doppelt gegrtetes, kurzes Gewand
aus ziemlich dickem Wollstoff, das vorne ber dem unsichtbaren unteren
Grtel in kleinen Fltchen herausgezogen ist; darber ein zweites, ver-
tieftes Band, wohl die Leere fr einen Metallgrtel. Auf der Brust und
zwischen den Schenkeln groe flache Faltenzge, auf dem Rcken lange,
parallele senkrechte Falten. Mit den Armen sind auch die rmel verloren,
Aus Halikarnassos 161

an denen das hemdartige Gewand wohl zugeknpft war. Die Beine stecken
in eng anliegenden Hosen, der allein sichtbare rechte Fu ist blos. Der
Halsansatz war in die Hhlung (Dm. 14, T. 8 cm) zwischen den Schultern
eingezapft und verdbelt. Der Kopf trug eine Mtze, deren Ende ein
langer, flacher, unten gerundeter Zipfel, auf dem Rcken gerade noch
erkennbar ist. Ihre seitlichen Laschen waren auf den Schultern befestigt:
in der rechten Schulter steckt noch der Eisenstift, in der linken ein Dbel-
loch (5x2 cm, 5,5 tief). Der rechte Arm war vorgestreckt, wie ein Diibel-
loch (5 x 4,5 cm, 4,5 tief) am rechten Oberschenkel, dicht neben den
Grtelfltchen, beweist, der linke ein wenig gehoben. Der Rest eines
Puntellos auf dein linken Oberschenkel rhrt wohl von einem Gegenstande
her, den die Linke hielt. Auch aus der Haltung der Schultern ergibt sich,
da der linke Arm gerade nach vorne, der rechte Ellbogen etwa vor die
Mitte der Brust gefhrt war. Soweit sich aus dem gerade vorne stark
bestoenen Halsansatz erschlieen lt, war der Kopf etwas nach dem
linken Arme hin gedreht. Unter dem rechten Unterschenkel eine starke,
sich nach vorne verjngende Sttze, links davon Rest eines kleinen
Dbellochs. Die 1112 cm starke, oben fein gepickte Plinthe folgt detn
Umri der Statue; sie war seitlich roh gespitzt, einst in eine Basis einge-
lassen, wie auch ein halbes Dbelloch unter dem linken Oberschenkel
beweist (Br. 6, T. 5,5 cm). Das Ges reicht bis an den hinteren Plinthen-
rand.
Dies ist meines Wissens die erste nach Trkenart sitzende Gestalt
der griechischen Kunst. Die alten gypter hocken so auf dem Boden, aber
unter antiken Barbarenstatuen habe ich vergebens nach hnlichem ge-
sucht. Wohl bietet Gallien Parallelen, vor allem in den Darstellungen
des Gottes Cernunnus 1); aber in den zahlreichen griechischen Gallier-
bildern finde ich nichts davon. Wenn unsere Statue vom Maussoleum

x) Z. B. Springer-Michaelis-Wolters, Gesch. d. Kunst I 11 514; Kessel von


Gundestrup, Arch. Jahrb. XXX 1915, 10 u. Beilage zu S. 1; vgl. Esperandieu,
Recueil d. bas-rel. de la Gaule rom. II 260 ff.; Reinach, Antiquites nationales
de St. Germain en Laye, Bronzes S. 187; Heron de Villefosse, Memoires Soc.
Antiquaires de France 1912, 243 ff. Die von Reinach erwhnten kypri-
schen und ostgriechischen Kinderstatuetten aus Stein und Thon hocken
zwar am Boden, aber m. W. nie mit gekreuzten Beinen, helfen also nicht
weiter. Vgl. Atlas of the Cesnola Collection I Taf. 130132. II Taf. 36, 44;
Winter, Typenkatalog I 187, 8. II 266270, 274f. Die indischen und bak-
Athen. Mitteilungen XXXXV 1920 11
162 U. v. Wilaniowitz-Moellendorff und G. Karo

stammte, wie ich natrlich whrend ihrer Freilegung zuerst hoffte, so


diirften wir in ihr wohl karische Tracht und Haltung erkennen. Aber
bei einem so spten Werke ist kein bndiger Schlu mglich. Jedesfalls
aber bietet es eine wichtige Bereicherung unseres Besitzes an Barbaren-
darstellungen. Mchten Kundigere das Rtsel ihrer Rasse lsen.

Ulrich v. Wilamowitz-Moellendorff. Georg Karo.

trischen Parallelen (Rev. arch. 1881 I, 193ff. Taf. 8; Sallet, Nachf. Alex. d.
Gr. in Baktrien u. Indien 191, Taf. 6) liegen zu weit ab. Ich verdanke Hin-
weise auf mir nicht zugngliche Werke und Auszge daraus der Gte E. von
Mercklins.

Das könnte Ihnen auch gefallen