Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Theorie
learning target
German English
Sie ist nett und sie sieht gut aus. She is nice and she looks pretty.
Ich werde dich anrufen oder ich werde dir schreiben. I'll call you or I'll write to you.
Ich weiß, dass sie mich mag. I know that she likes me.
rules
• coordinating conjunctions
• subcoordinating conjunctions
coordinating conjunctions
example:
• Ich lernte für die Prüfung, aber er ging ins Kino. (I studied for the exam but he went to the cinema.)
und=and
• Ich bin hier und sie wartet auf mich im Cafe. (I'm here and she is waiting for me in the cafe.)
• Sei vorsichtig und pass auf dich auf! (Be careful and take care!)
oder=or
• Sie spielt gerne Badminton oder sie singt mit ihren Freunden. (She likes playing badminton or she
sings with her friends.)
• Ich muss jetzt lernen oder ich werde die Prüfung nicht bestehen. (I must study now or I won't pass
the exam.)
denn=because
• Ich will nicht lernen, denn das Wetter ist so schön. (I don't want to study because the weather is so
nice.)
• Cathy kommt bald nach Hause, denn es geht ihr schon besser. (Cathy is coming home soon because
she is doing better already.)
aber=but
• Ich spreche mit dem Mann, aber ich kenne seinen Namen nicht. (I talk to the man but I don't know
his name.)
• Ich habe keine Zeit, aber ich komme trotzdem ins Cafe. (I have no time but I'll come to the cafe,
however.)
sondern=but
• Sie spricht kein Tagalog, sondern Cebuano. (She doesn't speak Tagalog but Cebuano.)
• Die Kinder spielen nicht draußen, sondern sie sehen fern. (The children don't play outside but they
watch tv.)
As you can see we have two words in German to say "but" and it's a bit tricky to explain the difference.
Both words are used if the idea of second sentence is in contrast to the idea of the first sentence.
There is, however, a slight difference: "Sondern" is only used if the two ideas come for the same "category".
With "category" I mean eg. a profession (doctor / manager) or a game (tennis / badminton) or a temperatur
(cold / warm)...
example:
• Es ist nicht kalt, sondern sehr warm. (It's not cold but very warm.)
• Es ist nicht kalt, aber ich ziehe mir eine dicke Jacke an. (It's not cold but I'll wear a big coat.)
In the first example "cold" and "warm" are both adjectives which describe temperature.
So, they come from one "category".
In the second example the two ideas of the two sentences are in contrast, too
but one sentence describes a temperatur and they other what somebody is going to wear.
last hint:
At last hint which might help you is, that there must be a negation form (nicht or kein) in the first sentence
to use "sondern." If there is no "nicht or kein" in the first sentence you have to use "aber".
subcoordinating conjunctions
Subcoordinating conjunctions join a dependent clause (subordinate clause) to an independent clause (main
clause).
The dependent clause (mostly the second sentence) doesn't make sense without the sentence in front.
example:
• Ich weiß, dass wir uns wiedersehen. (I know that we will meet again.)
The first sentence could stand alone. The second sentence, however, doesn't make sense alone. In the second
sentence you don't know what the "that" is refering to.
The word order in the independent clause (main clause) remains as usual.
The word order in the dependent clause (subordinate clause) changes.
I don't want to go into detail here but just this rule: "In dependent clauses the verb goes to the very end of the
sentence". Check the topic "Satzstellung" (word order) for more details.
dass=that
• Er sagte, dass du sehr fleißig bist. (He said that you are very diligent.)
• Ich möchte, dass du mich anrufst. (I want you to call me.)
weil=because
• Ich muss jetzt schlafen, weil ich morgen früh aufstehe. (I have to sleep now because I'll get up
early tomorrow.)
• Wir hatten einen Streit, weil er so stur war. (We had an argument because he was so stubborn.)
ob=if / whether
• Ich weiß nicht, ob sie heute zur Universität kommt. (I don't know if she'll come to university today.)
• Er fragte mich, ob du in Cagayan wohnst. (He asked me if you live in Cagayan.)
seit=since
• Er ist ein neuer Mensch, seit er sie kennt. (He is a new man since he've known her.)
• Er ist immer gestresst, seit er mit ihr zusammen ist . (He is always stressed since he's been
together with her.)
während=while
• Bitte füttere den Hund, während ich weg bin. (Please, feet the dog while I'm away.)
• Wir schauten fern, während die Kinder draußen spielten . (We've been watching tv while the kids
played outside.)
obwohl=although
• Sie fuhr mit mir nach Bohol, obwohl ihre Freunde dagegen waren. (She went with me to Bohol
although her friends were against it.)
• Sie lernt Deutsch, obwohl sie noch nie in Deutschland war. (She is studying German although she
hasn't been to Germany before.)
bis=until
bevor=before
• Bitte hilf mir, bevor du gehst! (Please, help me before you go!)
• Ich laß viel über die Philippinen, bevor ich sie besuchte. (I read a lot about the Philippines before I
visited her.)
als=when
• Ich war überrascht, als ich sie das erste mal gesehen habe. (I was surprised when I saw her for the
first time.)
• Sie lächelte, als sie ihn sah. (She smilled when she saw him.)
damit=so that
• Cathy lernt Deutsch, damit sie das Visum bekommt. (Cathy is studying German so that she'll get
the visa.)
• Er kauft sich einen Computer, damit er mit ihm spielen kann. (He buys a computer so that he can
play with it.)
last hint:
learning target
German English
Es ist schön, dich zu kennen. It's nice to know you.
Ich bin hier, um sie zu sehen. I'm here to see her.
Sie ist gegangen, ohne ein Wort zu sagen. She is gone without saying a word.
rules
The "infinitive + to" -structure is a kind of "attachment" of the main sentence to provide
additional information or to complete the idea of the main sentence.
The use of the "infinitive + to" -structure is in German and English almost the same.
There are some little differences, however.
The "infinitive + to" -structure of "normal" verbs is just added to the main sentence:
main sentence + (object) + "zu" + verb
examples:
In "Infinitive + to" -structures of separable verbs the "zu" goes between the prefix and the stem:
main sentence + (object) + prefix+zu+stem
examples:
• um (=in order)
• ohne (=without)
• anstatt (=instead)
You have to start the "infinitive + to" -structure with "um" whenever it expresses a purpose -
that means whenever you could add in English "in order".
examples:
• Ich bin hier, um dich zu sehen. (I'm here [in order] to see you.)
• Cathy lernt sehr viel, um das Examen zu bestehen. (Cathy studies a lot [in order] to pass the
exam.)
• Er kommt zu dir, um dir zu helfen. (He comes to you [in order] to help you.)
As you can see in the examples above you would leave out "in order" in English. It sounds a bit odd.
In German, however, you must use "um".
The use of "ohne" and "anstatt" is easy and becomes clear if you read the examples.
examples:
• Ich gehe nicht nach Hause, ohne dich zu küssen. (I won't go home without kissing you.)
• Sie ist gegangen, ohne ein Wort zu sagen. (She is gone without saying a word.)
• Sie haben den Kuchen gegessen, ohne uns zu fragen. (They ate the cake without asking us.)
examples:
• Sie macht oft Quatsch, anstatt zu lernen. (She makes often nonsense instead of learning.)
• Ich schicke eine E-mail, anstatt dich anzurufen. (I send an e-mail instead of calling you.)
• Er benutzt ein Deo, anstatt sich zu duschen. (He uses a deodorant instead of taking a shower.)
If there is more than just the "infinitive + to" -structure after the main sentence,
then put a comma after the main sentence.
examples:
I prepared this extra topic because I noticed that my gwapa has difficulties in the identification
of the single parts of a sentence. However, this important so that you are able to handle the cases
and many other topics.
example 1:
1: definite article
The definite article belongs to nouns and shows us in German which grammatical gender the noun has.
We use a definite article if we mean a certain noun (woman) and not any noun (woman).
2: subject
The woman is the acting person/thing in a sentence. The woman is doing something. She kisses.
3: verb
The verb is the action verb. It says what the subject does.
4: indefinite article
The indefinite article belongs to nouns and shows us in German which grammatical gender the noun has.
We use an indefinite article if we don’t mean a certain noun (man).
5: direct object
The direct object is the non-acting person/thing in a sentence. The man is kissed by the woman.
example 2:
5: indirect object
The indirect object is the beneficiary of the action in the sentence. Usually it's a person.
You can also say the indirect object is the receiver of the direct object
satzbestandteile_erkennen.doc 1
Satzbestandteile erkennen
Theorie
example 3:
4: adjective
An adjective is a word which describes a noun.
How is my girlfriend? =>nice!
example 4:
1: possessive pronoun
A possessive pronoun is a special pronoun which shows to whom or what the noun belongs.
Here the noun "Freundin" belongs to me.
4: adverb
An adverb is a word which describes a verb.
How does my girlfriend learn? => fast!
example 5:
3: time expression
As the name already describes the time expression says when something happens.
satzbestandteile_erkennen.doc 2
Satzbestandteile erkennen
Theorie
4: preposition
Prepositions are "relationship words".
They express time, location, causal ... relationships between people and things.
"Nach" is a typical "local preposition".
5: location
The name of the location is here "Cagayan".
example 6:
Cathy is a girl.
4: predicate complement
The verb is a form of "be". The "ist" acts like an equal sign. You could say: Cathy = a girl.
That's why "Cathy" and "girl" are the subject and both are in the nominative case.
example 7:
3: subject: This sentence has 2 subjects. Both girl do something so they are both subjects.
5: preposition
"Ins" is a special preposition because actually it's a preposition and a definite article
"ins" is a short form of "in das".
example 8:
satzbestandteile_erkennen.doc 3
Satzbestandteile erkennen
Theorie
1: question word: question words ask for a reason, a time, a location, a person and so on.
example 9:
example 10:
Give me a kiss!
example 11:
satzbestandteile_erkennen.doc 4
Satzbestandteile erkennen
Theorie
example 12:
summary
2.) It might be that one sentence has 2 or more subjects (see example 7).
3.) Not every sentence contains an object. Many sentences don't have any
object (see examples 4, 5, 6, 7, 9).
4.) Some sentences contain even more than one object (see example 11).
subject
verb
direct object
indirect object
predicate complement
adjective
adverb
personal pronoun
possessive pronoun
demonstrative pronoun
definite article
indefinite article
preposition
conjunction
particle
question word
time expression
location
number
satzbestandteile_erkennen.doc 5
Grammatikbegriffe
Theorie
components of a sentence
Adjektiv (adjective) An "Adjektiv" is a word which describes a noun. Das Mädchen ist nett.
It shows how something or somebody is.
Adverb (adverb) An "Adverb" is a word which describes a verb. Der Junge geht schnell.
It shows how something is done.
• bestimmter Artikel (definite article): der, die, das - is used if you refer to a particular person or das Auto
thing
• unbestimmter Artikel (indefinite article): ein - is used if you refer to a person or thing but don't ein Auto
exactly specify their identity
• nebenordnende Konjunktion (coordinating conjunction): join two independent clauses examples: und, oder, aber, ...
• unterordnende Konjunktion (subordinating conjunction): join a dependent clause (subordinate examples: dass, weil, als, ...
• Akkusativobjekt (direct object): receives the action done by the subject Er schickt dem Mädchen einen Brief.
• Dativobjekt (indirect object): is the "beneficiary" of the action Er schickt dem Mädchen einen Brief.
• Präpositionalobjekt (object of a preposition): is connected to the subject by a preposition Er liegt auf dem Sofa.
Partikel (particle) "Partikel" are little helping words we use to emphasis something or make something sound less doch, mal, bloß, wohl
demanding, …
Präposition (preposition) "Präpositionen" are small words which connect a noun to another noun, verb or adjective. Der Mann lebt in Deutschland.
The prepostion indicates their relationhip, direction, location or function.
• Personalpronomen (personal pronoun): replaces a noun or refers back to a noun which was examples: ich, du, er/sie/es ...
mentioned before
• Possessivpronomen (possessive pronoun): a word that shows to whom something belongs examples: mein, dein, sein, ...
• Demonstrativpronomen (demonstrative pronoun): a word to point out a particular thing or examples: dieser, jener
person
• Reflexivpronomen (reflexive pronoun): if subject and object (=here the pronoun) are the examples: mir, mich, dir, dich, sich ...
same person the pronoun is called "Reflexivpronomen". It reflects back to the noun.
• Relativpronomen (relative pronoun): introduces a relative clause and refers back to the noun examples: der, den, welcher, ...
of the main sentence
• Fragepronomen (interrogative pronoun): is a question word which is used to ask for a examples: Wer?, Welcher?, Wessen?, ...
pronoun
• Indefinitpronomen (indefinite pronoun): is a pronoun which refers to somebody or examples: jeder, jemand, niemand, …
something in general - not a particular one
Subjekt (subject) The "Subjekt" is the acting person/thing in a sentence or it is just the subject-matter of the sentence. Ich lese ein Buch.
Cathy ist ein Mädchen.
Substantiv (noun) A "Substantiv" is a person, place, thing, idea or animal. Ich lese ein Buch.
A noun is (almost) everything what you can touch.
Verb (verb) The "Verb" is the action of the sentence and describes what is done. Ich lese ein Buch.
Sometimes it discribes the existence or happening of somebody/something. Ich bin ein Mann.
We distinguish verbs according to different points of view:
• Hauptverben (main verbs): can stand alone and make sense without other verbs examples: lesen, schreiben, gehen, …
• Hilfsverben (helping verbs): are used to form tenses, moods and voices examples: haben, sein, werden
• Modalverben (modal verbs): are verbs which modify the maining of the main verb to express examples: können, müssen, dürfen, ...
permission, ability, ban, recommendation.
Usually a modal verb doesn't make sense without the main verb.
• starke Verben (strong verbs): are irregular and change mostly their stem vowel in the
"Präteritum" and "Partizip II" form example: lesen/las/gelesen
• schwache Verben (weak verbs): are regular and their past forms follow a rule
• gemischte Verben (mixed verbs): behave like strong verbs and weak verbs example: kaufen/kaufte/gekauft
example: rennen/rannte/gerannt
• Dualverben (dual verbs): are separable or inseparable depending on the meaning example: verstehen
example: übersetzen
Fall (case) The "Fall" (=Kasus) is a tool to explain the role of a person/thing in a sentence. The case shows in
which relation the person/thing is to the other words. The case itself is no word. It's a fictional
thing which helps to choose e.g. the correct ending of an adjective.
The role of a noun in a sentence is one indicator for the case. für, um, bis,... (accusative prepositions)
Other indicators are certain prepositions, verbs and adjectives. mit, nach, von, zu,... (dative prepositions)
wegen, während ,... (genitive prepositions)
Genus Verbi (voice) The "Genus Verbi" is a feature of a verb to focus on either the person/thing who does something
(=subject) or the process what is done (verb).
• Aktiv (active voice) is used if the focus is on the subject = It's important who does Tom schrieb ein Buch (Tom wrote a book.)
something
• Passiv (passive voice) is used if the focus is on the verb = It's not important who does Ein Buch wurde geschrieben.
Geschlecht (gender) In addition to the natural (biological) gender every noun has got a grammatical gender which
often differs from the biological gender.
Modus (mood) The "Modus" is a feature of a verb that shows the relationship of a verb with the reality and its
intent.
• Indikativ (indicative) to speak about everything what really happens Er ist hier.
• Konjunktiv (subjunctive) to speak about fictional/unreal things Ich wünschte, er wäre hier.
• Imperativ (imperative) to make a requestion or give a command Sei um 8.00 Uhr hier!
Numerus (number) The "Numerus" is a term to describe how many persons/things are involed in the action.
• Singular (singluar) is used for one person/thing Ich habe ein Auto.
• Plural (plural) is used for two or more persons/things Wir haben zwei Autos.
Person (person) The "Person" is a term to describe the point of view in a sentence.
• 1. Person (1st person) is used when the speaker(s) is the one who does something in ich, wir
the sentence
• 2. Person (2nd person) is used if the person to whom the sentence is addressed does du, ihr
something in the sentence
• 3. Person (3rd person) is used when the person you and your counterpart speak about er/sie/es, sie (pl.)
does something
Zeitform (tense) The "Zeitform" is a feature of a verb to express when something happens.
• Präteritum (=Imperfekt) (simple past) to speak about past events ich sah (I saw)
• Perfekt (present perfect) to speak about past events ich habe gesehen (I have seen)
• Plusquamperfekt (past perfect) to speak about an event in the past which had ich hatte gesehen (I had seen)
• Futur II (future perfect) to speak about future events which will be finished by a certain ich werde gesehen haben (I will have seen)
Deklination (declension) The "Deklination" is a procedure we use to change nouns, pronouns and the endinings of eine schöne Frau
adjectives according to their case, number and gender. einer schönen Frau
Konjugation (conjugation) The "Konjugation" is a procedure we use to change verbs according to their number, ich gehe
person, mood, tense and voice. du gehst
er/sie/es geht
...
Steigerung (comparison) The "Steigerung" is a procedure we use to "uplift adjectives on a higher/stronger level".
preliminary note
Even though German and English are quite similar, at least compared to German<->Cebuano (=Cathy's
language), there are some significant differences. I want to concentrate on these differences which caused
most problems during the first time of Cathy's studies.
Ich lebe seit 6 Jahren in Köln. I have been living in Cologne for 6 years.
Er wartet seit 12 Uhr auf dich. He has been waiting for you since 12am.
Wie lange lernst du schon Deutsch? How long have you learned German?
There is no tense in German to describe actions which started in the past and have continued on until now.
We just use the present tense (Präsens) instead.
If you want to describe that somebody is doing something just in this moment you use in English the
continuous form.
You find the progressive form in 5 tenses in English:
present perfect continuous: I have been working very hard for the last 2 months.
past perfect continuous: I had been working very hard before we met last year.
Fortunately, there is NO continuous form in German. We put one simple word to express
that we doing something just in this moment: gerade.
Often we even leave out "gerade" (especially in past tenses). You can understand the sentence nevertheless.
The negation is one of the points where German is easier and less complicate than English.
To negate a main verb in German we just use nicht (not) instead of using an additional verb (do).
If i didn't knew anything about English grammar I would negate the following statement like this:
Questions is one further point where German is easier and less complicate than English.
To put a question (with a main verb*) you have to use do in English but no addtional verb in German
what makes German much easier.
If i didn't knew anything about English grammar I would translate the following questions like this:
I think everybody would understand the sentence without this additional "do".
So, what do we need it for?
In English the biological and grammatical gender are the same. "Dead things" like in the examples above are all
neutral.
In German, however, a "dead thing" can be male, female or neutral.
I noticed how confusing it is for English native speaker to use person pronouns like er (he) and sie (she) for
dead things
because in English you always have to use "it".
In German we use a subordinate clause induced by a "dass" to express what we want other people to do.
In English, however, we use the dative case for the subject of the subordinate although the subject has to be in
the nominative case.
A logic translation of the 1st example would be: "I want that he leaves now".
subject ~ noun
predicate ~ verb
object = object
Wo-/Da-compounds doesn't excists in English*. That's why I find it quite difficult to find an appropriate
translation.
It's best just to translate it with "it".
Da-compounds are a kind of personal pronoun for dead things. They consits of "da" and the preposition
which belongs to the verb.
* exceptions are: therefore, thereby, therein, thereout, hereby, herein, here-on-out, whereby, wherein,
wherefore
short reminder
Adjectives (careful) describe a noun (he).
Adverbs (carefully) describe a verb (drive).
Whereas in English you have to add the additional ending "ly" for adverbs
there is no difference between adjectives and adverbs in German.
Must not, however, describes that something is forbidden. You are not allowed to do this.
The translaion of "must not" is thus "nicht dürfen" and NOT "nicht müssen".
to be continued ...
If you have suggestions for further big differences feel to send me an e-mail:
thomas_hoefler@gmx.de
learning target
Aim of this section is to learn the correct use of Partizip I and Partizip II.
German English
rules
Partizip I
German English
Since they "work" like normal adjectives they go in front of the noun.
examples:
• Sie stoppten den laufenden Mann. (They stopped the running man.)
• Ich komme am kommenden Wochende zu dir. (I'll come to you coming weekend.)
• Sie wecken die schlafenden Kinder auf. (They wake up the sleeping children.)
example:
exceptions:
Partizip I is used:
... whereby it doesn't matter if the action takes place in the past, presense or future.
example 1:
You could transform the Partizip I into a relativ sentence with active character:
Wir brauchen Wasser, das fließt. The water is doing something. It runs.
example 2:
• Ich beobachte sie mit wachsendem Interesse. (I observe them with growing interest.)
You could transform the Partizip I into a relativ sentence with active character:
Ich beobachte sie mit einem Interesse, das wächst. The interest is doing something. It grows.
example 3:
• Sie sucht ein passendes Kleid. (She is looking for a fitting dress.)
You could transform the Partizip I into a relativ sentence with active character:
Sie sucht nach einem Kleid, das passt. The dress is doing something. It fits.
As the word already implied is the Partizip I time neutral and is formed in every tense in the same way.
The action, which the Partizip I descibes, takes place at the same time as the "main-action"
(=real verb of the sentence).
examples:
Partizip II
We learned already one purpose of Partizip II when we spoke about the tense Perfekt.
Partizip II has a second purpose, though. It can used as an adjective similar to Partizip I.
German English
examples:
• Sie essen die gekochten Eier. (They eat the cooked eggs.)
• Wir untersuchen die zerstörten Häuser. (We inspect the destroyed houses.)
• Ich mag selbst gemachten Kuchen. (I like self-made cake.)
I'll give you a short summary here. For a detailed summary check summary - Präterium and Partizip II.
"ge" + stem + "ge" + stem (with irregular change) + "ge" + stem (with irregular change) +
"t" "en" "t"
Partizip II is used:
example 1:
The Partizip II has passive character. The chicken itself is doing nothing. It's being done. It's being fried.
You can transform the Partizip II into a relative sentence with passive character:
Das Hühnchen, das von mir gebraten wird. (The chicken what is being fried by me.)
example 2:
• Wir befreien den gefangenen Hasen. (We free the caught rabbit.)
The Partizip II shows the result of an action in the past. Someboby put a trap and the rabbit got cought.
You can transform the Partizip II into a relative sentence with passive character:
Der Hase, der gefangen wurde. (The rabbit that was cought.)
example 3:
The Partizip II has passive character. The child didn't do anything. It was being done. It got spoiled.
You can transform the Partizip II into a relative sentence with passive character:
Das Kind, das verwöhnt wurde. (The child who was spoiled.)
A final overview should help you to understand the difference of Partizip I and Partizip II.
Partizip I Partizip II
process / active character result / passive character
das kochende Wasser the cooking water das gekochte Wasser the cooked water
der strebende Soldat the dying soldier der gestorbene Soldat the soldier who died
der fallende Stein the falling stone der gefallene Stein the fallen stone
das sinkende Schiff the sinking ship das gesunkene Schiff the ship which sunk
learning target
Aim of this topic is to express that something is better / faster / more beautiful .... than something else and
to express that something is the best / fastest / most beautiful ...
German English
rules
examples:
German English
1.) Adjectives which end with "t", "d", "s", "ss", "ß", "x" or "z" require an additional "e"
before the "st" in the superlative degree.
German English
German English
There are a few adjectives which don't follow any rule. They have to be learnt by heart.
German English
Besides the irregular adjectives there are adjectives which change not the whole word but a vowel.
Almost all one-syllable adjectives which contain an "a", "o" ur "u" change the "umlaut".
German English
adjective endings
For the adjectives in the comparative degree and the superlative degree you have to use the
same rules which you learnt already for the simple adjectives. Just add the ending after the "er" or "st".
A hint
Such an ending you find already in all superlative examples above: am meisten, am schnellsten ...
That means if you want to use the superlative in a sentence where you don't use "am"
then cancel "en" and add the correct ending for this case.
examples:
Sie ist die klügste Studentin. (She is the most clever student.)
Sie ist am klügsten. (She is most clever.)
Finally, I want you to give the little words you need to compare two things.
German English
learning target
You have probably noticed that I added certain endings to the adjectives in the messages I sent you.
Today I want to make clear when you have to use which ending.
German English
rules
All you have to do is to answer these 4 questions and to look for the right ending in the table.
example 1:
Die große Frau trägt einen Hut. (The tall woman is wearing a hut.)
Let’s analyse the sentence. The noun we analyse is "Frau". The adjective which describes the woman is "groß".
• What kind of article has got the noun "Frau"? => Die => The noun has a definite article.
• What gender does the noun "Frau" have? => The gender of "Frau" is female.
• Which numerus has the noun "Frau"? => It is just one woman. So, it's singular.
• In which case is the noun "Frau"? => The woman is the subject of the sentence.
She is doing something. So, “Frau” is in the nominative case.
Now let's have a look at the table for definite articles. Look for singular, female, nominative.
The ending is "e". So, it must be "die große Frau".
example 2:
Ein netter Mann sitzt im Café. (A nice man is sitting in the cafe.)
If you look for indefinite article, singular, male, nominative you’ll find the ending "er".
So it must be "ein netter Mann".
example 3:
The noun we have to consider here is "Brief" (word orer wrong) The adjective which describes the letter is
"lang".
If you look for indefinite article, singular, male, accusative you’ll find the ending "en".
So it must be "einen langen Brief".
A way to cheat
If you are unsure which gender or case is required you can often recognize it with the help of the the article
which precedes the adjective.
examples:
• Er kauft das neue Handy. => The article "das" shows that Handy is neutral.
• Ich mag den roten Hut nicht. => The article "den" shows that the Hut is male and in the accusative
case.
The same trick works with "einen, keinen, meinen... (all articels, pronouns, der-words which end
with "en").
• Sie spielt mit dem kleinen Kind. => The article "dem" shows that the Kind is in the dative case.
The same trick works with "einem, keinem, meinem... (all articels, pronouns, der-words which end
with "em").
Besides the "normal" articles there are some words which have the same function as "normal" articles
They require you to put the correct ending at the end of the adjective as well.
German English
German English
mein, dein, sein, ihr, unser, euer, Ihr my / your / his / her / our / your / Your
tables
nominative der gute Mann die gute Frau das gute Kind die guten Familien
genitive des guten Mannes der guten Frau des guten Kindes der guten Familien
dative dem guten Mann der guten Frau dem guten Kind den guten Familien
accusative den guten Mann die gute Frau das gute Kind die guten Familien
nominative ein guter Mann eine gute Frau ein gutes Kind keine guten Kinder *
genitive eines guten Mannes einer guten Frau eines guten Kindes keiner guten Kinder *
dative einem guten Mann einer guten Frau einem guten Kind keinen guten Kindern *
accusative einen guten Mann eine gute Frau ein gutes Kind keine guten Kinder *
* kein und ein behave the same. A plural form of "ein" doesn't exist. That's why I replaced it here by "kein".
As you already noticed not only the article changes. Some nouns get an additional ending as well.
For more details check the topic „Deklination der Substantive“.
learning target
Aim of this section is to learn how to say / to report what somebody else said before.
German English
rules
What's the difference between direkte Rede (direct speech) and indirekte Rede (reported speech)?
Direkte Rede is the word by word repetition. The quoted words have to be in quotation marks.
Using Konjunktiv I allows us to dissociate from the statement. This is for important for example for journalists
who can't and don't want to guarantee for the truth of the statement or don't want to make any judgement.
example:
Joy is using the indicative mood in her statment: Ich habe ...
In the direct speech Kristine reports what Joy said by using the indicative mood as well: Joy sagte, "ich habe
..."
In the indirect speech Kristine reports what Joy said by using the subjuctive mood - Konjunktiv I: Joy sagte, sie
habe ... (not: sie hat).
Joy: Ich habe einen neuen Job. Joy sagte, dass sie einen neuen Job habe. Joy sagte, sie habe einen neuen Job.
Tina: Ich bin eine Studentin. Tina sagte, dass sie eine Studentin sei. Tina sagte, sie sei eine Studentin.
Andre: Ich gehe ins Bett. Andre sagte, dass er ins Bett gehe. Andre sagte, er gehe ins Bett.
As you see the word order follows the rules we spoke already about in the topic Satzstellung.
In main sentences the main verb is at the second position and in subordinate sentences at the end.
Präsens
take the stem of the verb and add the endings according to the following scheme:
As you can see in the table below there is no difference between the indicative
and the subjuctive mood - Konjunktiv I of the ich-, sie- (plural) and wir-form.
The du- and the ihr-form is different from the indicative mood
but this forms are (almost) never used in spoken German and therefor you can forget them.
The question is: What do you use if there is no difference between indicative and subjunctive mood or the
correct form sounds odd?
The simple answer is, use the Konjunktiv II instead.
ihr habt habet -> sounds odd --> use --> hättet
examples
Cathy sagte, sie (pl.) haben hätten keine Zeit für sie.
(Cathy said they had no time for her.)
These rules have a nice side-effect. The only thing you have to keep in mind
is the er/sie/es-form of Konjunktiv I and you can forget the rest.
exception
The only verb we use the Konjunktiv I for all persons is "sein".
Perfekt
example
ich habe gelernt habe gelernt -> no difference --> use --> hätte gelernt
du hast gelernt habest gelernt -> sounds odd --> use --> hättest gelernt
wir haben gelernt haben gelernt -> no difference --> use --> hätten gelernt
ihr habt gelernt habet gelernt -> sounds odd --> use --> hättet gelernt
sie haben gelernt haben gelernt -> no difference --> use --> hätten gelernt
There is no subjuctive mood form for the tenses Präteritum and Plusquamperfekt.
If you want to report a Präteritum or Plusquamperfekt sentence you have to do it in the same way you did it for
the Perfekt tense.
example 1
Perfekt: "Cathy hat viel gelernt." (indicative) --> Tom sagte, Cathy habe viel gelernt. (Konjunktiv
I)
Präteritum: "Cathy lernte viel." (indicative) --> Tom sagte, Cathy habe viel gelernt. (Konjunktiv I)
Plusquamperfekt: "Cathy hatte viel gelernt." (indicative) --> Tom sagte, Cathy habe viel gelernt.
(Konjunktiv I)
example 2
Perfekt: "Cathy ist schnell gelaufen." (indicative) --> Tom sagte, Cathy sei schnell gelaufen.
(Konjunktiv I)
Präteritum: "Cathy lief schnell." (indicative) --> Tom sagte, Cathy sei schnell gelaufen. (Konjunktiv
I)
Plusquamperfekt: "Cathy war schnell gelaufen." (indicative) --> Tom sagte, Cathy sei schnell
gelaufen. (Konjunktiv I)
Zukunft (Futur I)
example
ich werde schreiben werde schreiben -> no difference --> use --> würde schreiben *
du wirst schreiben werdest schreiben -> sounds odd --> use --> würdest schreiben *
wir werden schreiben werden schreiben -> no difference --> use --> würden schreiben *
ihr werdet schreiben werdet schreiben -> sounds odd --> use --> würdet schreiben *
sie werden schreiben werden schreiben -> no difference --> use --> würden schreiben *
* This is not the "real" Konjunktiv II of schreiben. For ich it would be "ich schriebe".
As I explained already in the topic Konjunktiv we hardly use the "real" Konjunktiv II".
For almost all verbs we use the "würden-Konjunktiv II" instead.
Cathy sagte, ich werde würde eines Tages ein Buch schreiben.
(Cathy said I would write a book one day.)
Cathy sagte, wir werden würden eines Tages ein Buch schreiben.
(Cathy said we would write a book one day.)
Cathy sagte, ihr werdet würdet eines Tages ein Buch schreiben.
(Cathy said you would write a book one day.)
Cathy sagte, sie (pl.) werden würden eines Tages ein Buch schreiben.
(Cathy said they would write a book one day.)
Modalverben
example
du musst gehen müssest gehen -> sounds odd --> use --> müsstest gehen
wir müssen gehen müssen gehen -> no difference --> use --> müssten gehen
ihr müsst gehen müsset gehen -> sounds odd --> use --> müsstet gehen
sie müssen gehen müssen gehen -> no difference --> use --> müssten gehen
Questions
indicative sentence: "Ist Ihre Frau krank?" --> indirect speech: Er frage mich, ob meine Frau krank
sei.
indicative sentence: "Haben Sie den Film gesehen?" --> indirect speech: Er frage mich, ob ich den
Film gesehen hätte.
indicative sentence: "Können Sie morgen kommen?" --> indirect speech: Er frage mich, ob ich
morgen kommen könne.
Repeating a decision-question:
indicative sentence: "Wann haben Sie Zeit?" --> indirect speech: Er frage mich, wann ich Zeit hätte.
indicative sentence: "Warum sind Sie hier?" --> indirect speech: Er frage mich, warum ich dort sei.
indicative sentence: "Wer kann diesen LKW fahren?" --> indirect speech: Er frage mich, wer diesen
LKW fahren könne.
Repeating a W-question:
we use the question word (W-word) to introduce the 2nd sentence (Nebensatz)
we transform the helping, modal and main verbs as shown in statements
hint
Consider that you don't put a question mark in the reported speech of questions!
Imperative
There is no direct way of transforming an indicative imperative sentence into an subjuctive imperative
sentence.
If we want to report a command / request, somebody else made, we use two "substitute verbs": sollen or
mögen.
example 1
example 2
indicative sentence (strict command): Geh raus! (Go out!)
du sollst gehen sollest gehen -> sounds odd --> use --> solltest gehen
wir sollen gehen sollen gehen -> no difference --> use --> sollten gehen
ihr sollt gehen sollet gehen -> sounds odd --> use --> solltet gehen
sie sollen gehen sollen gehen -> no difference --> use --> sollten gehen
example 3
indicative sentence (polite request): Hol bitte ein Cola. (Please fetch a cola.)
ich mag holen möge holen --> sounds odd --> use --> möchte holen
du magst holen mögest holen -> sounds odd --> use --> möchtest holen
wir mögen holen mögen holen -> no difference --> use --> möchten holen
ihr mögt holen möget holen -> sounds odd --> use --> möchtet holen
sie mögen holen mögen holen -> no difference --> use --> möchten holen
Introducing verbs
To report what somebody else said we need an introducing sentence like: He said, ...
Here are further verbs you can use.
A last hint
At the end of the topic I want to go back to our first example. If you didn't get confused yet you will be now.
What we learned so far about Indirekte Rede was all grammatically correct.
There are, however, other ways of repeating statements which allows to express our doubt on different levels.
These ways are maybe grammatically not 100% correct but used in German too.
example
Joy: Ich habe einen neuen Job.
learning target
Aim of this section is to find out which passive voice substitutes exist.
German English
rules
The "real" passive voice sounds formal and is found, therefor, mostly in written German.
In German as well as in English, we prefer the active voice.
example:
further examples:
• Man sagt, er habe magische Kräfte. (It is said he had magic power.)
• Was isst man in deinem Land zum Frühstück? (What do you have for breakfast in your country?)
• Wo findet man Staubsauger? (Where can one (I) find vacuum cleaner?)
A lot of verbs which are usually not reflexive are used reflexively as a passive voice substitute.
examples:
• Die Tür öffnet sich langsam. (The door is being opened slowly.)
• Die CD verkauft sich gut. (The CD can be sold easily.)
• Es wird sich eine Lösung finden. (A solution will be found.)
The best translation for the "sich lassen + Invinitiv construction" is: can be (done, made, ... etc.).
examples:
• Die Tür lässt sich leicht öffnen. (The door can be opened easily.)
• Die Fleck lässt sich nicht verstecken. (The spot can't be hidden.)
• Das Auto lässt sich reparieren. (The car can be repaired.)
The "sein + zu + Invinitiv construction" can mean: can be (done, made, ... etc.) or must be (done, made, ...
etc.)
examples:
• Die Rechnung ist noch zu bezahlen. (The bill still has to be payed.)
• Das Thema ist leicht zu verstehen. (The topic can be understood easily.)
• Der Antrag ist bis Ende Januar einzureichen. (The application has to be passed by end of January.)
Hint
There are a few more constructions which work as a passive voice substitute
but I don't want to make it too complicate and stop here.
Ich schreibe ein Buch. Ein Buch wird (von mir) geschrieben.
Präsens
form of werden +
Infinitiv
Partizip II
Ich schrieb ein Buch. Ein Buch wurde (von mir) geschrieben.
Präteritum
form of wurden +
Präteritum of the verb
Partizip II
Ich habe ein Buch geschrieben. Ein Buch ist (von mir) geschrieben worden.
Perfekt
form of haben or sein form of sein +
+ Partizip II Partizip II + worden
Ich hatte ein Buch geschrieben. Ein Buch war (von mir) geschrieben worden.
Plusquamperfekt
form of hatte or war form of war +
+ Partizip II Partizip II + worden
Ich werde ein Buch schreiben. Ein Buch wird (von mir) geschrieben werden.
Futur I
form of werden form of werden +
+ Infinitiv Partizip II + werden
learning target
German English
rules
You will find the passive voice mostly in written or formal spoken German e.g. news, reports on scientific
experiments, newspaper, literature.
The passive voice is used to emphasise the action / process and not the agent (person or thing who is acting).
It's not important who does something but what is done.
example:
In the active voice the emphasis is placed on the agent (Herr Schmidt). It's important that he is the one who is
building a house.
In the passive voice it doesn't matter who is building a house. The emphasis is placed on the action "ein Haus
bauen".
examples:
"Cathy" is the subject in the active voice sentence. I'm the direct object and "kiss" is the verb.
In the passive voice the direct object turns into the subject and has, therefor, to be in the nominative case.
The verb is replaced by "werden" + Partizip II. The subject of the active voice sentence disapears usually
completly.
Like in English there is a possibiliy to state the agent (=subject of the active voice sentence).
In English you use the preposition "by".
examples:
examples:
examples:
examples:
Hint
What you learned so far about the passive voice should be enough on your current level. However, I'd like add
some more (complicate) theory for further studies.
You learned that the direct object becomes the grammatical subject in a passive voice sentence.
What if there is no direct object included as you find in many dative sentences?
Remember the indirect object is the dative case.
example 1:
active voice
Sie antwortet mir. (She answers me.)
passive voice
Es wird mir geantwortet. (I'm being answered.)
Now it becomes a bit crazy. It's logical to use a dummy subject if there is no subject
but it's even possible to leave out this dummy subject "Es" and keep the rest of the sentence.
example 2:
active voice
Ich helfe den Kindern. (I help the children.)
There is no way in English to turn an active sentence without any object into a passive voice.
In German there is!
example 1:
active voice
Die Kinder schlafen nachts. (The children sleep at night.)
passive voice
Es wird nachts geschlafen. (No direct translation! ~ people sleep at night)
example 2:
active voice
Matthias raucht zu viel. (Matthias smokes too much.)
passive voice
Es wird zu viel geraucht. (No direct translation! ~ people smoke too much)
• werden-passive (Vorgangspassiv)
• sein-passive (Zustandspassiv)
example 1:
werden-passive sein-passive
example 2:
werden-passive sein-passive
learning target
German English
Ich werde nächste Woche meine Eltern treffen. I will meet my parents next week.
Sie wird morgen nicht ins Cafe kommen. She won't come to the cafe tomorrow.
Wirst du sie wiedersehen? Will you see her again?
rules
I've got good news. This is definitely the easiest grammar topic.
You form the Future I with a form of "werden" and the infinitive of the main verb.
"werden" + "infinitive"
examples:
Are there different future forms like in English (will-future, going-to future ...)?
No! Fortunatelly, there is just one form to express the future and so German is here surely easier.
In German we are not really strict when we speak about the future.
Mostly we are careless and use the present tense.
examples:
• Ich werde morgen ins Kino gehen. (I will go to the cinema tomorrow.)
• Ich gehe morgen ins Kino. (I will go to the cinema tomorrow.)
The first sentence is proper German and grammatically correct. I, however, would use the second one to sound
natural.
For now I want us to use the correct form. Later you can use the future or present tense to speak about the
future.
word order
In statments:
In questions:
If no question word excists the form of "werden" goes at the first position.
examples:
• Wann wirst du mich besuchen? (When are you going to visit me?)
• Wirst du mich besuchen? (Are you going to visit me?)
learning target
Aim of this section is to learn the third way to speak about past events.
German English
Er kaufte sich ein teures Auto, nachdem er im Lotto He bought an expensive car after he had won in
gewonnen hatte. the lottery.
Der Zug war schon abgefahren, als wir in den The train had already departed when we came to
Bahnhof kamen. the train station.
Bevor Cathy zu mir kam, hatte sie schon ein Jahr Before Cathy came to me she had been learning
lang Deutsch gelernt. German already for one year.
rules
The "Plusquamperfekt" is always used when you speak about a event in the past
that had happened before another event in the past.
Another expresson for the "Plusquamperfekt" is "Vorvergangenheit" (="pre past")
which describes its purpose best. The "Plusquamperfekt" is rarely used.
example 1:
Als die Eltern das Haus verlassen hatten, schauten die Kinder die ganze Nacht fern.
(When the parents had left the house the children watched tv all night.)
example 2:
Nachdem sie das Visum bekommen hatte, ist sie sofort nach Deutschland geflogen.
(After she had got the visa she flew immediately to Germany.)
• nachdem (=after)
• als (=when)
• bevor (=before)
examples:
• Nachdem ich die Prüfung bestanden hatte, habe ich eine große Party gemacht.
(After I had passed the exam I made a big party.)
• Als wir zur Party kamen, waren die meisten Leute schon gegangen.
(When we arrived at the party most people had gone already.)
• Bevor ich Cathy kennen lernte, hatte ich mich noch nie intensiv mit der deutschen Grammatik
beschäftigt.
(Bevore I met Cathy I hadn't never dealt intensively with the German grammar.)
• You use "sein" when the verb shows a change of position or condition e.g. gehen (go), kommen
(come), wandern (hiking)
• You use "sein" when the verb shows a crossing of a "boundary" e.g. sterben (die), einschlafen (fall
asleep)
• You use "sein" when the verb is an intransitive verb (=verb without direct object)
Another useful rule is that almost all weak verbs (see below) take "haben" as their "Hilfsverb".
The only exception are the verbs "reisen" (travel) and "passieren" (happen).
examples:
The "Hilfsverb" is conjugated as usual. The main verb is transformed into the "Partizip II".
We spoke in detail about "Partizip II" when we learned the "Perfekt" tense.
Please check this topic for more information.
I sorted all verbs in three categories depending on how important they are in my opinion.
learning target
Aim of this section is to learn the second way to speak about past events.
German English
Ich war heute im Kino. I was at the cinema today.
Ich hatte einen guten Tag. I had a good day.
Wir redeten die ganze Nacht. We talked the whole night.
rules
Some weeks ago we spoke about the "Perfekt" which is mostly used to speak about the past.
Today we want to learn the second way to speak about the past: Das Präteritum.
Like in English there are three "Stammformen" (principal forms) for every verb.
The "Präteritum" is the same as the "simple past" in English.
Deutsch Englisch
We learned already how to conjugate verbs in the present tense at the very beginning of our studies.
The conjugation of the "Präteritum" form follows also strict rules:
In English you just add the ending "ed" to the stem for weak verbs (I learned, you learned, he/she/it learned
...)
In German, unfortunately, you have to remember different endings - as usual.
Exception: Verbs in which the stem ends with "t", "d", "chn", "dn", "fn", "gn" or "tm" require an additional "e"
after the stem.
In English you just use the same word for strong verbs (I gave, you gave, he/she/it gave ...).
In German, unfortunately, you have to remember different endings - as usual.
du Präteritum + st gabst
Exception: When the Präteritum ends with an "e" the "e" before "n" is dropped in the "wir" and "sie" (plural) -
form.
du Präteritum + st hattest
With separable verbs we do the same what we already did with the conjungation of verb in the present tense:
• split up the separable prefix and put it at the end of the sentence
• conjugate the verb as described above
examples:
• einkaufen (=weak verb) -> ich kaufte ein | du kauftest ein | er/sie/es kaufte ein | wir kauften ein |
ihr kauftet ein | sie kauften ein (to shop)
• nachdenken (=strong verb) -> ich dachte nach | du dachtest nach | er/sie/es dachte nach | wir
dachten nach | ihr dachtet nach | sie dachten nach (to think)
examples
weak verbs
Englisch
Infinitiv Präteritum ich du er / sie / es wir ihr sie
simple past
Englisch
Infinitiv Präteritum ich du er / sie / es wir ihr sie
simple past
dürfen durfte durfte durftest durfte durften durftet durften was allowed to
Englisch
Infinitiv Präteritum ich du er / sie / es wir ihr sie
simple past
heißen hieß hieß hießt hieß hießen hießt hießen were called
A last hint
In the examples above I wrote down all conjugated "Präteritum" forms for ich | du | er/sie/es | wir | ihr | sie.
You can forget immediately the conjugated form for "du" and "ihr" for all verbs apart from (sein, haben,
modal verbs, wissen). There is need to learn them ever because they are never used except from plays in
theaters which show the live in the middle ages. Instead you'd better use the "Perfekt" tense here. It sounds
much better.
examples:
• Präteritum: Du sprachst gestern mit Herrn Wolf. (You spoke to Mr Wolf yesterday.)
• Perfekt: Du hast gestern mit Herrn Wolf gesprochen. (You have spoken to Mr Wolf yesterday.)
The Präteritum example sounds odd and old fashioned. The Perfekt example sounds natural and much better.
stem + „te“ „ge“ + stem + „t“ - split up the separable prefix and „prefix“ + „ge“ + stem + „t“ „prefix“ stem + „te“ „prefix“ + „ge“ + stem + „t“
put it at the end of the sentence
for example : machte, lernte, hörte for example : gemacht, gelernt, gehört
for example : besuchte, erzählte for example : besucht, erzählt
- treat the rest like in
exception exception
“normal” weak verbs
- stem ends with "t", "d", "chn": - stem ends with "ieren”:
for example : kaufte ein, machte an for example : eingekauft, angemacht
stem + „e“ + „te“ „ge“ + stem + „t“
- irregular stem „ge“ + stem + „en“ - split up the separable prefix and „prefix“ + „ge“ + stem + „en“ „prefix“ stem „prefix“ + „ge“ + stem + „en“
- has to be learnt by heart put it at the end of the sentence
irregular change irregular change irregular change irregular change
- treat the rest like in
“normal” strong verbs
for example : kam, ging, fuhr for example : gekommen, gegangen, for example : erfand, bekam, for example : erfunden, bekommen,
gefahren verstand verstanden
for example : kam zurück, ging weg, for example : zurückgekommen,
rief an weggegangen,
angerufen
stem + „te“ „ge“ + stem + „t“ - split up the separable prefix and „prefix“ + „ge“ + stem + „t“ „prefix“ stem + „te“ „prefix“ + „ge“ + stem + „t“
put it at the end of the sentence
irregular change irregular change irregular change irregular change irregular change
- treat the rest like in
“normal” mixed verbs
for example : dachte, brachte, for example : gedacht, gebracht, for example : erkannte, verbrachte, for example : erkannt, verbracht,
wusste gewusst versandte versandt
for example : dachte nach, for example : nachgedacht,
brachte bei, beigebracht,
rannte weg weggerannt
learning target
German English
rules
We will concentrate at first on the "Perfekt" because it's almost always used and so the most important way to
speak about the past.
Don't confuse the "Perfekt" in German with the "Present Perfect" in English. It doesn't have the same purpose.
• haben (have)
• sein (be)
• You use "sein" when the verb shows a change of position or condition e.g. gehen (go), kommen
(come), wandern (hiking)
• You use "sein" when the verb shows a crossing of a "boundary" e.g. sterben (die), einschlafen (fall
asleep)
• You use "sein" when the verb is an intransitive verb (=verb without direct object)
Another useful rule is that almost all weak verbs (see below) take "haben" as their "Hilfsverb".
The only exception are the verbs "reisen" (travel) and "passieren" (happen).
examples:
The "Hilfsverb" is conjugated as usual. The main verb is transformed into the "Partizip II".
Like in English there are three "Stammformen" (principal forms) for every verb.
The "Partizip II" is the same as the "past participle" in English.
Deutsch Englisch
As you already heard from Mr Wolf there are three groups of verbs:
weak verbs
Weak verbs are easy to handle. They are regular and follow a rule.
examples:
A few weeks ago we dealt with separable verbs. They consists of prefix+stem+en. Here you follow the same
rule.
Put the "ge" in front of the stem.
examples:
exception 1: weak verbs which end with "ieren" don't get the prefix "ge" but only the suffix "t"
examples:
exception 2: inseparable weak verbs don't get the prefix "ge" but only the suffix "t"
examples:
strong verbs
The second group are the strong verbs. They follow almost the same rules like the weak verbs
but unfortunately, some of them change the stem vowel and some of them change the whole stem.
examples:
verbs with stem vowel change
examples:
examples:
mixed verbs
The third group are the mixed verbs. They behave like strong and weak verbs.
They've got the prefix "ge" and the suffix "t" like weak verbs but also change
the stem vowel like strong verbs. Fortunately, there are just 8 of them.
examples:
word order
There is an easy rule where you have to put the "Hilfsverb" and the "Partizip II" in a statement.
examples:
There is an easy rule where you have to put the "Hilfsverb" and the "Partizip II" in a question.
examples:
tables
To make it easier for you to know which „helping verb“ you have to use with which verb
I added (h) for „haben” and (s) for “sein” in the “Partizip II” row.
antworten antwortete geantwortet (h) answer machen machte gemacht (h) make
arbeiten arbeitete gearbeitet (h) work meinen meinte gemeint (h) mean
beten betete gebetet (h) pray reisen reiste gereist (s) travel
brauchen brauchte gebraucht (h) need passieren passierte passiert (s) happen
dauern dauerte gedauert (h) last reden redete geredet (h) talk
diskutieren diskutierte diskutiert (h) discuss sagen sagte gesagt (h) say
drücken drückte gedrückt (h) hug schmecken schmeckte geschmeckt (h) taste
duschen duschte geduscht (h) shower spielen spielte gespielt (h) play
fühlen fühlte gefühlt (h) feel studieren studierte studiert (h) study
fragen fragte gefragt (h) ask suchen suchte gesucht (h) look for
freuen freute gefreut (h) be happy träumen träumte geträumt (h) dream
glauben glaubte geglaubt (h) believe warten wartete gewartet (h) wait
hoffen hoffte gehofft (h) hope weinen weinte geweint (h) cry
holen holte geholt (h) fetch wohnen wohnte gewohnt (h) live
hören hörte gehört (h) hear zeigen zeigte gezeigt (h) show
abholen holte ab abgeholt (h) pick up bestellen bestellte bestellt (h) order
aufhören hörte auf aufgehört (h) stop besuchen besuchte besucht (h) visit
aufwachen wachte auf aufgewacht (s) wake up bezahlen bezahlte bezahlt (h) pay
einkaufen kaufte ein eingekauft (h) shop erholen erholte erholt (h) relax
vorbereiten bereitete vor vorbereitet (h) prepare erinnern erinnerte erinnert (h) remember
vorhaben hatte vor vorgehabt (h) plan erklären erklärte erklärt (h) explain
vorstellen stellte vor vorgestellt (h) imagine erleben erlebte erlebt (h) experience
zuhören hörte zu zugehört (h) listen to erzählen erzählte erzählt (h) tell
haben hatte gehabt (h) have sprechen sprach gesprochen (h) speak
werden wurde geworden (s) become stehen stand gestanden (h) stand
bleiben blieb geblieben (s) stay tragen trug getragen (h) carry
fahren fuhr gefahren (s) drive trinken trank getrunken (h) drink
finden fand gefunden (h) find vergessen vergaß vergessen (h) forget
fliegen flog geflogen (s) fly verlieren verlor verloren (h) loose
geben gab gegeben (h) give wachsen wuchs gewachsen (s) grow
learning target
German English
Könntest du mir helfen? Could you help me?
Ich wünschte, du wärst schon hier. I wish you were here already.
Er sagte, er habe keine Zeit. He said he had no time.
rules
What is Konjunktiv?
• Indikativ (indicative)
• Konjunktiv (subjunctive)
• Imperativ (imperative)
The Indikativ is the real world. It's used to speak about all things which really happen.
We've always used this mood so far. You just wasn't conscious of it.
The Imperativ you know already quite well. It's used to give a command or a request.
You address something directly to somebody.
example:
• Konjunktiv I
• Konjunktiv II
Konjunktiv I
• reported speech
• some fixed phrases
examples:
• Pet Pet sagte, du seist zu Hause. (Pet Pet said you was at home.)
[reported speech]
Konjunktiv II
examples:
• Ich würde dir helfen, wenn ich mehr Geld hätte. (I would help you if I had more money.)
[conditional sentence]
• Er fährt, als ob er Michael Schuhmacher wäre. (He drives as if he were Michael Schuhmacher.)
[contrary to reality]
• Sie sagte, sie hätte heute keine Zeit. (She said she had no time today.)
[reported speech]
I want us to concentrate on Konjunktiv II for now and leave out Konjunktiv I completly
because in almost all cases you'll need Konjunktiv II and we can still speak about Konjunktiv I later.
This rule doesn't work for "sollen", "wollen" and "werden", however.
That's why I suggest you learn these 9 verbs by heart because then you have covered almost everything you
need for the Konjunktiv II.
The "real" Konjunktiv II of sein, haben, werden and the modal verbs
You might ask, what's about all the other verbs? You can apply the same rules for them, too and
it would be grammatically perfect German but it's quite sure that people won't understand you or look at you
rather sceptically.
The reason is that the "real" Konjunktiv II has disappeared more and more out of the German language.
Nowadays, people use for all verbs (except the 9 verbs above) the "würde + infinitive construction" instead
of the "real" Konjunktiv II.
example
That's grammatically 100% correct but I've never said in my life "du gingest" or "ihr ginget".
Instead we use the "würde + infinitive construction".
• conjugate "würden"
• add the infinitive form of the verb
So far, we just spoke about using the Konjunktiv II in the present tense.
To make it complete I'd like to show how it's formed in the past tense.
All you have to do is to combine your knowledge of the "Perfekt" tense and what you learned so far about the
Konjunktiv II.
The Perfekt tense is formed with: helping verb (haben or sein) + Partizip II of the main verb.
You keep the Partizip II of the main verb and you just transform the helping verb in the Konjunktiv II.
Ich habe gelernt. (=I learned.) Ich hätte gelernt. (=I would have learned.)
Ich war gewesen. (=I was.) Ich wäre gewesen. (=I would have been.)
The Konjunktiv II - past tense can only be formed in this way. There is no Präteritum form.
The word order is the same as in "normal" Perfekt sentences.
further examples:
• Ich wünschte, ich wäre hier gewesen. (I wish I would have been here.) [wishful thinking]
• Ich wünschte, ich hätte meine Hausaufgaben gemacht. (I wish I would have done my homework.)
[wishful thinking]
• Ich hätte sie zum Krankenhaus gebracht, wenn ich dort gewesen wäre. (I would have taken her
to hospital if I had been there.) [conditional sentence]
• Wir hätten keine gemeinsame Zukunft gehabt, wenn ich nach England gegangen wäre. (We
wouldn't have had a common future if I had gone to England.) [conditional sentence]
An exception are sentences in the Konjunktiv II - past tense form which contain a modal verb.
Sentences like this are in my oppinion the most difficult grammatical constructions.
I just want to give you the rule here. I won't torture you with exercises of this special topic.
You form the Konkunktiv II - past tense which contain modals verbs with:
helping verb (haben or sein) in the Konjunktiv II form + main verb in the infinitive form + modal verb
examples:
• Ich wünschte, ich hätte dir helfen können. (I wish I could have helped you.) [wishful thinking]
• Ich hätte weniger zu Hause lernen müssen, wenn ich dem Lehrer zugehört hätte. (I would have
had to study less at home if I had listened to the teacher.) [conditional sentence]
learning target
Aim of this section is to learn how to ask somebody for something, to warn somebody, to make a request, to
give somebody an advice, instructions or a command.
Deutsch Englisch
rules
You can address your request, suggestion, command and so on to three different "people":
• du (single person; informal way)
• Sie (single person or several people; formal way)
• ihr (several people; informal way)
1.) Just use the conjugated form of the verb for "du" without the ending "st".
machen (infinitive) -> du machst -> mach! (imperative)
2.) Verbs in which the stem ends with "t", "d", "ig", "chn", "dn", "bn", "fn", "gn", "dm" or "tm"require an
additional "e" after the stem.
3.) Verbs which end with "ern" or "eln" require also an additional "e" after the stem.
4.) Vowel changing verbs with "e -> i" and "e -> ie" keep the vowel change in the imperative form; vowel
changing verbs with "a -> ä" don't. Here the "a" doesn't change to "ä".
5.) For separable verbs apply the same rules you learned already in section “Trennbare Verben”.
• split up the prefix from the verb
• bring the verb into the imperative form
• put the prefix at the end of the sentence
Consider that the imperative form for "Sie" always includes the pronoun "Sie" and is always places after the
verb.
* Consider that you can also give this advice to a group which includes yourself.
examples
examples for point 2: verbs in which the stem ends with "t", "d", "ig", ...
herkommen komm her kommen Sie her kommt her come here
mitbringen bring mit bringen Sie mit bringt mit bring along