Sie sind auf Seite 1von 5

Imperfekt Traducere

Infinitiv Partizip II
(Pretäritum) romana
backen (bäckt) buk gebacken a (se) coace
befehlen (befiehlt) befahl befohlen a porunci
beginnen begann begonnen a incepe
beißen biß gebissen a musca
a (se)
bergen (birgst) barg geborgen
ascunde
bersten (birst) barst (ist) geborsten a crapa
a (se) misca,
(reg.) bewegen bewog bewogen
a indupleca
(ist/hat)
biegen bog a indoi
gebogen
bieten bot geboten a oferi
binden band gebunden a lega
bitten bat gebeten a ruga
blasen (bläst) blies geblasen a sufla
bleiben blieb (ist) geblieben a ramane
(ist/hat)
(reg.) bleichen blich a decolora
geblichen
braten (brät) briet gebraten a praji
brechen (bricht) brach gebrochen a rupe
brennen brannte gebrannt a arde
bringen brachte gebracht a aduce
denken dachte gedacht a gandi
(reg.) dingen dang gedungen a angaja
dreschen (drischt) drosch gedroschen a treiera
(ist/hat)
dringen drang a patrunde
gedrungen
dürfen (darf) durfte gedurft a avea voie
empfangen (empfängt) empfing empfangen a primi
empfehlen (empfiehlt) empfahl empfohlen a recomanda
empfinden empfand empfunden a simti
erlöschen (erlischt) erlosch (ist) erloschen a stinge
essen (ißt) aß gegessen a manca
a merge cu
(ist/hat)
fahren (fährt) fuhr auto/tren, a
gefahren
conduce
fallen (fällt) fiel (ist) gefallen a cadea
fangen (fängt) fing gefangen a prinde
fechten (ficht) focht gefochten a lupta
finden fand gefunden a gasi
flechten (flicht) flocht geflochten a impleti
(ist/hat)
fliegen flog a zbura
geflogen
a fugi (de
fliehen floh (ist) geflohen
ceva)
fließen floß (ist) geflossen a curge
a manca
fressen (frißt) fraß gefressen (despre
animale)
(ist/hat)
frieren fror a congela
gefroren
(ist/hat)
(reg.) gären gor a fermenta
gegoren
gebären gebar geboren a naste
geben (gibt) gab gegeben a da
gedeihen gedieh (ist) gediehen a prospera
gehen ging (ist) gegangen a merge
gelingen gelang (ist) gelungen a reusi
a fi valabil, a
gelten (gilt) galt gegolten
conta
genas (ist) genesen
genesen a recupera
genoß genossen
a ajunge, a
geraten (gerät) geriet (ist) geraten nimeri
(printre)
geschehen (geschieht) geschah (ist) geschehen a se intampla
gewinnen gewann gewonnen a castiga
gießen goß gegossen a turna
gleichen glich geglichen a netezi
gleiten glitt (ist) geglitten a patina
(reg.) glimmen glomm geglommen a mocni
graben (gräbt) grub gegraben a sapa
greifen griff gegriffen a apuca
haben (hast, hat) hatte gehabt a avea
halten (hält) hielt gehalten a opri
(reg.) hängen hing gehangen a atarna
(reg.) hauen hieb gehauen a ciopli
heben hob gehoben a ridica
heißen hieß geheißen a (se) numi
helfen (hilft) half geholfen a ajuta
kennen kannte gekannt a cunoaste
klimmen klomm geklommen a (se) catara
klingen klang geklungen a rasuna
kneifen kniff gekniffen a strange
(ist/hat)
kommen kam a veni
gekommen
können (kann) konnte gekonnt a putea, a sti
laden(lädt) lud geladen a umple
lassen (läßt) ließ gelassen a lasa
laufen (läuft) lief (ist) gelaufen a alerga
leiden litt gelitten a tolera
leihen lieh geliehen a imprumuta
lesen (liest) las gelesen a citi
liegen lag gelegen a sta culcat
lügen log gelogen a minti
mahlen mahlte gemahlen a macina
meiden mied gemieden a evita
(reg.) melken molk gemolken a mulge
messen (mißt) maß gemessen a masura
mißlingen mißlang (ist) mißlungen a esua
mögen (mag) mochte gemocht a placea
müssen (muß) mußte gemußt a trebui
nehmen (nimmt) nahm genommen a lua
nennen nannte genannt a (se) numi
pfeifen pfiff gepfiffen a fluiera
(reg) pflegen pflog gepflogen a ingriji
preisen pries gepriesen a lauda
(ist/hat)
(reg.) quellen (quillt) quoll a izvori
gequollen
raten (rät) riet geraten a sfatui
reiben rieb gerieben a freca
(ist/hat)
reißen riß a rupe
gerissen
(ist/hat)
reiten ritt a calari
geritten
rennen rannte (ist) gerannt a alerga
riechen roch gerochen a mirosi
ringen rang gerungen a lupta
rinnen rann (ist) geronnen a curge
rufen rief gerufen a chema
a bea (despre
animale), a
saufen (säuft) soff gesoffen
sorbi, a se
imbata
a aspira, a
(reg.) saugen sog gesogen
suge
a crea, a
(reg.) schaffen schuf geschaffen
reusi/realiza
(hat/ist)
(reg.) schallen scholl a rasuna
geschollen
(hat/ist)
scheiden schied a desparti
geschieden
scheinen schien geschienen a straluci
scheißen schiß geschissen a defeca
schelten (schilt) schalt gescholten a mustra
(reg.) scheren schor geschoren a taia
schieben schob geschoben a impinge
schießen schoß geschossen a lansa
schlafen (schläft) schlief geschlafen a dormi
schlagen (schlägt) schlug geschlagen a bate, a lovi
(ist)
schleichen schlich a aluneca
geschlichen
(reg.) schleifen schliff geschliffen a lustrui
schleißen schliß geschlissen a toci
schließen schloß geschlossen a inchide
schlingen schlang geschlungen a inghiti
schmeißen schmiß geschmissen a azvarli
(reg.) schmelzen (hat/ist)
schmolz a topi
(schmilzt) geschmolzen
schneiden schnitt geschnitten a taia
schreiben schrieb geschrieben a scrie
schreien schrie geschrien a striga
(ist)
schreiten schritt a pasi
geschritten
schweigen schwieg geschwiegen a tacea
(ist)
(reg.) schwellen (schwillt) schwoll a umfla
geschwollen
(ist/hat)
schwimmen schwamm a inota
geschwommen
(ist) a reduce, a
schwinden schwand
geschwunden scadea
schwingen schwang geschwungen a vibra
schwören schwor geschworen a jura
sehen (sieht) sah gesehen a vedea
sein (ist) war (ist) gewesen a fi
senden sandte gesandt a trimite
a fierbe, a
(reg.) sieden sott gesotten
clocoti
singen sang gesunden a canta
a (se)
sinken sank (ist) gesunken
scufunda
sinnen sann gesonnen a cugeta
sitzen saß gesessen a sedea
sollen (soll) sollte gesollt a trebui
speien spie gespien a scuipa
spinnen spann gesponnen a toarce
sprechen (spricht) sprach gesprochen a vorbi
(ist)
sprießen sproß a incolti
gesprossen
(ist)
springen sprang a sari
gesprungen
stechen (sticht) stach gestochen a (se) intepa
a sta (in
stehen stand gestanden
picioare)
stehlen (stiehlt) stahl gestohlen a fura
steigen stieg (ist) gestiegen a urca
sterben (stirbt) starb (ist) gestorben a muri
stinken stank gestunken a duhni
(hat/ist)
stoßen (stößt) stieß a impinge
gestoßen
(hat/ist)
streichen strich a anula
gestrichen
streiten stritt gestritten a certa
tragen (trägt) trug getragen a purta
a (se) intalni,
treffen (trifft) traf getroffen
a lovi
(hat/ist)
treiben trieb a mana
getrieben
(hat/ist)
treten (tritt) trat a pasi
getreten
trinken trank getrunken a bea
trügen trog getrogen a insela
a face (o
tun (tut) tat getan
activitate)
(hat/ist)
verderben (verdirbt) verdarb a strica
verdorben
verdrießen verdroß verdrossen a supara
vergessen (vergißt) vergaß vergessen a uita
verlieren verlor verloren a pierde
(reg.) verlöschen (ist)
verlosch a stinge
(verlischt) verloschen
(ist)
(reg.) wachsen (wächst) wuchs a creste
gewachsen
waschen (wäscht) wusch gewaschen a spala
(reg.) weben wob gewoben a tese
(reg.) weichen wich (ist) gewichen a devia
a arata, a
weisen wies gewiesen
indica
(reg.) wenden wandte gewandt a intoarce
werben (wirbt) warb geworben a recruta
werden (wirst, wird) wurde (ist) geworden a deveni
werfen (wirft) warf geworfen a arunca
(reg.) wiegen wog gewogen a cantari
winden wand gewunden a suci
wissen (weiß) wußte gewust a cunoaste
wollen (will) wollte gewollt a vrea
wringen wrang gewrungen a stoarce
zeihen zieh geziehen a acuza
(hat/ist)
ziehen zog a extrage
gezogen
zwingen zwang gezwungen a sili

Das könnte Ihnen auch gefallen