Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Mir ist bekannt, dass ich über eine angemessene Reisekrankenversicherung für meinen ersten Aufenthalt und jeden weiteren Besuch im Hoheitsgebiet
der Mitgliedstaaten verfügen muss.
Mir ist bekannt und ich bin damit einverstanden, dass zur Prüfung meines Antrags die in diesem Antragsformular geforderten Daten erhoben werden
müssen, ein Lichtbild von mir gemacht werden muss und gegebenenfalls meine Fingerabdrücke abgenommen werden müssen. Die Angaben zu meiner
Person, die in diesem Antrag enthalten sind, sowie meine Fingerabdrücke und mein Lichtbild werden zur Entscheidung über meinen Antrag an die
zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten weitergeleitet und von diesen Behörden bearbeitet.
Diese Daten sowie Daten in Bezug auf die Entscheidung über meinen Antrag oder eine Entscheidung zur Annullierung, Aufhebung oder Verlängerung
eines Visums werden in das Visa-Informationssystem (VIS) eingegeben und dort höchstens fünf Jahre gespeichert; die Visumbehörden und die für die
Visumkontrolle an den Außengrenzen und in den Mitgliedstaaten zuständigen Behörden sowie die Einwanderungs- und Asylbehörden in den
Mitgliedstaaten haben während dieser fünf Jahre Zugang zu den Daten, um zu überprüfen, ob die Voraussetzungen für die rechtmäßige Einreise in das
Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten und den rechtmäßigen Aufenthalt in diesem Hoheitsgebiet erfüllt sind, um Personen zu identifizieren, die diese
Voraussetzungen nicht bzw. nicht mehr erfüllen, um einen Asylantrag zu prüfen und um zu bestimmen, wer für diese Prüfung zuständig ist. Zur
Verhütung und Aufdeckung terroristischer und anderer schwerer Straftaten und zur Ermittlung wegen dieser Straftaten haben unter bestimmten
Bedingungen auch benannte Behörden der Mitgliedstaaten und Europol Zugang zu diesen Daten. Die für die Verarbeitung der Daten zuständige Behörde
des Mitgliedstaates ist: Bundesverwaltungsamt, D-50728 Köln, EU-VIS@bva.bund.de.
Mir ist bekannt, dass ich berechtigt bin, in jedem beliebigen Mitgliedstaat eine Mitteilung darüber einzufordern, welche Daten über mich im VIS
gespeichert wurden und von welchem Mitgliedstaat diese Daten stammen; außerdem bin ich berechtigt zu beantragen, dass mich betreffende Daten, die
unrichtig sind, berichtigt und rechtswidrig verarbeitete Daten, die mich betreffen, gelöscht werden. Die Behörde, die meinen Antrag prüft, liefert mir
auf ausdrücklichen Wunsch Informationen darüber, wie ich mein Recht wahrnehmen kann, die Daten zu meiner Person zu überprüfen und unrichtige
Daten gemäß den Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats berichtigen oder löschen zu lassen, sowie über die Rechtsbehelfe, die das Recht
des betreffenden Mitgliedstaats vorsieht. Die staatliche Aufsichtsbehörde dieses Mitgliedstaats [Kontaktdaten: Der Bundesbeauftragte für den
Datenschutz und die Informationsfreiheit, Graurheindorfer Str. 153, D-53117 Bonn, Tel.: +49 (0)228-997799-0, poststelle@bfdi.bund.de,
www.bfdi.bund.de] ist zuständig für Beschwerden über den Schutz personenbezogener Daten.
Ich versichere, dass ich die vorstehenden Angaben nach bestem Wissen und Gewissen gemacht habe und dass sie richtig und vollständig sind. Mir ist
bewusst, dass falsche Erklärungen zur Ablehnung meines Antrags oder zur Annullierung eines bereits erteilten Visums führen und die Strafverfolgung
nach den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, der den Antrag bearbeitet, auslösen können.
Ich verpflichte mich dazu, das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten vor Ablauf des Visums zu verlassen, sofern mir dieses erteilt wird. Ich wurde davon in
Kenntnis gesetzt, dass der Besitz eines Visums nur eine der Voraussetzungen für die Einreise in das europäische Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ist.
Aus der Erteilung des Visums folgt kein Anspruch auf Schadensersatz, wenn ich die Voraussetzungen nach Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EU)
Nr. 2016/399 (Schengener Grenzkodex) nicht erfülle und mir demzufolge die Einreise verweigert wird. Die Einreisevoraussetzungen werden bei der
Einreise in das europäische Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten erneut überprüft.
أنا على علم بأن رسوم التأشيرة ال يتم ردها في حال تم رفض منح التأشيرة
.تم إعالمي بضرورة الحصول على تأمين صحي مناسب إلقامتي األولى وكل الزيارات الالحقة إلى أراضي الدول األعضاء
وبهدف أخذ القرار المتعلق. سيتم جمع جميع البيانات المطلوبة في استمارة الطلب هذه وتصويري فوتوغرافيا ورفع بصماتي إن اقتضى األمر، وبهدف فحص طلبي،أنا على علم وأوافق على أنه
. البيانات المتعلقة بشخصي والمتضمنة في هذه االستمارة باإلضافة إلى صورتي الفوتوغرافية وبصماتي إلى السلطات المختصة التابعة للدول األعضاء لتقوم هذه السلطات بمعالجتها. ستتم إحالة،بطلبي
هذه البيانات باإلضافة إلى تلك المتعلقة بال قرار المتعلق بطلب الحصول على تأشيرة أو أي قرار إلغاء أو سحب أو تمديد للتأشيرة سيقع إدراجها وتخزينها ضمن منظومة المعلومات حول التأشيرات
) وهذا لمدة أقصاها خمس سنوات تكون خاللها البيانات متاحة للسلطات المكلفة بالتأشيرات وللسلطات المختصة المكلفة بمراقبة التأشيرات على الحدود الخارجية وداخل الدول األعضاءVIS(
وذلك بهدف التأكد من استيفاء شروط الدخول واإلقامة المنتظمة على أراضي الدول األعضاء وبهدف تحديد األشخاص الذين ال،وللسلطات المختصة في مجال الهجرة واللجوء في الدول األعضاء
وتحت شروط معينة تتاح هذه البيانات للسلطات المعينة من قبل الدول األعضاء.تتوفر فيهم أو لم تعد تتوفر فيهم هذه الشروط وبهدف دراسة طلبات اللجوء وتحديد السلطات المسؤولة عن هذه المراجعة
: إن سلطة الدولة العضو المختصة بمعالجة هذه البيانات هي.ولمكتب الشرطة األوروبي (يوروبول) من أجل الوقاية من الجرائم اإلرهابية والجرائم الخطيرة األخرى والكشف عنها والتحقيق فيها
.EU-VIS@bva.bund.de : عنوان البريد اإللكتروني،Bundesverwaltungsamt, 50728 Koeln, Germany : العنوان،)BVA( المكتب اإلداري االتحادي
لقد تم إعالمي بحقي في الحصول لدى أي دولة عضو على إخطار بالبيانات المتعلقة بي المخزنة ضمن منظومة المعلومات حول التأشيرات باإلضافة إلى حقي في معرفة الدولة العضو التي قامت
تقوم البعثة القنصلية التي تقوم بمراجعة طلبي بإعالمي، عند طلبي الصريح. إلى جانب طلب تصحيح البيانات التي تخصني إن كانت مغلوطة أو محوها إن تمت معالجتها بطريقة غير قانونية،بإحالتها
بالطريقة التي يمكنني من خاللها ممارسة حقي في التأكد من البيانات الشخصية الخاصة بي وتصحيحها أو محوها وفقا للوائح القانونية المعمول بها لدى الدولة العضو المعنية إلى جانب سبل الطعن
وتعد سلطة المراقبة الوطنية لهذه الدولة العضو المعنية بتلقي الشكاوى حول حماية البيانات الشخصية.القانوني المحددة من طرف التشريع الداخلي للدولة العضو المعنية والتي يتوجب علي اتخاذها
: العنوان،) (مفوض الحكومة األلمانية لشؤون حماية البيانات وحرية المعلوماتDer Bundesbeauftragte fuer den Datenschutz und die Informationsfreiheit :[بيانات االتصال
]www.bfdi.bund.de : الموقع اإللكتروني،poststelle@bfdi.bund.de : البريد اإللكتروني،00492289977990 : الهاتف،Graurheindorfer Str. 153, 53117 Bonn, Germany
.هي الجهة المعنية بتلقي الشكاوى حول حماية البيانات الشخصية
لقد تم إعالمي بأن كل إدالء ببيان خاطئ يترتب عليه رفض طلبي أو إلغاء التأشيرة الممنوحة كما يمكن أن تنجم. بأن كل البيانات المقدمة من طرفي صحيحة وكاملة،أصرح بحسب علمي وضميري
.عنه تتبعات جزائية ضدي تطبيقا لقوانين دولة شنغن المعالجة للطلب
كما تم إعالمي بأن الحصول على التأشيرة ليس إال أحد شروط الدخول إلى األراضي األوروبية للدول.كما أتعهد بمغادرة أراضي الدول األعضاء إذا تسلمت التأشيرة وذلك قبل انقضاء مدة صالحيتها
(قانون2016 /399 إذا لم أستوف الشروط المتضمنة في الفقرة األولى من المادة السادسة من الئحة االتحاد األوروبي رقم، حيث أن منحي تأشيرة الدخول ال يترتب عليه حقي في التعويض.األعضاء
. وتتم مراقبة استيفاء شروط الدخول مجددا عند دخول التراب األوروبي للدول األعضاء.حدود منطقة شنغن) وتم رفض دخولي بناء على ذلك
_____________________________________________ _______________________________________________________________
Belehrung nach § 54 Abs. 2 Nr. 8 i.V.m. § 53 AufenthG
Ein Ausländer kann ausgewiesen werden, wenn er falsche oder unvollständige Angaben zur Erlangung eines deutschen Aufenthaltstitels oder eines
Schengen-Visums macht. Der Antragsteller ist verpflichtet, alle Angaben nach bestem Wissen und Gewissen zu machen. Sofern er Angaben verweigert
oder bewusst falsch oder unvollständig macht, kann dies zur Folge haben, dass der Visumantrag abgelehnt bzw. der Antragsteller aus Deutschland
ausgewiesen wird, sofern ein Visum bereits erteilt wurde. Durch die Unterschrift bestätigt der Antragsteller, dass er vor der Antragstellung über die
Rechtsfolgen verweigerter, falscher oder unvollständiger Angaben im Visumverfahren belehrt worden ist.
من قانون اإلقامة األلماني53 باالرتباط مع المادة54 من المادة2 من الفقرة8 تعليمات بموجب البند
صاحب الطلب ملزم باإلدالء بجميع البيانات حسب علمه.يمكن إبعاد أي أجنبي من ألمانيا إذا قام باإلدالء ببيانات خاطئة أو غير كاملة بهدف الحصول على تصريح إقامة ألماني أو تأشيرة شنغن
وعند رفض اإلدالء ببيانات أو اإلدالء عن عمد ببيانات خاطئة أو غير كاملة يمكن أن يؤدي ذلك إلى رفض طلب منح التأشيرة أو إلى إبعاد صاحب الطلب من ألمانيا في حال منح التأشيرة.وضميره
يؤكد صاحب الطلب بموجب توقيعه أنه أحيط علما بشأن التبعات القانونية المترتبة على رفض اإلدالء ببيانات أو اإلدالء ببيانات خاطئة أو غير كاملة في إطار إجراءات التأشيرة وذلك قبل تقديم.سلفا
.الطلب الخاص به
_____________________________________________ _______________________________________________________________
Anhang zum Antrag auf Erteilung eines Schengen-Visums
ﻣﻠﺤﻖ ﻃﻠﺐ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯽ ﺗﺄﺷﯿﺮة ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﺷﻨﻐﻦ
Bitte bringen Sie diese Seite zur Antragstellung mit. Sie enthält Ihre Eingaben in maschinenlesbarer Form.
. ﻓﻬﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﯽ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﮑﻢ ﻓﻲ ﺻﯿﻐﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻠﻘﺮاءة اﻵﻟﯿﺔ.ﯾﺮﺟﯽ إﺣﻀﺎر هﺬه اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻌﮑﻢ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻘﺪم ﺑﺎﻟﻄﻠﺐ
AH81116
1 2