Sie sind auf Seite 1von 8

Prüfungsinformationen

Exam Information
telc Prüfungsinformationen / telc Exam Information

Check-In Covid-19 Hygienemaßnahmen Unbedingt mitbringen


Check In Proceedure Covid 19 Hygiene Measures What to bring

Was ist erlaubt / nicht erlaubt Prüfungsstatus Abholung deiner Ergebnisse


What is allowed / not allowed Exam Status Receiving your results

2
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Check-In / Check In Proceedure


Vor Beginn deiner Prüfung musst du mit einem offiziellen gültigen amtlichen Lichtbildausweis bei uns
einchecken. Bring daher unbedingt deinen Reisepass oder Personalausweis am Prüfungstag mit.
Bitte beachte: Ein Führerschein gilt in Deutschland NICHT als gültiger amtlicher Lichtbildausweis.

Before the start of your exam, you must check in with a valid official photo identification document.
It is therefore essential that you bring your passport or ID card with you on the day of the exam.
Please note: A driving license is NOT considered a valid official photo ID in Germany.

Ohne einen gültigen amtlichen Lichtbildausweis darfst du an der Prüfung leider nicht teilnehmen!
You will not be allowed to take part in the exam without a valid official photo ID!

Die Ausweiskontrolle findet im 2. Stock statt.


The ID check will take place on the 2nd floor.

3
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Covid-19 Hygienemaßnahmen / Covid 19 Hygiene Measures

Bitte klicke hier, um sicherzustellen, dass du mit unseren aktuellen Hygienerichtlinien und -
anforderungen vertraut bist. Im Allgemeinen kannst du folgende Anforderungen erwarten:
Please click here to ensure you are fully aware of our current Hygiene policies and requirements.
In general, you can expect the follow requirements:

Kein Aufenthalt im Prüfungszentrum. Wenn deine Prüfung zu Ende ist, musst du das
Prüfungszentrum umgehend verlassen.
No waiting at the exam center When your exam is over, you must leave the exam center
immediately.

4
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Unbedingt mitbringen / What to bring


Neben deinem gültigen amtlichen Lichtbildausweis bring bitte folgende Sachen mit:
In addition to your valid official photo ID, please bring the following items with you:

10€ Pfand / 10€ deposit


für das Schließfach / for the locker

Schreibutensilien / Writing Utensils


Deine eigenen Schreibutensilien: Bleistift (keinen Kugelschreiber!), Anspitzer und Radiergummi
Your own writing utensils: pencil (no pens!), sharpener and eraser

Vorheriger Prüfungsteil / Previous Exam Results


Bei Anrechnung eines vorherigen Prüfungsteils (mündlich oder schriftlich): Eine Kopie des
Ergebnisbogens der letzten Prüfung.
If you have taken a previous exam (oral or written):
a copy of the result certificate of your previous exam
5
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Was ist erlaubt / nicht erlaubt an deinem Platz


What is allowed / not allowed while you write the test

• Personalausweis / Personal ID • Handys / Phones


• Bleistifte / Pencils • Stifte / Pens
• Radiergummis / Erasers • Lehrbücher oder Notizen / Textbooks or notes
• Transparente Wasserflasche (ohne Etikett) / • Sprach-Wörterbücher / Language Dictionaries
Transparent Water Bottle (without label)
• Rucksäcke oder Geldbörsen / Backpacks or Purses
• Ohrstöpsel / Earplugs • Smart-Watches & Armbanduhr / Smart Watches & Wristwatches
• Jacken / Jackets
Nur für C1/ C1 HS Prüfungen/ Only for C1/ C1 HS exams:
• Essen für die Pause / Something to eat for the break
6
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Prüfungsstatus / Exam Status


Prüfungsergebnisse treffen in der Regel nach 4 bis 5 Wochen ein. Sobald wir dein Ergebnis von telc
bekommen, schicken wir es dir als Scan per E-Mail zu.
Exam results usually arrive in 4 to 5 weeks. As soon as we receive your result from telc, we will send it to
you as a scanned PDF via e-mail.

Verfolge deinen Prüfungsstatus (klicke hier für Deutsch)


Track your exam status (click here for English )

Bitte beachte, dass wir darüber hinaus telefonisch keine Auskunft darüber geben dürfen, ob und wie
gut du die Prüfung bestanden hast.
Please note that we are not allowed to give any information over the phone about whether and how
well you have passed the exam.

7
Check-In Hygienemaßnahmen Unbedingt Mitbringen Erlaubt/Nicht Erlaubt Prüfungsstatus Abholung Ergebnisse Zurück zur Übersicht
Check In Hygiene Measures What To Bring Allowed/Not Allowed Exam Status Recieving Your Results Return to overview

Abholung deiner Ergebnisse / Receiving your Results


Wenn dein Ergebnis bei speakeasy ist, hast du drei Möglichkeiten, es zu bekommen:
If your result is at speakeasy, you have three options to get it:

Persönliche Abholung / Personal collection


Bringe bitte dazu deinen Reisepass oder Ausweis mit.
Please bring your passport or ID with you

Abholung mit Vollmacht / Send a Friend


Dein Freund sollte eine Vollmacht und eine Kopie deines Ausweises und seines eigenen Ausweises mitbringen.
Your friend should bring signed written permission (Vollmacht) and a copy of both your ID and their own ID

Postversand / Post
Fülle dafür bitte diesen Auftrag aus und schicke ihn uns zurück. Die Versandgebühren kannst du hier bezahlen.
Für die Zustellung übernimmt speakeasy keine Haftung.
Please fill out this form and send it back to us. You can pay the postage here.
speakeasy assumes no liability for delivery
8

Das könnte Ihnen auch gefallen