Sie sind auf Seite 1von 1

KEINE FERIEN

1. Прочитай шуточный рассказ. Попробуй его инсценировать и показать в школе или в


своем классе на празднике немецкого языка.

2. В рассказе ты встретишь незнакомые слова, значение которых нужно запомнить.

die Ferien каникулы

weinen плакать

In einem Hof spielen viele Kinder. Sie laufen, spielen Ball, springen. Nur ein kleines Mädchen
spielt nicht. Es steht da und weint. Aus dem Haus kommt eine alte Frau. Sie fragt: ,,Warum
weinst du. Kleine?"

„Alle Schüler haben jetzt Ferien, nur ich habe keine."

„Und warum hast du keine Ferien?" fragt die Frau.

„Ich gehe noch nicht in die Schule", antwortet das Mädchen.

SUSANNE

l. Помнишь ли ты, как ты готовился пойти в школу, в первый класс? Для ребят из ГДР
это тоже важное событие. Прочитай рассказ известной детской писательницы Л.
Хардель и найди предложения. в которых речь идет о подготовке детей к школе в ГДР.
Скажи, что ты узнал нового из этого рассказа? Ч. Запомни новые слова и выражения.

die Verkäuferin продавщица

sorgt für sie заботится о ней

das Märchen сказка

der Spielnachmittag подготовительные занятия (в школах ГДР для детей 6 лет, которые
пойдут в первый класс)

Susanne Lemke ist 6 Jahre alt. Sie lebt mit ihren Eltern, mit dem Bruder Robert und mit der Oma
in einer Stadt. Ihre Mutter ist Verkäuferin. Ihr Vater ist Arbeiter. Susanne besucht keinen
Kindergarten. Die Oma sorgt für sie.

Im September geht Susanne und ihr Freund Ralf in die erste Klasse. Jetzt aber ist es noch Mai,
und Susanne besucht in der Schule den Spielnachmittag.

Die Lehrerin heißt Frau Dörge. Sie spielt mit den Kindern oder erzählt ihnen ein Märchen. Am
Spielnachmittag lernen die Kinder auch zählen, rechnen und lesen.

Aber sie bekommen noch keine Noten, sie lernen alles im Spiel.

Das könnte Ihnen auch gefallen