Sie sind auf Seite 1von 15

EDGAR ALAN POE

DieMethodederKomposition
(1)

Charles Dickens kommt in einer mir vorliegenden Notiz auf die

Untersuchung zu sprechen, die ich einmal ber die Technik von


"Barnaby Rudge" anstellte, und schreibt: "Haben Sie brigens
bemerkt,daGodwinseinen'CalebWilliams'vonrckwrtsschrieb?
ZuerstverwickelteerseinenHeldenineinNetzvonSchwierigkeiten,
die den zweiten Band ausmachen, und suchte dann fr den ersten
etwas,dasdasGeschehenebegrndensoll."

Ich kann mir nicht denken, da Godwin genau diesem Verfahren


folgteundinderTatstimmt,waserselbstuert,nichtgnzlichmit
Mr.Dickens'VorstellungbereindochwarderVerfasserdes"Caleb
Williams" ein viel zu guter Knstler, um nicht den Vorteil zu
erkennen,deneinzumindesthnlichesVorgeheneinbringenkonnte.
Nichts ist einsichtiger, als da jeder Vorwurf, der seinen Namen
verdient,biszuseinemdnouementausgearbeitetseinmu,eheman
anetwasmitderFederherangeht.Nurmitdemdnouementstndig
vor Augen, lt sich dem Vorwurf der unerlliche Anschein der
Folgerichtigkeit oder Urschlichkeit verleihen, indem man die
VorkommnisseundinsbesonderediegesamteTonartaufdenFortgang
desBeabsichtigtenausrichtet.

Ichmeine,inderblichenArt,eineErzhlungaufzubauen,stecktein

grundstzlicherFehler.EntwederliefertdieGeschichteeinThema
odereinTagesgeschehenlegteinesnaheoderbestenfallsmachtsich
derVerfasserselberdaran,mitderZusammenstellungeindrucksvoller
Begebenheiten erst einmal die Grundlage seiner Erzhlung zu
schaffen allgemein in der Absicht, jedwede Lcke, die beim
AusarbeitenvonSeitezuSeiteinSachverhaltoderHandlungoffenbar
wird, mit Beschreibungen, Dialogen oder Autorenbemerkungen zu
1

fllen.

Ich beginne lieber mit der Erwgung eines Effekts. Stets auf

Originalittbedachtdennmanbetrgtsichselbst,wennmanriskiert,
aufeinesoeinleuchtendeundleichtzugnglicheQuelledesInteresses
zu verzichten , frage ich mich zunchst einmal: "Welchen der
unzhligen Effekte oderEindrcke, fr die das Herz,der Verstand
oder (allgemeiner) die Seele empfnglich sind, soll ich im
gegenwrtigen Falle whlen?" Habe ich mich fr einen erstens
neuartigenundzweitensberzeugendenEffektentschieden,berlege
ich, ob er am ehesten durch die Handlung oder durch die Tonart
hervorzubringen ist durch gewhnliche Vorgnge und eine
eigentmliche Tonart, oder umgekehrt, durch Eigentmlichkeit
sowohlinHandlungwieinTonartundhaltedannummichherum
(odereigentlichinmir)AusschaunachsolchenKombinationenvon
BegebenheitenoderTonarten,wiesiemirzurErzeugungdesEffekts
amdienlichstensind.

Ofthabeichmirgedacht,wieinteressanteinZeitschriftenbeitragsein
mte,dessenVerfasserSchrittfrSchrittdasVerfahrenaufzeichnen
wolltewenneresnmlichknnte,nachdemeineseinerArbeiten
ihrenletztenGradderVollendungerlangte.WeshalbdieWelteinen
solchenAufsatzbishernievorgelegtbekam,weiichnichtzusagen
abervielleichthatdieAutoreneitelkeitmehralsalleanderenUrsachen
mit diesem Versumnis zu schaffen. Die meisten Verfasser
insbesondere die Poeten mchten gern so verstanden sein, als
arbeiteten sie in einer Art holden Wahnsinns einer ekstatischen
Intuition,undsiewrdenentschiedendavorzurckschaudern,die
ffentlichkeiteinenBlickhinterdieKulissentunzulassen:aufdie
verschlungeneundunschlssigeUnfertigkeitdesDenkensaufdie
erst im letzten Augenblick begriffene wahre Absicht auf die
unzhligenflchtigenGedanken,dienichtzuvollerErkenntnisreiften
auf die ausgereiften Ideen, die verzweifelt als nicht darstellbar
verworfenwerdenaufdievorsichtigeAuswahlundAblehnungauf
das mhsame Streichen und Einfgen kurz, auf die Rder und
GetriebedieMaschineriefrdenKulissenwechseldieTrittleitern
2

undVersenkungendenKopfputz,dieroteFarbeunddieschwarzen
Flicken,dieinneunundneunzigvonhundertFllendieRequisitendes
literarischenHistrionenausmachen.

Andererseitsbinichmirbewut,daeskeineswegsdennormalen

Fallbildet,daeinAutorberhauptinderLageist,dieSchrittezu
rekapitulieren,mitdenenerseineErgebnisseerreichthat.Gemeinhin
tauchen Einflle in wirrem Durcheinander auf und werden auf
hnlicheWeiseweiterverfolgtundvergessen.

Ich fr mein Teil habe weder Verstndnis fr den erwhnten


Widerwillen noch jemals die geringste Schwierigkeit, mir die
EntwicklungsphaseneinermeinerArbeitenzuvergegenwrtigen;und
dadasInteresseaneinerAnalyseoderRekonstruktion,wieichsieals
desideratumansah,gnzlichunabhngigvoneinemwirklichenoder
eingebildetenInteresseandemanalysiertenGegenstandist,wirdman
esnurnichtalseinenVerstogegendiegutenSittenanrechnen,wenn
ich den modus operandi vorfhre, nach dem eines meiner eigenen
Werke zustande kam. Ich whle "The Raven" als das bekannteste.
MeineAbsichtist,deutlichzumachen,dasichkeineinzigerPunktin
seinerKompositionaufZufalloderIntuitionzurckfhrenlt:da
das Werk Schritt um Schritt mit der Przision und strengen
Folgerichtigkeit eines mathematischen Problems seiner Vollendung
entgegenging.

AlsunerheblichfrdasGedichtalssolcheswollenwirdenUmstand

oder meinethalben die Notwendigkeit beiseite lassen, woraus


zunchstdieAbsichtentsprang,irgendeinGedichtzuverfertigen,das
sowohldenallgemeinenwiedenkritischenGeschmackbefriedigen
sollte.

Wirbeginnenalso,indieserAbsicht.
DieersteberlegunggaltdemUmfange.IsteinliterarischesWerkzu
3

lang, um in einem Zuge gelesen zu werden, mu man sich damit


abfindenundaufdenunerhrtwichtigenEffektverzichten,dersich
ausderEinheitdesEindrucksergibtdennwennzweiAnstzentig
sind, schieben sich die Dinge der Auenwelt dazwischen, und so
etwaswieTotalittistaugenblicklichzerstrt.Daessichaberceterus
paribuskeinDichterleistendarf,aufirgendetwaszuverzichten,das
seineAbsichtfrdernkann,bleibtnurzubedenken,obderUmfang
irgendeinen Vorteil bietet, der den damit verbundenen Verlust an
Einheit aufwiegt. Hier sage ich sofort nein. Was wir ein langes
Gedichtnennen,istinWirklichkeitnureineAbfolgekurzerGedichte
kurzerpoetischerEffekte.Manbrauchtnichtzubeweisen,daein
Gedichtnurinsoferneinesist,alsestieferregt,indemesdieSeele
erhebt; und alle tieferen Erregungen sind aus psychischer
Notwendigkeit kurzfristig. Aus diesem Grunde ist wenigstens das
halbe"ParadiseLost"wesensmigProsaeineAbfolgepoetischer
Aufschwnge, unvermeidlich durchsetzt von entsprechenden
MdigkeitenundinsgesamtdurchseineauerordentlicheLngeum
dassounermelichwichtigeknstlerischeElementderTotalittoder
GeschlossenheitderWirkunggebracht.

Eserscheintsomitoffenkundig,daallenWerkenderliterarischen

Kunst hinsichtlich des Umfanges eine feste Grenze gesetzt ist


bestimmtvomMadessen,wassichineinemZugelesenltund
diese Grenze darf, wenn sie auch bei bestimmten Formen der
Prosakomposition, wie dem "Robinson Crusoe" (die keine Einheit
verlangen),mitGewinnberschreitbarseinmag,durcheinGedicht
nieverletztwerden.InnerhalbdieserGrenzekannmandenUmfang
einesGedichtessofestlegen,daerinmathematischerBeziehungzur
BedeutungstehtmitanderenWortenzurErregungoderErhebung
odernochanders:zudemGradderechtenpoetischenWirkung,diees
hervorzurufen vermag; denn es ist klar, da die Krze in direkter
ProportionzurStrkederangestrebtenWirkungstehenmumitdem
einzigenVorbehalt,daeinegewisseDauerunbedingterforderlichist,
umberhaupteineWirkungzuerzeugen.

AngesichtsdieserberlegungenundebensodesGradesanErregung,
4

den ich nicht ber dem allgemeinen, aber auch nicht unter dem
kritischen Geschmackansetzte,bekam ichalsbald eineVorstellung
vondergeeignetenLngemeinesgeplantenGedichtes:einerLnge
vonetwahundertZeilen.Tatschlichsindeshundertundacht.

Mein nchster Gedanke galt der Wahl des zu vermittelnden

EindrucksoderEffekts;undhierkannichauchgleichbemerken,da
ichwhrendderganzenAusfhrungstetsdasZielvorAugenhatte,
dasWerkallgemeinverstndlichzumachen.Ichkmezuweitvon
meinemeigentlichenGegenstandab,wollteichetwasdarlegen,das
ichwiederholtbetonthabeunddassamtdemPoetischennichtder
geringsten Darlegung bedarf dies nmlich, da das Schne das
einzigelegitimeGebietdesGedichtssei.EinigeWortedennoch,um
meinewirklicheMeinungzuerlutern,diefalschdarzustelleneinige
meiner Freunde die Neigung versprten. Das zugleich strkste,.
erhebendsteundreinsteVergngenerlebtman,wieichmeine,beider
BetrachtungdesSchnen.WenndieMenschenfreilichvonSchnheit
sprechen,meinensie,genaugenommen,nicht,wieesnaheliegt,eine
Eigenschaft,sonderneineWirkungkurzum,siebeziehensichauf
ebenjenestarkeundreineErhebungderSeelenichtdesIntellekts
oderdesHerzen,berdieichmichgeuerthabeunddiesichdurch
dieBetrachtung"desSchnen"einstellt.IchbestimmenundasSchne
alsGebietdesGedichtseinfachdeshalb,weileseineoffensichtliche
Kunstregel ist, Wirkungen aus ihren unmittelbaren Ursachen
hervorgehen zu lassen Ziele mit den dafr geeignetsten Mitteln
anzustrebenundniemandbislangdummgenugwarzuleugnen,da
dieangesprocheneErhebungamehestenimGedichtzuerreichensei.
Wohingegen das Ziel "Wahrheit", oder die Befriedigung des
Intellekts, und das Ziel "Leidenschaft", oder die Erregung des
Herzens,weiteherobgleichauchbiszueinemgewissenGradedurch
PoesieerzielbarinProsazuverwirklichensind.InderTaterfordern
dieWahrheiteinePrzisionunddieLeidenschafteineEinfachheit(der
wahrhaft Leidenschaftliche wird mich verstehen), die in absolutem
GegensatzzujenerSchnheitstehen,welche,wieichbehaupte,die
Erregung oder freudige Erhebung der Seele ist. Aus allem hier
Gesagtenfolgtkeineswegs,daLeidenschaft,oderselbstWahrheit,
5

nicht,undsogarmitGewinn,ineinGedichteingehendrfendennsie
knnen, wie Dissonanzen in der Musik, durch den Kontrast der
ErhellungdienenoderdieallgemeineWirkunguntersttzen,doch
der wahre Knstler wird stets danach trachten, sie erstens
entsprechenduntergeordnetaufdasHauptzielabzustimmenundsie
zweitens soweit wie mglich in jene Schnheit zu hllen, die
AtmosphreundWesendesGedichtsausmacht.

DaichalsodasSchnealsmeinGebietbetrachte,richtetesichmeine

nchsteFrageaufdieTonartihrervollkommenstenReprsentation
und alle Erfahrung lehrt, da diese Tonart eine der Trauer ist.
Schnheit jeglicher Art bewegt in ihrer hchsten Entfaltung die
empfindsameSeeleunvermeidlichzuTrnen.Melancholieistdaher
dierechtmigsteallerpoetischenTonarten.

Nachdem dergestalt Umfang, Gebiet und Tonart des Gedichtes


bestimmtwaren,berlieichmichdergewhnlichenInduktionauf
derSuchenacheinemknstlerischenReiz,dermiralsGrundgedanke
beiderAnfertigungdesGedichtesdienenkonntealsAngelpunkt,um
densichdasganzeGebildedreht.BeisorgfltigemNachdenkenber
alle blichenknstlerischenWirkungenodereigentlichEffekte(im
theatralischenSinne)erkannteichunfehlbarsogleich,danichtsso
universell verwendet wurde wie der Refrain. Seine universelle
Anwendung berzeugte mich hinlnglich von seinem wahren Wert
und enthob mich der Notwendigkeit, ihn einer Analyse zu
unterziehen. Ich betrachtete ihn allerdings in Hinblick auf eine
mgliche Verbesserung und entdeckte sie bald in einer primitiven
Voraussetzung.Wieernormalerweiseverwendetwird,istderRefrain
oder Kehrreim einerseits auf das lyrische Gedicht beschrnkt, zum
anderenhngterinseinerWirkungvonderKraftderMonotonieab
sowohl des Klanges wie des Gedankens. Das Behagen ergibt sich
allein aus dem Gespr fr Gleichheit fr Wiederholung. Ich
beschlo,dieseWirkungdadurchabzuwandelnunddamitzusteigern,
daichimGanzendieMonotoniedesKlangsbeibehielt,whrendich
diejenige des Gedankens stetig vernderte; das heit, ich entschied
mich,stndigneueEffektezuerzeugen,indemichdieAnwendung
6

desRefrainsvariiertewobeierselbstweiterhinunverndertblieb.

Nachdem dies geklrt war, bedachte ich als nchstes das Wesen

meines Refrains. Daseine Anwendung stets wechseln sollte, ergab


sich, da er selber kurz sein mute, denn es wre unberwindlich
schwierig gewesen, einen lngeren Satz in stndig neuem Sinn zu
gebrauchen. Die Leichtigkeit der Abwandlung ist natrlich
proportionalzurKrzedesSatzes.Diesbrachtemichsofortaufein
einzelnesWortalsdenbestenRefrain.

NunstelltesichdieFragenachdemCharakterdesWortes.Ausdem
Entschlu zu einem Refrain erwuchs als notwendige Folge die
AufteilungdesGedichtsinStrophen:derRefrainbildetdenAbschlu
jeder Strophe. Da ein solcher Abschlu, um Kraft zu haben,
klangvollseinundeinegedehnteBetonungerlaubenmute,liesich
nicht bezweifeln; und diese berlegungen brachten mich
unvermeidlich auf das lange o als den klangvollsten Vokal, in
VerbindungmitdemralsdembestartikulierbarenKonsonanten.

AlsderKlangdesRefrainssofestgelegtwar,galtes,einWortzu

whlen,dasdiesenKlangenthieltundzugleichmglichstnaheanjene
Melancholieherankam,dieichalsStimmungdesGedichtsfestgelegt
hatte.BeieinersolchenSucheistesvlligausgeschlossen,dasWort
"Nevermore"zubersehen.Tatschlichwaresdaserste,dassichmir
anbot.

Das nchste Erfordernis war ein Vorwand, um dieses eine Wort


"Nevermore" immer wieder verwenden zu knnen. Als ich die
Schwierigkeit sah, die sich sofort der Erfindung eines hinreichend
einleuchtenden Grundes fr seine stndige Wiederholung
entgegenstellte,kamichzuderEinsicht,dasichdieseSchwierigkeit
alleinausdervorgefatenMeinungergab,einMenschmssedieses
Wortderartstndigodermonotonsprechenkurzum,ichsahein,da
die Schwierigkeit in der Vershnung dieser Monotonie mit dem
Vernunftgebrauch des Wesens lag, welches das Wort wiederholte.
7

Daraus entstand unmittelbar der Gedanke an ein unvernnftiges


sprechfhiges Wesen; ganz natrlich bot sich in erster Linie ein
Papageian,denabersogleicheinRabe,alsebenfallssprechbegabt
undungleichpassenderfrdiebeabsichtigteTonart,verdrngte.

Ich war nun bis zur Vorstellung eines Raben gelangt des

unheilverkndenden Vogels , der monoton das eine Wort


"Nevermore" am Ende jeder Strophe in einem melancholisch
gestimmten Gedichtvonungefhr hundertZeilenwiederholt.Ohne
dasZielderVollkommenheitoderPerfektioninallenEinzelheitenaus
demBlickzulassen,fragteichmichjetzt:"Welcheristunterallen
melancholischenGegenstndennachdemallgemeinenmenschlichen
Verstndnisdermelancholischste?DerTodwardienaheliegende
Antwort."Undwann",fragteichmich,"istdiesermelancholischste
Gegenstandamdichterischsten?"Ausdem,wasichschonhinlnglich
errterthabe,ergibtsichauchhiereinenaheliegendeAntwort:"Wenn
er sich aufs innigste mit der Schnheit verbindet; der Tod einer
schnenFrauistalsofraglosderdichterischsteGegenstandaufErden
undebensozweifellosistdergeeignetsteMundfreinensolchen
Gegenstand der eines Liebenden, der die Geliebte durch den Tod
verlor."
(2)

DiesebeidenMotivemuteichnunverbinden:denLiebenden,der

umseineverstorbeneGeliebtetrauert,undeinenRaben,derstndig
das Wort "Nevermore" wiederholt. Das mute ich verknpfen und
zugleich meine Absicht bedenken, das RefrainWort bei jeder
Wiederkehr anders zu gebrauchen; doch die einzig sinnvolle
MglichkeiteinersolchenVerknpfungbestehtdarin,sichdenRaben
so vorzustellen, da er das Wort als Antwort auf die Fragen des
Liebenden verwendet. Und eben hier fand ich augenblicklich die
Gelegenheit frdie Wirkung geboten,aufdie esmirangekommen
war: nmlich den Effekt der Variation in der Anwendung. Ich
erkannte,daichdieersteFragedesLiebendendieerste,aufdieder
8

Rabemit"Nevermore"antwortensolltedaichdieseersteFrage
allgemeinhaltenkonntediezweiteetwaswenigerdiedrittenoch
weniger usw. bis schlielich der Liebende, durch den
melancholischenCharakterdesWortesselbstdurchdessenstndige
Wiederholung und durch den Gedanken an den verhngnisvollen
Ruf des Vogels, der es ausspricht, aus seiner ursprnglichen
nonchalance aufgestrt, in aberglubische Erregung gert und
ungestmFragenganzandererArtstelltFragen,derenLsungihm
leidenschaftlichamHerzenliegterstelltsiehalbausAberglauben
undhalbausjenerArtvonVerzweiflung,diesichinSelbstqulerei,
gefllterstelltsienichtsosehr,weilerandasprophetischeoder
dmonische Wesen des Vogels glaubt (der, wie ihm sein Verstand
versichert,nurmechanischAngelernteswiederholt),sondernweiles
ihmeinewahnwitzigeLustbereitet,seineFragensozufassen,umaus
demerwarteten"Nevermore"diekstlichste,weilunertrglichstePein
zuziehen.AlsichdieMglichkeiterkannte,diesichmirsobotoder
sich mir eigentlich so im Verlauf des Planes aufgedrngt hatte ,
dachteichmirzuerstdieKlimaxoderSchlufrageausjeneFrage,
aufdie"Nevermore"dieendgltigeAntwortseinsollte,sodadiese
Antwort"Nevermore"diedenkbarhchstePeinundVerzweiflungmit
sich brchte. Undhier, kannman sagen, nahm das Gedicht seinen
AnfangamEnde,woalleKunstwerkebeginnensolltendenneben
hier,andiesemPunktmeinerberlegungen,griffichzumerstenMal
zurFederundbrachtedieseStrophezuPapier:
"Prophet,"saidI,"thingofevil!prophetstillifbirdordevil!
BythatheaventhatbendsaboveusbythatGodwebothadore,
Tellthissoulwithsorrowladen,ifwithinthedistantAidenn,
ItshallclaspasaintedmaidenwhomtheangelsnameLenore
ClasparareandradiantmaidenwhomtheangelsnameLenore."
Quoththeraven"Nevermore."

IchschriebdieseStrophezudiesemZeitpunkterstens,umdurchdie

Festlegung des Hhepunkts besser die vorangehenden Fragen des


Liebenden in Ernst und Bedeutsamkeit variieren und steigern zu
knnenundzweitens,umendgltigdenRhythmus,dasMetrum,die
LngeunddenallgemeinenBauderStrophezubestimmenunddazu
die vorherigen Strophen so abzustufen, da keine von ihnen diese
9

letzteanrhythmischerWirkungbertrfe.Htteichbeiderweiteren
ArbeitkraftvolleStrophenbildenknnen,ichhttesieohneBedenken
absichtlich so abgeschwcht, da sie nicht die Wirkung des
Hhepunktsbeeintrchtigten.

HiermchteichauchgleicheinigeWortezurVersifikationsagen.

MeinvornehmlichesZielwar(wieblich)Originalitt.DasAusma,
indemdiesebeiderVersifikationvernachlssigtwird,isteinesder
unerfindlichsten Dinge auf Erden. Zugegeben, es gibt wenig
VariationsmglichkeitenbeimreinenRhythmus,dochesistklar,da
die mglichen Abwandlungen von Metrum und Strophe vllig
unzhlbar sind dennoch hat jahrhundertelang kein Mensch in der
LyrikjemalsetwasOriginalesgemachtoderoffenbarauchnurdaran
gedacht,eszutun.Feststeht,daOriginalitt(auerbeibesonders
kraftvollenGeistern)keineswegs,wiemanchemeinen,eineSachedes
InstinktsoderderIntuitionist.Imallgemeinenltsiesichnurdurch
mhseligesSuchenfinden,undsieverlangt,wenngleichvonhchstem
positivem Wert, fr ihre Verwirklichung doch weniger Einfall als
Auswahl.

Natrlich beanspruche ich weder fr den Rhythmus noch fr das


Metrum des "Raben" Originalitt. Jener ist trochisch, dieses ein
akatalektischer Oktameter, alternierend mit einem katalektischen
Heptameter, der sich im Refrain der fnften Zeile wiederholt, und
schlieendmiteinemkatalektischenTetrameter.Wenigerpedantisch:
derdurchgngiggebrauchteVersfu(derTrochus)bestehtauseiner
langenundeinerkurzenSilbe;dieersteZeilederStrophehatacht
derartige Takte die zweite siebeneinhalb (eigentlich
siebenzweidrittel) die dritte acht die vierte siebeneinhalb die
fnftedesgleichendiesechstedreieinhalb.Frsichalleinnunist
jede dieser Zeilen schon einmal verwandt worden, und was "The
Raven" an Originalitt besitzt, liegt in ihrer Zusammenstellung zu
Strophen;dennnichts,dasauchnurentferntandieseKombination
herankme, ist jemals versucht worden. Die Wirkung dieser
OriginalittdurchKombinationuntersttzenweitereungewhnliche
und teilweise vllig neue Effekte, die sich aus einer erweiterten
10

AnwendungvonReimundAlliterationsprinzipienergeben.

Alsnchsteswarzuberlegen,wiesichderLiebendeundderRabe

zusammenbringenlieenunddieersteTeilfragegaltderrtlichkeit.
DafrscheineneinWaldoderdasoffeneLanddernatrlichsteEinfall
zuseinabermirzeigtesichstets,daeineengeBegrenzungdes
Raums unbedingt fr die Wirksamkeit eines abgeschlossenen
VorgangsntigistsiebedeutetdasgleichewieeinRahmenfrein
Bild. Sie bringt den geistigen Nachdruck der gesammelten
Aufmerksamkeitein,undmandarfsienatrlichnichtmitderbloen
EinheitdesOrtesverwechseln.

Ichentschiedmichalso,denLiebendeninseinZimmerzuversetzen
einZimmer,dasihmgeheiligtistdurchErinnerungenanSie,diees
oftaufgesuchthatte.DerRaumistalsreichausgestattetgezeigtdies
ganzinbereinstimmungmitmeinenschonerrtertenVorstellungen
berdieSchnheitalsdeneinzigenwahrenpoetischenGegenstand.

Nachdem so der Ort festgelegt war, mute ich nun den Vogel

einfhrenundunvermeidlichstelltesichderGedankeein,ihndurch
dasFensterkommenzulassen.DerEinfall,denLiebendenzunchst
annehmenzumachen,dasSchlagenderFlgelgegendenLadensei
ein"Pochen"anderTr,entsprangdemWunsch,durcheinHinhalten
die Neugierde des Lesers zu steigern, und dem Bedrfnis, eine
zustzlicheWirkungdaraushervorgehenzulassen,daderLiebende
die Tr aufreit, alles dunkel findet und sich daraufhin dem
Wachtraumberlt,derGeistseinerGeliebtenhabeangeklopft.

Die Nacht machte ich erstens deshalb strmisch, um das Einla


HeischendesRabenzubegrnden,undzweitensumderWirkungdes
Kontrastszuder(physischen)RuheimZimmerwillen.

DenVogellieichaufderBstederPallasniedersitzen,ebenfalls
umeinerKontrastwirkungzwischendemMarmorunddemGefieder

11

willen es versteht sich, da der Vogel unbedingt die Bste


suggeriertewobeieszurBstederPallaserstensdeshalbkam,weil
dieseambestenzurGelehrsamkeitderLiebendenpate,undzweitens
umdesWohlklangesimWort"Pallas"selbstwillen.

UngefhrinderMittedesGedichteshabeichgleichfallsdasGewicht

des Kontrastes genutzt, um den Gesamteindruck zu vertiefen.


Beispielsweise zeigt der Rabe bei seinem Erscheinen ein
phantastisches Verhalten, das sich soweit wie nur angngig dem
Lcherlichennhert.Ertrittauf,"withmanyaflirtandflutter".
Nottheleastobeisancemadebenotamomentstoppedorstayedhe,
Butwithmienoflordorlady,perchedabovemychamberdoor.
In den beiden folgenden Strophen ist die Absicht deutlicher
ausgefhrt:
Thenthisebonybirdbeguilingmysadfancyintosmiling
Bythegraveandsterndecorumofthecountenanceitwore,
"Though thy crest be shorn and shaven thou," I said, "art sure no
craven,
GhastlygrimandancientRavenwanderingfromthenightlyshore
TellmewhatthylordlynameisontheNight'sPlutonianshore?"
QuoththeRaven"Nevermore."
MuchImarvelledthisungainlyfowltoheardiscoursesoplainly
Thoughitsanswerlittlemeaninglittlerelevancybore;
Forwecannothelpagreeingthatnolivinghumanbeing
Everyetwasblessedwithseeingbirdabovehischamberdoor
Birdorbeastuponthesculpturedbustabovehischamberdoor,
Withsuchnameas"Nevermore."

Nachdem so der Schlueffekt vorbereitet ist, lasse ich sofort das


PhantastischezugunsteneinertiefernstenTonartfallen:diesesetztin
derStropheunmittelbarnachderzuletztzitiertenmitderZeileein:
ButtheRavensittinglonelyonthatplacidbustspokeonly,etc.

NachdieserWendescherztderLiebendenichtmehrsiehternicht
einmalmehretwasPhantastischesimGebarendesRaben.Ernennt
ihneinen"grim,ungainly,ghastly,gaunt,andominousbirdofyore"

12

und sprt, wie sich seine "fiery eyes" ihm in des "bosom's core"
brennen.DieserUmschwungimDenkenundinderVorstellungdes
Liebendenistdaraufangelegt,einengleichenimLeserhervorzurufen
ihn in die richtige geistige Verfassung fr das dnouement zu
bringendasnunsoraschunddirektwiemglichherankommt.

Mit dem eigentlichen dnouement mit der Antwort des Raben

"Nevermore"aufdieletzteFragedesLiebenden,oberseineGeliebte
in einer anderen Welt wiedersehen werde kann das Gedicht in
seinem ueren Vorgang, dem einer einfachen Schilderung, als
abgeschlossen gelten. Bis hier bleibt alles in den Grenzen des
Erklrbaren des Wirklichen. Einen Raben, auf das Wort
"Nevermore"dressiertundausderObhutseinesBesitzersentflohen,
treibteinwtenderSturm,umMitternachtEinladurcheinFensterzu
suchen, hinter dem noch Licht schimmert das Fenster eines
Gelehrten,derbereinemBuchtrumerischenErinnerungenaneine
verstorbeneGeliebtenachhngt.NachdemeraufdenFlgelschlagdes
Vogels hin das Fenster geffnet hat, lt sich der Vogel auf dem
gnstigsten Platz auer Reichweite des Gelehrten nieder, der ihn,
erheitertvondemVorfallundvondemwunderlichenBetragenseines
Besuchers, im Scherz und ohne eine Antwort zu erwarten, nach
seinemNamenfragt.DeralsoangeredeteVogelantwortetmitseinem
eingelernten Wort "Nevermore" ein Wort, das sogleich im
melancholischenGemtdesGelehrteneinEchofindet;undwiedieser
aus der Situation geborene Gedanken artikuliert, verschreckt ihn
abermalsdaswiederholte"Nevermore"desVogels.DerGelehrteerrt
zwar den Sachverhalt, aber, wie ich schon erlutert habe, das
menschliche Verlangen nach Selbstqulerei und teilweise auch der
Aberglaubetreibenihndazu,demVogelsolcheFragenzustellen,da
sieihm,demLiebenden,durchdieerwarteteAntwort"Nevermore"
ein berma an Pein einbringen. Mit der extremen Befriedigung
dieserSelbstqulereifindetdieSchilderungindem,wasichalsihren
ersten oder ueren Vorgang bezeichnet habe, ihren natrlichen
Abschlu, und bis hier sind die Grenzen des Wirklichen nicht
berschritten.
13

Dochderart,wennauchnochsogeschicktoderinderAnordnungder

VorkommnissenochsolebhaftbehandelteGegenstndebehaltenstets
eine gewisse Hrte oder Nacktheit, die den knstlerischen Blick
stren.Zweierleiistunabnderlichntig:erstenseingewissesMaan
Vielseitigkeit, oder eigentlich Schmiegsamkeit; und zweitens ein
gewisses Ma an Mehrdeutigkeit eine, wenn auch noch so
unbestimmte,UnterstrmunganBedeutung.Undzumaldieseverleiht
einemKunstwerksovielvondemReichtum(umeinprgnantesWort
derUmgangssprachezuverwenden),denwirnurzugernmitdem
Idealischen verwechseln. Eben das berma an nahegelegter
BedeutungwennsiezurOberstattzurUnterstrmungderThematik
wird verwandelt die sogenannte Poesie der sogenannten
TranszendentalisteninProsa(undzwarvonplattesterArt).

Gem diesen Ansichten fgte ich dem Gedicht die beiden


abschlieendenStrophenanundgabihneneineMehrdeutigkeit,die
dieganzevergangeneSchilderungineinemneuenLichterscheinen
lt.DieUnterstrmunganBedeutungtrittzumerstenMalindiesen
Versenzutage:
"Takethybeakfromoutmyheart,andtake
thyformfromoffmydoor!"
QuoththeRaven"Nevermore!"

Es fllt auf, da die Worte "from out my heart" den ersten

metaphorischen Ausdruck des Gedichts bringen. Sie bestimmen,


zusammenmitderAntwort"Nevermore",dasDenkendazu,inallem
bisher Geschilderten eine tiefere Bedeutung zu suchen. Der Leser
beginnt denRabenalssinnbildlichzuverstehendocherstin der
letzten Zeile der letzten Strophe lt sich die Absicht, ihn zum
Sinnbild trauervoller und nie endender Erinnerung zu machen,
eindeutigerkennen.
AndtheRaven,neverflitting,stillissitting,stillissitting,
OnthepallidbustofPallas,justabovemychamberdoor;
Andhiseyeshavealltheseemingofademon'sthatisdreaming,
Andthelamplighto'erhimstreamingthrowshisshadowonthefloor;
14

Andmysoulfromoutthatshadowthatliesfloatingonthefloor
Shallbeliftednevermore.

15

Das könnte Ihnen auch gefallen