Sie sind auf Seite 1von 8

Arbeit und Sitte in Palstina

von

Gustaf Dalman
Band I

Jahreslauf und Tageslauf


1. Hlfte: Herbst und Winter
Mit 37 Abbildungen

Schriften des Deutschen Palstina=Instituts


herausgegeben von G. Dalman 3. Band, 1. Hlfte

Druck und Verlag von C. Bertelsmann in Gfltersloh / 1928

Beitrge
zur

Frderung christlicher Theologie


herausgegeben von D. . Schlatter
Prof. in Tbingen

Vorwort.
er Beginn meiner Sammelttigkeit fr die hier begonnene Darstellung von Arbeit und Sitte Palstinas liegt im Jahr 1899. Die Einladung eines Schotten, Rev. W. M. C h r i s t i e D.D., damals in Aleppo, und ein Leipziger Stipendium gaben mir die Mglichkeit zu einer Reise nach Palstina mit siebenmonatigem Aufenthalt in Aleppo vom 27. Juni 1899 bis 26. Januar 1900 Und damit reiche Gelegenheit, mich in Sommer und Winter in dieser vom Okzident wenig berhrten Stadt des nrdlichen Syriens vielseitig umzusehen, aber auch bei den Bauern und Beduinen der Umgebung Beziehungen anzuknpfen. Nachdem ich schon vom 17. April bis 22. Juni 1899 Palstina durchreist hatte, kam ich am 6. Febr. 1900 zum zweiten Mal dorthin und VT nahm vom 10. Febr. bis 15. Mrz Aufenthalt in balf zwischen dem sdlichen Libanon und dem Hermon in dem gastfreien Hause des christlichen Schechs Fris ubhije. Dort lernte ich bei vllig buerlicher Lebensweise die Bauernwirtschaft kennen. Mit zwei Reittieren und ihren buerlichen Besitzern reiste ich sodann mit Nachtquartieren in Bauernhusern und Beduinenzelten sdwrts durch ganz Palstina bis Hebron und 'en gidi, dann im Ostjordanlande nordwrts bis Damaskus, wo ich am 10. Mai ankam.1) Auf diese Weise legte ich den Grund zu einer durchaus nicht vollstndigen, aber doch vielseitigen Kenntnis des palstinischen Volkslebens, zumal ich auch in Aleppo Gelegenheit hatte, von Habib Subhije, dem Sohn von Fris ubhlje, zu erfahren, worin die palstinische Sitte sich von der nordsyrischen unterscheidet. Nach wehmtigem Abschied vom Orient, der mir noch einen fehrreichen Aufenthalt in gypten bot (bis 2. Juni 1900), durfte
| , l ) S. dazu ZDPV 1900, S. 21 ff., Saat auf Hoffnung 1900, S. 82ff.

und

D. W. Lfltgert
p ro f. in Halle a. S.

2. Reihe

Sammlung wissenschaftlicher Monographien


14. Band

Dal man, Arbeit und Sitte in Palstina


1. Band: Jahreslauf und Tageslauf 1. Hlfte.

Druck und Verlag von C. Bertelsmann in Gtersloh / 1928

IV

_ v
er etwas nicht wute, und zufrieden mit bescheidener Fohnung. Sein letzter Gru an mich war eine von ihm am K April 1914 diktierte ka?ide, in der es heit:
fj rkib fk et-tjir tjfdk el-berk es-sjlr ^derbak 'abhr ufjezjir ' raijid minini woije. .tab'at ma'ak kaslde hatt el-kalam bigeride dalmn jaktibha fildeh unsauwi bjt er-rasmlje. s'at ma jil iktbi min fadlak rudd eg-gawbi utlub minni l thbi Willi bitrideh 'alaiji. kli be$al kin lamm 'ala 'isa ibn merjam ja kri l uft el-hamm hia Uli 'alaiji.9) Der du auf dem Flieger1) reitest, gleich dem Blitz, der dahinfhrt, dein Weg ist ber Meere und Inseln, warte auf mich ein wenig! Dag ich ein Lied mit dir sende, mit der Feder verzeichnet auf ein Blatt.*) Dalman wird es selbst schreiben, und wir machen regelrechte Verse. Dann wenn mein Schriftstck anlangt, gib Antwort nach deiner Gte, fordere von mir ohne Bedenken, was du willst, ist mir Pflicht. Meine Rede endet mit Gebet zu Jesus, dem Sohne Marias: 0 Leser, kein Leid mgest du sehen! Das ist es, was mir anliegt.

ich schon am 25. Oktober 1902 wieder in Jaffa landen, um das Deutsche evangelische Institut fr Altertumswissenschaft des Heiligen Landes" in Jerusalem aufzubauen und zu leiten. Von da ab bis zum 30. Juni 1914 habe ich die 1899 begonnene ethnologische Arbeit daheim und. auf jhrlichen Reisen durch Palstina fortgesetzt. Jede Wanderung und jeder Ritt galt nebenher diesem Zweck. Die Nachtquartiere im Zelt oder Bauernhaus, die Rast im Beduinenzelt, die Gesellschaft der stdtischen Pferdeburschen und meiner buerlichen, nicht berufsmigen Reisediener, allerlei Bekanntschaften in der Stadt und auf dem Lande wurden ausgenutzt. Dankbar gedenke ich nach dem Beduinen Hmed bei Aleppo, der mich weben lehrte, der Freunde von balf und des Lehrers Farah Tbri in es-salt, dann et-taijibe, jetzt Jerusalem, des verstndigen Chalil Mikil aus rmallh, dessen Unterhaltung auf Reisen und in seinem Heimatsort mir mancherlei klrte, und meines Dieners 'de Slih aus gifna. Vor allem bleibt unvergessen der Halbbeduine 'Abd el-Wli, der immer bereit war, aus dem reichen Schatz seines volkstmlichen Wissens mitzuteilen. Er war eigentlich in hezma zu Haus, hatte aber einen Teil seines Lebens unter den Beduinen des Ostjordanlandes zugebracht, weshalb ihm auch ihre Sitten und Ausdrcke gelufig waren. Ich traf ihn meist im /ra-Tale, wo er ein kleines Stck Pachtland mit Gurken und Krbissen bebaute und mit seinen zwei Tchtern er war Witwer im Winter in einer Hhle, im Sommer in einer kleinen Steinhtte hauste. Er hatte den Plan, dort fr die Jerusalemer einen hbschen Aufenthaltsort an der bei seinem Lande liegenden unteren Quelle herzurichten. Aber alles Planen vernichtete der Krieg. Im Mrz 1916 meldete man mir seinen Tod. Er war ein Moslem im guten Sinne des Wortes. Die fthax) war auf seinen Lippen, wenn er, neben meinem Pferde schreitend, auf einem Aussichtspunkt angelangt war. Er hatte gewig immer seine kleine Berechnung, wenn er mit einigen Feigen oder Gurken in meinem Hause erschien, aber er war stets dienstwillig, ohne zu leugnen,
*) Die erste Sure des Koran.

Mein Ruf: he ja 'abd el-wli he! mit dem ich so oft zur /ra-Quelle hinunterstieg, um dort seine Begleitung zu haben, wird nicht mehr ertnen. Aber die Erinnerung an ihr durch duftende Minze dahinflieendes Bchlein, das seit 1926 auch nicht mehr vorhanden ist,4) und an die im Sonnenglanze blendenden felsigen Halden ihres Tales bleibt mit seiner Person unauflslich verknpft. Ihm wie allen anderen Freunden im Bauernhaus und Beduinenzelt gilt der Gru: l tahsibu in tlat el-pebe nesinkum kullam tlat el-rebe dakarnkum. Meinet nicht, wenn lang ward die Abwesenheit, da wir euer vergaen! Solang wir auch fern sind, bleibet ihr uns im Sinne." 0 Man hatte schon vor dem Kriege in Jerusalem den ersten Flieger
gesehen. *) Die kaide sollte an Sven Linder, damals schwedischer Kandidat der Theologie, befrdert werden, der im Jahr 1912 mit ihm verkehrt hatte. s ) Der letzte Vers aus einem andern Liede 'Abd el-Wlis. *) Das Wasser der Quelle wurde nach Jerusalem geleitet.

VI Noch zweimal durfte ich nach dem Kriege, wenn auch ohne eigenes Heim, in Palstina weilen, zuerst vom 5. April bis 1. Dez. 1921, dann vom 4. Mrz bis 8. Sept. 1925. Der erste Aufenthalt konnte infolge der mir obliegenden vielseitigen Pflichten1) fr Arbeit und Sitte" nicht so viel ergeben wie der zweite. Beide Male hatte ich meinen wichtigsten Sttzpunkt wie schon 1900 im Ausstzigenasyl vor Jerusalem, dessen Lage auerhalb der Stadt zwischen felsiger Wildnis und Ackerland mir Gelegenheit zu mancherlei Beobachtung gab, dessen Kranke aber auch willig waren, ihre aus allen Teilen Palstinas stammende Lebenserfahrung mir zur Verfgung zu stellen.2) Noch hatten die wohlgemeinten Reformen der englischen Regierung und der jdischen Einwanderung nicht allen Zauber des Orients zerstrt. Wie schn war es, wieder im drflichen Hause auf dem Boden sitzend ohne Stuhl und Tisch Gastfreundschaft zu genieen, auf dem Weizenfelde zur Reigsichel, auf der Tenne zur Wurfgabel zu greifen, im felsigen Tale der Schalmei des Hirtenknaben zu lauschen, die Steine des Landes nicht nur in der Sammlung, sondern an ihrem Orte zu beobachten und seine Purpurblten auf ihrem Gefilde zu pflcken. Ein Norweger rhmte mir die Wahrheit frdernde Macht der Kultur, von der im Kriege und in der Nachkriegszeit doch so wenig zu bemerken gewesen ist; ich freute mich, wenn ich unter den des Lesens und Schreibens Unkundigen von ihrem Wissen und Knnen meinen Gesichtskreis zu erweitern vermochte und dabei in einer Zeit weilte, die nicht deshalb rmer an Glck war, weil Maschine und Elektrizitt noch nicht dem Leben neue Formen gegeben hatten. Mit einem bloen Sicheinleben in die Welt der Arbeit und Sitte Palstinas wre nun freilich noch nichts gewonnen, das okzidentale Wissenschaft frdern knnte. Nicht Stimmung, sondern Wirklichkeit mu erfat und in Schrift und Bild bertragen werden. Und auch da ist es nicht genug mit der bloen Wiedergabe der Form. Das Wesen und Werden der Dinge,
x

VII

Sinn, ihre Technik und Praktik wollen begriffen sein und idlich gemacht werden. Da ich in dieser Richtung ge_ ibt habe, wird hoffentlich der vorliegende Band mit seinen fachfolgern zeigen. Mgen andere in die Arbeit eintreten! Vor _Jem sollten die arabischen Bewohner Palstinas in berechtigtem [Stolz auf ihre Eigenart und ihre Vergangenheit ihrer Kultur durch wahrheitsgetreue Schilderung ohne Beschnigungsversuche .ein. Denkmal errichten, ehe europischer Einflu sie zersetzt und vernichtet. Wer solche Arbeit als Theologe tut, wird sich deshalb nicht verfhren lassen, die Forschung auf die Punkte allein einzustellen, bei welchen ein rascher und vielleicht sehr oberflchlicher Blick biblische Beziehungen wahrzunehmen glaubt. Wie oft zeigt da nhere Untersuchung, da der Zusammenhang, in welchem solche Dinge stehen und ihre genauer untersuchte Art zunchst in andere Richtung weisen. Es ist auch nicht erlaubt, nachtrglich in der Darstellung nur mitzuteilen, was fr die Erklrung biblischer Ausdrcke und Aussagen Beitrge leistet. Denn volle Beweiskraft und richtige Anschauung wird nur gewonnen, wenn man die Dinge in ihrem eigenen Zusammenhang sieht. Dazu kommt, da die ausschlieliche Bercksichtigung des biblischen Vergleichungsstoffes, in welchem vielerlei nur zufllig vorkommt und anderes ebenso zufllig nicht erwhnt wird, den Verzicht auf das viel umfangreichere Vergleichungsmaterial bedeuten wrde, das die alte jdisch - palstinische Literatur darbietet. Dies liegt in einer Reihe von Monographien nahezu vollstndig behandelt vor,1) ist aber bisher nicht hinreichend mit den in Palstina noch lebenden Formen von Arbeit und Sitte verglichen worden, weil es an einer gengenden, auch die einschlgigen arabischen Ausdrcke bercksichtigenden Darstellung derselben fehlte. Diese Lcke soll nun ausgefllt werden, so da die arabische Gegenwart, mit Ausschlu des als fremder
*) Zu vermissen sind immer noch u. a. Viehzucht und Milchwirtschaft, Stadt und Dorf, die meisten Handwerke, der Handel, die Fruchtbume, abgesehen von lbaum, Feigenbaum und Weinstock. Hier gbe es noch schne Aufgaben fr ntzliche Arbeit.

) s. PJB t92i, s. 3 ff.

) S. Orient. Literaturzeitung 1926, Sp. 822 ff., Christentum und Wissenschaft 1926, S. 522 ff.

VIII

LA.

Einschlag aus jngster Zeit Erkennbaren, im Vordergrunde steht. Dabei habe ich aus der arabischen Vergangenheit besonders das kitb 'agib el-mahlfrt1) von Zakarij ibn Muhammad ibn Mahmud el-Iazwini herangezogen, der auf Grund vielseitiger Kenntnis des vorderen Orients, auch Syriens, um 1263 sein Buch abfate.2) Selbstverstndlich wurde dankbar benutzt, was in der Gegenwart besonders von Taufik Canaan, aber auch von anderen fr die Aufhellung palstinischen Lebens getan wurde, nicht ohne stets kenntlich zu machen, was ich solchen Quellen entnahm. Der biblische und der jdisch-palstinische Stoff, auch das durch Ausgrabungen Ermittelte soll mit dem aus der Gegenwart Palstinas Entnommenen verbunden werden, ohne dag absolute Vollstndigkeit dabei beabsichtigt wre. Vollends macht das aus der griechischen Literatur und der Religionsgeschichte des vorderen Orients Herbeigezogene keinen Anspruch darauf, dag hier in die Tiefe gegangen sei. Register der Bibelstellen, der hebrischen, aramischen und arabischen Ausdrcke werden neben einem Sachregister die Benutzung fr die Auslegung der biblischen und jdisch-palstinischen Literatur erleichtern; aber auch die einschlgigen Wrterbcher, besonders das arabische, dem es an genauer Erklrung aller Fachausdrcke noch immer allzu sehr fehlt, werden daraus Gewinn ziehen knnen. Mchte doch endlich fr das lebende Syrische des Ostens entsprechende Arbeit an Ort und Stelle geschehen! Dann wrde gar manches auch in der palstinischen Literatur sicherer verstanden und besser bestimmt werden knnen. Auch der rtlich nherstehende aramische Dialekt von Ma'lla knnte trotz seines starken arabischen Einschlages noch Beitrge leisten, wenn er unter diesem Gesichtspunkt sorgsam untersucht wrde.
*) Textausgabe von F. W s t e n f e l d , Gttingen 1849, wonach ich stets zitiere, bersetzung von H. E t h e , Leipzig 1868. Dagegen erwies sich das in Spanien entstandene kitb al-felha des Ibn 'Awm als wenig fruchtbar, weil bei_.seinen Mitteilungen stets griechische Herkunft zu vermuten und oft erweis bar ist. 2 ) Nach B r o c k e l m a n n , Geschichte der arab. Literatur I, S. 481 f., ist er 1203 geboren, 1283 gestorben.

Das Resultat meiner Arbeit wrde fr mich befriedigender fsein, wenn ich sie htte in Palstina abschlieen knnen, und [fr die mir dabei auftauchenden Fragen stets an Ort und Stelle fdie ntige Antwort holen. Das wurde durch Verhltnisse verfhindert, die hier nicht zu errtern sind. Trotzdem wage ich |zu hoffen, dag palstinische Wirklichkeit in diesem Bande und [seinen Nachfolgern zu erkennen ist. Der zweite Band wird sich mit dem Ackerbau und der weiteren Behandlung des Getreides beim Mahlen und Backen beschftigen. Das gesamte Werk soll eine mglichst vielseitige Errterung palstinischen Lebens enthalten und somit eine biblische Archologie bieten, die nicht, wie es sonst geschieht, auf die schriftlichen Quellen des Altertums aufgebaut ist und einiges Palstinische nur als Illustration verwendet, sondern die umgekehrt bei dem heutigen Palstina beginnt und von da zum, Altertum zurckschreitet. Unter den beigegebenen Abbildungen sind auch solche, welche ich frheren Mitgliedern des Deutschen Palstina-Instituts verdanke, darunter einige, deren Autor ich nicht angeben kann. Ich hoffe, dag diese von mir dankbar anerkannte Mitarbeit an einer Institutsschrift zu den Zwecken gehrt, fr welche mir die Aufnahmen berlassen wurden. Die verheigenen Register werden dem zweiten Halbbande, der bald nachfolgen soll, beigegeben. G r e i f s w a l d , Palstina-Institut, 1. November 1927.

G. Dalman.

X
Abkrzungen.
PJB = Palstinajahrbuch. ZDPV = Zeitschrift des Deutschen Palstina-Vereins. MuN des DPV = Mitteilungen und Nachrichten des Deutschen PalstinaVereins. ZDMG = Zeitschrift der Deutschen Morgenlndischen Gesellschaft. ZAW = Zeitschrift fr Alttestamentliche Wissenschaft. PEFQ = = Palestine Exploration Fund, Quarterly. JPOS = Journal of the Palestine Oriental Society. BASOR = Bulletin of the American Schools of Oriental Research. Die Seitenzahlen bei Midrasch Rabba weisen auf die Oktavausgabe, Wilna 1897.

Kl
Inhaltsverzeichnis.
Seite

Vorwort A. Einleitung I. Allgemeines Bedeutung des Naturjahres II. Der Volkskalender Naturkalender und Arbeitskalender Festkalender Mondlauf Jungmondsitten Gestirne Woche Zeitaberglaube III. Die Monate Monatsnamen Monatstage IV. Der Jahresanfang Neujahrssitten Orakel Opfer V. Die Jahreszeiten Zwei Jahreszeiten (Sommer und Winter) Grenzen derselben Einflu der Sonne Tageslnge Vier Jahreszeiten Sechs oder sieben Jahreszeiten Fnfzigtgige Perioden B. Der Jahreslauf I. Der H e r b s t 1. Die erstorbene niedere Pflanzenwelt Rollpflanzen

^ \

^1 I 1 2 3 6 8 9 10 1* 16 1? 19 21 22 23 25 28 30 34 34 38 42 43 45 48 49 51 51 51
53

XII
Seite

XIII

Seite

2. Bume, Felder und Zisternen bei Beginn des Herbstes . . 56 Schatten spendende zahme Bume 57 Wilde Bume 64 Weingrten und Felder 69 Wasservorrat 70 3. Der Wald 73 Im westjordanischen Lande 75 Im Ostjordanland 80 Im Libanon 82 Das Holzschlagen 83 4. Temperatur und Tau des Herbstes 89 Krze der Tage 89 Temperatur 90 Tau 93 5. Blten vor dem Regen 96 Meerzwiebel 96 Herbstzeitlose 98 6. Herbstfrbung und Abfallen der Baumbltter 98 Am Jordan 101 Bei Jerusalem 103 7. Der Ostwind und der Beginn des Regens 103 Auftreten der Ostwinde 104 Wirkung derselben 106 8. Bewlkung und Wetterleuchten 109 Bedeckter Himmel HO Wetterleuchten, Tropfregen 114 9: Der Herbstregen und seine rechte Zeit 115 Vorzeitiger Regen H6 Rechtzeit des Regens 118 Heiliger Georg und Kuzah 119 Laubhttenfest 121 Frhregen 122 Sintflut 123 Jdische Regentermine 125 Rechtes Mag des Regens 127 Regenmenge 128 10. Das zeitweilige Ausbleiben des Regens 130 Strichweiser Regen 131 Getreidepreise l32 11. Regenbitten I33 Volkstmliche Umzge und Gesnge .134 Die Regenbringerin I44

Gebete und Opfer 146 Laubhttenfest 148 Fasttage 152 12. Die Herbststrme 154 Seeverkehr 155 13. Die Regenpausen 157 Nutzen und Schaden derselben 158 14. Die Wirtschaft im Herbst und die Zugvgel 160 Die Fruchtgrten 160 Laubhtten und Laubhttenfest 161 Der Bienenfresser 164 Vorregensaat 165 Star, Storch, Kranich, Wachtel 167 Weidewirtschaft 169 Gro- und Kleinvieh 170 Viehzehnter 170 II. D e r W i n t e r 172 1. Der Winterregen 172s Kurze Tage 172 Regenmenge 174 Dezeroberregen 177 Januar und Februar 180 Die Leihtage 182 Regenarten 186 Das Triefen des Daches 188 Reise im Winter 190 Sonne, Regenbogen, Wolken als Wetterzeichen . . . . 192 2. Ungengende Winterregen 194 Kein Jahr ohne Regen 195 Drreperioden (die Hungersnte der Bibel) 199 3. Das Winterwasser 199 Regenteiche und Regenbche 204 Perennierende Wasserlufe 205 Zerstrung durch Sturzwasser 207 4. Die Wintergewitter ] 211 Donner und Blitz 213 Das Rauchen der Berge (Sinai) 216 5. Winterklte und Heizung 218 Wintertemperatur und Frosttage 220 Schutz gegen die Klte 223 Zeit und Abnahme der Klte 224 Heizung und Heizmittel 226

XIV

Seite

6. Die kristallisierten Niederschlge 229 Reif und Eis 230 Schneefall 231 Hagel 234 Die biblischen Erwhnungen 236 7. Die Winde im Winter 238 Die Wirkung der Windrichtungen 239 Statistik der Windrichtungen 241 Windstille 243 Windstrke 244 Die Winde der Bibel 246 Das Windsystem des Henochbuches 247 8. Die Pflanzenwelt im Winter 249 Die ersten Blumen 249 Die Abraune 250 Tazetten und Anemonen 252 Das Ergrnen der Bume 254 Ginster- und Mandelblte 255 Die immergrnen Bume 257 9. Die Wirtschaft im Winter 261 Frhe und mittlere Wintersaat 261 Das Pflgen der Fruchtgrten und Beschneiden der Reben 264 Das Neujahr der Bume 265 Das Eierlegen der Hhner 266 Katzen, Fliegen und Mcken 267 Rinder und Lmmer 268 10. Winterliche Feste 270 Barbarafest 270 Adonisgrten 273 Umzge 274 Weihnachten 274 Tempelweihfest 276 Tauffest 277 Abbildungen 281

A. Einleitung.
I. Allgemeines.
er Lauf des Naturjahres ist im heutigen Palstina wichtiger als das Jahr des moslemischen oder christlichen Kalenders, nach welchem man offiziell rechnet. Der Bauer und der Beduine ist von ihm abhngig, aber auch der arabische Stdter ist ganz anders als bei uns mit den Jahreszeiten verknpft. Das Volksleben vollzieht sich in den vom Naturjahr geschaffenen Bedingungen, und nicht anders wird es einst gewesen sein. So kennt auch die biblische Geschichte in ihren schriftlichen Denkmlern keine Zeitrechnung eines bestimmten Kalenders und macht nur selten Versuche, grere Zeitspannen durch Zhlung der Jahre begreiflich zu machen. Genauere Untersuchung macht dabei klar, dag diese Jahre, wenn sie nicht nach dem Leben oder der Herrscherstellung einzelner Personen gemessen sind, als Naturjahre gemeint sind, aus denen das Zeitjahr erst allmhlich erwachsen ist. Nun ist das Naturjahr zwar fr alle Teile der Erdkugel durch ihren Stand zur Sonne bestimmt. Aber die Wirkungen der Sonne sind an den verschiedenen Teilen der Erdkugel nicht die gleichen, und damit ist gegeben, dag jeder Teil der Erdkugel sein Naturjahr hat. Neben dem Verhltnis zur Sonne ist aber noch die Umgebung und die Beschaffenheit eines Landes maggebend fr die Gestalt des Naturjahres. In Kstenland und Binnenland, in Kalkland und Urgesteinland fllt es verschieden aus. Nun wissen wir alle, dag das Empfinden, Denken und Handeln der Menschen stndig in vieler Beziehung durch das Naturjahr bestimmt wird. Die fortschreitende Kultur war stets bemht, allerlei Hemmungen,
Dal man, Arbeit und Sitte in Palstina. Bd. I. J

Das könnte Ihnen auch gefallen