Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Band 14
Dieter Kastovsky
INHALT
Abkrzungen und Zeichen
Vorwort
I. Einleitung
11
18
18
18
19
21
22
23
24
28
29
32
37
37
37
37
41
45
45
47
48
52
64
66
Inhaltsverzeichnis
83
92
106
111
111
112
115
119
121
124
124
128
128
129
131
134
136
136
138
139
143
144
149
V. Analytische Wortbildung
151
5.1 Motivation; Wortbildung und Wortgebildetheit . . 151
5.2 Produktivitt und Lexikalisierung
156
5.3 Die drei Aspekte der Wortbildungsanalyse . . . .168
5.4 Morphologische Beschreibung
169
5.4.1 Allgemeine Prinzipien - Expansion und Deri
vation
169
5.4.2 Nullmorphem-Ableitung und Rckbildung . 172
5.4.3 Komposition, Prfigierung, Suffigierung . . 175
5.4.4 Wortbildung auf neolateinischer und aufneimischer Grundlage
180
5.5 Semantische und syntaktische Beschreibung . . . 185
5.5.1 Semantische Relationen, Wortbildung und
syntaktische Struktur
185
5.5.2 Syntaktische Strukturen in Substantiven, Ver
ben und Adjektiven
187
Inhaltsverzeichnis
195
198
209
214
285
Bibliographie
293
Sachregister
318
Namenregister
331
A B K R Z U N G E N U N D ZEICHEN
A(dj)
AE/ae
AmE
BE
D
E
F
IC(s)
itr.
LH
N
NP
O
P
PrepP
PS
S
Sb
TG
TH
tr.
V(b)
VP
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
= ungrammatisch
Grammatikalitt zweifelhaft
= wird transformiert in
= Hauptakzent/Nebenakzent (main stress/secondary
= ist quivalent mit
[stress)
= entspricht
= impliziert
= impliziert nicht
= ist Element von
= schliet ein (Inklusion)
= "und"
= "oder"
?
=>
+>
e
=>
A
V
Adjektiv
Altenglisch
amerikanisches Englisch
britisches Englisch
Deutsch
Englisch
Franzsisch
Immediate Constituent(s)/Unmittelbare(r) Bestandintransitiv
[teil(e)
lexikalistische Hypothese
Nomen
Nominalphrase
Objekt
Prdikat
Prpositionalphrase
Phrasenstruktur
Satz
Substantiv
generativ-transformationelle Grammatik
transformationalistische Hypothese
transitiv
Verb
Verbalphrase
VORWORT
Vorwort
IO
I. Einleitung
1.1
G r a m m a t i k , Semantik u n d L e x i k o n
Einleitung
12
14
Einleitung
dergrund stehen, denn das Thema dieses Buches ist die Beschrei
bung der inhaltlichen und formalen, d.h. morphologischen Be
ziehungen, die zusammen die Struktur des englischen Wortschat
zes kennzeichnen. Der erste Bereich entspricht dem Gebiet der
lexikalischen Semantik, der zweite dem Gebiet der Wortbildungs
lehre. Beide unterliegen gewissen gemeinsamen Strukturierungsprinzipien, deren Herausarbeitung eines der Hauptanliegen der
vorliegenden Einfhrung in die lexikalische Struktur des Engli
schen sein wird.
1.1.5 Jedes Grammatikmodell sieht sich mit dem Problem der
Behandlung sprachlicher Irregularitten konfrontiert. Chomsky
versucht es dadurch zu lsen, da er die syntaktische Komponente
als vllig regelhaft ansieht und die Unregelmigkeiten so weit
wie mglich ins Lexikon verweist, das er als "the full set of lin
guistic irregularities" (Chomsky 1965:142) betrachtet. Damit steht
er in einer Tradition, die sich bis zu Sweet zurckverfolgen lt,
vgl. : " . . . grammar deals with the general facts of language, and
lexicology with special facts" (Sweet 1913: 31). Jespersen (1924:
32) folgt ihm hierin, wenn auch mit gewissen Einschrnkungen
hinsichtlich der Grammatik: Grammatik und Lexikon wrden
sich insofern berschneiden, als z. B. unregelmige Flexionsfor
men wie oxen, children oder took, went sowohl im Lexikon als auch
in der Grammatik behandelt werden mssen, um die Grenzen der
Gltigkeit der allgemeinen Regeln aufzuzeigen. Bloomfield (1933 :
274) knpft an diese Tradition an, wenn er feststellt: "the lexicon
is really an appendix of the grammar, a list of basic irregularities".
Dieser strikten Trennung zwischen Lexikon und Grammatik liegt
also die Auffassung zugrunde, die Grammatik solle die Regel
migkeiten der Sprache beschreiben, whrend das Lexikon den
nicht durch Regeln beschreibbaren Phnomenen vorbehalten sei.
1.1.6 Doch schon fr Jespersen ist diese Trennung trotz der oben
zitierten Feststellung nicht unproblematisch; denn er fhrt eine
nicht nher begrndete Unterscheidung ein zwischen Lexikon
("dictionary") und einem Bereich, den er zunchst "theory of the
signification of words" (Jespersen 1924: 34) nennt, und dann mit
dem von Bral (1883) geprgten Terminus "smantique" (E "se
mantics") bezeichnet . Fr diesen Bereich sei es jedoch schwierig,
2
15
i6
Einleitung
1977b).
1.2 Analyse und Synthese als methodische
Prinzipien
1.2.1 In der Linguistik, wie auch in anderen Wissenschaftszwei
gen, ist es ntzlich, zwei einander ergnzende methodische Prin
zipien zu unterscheiden, die man als A n a l y s e und S y n t h e s e
bezeichnen knnte, und die ihrerseits durch die Begriffe "Empirie"
und "Theorie" gekennzeichnet sind. Ausgangspunkt ist jeweils
die Sammlung, Analyse und Klassifizierung von beobachtbaren
Fakten mit dem Ziel, eventuell vorhandene Gesetzmigkeiten
aufzudecken. Der zweite, synthetische Schritt besteht in der For
mulierung vermuteter Gesetzmigkeiten als Hypothese, d.h. als
eine Theorie, die die Natur der beobachteten Daten erklren und
Vorhersagen ber die beobachteten Fakten hinaus ermglichen
soll. Anhand dieser Vorhersagen wird die Theorie durch den Ver
gleich mit weiteren Daten auf ihre Stichhaltigkeit berprft.
Fr die Linguistik bedeutet dies, da zunchst auf der Grund
lage der bekannten klassischen Analyseverfahren von Segmentie
rung, Kommutation, Permutation und Klassifizierung die rele
vanten sprachlichen Einheiten und ihre paradigmatischen und
syntagmatischen Relationen ermittelt werden mssen. Beides ist
nicht vorgegeben, sondern Resultat einer systematischen Analyse.
In einem zweiten Schritt kann daraus eine synthetisch-generative
Beschreibung (Grammatik) abgeleitet werden, die Sprache nicht
mehr nur als Produkt (Humboldts ergori), sondern als regelhaften
Proze (Humboldts energeia) darstellt.
1.2.2 Auf diese Dichotomie hat schon von der Gabelentz hinge
wiesen, der zwischen einer analytischen und einer synthetischen
Grammatik unterscheidet. Erstere "erklrt die Spracherscheinun
gen durch Zerlegung", letztere "lehrt, die grammatischen Mittel
zum Aufbau der Rede zu verwerten" (von der Gabelentz 1901:
85). Keine dieser beiden Grammatiken gilt absolut, sondern sie
17
Saussures
A x i o m e
19
lieh psychischer Natur: Ein Begriff verbindet sich fest mit dem
psychischen Eindruck, den die materielle Lautung im Gehirn hin
terlt. Der extralinguistische Referent ( = "chose"), auf den sich
das Zeichen bezieht, wird von Saussure zwar erwhnt, bleibt aber
auerhalb der Zeichenrelation, so da man von einem binren
Zeichenmodell sprechen kann.
Die inhaltliche Seite des Zeichens nennt Saussure "signifi"
( = "concept"), die lautliche Seite "signifiant" ( = "image acousti
que"). Im Deutschen findet man meist die Termini "Inhalt", "Be
deutung" und "Ausdruck", "Form", im Englischen "meaning",
"content" und "form", "expression".
2.1.2 Arbitraritt und Motivation des sprachlichen Zeichens
2.1.2.1 Die Verbindung zwischen Form und Bedeutung eines
sprachlichen Zeichens ist nach Saussure prinzipiell arbitrr, durch
reine Konvention innerhalb einer Sprachgemeinschaft festgelegt.
Dadurch unterscheidet es sich vom Symbol, bei dem die Bezie
hung zwischen der ueren Form und dem Inhalt, den es repr
sentiert, wenigstens bis zu einem gewissen Grad einer Motivation
zugnglich ist, wie z. B. bei der Waage als dem Symbol der Ge
rechtigkeit.
Abweichend von dieser umgangssprachlichen Terminologie be
zeichnet die moderne Semiotik das motivierte Zeichen als "Ikon",
whrend "Symbol" gerade fr das arbitrre Zeichen gebraucht
wird'. Lyons (1977: 101, io4f.) unterscheidet darber hinaus zwi
schen Arbitraritt und Konventionalitt, da letztere auch bei iko
nischen Zeichen insofern eine Rolle spielen kann, als deren Moti
vation einer kulturellen Konvention unterliegen kann. So gilt die
Eule als Symbol ( = Ikon) fr die Weisheit, doch liegt hier eher
eine kulturell konventionalisierte als eine naturbedingte Bezie
hung vor, ohne da diese jedoch in der gleichen Weise als arbitrr
aufgefat wrde wie die Beziehung zwischen /bum/ und 'Baum'.
2.1.2.2 Das Prinzip der Arbitraritt mu in zweierlei Hinsicht ein
geschrnkt werden. Einmal gilt es nur fr das einfache sprachliche
Zeichen; Zeichenkombinationen sind durch den Bezug auf ihre
Bestandteile und auf parallele Zeichenkombinationen relativ mo
tiviert (Saussure 1916: 181). Ihr Inhalt ergibt sich aus den Bedeu
tungen der Bestandteile und der Funktion der ihnen zugrunde-
20
DAS
SPRACHLICHE ZEICHEN
MOON:LUNAR
HASE (MOND:MONDBASIS)
usw.
SAUSSURES
21
AXIOME
2.1.3
LINEARITT,
SYNTAGMA
UND
PARADIGMA
Die formale Seite der Sprache ist durch die Linearitt des einzelnen
"signifiant" wie der "chane parle" im Ganzen gekennzeichnet
(Saussure 1916: 103), was darauf beruht, da man nicht mehrere
Laute gleichzeitig hervorbringen kann.
Aus dieser Linearitt des "signifiant" leiten sich die zwei fr die
Sprachbeschreibung grundlegenden Dimensionen der s y t a g m a t i s c h e n und der p a r a d i g m a t i s c h e n Beziehungen ab, vgl.:
(2) a. James ran
station
stop
syntagmatische Achse:
- Kontrast
- Permutation
- Relation
paradigma tische
Achse:
- Opposition
- Kommutation
- Klasse
22
D a s
sprachliche
Z e i c h e n
Zehhenkonstitutive
F a k t o r e n
23
2.2
Zeichenkonstitutive Faktoren
24
2.2.1
Bedeutung und
Bezeichnung
Zeicbenkonstitutive Faktoren
25
ist vor allem Freges (1892) Beitrag wichtig geworden, wobei seine
Terminologie allerdings nicht mit der heute verwendeten ber
einstimmt. "Bedeutung" bezieht sich bei Frege gerade auf den
Referenten, also das, was z. B. Coseriu "Bezeichnung" bzw. "das
Bezeichnete" nennt, whrend dem heutigen Begriff "Bedeutung"
bei Frege der Terminus "Sinn" entspricht. Demgegenber ver
wendet Coseriu den Begriff "Sinn" in der Bedeutung von "Text
intention". Somit ergibt sich folgende Korrelation, wobei die In
dizes F und C sich auf Frege und Coseriu beziehen:
(3) Sinn : Bedeutung = Bedeutungc: Bezeichnetes /Bezeichnung
F
f Ausdruck/signifiant 1
J
\
Inhalt/signifie
Bezeichnung
^
\designation'
Bedeutung/
signification
Z J
f
Inhalt/signifie
1
I
l
[ Ausdruck/signifiant J
6
Sache/objet
/
\
^Bezeichnung
4- Sache/objet
/
designation
Wie Saussure betrachtet Coseriu "Bedeutung" als relationaloppositive Beziehung zwischen Inhalten von sprachlichen Zei
chen. Der vertikale Pfeil in (4) verbindet dementsprechend nur die
Inhalte der Zeichen Zi und Z, und nicht diese Zeichen insgesamt.
26
Zeichenkonstitutive Faktoren
27
28
Zeichenkonstitutive Faktoren
29
bildung unterscheiden.
thought or reference
Stands for
(an imputed relation)
e t
Realitt deutlich geschieden sind. Wre dem so, dann htten Zoo
logie und Botanik keine Klassifikationsprobleme.
Auerdem klassifizieren die einzelnen Sprachen die Realitt un
terschiedlich. So unterscheiden z.B. das Englische und Franz
sische prinzipiell zwischen Schnecken mit und ohne Haus (E. snail:
slug; F. escargot: limace) und kennen keinen dem dt. Schnecke ent
sprechenden Oberbegriff. Bekannt ist auch die Differenzierung
zwischen street und road gegenber dt. Strae. Umgekehrt fehlt
dem Englischen die im Deutschen obligatorische Unterscheidung
von essen:fressen; trinken:saufen; es kennt nur die Oberbegriffe tat
und drink (Leisi 1973: 13).
Ferner kann ein Sprecher je nach seiner Einstellung gegenber
einem Referenten diesen unterschiedlich klassifizieren, ein Haus
z. B. als building, house, mansion, cottage, palace oder shack, hut, ruin
usw.
Schlielich ist auch der einzelne Referent keineswegs immer
objektiv abgegrenzt oder abgrenzbar, sondern erhlt seine indi
viduelle Existenz erst dadurch, da die Sprache ein Segment aus
einem extralinguistischen Kontinuum dadurch isoliert, da sie
hierfr ber eine spezielle Bezeichnung verfgt. Dies ist z. B. der
Fall bei den Paaren knee/thigh, chin/cheek, temple/forehead, zwischen
deren Referenten es jeweils keine offensichtlichen Grenzen gibt.
Am bekanntesten ist wohl das Beispiel der primren Farbbezeich
nungen, die innerhalb des Spektralkontinuums willkrliche Gren
zen legen, welche sich von Sprache zu Sprache unterscheiden;
vgl. das allerdings stark schematisierende und vereinfachende Dia
gramm in Gleason (1961: 4) :
7
(6) a. Englisch:
purple
blue
green
yellow
orange
red
b. Shona:
w
cips uka
citema
cicena
cips^uka
Bassa:
hui
zlza
Zeichenkonstitutive Faktoren
32
Zeichenkonstitutive Faktoren
33
34
D a s
sprachliche
Z e i c h e n
Zeichenkonstitutive
F a k t o r e n
35
HL Bedeutungsebenen und
Bedeutungsdefinitionen
3.1
Wir wollen uns nun der Frage zuwenden, was unter dem Begriff
"Bedeutung" zu verstehen ist. Dies kann zunchst als Frage nach
dem ontologischen Status sprachlicher Bedeutungen interpretiert
werden. Hierauf wird dieses Buch keine Antwort geben und bei
dem derzeitigen Stand der Diskussion auch kaum geben knnen.
Vielmehr scheint es sinnvoll zu sein, die Existenz sprachlicher Be
deutungen in dem Sinn als gegeben vorauszusetzen, da sie sich
in bestimmten Phnomenen wie Synonymie und Bedeutungsun
terschied, Antonymie und Folgerung, Kontradiktion, Tautologie
usw. manifestiert, die wir intuitiv als Phnomene der Bedeutungs
seite der Sprache identifizieren.
Man kann die Frage nach dem Wesen der Bedeutung aber auch
praktischer als Frage nach ihrer Rolle in der Sprache verstehen.
Die Antwort hierauf wird in einer kohrenten semantischen Theo
rie bestehen mssen, die die als semantisch erkannten Fakten mit
einander verbindet, erklrt und von den nicht-semantischen Ph
nomenen in der Sprache abgrenzt. Dies setzt zunchst eine Ana
lyse und Beschreibung der als semantisch bewerteten Phnomene
voraus. Damit verwandelt sich die Frage nach dem Wesen der
Bedeutung in die Frage, wie Bedeutungen beschrieben werden
knnen, was zu einer im weitesten Sinn des Wortes operationalen
Bedeutungsdefinition fhrt.
Zuvor soll jedoch noch eine dritte Interpretation der Frage nach
dem Was der Bedeutung errtert werden, die zu einer Unterschei
dung verschiedener Bedeutungsebenen fhrt.
3.2
Bedeutungsebenen
3.2.1.1 Ein Blick auf das folgende in Leech (1974: 17) zitierte
Beispiel zeigt, da "Bedeutung" keineswegs ein vllig homogenes
Phnomen darstellt.
(1) a. They chucked a stone at the cops, and then did a bunk with
the loot.
b. After casting a stone at the police, they absconded with the
money.
Beide Stze beziehen sich auf denselben Sachverhalt, tun dies aber
in unterschiedlicher Weise. Satzbau und Wortwahl charakterisie
ren sie als Realisierungen verschiedener funktioneller Sprachen
(umgangssprachlich-salopp vs. hochsprachlich-formell). So be
zeichnen z. B. sowohl cops als auch police die staatlichen Gesetzes
hter, haben also die Bedeutung 'Polizei'. Diese Definition ist je
doch nur im Falle von police ausreichend; bei cops 'Bullen' kommt
noch eine weitere Bedeutungskomponente hinzu, nmlich Ge
ringschtzung, Abneigung, also eine negative Bewertung des Re
ferenten durch den Sprecher; auerdem ist das Wort als 'um
gangssprachlich' markiert. hnliche Unterschiede lassen sich fr
chuck/cast, do a bunk/abscond usw. feststellen. Der durch eine kreuz
weise Vertauschung der Satzteile entstehende Stilbruch in (2)
verdeutlicht diese Unterschiede. Neben einer (ia) und (ib) ge(2) a. They cast a stone at the police, and then did a bunk with the
loot.
b. After chucking a stone at the cops, they absconded with the
money.
meinsamen Bedeutung 'mehrere Personen bewarfen die Polizei
mit Steinen und verschwanden dann mit dem gestohlenen Geld'
ergeben sich also weitere Bedeutungselemente, die von dieser
Grundbedeutung isoliert werden knnen.
3.2.1.2 Diese beiden Arten von Bedeutung werden in der Regel
"denotative Bedeutung" ("Denotation", "conceptual meaning",
"referential meaning", "cognitive meaning") und "konnotative
Bedeutung" ("Konnotation", "emotive meaning", "associative
meaning") genannt. Erstere entspricht den bisher verwendeten
Begriffen "signifie", "concept", "meaning", "sense" usw., und
ihr werden die Ausfhrungen zur Bedeutungsanalyse in diesem
Buch gelten. Sie ist der zentrale Faktor in der sprachlichen Kom
munikation und weist gemeinsame Eigenschaften mit der phonologischen und syntaktischen Ebene der Sprache auf, nmlich
39
40
41
pretty man durch die Assoziation mit pretty boy, pretty woman eine
negative Implikation. Wie die Beobachtungen Nidas (1975a:
162 ff.) zu diesem Paar zeigen, ist die Abgrenzung solcher Kollo
kationsbeschrnkungen gegenber den strikteren Selektionsbe
schrnkungen der T G uerst schwierig; vgl. auch Kempson/
Quirk (1971), die hier von latenten Merkmalen sprechen. Von
allen hier genannten Kategorien assoziativer Bedeutung ist die
letzte wohl am diffusesten und am wenigsten genau abgrenzbar.
42
43
He
He
He
He
(15) a.
b.
c.
(16) a.
b.
c.
He
*He
*He
He
*He
*He
tungsgleichheit bzw. Vagheit nicht der Fall sein drfte. Die withKonstruktion mu folglich sprachlich mehrdeutig sein.
3.2.2.3 Die zitierten Beispiele weisen zweifellos einen gewissen
Bedeutungsunterschied auf, den Coseriu als integralen Bestandteil
der lexikalischen Ebene bzw. der jeweiligen Konstruktion be
trachtet, entsprechend seinem analytischen Ansatz, fr den Lexi
kon und Syntax vllig getrennte Ebenen sind. So leitet er z. B. aus
44
Bedeutungsdefinitionen
45
3.3
Bedeuingsdefinitionen
Bedeutungsdefinitionen
47
Bedeutungsdefinitionen
49
somit auch den Gebrauch des einzelnen Wortes und knnen daher
als seine Bedeutung angesehen werden.
Die einfachste Sprechsituation, die eine Beschreibung der rele
vanten Bedingungen ohne zustzliche Strfaktoren gestattet, ist
der Benennungsakt, die Zeigdefinition, d.h. wenn jemand auf
einen Gegenstand deutet und sagt: "Das ist ein(e) . . . " . Dieser
Benennungsakt ist "der Schlssel zum richtigen Wortgebrauch,
weil in ihm eine eindeutige Beziehung zwischen dem Lautkrper
des Wortes und einer bestimmten auersprachlichen Bedingung
besteht" (Leisi '1953: 21). Leisi definiert daher die Bedeutung
eines Wortes als "die Bedingungen, die den Vollzug des Wort
aktes [ = Lautform, D.K.] bei der Benennung erlauben" (ibid.).
Der Gegenstand, auf den sich der Benennungsakt bezieht, mu
dabei in der Zeigrichtung liegen.
3.3.3.3 Diese Bedeutungsdefinition ist zwar eindeutig bezeichnungsorientiert, doch sind die Gebrauchsbedingungen keineswegs
identisch mit einer objektiven Beschreibung eines einzelnen Re
ferenten oder einer Referentenklasse. Ihre Formulierung mu viel
mehr so angelegt sein, "da sie nicht auf sachliche, sondern auf
sprachche Kategorien hinzielt" (Leisi '1953: 21). Zum einen
kann es sich j eweils nur um die Angabe von Gebrauchsbedingungst y p e n handeln, die eine Abstraktion darstellen. Als solche sind
sie auch als begriffliche Einheiten interpretierbar, denn es ist ge
rade ihre Kenntnis, die den Sprecher dazu befhigt, mit sprachli
chen uerungen auf die auersprachliche Wirklichkeit zu refe
rieren. Dieses Wissen ist jedoch eindeutig ein mentales Phnomen.
Zum anderen sind keineswegs alle an einem Referenten beobacht
baren Eigenschaften auch Teil der Gebrauchsbedingungen des
Wortes, das sich auf ihn bezieht. Ein Tisch bleibt ein Tisch, un
abhngig davon, ob er drei, vier oder acht Beine hat; ein Apfel
bleibt ein Apfel, unabhngig davon, ob er am Baum hngt oder
gerade zu Boden fllt. Die Zahl der Beine oder die Bewegung des
Referenten spielen fr die Verwendung von Tisch oder Apfel
keine Rolle. Anders verhalten sich Luft und Wind, die materiell
denselben Referenten bezeichnen; denn Wind setzt im Gegensatz
zu Luft eine Bewegung des Referenten voraus, vgl. (19). Ferner
(19) a. Die bewegungslose Luft geriet pltzlich in Bewegung,
b. *Der bewegungslose Wind geriet pltzlich in Bewegung.
Bedeutungsdefinitionen
51
52
Bedeutungsdefinitionen
53
54
Bedeutungsdefinitionen
55
c. Wenn A =(p v q), dann ist A wahr, wenn und nur wenn
p wahr ist oder q wahr ist.
d. Wenn A & (p - q), dann ist A wahr, wenn und nur wenn
p falsch oder q wahr ist.
Ersetzt man p und q durch die Ausdrcke Schnee ist weibzvr. Gras
ist grn, deren Wahrheitsbedingungen in (23) spezifiziert worden
sind, so ergibt sich nach (24d) z.B. (25).
(25) a.
b.
c.
d.
Kon
junktion
Negation
P
~P
p q
Dis^
junktion
Im
plikation
p v q
p-*q
w w
W F
F W
F F
56
Bedeutungsdefinitionen
57
58
Bedeutungsdefinitionen
59
6o
den kann. Deren Bedeutung ist nun wiederum jeweils das, was sie
zur Interpretation des ganzen Satzes beitragen. Dies ist auch die
Grundlage fr die Definition der Wortbedeutung in 3.3.4.2 als
systematischer Beitrag zur semantischen Interpretation aller Stze,
in denen das Wort vorkommt.
Betrachten wir hierzu noch einmal den Satz (29). Aus diesem kann
man schlieen, da Falstaff ein menschliches Individuum, mnn
lich, erwachsen und unverheiratet war. Diese Deduktionen ent
sprechen genau den Wahrheitsbedingungen dieses Satzes, die
seine Bedeutung darstellen (vgl. (30)), und sie entsprechen auch
der Bedeutung von bachelor. Dies wird deutlich, wenn man (29)
mit (34) vergleicht; denn aus diesem Satz ergeben sich keineswegs
(34) Falstaff was a bulldog.
dieselben Schlufolgerungen. Dies zeigt, da die erwhnten De
duktionen unmittelbar mit dem Wort bachelor zusammenhngen.
Die Wahrheitsbedingungen eines Satzes beschreiben also zugleich
die Deduktionen, die aus ihm abgeleitet werden knnen. Sie de
terminieren jedoch nicht jede beliebige theoretisch mgliche De
duktion, wie z. B. in (29) die Schlufolgerung, da Falstaff zwei
Beine hatte. Da sie auf den hinreichenden und notwendigen Wahr
heitsbedingungen eines Satzes basieren, spezifizieren sie nur eine
bestimmte Untermenge aller mglichen Deduktionen, nmlich
diejenigen, fr die gilt: Wenn S i (der Ausgangssatz) wahr ist, mu
S t (die Deduktion) wahr sein. Dies entspricht der strikten Impli
kation, d. h. bei den so spezifizierten Deduktionen handelt es sich
um Folgerungen ("entailments").
Eine Satzbeschreibung, aus der Folgerungen abgeleitet werden
knnen, wird blicherweise als die logische Form eines Satzes be
zeichnet (vgl. Kempson 1977: 34ff.). Eine Beschreibung der Satz
bedeutung in der Form von notwendigen und hinreichenden
Wahrheitsbedingungen liefert also zugleich die logische Form des
betreffenden Satzes, aus der automatisch alle Folgerungen dieses
Satzes abgeleitet werden knnen.
3.3.4.8 Wie das Beispiel bachelor gezeigt hat, gehren zu den Fol
gerungen, die sich aus den Wahrheitsbedingungen von Stzen er
geben, auch die Wortbedeutungen: Die Folgerungen "mensch-
Bedeutungsdefinitionen
lieh", "mnnlich", "erwachsen", "unverheiratet" charakterisieren
die Bedeutung von bachelor. Wortbedeutungen sind also in diesem
Sinne ebenfalls notwendige und hinreichende Wahrheitsbedin
gungen, so da auf diese Weise die mit einer rein referentiellen
Definition verbundenen Schwierigkeiten umgangen werden kn
nen. Die Folgerungen, die sich aus Satzbedeutungen ergeben und
die Wortbedeutungen darstellen, sind nun sowohl mit Leisis Ge
brauchsbedingungen als auch mit den semantischen Merkmalen
der strukturellen Semantik identisch; denn diese sind nichts ande
res als Referenzbedingungen fr Lexikoneintrge. Umgekehrt
spielen logische Beziehungen wie Folgerung, Kontradiktion usw.
sowie die Feststellung von Wahrheitswerten fr Stze eine wich
tige Rolle bei der Ermittlung und Rechtfertigung von semanti
schen Merkmalen (vgl. 4.4.5.2). Im brigen kann auch eine Wahrheitsbedingungssemantik nicht auf die Methoden der differentiellstrukturellen Semantik verzichten, denn bevor sie Satzbedeutun
gen als Wahrheitsbedingungen beschreiben kann, mssen diese
erst ermittelt werden. Eine Wahrheitsbedingungssemantik impli
ziert daher immer auch die Analyseverfahren der strukturellen
Semantik. Wir haben es hier wieder mit der Dichotomie von Ana
lyse und Synthese zu tun. Eine Wahrheitsbedingungssemantik ist,
da sie auf Satzbasis operiert, im Grunde eine synthetische Seman
tik, und es ist kein Zufall, da sie im wesentlichen im Rahmen
einer generativen Grammatik Verwendung findet. Sie setzt daher,
wie auch die TG, ein entsprechendes (strukturelles) Analysever
fahren bereits voraus.
Ein Vergleich mit Leisis Gebrauchsbedingungssemantik ver
deutlicht dies. Bei der Wahrheitsbedingungssemantik geht es in
erster Linie um die B e s c h r e i b u n g von Satzbedeutungen. Die
Wortbedeutungen ergeben sich zwar als Folgerungen aus den
Wahrheitsbedingungen der Stze, doch ist ihre Charakterisierung
nicht das Hauptanliegen dieser Semantik, sondern ein, allerdings
notwendiges, Nebenprodukt. Leisi hingegen geht es primr um
die A n a l y s e der Wortbedeutungen. Diese ergeben sich jedoch
nicht direkt aus dem Zeigakt selbst, sondern knnen ebenfalls als
Folgerungen aus Stzen betrachtet werden; denn der Zeigakt er
scheint jeweils verbalisiert in der Form von Stzen wie "Dies ist
ein(e) X " oder "Er/sie/es V-t". Nur bilden diese Satzrahmen hier
eine nicht weiter analysierte Konstante, und die sich jeweils ver-
62
Er illustriert dies durch die sogenannten "hedges", z. B. technically, strictly speaking, regular, sort of, kind of, roughly usw., die den
Geltungsbereich der durch sie modifizierten Wrter unscharf ma
chen. So wre z. B. eine einfache Gleichsetzung wie (35) falsch, da
(35) Esther Williams is a fish.
sie Esther Williams, eine schwimmende Filmschauspielerin, unter
die Klasse der Fische subsumiert, was zu einer Kontradiktion
fhrt. Im Gegensatz dazu enthlt (36) keine Kontradiktion. Die
(36) Esther Williams is a regular fish.
Subsumption Esther Williams e FISH wird dadurch mglich, da
regular diejenigen der fish charakterisierenden Merkmale aufhebt,
die zu Esther Williams in Widerspruch stehen. Die Bedeutung von
fish wird dadurch relativiert, unscharf.
Bedeutungsdefinitionen
63
3.4 Zusammenfassung
Die Frage "Was ist Bedeutung?" lt also verschiedene Interpre
tationen mit unterschiedlichen Antworten zu. Bedeutung ist kein
homogenes Phnomen, sondern erfordert die Unterscheidung von
zumindest drei Ebenen: denotative, konnotativ-assoziative und
thematische Bedeutung. Diese wirken im Kommunikationsakt zu
sammen, mssen aber bei der Bedeutungsanalyse aus methodo
logischen Grnden getrennt werden. Dabei bildet die denotative
Bedeutung die Grundlage fr das Funktionieren der anderen Be
deutungsebenen, und diese knnen nur vor dem Hintergrund der
denotativen Bedeutung sinnvoll dargestellt werden.
Die denotative Bedeutung ist in zweierlei Hinsicht als relational
zu betrachten. Sie vermittelt zwischen der lautlichen Seite des
sprachlichen Zeichens und dem Referenten, wobei sich hier teils
begriffliche, teils referentiell orientierte Interpretationsanstze er
geben, die zu verschiedenen Bedeutungstheorien gefhrt haben.
Und sie stellt nicht einfach eine positive Eigenschaft eines isolier
ten Zeichens dar, sondern ergibt sich aus seinen Bedeutungsbe
ziehungen zu anderen Zeichen als Summe funktional relevanter
Bedeutungsunterschiede. Deren Ermittlung ist die Aufgabe einer
strukturell-differentiellen Semantik, die folgendermaen charak
terisiert werden kann:
'Structural': understood as structure in an analytical respect, as the
stmctufing of the content-level by means of functional oppositions.
Zusammenfassung
65
67
68
Strukturelle Semantik
69
Strukturelle Semantik
4.2 Terminologie
71
Terminologie
gleichbedeutend verwendet.
4.2.3.0 Morpheme knnen entsprechend ihrer Funktion und ihrer
Distribution in verschiedene Klassen eingeteilt werden, was zu
einer Kreuzklassifizierung fhrt.
4.2.3.1 Entsprechend der Funktion unterscheidet man l e x i k a l i
s c h e und g r a m m a t i s c h e Morpheme, wobei die Abgrenzung
im einzelnen gewisse Schwierigkeiten macht und verschiedene
Kriterien verwendet werden.
L e x i k a l i s c h e Morpheme sind diejenigen Einheiten, die sich
auf extralinguistische Denotata beziehen, offenen Klassen ange
hren, in ihren Kombinationen untereinander bestimmten syn
taktisch-semantischen Beschrnkungen unterliegen und (im Eng
lischen) den grammatischen Morphemen in ihrer Stellung voraus
gehen. G r a m m a t i s c h e Morpheme hingegen bezeichnen gene
relle grammatische Funktionen wie Plural oder Genus, oder syn
taktische, d.h. innersprachliche Beziehungen wie Kasus oder Kon
gruenz; sie gehren in der Regel einem geschlossenen Inventar an,
das nicht beliebig erweitert werden kann, folgen den lexikalischen
Morphemen und sind mit ihnen ohne groe Einschrnkungen
kombinierbar .
6
72
Strukturelle Semantik
Terminologie
73
Morpheme
lexikalische Morpheme
frei
gebunden
Prfix
{DIS}
{LY}
{AGREE}
{BERRY}
{UN} {MENT}
frei
blockiert {THE}
Suffix
{MAN}
grammtische^Morpheme
I
{CRAN}
{AND}
gebunden
Deklination
(Nomen)
(Verb)
I
WORTBILDUNG
{RASP}
Konjugation
{DO}? {PLURAL}
{GENITIV}
{PRTERITUM}
{PARTIZIP}
MORPHOLOGIE
(FLEXION)
4.2.4.1 Zwischen der Ebene der Morpheme und der Ebene der
Stze als den grundlegenden Einheiten sprachlicher Kommunika
tion ist als weitere Ebene diejenige der Wrter, der im eigentlichen
Sinn syntaktisch relevanten Einheiten, anzunehmen. Lexikalische
Morpheme bzw. Kombinationen lexikalischer Morpheme ber
nehmen Satzfunktionen wie Subjekt, Prdikat, Objekt usw. nur,
wenn sie zugleich Wortstatus haben. Das W o r t wird daher heute
meist in bezug auf seine Rolle im Satz definiert, so z. B. in Mar
chand ( i99a: 1 . 1 . 1 ) als "the smallest independent, indivisible and
meaningful unit of speech, susceptible of transposition in senten
ces". Die syntaktische Unabhngigkeit ist hier das Hauptmerkmal
des Wortes. Diese Definition macht keinen Unterschied zwischen
monomorphematischen und polymorphematischen Wrtern: so
wohl man, go, a, the, to (freie lexikalische bzw. grammatische Mor
pheme) als auch manhood, unacceptability, boy friend, cheated, beds, went
(Kombinationen aus lexikalischen bzw. lexikalischen und gram
matischen Morphemen) werden von ihr erfat.
J
74
Strukturelle Semantik
4.2.4.2 Im Hinblick auf die Dichotomie von "langue" und "parole" sowie dem damit verbundenen Unterschied zwischen "type"
und "token" (vgl. z.B. Lyons 1977: 13ff.) ist jedoch noch eine
weitere terminologische Przisierung notwendig, da der Terminus
"Wort" zur Bezeichnung von zumindest drei verschiedenen Ty
pen von Einheiten verwendet werden kann, vgl. (3). So bezeichnet
(3) a. The sentence "Last night, James King sang Radames in Aida"
consists of eight words.
b. The word sang in the sentence "Placido Domingo sang his first
Walther in Berlin" is the same word as the word sang in (3a).
c. Sang in (3a, b) and sung in "Joan Sutherland has sung Lucia
many times" are forms of the word sing.
Terminologie
75
Strukturelle Semantik
76
WORTBILDUNG
(lexikalisches
Syntagma)
{SING}
LEXEM
^
SEMANTIK
(Monem)
WORT
MORPHOLOGIE
FORM
singtsingi...sing
sangisangi...sang
Wortarten
4.3 Wortarten
4.3.1 Die oberste Gliederung des Wortschatzes, die allerdings
keinen semantischen Charakter hat, sondern in unmittelbarer Be
ziehung zur Syntax steht, stellen die Wortarten dar: Jedes Lexem
gehrt einer bestimmten Wortart an, ist also entweder Substantiv,
Adjektiv, Verb, Adverb, Konjunktion, Prposition usw. . Diese
Zugehrigkeit bestimmt seine Funktion im Satz; umgekehrt ist
die Art der wahrgenommenen Satzfunktion das wichtigste Krite
rium fr die Wortartklassifikation. Auf dieser basieren auch
Wortbildungskategorien wie deverbale Substantive, deadjekti
vische Verben oder desubstantivische Adjektive.
Zwei Probleme stellen sich im Zusammenhang mit der Eintei
lung des Wortschatzes in verschiedene Wortarten: 1) Feststellung
der fr die Wortarteinteilung relevanten Kriterien und Abgren
zung der Wortarten von einander ; 2) Feststellung der Wortart
zugehrigkeit des einzelnen Lexems.
8
4.3.2 Neben den syntaktischen werden auch semantische, phonologische und morphologische Kriterien zur Charakterisierung der
Wortarten verwendet. Davon sind die semantischen Kriterien am
unzuverlssigsten, auch wenn sie in den traditionellen Wortart
definitionen die Hauptrolle gespielt haben. Phonologische Krite-
11
Strukturelle Semantik
Wortarten
79
8o
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
81
boy : girl
colt :
filly
(lamb)
(adult : child)
(horse : foal)
(sheep : lamb)
12
8z
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
83
(10) man:
MALE,
ADULT,
HUMAN,
ANIMATE
boy:
MALE,
YOUNG, HUMAN,
ANIMATE
stallion: MALE,
ADULT,
NOT HUMAN,
EQUINE,
ANIMATE
foal:
YOUNG, NOT HUMAN,
EQUINE,
ANIMATE
4.4.1.4 Semantische Merkmale und die durch sie spezifizierten
Dimensionen knnen Hierarchien bilden. Dabei fungiert eine Di
mension, z.B. NOT HUMAN
mit der Merkmalspezifizierung
EQUINE,
BOVINE
usw., auf einer hheren Hierarchieebene,
z.B. innerhalb der bergeordneten Dimension
ANIMATE,
selbst als semantisches Merkmal. Daraus ergeben sich generelle
Implikationsbeziehungen zwischen Merkmalen, z.B.
EQUINE
^NOT
HUMAN
-* ANIMA
TE, was durch allgemeine Re
dundanzregeln (Katz/Postals (1964: 16) "category inclusion
rules") im Lexikon dargestellt werden kann, vgl. (11). Ein Lexem
(11) MALE
ADULT
HUMAN
NOT HUMAN
EQUINE
usw.
->
ANIMATE
ANIMATE
-*
ANIMATE
-*
ANIMATE
-> NOT
HUMAN
84
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
85
86
Strukturelle Semantik
ADULT
und CHILD
charakterisierten Wortfelder mit den
durch MALE:
FEM ALE
konstituierten Klassen.
ADULT/
GROWN
UP
man>
|boy
1
i
woman i g
1
Semantische Merkmale
87
CHILD
88
Strukturelle Semantik
89
Semantische Merkmale
(13) a.
b.
(14) a.
b.
INSTRUMENT,
die durch die Merkmale FOOT und FIST
nher spezifiziert wird, so da diese als minimal angesehen werden
knnen. Andererseits geht aus ( 1 3 ) und (14) hervor, da diese
Merkmale zugleich die Gesamtbedeutung der Lexeme foot und fist
reprsentieren, die ihrerseits zweifellos komplex ist, wie die Op
position fist: palm (CLOSED
HAND
.-OPEN HAND)
zeigt.
hnliches folgt aus dem Verhalten von slap in ( 1 5 ) , das als Instru(15)
her hand.
the back of her hand.
her fan.
a pan.
*her fist.
*a tennis ball.
*a rolling pin.
Strukturelle Semantik
90
Semantische Merkmale
91
blue
green
red
MANNER
bash
smack
slap
pound
Strukturelle Semantik
92
Hyponymie
(privative
Oppositionen)
LEXEM +
* L E X E M r
Komplementaritt
Antonymie
Konverserelation
(quipollente, graduelle, direktionale usw. Oppositionen)
Semantische Merkmale
93
Strukturelle Semantik
94
Notation hat das Minus hier die Funktion einer Null. Hierbei
handelt es sich um die als H y p o n y m i e bezeichnete Beziehung
zwischen einem Archilexem und seinen Hyponymen. So enthlt
z. B. munch ein die Dimension MANNER
spezifizierendes Merk
mal WITHRELISH,
demgegenber eher neutral ist, wie aus der
Kombination mit positiv und negativ evaluativen Adverbien her
vorgeht (vgl. Kempson/Quirk 1971: 565); vgl. (19). Chew erlaubt
i
i
reluctantly ]
happily
>.
angrily
J
*reluctantly "]
happily
V.
*angrily
I
Semantische Merkmale
95
short
Strukturelle Semantik
96
wonach long als unmarkiertes Glied das markierte Glied short ein
schliet. Doch wiederum gilt die Parallele nur beschrnkt. Zum
einen ist die phonologische privative Opposition absolut (kontra
diktorisch), diese hier relativ (kontrr). Und zum anderen er
scheint hier das positiv markierte Glied (long= +
LENGTH)
unter Neutralisationsbedingungen, in der Phonologie hingegen
das negativ markierte Glied (/t/ =
VOICE).
Coseriu, der im brigen keinen Unterschied zwischen polaren
und komplementren Oppositionen macht und beide unter dem
Begriff "Antonymie" zusammenfat, spricht daher auch eher ein
schrnkend von "oppositions privatives (ou, plutt, analogues aux
oppositions privatives [. . .]), c'est--dire [.. .] des oppositions du type
x/non-x" (Coseriu 1 9 7 5 b : 38; Hervorhebung D.K.).
Eine alternative Analyse des Neutralisationsphnomens (vgl.
Kotschi 1974: i7iff.; Ljung 1974) geht nun nicht von einer bin
ren Opposition long : short usw. aus, sondern von einer dreiglied
rigen Opposition LONGi
(longi : short), wo long in zwei homo
nyme Lexeme aufgespalten wird, in ein unmarkiertes Archilexem
LONGi,
das die Dimension selbst reprsentiert, und ein positiv
markiertes Lexem longj, vgl. (23). Wie aus diesem Diagramm deut(23)
long
(+LENGTH)
short
(-LENGTH)
lieh wird, ist hier die + / Notation durchaus angebracht und sie
wird z.B. auch von Bierwisch (1967) verwendet, der eine Merk
malopposition POL(ARITY)
postuliert, die die jeweilige Di
mension nher spezifiziert. Leech (1974: 108) stellt die entgegen
gesetzte Polaritt durch Pfeilsymbole dar, vgl. large = f SIZE,
small = \SIZE.
Die Opposition selbst sollte jedoch nicht als pri
vativ bezeichnet werden.
4.4.3.5 Die dritte Mglichkeit kann durch die Merkmalopposition
MALE:
FEM ALE
illustriert werden, die Paare wie man :
woman; bachelor: spinster usw. charakterisiert. Diese Merkmale sind
k o m p l e m e n t r und teilen die Dimension SEX in zwei sich
Semantische Merkmale
97
Strukturelle Semantik
98
4.4.3.6 Trotz partieller hnlichkeiten ist somit keine der drei bis
her behandelten Oppositionstypen vllig mit der privativen Op
position in der Phonologie gleichzusetzen, und auch die + /
Notation erweist sich nur als geeignet zur Reprsentation der
polaren Opposition (Antonymie).
Krzlich hat nun Cruse (1980) auf eine besondere Unterklasse
von komplementren Lexemen aufmerksam gemacht, fr die diese
Einschrnkungen nicht zu gelten scheinen. Es handelt sich um
"gradable complementaries" wie clean: dirty; true :false; pure :
impure, die im Gegensatz zu den normalen komplementren Ad
jektiven mit einem Gradadverb kombiniert werden knnen, vgl.
*very married, *fairly female und very clean, rather impure. Diese Ad
jektive basieren auf einer negativ-evaluativen Dimension, z.B.
DIRTINESS,
FALSEHOOD,
IMPURITY
usw., die wie bei
den Antonymen als Skala fungiert. Daher impliziert die Opposi
tion hier auch im Gegensatz zu den nicht gradierbaren komple
mentren Lexemen Anwesenheit (z.B. dirty) bzw. Abwesenheit
(z. B. clean) der durch die zugrundeliegende Dimension bezeich
neten Eigenschaft (z. B. DIRTINESS),
d. h. clean kann als 'absence
of DIRT(INESS)'
definiert werden, woman oder female hingegen
nicht als 'absence of SEX'. Eine + / - Notation htte in diesem
Fall wieder ihre mathematische Funktion und wrde sich auf die
Dimension beziehen. Der bergang von Abwesenheit zu An
wesenheit der zugrundeliegenden Eigenschaft fllt wie bei der
privativen phonologischen Opposition mit dem negativen End
punkt der Skala zusammen: bereits die geringste Anwesenheit von
Semantische Merkmale
99
VOICE
bzw. DIRTINESS
mu positiv als + VOICE
bzw.
+ DIRTINESS
markiert werden, whrend - V O I C E (/t/) bzw.
- DIRTINESS
(clean) die vollstndige Abwesenheit der Dimen
sion bezeichnen. Auch hinsichtlich der Neutralisation besteht
bereinstimmung, vgl. (25). (25b) setzt bereits die Anwesenheit
der zugrundeliegenden Eigenschaft DIRTINESS
voraus und
(25) a. How clan is it?
b. How dirty is it?
fragt nur nach dem Grad der Anwesenheit; (25a) hingegen enthlt
keinerlei solche Implikation, so da clean hier unmarkiert ist und
sich auf die Dimension selbst bezieht, whrend dirty merkmalhaft
ist. Clean ist jedoch zugleich das negativ markierte Glied der Op
position (= -DIRTINESS),
ebenso wie /t/ (= VOICE),
d.h. in beiden Fllen fungieren die negativ markierten Glieder
zugleich als Archieinheiten, wenn man von einer Reprsentation
analog zu (23) ausgeht.
Somit kommen offensichtlich die "gradable complementaries"
der privativen Opposition in der Phonologie am nchsten.
4.4.3.7 Dimensionen knnen auch durch multiple Oppositionen
gekennzeichnet sein, die entweder graduellen oder quipollenten
Charakter haben.
G r a d u e l l e Oppositionen ergeben sich aus einer gradmigen
Abstufung innerhalb einer Dimension. Ein Beispiel hierfr sind
die Temperaturadjektive hot: warm: tepid: cool: cold (vgl. jedoch
Lyons 1977: 289). Auch binre graduelle Oppositionen sind mg
lich, vgl. huge: big: small: tiny; innerhalb der Dimension
SIZE
bilden big: small eine polare Opposition, whrend huge : big und
tiny: small auf einer graduellen Opposition beruhen. Lyons be
trachtet im Gegensatz zu Coseriu (1975b: 38T.) multiple Oppo
sitionen als Ausnahmefall und versucht daher, sie nach Mglich
keit in Gruppen von binren Oppositionen aufzulsen. Umge
kehrt sehen z.B. Schifko (1975: 44) und Kempson (1977: 84) in
der polaren Opposition einen Grenzfall der multiplen graduellen
Opposition.
4.4.3.8 q u i p o l l e n t e Oppositionen sind dadurch gekennzeich
net, da jedes Glied der Opposition zu jedem anderen in einer
Strukturelle Semantik
IOO
unmittelbaren Opposition derselben Art steht, und da die Assertion eines Gliedes zugleich die Negation aller anderen Glieder
impliziert, vgl. (26). Die meisten quipollenten Felder sind im
(26) This hat is red - This hat is not green, or yellow or brown or. . .
Prinzip offen, und die Hinzufgung weiterer Lexeme wrde weder
den Oppositions- noch den Feldcharakter verndern. Sie werden
typischerweise durch die unterste Ebene der verschiedenen Volkstaxonomien der Tier- und Pflanzenwelt reprsentiert, die im
Grunde eine unstrukturierte Nomenklatur darstellen. Die eigent
liche Strukturierung setzt hier zuerst auf der Ebene der verschie
denen hierarchisch angeordneten Archilexeme wie bird, fish, insect,
bug, cattle, animal oder flower, vegetable, bush, free, plant usw. ein.
Damit stellt sich die Frage, wie quipollente Merkmale dargestellt
werden knnen.
4.4.3.9 Semantische Merkmale dienen zur Beschreibung von lexi
kalischen Bedeutungen bzw. Bedeutungsbeziehungen und sind
nicht identisch mit einer Beschreibung der Denotata. Letzteres ist
eine Angelegenheit des auersprachlichen Wissens. Die Frage ist
jedoch, wo die Grenze zwischen Bedeutung und enzyklopdischen
Kenntnissen zu ziehen ist. So sind die Stze in (27) anomal.
(27) a.
b.
c.
d.
Semantische Merkmale
101
Strukturelle Semantik
102
If x
If x
If x
If x
If y
Semantische Merkmale
103
Zwischen (30a) und (30b) bzw. (31b) und (31c) besteht eine als
K o n v e r s e bezeichnete Bedeutungsbeziehung. Die Merkmale
PARENT
(of) und CHILD
(of) charakterisieren dieselbe Re
lation von zwei entgegengesetzten Standpunkten aus, d.h. bei
gleichzeitiger Vertauschung der Argumente und unter Ausklam
merung der hier zustzlich relevanten Ebene der thematischen
Bedeutung (vgl. 3.2.2) ergibt sich eine quivalenzbeziehung zwi
schen (30a) und (30b), so da gilt: PARENT
(x,y) =
CHILD
(y,x) (bzw. PARENT(y,x)).
1
Strukturelle Semantik
MARRIED,
in (32b) jedoch auch auf das Merkmal
ADULT.
Da NOT MARRIED
und ADULT
nicht denselben Status
haben knnen, zeigt das Verhalten der beiden Stze in der zur
Darstellung der Satznegation verwendeten Paraphrase is not true
that. . ., vgl. (33). (33b) ist deutlich weniger akzeptabel als (33a).
(3 3) a. It is not true that Henry is a bachelor - he is married.
b. ?It is not true that Henry is a bachelor - he is only five years
old.
In (33b) wird nicht die Tatsache als solche negiert, da Henry ein
Junggeselle ist, sondern die sprachliche Angemessenheit der An
wendung des Prdikats bachelor auf Henry. Die Paraphrase (33b )
Semantische Merkmale
105
kontextuelles Merkmal
Strukturelle Semantik
io6
laut Kempson/Quirk vor allem bei der Beschreibung der Synonymie bzw. Quasi-Synonymie eine wichtige Rolle zu spielen.
4.4.4 Der theoretische Status semantischer Merkmale - Merkmale und
Bedeutungspostulate
4.4.4.1 Eines der wichtigsten und zugleich umstrittensten Pro
bleme der Komponentenanalyse ist der Status der semantischen
Merkmale. So mu man sich fragen, ob Merkmale als echte Be
standteile, als "Komponenten" der Lexembedeutungen, oder als
bloe Etiketten zu interpretieren sind, durch die Wortbedeutun
gen voneinander unterschieden werden. Die Antwort auf diese
Frage hngt davon ab, wie man das Verhltnis zwischen der Sub
stanz eines Merkmals, seinem Namen und der objektsprachlichen
Bedeutung dieses Namens bewertet. Flier setzt auch die Haupt
kritik der Komponentenanalyse an (vgl. u. a. Bartsch/Vennemann
1972: 21 ff.; J . D . Fodor 1977:153ff.; Kempson 1977: 87fr., 187fr.;
Lewis 1972: 196fr., Lyons 1968: 480; 1977: 329, 335; Sprengel
1980: 159fr.).
4.4.4.2 Semantische Merkmale wie MALE,
ADULT,
NOT
MARRIED
usw. werden meist als metasprachliche Einheiten
betrachtet, die nicht mit den gleichlautenden objektsprachlichen
Lexemen male, adult, not married usw. identifiziert werden drfen.
Daher werden beide typographisch unterschieden. Leech sieht in
der Verwendung objektsprachlicher Lexeme zur Bezeichnung se
mantischer Merkmale sogar nur ein mnemotechnisches Hilfsmittel,
Semantische Merkmale
107
denn "for 'male' and 'female' one could just as easily use [. . .]
conventional Symbols like $ or
(Leech 1974: 97).
Hufig, wenn auch nicht immer, verbindet sich diese Interpre
tation mit der Auffassung, semantische Merkmale seien universale
Konstrukte, die fr die Beschreibung aller Sprachen gelten wr
den. Sie stellten somit hnlich wie die phonetischen Merkmale ein
universales Alphabet dar, aus dem die jeweilige Einzelsprache eine
Untermenge auswhlen und zu fr ihre Lexeme typischen Merk
malkomplexen kombinieren wrde (vgl. u.a. Bever/Rosenbaum
1970; Bierwisch 1967; 1970a: i8iff.; Katz/Nagel 1974: 3170".;
Kempson 1977: 96fr.; Lakoff 1970c: 346; Leech 1974: 232fr.).
Die Interpretation der Merkmale als metasprachliche Kon
strukte stt auf eine Reihe von Schwierigkeiten, insbesondere
was ihre Auffindung und Rechtfertigung betrifft. Semantische
Merkmale haben u.a. die Funktion, die Bedeutung eines Lexems
so zu spezifizieren, da daraus Bedeutungsbeziehungen zu anderen
Lexemen abgeleitet werden knnen, aufgrund derer man Kontra
diktionen und Folgerungen zwischen Stzen vorhersagen kann.
So erklrt das zur Charakterisierung der Bedeutung von bachelor
'Junggeselle' postulierte Merkmal NOT MARRIED
gleichzeitig
den kontradiktorischen bzw. tautologischen Status von (40). Um(40) a. *Siegfried is a married bachelor.
b. *Siegfried is an unmarried bachelor.
gekehrt dienen solche kontradiktorischen und tautologischen
Stze gerade als Grundlage fr die Etablierung und Rechtferti
gung semantischer Merkmale (vgl. Kempson 1977: 95; Leech
1974: 84; sowie 4.4.5.2.4).
In diesem Sinn betrachtet z.B. Baumgrtner (1967) die Bewer
tung von Paraphrasen als wichtigstes Kriterium fr die Ermittlung
semantischer Merkmale. Aus einer angenommenen Paraphrasebe
ziehung zwischen Stzen wie (41), (42) folgert er, da bestimmte
(41) a.
b.
(42) a.
b.
io8
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
109
werden, wenn zugleich die Bedeutung von adult durch das uninterpretierte Merkmal ADULT
charakterisiert wird. Ein solches
Verfahren wre zirkulr und somit keine Erklrung, sondern nur
eine bersetzung von der Objektsprache in einen uninterpretierten Kalkl, die semantische Metasprache, die Lewis ( 1 9 7 z : 169 f.)
kritisch als "Semantic Markerese" bezeichnet. Semantische Merk
male haben nur dann erklrende Funktion, wenn zugleich gesagt
wird, welche Bedeutung sie selbst haben. Jedoch fehlt eine solche
Interpretation weithin, anders als bei den phonetischen Merkma
len, die im Hinblick auf ihre artikulatorische, akustische oder
auditive Substanz definiert sind. Aus diesem Grund fordert Kemp
son, da das Merkmal ADULT
irgendwie zu der extralinguisti
schen Eigenschaft des Erwachsenseins in Beziehung gesetzt wird,
d. h. "we need to have a principled way of relating these abstract
components to the properties, individuals, etc. that they describe"
( 1 9 7 7 : 88). Dies ist auch deshalb notwendig, weil die Tests fr
semantische Merkmale implizit eine solche Interpretation voraus
setzen. So kann ein semantisches Merkmal als Teil des Beitrags
eines Lexems zu den Wahrheitsbedingungen der Stze aufgefat
werden, in denen es vorkommen kann (vgl. 3.3.4.7-8). In einem
positiven Aussagesatz kann nun eine solche postulierte Wahrheits
bedingung nicht gleichzeitig verneint werden, d. h. wenn ein Satz
zugleich die Bejahung und die Verneinung einer Wahrheitsbedin
gung enthlt, dann ist ein solcher Satz immer kontradiktorisch,
wenn die Wahrheitsbedingung einem semantischen Merkmal ent
spricht. Dies gilt z. B. fr (43), so da damit CAUSE
als Merkmal
(43) *Melot killed Tristan, but he didn't cause his death.
von kill besttigt ist. Leechs ( 1 9 7 4 : 86) "basic S t a t e m e n t s " funk
tionieren nach demselben Prinzip (vgl. 4.4.5.2.4). Dies setzt aller
dings voraus, da die Merkmale keine arbitrren metasprachlichen
Konstrukte darstellen, sondern in der Weise zu interpretieren
sind, da z. B. "the relation between cause, [CAUSE] and the action
corresponding to this component is explicitly stated" (Kempson
1 9 7 7 : 93). Doch gerade eine solche Interpretation der semanti
schen Merkmale steht bis jetzt noch aus. Immerhin scheinen je
doch semantische Merkmale keine einfachen Etiketten zu sein,
sondern sie haben wohl eher den Status von Bedeutungskompo-
110
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
i n
112
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
113
ii4
S t r u k t u r e l l e
S e m a n t i k
Semantische
M e r k m a l e
b.
is
tautology.
X is invariably true.
c.
i s
contradiction.
X is invariably false.
(51) He ate soup and spaghetti.
4.4.5.2.5 Der jo-Test (Lipka 1972: 6of.) ergnzt diese beiden
Tests, indem er die Folgerungsbeziehung zwischen zwei Lexemen
sowie die Spezifizierung kontradiktorischer Merkmale explizit
macht. Der fotf-Test und der W-Test geben z. B. keinen direkten
Aufschlu darber, ob zjp up und slit up durch CLOSED
oder
NOT
CLOSED
charakterisiert sind; der jo-Test etabliert
CLOSED
als Merkmal von zjP P
NOT CLOSED
als
Merkmal von slit up, vgl.:
U
a.
i s
inconsistent
with
Y ,
II6
Strukturelle Semantik
Semantische Merkmale
"7
n8
Strukturelle Semantik
Semantscche Merkmale
119
Morphologische Kriterien
I20
Strukturelle Semantik
121
4.5
H o m o n y m i e , Polysemie, Synonymie
122
Strukturelle Semantik
123
Strukturelle Semantik
124
4.6
Paradigmatische Strukturen
Paradigmatische Strukturen
125
Strukturelle Semantik
I2
Paradigmatische Strukturen
127
Strukturelle Semantik
128
Sense Relations
Opposition
(binary)
Antonymy
Strict
QuasiHyponymy Hyponymy
PartWholeRelation
Direction
relative
to P
deictic
Incompatibility
(non-binary)
nondeictic
Consequence
posi
tive
nega
tive
Vectorial
Direction
ortho
gonal
anti
podal
Paradigmatische Strukturen
129
Strukturelle Semantik
13
(74)
Strict Classification
(Hyponymy)
taxonymy
non-taxonomic
hyponymy
Lax Classification
(Pseudo-Hyponymy)
probabilistic
culture-bound
They
They
They
They
are negroes
are women/doctors
are dogs
are knives
Paradigmatische Strukturen
131
19
Strukturelle Semantik
(78) a. Our cat is bigger (than the one we have just been talking
about).
b. Our cat is bigger than yours.
c. Our cat is big = Our cat is bigger than the average cat.
Fehlt ein expliziter Vergleichsmastab, so fungiert bei einer definiten oder indefiniten NP die Klasse der vom Substantiv bezeich
neten Referenten als Bezugspunkt (vgl. (78c)), bei einer geneti
schen NP hingegen die durch das entsprechende Archilexem be
zeichnete Referentenklasse, vgl. (79). Auch die Art der implizier(79) a. An elephant is big (=big for an animal),
b. Towers are high ( = high for buildings).
ten Norm kann variieren. (78c) bezieht sich auf den durchschnitt
lichen Vertreter der als Vergleichsma stab dienenden Klasse; dies
entspricht Leisis "Speziesnorm" bzw. Leechs "object-related
norm". Andere Normen finden sich vor allem bei evaluativen
Adjektiven wie good: bad; beautiful: ugly; kind: cruel, so z.B. eine
"individuelle Erwartungsnorm" (Leisi) bzw. "speaker related
norm" (Leech) im Falle von London is beautiful/ugly, die von der
subjektiven Einstellung des Sprechers abhngig ist, oder eine
"Tauglichkeitsnorm" (Leisi) bzw. "role-related norm" (Leech),
die sich auf die Eignung des modifizierten Substantivs fr einen
bestimmten Zweck bezieht, z. B. good boss 'good at being a boss',
badfather 'bad at being a father'.
Schlielich sei noch darauf hingewiesen, da Substantive hin
sichtlich der Anwendbarkeit bestimmter, Adjektiven zugrunde
liegender Dimensionen charakterisiert sein mssen (vgl. u.a.
Grzegorek 1 9 7 7 : iof.), wie (80) zeigt. So ist z.B. (80b) abwei(80) a.
b.
c.
d.
Paradigmatische Strukturen
133
light;
badj_dmrjjtpid;
geWsnwoJil
Folgerungen
Typsj(8Th).
Strukturelle Semantik
durch relative Kriterien bedingt. Ob etwas hei oder kalt ist,
wird zunchst nicht in bezug auf eine Norm entschieden, sondern
aufgrund des wahrgenommenen Sinneseindrucks. In dieser Hin
sicht ist der Positiv dieser Adjektive im Gegensatz zu den anderen
beiden Klassen nicht als impliziter Komparativ zu betrachten.
Zugleich sind diese Adjektive nicht neutralisierbar; weder sweet
noch sour usw. beziehen sich in 1F-Fragen auf die gesamte zu
grundeliegende Dimension, sondern setzen immer schon eine
Hlfte (sweetness, sourness) als anwendbar voraus. Die Intensitt
der Empfindung ist dagegen wieder normbezogen, d.h. ein hei
es Eisen ist heier als ein heier Sommertag.
4.6.2.4 Komplementaritt
4.6.2.4.1 Komplementre Lexeme implizieren einen kontradikto
rischen Gegensatz (vgl. 4.4.3.5), z.B. dead:alive; rare: done:
single: married; open : closed; dirty: clean; boy: girl; mother: father ;
bachelor: spinster; bachelor: husband; sleep : wake; have : lack; continue: stop; go : stay. Nach (20) in 4.4.3.5 werden sie durch ein
Merkmal und seine kontradiktorische Negation reprsentiert.
Dabei stellt sich die Frage, ob beide Lexeme in einer solchen Op
position gleichberechtigt sind und die Wahl des Basismerkmals
(MALE
oder FEM ALE)
daher arbitrr ist. So stellt Jackendoff
(1976: i i 7 f . ) die Bedeutungspostulate sick^not healthy, not healthy
->sick auf, und Leech (1974: 97) nimmt in bezug auf die Merkmale
+ MALE/
- MALE
an, da mit gleicher Berechtigung auch das
Paar + FEM ALE
/ -FEMALE
gewhlt werden knnte. An
dere Linguisten hingegen (z.B. McCawley 1 9 7 2 c : 60; Mel'cuk
1 9 7 6 b : i 2 6 f f ; Wierzbicka 1 9 7 4 : 1 0 7 ^ ; 1 9 7 5 : 507^) gehen davon
aus, da eines der beiden Lexeme einer solchen Opposition jeweils
semantisch einfacher und daher logisch primr sei; dies wrde
auch die Merkmalnotation festlegen, so da die Wahl des Basis
merkmals, z. B. MALE
oder FEM ALE, DEAD
oder
ALIVE
usw., keineswegs arbitrr wre. Allerdings kommen sie hierbei
zu durchaus unterschiedlichen Ergebnissen. So entscheidet sich
McCawley fr ALIVE
als Basismerkmal der Opposition alive:
dead und interpretiert dead als 'has ceased to bealive' = 'has become
not alive'. Dies begrndet er damit, da dead nur von etwas aus
gesagt werden knne, das vorher lebendig war, also von einem
Paradigmatische Strukturen
135
Lebewesen. Daher seien die Stze (82) nicht akzeptabel. Wierz(82) a. *I wish this corpse hadn't died.
b. *When did this skeleton die?
c. *This stone is dead.
bicka hingegen interpretiert alive als 'not dead' und hlt sick, deaf,
married fr semantisch einfacher als healthy, not deaf und single, da
letztere einen Normalzustand ausdrcken und nur in einer Ant
wort auf eine entsprechende Frage oder in einem den abnormalen
Zustand zurckweisenden Widerspruch vorkommen wrden.
Insgesamt wird man wohl sagen knnen, da die Wahl des
Basismerkmals keineswegs willkrlich ist, auch wenn ber die
hierfr relevanten Kriterien noch keine Einigkeit herrscht.
4.6.2.4.2 Wie bereits in 4.4.3.6 erwhnt, gibt es neben nicht-gra
dierbaren auch gradierbare komplementre Adjektive, z.B.
clean : dirty; pure : impure; accurate : inaccurate. Da es sich tatsch
lich um komplementre Adjektive handelt, zeigen die Implika
tionen in (83). Diese Adjektive basieren auf einer negativ-evalua(83) a. This shirt is clean ->- This shirt isn't dirty,
b. This shirt isn't dirty ->- This shirt is clean.
tiven ("E-negativen") Skala, z. B. DIRTINESS
und bezeichnen
Anwesenheit (dirty) bzw. Abwesenheit (clean) der zugrunde
liegenden Eigenschaft, sind also "Q-positiv" bzw. "Q-negativ".
Daher ist das E-positive clean 'not showing dirt' Q-negativ und
zugleich semantisch komplexer als das E-negative/Q-positive
dirty 'showing dirt', d.h. paradoxerweise sind die Q-negativen
Adjektive pure 'not showing impurity', honest usw. morphologisch
einfach und die Q-positiven Adjektive impure 'showing impurity',
dishonest usw. durch ein negatives Prfix charakterisiert, im Ge
gensatz zu antonymem wise 'showing wisdom': unwise 'lacking
wisdom'. Ferner fungiert hier das Q-negative Adjektiv als un
markiertes Archilexem, bei den Antonymen hingegen das Q-positive Adjektiv. Somit zeichnet sich folgende Regularitt ab: Archilexemfunktion bernehmen anscheinend immer nur die E-positiven Adjektive; diese sind bei Antonymen Q-positiv, hier jedoch
gerade Q-negativ.
i36
Strukturelle Semantik
4.6.2.5 Konverse-Relation
Die Konverse-Relation basiert auf relationellen, d. h. zweistelligen
Merkmalen (vgl. 4.4.3.10). Sieht man von dem Kontrast auf der
Ebene der thematischen Bedeutung (vgl. 3.2.2) ab, dann impli
zieren sich konverse Lexeme bei gleichzeitiger Vertauschung
ihrer Argumente gegenseitig, vgl. (84). Weitere Beispiele sind
(84) Harris was Chomsky's teacher <- Chomsky was Harris's pupil.
buy: sell; be in: contain; above : below; over: under; before : after;
left: right; parent: child; master: servant. Leech (1974: noff.)
nimmt an, da die Konverse-Relation "involves a contrast of
direction" und stellt sie daher durch gerichtete Pfeile dar, vgl.
(85), wobei -^PARENT
= parent und +- PARENT=child.
Child
(85) A,
fungiert hier als Archilexem zu son und daughter, parent als Archilexem zu father und mother. Da der Form child zwei verschiedene
Kohyponympaare (boy: girl vs. son: daughter) zugeordnet werden
knnen, mssen zwei verschiedene Lexeme childy
(HUMAN,
NOT ADULT)
und child, {CHILD
(y, x) bzw.
PARENT-(y, x)) angenommen werden.
1
Paradigmatische Strukturen
137
north
west
J
south
east
i 8
3
Strukturelle Semantik
Paradigmatische Strukturen
139
(88)
mehrdimensional
eindimensional
antonymisch
graduell
ungeordnet
seriell
zweidimensional
geordnet
korrelativ
multidimensional
V7
Strukturelle Semantik
I40
I easy
( light
b. broad | narrow
wide | straight
Paradigmatische Strukturen
141
man.
(91)
Laut
X
Gerusch
Hall
Klang
Widerhall
\
Ton
142
Strukturelle Semantik
malen AVEC
DOSSIER,
SUR PIED,
POUR
UNE
PERSONNE,
POUR S'ASSEOIR,
AVEC
BRAS, AVEC
MATERIAU
RIGIDE,
die fr alle beteiligten Lexeme positiv oder
negativ spezifiziert werden mssen (vgl. Pottier 1 9 6 4 : i22ff.).
Selektive Felder unterscheiden sich hinsichtlich ihrer Komplexi
tt. Einfache selektive Felder enthalten nur ein Archilexem, wie
im Falle des Feldes SIEGE,
zusammengesetzte selektive Felder
hingegen mehrere sich gegenseitig berlagernde Archilexeme,
wie z. B. das Makrofeld ANIMAL
mit den Archilexemen MAMMAL,
BEAST,
CATTLE,
BIRD,
FOWL usw.
4.6.3.3 Die Klassifikation der Wortfelder aufgrund ihrer Aus
richtung ("sense objectif") basiert auf dem Unterschied zwischen
substantiellen (einstelligen) und relationeilen (zweistelligen) Merk
malen (vgl. 4.4.3.10). Zu den substantiellen Feldern zhlt Coseriu
neben den ungeordneten seriellen Feldern und den Hierarchien
(second: minute: hour) sowie der Komplementaritt auch die Antonymie im engeren Sinn (vgl. 4.6.2.3). Die konversen Lexeme
sowie die zyklischen und die seriellen geordneten Felder gehren
zu den relationellen Feldern, die ihrerseits in positioneile und
nicht-positionelle Felder unterteilt werden. Positionelle Felder
enthalten Lexeme, deren Denotata eine feste Position in bezug
auf einen zeitlichen oder rumlichen Orientierungspunkt einneh
men, wie z. B. die Wochentage oder Monatsnamen. Die Jahres
zeiten sind hingegen nicht-positionell: Ihre Bezeichnung ver
schiebt sich auf der sdlichen Halbkugel gegenber der nrd
lichen um ein halbes Jahr. In den nicht-positionellen Feldern sind
zwar die Relationen selbst objektiv gegeben, sie sind jedoch ab
hngig von einem variablen Standpunkt. Ein Mittwoch ist immer
ein Mittwoch und kein Donnerstag. Ein Onkel von x kann jedoch
je nach dem eingenommenen Standpunkt und der in Betracht ge
zogenen Relation auch als Vater vony, Sohn von
Vetter von t oder
Neffe von s bezeichnet werden.
4.6.3.4 Die Klassifikation der Wortfelder nach ihrer formalen Ge
staltung beruht auf ihrer Regelmigkeit und ihrer Rekursivitt.
Unter Regelmigkeit ist der Grad zu verstehen, in dem die
inhaltlichen Beziehungen durch morphologische Beziehungen
widergespiegelt werden. Hierbei sind auf ein Wortfeld beschrnkte
Paradigmatische Strukturen
143
Strukturelle Semantik
144
(92)
Substanz
^Wortfeld ^
Dimension
^Zahl
Lexem.^-Opposition
^ \
Merkmal^
I _
"Art
Funktion
Ein Wortfeld wird durch Lexeme konstituiert, die in unmittel
barer Opposition zueinander stehen und dadurch zugleich eine
oder mehrere dieses Wortfeld charakterisierende semantische Di
mensionen begrnden. Diese knnen ihrer Substanz nach entwe
der substantiellen oder relationellen Charakter haben, d.h. eine
Eigenschaft oder eine Relation bezeichnen. Sie werden durch die
sich aus den Oppositionen ergebenden semantischen Merkmale
nher spezifiziert, deren Form von der Substanz der Dimension
sowie von der Zahl und der Art der sie begrndenden Opposition
bzw. Oppositionen abhngt. Die semantischen Merkmale repr
sentieren die Bedeutung eines Lexems, wobei entsprechend ihrer
unterschiedlichen Funktion inhrente und kontextuelle Merkmale
zu unterscheiden sind. Letztere sollen nun noch etwas nher un
tersucht werden.
Syntagmatische Strukturen
145
= Affinitt.
= Selektion
Shoulders)
: Lexem Shoulders
= Im-
J
I
plikation
keinen Sonderstatus gegenber den Semen ein (vgl. 4.4.2.4fr.),
dann fallen Affinitten und Selektionen zusammen, da in diesem
Fall die Klasseme zugleich Wortfelder charakterisieren und gleich
zeitig als deren Archisememe/Archilexeme funktionieren. Diese
Zweiteilung in Selektionen und Implikationen entspricht dem
von Viehweger et al. ( 1 9 7 7 : 344fr., 353) postulierten Unterschied
zwischen indirekter semischer und indirekter sememischer Infor
mation.
Lexikalische Solidaritten sind orientierte Beziehungen, d.h.
einseitige Implikationen. So ist z.B. in dem "determinierten"
146
Strukturelle Semantik
Syntagmatische Strukturen
147
148
Strukturelle Semantik
(99) a.
b.
c.
d.
Zusammenfassung
4.8
149
Zusammenfassung
150
Strukturelle Semantik
V. Analytische Wortbildung
5.1
IJ2
A n a l y t i s c h e
Wortbildung
. . .
M o t i v a t i o n ;
Wortbildung
und
Wortgebildetheit
153
Analytische Wortbildung
154
155
i6
5
Analytische Wortbildung
(vgl. u.a. Meys 1975: 34fr.; Rohrer 1966: 162; Zimmer 1975:
173), die im Grunde ein diachronisches Phnomen betrifft. Usuelle
Bildungen haben einen festen Platz in der Gemeinsprache, wie
z. B. writer, undress, employee, dislike usw. Okkasionelle Bildungen
sind zwar entsprechend den Regeln des Sprachsystems gebildet,
haben aber noch keine allgemeine Anerkennung in der Sprachge
meinschaft gefunden. Hierher drften die in (1) zitierten Bildun
gen gehren. Vom Standpunkt der Wortgebildetheit aus haben
diese beiden Typen aufgrund ihrer Frequenz und ihres Bekanntheitsgrades einen unterschiedlichen Status; vom Standpunkt einer
prozessualen Wortbildung aus besteht hingegen zwischen ihnen
kein Unterschied. Im brigen knnen okkasionelle Bildungen
sehr schnell usuell werden, wie z. B. der heute vielzitierte Macher.
Ferner kann fr den einen Sprecher usuell sein, was fr den an
deren vllig neu ist.
Fr eine Wortbildungslehre, der es darum geht, die Prozesse
aufzudecken, nach denen neue Lexeme gebildet werden knnen,
sind gerade die okkasionellen Bildungen von besonderer Bedeu
tung, denn an ihnen manifestieren sich diese Prozesse am deut
lichsten. Man wird sogar ber die dokumentierten Bildungen hin
ausgehen und mit potentiellen Bildungen experimentieren ms
sen, wenn man Produktivitt und Restriktionen der einzelnen
Muster erfassen will. Leider sttzen sich jedoch die meisten ein
schlgigen empirischen Arbeiten nur auf dokumentierte Bildun
gen und Corpusstudien, statt wie in der Syntax systematisch mit
den Resultaten der postulierten Regeln zu experimentieren. Einige
Ausnahmen sind Clark/Clark (1979), Downing (1977), Gleitmann
(1967), Gleitmann/Gleitmann (1970), Gnther (1981), Zimmer
157
pery, brassy, jedoch *goldy, *irony, *leady sind nicht belegt; washable,
eatable, adaptable stehen *gettable, *triable, *findable gegenber; und
matchbook, cellblock, toolkit sind blich, *cardpack, *busfleet, *carline
hingegen anscheinend nicht (Lees 1973: 705). Es stellt sich daher
die Frage, wie das Fehlen solcher Bildungen innerhalb des reali
sierten Inventars mit der zweifellos vorhandenen Produktivitt
der entsprechenden Muster - Suffix -j, -able, Nominalkomposi
tion - in Einklang gebracht werden kann. Dabei ist zunchst
davon auszugehen, da Wortbildung grundstzlich als reihenbil
dend zu definieren ist, da Wortbildungssyntagmen in einer for
mal-semantischen Opposition zu anderen Syntagmen desselben
Typs stehen mssen. Isolierte Flle wie laughter gehren daher
nicht zur Wortbildung.
5.2.2 Ein erster Schritt besteht darin, da man zwischen unpro
duktiven, aber analysierbaren und produktiven Bildungen unter
scheidet. Die Existenz einer Reihe analoger Bildungen, z. B.
depth, ividth, length, warmth usw. garantiert noch nicht die Produk
tivitt dieses Musters, d.h. die Mglichkeit von Neubildungen
wie *sickth, *quickth, *slowth. Die letzten Neubildungen innerhalb
dieses Musters, illth und greenth, stammen laut Marchand ( 1969a:
349) aus dem 19. Jahrhundert, so da man hier kaum von einem
produktiven Muster sprechen kann. Offensichtlich knnen Wort
bildungsmuster ihre Produktivitt einben, ohne da dadurch
notwendigerweise der syntagmatische Status der bereits usuell
gewordenen Bildungen beeintrchtigt wird. Solche Muster kn
nen daher zu einem spteren Zeitpunkt durchaus wieder aktiv
werden. Dokulil (1968: 205) und Hansen (1977: 53) schlagen daher
vor, da eine analytische an der Wortgebildetheit orientierte
Wortbildungslehre auch die offensichtlich unproduktiven, aber
analysierbaren Bildungen bercksichtigen sollte, Marchand
( i99a: 4f.) hingegen beschrnkt seine Wortbildungslehre auf
produktive Muster. Akzeptiert man die hier vorgeschlagene me
thodologische Trennung von analytischer und synthetischer Wort
bildungslehre, so wrde erstere alle analysierbaren Bildungen,
letztere hingegen nur die produktiven Muster behandeln.
2
158
Analytische Wortbildung
z.B. Chomsky ( 1 9 7 0 : 1 8 3 ) die lexikalistische Ableitung von "derived nominis" (vgl. 6.2) u.a. mit dem idiosynkratischen Verhlt
nis zwischen Verb und Substantiv. Als Beweis zitiert er laughter,
marriage, construction, actions, activities, revolution, belief, doubt, conversin, permutation, trial, residence, qualifications, specifications. Von
diesen reprsentieren nur marriage, doubt, permutation, trial, qualifications, specifications produktive Muster, wobei die letzten beiden
auch morphologisch vllig vorhersagbar sind, da Verben in -ify
Nomina actionis nur durch -(ific-)ation ableiten. Die Distribution
der anderen Ableitungssuffixe ist zwar zumindest partiell idiosynkratisch, doch gilt dies auch teilweise fr die Distribution der
Flexionsmorpheme, ohne da deshalb die Flexion von einer regel
haften Beschreibung ausgenommen wrde (vgl. D. Bickerton
1969: 49). Die brigen Beispiele sind zwar analysierbar, aber un
produktiv: laughter ist z.B. vllig isoliert, rsidence (: reside) ist
eine direkte Entlehnung aus dem Franzsischen, vgl. dagegen das
Betonungsmuster von connive: connivance usw., und -ion in construction, actions usw. charakterisiert romanisch/lateinische Lehn
wrter, die nicht in das englische Wortbildungssystem eingeglie
dert worden sind; das entsprechende produktive Suffix ist -ation
(vgl. 5.4.4.3). hnliches gilt fr Halle (1973), vgl. Boas (1974)
und Lipka (1975b).
5.2.4 Allerdings sind auch innerhalb offensichtlich produktiver
Muster keineswegs alle denkbaren Bildungen belegt. So scheinen
*loomer, *haver, *seemer, recollecter nicht zu existieren, und whrend
z.B. snakish, sharkish, lumpish, doggish belegt sind (z.B. Brown
1963), fehlen *fishish, *rubbishish, *bitchish. Bei der Suche nach den
Ursachen solcher Lcken zeigt sich, da die empirischen Grund
lagen hufig fr die Annahme einer Produktivittslcke nicht aus
reichend sind. Die meisten Untersuchungen zur Wortbildung ba
sieren auf den in Lexika verzeichneten Bildungen, gelegentlich
ergnzt durch Belege aus Textcorpora. Die Abwesenheit einer
Bildung in diesem Material berechtigt jedoch keineswegs bereits
zu dem Schlu, da hier eine Lcke vorliegt; denn sie kann durch
die unsystematische Natur des Materials, z. B. der Lexika (vgl.
Stein 1976a), bedingt sein. Entscheidend fr den linguistischen
Status solcher Beleglcken ist daher, ob ihnen mgliche Wortbil
dungen entsprechen oder nicht. Es ist somit wie in der Syntax zu
159
i6o
Analytische Wortbildung
161
i6z
Analytische Wortbildung
king: *the king is late/the late king; *the perfectness of the idiot: *the
idiot is perfectIa perfect idiot (Stein: 1976b: 3 1 ) .
E t y m o l o g i s c h e Restriktionen schlielich beziehen sich auf
die Kombinierbarkeit von germanischen und nichtgermanischen
Morphemen. So verbindet sich das negative Prfix a- (asymmetric,
aseptic) nur mit lateinischen und griechischen Lexemen, ebenso
das Prfix di- (dipolar, di-phenyl), whrend das Suffix -acy (piracy,
privacy) nur bei Entlehnungen aus dem Lateinischen und Franz
sischen erscheint.
163
Diese bisher noch kaum untersuchte Interaktion von Primrund Sekundrwortschatz ist nun gerade fr das Englische von
besonderer Bedeutung, da es aufgrund seiner zahlreichen Lehn
wrter ber ein weit greres Inventar an Monemen verfgt als
etwa das Deutsche und wahrscheinlich deshalb seine Wortbil-
164
Analytische Wortbildung
1981).
165
ten, die nicht vollstndig aus den Konstituenten oder dem Bil
dungsmuster ableitbar sind. Idiomatisierung und Demotivierung
beziehen sich dabei auf entsprechende semantische bzw. formale
Eigenschaften und reprsentieren somit Subkategorien und zu
gleich Symptome des Lexikalisierungsprozesses.
Diese Definition erlaubt es, auch die pragmatische Disambiguierung potentiell mehrdeutiger Wortbildungssyntagmen (Levi
1 9 7 6 : 1 4 1 ; Mtsch 1 9 7 0 : 219) als eine Unterkategorie der Lexikali
sierung aufzufassen. Wortbildungen sind meist potentiell mehr
deutig. Dennoch ist hufig nur eine Bedeutung allgemein blich,
whrend andere mgliche Bedeutungen normalerweise (auer im
Wortspiel) nicht aktualisiert werden. So erlauben z. B. callbqy und
Callgirl theoretisch die Interpretationen 'boy/girl who calls' und
'boy/girl who is called', wenn man von den zustzlichen semanti
schen Merkmalen absieht, die diese Bildungen auerdem charak
terisieren und als Lexikalisierungen ausweisen. Tatschlich sind
jedoch nur die Lesarten 'boy who calls (actors onto the stage)'
und 'girl who is called (by men on the phone asking for paid
sex)' blich, whrend die anderen beiden mglichen Lesarten ge
whnlich ausgeschlossen sind. Auch hier liegt somit die fr die
Lexikalisierung postulierte typische inhaltliche Fixierung eines
Wortbildungssyntagmas vor.
5.2.10 Ursache dieser Prozesse ist "the concept-forming power
of the word" (Leech 1 9 7 4 : 37) und seine damit verbundene hypostasierende Funktion (Lipka 1 9 7 7 b : i52f., sowie 3.3.3.6). Ein als
abgegrenzt wahrgenommener und eindeutig identifizierter Refe
rent wird in der Regel nicht durch eine syntaktische Konstruktion
b e s c h r i e b e n , z.B. als someone who gambles, to put fruit into cans,
man who is mad, snake which can rattle, sondern durch ein entspre
chendes Wort b e n a n n t , z.B. als gambler, to can fruit, madman,
rattlesnake, welche quasi die Funktion ad hoc gebildeter Namen
haben (Gleitmann/Gleitmann 1 9 7 0 : 8 7 ; Zimmer 1 9 7 1 : i3ff.)Wenn solche Wortbildungen einmal in den Wortschatz eingeglie
dert sind, unterliegen sie wie einfache Lexeme dem Proze des
Bedeutungswandels, was z. B. in einer progressiven Dissoziation
zwischen Verb und abgeleitetem Substantiv (govern - government;
organi^e - Organisation) oder Substantiv und abgeleitetem Verb
(function - to function) fhren kann. Hufig sind solche idiosynkra-
i66
Analytische Wortbildung
167
Analytische Wortbildung
i68
Morphologische Beschreibung
169
i7o
A n a l y t i s c h e
Wortbildung
und der aus ihnen resultierenden Syntagmen, sowie ber die hier
archische Konstituentenstruktur von Bildungen, die aus mehr als
zwei Morphemen bestehen. Letzteres ist notwendig, da mehrmorphemige Bildungen wie z. B. decentralisation nicht als einfache
Aneinanderreihung von Morphemen, d. h. als de + centr + al+ i% +
ation, interpretiert werden knnen, sondern eine Hierarchie von
"Immediate Constituents" enthalten, die aus der generell binren
Dt/Dm-Struktur der Wortbildungssyntagmen resultiert, vgl.
(3). Aus diesem Grund mssen z. B. bloodsucker und backbencher auf
10
P
Dt
LS
Dt
Dt
Dt
Dm
Dm
Dt
Dm
b. back-bench/er
Dt
Dm
Beschreibung
Dm
Dm
(4) a. blood/suck-er
Morphologische
(5) blood-suck/er
Dt
Dm
No
Analytische Wortbildung
172
Morphologische Beschreibung
173
174
Analytische Wortbildung
Morphologische Beschreibung
175
i 6
7
Analytische Wortbildung
Morphologische Beschreibung
177
i 8
7
Analytische Wortbildung
Morphologische Beschreibung
79
Analytische Wortbildung
i8o
Morphologische Beschreibung
Mustern konkurrieren bzw. diese ganz oder partiell verdrngt
haben. Bei diesen entlehnten Mustern mu man zwei Arten unter
scheiden: solche, die vollstndig an das englische System ange
pat wurden, und solche, die auch im Englischen weiterhin nach
den strukturellen Prinzipien ihrer Herkunftssprache funktionie
ren. Marchand ('19693: 5 ff., 131fr., 2 1 5 fr.) unterscheidet daher
zwischen Wortbildung auf heimischer und auf neolateinischer
Basis, wobei sich letztere auf die Verkehrssprache des Mittelalters
und der frhen Neuzeit bezieht, die mit zahlreichen Grzismen
durchsetzt war. Diese Unterscheidung betrifft nicht die Herkunft
der beteiligten Wortbildungsmittel, sondern die strukturelle Po
sition der betreffenden Verfahren innerhalb des Sprachsystems.
5.4.4.2 In den Paaren seasonal/horizontal, dandify/carnify, Englishism/
Anglicism mit den Lehnsuffixen -al, -ify, -ism ist jeweils das erste
Wort auf heimischer, das zweite Wort auf neolateinischer Basis
(vgl. horizpntalis, carnificare, anglicismus) gebildet. Dies zeigt sich
daran, da letztere durch phonologische Besonderheiten gekenn
zeichnet sind, vgl. horizpn/horizpnt-, oder da fr sie keine eng
lischen Basen existieren. Dasselbe Suffix kann somit auf beiden
Ebenen funktionieren: Nicht seine Herkunft, sondern die struktu
relle Position des Bildungsmusters ist also magebend. Ferner
setzen Bildungen auf neolateinischer Basis nicht tatschliche,
sondern nur potentielle lateinische Entsprechungen voraus.
Nach Marchand ( i99a:2i5f.) ergeben sich z.B. fr Suffixab
leitungen folgende Mglichkeiten (fr Prfigierungen liee sich
eine analoge Skala aufstellen):
2
I82
Analytische Wortbildung
Morphologische Beschreibung
forms new lexical units, i.e. words" (Marchand '1969a: 2 ) , d.h.
im Hinblick auf die Erweiterung des Lexikons.
Von einem synthetisch-generativen Standpunkt aus knnen
die Wortbildungsverfahren jedoch auch als Teil des Regelsystems
interpretiert werden, das eine Korrelation zwischen Form und
Inhalt in der betreffenden Sprache herstellt (vgl. 1.1.1) und ver
schiedene bedeutungsgleiche Oberflchenstrukturen zu einer
gemeinsamen zugrundeliegenden Reprsentation (Tiefenstruktur)
in Beziehung setzt. In dieser als "transformationalistisch" zu
charakterisierenden Auffassung wird z.B. (8) als alternative
Reprsentation derselben Struktur betrachtet, die auch (9) zu
grundeliegt. Paare wie construct: construction usw. verhalten sich
(8) Peter regretted Harriet's early departure.
(9) a. Peter regretted the fact that Harriet had departed early.
b. Peter regretted that Harriet had departed early.
c. Peter regretted Harriet having departed early.
d. Peter regretted Harriet's having departed early.
e. Peter regretted Harriet's departing early.
jedoch analog, vgl. (10), (11). Dies ist nicht berraschend, denn
(10) Peter regretted Harriet's thoughtless consumption of the whole
brandy.
(11) a. Peter regretted the fact that Harriet had thoughdessly con
sumed the whole brandy.
b. Peter regretted that Harriet had thoughdessly consumed the
whole brandy.
c. Peter regretted Harriet having thoughtlessly consumed the
whole brandy.
d. Peter regretted Harriet's having thoughdessly consumed the
whole brandy.
e. Peter regretted Harriet's thoughtlessly consuming the whole
brandy.
consumption, construction usw. waren im Lateinischen als regulre
Nomina actionis zu entsprechenden Verben (consumere, construere
usw.) gebildet worden und haben diese Funktion offensichtlich
beibehalten. Damit ergibt sich ein Dilemma. In semantischer
Hinsicht verhalten sich consume: consumption usw. wie depart:
departure; look Vb.- look Sb; shoot: shooting usw. In morpholo
gischer Hinsicht stehen sie dagegen auerhalb der produktiven
184
Analytische Wortbildung
185
5.5
Analytische Wortbildung
Auch fr Suffixableitungen ergibt sich eine Hyponymiebeziehung zwischen einem durch das Suffix reprsentierten Archilexem und der Ableitung selbst. Dieses Archilexem entspricht
teils einem Klassem im Sinne Coserius, so die Kategorie 'Agens'
der persnlichen Nomina agentis als Teil des Wortfeldes
HUMAN:
hier stehen neben primren Substantiven wie doctor,
architect, father Suffixableitungen mit -er (writer, singer, dancer);
-ant (servant); -ee (escapee); -ician (magician, mathematician); -ist
(anatomist,pianist) und 0 (cheat, cook, judge, show-off). Teils liegen
auch im Sinne Coserius Archilexeme vor; dies scheint vor allem
bei denominalen Verben der Fall zu sein, vgl. HIT:
kick, slap,
punch neben club\0, cudgel/0; FASTEN:
bolt, button, buckle,
clamp (Suffix 0 ) ; TRANSPORT:
send, carry; ship, cart, mail,
taxi (Suffix 0 ) usw.
5.5.1.2 Bei den genannten Beispielen fr Hyponymie fungiert
das Determinns wie das semantische Merkmal oder der Merk
malkomplex, die ein einfaches Lexem von seinem Archilexem
unterscheiden. Nun hatte ich bereits fter (vgl. 4.4.2.8, 4.4.3.iof.)
festgestellt, da Lexembedeutungen nicht als einfache Merkmal
hufungen, sondern als Merkmalkonfigurationen mit interner
syntaktischer Struktur zu interpretieren sind. Die Wortbildung
besttigt angesichts der erwhnten Analogien zwischen einfachen
und komplexen Lexemen diese Annahme, denn fr sie wurde
schon seit langem immer wieder ein direkter Zusammenhang
mit syntaktischen Strukturen postuliert. So bezieht Jespersen
an early riser, perfect simplicity direkt auf someone who rises early,
perfectly simple und bezeichnet die Adjektive early und perfect als
"shifted subjunct-adjuncts", d.h. als Adverbien, die im Zuge
einer Umwandlung des Prdikats in ein Substantiv zu attributiven
Adjektiven werden (Jespersen 1 9 1 4 : 2830".). An anderer Stelle
(1924: i 6 f f . ) postuliert er aufgrund der Korrespondenzen I saw
the Doctor's arrival/I saw that the Doctor arrived und / doubt the
Doctor's cleverness/I doubt that the Doctor is clever die Kategorien
"verbal nexus-substantive" und "predicate nexus-substantive".
Von demselben Sachverhalt sagt Porzig ( 1 9 3 0 / 3 1 : 7 2 ) : "das echte
Abstraktum stellt sich sprachlich-deskriptiv immer dar als Ver
gegenstndlichung eines Satzinhaltes vom Prdikat aus". Beson
ders wichtig ist in diesem Zusammenhang Bally, der dem fr
187
14
i88
Analytische Wortbildung
AdP-S
OS
189
190
Analytische Wortbildung
b. Objekt-Typ:
P-dO:
drawbridge, spending-money, pin-up girl, draw
er, employee, discovery, catch/0, convert/0;
P-iO:
grantee;
S-P-O:
government employee;
dO-P-iO:
army supply/0;
Ad-P-O:
leasehold/0, bedspread/0, handwriting;
c. Adverbial-Typ:
P-AdP:
swimming-pool, drive-in theatre, bakehouse,
entrance, brewery, stop/0;
S-P-AdP:
bus-stop/0;
O-P-AdP:
P-AdI:
O-P-AdI:
AdP-P-AdI:
dish-washer, toothpick/0;
tape-recorder;
P-AdT:
191
Analytische Wortbildung
192
Das Determinatum/Determinans-Verhltnis eines Wortbildungssyntagmas wird also auf die Ebene der thematischen Bedeutung
(vgl. 3.2.2), der kommunikativen Gliederung eines Satzes in
Thema ("topic") und Rhema ("comment") bezogen. Das Determinatum entspricht dem Thema, das Determinns dem Rhema.
Die Verteilung von Thema und Rhema unterliegt im Satz jedoch
dem Einflu des jeweiligen Kontextes, wobei Relativstze genau
die Informationsverteilung widerspiegeln, die sich auch in nomi
nalen Wortbildungssyntagmen findet (vgl. 6.2.7fr., 6.3.2.6fr.). Das
Determinatum des Wortbildungssyntagmas entspricht dem
Antezedens des Relativsatzes zusammen mit der NP, die im
Relativsatz zum Relativpronomen werden wrde. Die Auswahl
dieser NP, die mit dem Antezedens koreferentiell sein mu,
geschieht durch eine Topikalisierungsoperation, die die koreferentielle NP zum Thema des eingebetteten Satzes macht, vgl.
( 1 7 ) . Bei den Nomina actionis hingegen entspricht das als Deter(17) a. I like apples, (one can eat (P) the apples! (0))
I like apples, (which, (O) one can eat (P))
I like eating-apples (P-0).
b. Are you someone, ( s o m e o n e i (S) eats (P) apples (O)) >Are you someone, (who, (S) eats (P) apples (O)) ->Are you an apple-eater (O-P-S) ?
minatum fungierende ableitende Suffix dem abstrakten "head
noun" des Komplementsatzes, was zugleich die parallele Inter
pretation von /to-Stzen, Infinitivkonstruktionen (Ad), Gerundialkonstruktionen und Nomina actionis erklrt.
5.5.2.6 Im Gegensatz zu den substantivischen Bildungen kann
das Determinatum eines verbalen Wortbildungssyntagmas nur
auf eine einzige syntaktische Kategorie zurckgefhrt werden,
auf das verbale Prdikat eines Satzes. Als Determinns fungiert
jeweils eines der verschiedenen substantivischen oder adjektivi
schen Komplemente; das Subjekt scheidet als Determinns aus,
vgl. ( 1 8 ) . Das durch das Suffix reprsentierte verbale Element
(18) legality
open/0
(OComp/P)'
(SCompIP)
(OComplP)
(SCompIP)
(O/P)
(AdljP)
(AdPjP)
193
Analytische Wortbildung
194
heart (0)'.
b. home-made (AdP-P/ed)
at home (AdP)'.
soup
(AdP)'.
95
196
Analytische Wortbildung
197
198
Analytische Wortbildung
Verbale
5.5.4.1 In syntaktischer Hinsicht knnen Wortbildungssyntagmen als reduzierte syntaktische Strukturen angesehen werden.
Allerdings knnen ihnen wichtige syntaktische Elemente fehlen,
die v o m analytischen Standpunkt (Wortbildungssyntagma > Satz)
aus ergnzt werden mssen (Lipka 1 9 7 1 : 222ff.). Auerdem ist
in Wortbildungen die syntaktische Beziehung zwischen den
Konstituenten nicht explizit markiert; sie bleibt implizit und
wird erst durch eine entsprechende syntaktische Paraphrase expli
zit gemacht. Wortbildungen sind daher sehr hufig zumindest
potentiell mehrdeutig, da einige wenige morphologische Struk
turen, z . B . V+N,
V+ing + N, N+N,
V+er, N+0,
N+i%e
usw., als "target structures" (Binnick 1970c: 2 4 1 ) fr eine viel
grere Anzahl von syntaktischen Strukturen fungieren, vgl.
(28). Dies ist noch deutlicher in den Fllen, in denen das Prdikat
(28) IV + V + er: letter-writer (O-P-S), cave-dweller
daysleeper (AdT-P-S),
chain-smoker (AdM-P-S),
(Adl-P-S),
Adl).
botde-opener
(O-P-Adl),
tape-recorder
(AdP-P-S),
fly-fisher
(AdP-P-
199
2O0
Analytische Wortbildung
'fact' und den anderen Bedeutungen, der primr auf das Prdikat
des Satzes zurckzufhren ist, in dem das Nomen actionis als
Subjekt oder Objekt erscheint. Bei faktiven Prdikaten wie
annoy, regret, die als Subjekt oder Objekt das Substantiv fact
erlauben, wird das statt des Komplementsatzes erscheinende
Nomen actionis als 'fact of - ' interpretiert, vgl. (29). Bei faktiven
17
201
202
Analytische Wortbildung
203
Bei den Gruppen (d) und (e) kann das Suffix als morpholo
gisches Gegenstck des Prdikats einer syntaktischen Para
phrase interpretiert werden, vgl, atomize = 'convert (-i%e) into
atoms', stony = 'having (-y) (many) stones' usw. Diese Entspre
chung ist jedoch nur fr wenige Suffixe konstant, so z. B. bei
-ed (well-mannered, blue-eyed usw.) und 'having', oder -ful (sinful,
tasteful usw.) und 'full o f . Meist ergeben sich mehrere Mglich
keiten, vgl. oily liquid 'liquid resembling (-y) oil' und oily surface
'surface covered (-y) with oil' usw. Dieses Beispiel zeigt ferner,
da auch bei der Interpretation der Adjektive der Gruppe (e) das
durch dieses Adjektiv modifizierte Substantiv eine Rolle spielt
(vgl. Kastovsky 1 9 7 4 b : 1 8 , 26). Hinsichtlich der Rekonstruktion
des Prdikats der syntaktischen Paraphrase ergeben sich dieselben
Probleme wie bei (a)-(c), da die Suffixe die Prdikate nur impli
zieren, ihnen aber nicht formal entsprechen.
Analytische Wortbildung
204
205
2o6
Analytische Wortbildung
207
Analytische Wortbildung
208
(36) a. CAUSE:
b. HAVE:
c. MAKE:
d. USE:
e. BE:
f. IN:
g. FOR:
209
2IO
Analytische Wortbildung
211
Dm
Dm
Dt
Dt
Dt
Dt
I='
Dm Dt
Dm
Dt
212
Analytische Wortbildung
5.5.5.5 Lokative Verben wie encage 'put into a cage', sowie abla
tive Verben wie dethrone 'remove from the throne', disbar 'remove
(a lawyer) from the bar', unsaddle 'remove (a rider) from the
saddle' sind mittels Nullmorphem von Prpositionalphrasen (into
a cage, from the throne usw.J abgeleitet; das Prfix ist ein mor
phologisch bedingtes Allomorph der Prposition. Sie haben
die Struktur en-cage/0, de-throne/0 usw. hnliches gilt fr die
parallelen deutschen Typen einkerkern, ausbooten, aufbahren, deren
Formen einzukerkern, ausgebootet usw. bereits die Tendenz zu
einer Reinterpretation als ein/kerker-0(n) analog zu ein/fhr-(en)
deutlich machen.
Reversative Verben wie untie, desegregate, disassemble (deverbal),
unbutton (denominal) bedeuten die Aufhebung eines Zustandes,
der durch die im Basisverb ausgedrckte Handlung herbeigefhrt
Analyse luft jedoch dem blichen morphologischen Determinans/Determinatum-Schema zuwider, weshalb Marchand fr die
morphologische Ebene eine Reinterpretation zu out/bid postuliert,
die der semantischen Struktur widerspricht.
Schlielich sind noch die denominalen privativen Verben vom
Typ defrost, disarm, deodorize mit der Bedeutung 'remove x from
y zu erwhnen; x steht fr das jeweilige Basissubstantiv (frost,
arm, odour). Marchand interpretiert die Prfixe de-, dis-, un- in Ana
logie zur Analyse von outbid als "semantic pointers announcing
the lexemic content 'deprive, strip of, clear from'" ('19693: 1 3 5 ) .
Da die Basen Nomina sind, mu hier aus morphologischen Grn
den ein Nullmorphem angenommen werden, was zu einer Struk
tur de/frost/0 fhrt. Fr diese ergeben sich jedoch dieselben
Analytische Wortbildung
214
5.6
Zusammenfassung
Zusammenfassung
215
6.1
6.1.1 Die TG ist ein Regelsystem, das die lautliche und die seman
tische Ebene einer Sprache dadurch in Beziehung setzt, da eine
abstrakte zugrundeliegende Reprsentation, aus der die Bedeu
tung eines Satzes ableitbar ist, bzw. die die Bedeutung eines Satzes
darstellt, durch Transformationsregeln in eine oder mehrere (be
deutungsgleiche) syntaktische Oberflchenstrukturen berfhrt
wird, die dann eine phonetische Interpretation erhalten. Innerhalb
dieses Grammatikmodells verzeichnet man heute zwei verschie
dene Strmungen, die sich im wesentlichen durch die Art der
angenommenen Tiefenstruktur und die Rolle der Semantik von
einander unterscheiden. Die Standard-Theorie (vgl. Chomsky
1965), und die daraus hervorgegangene erweiterte Standard-Theo
rie (vgl. u. a. Chomsky i 9 7 2 a , b ; 1 9 7 3 ; Jackendoff 1972) gehen von
einer generativ-syntaktischen Basis (Phrasenstrukturregeln + Lexi
kon) aus. Diese wird einerseits durch die semantische Kompo
nente, die ebenfalls ein Lexikon sowie sogenannte Projektions
regeln enthlt, semantisch interpretiert, und andererseits durch
Transformationen in eine phonetisch zu interpretierende syntak
tische Oberflchenstruktur berfhrt. In der erweiterten StandardTheorie nimmt die semantische Komponente zustzlich auch auf
die Oberflchenstruktur Bezug.
Das alternative Modell, die generative Semantik (vgl. u.a. Immler
1 9 7 4 ; Lakoff 1 9 7 0 c ; 1 9 7 1 a ; 1 9 7 2 a ; J . D . McCawley i98a,b,c;
i97oa,c; i 9 7 i a , b ; Postal 1 9 7 0 ; Seuren 1974), geht hingegen von
semantischen Reprsentationen als generativer Basis aus, die soge
nannten Wohlgeformtheitsbedingungen unterworfen sind, und die
schrittweise durch Transformationen in eine syntaktische Ober
flchenstruktur berfhrt werden. Die Transformationen operieren
sowohl ber rein semantischen Reprsentationen vor dem Einsetzen
entsprechender Lexikoneintrge (prlexikalische Transformatio
nen), als auch danach, d.h. die Ersetzung semantischen Materials
durch Lexikoneintrge und die Transformationen wirken zu
sammen.
217
2l8
Generative Wortbildung
(2) a. One of them was faking . . . Could the faker keep up free
(3)
Generative Grammatik
und Wortbildung
219
220
Generative Wortbildung
(4) a.
b.
(5) a.
b.
(6) a.
b.
( ) a.
b.
7
6.1.6 Die TH entlastet das Lexikon auf Kosten der syntaktischtransformationellen Komponente und betrachtet die Wortbil
dungsverfahren als im Grunde regelmig. Demgegenber ent
lastet die LH die transformationeile Komponente auf Kosten des
Lexikons als dem "fll set of linguistic irregularities" (vgl. 1 . 1 . 5 ) .
Die Wortbildungsverfahren werden als im Grunde unregelmig
angesehen, weshalb das Lexikon als der geeignete Ort fr ihre
Beschreibung gilt.
Damit ergibt sich folgende Situation. In der generativen Seman
tik besteht durch die Annahme prlexikalischer Transformationen
die Tendenz, das gesamte Lexikon in die transformationeile Kom
ponente zu integrieren.Demgegenber verfolgt die generative
Syntax in Verbindung mit der LH heute die entgegengesetzte
Tendenz, nicht nur die Wortbildung, sondern auch mehr und
mehr als rein syntaktisch angesehene Transformationen wie das
Passiv oder die Ableitung von Gerundien in das Lexikon zu ver
legen und dort durch Redundanzregeln zwischen verschiedenen
Lexikoneintrgen darzustellen (vgl. u.a. Freidin 1975 zum Passiv;
Schachter 1976 zum Gerundium, sowie die gesamte "Revised
Extended Standard Theory" seit Chomsky 1 9 7 3 , vgl. zuletzt
Chomsky 1 9 8 1 ) ' .
6.2
221
S -* N V
Generative Wortbildung
222
a.
M
Spec,
several
[ + def, N]
John
[prove, pi]
theorem
b.
prove
223
the
theorem
erklre sowohl die Parallelitt in der Struktur von (6) und (7) als
auch, weshalb (6) im Gegensatz zu (7) eine NP sei.
6.2.3 Die Beziehung zwischen (10a) und (10b) wird nun im Lexi
kon der interpretativen Semantikkomponente hergestellt, und
zwar dadurch, da dieses fr Paare wie refuse - refusal;prove -proof;
destrqy - destruction usw. jeweils einen gemeinsamen, in bezug auf
die Wortartzugehrigkeit unspezifizierten Lexikoneintrag enthlt.
Dieser kann gegebenenfalls noch durch Angaben ber die seman
tischen Besonderheiten ergnzt werden, die sich bei der Wahl
eines bestimmten Wortartmerkmals ergeben. Somit kann derselbe
Lexikoneintrag unter verschiedenen Kategorialsymbolen er
scheinen. Die jeweilige Form, die er dann als N, A, Fannimmt,
wird durch idiosynkratische morphologische Regeln determiniert
(Chomsky 1 9 7 0 : 1 9 0 ) . Eventuell vorhandene Regularitten, die
John
John
John
John
(iz) a.
b.
c.
d.
John's
John's
John's
John's
is
is
is
is
eager to please.
easy (difficult) to please.
certain that Bill will win the prize.
certain to win the prize.
being
being
being
being
eager to please.
easy (difficult) to please.
certain that Bill will win the prize.
certain to win the prize.
Generative Wortbildung
224
(13) a.
b.
c.
d.
folgt nach Chomsky automatisch aus der LH, w o Nominalisierungen direkt in der Basis generiert werden. Eager Ieagerness haben das
strikte Subkategorisierungsmerkmal [
S], d.h. erfordern ein
Satzkomplement als Objekt, so da sowohl ( 1 1 a ) als auch (13a) in
der Basis abgeleitet werden knnen. Easy hat dagegen das strikte
Subkategorisierungsmerkmal [S
] . Damit ist (13b) automatisch
blockiert, denn dieses mte auf (1 ib) zurckgefhrt werden, das
keine Basisstruktur reprsentiert, sondern aus einer (14a) zugrun
deliegenden Struktur durch Extraposition (vgl. (14b)) und
(14) a. (For someone) to please John is easy,
b. It is easy (for someone) to please John.
"Tough-Movement" abgeleitet ist. Certain weist beide Subkate
gorisierungsmerkmale [
S] ( = ( I I C ) ) und [S
] ( = (nd))
auf. ( 1 3 c ) erklrt sich daher wie ( 1 3 a ) , und ( 1 3 d ) als Variante von
( u d ) ist aus denselben Grnden wie ( 1 3 b ) ausgeschlossen.
Die Grammatikalitt der Gerundien (i2b,d) resultiert nun ge
rade aus ihrer transformationellen Herkunft, denn Transforma
tionen sind sowohl auf Basisstrukturen wie ( n a , c ) , als auch auf
Transformate wie ( n b , d ) anwendbar.
6.2.5 Diese Erklrung wird jedoch aufgrund der Daten in ( 1 5 )
(15) a.
b.
c.
d.
225
Tomatoes grow.
John grows tomatoes.
The growth of tomatoes.
*John's growth of tomatoes.
The/John's growing of tomatoes.
226
Generative Wortbildung
227
228
Generative Wortbildung
Transformationalistische Modelle
229
6.2.10 Eine Entscheidung fr die eine oder die andere der beiden
Hypothesen hat offensichtlich weitreichende Konsequenzen fr
die Organisation des gesamten Grammatikmodells, insbesondere
fr das Verhltnis von Syntax, Semantik und Lexikon. Nicht um
sonst spricht daher Mtsch (1977: 180) der Wortbildung die
Funktion einer "Bewhrungsinstanz fr Grammatiktheorien" zu.
Man wird auch nicht sagen knnen, da diese Kontroverse heute
eindeutig zugunsten der einen oder der anderen Lsung entschie
den sei oder berhaupt entschieden werden knnte. Dazu fehlt es
trotz gewisser Anstze (vgl. Fn. 2 und 3) an ausreichenden empiri
schen Untersuchungen. Wenn daher in der weiteren Diskussion
die TH zugrundegelegt wird, so deshalb, weil sie eine homogenere
Beschreibung der Beziehung zwischen Semantik, Lexikon, Wort
bildung und Syntax als die LH zu gestatten scheint.
( G e f u n d i u m )
(Relativsatz)
Generative Wortbildung
230
S,
Sa
Transformationalistische Modelle
apple (Lees 1969/70: 605). Durch die direkte Einbettung als Rela
tivsatz in einen Matrixsatz wird jetzt die Richtung der Nominalisierung von dem Antezedens des Relativsatzes gesteuert; dieses
erscheint als Determinatum des Wortbildungssyntagmas. Im bri
gen betrachtet Lees, wie spter auch Levi (1976), die Zweckre
lation als nicht abgeleitet und reprsentiert sie explizit in der
Tiefenstruktur durch ein Prdikat BE
FOR.
6.3.1.2 Die Behandlung der Wortbildung auf der Grundlage des
Aspects-To&zWs bleibt jedoch aus einer Reihe von Grnden
problematisch. So fehlt ein Antezedens fr Nominalisierungen auf
der Grundlage von Komplementstzen (Nomina actionis, Nomina
facti), denn das Aspects-Modell kennt noch keine abstrakten
"head nouns" wie FACT,
ACT, EVENT
usw. Ferner ist offen,
wie die in N+iV-Komposita
und transpositionellen Adjektiven
implizierten Prdikate zu behandeln sind (vgl. 5.5.4.6fr.). Diese
mssen zunchst in der Basiskomponente als spezifische Lexikon
eintrge eingefhrt werden, werden dann jedoch getilgt, was dem
Prinzip der "recoverability of deletions" widerspricht, das die
Tilgung von spezifischem lexikalischem Material verbietet. Als
Ausweg kann man annehmen, da diesen Wortbildungen relativ
allgemeine, nur durch semantische Merkmale spezifizierte, aber
nicht lexikalisierte Prdikate (abstrakte Archilexeme) zugrunde
liegen. Deren Status ist im Aspects-Mode. jedoch nicht geklrt.
Auf jeden Fall bedeuten solche Annahmen eine einschneidende
Modifikation des Aspects-Modells; denn die postulierten Tiefen
strukturen erhalten dadurch einen wesentlich abstrakteren Cha
rakter.
6.3.2 Wortbildung und Kasusgrammatik
6.3.2.1 In der traditionellen Wortbildungslehre sind deverbale
Substantive meist nicht auf der Grundlage von syntaktischen
Kategorien wie Subjekt, Objekt, Adverbialergnzung usw., son
dern nach semantischen Gesichtspunkten als Nomina agentis,
Nomina resultatis, Nomina instrumenti, Nomina loci usw. klassi
fiziert worden. Eine solche Beschreibung bezieht sich auf dieselben
Kategorien, die in Filimores (1968a) Kasusgrammatik als "deep
structure cases", z.B. Agens, Patiens ("Objective", "Goal"),
Generative Wortbildung
Transformafionalistiscbe Modelle
Generative Wortbildung
34
Transformationalistiscbe Modelle
2J5
WILL
LNPJ
b.
Siegfried
236
Generative Wortbildung
Transformationalistische Modelle
237
r o\ 1
NP
-ing
'
Hagen
kill
'
killing
by Hagen
Siegfried
i
i
of Siegfried
(26a).
(26) a.
Hagen
{GEN}
killing of Siegfried
2J8
Generative Wortbildung
Transformationalistische Modelle
6.3.2.6 Nominale Wortbildungen, die durch Relativstze paraphrasiert werden knnen, also Nomina agentis, instrumenti usw.,
bzw. entsprechende Komposita, gehen auf (27) zurck, w o eine Ko-
r ^ -i
X
NP
DET
DT
/FACT"!
[ACT J
SENATOR
Adj
V
INVEST-
industry
senatorial investig- NP
ation
DET
cock
-mg
fight
fighting
Komposita wie (24 c) schlielich entstehen durch ChomskyAdjunktion der vorangestellten N P an die Nominalisierung
( = (26c)). Dies drfte ebenfalls eine prlexikalische Transforma
tion sein, wodurch man der Tatsache Rechnung tragen wrde,
da die Nominalisierungen hufig nicht selbstndig vorkommen,
sondern nur als Bestandteile synthetischer Komposita. Voraus
setzung fr diese Adjunktion ist, da die betreffende N P generisch
ist und keinen Artikel aufweist (vgl. Krschner 1 9 7 4 : 97f.).
Analoge Ableitungen ergeben sich fr (25).
8
Generative Wortbildung
240
Transformationalistische Modelle
241
NP
NP
something,)] ] p
s
ONE
\
er
Harry
EMPLOY
employ
employer
Generative Wortbildung
242
DET
DET
[EAT
"I
APPLE (_+PASSIVE]
N
V
N
N
eating
apple
EAT APPLE
eating apple
Transformationalistische Modelle
243
A:NP
l:NPl
N N
Sa
X:Nf
244
Generative Wortbildung
DESTROY
(bugspray,flypaper), PROTECT
(gasmask, raincape)
usw. aufzulsen (vgl. 5.5.4.14), die ihrerseits wieder auf allge
meinere Relationen (CAUSE
NOT EXIST,
CAUSE
NOT
AFFECT)
zurckgefhrt werden knnen, wenn man sich das
Verfahren der lexikalischen Dekomposition zunutze macht. Sie
drften wegen ihrer groen Allgemeinheit wohl einigermaen
vollstndig erfabar sein. Die spezifische Interpretation eines
Kompositums, die sich in einer entsprechenden expliziten Para
phrase manifestiert, ergibt sich dann auf der Grundlage dieser
allgemeinen Relationen aus den semantischen Merkmalen der
beteiligten Nomina, gegebenenfalls aus einer vorhandenen Lexikalisierung, sowie aus pragmatischen Faktoren, die allerdings
wohl kaum systematisierbar sein drften.
Fr Kombinationen aus einem denominalen transpositionellen
Adjektiv und einem primren Substantiv, z. B. polar bear, marginal
note, viral disease usw., gilt dieselbe Analyse wie fr
N+N-Komposita, nur da hier wie in (26b) das als Adjektiv erscheinende
Substantiv vorangestellt und als Adjektiv rekategorisiert wird.
Ergnzend sei noch auf Breides (1970) Analyse englischer N o minalkomposita hingewiesen, die eine Zwischenstellung zwischen
Kasusgrammatik und generativer Semantik einnimmt. Sie unter
scheidet sich von der eben gegebenen Darstellung neben der Art
der Formalisierung vor allem dadurch, da die Wortbildungssyntagmen isoliert und nicht als Teil eines Satzes abgeleitet werden.
Daher sind die angenommenen Topikalisierungsoperationen auch
nicht extern motiviert.
6.3.2.11 Eine detaillierte Analyse von Adjektivisierungen und
Verbalisierungen ist aus Raumgrnden leider nicht mglich, so
da ich mich auf einige wenige allgemeine Hinweise beschrnken
mu.
Adjektivbildungen resultieren im wesentlichen aus denselben
Strukturen, die auch Nominalisierungen zugrundeliegen. Dabei
mu auch bei der Beschreibung von "semantischen" Adjektiven
das von ihnen modifizierte Substantiv bercksichtigt werden, da
dieses die Interpretation der jeweiligen Bildung beeinflut, vgl.
oily surface 'surface covered with oiT und oily substance 'substance
having the properties of oil'. Die Ableitung der Adjektive ge
schieht nach den oben dargestellten Prinzipien, wobei wieder das
Zusammenfassung
245
6.4 Zusammenfassung
Dieses Kapitel sollte zeigen, wie die Ergebnisse der im letzten
Kapitel dargestellten Wortbildungsanalyse in eine generative
Grammatik eingebaut werden knnen. Dabei wurde deutlich, da
es eine Reihe verschiedener Lsungen gibt, die einerseits davon
246
Generative Wortbildung
248
Generative Grammatik
(Animal)
(Human)
(Male)
249
bachelor
(I)
(196})
(MALE)
(Young)
(Young)
(3)
to
2JO
Generative Grammatik
251
Generative Grammatik
252
(((Activity) (((Physical))
[NP, VP, Pred-Phrase, S]
((Movement) ((Speed) "" (Following
X
)))
<(Object)>
[NP, VP, Pred-Phrase, S]
((Purpose) ((To catch
X
)))))
<(Object)>
[NP, S]
)
X
<(Human) v (Animal))
(F
Semantische Merkmale
253
7.2
Generative Grammatik
254
ABSTRACT,
HUMAN
usw. und sollen die Ableitung von
Stzen wie (5) verhindern. Diese Selektionsbeschrnkungen
(5) a. *The boy may frighten sincerity.
b. * Sincerity may admire the boy.
c. *John solved the pipe.
steuern nun nicht mehr die Projektionsregeln wie bei Katz/Fodor,
sondern die Einsetzung der Lexikoneintrge selbst. Durch diesen
Mechanismus verliert im brigen (4) seinen Status als grammati
scher Satz und wird nun als ungrammatisch bewertet (Chomsky
1965:
149).
Semantische Merkmale
255
256
Generative Grammatik
Semantiscbe Merkmale
257
2j8
Generative Grammatik
Semantische Merkmale
259
7.2.7 Lyons betrachtet also (7b,c) und auch (9b) als semantisch
wohlgeformt. McCawleys Position ist dagegen nicht ganz ein
deutig. Einerseits scheint er auch Flle wie (9b) als semantisch ab
weichend zu klassifizieren (McCawley 1968b: 265 ff.) und dadurch
die Semantik in Bereiche auszuweiten, die z. B. Coseriu bereits als
eine Angelegenheit der Bezeichnung interpretieren wrde. Es ist
daher nur konsequent, wenn er in der Folge Selektionsbeschrn
kungen nicht mehr als "restrictions imposed by a lexical item on
other syntactic constituents" interpretiert, sondern als "presup
positions about the intended referents of those constituents". Die
Verletzung einer Selektionsbeschrnkung bestehe danach nicht
"in a semantic representation violating a condition imposed by
some lexical item but rather in a contradiction between the asser
tions and presuppositions made about the various entities to
which the sentence refers" (McCawley 1968b: 267). Angesichts
der pragmatischen Implikationen des Begriffs "Prsupposition"
(vgl. Kempson 1 9 7 5 ; Viehweger et al. 1 9 7 7 : 1 5 6 ; Wilson 1 9 7 5 )
wrde dies zu einer vollstndigen Aufgabe des Unterschieds zwi
schen sprachlicher Bedeutung und auersprachlichem Wissen
fhren. Auf der anderen Seite stellt er ausdrcklich fest, da Se
lektionsbeschrnkungen aufgrund der Lexembedeutungen vor
hersagbar seien, und er fgt hinzu, da "many so-called selectional
restrictions are actually not real restrictions, since 'violations' of
them are quite normal in reports of a dream, reports of other
people's beliefs, and science fiction stories" (McCawley 1970c
[ 1 9 7 1 ] : 2 1 9 ) . Jemand, der einen Satz wie ( 1 0 ) uert, sollte daher
(10) My toothbrush is alive and trying to kill me.
Generative Grammatik
20
Umstritten sind auch die Kriterien zur Abgrenzung von Prsupposition und Assertion. So wird angenommen, da Prsuppo
sitionen auerhalb des Skopus der Negation liegen, d. h. sowohl
(12a) als auch ( 1 2 b ) implizieren die existentielle Prsupposition
(12c). Dementsprechend wird nach Bierwisch (1970c: 1 3 ) in ( 1 3 )
(12) a. The present king of France is bald.
b. The present king of France is not bald.
c. There is at present a king of France.
nur das Merkmal MARRIED
Semantische Merkmale
261
Generative Grammatik
22
7.3
263
Generative Semantik
(18)
VP
V
maylpossible
rain
2 64
Generative
G r a m m a t i k
Generative
265
S e m a n t i k
+V
+ ADJ
t h i c k
266
Generative Grammatik
<DEAD>
+ R (INCHO)
+ SD(CAUS)
4-R (CAUS)
kill
bezeichnetes Prdikat (23) mit der Bedeutung <DEAD>
und
der phonologischen Form kill enthlt. Die zustzlichen Spezi-
Generative Semantik
267
268
Generative
(24) a-
CAUSE
BECOME S
NOT
b.
CAUSE
G r a m m a t i k
BECOME S
269
S e m a n t i k
S
NOT ALIVE y
ALIVE
dead
0> "
CAUSE x
Generative
die
Zum Abschlu soll nun anhand der Kausativa noch einmal die
Interaktion von Semantik, Wortbildung, Lexikon und Syntax
demonstriert werden, wobei ich mich wieder des im vorigen Ka
pitel skizzierten Beschreibungsrahmens bedienen werde. Gleich
zeitig sttze ich mich auf eine frhere Analyse (Kastovsky 1 9 7 3 ) ,
die jedoch im Anschlu an die Kritik in Bonney ( 1 9 7 6 : 205 ff.)
hinsichtlich der Darstellung aktiv-kausativer Stze etwas modifi
ziert wurde.
Generative Grammatik
270
ein
Generative Semantik
271
Generative Grammatik
272
(33) a. The evidence convinced Perry that he would win the case,
b. The Pope persuaded the people that the pill was immoral.
lichen Korrespondenzen tten-.kill; verkaufen: sell; veruntreuen:
embezzle usw. Typische Beispiele sind die Verben des Besitz
wechsels, z. B. give, lend, sell, let, take, borrow, buy, hire, rent, rob,
steal usw. Give und lend beruhen beide auf einer Teilstruktur
[CAUSE
[BECOME
[HAVE]]],
die jedoch bei lend noch
eine zustzliche Spezifizierung des Besitzverhltnisses
HAVE,
z. B. durch 'provisionally', 'not permanently', enthlt. Take, rob,
steal basieren auf der Teilstruktur [CAUSE
[BECOME
[NEG
[HAVE]]]],
wobei take in bezug auf den Ursache-Satz relativ
unspezifisch ist, whrend bei rob und steal die Art der Verursa
chung ('force' vs. 'secrecy') nher spezifiziert ist. hnliches gilt
fr die anderen Verben dieser Gruppe, denen im Deutschen teil
weise auch morphologische Kausativa gegenberstehen, vgl.
(an) kaufen/abkaufen: verkaufen; (an) mieten: vermieten usw.
Analoge Beziehungen bestehen zwischen see und show 'cause
to see' bzw. hide 'cause not to be seen', 'prevent from being seen';
remember/think of und remind 'cause to think o f , 'cause to remem
ber' usw.
Generative Semantik
273
274
Generative
(38)
Grammatik
Generative Semantik
275
< FACT
>
DO
Oliver
[ N P ]
[ N P ]
CAUSE
Oliver tickle
Helen
ACT,
Oliver tickle
Helen
Generative Semantik
277
A
[NP]
I
I
Generative Grammatik
Generative Semantik
279
b.
mother
the
icebox
0 b , tr
V
f Sb
de
rosi
defrost-0^
0Vb, tr
ununsaddle-0-yfo
saddle,Sb
FROST
t r
nen, ergbe sich bei Subjektivalisierung von /ratf (44a), bei Subjektivalisierung von icebox (44b):
t f
BECOME
NEG
ON) the
BECOME
NEG
HAVE
7.3.9 Zum Schlu sei noch als Beispiel fr die Ableitung lexikali
scher Kausativa die Korrelation show 'make see' und hide 'prevent
from seeing' zitiert. Die zugrundeliegende Struktur fr (45 a, b)
ist (46a), mit der die zugrundeliegende Reprsentation von
(4jc,d) identisch ist, abgesehen von der zustzlichen Negation,
die SEE dominiert, vgl. (46b). (45a) und (45b) bzw. (45c) und
(45d) unterscheiden sich jeweils durch die zuerst subjektivalisierte
(45) a. Peter showed Harriet the evidence.
b. Peter showed the evidence to Harriet.
c. Peter prevented Harriet from seeing the evidence.
d. Peter hid the evidence from Harriet.
Generative Grammatik
Generative Semantik
281
P
voneinander. Bei ( 4 5 a ) wird zunchst in S * die [ E : N P ] subjektivalisiert. Wiederholte Prdikatsanhebung und Tilgung des
unspezifizierten S i resultieren in ( 4 7 a ) . Das komplexe Prdikat
D O
C A U S E
B E C O M E
S E E
wird hier nicht wie bei den
morphologischen Kausativa schrittweise durch Morpheme er
setzt, sondern in toto durch ein einziges Lexem. Bei (45 b) wird in
S t
die [ 0 : N P ] subjektivasiert. Dies hat die Passivierung von
S E E zur Folge, was die Paraphrasen in ( 4 8 ) besttigen. Die aus
N
DO
Generative Grammatik
282
(45C)).
45d)).
7.4 Zusammenfassung
Diese letzten Beispiele, die Behandlung syntaktischer, morpholo
gischer und lexikalischer Kausativa, hat noch einmal den impli
ziten Leitgedanken dieser Einfhrung in die Struktur des Lexi
kons deutlich gemacht: Das Lexikon ist keineswegs eine An
sammlung von Irregularitten, sondern weist durchgehende
Strukturierungsprinzipien auf, die als eine direkte Fortsetzung der
Syntax, wenn auch mit anderen Mitteln, interpretiert werden kn
nen. Sprache basiert auf dem Prinzip der Kombination von klei-
Zusammenfassung
283
284
Generative Grammatik
diese zeigt sich erst in der Konfrontation mit dem, was ihr Gegen
stand ist: die Sprache. Vielleicht gibt diese nach Lage der Dinge
zwangslufig theorieorientierte Einfhrung in die Struktur des
Lexikon einige Anste, ihren Inhalt durch die praktische Ana
lyse zu korrigieren.
I. Kapitel
1 Eine Ubersicht ber diese Entwicklung findet sich u. a. in Abraham/
Binnick (1972), J.D. Fodor (1977), Immler (1974) und Seuren
(i974).
2 Auf einen historischen Abri der Semandk mu hier verzichtet wer
den; man vergleiche Ulimann (1962: 3fr.) zur Gesamtentwicklung
von den ersten berlegungen in der griechischen Philosophie (z. B.
in Piatos Kratylos) bis zum Strukturalismus; Leisi (1973: 1 8 - 3 1 ) ,
Coseriu/Geckeler (1974: 104fr.) speziell zur Entwicklung der struk
turellen Semandk in den letzten Jahrzehnten; Kronasser (1952) zur
Entwicklung der historischen Semantik; Lipka (1972: 30-83), so
wie die entsprechenden Bemerkungen in Wotjak (1971) und
Schifko (1975). Zur Terminologie sei am Rande erwhnt, da der
Terminus "smantique", von Bral 1883 geprgt, in Konkurrenz
trat zu dem lteren Terminus "Semasiologie", der um 1830 von
Reisig in seinen Vorlesungen ber lateinische Sprachwissenschaft
benutzt worden war. "Semantik" hat sich offensichtlich als allge
meiner Begriff durchgesetzt, whrend "Semasiologie" heute im we
sentlichen als Gegensatz zur "Onomasiologie" verstanden wird.
Die Semasiologie geht von der sprachlichen Form aus und unter
sucht die dazugehrige(n) Bedeutung(en) ; die Onomasiologie hin
gegen geht von bestimmten Bedeutungen oder sogar extralingui
stischen Referenten aus und fragt nach ihrer sprachlichen Reprsen
tation.
3 Im Hinblick auf die Wortbildung wurde diese Dichotomie u.a.
diskutiert in Brekle/Kastovsky (1977b), Dokulil (1968: 205), Fill
(1980), Fleischer (1969: i7f.), Hansen (1966: 160; 1968; 1969: 3 8 1 ;
1977: 43), Krschner (1974: i8f.), Lipka (1971: 223fr.), Neuhaus
( 1 9 7 1 : 54), Polenz (1972: 216, 399).
II. Kapitel
1 Bedeutungsangaben werden durch einfache Anfhrungszeichen ge
kennzeichnet.
2 Zum Verhltnis von symbolischen und ikonischen Zeichen vgl. u.a.
Brekle (1972: 38), Ullmann (1962: 13 f.) und die ausfhrliche Uber
sicht in Lyons (1977: 99 ff.).
3 Vgl. zu diesem Bereich auch Jespersen (1933b).
4 Diese Verwendung des Begriffs "Kontrast" darf nicht mit der bei
Lyons (1977: 279) verwechselt werden, der damit die allgemeinste
paradigmatische Bedeutungsbeziehung bezeichnet, vgl. 4.6.2.1.
286
Anmerkungen
Hutchins (1971: 201, 224fr.), Langacker (1976: 331 f., 340), Leech
(1974: 7fr., 8 7 E ) , Leisi (1973: 1 1 ff.), Lyons (1977: 174fr.), Macna-
8 Vgl. hierzu Gipper ("1969), Humboldt (1836), Miller (1968), hmann (1951), Sapir (1921), L. Weisgerber (1951), Whorf (1956).
III. Kapitel
1 Die folgenden bibliographischen Hinweise stellen nur eine kleine
Auswahl aus der inzwischen uerst umfangreichen Literatur zu
diesem Thema dar: Akmajian (i97oa,b), Boas (1975: 153fr.),
Brekle (1970: i28ff.), Chafe (1970: 2ioff.), Chomsky (1971: 199fr.),
Danes (1974), Fillmore (1977), Firbas (1964; 1966), Halliday (1967:
287
Anmerkungen
Eine hnliche Auffassung findet sich bereits bei Bally ('1944: 7 7 ff.)
unter der Bezeichnung "actualisation", die mit Hilfe von Aktualisatoren wie Artikel, Personal- und Tempusflexion usw. den Ubergang
von der "langue" zur "parole" bewirkt.
IV. Kapitel
1 Eine sehr gute bersicht ber die verschiedenen Varianten der
strukturellen Semantik enthlt Geckeier (1978).
2 Morpheme werden gewhnlich in geschweifte Klammern gesetzt.
3 Fr eine ausfhrliche Analyse der Partikelverben insgesamt und eine
Detailbeschreibung der Verbindungen mit out und up vgl. Lipka
(1972).
4
Dies ist allerdings nicht immer der Fall, vgl. spick and span
new', to eke out, to peter out, D Krethi und Plethi usw.
'brand
288
Anmerkungen
12 Solche Paare wurden schon von Hjelmslev (1943 [1963]) zur Illu
stration dieses Analyseprinzips verwendet.
13 Eine Ubersicht ber die verschiedenen terminologischen Varianten
enthlt Sprengel (1980: 150).
14 Lyons (1977: 309) betrachtet allerdings man nur als unmarkiertes
Glied der binren Opposition man: vornan und weist darauf hin, da
man nur unter ganz bestimmten Bedingungen als bergeordnetes
Lexem interpretiert werden kann. Bei der Annahme zweier homo
nymer Lexeme man (MAN)
und man, entfallen diese Schwierig
keiten, vgl. 4.4.3.5.
15 Vgl. hierzu u.a. Binnick (1970b: 39fr.), Carroll/Tanenhaus (1975:
49ff.), Geckeier (1974; 1975: 24fr.; 1977; 1980: 59fr.), Gruber (1976:
6f.), Grzegorek (1977), Hchster (1973), Lakoff (1970c: 350), Leh
t
Anmerkungen
4
5
6
= Subject Complement.
Anmerkungen
Anmerkungen
291
8 Bei dieser besonderen Art der Adjunktion, die vor allem charak
teristisch fr die Ableitung von Komposita zu sein scheint (vgl.
Krschner 1974: 65), wird der Knoten, an den etwas adjungiert
wird, verdoppelt.
VII. Kapitel
1 Hier ergibt sich eine terminologische Schwierigkeit, da in der eng
lischsprachigen Literatur sowohl von "lexicon" als auch von "dic
tionary" die Rede ist, wobei zumindest bei Katz/Postal (1964) und
Chomsky (1965) ein Unterschied zwischen beiden gemacht wird
(vgl. 7.2.5).
Wierzbicka (1975).
9 Etwa gleichzeitig kam Gruber (1965 [1970]) zu hnlichen Schlufol
gerungen.
10 Diese Annahme ist allerdings auch in der generativen Semantik nicht
unumstritten, und es wurde wiederholt versucht, die Anwendung
der Lexikonregel auf einen bestimmten Punkt in der Ableitung,
z.B. przyklisch oder postzyklisch festzulegen, vgl. u.a. Hchster
(1973), Levi (1976), Newmeyer (1976).
1 1 Hier und in den folgenden Analysen ist aus Grnden der Vereinfa
chung das Tempusmerkmal weggelassen worden. Es sei jedoch
daran erinnert, da die Reprsentationen morphologischer und lexi-
29z
Anmerkungen
BIBLIOGRAPHIE
-able, Dt.
-bar", Folia Linguistica 4, 38-52
Abraham W. (ed.), (1978): Valence, Semantic Case and Grammatical Relations (Studies in Language Companion Series 1 ) , Amsterdam
Abraham W. und R.I. Binnick, (edd.), (1972): Generative Semantik (Lin
Word-Formation
Diss.), Cambridge/Mass.
Akmajian, A. (1970a): "On Deriving Cleft Sentences from PseudoCleft Sentences", Linguistic Inquiry 1, 149-168
New York
Bailey, C.-J. N. und W. Shuy (edd.), (1973): New Ways of Analysing
Variation in English, Washington, D.C.
Bally, Ch. (1940): "L'arbitraire du signe", Francais moderne 8, 193-206
Bally, Ch. (1944): Linguistique gnrale et linguistique franaise, Bern
[31950]
Foundations
294
Bibliographie
Sprache
Bausch, K.-R. und H.-M. Gauger (edd.), ( 1 9 7 1 ) : Interlinguistica. Sprachvergleich und bersetzung. Festschrift z
Wandruszka, Tbingen
um
Hague
Bennett, D.C. (1975):
An
17), London
Benvniste, E. (1954): "Problmes smantiques de la reconstruction",
Word 10, 251-264
Berlin, B. und P. Kay (1969): Basic Color Terms: Their Universality and
5, 29-86
The Hague
Biese, Y. M. (1941): Origin and Development of Conversions in English
295
Bibliographie
Tbingen
Bolinger, D.L. (1965): "The Atomization of Meaning",
555-573
Language 4 1 ,
Brno Studies
in English 8, 38-41
Bolinger, D. L. (1972):
The Hague
bildungsforschung. Beitrge z
Wuppertaler Wortbildungskolloquium vom
9-io.fuli 1976. Anllich des 70. Geburtstags von Hans Marchand
um
296
Bibliographie
Brown, A.F. (1963): Normal and Reverse English Word List, 8 vols.
Univ. of Pennsylvania
Browne, W. (1974): "On the Topology of Anaphoric Peninsulas",
Bibliographie
297
Univ. of
CLS 6 = Papers from the Sixth Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society, April 16-18,
1970,
Department of Linguistics, Univ. of
Chicago
CLS 7 = Papers from the Seventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, April 16-18,
1971, Department of Linguistics, Univ.
CLS 8 = Papers from the Eighth Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society, April 14-16,
1972, ed. by P.M. Peranteau, J.N. Levi, G.C.
don
Chapin, P.G. (1967): On the Syntax of Word-Derivation in English
(edd.). (1971), 1 8 3 - 2 1 6
Chomsky, N. (1972a): Studies on Semantics in Generative Grammar, The
Hague
of Chicago
Phares, Department of Linguistics, Univ. of Chicago
CLS
Society, April
89-97
298
Bibliographie
Coseriu, E. (1970a): Einfhrung in die strukturelle Betrachtung des Wortschatzes. In Zusammenarbeit mit E. Brauch und G. Khler, ed. v.
G. Narr (Tbinger Beitrge zur Linguistik 14), Tbingen
Coseriu, E. (1970b): "Bedeutung und Bezeichnung im Lichte der
strukturellen Semantik", in: P. Hartmann und H. Vernay (edd.),
(1970), 1 0 4 - 1 2 1
Neue
Grammatik-
Sprachwissenschaft,
Teoria del lenguaje
Coseriu, E. (1975b): "Vers une typologie des champs lexicaux", Cahiers de Lexicologie 27, 30-51
Journal of Lin-
guistics 9, 1 1 - 2 3
Arcbivum
Bibliographie
299
Hague
*Davidson, D. und G.H. Harman, (edd.), (1972): Semantics of
Language, Dordrecht
DeArmond, R.C. (1969): "The Concept of Word-Derivation",
Natural
Lingua
22, 329-361
Dirven, R. und G. Radden, (1977): Semantische Syntax des Englischen
Dowty, D.R. (1972): "On the Syntax and Semantics of the Atomic
Predicate CAUSE", CLS 8, 62-74
Dressler, W. (1977): "Elements of a Polycentristic Theory of Word
Formation", wiener linguistische gazette 1 5 , 1 3 - 3 2
Fillmore, C. J. (1968a): "The Case for Case", in: E.Bach und R.T.
Harms (edd.), (1968), 1-88
Fillmore, C. J. (1968b): "Lexical Entries for Verbs", Foundations of
Language 4, 373-393
Fillmore, C.J. (1970): "The Grammar of Hitting and Breaking", in:
JOO
Bibliographie
Bibliographie
301
273-296
Fleischer, W. (1969):
[41976]
Leipzig
Zur Wortfelddiskussion: Untersuchungen %ur Gliederung des Wortfeldes 'alt -jung - neu' im heutigen Franzsisch, Mnchen
Geckeier, H. (1973): Strukturelle Semantik des Franzsischen (Romani
Cahiers
de Lexicologie 25, 3 1 - 4 5
Kratylos
20, 23-27
Fodor, J.A. (1970): "Three Reasons for not Deriving 'Kill' from
Hassocks, Sussex
Fodor, J.D., J.A. Fodor und M.F. Garrett (1975): "The Psychologic
al Unreality of Semantic Representations", Linguistic Inquiry 6,
515-531
Frege, G. (1892) : "ber Sinn und Bedeutung", Zeitschrift fr Philosophie und Philosophische Kritik 100, 25-50 [Wieder in: ders., (1962),
Funktion, Begriff, Bedeutung, ed. v. G. Patzig, Gttingen]
Frei, H. (1961): "Dsaccords", Cahiers Ferdinand de Saussure 18, 3 5 - 5 1
Freidin, R. (1975): "The Analysis of Passives", Language 51, 384-405
Fries, C.C. (1952): The Structure of English. An Introduction to the Construction of English Sentences, New York
Fujimura, O. (ed.), (1973): Three Dimensions of Linguistic Theory, Tokyo
Institute for Advanced Studies of Language, Tokyo
ception of Compound
to Descriptive Linguistics
(rev.
vania Diss.
Gleitmann, L.R. und H. Gleitmann (1970): Phrase and Paraphrase, New
York
Godel, R. (1948): "Homonymie et identit", Cahiers Ferdinand de
Saussure 7, 5-15
Cahiers Ferdinand de
Saussure 1 1 , 3 1 - 4 1
Gtz, D. ( 1 9 7 1 ) : Studien zu den verdunkelten Komposita im Englischen (Diss.,
Green, G.M. (1969): "On the Notion 'Related Lexical Entry'", CLS 5,
76-88
Recherche et mthode,
Paris
302
Bibliographie
dam
Grzegorek, M. (1977): "A Note on Semantic Representation of Lexical
Items and on Lexical Gaps", The Polish-English Contrastive Project,
Papers and Studies in Contrastive Linguistics 7, 5-19
Das System der Verben mit BE- in der deutschen
Sprache der Gegenwart. Ein Beitrag zur Struktur des Lexikons der deutschen Grammatik (Linguistische Arbeiten 23), Tbingen
Bibliographie
303
Gnther, H. (1974):
Mnchen
Hartmann, R.R.K. (1975): "Semantics Applied to English-German
Heger, K. (1971) : Monem, Wort und Satz (Konzepte der Sprach- und Li
teraturwissenschaft 8), Tbingen
Henne, H. und H.E. Wiegand (1969): "Geometrische Modelle und das
Linguistik, Hamburg
Haas, W. (1962): "Zero in Linguistic Description", Studies in Linguistic
Analysis (Special Volume of the Philological Society), Oxford 1962,
33-53
Husermann, J. (1977): Phraseologie. Hauptprobleme der deutschen Phraseologie auf der Basis sowjetischer Forschungsergebnisse
(Linguistische Ar
beiten 47), Tbingen
Halle, M. (1973): "Prolegomena to a Theory of Word-Formation",
Linguistic Inquiry 4, 3 - 1 6
In Memory
of
Hansen, K. (1977): "Gegenstand und Beschreibungsaspekte der Wortbdungslehre (am Beispiel des Englischen)", in: A. Neubert (ed.),
(1977), 37-68
Hoberg, R. (1970): Die Lehre vom sprachlichen Feld. Ein Beitrag zu ihrer
geschlechts, Berlin
Hundsnurscher, F. ('1971): Neuere Methoden der Semantik: Eine Einfhrung anhand deutscher Beispiele (Germanistische Arbeitshefte 2), Tbin
gen ["1970]
Ikegami, Y. (1970):
The Semological Structure of the English Verbs of Motion. A Stratificational Approach, Tokyo
*Immler, M. (1974): Generative Syntax -generative Semantik, Mnchen
Bibliographie
Stand und
W. Streitberg, Heidel
Grammar,
Cambridge/Mass.
Jackendoff, R. S. (1974): "A Deep Structure Projection Rule",
Lin-
on Historical Princip-
Kahane, Urbana
35
Bibliographie
1-33
u m
Perspektiven der lexikalischen Semantik. BeiWuppertaler Semantikkolloquium vom 2.-}. 1 2 . 1977 (Ge
Converses", in: J. Esser und A. Hbler (edd.), Forms and Functions: Pa-
,.
(1977a), 1 0 4 - 1 1 5
Kastovsky, D. (1968) : Old English Deverbal Substantives Derived by Means
Kimball, J.P. (ed.), (1972): Syntax and Semantics, vol. 1 , New York
Kiparsky, P. und C. Kiparsky (1970): "Fact", in: M. Bierwisch und
K.E. Heidolph (edd.), (1970), 1 4 3 - 1 7 3 ; und in: D.D. Steinberg und
L.A. Jakobovits (edd.), (1971). 345~359
Kirkwood, H.W. (1970a): "Some Systemic Means of 'Functional Sen
tence Perspective' in English and German", International Review of
285-325
Linguistic Inquiry 1 ,
511-523
Applied Linguistics 8, 1 0 3 - 1 1 4
Bibliographie
3o6
Heidelberg
Koerner, E.F.K. (ed.), (1975): The Transformational-Generative Paradigm and Modern Linguistic Theory (=Current Issues in Modern Lin
guistic Theory 1 ) , Amsterdam
Kooij, J.G. (1968): "Compounds and Idioms", Lingua 2 1 , 250-268
Kooij, J.G. ( 1 9 7 1 ) : Ambiguity in Natural Language. An Investigation of
Certain Problems in Its Linguistic Description, Amsterdam
Kotschi, Th. (1974): Probleme der Beschreibung lexikalischer Strukturen.
Untersuchungen am Beispiel des franzsischen Verbs (Linguistische Arbei
Geschichte, Problematik
Terminologie der
Bedeutungslehre,
Heidelberg
Kruisinga, E. ( 5 1 9 3 2 ) : A
6, 340-362
Lakoff, G. (i97od): "A Note on Vagueness and Ambiguity", Linguistic Inquiry 1 , 357-359
37
Lakoff, G. und J.R. Ross (1972): "A Note on Anaphoric Islands and
Bibliographie
Leech, G.N. (1970): "On the Theory and Practice of Semantic Test
ing", Lingua 24, 343-364
704-714
Lehrer, A. (1970): "Notes on Lexical Gaps", Journal of Linguistics 6,
257-261
*Lehrer, A. (1974a): Semantic Fields and Lexical Structure, Amsterdam
berg [-1955]
*Leisi, E. (1973): Praxis der englischen Semantik, unter Mitwirkung v.
D. Weniger und W. Naef, Heidelberg
Leitner, G. (1974): Denominale Verbalisierung im Englischen. Eine Analyse der Derivation im Rahmen der generativen Grammatik (Linguistische
Arbeiten 21), Tbingen
Levi, J.N. (1976): The Syntax and Semantics of Nonpredicating Adjectives
in English (Univ. of Chicago Diss.), Indiana Univ. Linguistics Club,
Bloomington
Levi, J.N. (1978): The Syntax and Semantics of Complex Nominals, New
York
Lewis, D. (1972): "General Semantics", in: D.Davidson und G.H.
Harman (edd.), (1972); 169-218
Lipka, L. (1966): Die Wortbildungstypen WATERPROOF
GREEN
gen), Bamberg
und
GRASS-
308
Bibliographie
Lipka, L. (1974): "Probleme der Analyse englischer Idioms aus struktureller und generativer Sicht", Linguistik und Didaktik 20, 274-285
Lipka, L. (1975a): "Rediscovery Procedures and the Lexicon", Lingua
37, 197-224
Lipka, L. (1975b): "Prolegomena to 'Prolegomena to a Theory of
Word Formation'. A Reply to Morris Halle", in: E.K.F. Koerner
(ed.), 1975, 1 7 5 - 1 8 4
Lipka, L. (1976a): "Topicalization, Case Grammar, and Lexical Decomposition in English", Archvum Linguisticum 7, 1 1 8 - 1 4 1
Lipka, L. (1976b): "Funktionale Satzperspektive und kommunikative
Gliederung im Englischen", Linguistik und Didaktik 28, 273-281
Lipka, L. (1977a): "Functional Sentence Perspective: Intonation and
the Speaker", in: Ch. Gutknecht (ed.), 1977, 1 3 3 - 1 4 1
Lipka, L. (1977b): "Lexikalisierung, Idiomatisierung und Hypostasierung als Problem einer synchronischen Wortbildungslehre", in:
H.E. Brekle und D . Kastovsky (edd.), (1977a), 1 5 5 - 1 6 4
Lipka, L. (1977c) : Zur Struktur des englischen Lexikons, M S .
International Congress
Bibliographie
Bibliographie
English, French, and German", in: B.B. Kachru et al. (edd.), (1973),
Mnchen
Mathesius, V. (1929): "Zur Satzperspektive im modernen Englisch",
Archiv fr das Studium der neueren Sprachen 1 1 5 , 202-210
Morphology. An Introduction to the Theory of
Word-Structure, London
Linguistic Inquiry 1 ,
556-559
McCawley, N. A. (1974): "On make the claim that S", CLS 10, 428-435
Mel'cuk, I.A. (1976a): Das Wort. Zwischen Inhalt und Ausdruck, hrsg.
und eingel. v. J. Biedermann, Mnchen
Mel'cuk, I.A. (1976b): "On the Notion of'More/Less Complex Semantically' in Derivation", in: ders., (1976a), 1 1 5 - 1 3 7
Menzel, P. (1975): Semantics and Syntax in Complementation, The Hague
Meys, W.J. (1975): Compound
Bibliographie
Listener. A
3"
Study of Compounding
in a Transformational-Generative
Framework, Amsterdam
Miller, R.L. (1968): The Linguistic Relativity Principle and Humboldtian
Ethnolinguistics, The Hague
Moravcsik, J.M.E. (1972): Rezension v. Leech (1969),
Language 48,
445-454
I-IO
Case,
The
The Hague
Bibliographie
312
hmann, S. ( 1 9 5 1 ) : Wortinhalt und Weltbild: Vergleichende und methodologische Studien z Bedeutungslehre und Wortfeldtheorie,
Stockholm
hmann, S. (1953): "Theories of the 'Linguistic Field'", Word 9,
u
123-134
Ogden, C. K. ('1967): Opposition. A Linguistic and Psychological Analysis.
Bibliographie
313
In-
quiry i, 37-120
Postal, P.M. (1974): On Raising: One Rule of English Grammar and Its
Theoretical Implications, Cambridge, Mass.
Pottier, B. (1964): "Vers une smantique moderne", Travaux de Linguistique et de Littrature 2, 1 0 7 - 1 3 7 [bers, als: "Entwurf einer mo
Frankfurt/M.
Quine, W. van O. (1953a):
bolism, London
Panagl, O. (ed.) (1976a): Wortbildung diachron - synchron. Akten des Kolloquiums der Sektion fr Diachrone Sprachwissenschaft im sterreichischen
Linguistischen Programm, Innsbruck, J.-6. Dezember 197;, Innsbruck
(1953a): 20-46
Gram-
Wiesbaden
Rogers, A.D. (1971): "Three Kinds of Physical Perception Verbs",
Beitrge
zur
Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 58, 70-97 [Wieder in:
CLS
7, 206-222
Study in
v.
Bibliographie
3!4
8, 316-328
York
Sapir, E. (1944): "Grading: A Study in Semantics", Philosophy of Science
11, 93-116
Saussure, F. de ('1916): Cours de linguistique generale, Publi par Ch.
ner
The Hague
The Hague
Seppnen, L. (1977): "Zur Beziehung zwischen Satz (Wortgruppe) und
Kompositum bei Grimm, Paul und Brugmann", Neuphilologische Mitteilungen 78, 126-164
Bibliographie
Sgall, P., E. Hajicova und E. BeneSova (1973): Topic, Focus, and Generative Semantics, Kronberg/Taunus
Shibatani, M. (1972): "Three Reasons for not Deriving 'Kill' from
'Cause to Die' in Japanese" in: J. Kimball (ed.), (1972), 1 2 5 - 1 3 7
Shibatani, M. (ed.), (1976): The Grammar of Causative Constructions
(Syntax and Semantics 6), New York
Shopen, T. (1972): "Logical Equivalence Is not Semantic Equivalence",
CLS
8, 340-350
Papers in
Linguistics 7, 253-259
Beitrge zur generativen Grammatik. Referate des j. Linguistischen Kolloquiums, Regensburg 1970 (Schriften zur
(Tbinger
Beitrge zur Linguistik 34), Tbingen
Stein, G. (1976a): "On Some Deficiencies in English Dictionaries",
Anglo-American
1, 1-27, Frankfurt
Stein, G. (1976b): "Semi-Productive Lexical Rules: A Note on -edAdjectives", journal of English Linguistics 10, 30-33
Cam
bridge
Stepanova, M.D. (1973): Metboden der synchronen Wortschatzanalyse, Halle
Stockwell, R.P., P. Schachter und B. Hall Partee (1973): The Major
Syntactic Structures of English, New York
Strang, B.M.H. (1968): Modern English Structure, London
Strang, B.M.H. (1970): A History of English, London
Sweet, H. ( 1 9 1 3 ) : Collected Papers, Oxford
Philosophy and
i6
Bibliographie
Thompson, S.A. (1973): "On Subjectless Gerunds in English", Foundations of Language 9, 374-383
Todd, W. (ed.), (1969): Studies in Philosophical Linguistics,
Bibliographie
317
Geschichte eines sprachlichen Feldes, vol. 1 : Von den Anfngen bis zum Beginn des 1}. Jahrhunderts, Heidelberg
Trier, J. (1934): "Das sprachliche Feld", Neue Jahrbcher fr Wissen-
Wierzbicka, A. (1975): "Why 'Kill' Does not Mean 'Cause to Die': The
Semantics of Action Sentences", Foundations of Language 1 3 , 4 9 1 - 5 28
Evanston, 111.
Oxford
Vendler, Z. (1963): The Transformational Grammar of English Adjectives
(Transformations and Discourse Analysis Papers 52. Univ. of Penn
sylvania), Philadelphia
Vendler, Z. (1968): Adjectives and Nomina/izations (Papers on Formal
Linguistics 5), The Hague
*Viehweger, D. et al. (1977): Probleme der semantischen Analyse (Studia
Linguistics 1 3 1 , 1 0 2 - 1 1 0
Aspects, Uppsala
Sebeok (ed.), (1966), 395-477 [bers, als: Erkundungen zur Theorie der
Semantik.
Mit einem Vorwort von L. Lipka (Konzepte der Sprachund Literaturwissenschaft 4), Tbingen 1970]
Weinreich, U. (1969): "Problems in the Analysis of Idioms", in:
J. Puhvel (ed.), (1969), 23-81
Weisgerber, B. (1974): Theorie der Sprachdidaktik, Heidelberg
Weisgerber, L. ( 1 9 5 1 ) : Das Gesetz der Sprache, Heidelberg
Weniger, D. (1980): "Die empirische Relevanz von semantischen Merk
malen und Selektionsbeschrnkungen", in: D. Kastovsky (ed.),
(1980a), 178-190
Weydt, H. (1972): "Le concept d'ambigit en grammaire transformationnelle-gnrative et en linguistique fonctionnelle", La Linguistique
8, 4 1 - 7 2
170-178
Sachregister
319
SACHREGISTER
Apposition 232
Approximativum 143, 15 3 f., 161
nominales 193, 207 ft".
Arbitraritt 18 ff., 1 5 1
prdikatives 77, 161
Archilexem 84f., 88, 92, 94, 96privatives 120
101, 116, 127fr., 132, 135 f., 140,
semantisches
193 ft".,
142, 145 185 f., 193, 206, 231,
202, 244f.
Adverbialisierung 217
affective meaning 40
Affinitt 145
Affix 72, 120, 163, 242, 265
Affix Placement Rule 236, 241 f.,
M 5 , 277
243. 245
konnotative
Augmentativum 15 3 f.
Aussage 59
Aussagenlogik 54f.
Basis und Ableitung: vgl. Ablei
tungsrichtung
Basismerkmal 134 f.
Bahuvrihikompositum 167
Bedeutung: Definition 29fr., 37fr.,
45 ff
63,
133,
iooff.,
i59f.,
205,
258fr., 291
Bedeutung, denotative 37fr., 4 1 ,
64, 108, 1 1 5 , 1 1 9 , 124, 133
Bedeutungsbeziehung, wesenhaf
te 1 2 5 , 145
vgl. Solidaritt, lexikalische
Bedeutungsdifferenz 46, 50, 64,
123
Bedeutungsebenen: vgl.
Bedeutung, denotative
Bedeutung, konnotative
Bedeutung, thematische
Bedeutungsfeld 125 f.
Bedeutungsfeld, elementares 125
Bedeutungspostulat nof., 134,
149
Bedeutungsverwandtschaft 121 f.
Begriffsfeld 125
Benennung vs. Beschreibung 165,
217
Benennungsakt 49 f.
Berufsbezeichnung i66f.,
289
195,
Besitzwechsel 272
Betonung 177
Betonung, kontrastive 41,119,261
Bezeichnung 19, 23fr., 39, 43 fr.,
6 f., 159, 195
Bezeichnungsquivalenz 43 fr.
3
Bezeichnungserweiterung 1 5 1
blending 176
bridge class 77
Case Preposition Spelling 237,
241,
290
category inclusion rule 82
vgl. Bedeutung,
denotative
collocative meaning 40
comment 192
concept 19, 39
denotative
connotation 39 f., vgl. Bedeutung,
konnotative
consequence 128, 137
contentfigurae81
contrast 128
cut 95
Dative Movement Transformation
282
deep structure case 23if.
degree word 131
Deklination 73
Dekomposition, lexikalische
244L, 266ff.
vgl. Merkmal, semantisches
Semantik, generative
Demotivierung 164 ft".
Denotation vgl. Bedeutung, deno
tative
derivation 1 7 1
Sachregister
J20
213fr., 223, 228, 23of, 232, 242, Folgerung 12, 37, 59, 6of., 102,
107, ii2f., 1 1 4 , i3of., 133
245, 289
Sachregister
321
Hyperonym 129
Kasus 231 f.
Kasus: Reprsentation 233f.
Kasusgrammatik 188, iojf., 2 3 1 Kasusmerkmal 233 fr., 275 fr.
Kasusprposition 233, 237, 275
Kasusrahmen 240, 243
Kausativa 109, 110, 1 1 8 , 120, 1 7 1 ,
127
free form 71
127
Hypothese, lexikalistische
124, 127
Gebrauchsbedingung
165
256F., 291
Dimension 8off., 83ff., 86ff., 90t".,
93, 94ft"., 126, 128, 130, I32ff.,
139 ff., 144, 149
dictionary 248,
Dimensionsbezeichnungen 32
Diminutivum 15 3 f., 161
Disambiguierung 25of.
Disjunktion 5 4f.
Dissoziation 20
Einzelprgung 164
konnotative
encapsulation 68
entailment 60
EQUI-NP-Transformation 275
Erwartungsnorm, individuelle 132
Evaluation, negative 98, i2of.,
1 3 5 , 167
52, 6if.
46, 48 ff.,
Generalisierungslcke 130
Genus 258
Gerundialtransformation 225, 275
Gerundium 192, 217, 22of., 223fr.,
228, 233, 275, 290
211
Farbwrter
286
30fr.,
Feld, assoziatives 39
Feld, lexikalisches 126
Feld, para taktisches 125
Feld, syntaktisches 125
Flexion 71 ff., 77, 158
flip verb 42, 286
Hypothese,
transformationalisti-
158,
231,
Implikation, materielle 5 7 f.
Implikation, strikte 58, 60, 129
impossible lexical item 1 6 1 ,
273
Index 267
Infinitivkonstruktion
227, 233
Infix 72
Information,
Information,
sche 145 f.,
Information,
145 f., 262
138
192, 2 1 7 ,
Kausativkonstruktion, aktiv-dy
namische zjzf., 274fr.
Kausativkonstruktion, periphrastische 269 f., 273 f.
Kausativkonstruktion, statische
272 f.
Kausativtransformation 26f.
Kernsatz 229 f.
Kindersprache und Wortbildung
163
Klassem
direkte semische 262
indirekte sememi
262
indirekte semische
Intension 185
Intersektion 51
Irregularitt, sprachliche
158, 22off., 22f., 282
14 fr.,
Isolierung, formale/semantische
i6 f., 176ft".
4
186
84fr.,
88, 90,
126,
145,
Kollektivum 120
Kommutation 21 f.
Komparativ 1 3 1 , 133 f., 193
Kompetenz 12, 1 3 , 156
Komplementaritt 67, 92f., 95,
97. 98, 8 f . , 1 3 1 , i34f-. "42,
185
I2
Komplementaritt, gradierbare
98f., 1 3 5 , 185
Sachregister
322
Komponente, transformationelle
262 fr.
vgl. Sprachsystem
Lautsymbolik 21
/angue:
l a x
Classification
130f.
l e x i c a l
l e x i c a l
item 250;
vgl. Lexikonein
trag
item, hypothetical
266 f.
Lexikalisierung ( = Lexemeinset
zung) 268, 277, 282
Lexikalisierung 1 5 1 , 153, 155,
l e x i c a l
Lexikalisierung, systematische
i66f., 196fr.
Lexikon2i6, 219, 248, 255fr., 282,
290
Lexikoneintrag, hypothetischer
266 f.
Lexikonregel 216,234,237, 25 3 ff.,
22f., 266ff., 275, 291
Markiertheit 93 fr.
Mehrdeutigkeit 1 2 , 43, 59, 1 1 3 ,
Sachregister
323
Modalittskonstituente 233
Modalverb 263 f.
Modifikation 153
Monem 75 f., 1 5 1 , 163, 1 7 1
Morphem 70fr., 1 5 3 , 170, 180,
i32f., 1 3 5 , 167
Morphem,
Morphem,
Morphem,
Morphem,
Merkmal,
kontextuelles
103 fr.,
abstraktes 25 3
blockiertes 72 f.
freies 72 f., 1 7 1 , 180
gebundenes 72f., 153,
283
vgl.
verbal
nexus combination
Nexussubstantiv : vgl.
Merkmal, syntaktisches 2 5 1 , 2 5 3 -
Noem 48
Nomen actionis 158, 162, 182 ff.,
I39f., 142
262
Merkmaltypen 92-106
Merkmalbertragung 105, 148,
256
22off., 290
verbal nexus
combination
324
Sachregister
I 2
Object-Adjunction 237
Object Deletion 255
Phonem 80
Phonologie 11,80,93 fr., 109,176 f.
Platzhalter 255
polarity 129
3*5
Sachregister
POSS-Insertion 237, 290
Pseudo-Hyponymie 130 f.
Pseudokompositum 211
pseudo-morpheme 71
243
Rede 18, 22, 24, 26, 33, 6jf., 74f.,
180, 185, 187, 193, 209f., 2I2ff.,
124, 160, 287
270 f.
Redebezeichnung 26, 3 9 f., 124
Prfigierung, echte 212
Redundanzregel, lexikalische 83,
Prfigierung, synthetische 212
86, 108, 220, 223, 251
Prfix 72 f., 120,162,171,187,199, Referent 1 9 , 23 fr., 39, 46, 49, 53,
212, 277
6 f., 159, 165f., 259, 285
Prfix: Entstehung 180ff.
referential meaning: vgl. Bedeutung,
Prfix, negatives 1 3 5 , 161, 162,
denotative
185, 271, 277
Referenzbedingung 53, 61
Prsupposition 13, 209, 259fr., 291 Referenztyp 189, 1 9 1 , 215
Prsupposition, lexikalische 26off. reflected meaning 39
Prsupposition, logische 261 f.
Regelmerkmal 87, 255, 267
Prsupposition, pragmatische
Register 36
261 f.
relation 129
Prsupposition, textuelle 262
Relation 21 f.
Pragmatik 1 3 , 1 3 1 , i59f., 243^, Relation, paradigmatische 16,
259fr.
21ff.,3 1 , 66f.
Relation, syntagmatische 16, 21 ff.,
predicate nexus substantive 186
31, 66f., 84, 125, 144
Predicate Raising: vgl. Prdikats
Relationskonstante 208
anhebung
Produktivitt: vgl. Wortbildung: Relativittstheorie, linguistische
if.
Produktivitt
Relativpronomen 228, 239
Proform 202, 239
Progressive Form 197 f., 264, 273 Relativsatz 206, 2 1 7 , 227f., 2 3 1 ,
233, 239fr.
Projektionsregeln i n , 216, 248,
relexicalization 289
250, 252f., 254fr., 267
Reprsentation, semantische 47,
Pronominalisierung 123
216,220,25 2 f., 25 8 f., 263 f., 267,
Proposition i97f., 233
273 f.
Prototyp 149
Rhema 192
Pro-Verb 265 ff.
Rhematisierung 232
Pseudo-Agens-Substantiv 207
Rckbildung 174f., 211
pseudo-clefting 41
5
326
Sachregister
Satz, analytischer 5 8 f.
Satz, kausativer 269
Satz, synthetischer 5 8 f.
Satzbedeutung und Wortbedeu
tung 59fr., 103, m , 248ff.
Satzbegriff, abstrakter 198
Satzperspektive, funktionale 13,
4iff., 192, 232
Subjektivalisierung
Semasiologie 285
semiotisches Dreieck 29, 46
Semiprfix 180
Semisuffix 180
Subjektivalisierung: Kasushierar
chie 232, 236
Subjekt-Anhebung 225, 264ft".,
sense 26, 38
sens relation
128
signe %ro 1 7 2 ; vgl. Nullmorphem
signifiant
19
signifi 19
Sinn 25
104, 108, 145, 148, 160, 207,
Sinnbezirk 125
248fr., 252, 253-262, 291; vgl. Skala 128, 138, 140
Solidaritt, lexikalische
Solidaritt, lexikalische 66, 67,
Selektionsbeschrnkung, generel
68f., 85, 88f., 91, 1 0 1 , 105, 125,
le 146
144-148, 249f.; vgl. Bedeu
Selektionsbeschrnkung, idiosyntungsbeziehung, wesenhafte;
kra tische 146
Selektionsbeschrnkung
Selektionsbeschrnkung, seman Solidaritt, lexikalische: einseitige
tische 254
146
Selektionsbeschrnkung, syntak Solidaritt, lexikalische: mehrsei
tische 254
tige 146
Selektionsmerkmal 146, 255, 257 Solidaritt, lexikalische und Wort
Sem 81, 84fr., 88, 145 ; vgl. Merk
bildung 68 f., 91
mal, semantisches
Speziesnorm 132
semanticfield125
Sprache, funktionelle 36, 38, 124,
semantic marker: vgl. Marker, se
I26f.
mantischer
Sprache, historische 34
Semantik: Abgrenzung 14fr.
Sprachbezeichnung 26, 3 9 f.
Semantik: Geschichte 285
Sprachgemeinschaft 33
Semantik: Stellung in der Gram Sprachinhaltsforschung 31
matik 11ff.,247fr., 269fr.
Sprachnorm 24, 33, 40, 205
Semantik und Grammatik 11 ff., Sprachsystem 18, 22, 24, 26, 33,
247 fr.,
269 fr.
3 - 70, 74f-, m ,
i72f., 1 9 1 , 205, 287
156, 160,
160, 184fr.,
110, 1 1 5 ,
222,
255, 291
327
Sachregister
strict
classification
i ^ o f .
Strukturalismus, amerikanischer
1 1 , 17, 29, 247
stylistic
meaning
40
268
208
Subkategorisierung,
224, 254f.
strikte 87,
Subkategorisierungsmerkmal 146,
233fr., 241fr.,
token 74
topic 192
Tough Movement
224
term
129
Suppletion 184
Symbol 19, 285
Synchronie 18, 173
Synonymie 1 2 , 37, 40, 59, 106,
1 1 2 , 124
Syntagma 16, 21ft"., 39, i52f., 173,
187, 223
241,
191
Vagheit 4 3 , 1 1 3 ,
286f., 288
75 f.,
328
Sachregister
162, 2 1 2 ff.,
Verb, reversatives
27of.
nexus
combination
nexus
Substantive:
n e x u s
189,
verbal
vgl.
combination
Wortbildung : Betonungsmuster
!
5 8 , 1 7 5 , i76f., 181
Wortbildung : Mehrdeutigkeit
165, 191, I94ff., I98, 20lf.,
204fr., 227, 240
Wortbildung:
39
Volkstaxonomie 100 f.
Wahrheitsbedingung 46, 52 fr.,
63 f., 109
Wahrheitsfunktion 46, 62 fr.
Wahrheitstafel 55
Wahrheitswert 53, 6 1 , 62fr., 104,
114
Wert, kommunikativer 4 1 , 45
Widerspiegelungstheorie 29
Wrterbuch 257
word-manufacturing 176
Wort 52, 70, 72, 73fr., 155, 165
Wortart 76-80, 84, 153, 169f., 1 7 1 ,
187, 248, 264, 287
Stellung in der
Wortbildung : syntaktisch-seman
tische Beziehungen, zugrunde
liegende 161, i66f., 169, i78f.,
183, 187fr., 198-209
Wortbildung: zustzliche seman
tische Merkmale 165 fr., 168,
1 9 1 , 195-198, 207fr., 2 1 5 , 289
222f.,
78fr.,
233, 243
329
186,
Wortbildung : Analysierbarkeit
Sachregister
33
Sachregister
NAMENREGISTER
Abraham, W. 226, 290
Abraham, W./Binnick, R.I. 285
Adams, V. 288
Aissen, J. 291
Akmajian, A. 286
Albury, D.H. 226, 290
Allan, K. 27
Anderson, J.M. 290
Antley, K. 260, 291
Aronoff, M.H. 290
Bach, E. 267, 287
Bally, Ch. 20, 39, 68, 1 5 3 , 154,
1 7 1 , 172, 186, 187, 287
Bar-Hillel, Y. 1 1 0
Barkai, M. 1 1 6
Bartsch, R./Vennemann, T. 106
Bauer, L. 205, 232, 233
Baumgrtner, K. 67, 1 0 1 , 107,
108, 130
Bickerton, A. 34
Bickerton, D. 158
Bierwisch, M. 32, 47, 67, 96, 102,
1 0 7 , 1 1 0 , 1 3 2 , 1 4 6 , 1 4 9 , 260,288,
291
l 8 6
Downing, P. 156
Namenregister
332
Firbas, J. 286
Fleischer, W. 285
Fodor, J.A. 268, 291
Fodor, J.D. 48, 52, 59, 1 0 1 , 106,
1 1 7 , 258, 285, 287
Gipper, H. 286
Givn, T. 288
Gleason, H.A. 30, 1 7 1
Gleitmann, L.R. 156
Gleitmann, L.R./Gleitmann, H.
156, 165
Namenregister
104,122,172,188,191,203,214,
232,234,249,269,286,287, 289,
290, 291
287, 291
207.208.209.231, 234,236,237,
243, 286, 289, 290, 291
114,124,126,158,164,163,166,
1 9 1 . 1 9 8 . 2 1 9 . 2 3 2 , 271,285,286,
287, 288, 289, 290
Lounsbury, F. G. 288
Lyons, J. 19, 2 1 , 26, 32, 34, 52,
Kimball, J.P. 1 1 7
Kiparsky, P./Kiparsky, C. 227, 290
Kirkwood, H.W. 286
Kirsner, R.S. 1 1 7 , 286
Knowles, J. 288
Knig, E. 286
Macnamara, J. 286
Makkai, A. 287
Marchand, H. 20, 7 1 , 73, 74, 75,
Mathesius, V. 286
Matthews, P.H. 74
333
McCawley, N. 290
Mel'cuk, I.A. 134, 288
Menzel, P. 200, 227
Meys, W.J. 1 5 1 , 136, 1 7 1 , 226,
289, 290
23,
Reisig, K. 285
Rogers, A.D. 286
Rohrer, Ch. 156, 198, 218, 230,
290
Ruhl, C. 289
Sapir, E. 3 1 , 286, 288
Namenregister
334
Saussure, F. de 18, 19, 20, 2 1 , 22,
23. 24, 25, 28, 33, 286
Schachter, P. 220
Schifko, P. 23, 24, 27, 67, 88, 99,
122, 285, 286, 287, 291
Schindler, J. 160
Schmerling, S.F. 286
Schmid, W.P. 287
Schmidt, L. 288
Schmidt, W. 29
Seppnen, L. 205, 289
Seuren, P. A.M. 216, 285
Sgall, P. 286
Shibatani, M. 288, 291
Shopen, T. 286
Smith,CS. 226, 290, 291
Smith, D.L. 291
Sprengel, K. 82, 106, 288
Stein, G. 122, 1 5 3 , 158, 1 6 1 , 162,
180, 289
Weisgerber, B. 163
Weisgerber, L. 3 1 , 126, 286
Weniger, D. m , 149, 150
Weydt, H. 286
Whorf, B.L. 3 1 , 78, 286, 287
Wierzbicka, A. 134, 135, 291
Wik, B. 290
Wilkinson, R. 200
Wilson, D. 259, 261, 291
Wittgenstein, L. 48
Wolf, M. 1 1 7
Wotjak, G. 23, 29, 47, 48, 67, 285,
286