Sie sind auf Seite 1von 3

Eingangsvermerk

Stamp of Receipt
TECHNISCHE UNIVERSITÄT GRAZ
STUDIENSERVICE
RECHBAUERSTRASSE 12
A- 8010 GRAZ

www.tugraz.at

ANSUCHEN UM ZULASSUNG ZUM STUDIUM


APPLICATION FOR ADMISSION

Ich bewerbe mich um Zulassung zum


I apply for admission for a

Bachelorstudium Masterstudium Doktoratsstudium


bachelor programme master programme doctoral programme

 Studienrichtung / study programme:__________________________________________

Studienbeginn:
Begin of Study: Sommer/Summer-Semester Winter/Winter-Semester

Persönliche Angaben Personal data

Familienname:      
Last Name:
Vorname:      
First Name:
Geburtsdatum (TT.MM.JJJJ):       männlich/male
Date of Birth (DD.MM.YYYY): weiblich/female
Staatsangehörigkeit:      
Nationality:
Bitte geben Sie IHRE PERSÖNLICHE Post- und @mail Adresse für Schreiben und Rücksendungen der TU Graz an.
Please fill in YOUR PERSONAL postal and @mail address for letters and return consignments from Graz University of Technology.

Adresse:
Address:      
Straße, Hausnummer:
Street, Street number:

           
PLZ: Ort:
ZIP, Postcode: City:

           
Land:
Country:

           
@mail: Telefonnummer:

      Phone number:      


Reifezeugnis erworben am:      
Secondary School Leaving Certificate – Date of Graduation:

Welche Universitäten haben Sie bereits besucht?


Name of all Universities attended and dates.
     

Studienrichtung:      
Field of Study:
Studienabschluss:      
Date of Graduation:

Ich war bereits an einer österreichischen Universität eingeschrieben.


Meine Matrikelnummer:
     
I have already been admitted to an Austrian university. My registration number:

Deutschkenntnisse Knowledge of
German
Deutsch ist meine Muttersprache. Deutsch ist meine Bildungs-/Unterrichtssprache.
German is my mother tongue. German is my erudite language/ language of education.

Ich verfüge über Deutschkenntnisse auf dem Niveau: A2 B1 B2 C1 C2


I have knowledge of the German language on level according to GERS- Common European Framework
of Reference for Languages

Erworbenes Sprachzertifikat (gem. Rektoratsbeschluss TU Graz):      


Acquired proof of language competence:
Erworben am:      
Acquired on:

Ich habe den bereits einen Deutschkurs einer österreichischen Hochschule besucht:
I have already visited a preparatory course of German Language of an Austrian tertiary institution:
Ja, für       Semester. Yes, for       terms.
Nein. No.

Ich erkläre hiermit, dass obige Angaben vollkommen der Wahrheit entsprechen. Ich nehme zur Kenntnis, dass eine
aufgrund unwahrer Angaben erlangte Zulassung den Verlust des Studienplatzes bedeutet und die Vorlage gefälschter
Urkunden auch strafrechtliche Konsequenzen nach sich ziehen wird. Sollte die Technische Universität Graz in Rahmen
des Ermittlungsverfahrens persönliche Daten von anderen Behörden benötigen, so erteile ich meine Zustimmung, dass
diese von der jeweiligen Behörde an die Technische Universität Graz weitergegeben werden dürfen.
I affirm that the above statements are true and correct. I am aware that my admission will be withdrawn if I have been admitted owing to false
statements and that the submission of forged documents will be prosecuted. If the Graz University of Technology needs to request personal data
from other authorities in order to process my application, I give my consent that the relevant authorities may disclose personal data to the Graz
University of Technology.

Sämtliche Daten werden zur Wahrnehmung der den Universitäten gesetzlich übertragenen Aufgaben der Universitätsverwaltung, der
Studienförderung und der Vertretungsangelegenheiten der Studierenden erhoben und verarbeitet.
All data is collected and processed for the purpose of performing university- related tasks in administration, degree advancement and
for representation matters of students.
____________________________ _____________________________
Datum / Date eigenhändige Unterschrift / Personal Signature

Das könnte Ihnen auch gefallen