Sie sind auf Seite 1von 22

D I E T H E M A T I K DES W O R T S

IM DtCHTERISCHEN WERK RILKES 1

Am 3. November 1899, nachts, notiert Rilke in Schmargendorf bei


Berlin die vier Verse:

Wenn liingst der letzte Laut verdorrte,


bIeibt eine Stille, tief und breit:
die Sterne sind nut viele Worte
f(ir eine einzige Dunkelheit. 2

Dann geht das Tagebuch wieder zur Prosa fiber. Diese vier Verse aber
heben sich eindrficklich vom unfertig ichbetonten, oft sentimentalen,
fast immer manierierten Kontext ab. Man ist geneigt, Rilkes eigenes
Bild vom schweren Gang des Schwans auf dem Lande und dem sicheren
und gelassenen Dahinziehen auf dem Wasser auf diese Situation zu
fibertragen. Aber fiber alien Zauber des s dichterisch Geglfickten
hinaus werden uns diese Verse bedeutsam dutch ihre dichterisch-
gedankliche Aussage. Sie wird, abstrakter und eigentfimlich verklausu-
liert, in einem der wenigen Gedichtentwfirfe in deutscher Sprache aus
dem letzten Lebensjahr des Dichters wieder aufgenommen:

Fr(iher, wie oft, blieben wit, Stern in Stern,


wenn aus dem SternbiId der freiste,
jener Sprech-Stern hervortrat und rief.
Stern in Stern staunten wir,
Er, der Sprecher des Stern-Bilds,
ich, meines Lebens Mund,
Nebenstern meines Augs.
Und die Nacht, wie gewiihrte sie uns
die durchwachte Verstiindigung. ~

So verschieden der Gehalt dieser beiden yon Rilke selber nicht ver-
6ffentlichten Gedichte auch ist: sie bilden zusammen gleichsam den
Rahmen zur Thematik des Worts, in der die mehr oder weniger be-
wusste Auseinandersetzung des Dichters mit dem erscheint, was seine
Welt erst konstituiert, mit der Sprache. Nun setzen sich aber 1/ingst
nicht alle Dichter in ihrem dichterischen Werk mit diesem Grund ihrer
Welt auseinander. Durch das gesamte deutschsprachige poetische Werk
Rilkes indessen zieht sich die Besinnung aufs Wort, so dass man ihre
Bedeutung nicht l~inger ausser Acht lassen kann 4. Von der Sammlung
Larenopfer an, die der kaum Zwanzigj~ihrige schreibt und herausgibt,
bis zu den Sonetten an Orpheus, diesem letzten gr6sseren Gedichtkreis
deutscher Sprache, den Rilke ver6ffentlicht hat, gibt es keinen be-
deutenden Zyklus, tier nicht eine ganze Anzahl von auf das Wort be-
zfiglichen Stellen aufweist - wenn wir vom Marien-Leben aus dem Januar
288 Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes

19 ~2 absehen, das doch wohl eher ein vorbereitendes Zwischenwerk ist.


Aber auch die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge und schliesslich
die neben und nach den Duineser Elegien entstandenen Gedichte ent-
halten eine Ffille von sprachbedenkenden S~itzen und Einschl~tgen. Es
handelt sich hier jedoch nicht nur um eine quantitative Frage. Der
Gehalt zum Beispiel des Stunden-Buchs wfirde dutch ein Eliminieren
der Thematik des Worts zerst6rt. Der Orpheusmythos baut gerade
wesentlich auf dieser Thematik auf. Und die neunte der Duineser
Elegien sieht eine entscheidende M6glichkeit menschlichen Daseins im
Wort.
Freilich tritt das Wort da, woes genannt wird, durchaus nicht fiberall
als gedankliches Thema auf. In den zu Anfang zitierten Versen aus dem
Schmargendorfer Tagebuch bMbt das Wort Bild. Und so sind sogar die
meisten Belege f~r die Thematik des Worts in der metaphorischen
Sphfire zu finden. Das ist jedoch, poetisch gesehen, keine Einschdinkung
ihrer Bedeutung. Im Gegenteih dadurch, dass das Wort nicht nut ge-
danklicher Inhalt des Gedichts bleibt, sondern auch in den Schichten
des Vergleichs, der Metapher, des Symbols usw. erscheint, erweist sich
seine Bedeutung erst recht. Es geh6rt zur Eigenart von Rilkes Lyrik
- die in diesem Wesenszug ausserordentlich modern ist -, dass oft nicht
mehr zwischen Bild und ausserbildlicher Aussage unterschieden werden
kann, indem das Bild selber sch6pferisch weiterwirkt und nicht nur die
Vorstellung, sondern auch die gedankliche Aussage selbst~ndig weiter-
treibt. Das besfiitigt sich uns bald, wenn wir nun zur Betrachtung einiger
Gedichte oder Gedichtteile fibergehen, in denen das Wort thematisch,
d.h. als gedankliches Motiv, im Vergleich, als Bild, als Symbol usw.
zutage tritt.
Die eingangs zitierten Verse vom 3. November 1899 rn6gen uns die
allgemeine Richtung weisen:
Wenn liingst der letzte Laut verdorrte,
bleibt eine Stille tief und breit:
die Sterne sind nut viele Worte
f(ir eine einzige Dunkelheit.
Der Ausgangspunkt zu diesen Versen ist, wie auch der Kontext anzeigt,
das staunende Erleben einer klaren Herbstnacht, also eine impressioni-
stische Hakung. Die ersten zwei Zeilen fassen das Akustische. Die
Ger~iusche des Tages sind verstummt; die Stille der Nacht breitet sich
aus. Das zweite Verspaar bezieht sich auf das Visuelle. Die Dunkelheit
ist vollkommen; nur die Sterne unterbrechen sie noch. Der Bereich des
Akustischen und der des Visuellen entsprechen einander genau. Schon
das dem botanisch-organischen Bereich entnommene Verb verdorrte
durchst6sst das Akustische. Von der Stille dann heisst es, sie sei fief
und breit; es werden also Bezeichnungen verwendet, die dem un-
mittelbaren Raumempfinden entstammen und als solche dem visuellen
Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 289

Erlebnisbereich n~her sind als dem akustischen. Am Schluss der zweiter~


Zeile steht ein Doppelpunkt, und dieser vor allem weist darauf hin, dass
die beiden Verspaare ~quivalente sind. Das zweite aber entMlt so-
zusagen eine Umkehrung des ersten: wenn ffir die Sterne das Bild der
Worte gesetzt wird, dann ist, auf der sinnlich-impressionistischen Ebene,
Akustisches ffir Visuelles eingetreten. Aber dieses Bild, dass die Sterne
nur viele Worte ffir eine einzige Dunkelheit seien, geht fiber das Sinnlich-
Impressionistische hinaus. Die Sterne werden erst visuell wahrnehmbar,
wenn die Dunkelheit hereingebrochen ist. Und die Tiefe und Unermess-
lichkeit der Nacht und des Weltraums lassen sich erst erahnen im An-
blick der sich in immer grSsseren Entfernungen verlierenden Sterne. 5
Genau so, wie Sterne und Dunkelheit als Gegens~itze einander erst zur
vollen Bedeutung steigern, verhalten sich die Worte und das Unaus-
gesprochene bzw. Unaussprechbare. Wenn man das einzelne Wort iso-
lierte, dann wfirde es festlegen und wfire selbst festgelegt; es wtirde
platt und gehaltlos. Erst dadurch, dass das Wort von Unausgesproche-
hem umgeben wird, gewinnt es die Resonanz, die wir als Tiefe be-
zeichnen. Rilke selber hat das noch frtiher in ein anderes Bild gefasst:
Oft ffihl ich in scheuen Schauern,
wie tief ich im Leben bin.
Die Worte sind nur die Mauern.
Dahinter in immer blauern
Bergen schimmert ihr Sinn. 6
Und noch ein Letztes ist zu beachten. Es gibt viele Sterne, aber nur eine
einzige Dunkelheit. Es gibt viele Worte, das unausgesprochene Unsag-
bare jedoch ist eine einzige ununterschiedene Einheit. Das Wort allein
wird sinnlos; das Unsagbare allein bleibt amorph. So sind beide Teile
aufeinander angewiesen und untrennbar miteinander verbunden. Dass
das Bild der Worte ffir die Sterne diesen gedanklichen Gehalt impli-
ziert, hebt den Vierzeiler fiber den Impressionismus hinaus. Dass das
Erlebnis der Nacht und der gedankliche Gehalt in der sprachlichen
Prfigung unauflSsbar geworden sind, macht seinen Wert aus.
Wir haben also in der Folge bei der Betrachtung der Thematik des
Worts auch die des Schweigens, des Stummseins und der Unsagbarkeit
mit einzubeziehen. Tatsgchlich kreist das bedeutendste Werk jener
Jahre, das Stunden-Buch, in einem ungeahnten Masse gerade um diese
Problematik. Man nimmt das Stunden-Buch, seinem Titel und dem
Stoff entsprechend, ffir eine Sammlung von dichterischen Gebeten, s
eine vornehmlich religiSse Aussage also. Man kSnnte es fast ebenso gut
als ein Buch vonden MSglichkeiten und dem Sinn des Sagens bezeichnen,
wenn wir den Begriff des Sagens nur hinreichend weit s Schon der
Auftakt weist darauf hin : das erste Gedicht spricht nicht yon Gott oder
vom Glauben, sondern verktindet die Meisterschaft des Ktinstlers. Und
auch wo von Gott dann die Rede ist, ist die Problematik yon Sprechen
29 ~ Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes

und Schweigen immer gegenwfirtig. Durch das Wort hat Gott die Welt
erschaffen - das gibt Anlass zu einer freien Auslegung des schSpferischen
Worts Gottes, welches anerkannt wird, soweit es das Allgemeine betraf
(Licht), skeptisch betrachtet wird in bezug auf den Menschen, und ein
drittes Wort Gottes, das noch mehr aussondern und ins Einzelne be-
stimmen wfirde, wird abgewehrt 7. In einem Hauptabschnitt des Buchs
yore m6nchischen Leben wird gleichsam die Emanation Gottes in der
Kulturgeschichte gezeichnet und die italienische Renaissance als der
erste HShepunkt gefeiert, in jahreszeitlicher Metaphorik als Frtihling
Gottes. Und da heisst es:
N u t der Fr~ihling Gottes war dort,
nut sein Sohn, das Wort
voIlendete sich . . . s

Es gibt kaum ein wichtiges Motiv in diesem ersten Teil des Stunden-
Buchs, das nicht in die Problematik des Worts verwoben wfire. Der
Bereich des Worts und der des Schweigens werden meistens relativ zu-
einander gesehen, und je nach der Perspektive, in der die verschiedenen
Stellen im Gedicht stehen, erscheint bald der eine, bald der andere
Bereich als unzul~inglich: Die Dichter haben dich verstreut... 9 und das
Mufige Preisen des Schweigens machen die eine Seite aus; dass alles
aus dem Wort Gottes hervorgegangen ist und noch hervorgeht und dass
das Ich des Stunden-Buchs selber mit dem Wort wieder zum ursprfing-
lichen Wesentlichen vorstossen will, die andere. Wie Rilke zwei Jahre
sp~iter das Buch vonder Pilgerschaft dichtet, sagt dieses Ich erneut:

Ich bete wieder, du Erlauchter,


du h6rst reich wieder durch den Wind,
well meine Tiefen niegebrauchter
rauschender Worte mgichtig sind. lo

Auch das Buch yon der Pilgerschaft kehrt unabl~issig zur Thematik und
Metaphorik des Worts und des Schweigens zurfick. Wit kSnnten nicht
n~her darauf eingehen, ohne uns an die Probleme des Stunden-Buchs
tiberhaupt zu verlieren. Rein zahlenm~issig ist das Stunden-Buch die Ge-
dichtsammlung Rilkes, die am meisten Bezfige, Anspielungen und Me-
taphern aus dem uns hier interessierenden Bereich enth~tlt. An Dichte
der Bezfige kSnnen es nut die Sonette an Orpheus damit aufnehmen. Das
mag erstaunen. Das n~here Zusehen aber zeigt deutlich, dass dem
Dichter auf dieser Stufe sein eigenes Dichten noch problematisch ist.
Die vielen futurischen Ausdrticke (will ich. dich bekennen, will ich dich
verkfinden...11 oder Ich will dich erziihlen, ich will dich beschaun und
beschreiben 1~ usw.) belegen das unter anderem. Aber auch die Thematik
des Kfinstlers, besonders des Dichters, die 5fters wiederkehrt und den
vielleicht stfirksten Rechtfertigungsversuch in den Versen entMlt :
Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 29I

F~ir dich nur schliessen sich die Dichter ein


und sammeln BiIder, rauschende und reiche,
und gehn hinaus und reifen durch Vergleiche
und sind ihr ganzes Leben so allein. ..1~
Der Beispiele k6nnten noch wesentlich mehr angeffihrt werden. So sehen
wir, wie unter dem Andrang der eigenen Problematik des Dichters
die religi6se Substanz des Stunden-Buchs immer mehr nur zum ,,Stoff"
wird, an dem sich eben das Dichtertum, also das Wort zu bew~ihren
hat. Ich glaube, ohne die Berficksichtigung dieser Dimension kann man
dem Stunden~Buch nicht gerecht werden.
Im Buch von der Armut und vom Tode allerdings vermindert sich die
Zahl der einschl~igigen Stellen auff~illig. Das hfingt nicht nur mit der
Tatsache zusammen, dass es der kfirzeste von den drei Teilen des
Stunden-Buchs ist. Jetzt, im Jahre I9o3, zeigt sich die Entwicklung an,
die bis zur ersten Elegienkonzeption anMlt und in den Neuen Gedichten
ihren H6hepunkt findet: den bisherigen Wortreichtum zu d~immen,
dem Gedicht die fest umrissene Gestalt zu geben, die der Bildhauer
seiner Sch6pfung gibt und geben muss - den Gegenstand des Gedichts
als ein in sich geschlossenes ,,Ding" aufzufassen. Der Weg zum Ding-
gedicht, in dem sich Rilke als Meister erweisen wird, ist beschritten.
Und so wird der Mund nun vor allem plastisch gesehen, und vom Ver-
gleich mit der Plastik her gewinnt Rilke nicht nur ein neues Symbol,
sondern auch eine neue Haltung im Hinblick auf die Thematik des
Worts (in den folgenden Versen ist von den Armen die Rede):
Ihr Mund ist wie der Mund an einer Biiste,
der hie erklang und atmete und k~isste
und doch aus einem Leben das verging
das alles, weise eingeformt, erupting
und sich nun wdlbt, als ob er alles w~isste -
und doch nur Gleichnis ist und Stein und Ding. . .1~
Wesentlich ist nun nicht mehr, dass vieles ausgesagt wird, dass die
Worte rauschend sind, dass alle Sehnsfichte und Wfinsche Wort werden.
Wesentlich ist jetzt, dass das dichterische Wort allein die Leistung
vollbringt und dass fiber diese Leistung nicht mehr gesprochen wird.
So wie es das Requiem f~ir W o l f Graf yon Kalckreuth, das ja vom Gegen-
stand her Ursache hatte, auf diese Problematik einzugehen, sagt:
0 alter Fluch der Dichter,
die sich beklagen, wo sie sagen sollten,
die immer urteiln ~iber ihr Gef~ihl
statt es zu bilden; die noch immer meinen,
was traurig ist in ihnen oder froh,
das w~issten sie und d~irftens im Gedicht
bedauern oder r~hmen. Wie die Kranken
292 Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk RiIkes

gebrauchen sie die Sprache voller Wehleid,


um zu beschreiben, wo es ihnen wehtut,
statt hart sich in die Worte zu verwandeIn,
wie sich der Steinmetz einer Kathedrale
verbissen umsetzt in des Steines Gleichmut. 15

Die damit angedeutete Entwickiung best{itigt sich durchaus an den Ge-


dichtsammlungen der Zeit zwischen dem Stunden-Buch und dem Dui-
neser Winter. Die Gedichte, die in der zweiten Ausgabe des Buchs tier
Bilder neu hinzugekommen sind, d.h. die zwischen 19o2 und I9O6 ent-
standenen und als gfiltig betrachteten, gehen auf die Problematik von
Sagen und Unsagbarkeit nicht ein und schliessen auch die Metaphorik
des Worts aus. Und die Neuen Gedichte nehmen die Thematik des
Worts nur vereinzelt auf: dann n~imlich, wenn das Thema des Gedichts
der Dichter selber ist, in vier Gedichten, die zwischen dem Winter
19o5/o6 und dem Frtihjahr 19o7 entstanden sind. 16 Und metaphorisch
tritt das Wort in den Neuen Gedichten eigentlich nur ein einziges Mal
an bedeutender Stelle auf, namlich wie es yon dem unteren Becken der
rSmischen Font~ine heisst, es sei
dem leise redenden entgegenschweigend. 17

Diese Stelle weist auf die Brunnen-Wort-Metaphorik und -Symbolik


des sp{iten Rilke voraus. Wir gehen hier nicht darauf ein.
Ein Grund daRir, dass die Thematik des Worts aus dem Buch der
Bilder und den Neuen Gedichten fast vSllig verdr~ingt ist, mag auch der
Umstand sein, dass nebenher ein anderes Werk entstand, das sie nun
im reichsten Ausmass wieder aufnahm: Die Aufzeichnungen des Malte
Laurids Brigge. In bezug auf unsere Frage erscheint der Malte als die
direkte Fortsetzung des Stunden-Buchs, mit dem Unterschied freilich,
dass der siegesgewisse Rausch der leichtgleitenden Verse verschwunden
und an seine Stelle die Qual des Fragens nach der MSglichkeit und des
Zweifelns am Sinn des Sagens getreten ist. Die Frage des SagenkSnnens
ist f/Jr Malte existenziell is, und die verneinende Antwort darauf ist
recht eigentlich die Ursache des Abbruchs der Aus und
von Maltes Untergang. Eine Interpretation des Malte wird also viel ge-
winnen kSnnen, wenn sie diese wesentliche Frage ber~cksichtigt 19. Wir
kSnnen uns nicht darauf einlassen. Nur an einer Stelle, die fibrigens ffir
die Struktur 2~ des Malte h6chst charakteristisch ist, wollen wir einen
konkreteren Einblick gewinnen in das Verh~ltnis yon Wort und Un-
gesagtem. Es heisst: Damals zuerst fiel es mir auf, dass man yon einer
Frau nichts sagen k5nne; ich merkte, wenn sie yon ihr erzgihlten, wie sie sie
aussparten, wie sie die anderen nannten und beschrieben, die Umgebungen,
die Oertlichkeiten, die Gegensti~nde bis an eine bestimmte Stelle heran, wo
das alles aufhSrte, sanft und gleichsam vorsichtig aufhSrte mit dem leichten,
niemals nachgezogenen Kontur, der sie einschloss 21. Dass dieselbe Vor-
Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 293

stellung, die hier die Thematik des Worts betrifft, auch sonst die Auf-
zeichnungen des MaIte Laurids Brigge pr~gt, leuchtet unmittelbar ein.
Man denke nur an jene bedeutenden Seiten fiber das abgebrochene
Haus 22, an die scharf beobachtete, aber grauenhaft ins Surrealistische
gesteigerte Vision yon der aus ihrem Nachdenken aufschreckenden
Frau, der sich das Gesicht abreisst~3; an die Vorstellung vom Tode,
den man in sich trage und umschliesse wie die Frucht ihren Kern~4;
an das Motiv des Nicht-Sagens im Lied der Abelone, an die Etui-
Symbolik usw. Was aber die Thematik des Worts betrifft, so ersehen
wir auch aus den angeffihrten Sfitzen, dass sich das Interesse Rilkes seit
dem Vierzeiler yon I899 grundlegend gewandelt hat. Damals war die
allgemeine Dunkelheit dem Unsagbaren gleichgesetzt, und das einzelne
Umrissene (die Sterne) wurde mit der Metaphorik der Worte belegt.
Jetzt k6nnte man beinahe yon einer Umkehrung sprechen: gerade die
Gestalt der einzelnen Person, des intakten Hauses, der Gesichtsform,
des individuellen Todes usw. erscheint nun je als Mitte, die nicht mehr
mit Worten erreicht wird. Am Einzelnen, auch wenn es lest umrissen,
also begrenzt und endlich ist, wird die Vielfalt der Hinblicke erkennbar,
deren vollstfindige Summe erst das Ganze dieser Einzelgestalt aus-
machen wfirde, zu der wit aber nie gelangen k6nnen. Die Totalit~t der
Welt scheint jetzt schon an jedem einzelnen ,,Ding" auf. Und das hat
der Dichter zu leisten, bevor er fiberhaupt daran denken darf, das Allge-
meine auszusagen, sofern er nicht der Gefahr erliegen will, das Allge-
meine mit platten Allgemeinheiten und d.h. inadfiquat wiederzugeben.
Diese Wendung Rilkes bedeutet eine ungeheure Bescheidung gegen-
fiber der Haltung noch des Stunden-Buchs. Alles Literatenhafte, das
dem Werk auch noch zu Beginn des neuen Jahrhunderts angehaftet hat,
ist damit fiberwunden. Es scheint uns, dass diese Wendung die Vor-
aussetzung der dichterischen Gr6sse des reifen und sp~iten Rilke ge-
wesen ist.
Diesem wenden wir uns jetzt zu. Das Bild von der Grenze zwischen
Sagbarem und Uns~iglichem, das wir soeben im Malte eingesehen haben,
kehrt, allgemeiner und gfiltiger gepr~igt, in den Duineser EIegien wieder:
W i t kennen den Kontur
des Fghlens nicht: nut was ihn formt von aussen. 2~
Daher sind wir Menschen nicht innig wie das Tier oder die Blume,
sondern begreifen uns und alles immer nur vom Gegenteil her. Weil
wir erkennen mfissen, dass sich nichts halten kann, was nut als Gegen-
teil konzipiert ist, sind wir der Verg~nglichkeit besonders preisgegeben.
Aber eine Chance bleibt uns. Was kein Gegenteil kennt und kein Gegen-
fiber hat, ist stumm. Es bleibt im unbewussten Amorphen. Wir abet
- die FI~ichtigen, wie die ffinfte Elegie uns Menschen nennt (2), oder
nach der neunten die Schwindendsten (I2) unddie Vergiinglichsten (64) -
wir k6nnen die Dinge vielleicht aus dem unbewussten Amorphen retten,
294 Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes

hinfiberretten nicht in ein christlich verstandenes Jenseits, sondern ins


Unsichtbare, in den Weltinnenraum und wie Rilke diesen schwer deft-
nierbaren geistig-seelischen Bereich des Geffihlten und Gewussten sonst
noch nennt. Die neunte Elegie zeichnet diese M6glichkeit vor. Sie lasst
die Thematik des Worts wieder besonders hervortreten, die mit Aus-
nahme der vierten und sechsten im ganzen Zyklus wiederholt ange-
schlagen worden ist. Wir haben ihr einige Aufmerksamkeit zu widmem
Da es uns um das Grunds~itzliche dieser Frage geht, k6nnen wir dabei
von manchem absehen, was im Zusammenhang einer Elegieninterpre-
tation natfirlich aufgegriffen werden mfisste 26.
Hiersein, sagt die neunte Elegie, ist viel, auch wenn das Hiersein mit
der Verg~nglichkeit verbunden ist. Und dann f~hrt die Elegie fort:
Und so driingen wir uns und wollen es leisten,
wollens enthalten in unsern einfachen Hiinden,
im (iberfiillteren BIick und im sprachlosen Herzen.
Wollen es werden. - Were es geben? A m liebsten
alles behalten fiir immer. . . Ach, in den andern Bezug,
wehe, was nimmt man hin(iber? Nicht das Anschaun, das hier
langsam erlernte, und kein bier Ereignetes. Keins.
Also die Schmerzen. Also vor alIem das Schwersein,
also der Liebe lange Erfahrung, - also
lauter Unsiigliches. Abet spiiter,
unter den Sternen, was soUs: die sind besser uns~iglich.
Bringt doch der Wanderer auch vom Hange des Bergrands
nicht eine HandvolI Erde ins Tal, die Allen unsiigliche, sondern
ein erworbenes Wort, reines, den gelben und blaun
Enzian. Sind wit vielleicht bier, um zu sagen: Haus,
Br(icke, Brunnen, Tot...27
USW.

Noch fiber mehr als dreissig Verse wird die Thematik des Worts aus-
gebreitet und das Sagen gepriesen. Wir nifissen etwas n~iher zusehen.
Da das Hiersein an sich schon so bedeutungsvoll ist und umso mehr,
als es verggnglich ist, stCirzen wir Menschen uns auf alles im Hiersein
und versuchen es zu halten. Wir wollen m6glichst vieles erleben, und
wir meinen, was wit erworben haben, sei unverlierbarer Besitz. Unser
Bezug zu den Dingen des Hierseins ist ein haptisch-besitzergreifender.
Und doch schwindet im Tode das alles. Der Tod ist der andere Bezug,
wie die Elegie sagt. Nicht einmal das Erlernte nimmt man in ihn hinfiber
und nichts, was uns geschehen ist. Schmerzen, Schwersein und die Er-
fahrung der Liebe werden als Dinge genannt, die in den T o d mit-
genommerL werden k6nnen. Aber diese Dinge sind unsiiglich, wie often-
bar alles im andern Bezug 2s. Das wfirde heissen, dass wir hier nur zu-
sammenraffen, uns nur rezeptiv verhalten und dann nichts damit an-
zufangen wissen. Wir kfnnen jedoch, wenn wir nicht den Sinn unseres
Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 295

Hierseins verfehlen wollen, nicht mit lauter Uns~iglichem dastehen, wo


es das Letzte gilt. In dem andern Bezug ist das Uns~igliche schon von
vornherein das Selbstverst~ndliche 29. Hier folgen die drei so eindriick-
lichen Verse, die ffir unseren Zusammenhang besonders relevant werden:
Bringt doch der Wanderer auch vom Hange des Bergrands
nicht eine HandvoII Erde ins Tal, die Allen unsiigIiche, sondern
ein erworbenes Wort, reines, den gelben und bIaun
Enzian.
Nach dem, was wir bisher wahrgenommen haben, dfirfte diese Stelle
schon recht verstfindlich sein. Wenn wir aus unserem Bezug in den
andern Bezug hinfibergehen, wollen wir etwas mitbringen. So will der
Wanderer vom Hange des Bergrands etwas ins Tal bringen, was von
der Bergwelt spricht. Etwas besonders Kostbares in jenen Regionen ist
die Erde. Sie ist der Grund alles pflanzlichen Lebens, das dort spfirlicher
wird. Aber es sagte denen, die im Tal unten die Erde als Allgemeinstes
und Selbstverst~indlichstes zur Verffigung haben, nichts, von droben eine
Handvoll Erde zu erhalten. Alles, was yon der Erde dort oben zu sagen
ist und gesagt werden kann, sagt der Enzian. Die Bezeichnung ffir das,
was aussagt, ist Wort. Und so ist der Enzian per definitionem - nur
nicht innerhalb der menschlichen Sprache - ein Wort. Ein reines ist er
wohl gerade darum, weil seine Sprache yon keinen menschlichen Be-
dingungen mehr begrenzt oder durchst6rt wird. Das Wort seinerseits ist,
wie der Enzian, immer ein Einzelnes. Insofern es aber in der Verein-
zelung yon einer sich aufs Ganze beziehenden, das Ganze wenigstens
ant6nenden Bedeutung geladen werden kann, sofern also es nicht fest-
legt und auf dem Festgelegten beharrt, sondern sich lebendig ins Offene
hfilt, vermag es das Irdische in seiner Gfiltigkeit wiederzugeben, das je
auch ein Einzelnes ist, seinen Grund und seinen Sinn aber vom Ganzen
her erhfilt. Diesem Gedanken wird das Bild des Enzians in hohem Masse
gerecht: er hebt sich klar und einzeln v o n d e r Umgebung ab, er 6ffnet
sich nach oben auf die R~iume zu, er enthglt im Blau und Gelb gleichsam
Himmel und Sonne konzentriert 3~ und zeugt, ins Tal gebracht, v o n d e r
Kostbarkeit der Erde im Gebirge. Der Bezug zum Grund seines Daseins
und zum Ganzen des ihn Umgebenden, des Seins, ist offensichtlich in
den verschiedensten Aspekten des Symbols Enzian gegenw~irtig.
Der ganze Hintergrund der Thematik des Worts an dieser Stelle
er6ffnet sich uns aber erst, wenn wir ein anderes Gedicht beiziehen, das
auf erstes Hinh6ren in den Elegienton einstimmt und, wie seit 1956 auch
bekannt ist, yon Rilke als Ansatz zu einer Elegie gedacht worden war 31.
Wir machen also den - hier nicht ins Gewicht fallenden - Schritt yon
siebeneinhalb Jahren zurfick. Das Fragment lautet:
Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens. Siehe, wie klein dort,
siehe: die Ietzte Ortschaft der Worte, und h6her,
abet wie klein auch, noch ein letztes
296 Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk RiIkes

Geh6ft yon GefiihI. Erkennst du's?


Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens. Steingrund
unter den Hiinden. Hier bliiht wohl
einiges auf; aus stummem Absturz
bliiht ein unwissendes Kraut singend hervor.
Abet der Wissende ? Ach, der zu wissen begann
und schweigt nun, ausgesetzt auf den Bergen des Herzens.
Da geht wohl, heilen Bewusstseins,
manches umher, manches gesicherte Bergtier,
wechselt und weilt. Und der grosse geborgene Vogel
kreist urn der Gipfel reine Verweigerung. - Aber
ungeborgen, bier auf den Bergen des Herzens. . . a2

Wir k6nnen auch bei diesem Gedicht auf eine Gesamtinterpretation ver-
zichten, umso mehr, als sie schon 6fter versucht worden ist 33. Zunfichst
frappiert uns vor allem die ungeheure Bildhaftigkeit dieser Verse: wir
wissen nicht, ob wir das Gedicht ffir reine Gedankenlyrik halten sollen,
die metaphorisch intensiv illustriert ist, oder ob es als Landschafts-
gedicht mit dem Erlebnis einer bestimmten Topographie und deren
Fauna und Flora gelten soil, das gedanklich-symbolischausgedeutet wird.
Ich halte es ffir beides zugleich und meine, in diesem In-Eins~Sehen yon
Aussen und Innen oder in diesem Pendeln fiber die kaum mehr wahr-
nehmbare Grenze zwischen Innen und Aussen manifestiere sich schon
wesentlich die Struktur von Rilkes Sp{itwerk.
Auf den Bergen des Herzens ausgesetzt sein bedeutet hinaustreten
aus dem Gemeinmenschlichen. Die Menschen haben sich in den Niede-
rungen angesiedelt, sowohl im realistischen Sinn wie im tibertragenen der
Niederungen des Daseins. Dort sind die Anspr/iche niedrig: Befriedi-
gung der materiellen Lebensbedfirfnisse und Zerstreuungen, wie sie die
zehnte Elegie vorffihrt. Jedes Gew~chs w~ichst da und erf~llt die utilita-
ristische Forderung. Wo an die Sprache keine h6heren Ansprfiche ge-
stellt werden, geniigt sie zum zwischenmenschlichen Behelfsmittel. Je
h6her hinauf wir in der Innenwelt steigen, umso karger erscheint der
Grund, der das Wort hervorbringt. Es gibt schliesslich die letzte Ort-
schaft der Worte : Ortschaft ist die gemeinsame Siedlungsst~itte, der Piatz,
wo man sich geborgen ffihlt und wo der Verkehr unter seinesgleichen
funktioniert. Die Ortschaft der Worte w~re also jener Bereich, wo die
Worte noch f/Jr den zwischenmenschlichen Verkehr taugen, wo sie noch
gemeinschaftsbildend sind. Solche Worte jedoch enthalten das Wert-
vollste noch nicht: die Erfahrung des h6chsten uns Zug~nglichen. In
diesen Bereich hinauf reichen die gemeinschas Worte nicht mehr.
Ueber der letzten Ortschaft der Worte gibt es noch das Geh~ft yon
Gefiihl, jene Stelle, wo das Gef~hl gefasst ist und dem Menschen
- wenigstens zeitweise - Unterkunftsst~tte zu sein vermag, wo er zu-
hause ist. Aber vom Standpunkt, der die Perspektive des Gedichts be-
S t e i n e r - Die T h e m a t i k des W o z t s im d i c h t e r i s c h e n W e r k R i l k e s 297

stimmt, ist auch diese letzte Geffihlsgeborgenheit noch welt unten, so


dass sie klein erscheint. Hier oben steht man auf dem blossen Urgrund
des Daseins. Er wird Steingrund genannt, weil alles Weiche und Ver-
bindende der Erde in den Niederungen zurtickgeblieben ist und weil man
die H~irte der Einsamkeit unvermittelt sptirt. Dennoch ist die beinah
absolute Landschaft des Urgrunds des Daseins nicht vfllig kahl:
Hier bl(iht wohl
einiges auf; aus stummem Absturz
blight ein unwissendes Kraut singend hervor.
Das pflanzliche Wachsen und B1/ihen ist, wie uns bekannt, Bitd des
Worts. Das darf wohl auch ffir dieses Kraut gelten. Zwei Bestimmungen
sind nun von Interesse: das Adverb singend bedeutet vermutlich, dass
das Wort, das auf dieser Hfhe noch aus dem Daseinsgrund hervorgeht,
das dichterische Wort ist - wir wagen zu sagen das lyrische WortS4. '
Und da es ein unwissendes Kraut ist, muss es sich wohl um das unmittel-
bar eingegebene lyrische Wort handeln, das unwillkfirlich heraustritt aus
dem Unsagbaren; wie die Sterne im frfihen Vierzeiler, so wird hier das
einzelne Wort, am Rand der existenziellen Gef~ihrdungen des Daseins
gewachsen, besonders kostbar auf dem Grund der Unsagbarkeit. Es geht
aus dem Innigsein im Urgrund hervor, hat also nicht die Entzweiung
in Teii und Gegenteil zum Schicksal, aus der das Wissen des modernen
Menschen stammt. Wet zu wissen begonnen hat, scheint nicht mehr
daraus zurficktreten zu kfnnen. In der immer absoluteren Landschaft
des Herzens aber gibt es nicht mehr den Grund von Gegentei135, mit dem
wir uns die Welt deutbar und sagbar machen. Darum verstummt hier
der Wissende. - Was schliesslich das Bergtier und der Vogel bedeuten,
ist ftir unseren Zusammenhang nicht mehr von Belang. Es sei nur noch
darauf hingewiesen, dass die Gipfel in reine Verweigerung entrtickt sind:
hier beginnt die Region des Engels, die die erste Elegie als das Schreck-
liche bezeichnet und die mit einem andern eindrficklichen topographi-
schen Bild gegen Schluss der zehnten Eiegie heraufbeschworen wird, wo
nur noch der andere Bezug gilt und das vfllige Verstummen eintritt.
Das ist der existenziell schwer beladene Hintergrund der anschau-
lichen, aber unscheinbaren Stelle in der neunten Elegie. Diese selber
weist jedoch schon fiber den Zyklus hinaus; denn unverkennbar bricht
bier - wie in der siebenten - ein lichterer Ton durch, den wir sonst in
der d/isteren Stimmung der Duineser Elegien nicht wahrnehmen. Ffir
die neunte Elegie liegt der Grund gerade in der Thematik des Worts.
Die einzige Chance des Menschen, sich aus der Vergfinglichkeit zu
erheben, in die ihn sein Bewusstsein gestfirzt hat, ist das Wort. Es kann
das, was unbewusst im Amorphen bleibt und zugleich nut im Sichtbaren
ist, ins strukturierte Unsichtbare heben und es damit unverg~inglich
machen. Wenn wir die Thematik des Worts genfigend beachten, dann
kommen wir fiber die Zweifel an der Echtheit der Aussage hinweg, die
Neophilologus, X L VI. 19
298 Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Ritkes

das Verstfindnis gerade der neunten Elegie so lange verdunkelt hat.


Die Wendung ins Positive beruht also auf dem Glauben an die Kraft
des Wortes und f~hrt zur Bereitschaft zum Bejahen auch des am
meisten ausgelieferten Daseins. In den Elegien allerdings bleibt sie mehr
nur Programm, ist Wunsch, Hoffnung und Aussicht. Erst unter dem
kleinen rostfarbenen Segel der Sonette an Orpheus ~6 wird sie ganz dich-
terische Wirklichkeit. Wir haben schon darauf hingewiesen, dass der
Orpheusmythos in der Thematik des Worts grfindet; ohne die wachste
Aufmerksamkeit ihr gegenCiber l~isst sich dieser Zyklus fiberhaupt nicht
verstehen. Sie erscheint denn auch in nicht ganz der H~ilfte der Sonette
expressis verbis. Das bringt uns in die missliche Lage, dass wir eine
grundlegende Interpretation der Sonette an Orpheus geben mfissten, um
diesem Werk gerecht zu werden. Davon kann natfirlich nicht die Rede
sein. Und so beschr~inken wir uns darauf, wesentlichste Ver~inderungen
in bezug auf unsere Frage zu skizzieren.
Sagen und Singen werden bei Orpheus vollkommen eins. Ja, sie gehen
auch fiber die menschliche Sprache hinaus. Sie bedeuten ein Transpa-
rentmachen und Bezugsetzen zwischen allem und allem. So ist Orpheus
der vollendete Dichter, Vorbild allen Dichtern. Unter dem Zeichen des
Orpheus wird das Vergfinglichste, auch wenn es materiell in die Ver-
gfingtJchkeit verhfingt bleibt, unverg~inglich. Abet die Thematik des
Worts wird in den Sonetten an Orpheus auch vom Menschen her an-
gegangen. Und da erkennen wir denn einige neue entscheidende Wesens-
ziige. Der eine ist bezeichnet durch das achte aus der Sonette erstem Teil.
Der Anfang sagt schon das Entscheidende:

Nur im Raum der Riihmung darf die Klage


gehn...

Damit ist die Aussageweise hierarchisch geordnet. Es wfirde zu weit


ffihren, dieser Ordnung nachzugehen und zu sehen, wie sie in die
mythisch-metaphorische Vision des Sternbilds gehoben wird.
Welch iiberragende Bedeutung dem Wort zukommt, das als welt-
stiftend erkannt wird, zeigt das Reitersonett, das die Verbindung yon
zwei vSllig verschiedenen Daseienden (dem Menschen und dem Pferd)
zu einem einzigen Ganzen, dem Begriff des Reiters, zeichnet. F/ir diesen
Vorgang wird wieder das Symbol der hSchsten Gesetzhaftigkeit be-
ansprucht, das Symbol des Sternbilds:

Heisst kein Sternbild ~>Reiter<~?

Aber trotz dem Begriff des Reiters, in den die Verbindung von Mensch
und Ps g~ltig gefasst wird, bleiben Mensch und Ps sowie man sie
als solche nennt, doch zwei vollkommen heterogene Dinge:

Namenlos schon trennt sie Tisch und Weide,


Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 299

also die St~itten der Nahrung. Und so kommt der letzte Dreizeiler des
Sonetts, der sich wieder auf das Symbol des Sternbilds bezieht, zum
Schluss :
Auch die sternische Verbindung tr~igt.
Doch uns freue eino Weile nun
der Figur zu glauben. Das gen~igt. ~T

Das heisst, dass das Beziehen auch getrennter Teile der sog. Wirklich-
keit ffir uns ebenso wichtig ist wie ctas Geteilte dieser Wirklichkeit selber.
Das Wort erst stiftet die Figur Reiter. Ohne es bleiben Mensch und
Pferd zwei zuf~illigzusammengekommene und ohne eigenen und eigent-
lichen Sinn begabte Dinge. Was nicht in seiner Struktur erkannt wird
- und diese liegt wohl ebensosehr im Erkannten wie im Erkennenden -,
bleibt verloren im amorphen Chaos, kommt nicht zu sich selbst, ist
nichts. Erst dadurch, dass es in die Anschauung und in der Anschauung
ins Gesetzhafte gehoben wird, w i r d das Ding fiberhaupt. Erst in der
strukturellen Durchgestaltung gibt es Welt und tritt alles aus dem
amorphen Nichts in das Reich der Bez/ige, in welchem es zu seinem
Selbst kommt. Dieses Selbst des Daseienden darf man sich jedoch nicht
vorstellen als isoliertes Ding in der Materialit~it, wie wires in der sog.
Wirklichkeit verstehen. Sobald wit es isolieren, zerf~illt eben die Welt
wieder in Teil und Gegenteil, wobei der Teil ja immer nur aus der
Opposition zu seinem Gegenteil besteht, also yon ihm, der seinerseits
vom Teil abgeleitet ist, abh~ingig bleibt. Der Circulus vitiosus w~ire voll-
kommen. Nein, gerade indem das Einzelne in seinem So-Sein einge-
sehen wird, tritt es in Beziehung zur Struktur alles anderen Daseienden
und fiberwindet im Bezug die sein Wesen vergewaltigende Spaltung in
Subjekt und Objekt. Nichts existiert wirklich ausser dem Bezug. Und
dieser Bezug wird, soweit es sich um des Menschen eigensten Bereich
handelt, durch das Wort erstellt. Nur flfichtig treffen Mensch und
Pferd aufeinander zu einer verg~inglichen Gemeinsamkeit. Erst der Be-
griff des Reiters prfigt das Aufeinandertreffen zum g/iltigen Bezug. Und
so auch das F1/ichtigste ins Wort gefasst und ihm dadurch im Rilkeschen
Sinne Kontur gegeben zu haben, ist das einzige Wesentliche, was der
Mensch tun kann.
Die positive Haltung zum Wort, die uns im Uebergang vom Fragment
Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens zur neunten Elegie als eigentliche
Wendung erschienen ist, tritt hier schon wie selbstverstfindlichster
geistiger Besitz zutage. Dennoch kann bei Rilke von einem leicht-
fertigen Pathos des Worts nicht die Rede sein. Im Gegenteil. Es ist,
als ob die gegl/ickte/iusserste Anspannung der Etegien und Sonette auf
das Wort hin nun zu einer grossen gel6sten Gerechtigkeit beiden Be-
reichen gegenfiber gef/ihrt hfitte. Nicht nur das Wort wird aufgewertet,
sondem auch das Schweigen.
300 S t e i n e r - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes

Voller Apfel, Birne und Banane,


Stachelbeere.. . Alles dieses spricht
Tod und Leben in den M u n d . . . Ich a h n e . . .
Lest es einem Kind yore Angesicht,

wenn es sie erschmeckt. Dies kommt yon welt.


W i r d euch Iangsam namenIos im Munde?
W o sonst Worte waren, fliessen Fund<
aus dem Fruchtfleisch iiberrascht befreit.

Wagt zu sagen, was ihr Apfel nennt.


Diese Si~sse, die sich erst verdichtet,
urn, ira Schmecken leise aufgerichtet,

klar zu werden, wach und transparent,


doppeldeutig, erdig, hiesig-:
0 Erfahrung, Fiihlung, Freude -, riesig! a8

In diesem in der herrlichsten Immanenz v611ig transparenten Gedicht


klingen die vielf~iltigsten Reminiszenzen auf, von denen her jedes Wort
(mit Ausnahme des abfallenden letzten) seinen genauen Sinn erMlt. Ffir
unsern Zusammenhang besagt das Gedicht mit seiner Metaphorik, dass
es Sprache gibt, die fiber unsere Worte hinausgeht. Der Mund ist
bedeutsam als Organ des Sprechens. Aber was er an ungesprochener
Sprache durch den Geschmackssinn aufnimmt, ist noch viel reicher, als
was er zu sprechen vermag. Das Schweigen fibertrifft das Sprechen
immer. Aber erst durch die vorausgegangenen Worte gewinnt das Wort-
lose die notwendige Transparenz. Daher die Aufforderung:
Wagt zu sagen, was ihr Apfel nennt.
Daher auch ist die Metaphorik der Sprache berechtigt. Sie bleibt nicht
nut mehr oder minder gleichgfiltiges Kleid f/ir etwas erst Eigentliches.
Sondern sie ist selbst die eigentliche Aussage. Wenn es von den auf-
gez~ihlten Frfichten heisst :
Alles dieses spricht
Tod und Leben in den M u n d . . .

so wird diese Metaphorik in dem Augenblick verstandlich, wo Rilkes


fibriges Werk dahinter gesehen wird, also lauter Gesagtes: dann erst
gewinnt auch der - vom Menschlichen her gesehen v stumme Ge-
schmack des Apfels die Dimension einer Frucht, die aus dem mit dem
Marke der Toten durchm~irkten Erdreich hervorgegangen ist a9. Diese
immer auf das Werk selbst rfickbezfigliche Einheit von Sagen und Ge-
sagtem macht das Orphische der beiden Sonettkreise aus und konsti-
tuiert, wo es dichterisch gelungen ist, ihre Eigenart und Gr6sse.
Von Anfang i922 bis zum Lebens- und Schaffensende bleibt dieser
Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 3oi

intensivste Wechselbezug zwischen Sagen und Schweigen, zwischen


Wort und Unsagbarkeit bestehen. Was 1914 im Gedicht Ausgesetzt auf
den Bergen des Herzens... noch der ~iussersten Anspannung bedurfte
- die Vereinsamung im Unsagbaren -, das wird jetzt wieder als ein
zutiefst Verbindendes gesehen, wie das herrliche Widmungsgedicht ffir
Jenny und Robert Faesi bezeugt:
Wo sich langsam aus dem Schon- Vergessen
einst Erfahrnes uns entgegenhebt,
rein gemeistert, miIde, unermessen
und im Unantastbaren erlebt:
Dort beginnt das Wort, wie wit es meinen;
seine Geltung fibertrifft uns still.
Denn der Geist, der uns vereinsamt, will
vb'llig sicher sein, uns zu vereinen. 4o
Die Thematik dieses Gedichts ist dieselbe wie die des zu Anfang be-
trachteten frfihen Vierzeilers. Aber was dort noch einzelnes Bild f/Jr
Allgemeinstes war, ist hier nun pr~izise ausgesagt, auch wo es so All-
gemeines betrifft, dass die Tiefenpsychologen yore Bereich des Arche-
typischen sprfichen. Es wird erkannt, dass das auf den H6hen der Berge
des Herzens gewachsene Wort, das pers6nlichste, innigste also, fiber das
Subjekt des dieses Wort Aussagenden hinausgeht. Auch wer einst Er-
fahrenes im Wort meistert, verliert das Wort aus dem Griff, weil der
Bezieh/mgsreichtum des Worts in Gegenden der Seele und des Geistes
reicht, die der Sagende nicht mehr erf/ihrt. Nur das Subjekt kennt die
Einsamkeit. Nur das Wort, mit dem sich das Subjekt behaupten will,
vereinsamt. Wo das Subjekt darauf verzichtet, wird gerade das geistig-
seelisch durchwirkte Unausgesprochene und Unsagbare zum Ver-
bindenden. Aus dieser Anschauung heraus kommt es zu den beschwing-
testen Versen zu unserem Thema: ich meine das Gedicht, das Rilke im
Februar 1924 in das Elegienexemplar f/ir Witold Hulewicz eingetragen
hat. Dass es dem polnischen Uebersetzer seines \Verks zugeeignet ist,
erh6ht noch die Bedeutung seiner Aussage in bezug auf die Thematik
des Worts.
GlfickIich, die wissen, dass hinter allen
Sprachen das Uns~igliche steht;
dass, von dort her, ins WohlgeJallen
Gri~sse zu uns ~bergeht !
Unabhiingig yon diesen Brficken
die wit mit Verschiedenem baun:
so dass wit immer, aus jedem Entz~icken
in ein heiter Gemeinsames schaun. 41
Dazu bedarf es nun keiner ErkI~irung mehr. Nur diirs wir die Situation,
aus der heraus diese zwei Strophen geschrieben worden sind, nicht ganz
302 Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes

ausser Acht lassen, wenn wir den vollen Umfang der Aussage fiber unser
Thema wahrnehmen wollen. Der diese Verse schreibt, ist ein Dichter,
der, nach seinem Selbstverst{indnis, sein Hauptwerk hinter sich hat, der
also das, was er von sich und dem Wort fordert, schon geleistet hat und
dem sich alles nun beziehungsreich und luzid darbietet. Er braucht die
Leistung der Sprache nicht mehr zu betonen; denn sie liegt vor und
bekundet sich selbst. Daher kann er jetzt Unabhiingig yon diesen Briicken
ins heiter Gemeinsame schauen. Was das Gedicht beinah verschweigt
und was doch aus dem gesamten Werk bis und mit den Duineser Elegien
von existenzieller Bedeutung war, ist die Tatsache, dass es, um neue
Bereiche des Daseins zu betreten, eben der Brficken der Worte bedarf 42.
Nun sind wir auf das - wenigstens ungef~hre - Verstehen des schon
zu Anfang zitierten Gedichts vorbereitet, das den Rahmen unserer Be-
trachtung schliesst:
Fr(~her, wie @, blieben wir, Stern in Stern,
wenn aus dem Sternbild der fr'eiste,
jener Sprech-Stern hervortrat und rief.
Stern in Stern staunten wir,
Er, der Sprecher des Stern-Bilds,
ich, rneines Lebens Mund,
Nebenstern meines Augs.
Und die Nacht, wie gewghrte sie uns
die durchwachte Verstiindigung.
Wir wissen fiber dieses Gedicht nur, dass es zu Anfang Februar 1926 in
der KIinik Valmont am Genfersee geschrieben worden ist. Sonst teilt uns
der zweite Band der Siimtlichen Werke nichts mit. Da die Aussageweise
hermetisch geschlossen ist, haben wir eines der am schwersten ver-
sffindlichen Gediehte Rilkes vor uns. Was ich dazu zu sagen habe, ist
von mehreren Fragezeichen umstelit.
Wir wissen, dass das Sternbiid in Rilkes Sp~twerk Symbol h6chster
Gesetzhaftigkeit ist. Wieviele Sterne dieses Sternbild ausmachen und
was es gesamthaft bedeutet, wissen wir nicht. Von drei Sternen ist die
Rede: vom ich, das das Biographische aussagt, vom Auge, das schaut,
und yon einem Sprech-Stern. Hieraus l~isst sich so etwas wie ein ~stheti-
sches Testament Rilkes ablesen. Die ganze Aussage bezieht sich auf das
Fri~her. Die Vergangenheit ist die Dimension, aus der die Einbildungs-
kraft des lyrischen Dichters stammt. Es ist aber, wie das ganze Gedicht
erweist, nicht eine historische Vergangenheit, nicht das materiell Ge-
schehene und dinglich Gewesene; sondern die ins Innere aufgehobene
Vergangenheit - die Erinnerung. Aus der Erinnerung str6mt das Thema
des Gedichts. In der Erinnerung haben sich die drei Sterne zum einen
Sternbild verbunden, das die giiltige Figur darstellt. Der ich-Stern ist
meines Lebens Mund: nicht was das Leben an sich gebracht hat, ist
wesentlich, sondern was davon ausgesagt worden ist, geht ins Gesetz ein.
Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen Werk Rilkes 3o3

Aus dem innersten Subjekt heraus, im Innigsein mit mir selber, ist da
das Sprechen gekommen. Aber das Organ des Sagens, der Mund meines
Lebens, ist nur ein Nebenstern. Er ist nur der Begleiter des viel wich-
tigeren, meines Augs. Dass das Auge Rilkes wichtigstes Organ ist, sieht
jeder ein, der einige Gedichte dieses Dichters liest. Wir wollen hier nut
an den Eingang des Buchs der BiIder erinnern, wo es vom wesentlichen
Schauen eines einzigen Baumes heisst:
Und hast die Welt gemacht 4a.
Was wir schon vom Wort zu sagen gehabt haben, gilt in sehr viel
weiterem Sinne vom Auge und vom Schauen: indem es das Daseiende
in seiner ~iusseren und inneren Gestalt erfasst, stiftet es Welt. Was nicht
in seiner Struktur wahrgenommen ist, bleibt im Amorphen und somit
ausschliesslich in der Verggnglichkeit. Die Gesetzhaftigkeit der An-
schauung offenbar ist es, die das Leben sagbar macht. Und daher ist der
Stern des Auges wichtiger als der, der das Erfasste auch noch sagt. Noch
etwas kommt dazu: ich, der Mund meines Lebens, spreche nur mein
Leben aus, das Individuelle, Biographisch-Pers6nliche, das Auge da-
gegen nimmt das Daseiende auch ausserhalb meiner selbst auf. Wenn
dieses Daseiende auch auf mich als Schauenden und Sagenden an-
gewiesen ist, so ist doch die Anschauung selbst wesentlicher als der,
der schaut. (Der Schauende ist nur insofern wichtig, als er Vermittler,
Medium der Anschauung ist).
Aber weder das mein Leben aussagende Ich noch mein anschauendes
Auge sind die wichtigsten Sterne des Sternbilds. Mit der bis ins Kleinste
ernstzunehmenden Durchgestaltung hat Rilke das ich klein geschrieben,
das Er aber gross. Er ist der Sprech-Stern im Sternbild oder, wie er
auch genannt wird, der Sprecher des Stern-Bilds. Was heisst das? Der
Sprech-Stern wird als der freiste des Sternbilds bezeichnet. Frei wovon
oder in bezug worauf? Wir k6nnen es aus dem Zusammenhang des Ge-
dichts nicht anders erklfiren als frei in bezug auf die menschlichen
Bedingungen, die das ich, meines Lebens Mund und den Stern meines
Augs noch beschr'~inken. Der Sprecher des Sternbilds ist somit das Organ,
das aussagt, wie mein Sagen mit meinem Wahrnehmen zusammenh~ingt.
Im Sprechstern ist die Distanz gewonnen, die von Rilke immer wieder
gepriesen wird und die erst das wesentliche Sagen erm6glicht. Und in
ihm ist, wenn man das Wort da noch aussprechen darf, die reine Objek-
tivit~it gewonnen, nicht etwa im Sinne eines Absehens vom Subjekt,
sondern indem er das die Struktur erfassende und das sie aussagende
Subjekt in die gesetzhafte Konstellation aUes dessen stellt, was wit in
einem wesentlichen Sinne Welt nennen. Es ist, wie gesagt, hie eine
materielle, dingliche Welt. Das Auge hat die Dinge als ZusammenMnge
erfasst; ich, meines Lebens Mund babe die Dinge als Bez~ge ausgesagt.
Der Sprecher des SternbiIds hebt beides ins Gesetz. Ohne Zweifel ist
der Sprecher des Sternbilds, um mit der neunten Elegie zu reden, im
304 Steiner- Die Thematik des Worts im dichterischen Werk RiIkes

andern Bezug. Insofern mag sich das Gedicht auch auf die biographische
Situation beziehen: jetzt, im Krankenhaus, in seinem letzten Lebensjahr,
erscheint die Summe des Lebens vom Tod her gesetzhaft. Abet das Bio-
graphische an dieser Situation ist v611ig nebens~chlich. Bedeutsam bleibt
nur die Konstellation yon Schauen und Sagen. Alles Andere ffillt weg in
die Nacht, die erst dieses Wesentliche hervortreten l~isst. So erscheint
in diesem Gedicht von I926 noch einmal die Vorstellung des Vierzeilers
yon 1899, aber um vieles bereichert, pr~izisiert, jedoch auch bis an die
Grenze des Verstehbaren kompliziert.
Wir kommen zum Schluss: VMes yon dem, was durch Ritke Wort
wird, wird nicht nut sprachlich dargestellt, sondern gleichzeitig auch
noch auf die Sprache bezogen. Das VerstSndnis der Aussenwelt ist zu-
gleich SelbstverstS_ndnis des Dichterischen. Oft in so hohem Masse, dass
es den Anschein hat, als ob nut das an Aussenwelt wirklich aufgenommen
werde, was zur Erhellung des Worts beitrage. Ein guter Teil des In-
teresses der Dichtung ist die Dichtung selbst. Wir k{imen hier auf das
Motiv des Narzissmus zu sprechen, das an sich schon wichtig ist in
Rilkes Werk und das in unserm Zusammenhang an Bedeutung nur noch
gewfinne. Aber wir m/issen uns ein Eingehen darauf versagen und tun
es selbst da, wo unser Thema ausdr6cklich mit ihm verbunden ist. 4~ In
einem andern Gedicht aus Ritkes letztem Lebensjahr kommt das Selbst-
sein und Sichgeniigen der Dichtung deutlich, leicht und schSn zum
Ausdruck:
Wer kann Amber schenken ! Were geh6rt er ?
Unsichtbar und st&ker als das Haus,
geht er leicht und wie ein ungest6rter
Gott aus heimlichem Gehiiuse aus.
Bleibt und schwindet, schwindet, bleibt und schwindet.
Vielteicht ist er dem Gedicht verwandt,
welches, zitternd in des Lesers Hand,
unberiihrt yon dem, was er empfand,
sich schon wieder in sich selber bindet.
Unsichtbares anregt und zur~ck
fiillt in die Verteilung seiner Zeilen.
Unvermindert, heiter wie ein Heilen:
Gliick in sich und kaum noch unser Gliick. 45
Damit r/indet sich der Gedanke in der Figur des Gedichts in sich selber
zur/ick. Das Orphische scheint sich hermetisch zu schliessen. Man ist
versucht, vom Prinzip des l'art pour l'art zu sprechen. Dieses Prinzip
liegt Rilke wohl auch sehr nahe. Abet wit wollen uns h~ten, damit das
/ibliche b/irgerliche Werturtell zu verbinden. ~XTenn wir Rilke gerecht
werden wollen, dann d/irfte es ohnehin nur ein positives sein. Und yon
aussen her zu urteilen, verbietet uns die Ehrfurcht vor dem Werk eines
Dichters, der unter den schlimmsten Gef/ihrdungen des sentimentalen
Steiner - Die Thematik des Worts im dichterischen W e r k Rilkes 305;

Di[ettantismus und des hohlen Literatentums begonnen hat und zu


einem der gr6ssten Lyriker deutscher Sprache geworden ist. Was wissen
wir schliesslich vom Selbstsein oder Nichtselbstsein des Geistes, wenn
wit es nicht dogmatisch oder arbeitshypothetisch postulieren?
Rilke steht mit diesen Neigungen durchaus nicht allein in seiner Zeit.
Die Thematik des Worts tritt in der europ~iischen Literatur der ersten
H~ilfte des 20. Jahrhunderts immer wieder bedeutsam hervor. Ich
brauche nur wenige Namen in Erinnerung zu rufen. Der B r i e f des
Lord Chandos ist bekannt. Wenn die Ballade des iiusseren Lebens das
Wort Abend ausspricht, so verbindet sich damit viel Unausgesprochenes"
Und dennoch sagt der viel, der ,,Abend" sagt . . . .

Beim frfihen Hofmannsthal liegen wenig differenzierte Assoziationen


dahinter, und das magisch-symbolische Wort erscheint vor allem als
Stimmungstr~iger, wenn es yon Tiefsinn und Schwermut erffiUt ist 46.
Rilke geht es weniger um die Stimmung, die sich mit dem einzelnen
- magischen oder symbolischen - Wort verbindet, als vielmehr um die
erkannte oder geffihlte Struktur. Und Robert Musils Gedanke, dass das
Schweigen dutch alle vorausgegangenen Versuche des Sagens bestimmt
sei, erscheint wie die Zusammenfassung der literaturwissenschaftlichen
Interpretation des Problems des Schweigens bei Rilke. Aber das Werk
Musils ist von demjenigen Rilkes durch eine radikale Kluft getrennt:
Musil geht analytisch vor, er ist und bleibt in erster Linie Intellektueller,
und an seinem einzigen grossen dichterischen Versuch ist er gescheitert.
Rilke dagegen ist so sehr nur Dichter, dass man seine Welt nicht einmal
durch den Gegensatz synthetisch charakterisieren k6nnte, da sie sich
nicht aus Einzelnem zur Synthese aufbaut, sondern von einem uran-
s in der Sprache liegenden Schauen konstituiert ist. Es w~ire
an einige Gedanken Gottfried Benns zu erinnern, etwa an das Gedicht
Satzbau, das jedoch nicht wie Rilke nach dem Wesen der Sagbarkeit
fragt, sondern die technisch-stilistische Seite der Ausdruckswelt betrifs
Aber nicht allein deutsche Dichter w~iren zu nennen. Denken wir nut
an das auf sich selbst zurfickweisende Werk des spfiten Joyce, an den
SaIut und anderes yon St@hane Mallarm~, an die Narziss- und Spiegel-
gedichte Valfirys usw. Die hervorragendsten Dichter der Epoche mfissten
in Betracht gezogen werden. Wir wfirden hier auf das Problem der
Sp~itzeitlichkeit stossen.
Zeitverbundenheit und Eigenart der Thematik des Worts bei Rilke
kfimen erst roll zur Geltung vor dem Hintergrund einer Deutung dieses
Themas in der Epoche der abendl~indischen Literatur. Aber ffir heute
halten wir es mit dem alten Briest: Das ist ein z u weites FeId.
Stockholm. JACOB STEINER~
3O6 S t e i n e r - Die T h e m a t i k des W o r t s im dichterischen W e r k Rilhes

Anmerkungen
!. Die vorliegenden AusfOhrungen wurden als Gastvorlesung bzw. Vortrag an den
Universitiiten Kiel, Bonn und Kopenhagen sowie im Rahmen des Studium generale
an der Technischen Hochschule Stuttgart mitgeteilt. Ffir den Druck sind lediglich die
Anmerkungen beigef~gt worden. Hier werden die Sdmtlichen Werke (1955 ff.) mit SW,
die Gesammelten Werke in sechs B~inden (nach dem 6.-9. Tausend, Leipzig 193o) mit
G W zitiert.
2. Tagebficher aus der Frfihzelt (i942) 156. Jetzt auch SW 3,665. Besonders das zweite
Verspaar, das uns in diesem Zusammenhang bedeutsam wird, scheint Rilke zugesagt
zu haben, nimmt er es doch in ein anderes Gedicht wieder auf: Bei Tag bist du das
H~Srensagen... SW 3,75o- Vgl. auch das Faksimile bei Ruth Mfvius, R. M. Rilkes
Stundenbuch (1937) 238. Ffir die endgfiltige Fassung des Buchs von der Pilgerschaft
(SW 1,332 f.) ist allerdings die letzte Strophe und damit auch dieses Verspaar wieder
gestrichen worden.
3. In der Klinik Val-Mont fiber Territet (Genfersee) zu Anfang Februar 1926 ent-
standen. SW 2,508.
4. Die Dissertation von Brigitte Forsting, R. M. Rilkes Verhiiltnis zur Sprache (Diss.
Berlin 1952), ist unzureichend, u.a. well sie durch Rilkes eigene Aussagen widerlegt
wird. Vgl. zu unserem Thema eher Hermann Kunisch, R. M. Rilke. Dasein und Dichtung
(Berlin 1944, S. 2o), der besonders Rilkes scharfe Abgrenzung zwischen Dichter-
sprache und Alltagssprache beachtet hat; Dieter Bassermann, Am Rande des Unsag-
baren (Berlin 1948); Werner Gfinther, Weltinnenraum (2. Auflage Berlin 1952, S. 209 ff.) ;
und schliesslich Friedrich Wilhelm Wodtke, Das Problem der Sprache beim spiiten
RiIke (Orbis litterarum XI, Kopenhagen 1956, S. 64 ft.), der sich allerdings auf Rilkes
Sprachkritik beschr~inkt.
5. In einem Gedichtentwurf aus dem Januar 1914 zu Joseph Severns Zeichnung, John
Keats im Tode darstellend, hat Rilke den einen Aspekt hervorgehoben:
Vom Zeichner dringend hingebaIlter Schatten
hinter das nut noch scheinende Gesicht:
so kommt die Nacht dem reinen Stern zustatten.
SW 2,409
U n d in einem Sonett vom Februar 1922, das schliesslJch dann nicht in die ZyHen
der Sonette an Orpheus aufgenommen wurde, erscheint der zweite Aspekt deutlich,
wenn es yon der Nacht heisst:
Aus Scharen von Licht
war ihr Dunkel gemacht.
das sich rein widersprlcht.
SW 2,47o
6. Am 21. November 1897 entstanden; in Mir zur Feier SW 3,255. Die Strophe
wurde unver/indert ~bernommen in Die Fr~hen Gedichte SW I,I93.
7. Dein allererstes Wort war: Licht. . . SW 1,281 s
8. SW 1,271 f.
9. SW 1,291.
lO. SW 1,3o6.
II. SW 1,259.
12. SW 1,295.
I3. SW 1,315 .
14. SW 1,36o.
15. SW 1,663.
16. Gesang der Frauen an den Dichter SW 1,495, Der Tod des Dichters a.a.O., Der
Dichter SW 1,511 und Selbstbildnis aus dem Jahre 19o6 SW 1,522 f. Dazu k~ime, nicht
zentral ffir unsern Zusammenhang, das Schlaflied aus dem FrOhsommer 1908 SW 1,63 I.
17. SW 1,529.
I8. Nur eine yon vielen Stellen: Ich habe heute einen Brief geschrieben, dabei ist es
mir aufgefallen, dass ich erst drei Wochen hier bin. Drei Wochen anderswo, auf dem Lande
zum Beispiel, das konnte sein wie ein Tag, bier sind es Jahre. Ich will auch keinen Brief mehr
schreiben. Wozu soil ich jemandem sagen, dass ich reich verdindere? Wenn ich reich ver-
dndere, bleibe ich ja doch nicht der, der ich war, und bin ich etwas anderes als bisher, so ist
Mar, dass ich l~eine Bekannten babe. Und an fremde Leute, an Leute, die reich nicht kennen,
kann ich unmfglich schreiben. ( G W 5,9 f.).
S t e i n e r - Die T h e m a t i k des W o r t s im d i c h t e r i s c h e n W e r k R i l k e s 3o7

19, Auch in Rilkes Selbstverst~ndnis des MaIte spieIt die Thematik des Worts eine
bedeutende Rolle, wenn er seinem polnischen Uebersetzer erkI{irend schreibt: . . . es
kommt nieht darauf an, dass man mehr von den Beschworenen weiss, als der Scheinwerfer
des Herzens eben erkennen Idisst. Sie sind nicht historische Figuren oder GestaIten seiner
eigenen Vergangenheit, sondern V o k a b e I n seiner N o t . . . (Am io. November I925
an Witold Hulewicz, Briefe x95o 2,475.). Die zuletzt zitierte Wortgruppe ist von Rilke
selbst hervorgehoben, was die Bedeutung dieser Metaphorik im Zusammenhang unter-
streicht.
2o. Unser Verst~indnis des Worts Struktur bewegt sich in der Richtung, die ihm
Herman Meyer, Die Struktur der Dichtung (Duitse Kroniek 3/I959 S. 8i ff.) gegeben
hat. Doch gehen wir in dieser Richtung nicht so weit, dass es beinahe synonym mit
Staigers Stilbegriff wird, sondern lassen es einen wesentlichen Ausschnitt aus dem
Gesamtgeffige des Stils bezeichnen, von dem aus man weitgehend auf das Ganze
schliessen kann. Mit der Struktur fassen wir also einen Aspekt des Grundgesetzes der
Dichtung ins Auge. Wir k6nnen daher, wenn wir speziell aussondern wolIen, yon der
gedanklichen, rhythmischen, symbolischen, allegorischen usw. Struktur einer Dichtung
sprechen.
2I. G W 5,Io2.
22. G W 5,56 ff.
23. G W 5,II.
24. a w 5,i 4.
25. IV t7 f. SW t,697.
26. Ich darf bier auf mein Buch Rilkes Duineser Elegien (Francke, Bern und Miinchen
I962) hinweisen.
27. IX i7-32. SW 1,7i 7 f.
28. Die Sterne im andern Bezug werden dann X 88-95 als Sterne und SternbiIder
des Leidlands genannt.
29. Das sagen schon IX 52 ff.:
Preise dem Engel die Welt, nicht die unsa),liche, ihm
kannst du nicht grosstun mit herrlich Erf~hltem; im WeItall,
wo er fiihlender f(ihlt, bist du ein Neuling. . .
Das sagt dann besonders auch der berfihmte, die E!egien erl/iuternde Brief vom
I3. November I925 an Withold Hulewicz: . . . Der Engel der Elegien ist da@nige Ge-
sch@f, in dem die Verwandlung des Sichtbaren in Unsichtbares, die wir leisten, schon voll-
zogen erscheint. F(ir den Engel der Elegien sind alle vergangenen T~rme und Pal&re existent,
wei l ldngst unsichtbar, und die noch bestehenden Tfirme und Brgcken unseres Daseins schon
unsichtbar, obwohl noch (flit uns) kSrperhaft dauernd. Der Engel der Elegien ist dasjenige
Wesen, das dafter einsteht, im Unsichtbaren einen hi~heren Rang der ReaIit~it zu erkennen.
(Briefe x95o 2,484).
30. Ob es sich beim gelben und blaun Enzian um die beiden Arten des Enzians
handeh oder um den sog. blauen Enzian, der ja am Schaft und mit den Staubgef~issen
auch die Farbe gelb enth~ilt, l{isst sich nicht ausmachen. Die erste Niederschrift der
neunten Elegie nennt ihn noch den w~rtlichen, den blauen Enzian (Manuskript I54 des
Rilke-Archivs, zit. bei Bassermann, Der spiite Rilke 2. Aufl. I948 S. Io7). Auf die
Farbsymbolik kann hier nicht eingegangen werden.
3L Zinn vermerkt SW 2,766, Rilke habe es im Herbst I9I 4 in eine ffir Lulu Albert-
Lazard bestimmte Sarmrnlung von s Gedichten abgeschrieben und mit dem
Vermerk Aus den ,,Elegien". Abschrift versehen.
32. SW 2,94 f. Es kann wohl kaum ein Zweifel daran bestehen, dass es sich um em
Fragment handeh, da Rilke Fortsetzungen entworfen (SW 2,424) und es in der vor-
liegenden Fassung nicht ver6ffentlicht hat. Auch der Anm. 3o wiedergegebene Ver-
merk A u s den Elegien spricht daffir. Zinns Einordnung des Gedichts in die Gruppe
Vollendetes ist nicht die einzige fragwiirdige in SW z.
33. Seit den Bemerkungen zu einem spiiten Gedicht Rilkes yon Karl Krolow (in: Junge
Geisteswissenschaft, Jahrgang 2, G6ttingen I938/39 S. I22 ff.) und besonders seit der
Verlagerung des Interesses auf Rilkes sp~teres Werk ist dieses Gedicht mehr und mehr
beachtet worden. Vgl. zuletzt die Anm. 4 genannte Arbeit yon Wodtke (speziell S.
97-Ioo), der das Gedicht in erster Linie biographisch bezieht, und Otto Friedrich
Bollnow, Rilke. 2., erweiterte Aufl. I956 S. 67 ff. Allerdings scheint mir Bollnow die
Metaphorik zu sehr in ein geschlossenes System hineinzudeuten, so dass die Tier- und
Pflanzensymbolik nicht mehr ihr volles Gewicht hat und angenommen werden mfisste,
dass der Mensch gleichzeitig ein heiles und ein entzweites Bewusstsein h{itte - wof~r
doch wohl keine Belege beigebracht werden k6nnen.
308 S t e i n e r - Die T h e m a t i k des W o r t s im d i c h t e r i s c h e n W e r k R i l k e s

34- In der auf meine Ausffihrungen in Bonn folgenden Diskussion wurde vorge-
schlagen, unter dem unwissenden Kraut nicht das lyrische Wort, sondern die Musik
zu verstehen, die dann den h6chsten Rang einer Hierarchie einzunehmen Mtte. Ich
kann mich diesem Vorschlag, so verlockend er auf ersten Blick auch scheint, nicht an-
schliessen, weil dadurch die, in Rilkes Gesamtwerk verankerte, Symbolik bedeutungslos
oder auf jeden Fall in bezug auf das Thema Musik isoliert wfirde; singend bedeutet ja
bei Rilke nicht Musik im modernen Sinn, sondern, wie z.B. die Duineser Elegien oder
die anderthalb Monate vor dem diskutierten Gedicht entstandenen Fanf Gesiinge (die
doch keine Lieder sind) belegen, eine nach Rilkes Ansicht besonders ursprfingtiche
Art der Dichtung oder das ununterschiedene Beisammensein von Dichtung und Musik.
Seit Hermann Kunisch, R. M. Rilke. Dasein und Dichtung (Berlin I944) auf Rilkes un-
fiberbrfickbare Abgrenzung yon Alltagssprache und Dichtersprache hingewiesen hat
(S. 2o ft.), kann das Argument, durch eine solche Interpretation w/irde die Sprache
als zwei verschiedene Wesen erscheinen, nicht mehr stichhaltig sein. Es hat, soweit ich
sehe, auch niemand den Versuch gemacht, Kunischs Resultat zu widerlegen trod die
Kluft der zweiheitlichen Sprachauffassung Rilkes zu fiberbrficken.
35. Duineser Elegien IV I5.
36. So im Brief vom I3. November I925 an Witold Hulewicz (Briefe I95o 2,485)-
37. Sonette an Orpheus I,II. SW 1,737 f.
38. Sonette an Orpheus I,I3. SW 1,739.
39. Vgl. Sonette an Orpheus i,i 4. Er wfiren aber auch die dritte Duineser Elegie und
manche fr/iheren Beispiele zu erw~ihnen.
4o. In ein Exemplar der Duineser Elegien eingeschrieben. SW 2,258.
4 I. SW 2,259 f.
42. Das Gedicht ist genan auf das Biographische bezogen: Die Verbindung zwischen
Rilke und Hulewicz kam eben durch die beidseitige Bemfihung um das Wort zustande.
Das unausgesprochene heitere Gemeinsame liegt in der Fortsetzung der Richtung, die
das Wort erfffnet hatte.
43. SW 1,37I.
44. Vgl. zum Beispiel Ueber die Quelle geneigt... SW 2,I33; auch das Faksimile auf
S. 248 der Manesse-Ausgabe der Duineser Elegien und der Sonette an Orpheus mit den
Erl{iuterungen von Katharina Kippenberg (I950.
45. SW 2,27o. Nach SW 2,779 um den I. Mai I926 in der Klinik Valmont entstanden.
46. Was selbstverstfindlich noch nichts fiber den dichterischen Wert aussagt.

THE PEARL: A POEM AND ITS AUDIENCE

C r i t i c i s m o f the M i d d l e English p o e m P e a r l has so far, w i t h a few ex-


ceptions, b e e n analytic a n d e x p l a n a t o r y in character rather t h a n s y n -
thetic a n d appreciative. M u c h valuable w o r k has b e e n done on the textual
difficulties, a n d larger subjects, such as t h e e l e g y - c o n v e n t i o n a n d t h e
significance o f t h e pearl symbol, have b e e n h o t l y a n d often fruitfully de-
bated. But the p o e m ' s organic unity, d u e to the a u t h o r ' s skill in i n t e r -
weaving his different doctrinal a n d personal themes, has not b e e n suf-
ficiently stressed; n e i t h e r has the related question of the audience to
w h i c h the poet was speaking.
T h e historical a u t h e n t i c i t y of the elegiac framework, taken for g r a n t e d
b y the earliest m o d e r n readers, was d e n i e d first b y W . H. Schofield 1 a n d
later b y Sister M a r y M a d e l e v a 2; b u t it was tacitly accepted b y m a n y cri-
tics. T h e m e a n i n g o f t h e pearl symbol, and especially of t h e pearl-
maiden, has attracted m o r e a t t e n t i o n : Schofield 3, d e n y i n g that the m a i d e n
h a d any connections w i t h earth at all, regards her as a s y m b o l o f p u r e

Das könnte Ihnen auch gefallen