Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Blaupunkt Gta260
Blaupunkt Gta260
www.blaupunkt.com
Stereo Mode
Level control
RMS power 2 x 90 Watt / 2 Ω Fig. 4, 5 The Level control is used to adjust the input sensitivity
of the power amplifier to the output voltage of your car
RMS power in accordance with CEA-2006 sound system preamplifier output.
(< 1% dist. / +14.4V)
The adjustment range is from 0.1 V to 8 V.
Frequency 10 Hz - 30,000 Hz If a car sound system of a third party manufacturer is
response connected, the input sensitivity must be adjusted cor-
responding to the manufacturer data.
Signal-to-noise ratio > 90 dB @ RMS power
A few important explanations in this context:
Signal-to-noise ratio > 73 dB @ 1 W / 1kHz
By turning the control clockwise, the input sensitivity of
Distortion factor (RMS) < 0.05% the amplifier and, therefore, also the volume increases.
However, this is not a volume control; no further ampli-
Stability 2 Ω (4 Ω in bridge mode) fier output can be achieved in the end position, even if it
may sound like that at the beginning. The system merely
Input sensitivity 0.1–8 V increases the volume faster if the volume control of the
Low-pass filter car sound system is turned up.
(Low Pass) 50-250 Hz
Loudspeaker connections
High-pass filter
(High Pass) 80 Hz (If the amplifier is to be jumpered, continue with the sec-
tion "Bridged loudspeaker connections" at this point).
Bass boost 0 dB to +12 dB As with every audio component, the correct polari-
Dimensions sation of amplifier and loudspeakers is of essentially
importance for a good bass response. For this reason,
W x H x D (mm) 197 x 52 x 296 ensure that the positive (+) connection of the amplifier
W x H x D (") 7.8" x 2.1" x 11.7" is connected with the positive connection (+) of the
loudspeaker; the same applies to the negative (-) con-
nections. In addition, the left amplifier channel must
Plus / minus connection be connected with the left loudspeaker and the right
- We recommend a minimum cross section of 6 mm2. amplifier channel with the right loudspeaker.
- Route commercially available plus cables to the
battery and connect via fuse holder. Bridged loudspeaker connections
- Use cable glands for holes with sharp edges. The GTA amplifier can also be bridged for a mono
- Securely fasten commercially available minus configuration. This allows the amplifier to be used for
cables to a noise-free earth point (chassis screw, one or several subwoofers or mid-range drivers. In this
chassis metal) (not to the minus pole of the bat- configuration, the amplifier combines the right and left
tery). channel to a single-channel output (mono output).
- Scrap the contact surfaces of the earth point until Note:
they are bright and grease with graphite grease.
The amplifier can add the right and left signal informa-
tion only if the right as well as the left RCA connection
Integrated fuses (Fuse) were carried out.
The fuses integrated in the amplifier (Fuse) protect the Caution:
power amplifier and the entire electrical system in case
of an error. If a replacement fuse is used, never bridge In a bridge circuit, the amplifier load must be 4 ohm
fuses or replace them with a type with higher current. or higher. A lower load leads to an overheating or
switch-off of the amplifier and can cause permanent
damages.
Connection examples
Connection of the voltage supply Fig. 2
Adjusting the type and range of the frequency
Connection to car sound system with
crossovers
cinch output Fig. 3
With the GTA 260, the type of frequency crossover (i.e.
Loudspeaker connections Fig. 4/5/6 "Low Pass" or "Hi-Pass") and the desired entry frequency
can be adjusted. For example, if a pair of subwoofers is to
+12V be connected, the low-pass settings shown are required
(Fig. 3). The entry frequency is dependent upon the
Remote connection of the amplifier with switchable +12 V frequency range of the loudspeakers (see recommended
voltage source. frequency range of the loudspeakers).
This allows the amplifier to be switched on and off using
the on/off-switch of the radio device.
Mode stéréo
Puissance max. 2 x 120 watts / 4 Ω Fig. 4, 5 Exemples de raccordement
Raccordement de l'alimentation électrique Fig. 2
Mode Mono
Puissance max. 1 x 400 watts / 4 Ω Fig. 6 Raccordement à un autoradio
équipé de connecteurs de sortie Cinch Fig. 3
Mode stéréo
Puissance max. 2 x 180 watts / 2 Ω Fig. 4, 5 Raccordement des haut-parleurs Fig. 4/5/6
Mode stéréo
+12V
Puissance RMS 2 x 60 watts / 4 Ω Fig. 4, 5
Mode Mono Reliez la borne Remote de l'amplificateur à l'alimentation
Puissance RMS 1 x 180 watts / 4 Ω Fig. 6 +12 V commutée.
De cette manière, l'amplificateur sera mis en marche ou
Mode stéréo arrêté en même temps que l'autoradio.
Puissance RMS 2 x 90 watts / 2 Ω Fig. 4, 5
Puissance RMS selon CEA-2006 Réglage du niveau (Level)
(distorsion <1 % / +14,4 V) Le dispositif de réglage du niveau vous permet d'adapter
Bande passante 10 Hz - 30 000 Hz la sensibilité d'entrée de l'étage de sortie à la tension
de sortie du préamplificateur intégré dans votre auto-
Rapport signalbruit > 90 dB @ RMS power radio.
Rapport signalbruit > 73 dB @ 1 W / 1 kHz La plage de réglage va de 0,1 V à 8 V.
Si vous devez raccorder un autoradio d'une autre mar-
Taux de distorsion que, réglez la sensibilité d'entrée en fonction des don-
(RMS) < 0,05% nées du fabricant de celui-ci.
Stabilité 2 Ω (4 Ω en mode ponté) Encore quelques explications importantes à ce sujet :
Sensibilité d'entrée 0,1 - 8 V En tournant le dispositif de réglage dans le sens
des aiguilles d'une montre, la sensibilité d'entrée de
Filtre passe-bas l'amplificateur et, par conséquent, le volume sonore
(Low Pass) 50-250 Hz augmentent. Il ne s'agit pas cependant d'un dispositif
Filtre passe-haut de réglage du volume sonore. Le réglage en butée ne
(High Pass) 80 Hz permet pas d'augmenter la puissance de l'amplificateur,
même si cela semble en premier lieu être le cas. Le
Bass Boost 0 dB à +12 dB système augmente uniquement le volume sonore plus
rapidement lorsque vous tournez le bouton de réglage
Dimensions correspondant sur l'autoradio.
l x H x P (mm/") 197 x 52 x 296
7.8" x 2.1" x 11.7"
10
11
12
13
14
Röd lampa:
Högtalaranslutningar Slutsteget har stängts av p.g.a. fel.
(Om förstärkaren ska bryggkopplas, fortsätt här direkt
med avsnittet "Bryggkopplade högtalaranslutningar").
Återvinning och avfallshantering
Som hos alla audiokomponenter är anslutning av för-
stärkare och högtalare till korrekt pol av avgörande Lämna den uttjänta produkten till ett återvin-
betydelse för basåtergivningen. Därför är det viktigt nings- och insamlingsställe.
att vid anslutning se till att den positiva anslutningen
(+) på förstärkaren är kopplad till högtalarens positiva
anslutning (+). Motsvarande gäller för de negativa (-)
anslutningarna. Dessutom måste den vänstra förstär- Med förbehåll för ändringar
karkanalen kopplas till den vänstra högtalaren och den
högra förstärkarkanalen till höger högtalare.
15
16
Conexión remota del amplificador con fuente de conexión Ajuste de la clase y la gama de las respuestas
conectable de +12 V.
de frecuencia
De esta manera, el amplificador puede conectarse/
En el GTA 260, la clase de respuesta de frecuencia (es
desconectarse mediante el interruptor del equipo de
decir, "Low-Pass" o "Hi-Pass") y la frecuencia de entra-
radio.
da deseada pueden ajustarse. Si, por ejemplo, desea
conectar una pareja de subwoofers, deberá efectuar los
Regulador de nivel ajustes "Low-Pass" de la ilustración (Fig. 3). La frecuencia
Con ayuda del regulador de nivel, la sensibilidad de de entrada depende de la gama de frecuencias de los
entrada de la etapa final puede ajustarse a la tensión altavoces (véase gama de frecuencias recomendada de
de salida de la salida del preamplificador de su auto- los altavoces).
rradio.
17
18
19
20
21
22
Tryb mono
Max Power 1 x 400 wat / 4 Ω Rys. 6
23
24
25
26
Blaupunkt GmbH
Zosilňovač GTA 260
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200 Zosilňovač je vhodný na pripojenie k autorádiam s koa-
xiálnym prípojom (konektorom) Cinch.
D-31139 Hildesheim
Na pripojenie k autorádiam s prípojom (konektorom)
Odporúčanie: ISO použite adaptér Blaupunkt ISO/Cinch (7 607 893 093
alebo 7 607 855 094).
Kvalita výkonu zosilňovača závisí od kvality inštalácie.
Správna inštalácia zvyšuje celkovú výkonnosť vášho au-
diosystému. Zosilňovač GTA by mal inštalovať odborník. Možnosti použitia a pripojenie reproduktorov:
Ak si ho chcete nainštalovať sami, pozorne si prečítajte
návod na inštaláciu a montáži venujte dostatok času. Režim Stereo
Max. výkon 2 x 120 W / 4 Ω Obr. 4, 5
Na záver nám dovoľte ešte niekoľko slov na tému ochra-
ny zdravia: Režim mono
Pri reprodukcii hudby vo vašom vozidle nezabúdajte Max. výkon 1 x 400 W / 4 Ω Obr. 6
prosím, že trvalé pôsobenie hladiny hlučnosti nad 100
dB môže viesť k trvalému poškodeniu ľudského ucha Režim Stereo
až po úplnú stratu sluchu. Moderné vysokovýkonné Max. výkon 2 x 180 W / 2 Ω Obr. 4, 5
systémy a vysokokvalitné konfigurácie reproduktorov Režim Stereo
umožňujú dosiahnuť hodnotu hladiny akustického tlaku Výkon RMS 2 x 60 W / 4 Ω Obr. 4, 5
nad 130 dB.
Režim mono
Výkon RMS 1 x 180 W / 4 Ω Obr. 6
Bezpečnostné pokyny
Režim Stereo
Počas montáže a zapojenia rešpektujte násle- Výkon RMS 2 x 90 W / 2 Ω Obr. 4, 5
dné bezpečnostné pokyny.
Výkon RMS dle CEA-2006 (< 1% skreslenie / +14,4 V)
Frekvenčná
- Odpojte záporný pól batérie! Rešpektujte pri tom charakteristika 10 Hz - 30 000 Hz
bezpečnostné pokyny výrobcu vozidla.
Odstup od signál-sum > 90 dB @ RMS Power
- Pri vŕtaní otvorov dbajte na to, aby ste nepoškodili
žiadne dielce vozidla. Odstup od signál-sum > 73 dB @ 1W / 1kHz
- Prierez kábla kladného a záporného pólu nesmie byť
Činiteľ harm.
menší ako 6 mm2.
zkreslení (RMS) < 0,05%
- Na otvoroch s ostrými hranami použite káblové pri-
echodky. Stabilita 2 Ω (4 Ω v mostíkovom režime)
- Pri chybnej inštalácii môže dochádzať k poruchám Citlivosť vstupu 0,1 - 8 V
v elektronických systémoch vozidla alebo vo vašom
autorádiu. Dolnopriepustný filter
(Low Pass) 50-250 Hz
Pokyny na montáž a pripojenie Hornopriepustný filter
Z hľadiska bezpečnosti proti úrazom musí byť GTA 260 (High Pass) 80 Hz
profesionálne upevnený.
27
28
29
Μονοφωνική
Παραδείγματα σύνδεσης
λειτουργία Σύνδεση της παροχής τάσης Εικ. 2
RMS. ισχύς 1 x 180 βατ / 4 Ω Εικ. 6 Σύνδεση σε ραδιόφωνα αυτοκινήτου
με έξοδο RCA Εικ. 3
Στερεοφωνική
λειτουργία Συνδέσεις μεγαφώνων Εικ. 4/5/6
RMS. ισχύς 2 x 90 βατ / 2 Ω Εικ. 4, 5
Ισχύς RMS σύμφωνα με το CEA-2006 +12V
(< 1% αρμονική παραμόρφωση / +14,4 V)
Σύνδεση για την ενεργοποίηση του ενισχυτή με τάση
Απόκριση 10 Hz - 30.000 Hz +12 V.
συχνότητας Με αυτόν τον τρόπο μπορεί ο ενισχυτής να ενεργοποιηθεί
και να απενεργοποιηθεί μέσω του διακόπτη ON/ΟFF του
Λόγος σήματος προς > 90 dB @ Ισχύς RMS
ραδιοφώνου.
θόρυβο
Λόγος σήματος προς > 73 dB @ 1 βατ / 1 kHz Ρυθμιστής στάθμης
θόρυβο Με τη βοήθεια του ρυθμιστή στάθμης μπορεί να
προσαρμοστεί η ευαισθησία εισόδου του τελεστικού
Αρμονική παραμόρφωση < 0,05% ενισχυτή στην τάση εξόδου του προενισχυτή του
(RMS) ραδιόφωνου του αυτοκινήτου σας.
Σταθερότητα 2 Ω (4 Ω σε γεφυρωμένη Το εύρος ρύθμισης φτάνει από 0,1 V έως 8 V.
λειτουργία) Κατά την σύνδεση ενός ραδιοφώνου αυτοκινήτου άλλου
Ευαισθησία εισόδου 0,1 - 8 V κατασκευαστή πρέπει να προσαρμόσετε την ευαισθησία
εισόδου σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Φίλτρο διέλευσης
χαμηλών συχνοτήτων Επ' αυτού μερικές ακόμη σημαντικές επεξηγήσεις:
(Low Pass) 50-250 Hz
Με την περιστροφή του ρυθμιστή δεξιόστροφα αυξάνεται
Φίλτρο διέλευσης η ευαισθησία εισόδου του ενισχυτή και συνεπώς και
υψηλών συχνοτήτων η ένταση. Δεν πρόκειται ωστόσο για ρύθμιση της
(High Pass) 80 Hz έντασης ήχου. Στην τερματική θέση δεν επιτυγχάνεται η
μεγαλύτερη απόδοση του ενισχυτή, ακόμη και αν αρχικά
Bass Boost 0 dB έως +12 dB έτσι ακούγεται. Το σύστημα ανεβάζει απλά πιο γρήγορα
Διαστάσεις την ένταση ήχου, όταν αυξάνεται η ρύθμιση της έντασης
ήχου του ραδιοφώνου.
Π x Υ x Β (mm) 197 x 52 x 296
Π x Υ x Β (") 7.8" x 2.1" x 11.7" Συνδέσεις μεγαφώνων
(Εάν ο ενισχυτής πρέπει να γεφυρωθεί, συνεχίστε στο
Σύνδεση συν/πλην σημείο αυτό κατευθείαν με την παράγραφο "Γεφυρωμένες
- Συνιστούμε ελάχιστη διάμετρο 6 mm2. συνδέσεις μεγαφώνων").
- Τοποθετήσετε ένα απλό θετικό καλώδιο στη μπατα- Όπως και σε κάθε ηχητική συσκευή η σωστή πολικότητα
ρία και συνδέστε το μέσω μιας ασφάλειας. του ενισχυτή και των μεγαφώνων είναι πάρα πολύ
σημαντική για την καλή απόδοση των μπάσων. Γι' αυτό
- Σε αιχμηρές τρύπες χρησιμοποιήστε προστατευτι-
πρέπει να προσέξετε με τις συνδέσεις, ώστε η θετική (+)
κούς δαχτύλιους καλωδίων.
σύνδεση του ενισχυτή να συνδεθεί με την θετική σύνδεση
- Βιδώστε καλά ένα αρνητικό καλώδιο σε ένα σημείο (+) του μεγαφώνου. Το ίδιο ισχύει και για τις αρνητικές (-)
γείωσης χωρίς παρεμβολές (βίδα του αμαξώματος, συνδέσεις. Εκτός αυτού πρέπει το αριστερό κανάλι του
λαμαρίνα του αμαξώματος) (όχι στον αρνητικό πόλο ενισχυτή να συνδεθεί με το αριστερό μεγάφωνο και το
της μπαταρίας). δεξιό κανάλι του ενισχυτή με το δεξιό μεγάφωνο.
- Ξύστε την επιφάνεια επαφής του σημείου γείωσης
ώσπου να φανεί το μέταλλο και επαλείψτε την με Γεφυρωμένες συνδέσεις μεγαφώνων
γράσσο γραφίτη.
Ο ενισχυτής GTA μπορεί για μονοφωνική ρύθμιση να
γεφυρωθεί. Με αυτόν τον τρόπο μπορεί ο ενισχυτής να
Ενσωματωμένες ασφάλειες (Fuse) χρησιμοποιηθεί για ένα ή περισσότερα υπογούφερ ή
Οι ενσωματωμένες στον ενισχυτή ασφάλειες (Fuse) ένα μεγάφωνο μεσαίων συχνοτήτων. Μ' αυτή τη ρύθμιση
προστατεύουν τον τελεστικό ενισχυτή και ολόκληρο συγκεντρώνει ο ενισχυτής το δεξιό και το αριστερό κανάλι
το ηλεκτρικό σύστημα σε περίπτωση βλάβης. Κατά την σε μία μονοκάναλη έξοδο (μονοφωνική έξοδος).
χρήση μίας ανταλλακτικής ασφάλειας, μην γεφυρώσετε Υπόδειξη:
ποτέ ασφάλειες ή τις αλλάξετε με ασφάλειες υψηλότερης
έντασης ρεύματος. Ο ενισχυτής μπορεί να συγκεντρώσει τις πληροφορίες
του αριστερού και του δεξιού σήματος μόνον όταν έχει
πραγματοποιηθεί και η δεξιά και η αριστερή σύνδεση
RCA.
30
Ένδειξη λειτουργίας (POWER / PROTECTION) - Akümülatör eksi kutbu ayrılmalıdır! Araç üreticisi-
Πράσινο φως: nin güvenlik uyarılarına dikkat edilmelidir.
Τελεστικός ενισχυτής ενεργοποιημένος, κανονική - Deliklerin açılması sırasında araç parçalarına hasar
κατάσταση λειτουργίας. vermemeye dikkat edilmelidir.
- Artı ve eksi kablonun enine kesiti 6 mm2 ölçüsü altın-
Κόκκινο φως:
da olmamalıdır.
Ο τελεστικός ενισχυτής απενεργοποιήθηκε ηλεκτρονικά
επειδή υπάρχει βλάβη. - Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
- Hatalı kurulumda elektronik araç sisteminde veya
Ανακύκλωση και αποκομιδή araç radyosunda arızalar ortaya çıkabilir.
31
32
33
Mono-käyttötila
+12V
Max Power 1 x 400 W / 4 Ω Kuva 6
Yhdistä vahvistimen Remote-liitäntä kytkettävään +12 V
Stereo-käyttötila
jännitelähteeseen.
Max Power 2 x 180 W / 2 Ω Kuva 4, 5
Tällä tavalla vahvistin voidaan kytkeä päälle ja pois radi-
Stereo-käyttötila olaitteen katkaisimen kautta.
RMS Power 2 x 60 W / 4 Ω Kuva 4, 5
Mono-käyttötila Tasosäädin
RMS Power 1 x 180 W / 4 Ω Kuva 6 Tasosäätimellä voit säätää pääteasteen tuloherkkyyden
Stereo-käyttötila autoradion esivahvistinlähdön lähtöjännitteen mukaan.
RMS Power 2 x 90 W / 2 Ω Kuva 4, 5 Säätöalue on 0,1 V - 8 V.
RMS Power CEA-2006 mukaan (< 1% särö / +14,4 V) Jos kytket toisen valmistajan autoradion, tällöin tu-
loherkkyys täytyy säätää valmistajan antamien ohjeiden
Taajuusvaste 10 Hz - 30.000 Hz mukaan.
Signaalikohinasuhde > 90 dB @ RMS Power Huomioi tähän liittyen myös seuraavat tärkeät tiedot:
Signaalikohinasuhde > 73 dB @ 1 W / 1 kHz Kiertämällä säädintä myötäpäivään lisäät vahvistimen
tuloherkkyyttä ja siten myös äänenvoimakkuutta. Tällöin
Särökerroin (RMS) < 0,05% ei ole kuitenkaan kyse äänenvoimakkuuden säädöstä;
pääteasteessa ei saada aikaan suurempaa vahvistint-
Vakavuus 2 Ω (4 Ω siltakäytössä) ehoa, vaikka ensin siltä kuulostaakin. Järjestelmä no-
staa ainoastaan nopeammin äänenvoimakkuutta, kun
Tuloherkkyys 0,1 - 8 V
radiolaitteen äänenvoimakkuussäädintä käännetään
Alipäästösuodatin 50-250 Hz kovemmalle.
(Low Pass)
Ylipäästösuodatin 80 Hz Kaiutinkytkennät
(High Pass) (Jos haluat kytkeä vahvistimen siltaan, lue siinä ta-
pauksessa eteenpäin kohdasta "Silloitetut kaiutinkyt-
Bass Boost 0 dB ... +12 dB kennät").
Mitat Kuten jokaisessa audiokomponentissa, vahvistimen
L x K x S (mm) ja kaiuttimien oikea napaisuus on olennaisena edelly-
197 x 52 x 296
tyksenä hyvälle bassotoistolle. Siksi kytkennöissä täytyy
L x K x S (") 7.8" x 2.1" x 11.7" huolehtia siitä, että vahvistimen positiivinen liitäntä
(+) yhdistetään kaiuttimen positiiviseen liitäntään (+);
Plus-/miinuskytkentä sama periaate pätee vastaavasti negatiivisiin liitäntöi-
hin (-). Lisäksi vasen vahvistinkanava täytyy yhdistää
- Suositeltava vähimmäispoikkipinta 6 mm2. vasempaan kaiuttimeen ja oikea vahvistinkanava oikeaan
- Vedä tavallinen pluskaapeli akun luokse ja kytke kaiuttimeen.
sulakkeenpitimen välityksellä paikalleen.
- Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja. Silloitetut kaiutinkytkennät
- Ruuvaa tavallinen miinuskaapeli pitävästi kiinni GTA-vahvistin voidaan kytkeä monofonista kokoonpanoa
häiriöttömään maadoituskohtaan (korin pultti, korin varten myös siltaan. Tällä tavalla vahvistinta voidaan
pelti) (ei akun miinusnapaan). käyttää yhdelle tai useammalle subwooferille tai yh-
34
35
36
37
- Kada bušite otvore, vodite računa da ne oštetite Odnos signal-šum > 90 dB na RMS snazi
delove vozila. Odnos signal-šum > 73 dB @ 1 W / 1 kHz
- Poprečni preseci plus i minus kabla ne smeju biti manji
Faktor distorzije (RMS) < 0,05%
od 6 mm2.
- Kod otvora sa oštrim ivicama koristite obujmice za Stabilnost 2 Ω (4 Ω u bridgemodu)
kablove. Osetljivost ulaza 0,1 - 8 V
- Nepravilno montiranje može imati za rezultat
Niskopropusni filter
neispravno funkcionisanje elektronskih sistema u
(Niskopropusni) 50-250 Hz
vozilu ili vašeg zvučnog sistema.
Visokopropusni filter
Uputstva za montiranje i povezivanje (Visokopropusni) 80 Hz
Imajući u vidu bezbednost u slučaju nezgode, GTA 260 Pojačavanje basa 0 dB do +12 dB
mora biti obezbeđen na profesionalan način. Dimenzije
Kada birate mesto na kome ćete montirati uređaj, izabe- ŠxVxD (mm) 197 x 52 x 296
rite suvo mesto koje ima dovoljnu cirkulaciju vazduha,
kako bi se pojačalo hladilo. ŠxVxD (") 7.8" x 2.1" x 11.7"
GTA 260 ne sme se montirati na zadnjoj polici, zadn-
jim sedištima ili drugim mestima koja su otvorena ka Plus / minus povezivanje
prednjoj strani. - Preporučujemo minimalni poprečni presek od 6 mm2.
To mesto takođe mora biti dovoljno veliko za prateće - Sprovedite plus kablove dostupne da tržištu do
vijke i mora pružati čvrstu potporu. akumulatoru i povežite ih preko nosača osigurača.
Kabl za dovod energije do pojačala mora biti opremljen - Kod otvora sa oštrim ivicama koristite obujmice za
osiguračem na rastojanju do najviše 30 cm od akumu- kablove.
latora, kako bi se akumulator zaštitio u slučaju kratkog
- Pričvrstite minus kablove dostupne na tržištu sa
spoja između pojačala snage i akumulatora. Osigurač na
bešumnim uzemljenjem (vijkom za šasiju, metal
pojačalu štiti samo pojačalo, ne i akumulator na vozilu.
šasije) (ne sa minus polom na akumulatoru).
Koristite zvučnike impedance 2-4 Ω (videti tablicu ili
- Očistite dodirne površine tačke za uzemljenje dok ne
skicu). Vodite računa o kapacitetu maksimalne snage
postanu sjane a zatim nanesite grafitnu mast.
(muzički izlaz). Ne povezujte zvučnike sa uzemljenjem,
koristite samo preporučene terminale.
Integrisani osigurači (Osigurač)
Pojačalo GTA 260 Osigurači integrisani u pojačalu (Osigurač) štite pojačalo
Pojačalo je predviđeno za povezivanje sa zvučnim siste- snage i ceo električni sistem u slučaju greške. Ako se
mom u vozilu preko činč konektora. koristi rezervni osigurač, nikad nemojte premošćavati
osigurače ili ih menjati tipom osigurača sa visokom
Za povezivanje zvučnog sistema u vozilu preko ISO veze,
strujom.
koristite Blaupunkt ISO činč adaptere
(7 607 893 093 ili 7 607 855 094).
Primeri povezivanja
Povezivanje dovoda napona Sl. 2
Aplikacije i povezivanje zvučnika:
Povezivanje za zvučnim sistemom u
Stereo mod vozilu preko činč izlaza. Sl. 3
Max. snaga 2 x 120 Watt / 4 Ω Sl. 4, 5
Povezivanje zvučnika Sl. 4/5/6
Mono mod
Max. snaga 1 x 400 Watt / 4 Ω Sl. 6
+12V
Stereo mod
Max. snaga 2 x 180 Watt / 2 Ω Sl. 4, 5 Daljinsko povezivanje pojačala sa promenljivim +12 V
Stereo mod izvorom napona.
RMS snaga 2 x 60 Watt / 4 Ω Sl. 4, 5 Ovo omogućava da se pojačalo uključi i isključi preko
on/off prekidača na radio uređaju.
38
39
40
Napomena:
Pojačalo može dodati informacije signala iz desnog i
lijevog kanala samo ako su obavljeni desni i lijevi RCA
spojevi.
Oprez:
U premošćenom krugu opterećenje pojačala mora iz-
nositi najmanje 4 Ω. Niže opterećenje uzrokovat će
pregrijavanje i isključivanje pojačala te može uzrokovati
trajna oštećenja.
Visokoprolazna frekvencija
Na postavci od 80 Hz pojačalo ima frekvencijski raspon
od 80 Hz do 30.000 Hz.
41
Fig. 1
FUSE
BRIDGE MODE +12V
Fig. 2 –R+ –L+ SUPPLY REMOTE GROUND
20 A
GROUND
+12V +12V
(FUSE)
+12V 12V
Fig. 3
left left
right right
INPUT LINE-OUT
42
Fig. 4 FUSE
BRIDGE MODE +12V
–R+ –L+ SUPPLY REMOTE GROUND
20 A
FUSE
Fig. 5 BRIDGE MODE +12V
–R+ –L+ SUPPLY REMOTE GROUND
20 A
min. 2 x 2 Ohm
Fig. 6 FUSE
BRIDGE MODE +12V
–R+ –L+ SUPPLY REMOTE GROUND
20 A
min. 4 Ohm
43
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim