Sie sind auf Seite 1von 67

Almanca'da 

en çok kullanılan 1000 kelime ve cümle

im Allgemeinen  Genel Konuşma

1. Hallo Merhaba

2. Herzlich willkommen Hoş geldiniz

3. Auf Wiedersehen Hoşça kalın

4. Guten Morgen Günaydın

5. Haben Sie einen guten Tag İyi günler

6. Guten Abend İyi akşamlar

7. Gute Nacht İyi geceler

8. Auf Wiedersehen Güle güle

9. Auf Wiedersehen Allahaısmarladık

10. Heute Bugün

11. Heute Morgen Bu sabah

12. Heute Abend Bu akşam

13. Heute Abend Bu gece

14. Gestern Dün


1. Hallo Merhaba

15. Vorgestern Önceki gün

16. Gestern Nacht Dün gece

17. Morgen Sabah

18. Am Mittag Öğlen

19. Nachmittag Öğleden sonra

20. Abend Akşam

21. Nacht Gece

22. Herr Bay

23. Frau Bayan

24. Baby Bebek

25. Kind Çocuk

26. Jung Genç

27. Alt Yaşlı

28. Verheiratet Evli

29. Single Bekar

30. Geschieden Boşanmış


1. Hallo Merhaba

31. Ich heiße Ayse Benim adım Ayşe

32. Wie heißen Sie? Sizin adınız nedir?

33. Freut mich, dich kennenzulernen Sizi tanıdığıma Memnun oldum

34. Wie geht's? / Wie geht es Ihnen? Nasılsınız?

35. Gut danke und dir? İyiyim, teşekkür ederim, ya siz?

36. Bist du Single? Bekar mısınız?

37. Was arbeitest du? Ne iş yapıyorsunuz?

38. Wie lange Sie diesen Job gemacht? Kaç senedir bu işi yapıyorsunuz?

39. Wo wohnst du? Nerede yaşıyorsunuz?

40. Wie viele Brüder oder Schwestern hast du? Kaç kardeşsiniz?

41. Wie alt sind Sie? Yaşınız?

42. Welchen Sport machst du? Hangi sporu yapıyorsunuz?

43. Du bist wunderschön Çok güzelsiniz

44. Deine Augen sind sehr schön Gözleriniz çok güzel

45. Ich mag dich sehr Sizden hoşlandım

46. Ich mag dich auch Ben de sizden hoşlandım


1. Hallo Merhaba

47. Möchten Sie mit mir essen? Benimle yemeğe çıkar mısınız?

48. Ja Evet

49. Nein Hayır

50. Okey / alles klar Tamam

51. Sicher Tabii ki

52. Natürlich Elbette

53. Du hast recht Haklısınız

54. Danke dir Teşekkür ederim

55. Verzeihung / Entschuldigung Affedersiniz

56. Entschuldigen Sie Özür dilerim

57. Bitte schön Rica ederim

58. Hilf mir Yardım edin

59. Ziehen Çekiniz

60. drücken İtiniz

61. Automatische Tür Otomatik kapı

62. Rolltreppe Yürüyen merpen


1. Hallo Merhaba

63. Treppe Merpen

64. Aufzug Asansör

65. ich bin türkisch Ben Türküm

66. Woher kommst du? Nerelisiniz?

67. ich bin schwedisch İsveçliyim

68. Deutsche Alman

69. Englisch İngiliz

70. Französisch Fransız

71. amerikanisch Amerikalı

72. Spanisch İspanyol

73. Belgier Belçikalı

74. Brasilianer Brezilyalı

75. norwegisch Norveçli

76. dänisch Danimarkalı

77. Russisch Rus

78. Argentinier Arjantinli


1. Hallo Merhaba

79. japanisch Japon

80. Chinesisch Çinli

81. ägyptisch Mısırlı

82. kanadisch Kanadalı

83. Niederländisch Hollandalı

84. bulgarisch Bulgar

85. griechisch Yunanlı

86. Hier Burada

87. Dort Orada

88. Da drüben Şurada

89. Vor Önünde

90. Hinter Arkasında

91. Auf der rechten Seite Sağında

92. Links Solunda

93. Weit Uzağında

94. In der Nähe von Yakınında


1. Hallo Merhaba

95. Nieder Aşağıda

96. Oben Yukarıda

97. Klein Küçük

98. Büyük Büyük

99. Mittel Orta

100. Lange Uzun

101. Kurz Kısa

102. Groß Geniş

103. Eng Dar

104. Dünn İnce

105. Was Ne?

106. Warum? Neden?

107. Wie? Nasıl?

108. Welche Hangi?

109. WHO? Kim?

110. Wann? Ne zaman?


1. Hallo Merhaba

111. Wo? Nerede?

112. Wie viel? Ne kadar?

113. Wie viele? Kaç tane?

114. Für wen? Kimin için?

115. Wie spät ist es? Saat kaç?

116. Es ist drei Uhr Saat 3

117. Es ist Viertel nach drei Saat 3’ü çeyrek geçiyor

118. Es ist halb vier Saat 3 buçuk

119. Es ist Viertel vor drei Saat 3’e çeyrek var

120. Nach zwei Uhr Saat 2’den sonra

121. Vor fünf Uhr Saat 5’ten önce

122. Welcher Tag ist heute? Bugün günlerden hangi gün?

123. Heute ist der 20. April 2007 Bugün 20 Nisan 2007

124. Glückliche Jahre Mutlu yıllar

125. Habt ein schönes religiöses Fest İyi bayramlar

126. Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag Doğum gününüz kutlu olsun


1. Hallo Merhaba

127. Ich wünsche Ihnen einen schönen Hochzeitstag Evlilik yıl dönümüz kutlu olsun
Zahlen  Sayılar

128. Einer Bir

129. Zwei İki

130. Drei Üç

131. Vier Dört

132. Fünf Beş

133. Sechs Altı

134. Sieben Yedi

135. Acht Sekiz

136. Neun Dokuz

137. Zehn On

138. Elf Onbir

139. Zwölf Oniki

140. Dreizehn Onüç

141. Vierzehn Ondört


128. Einer Bir

142. Fünfzehn Onbeş

143. Sechszehn Onatlı

144. Siebzehn Onyedi

145. Achtzehn Onsekiz

146. Neunzehn Ondokuz

147. Zwanzig Yirmi

148. Dreißig Otuz

149. Vierzig Kırk

150. Fünfzig Elli

151. Sechzig Altmış

152. Siebzig Yetmiş

153. Achtzig Seksen

154. Neunzig Doksan

155. Einhundert Yüz

156. Eintausend Bin

157. Zehntausend Onbin


128. Einer Bir

158. Einhunderttausend Yüzbin

159. Eine Million Milyon

160. Der Erste Birinci

161. Der Zweite İkinci

162. Der dritte Üçüncü

163. Das vierte Dördüncü

164. Der fünfte Beşinci

165. Der sechste Altıncı

166. Der Siebte Yedinci

167. Die achte Sekizinci

168. Der Neunte Dokuzuncu

169. Der zehnte Onuncu

170. Der elfte Onbirinci

171. Der zwölfte Onikinci

172. Der dreizehnte Onüçüncü

173. Der vierzehnte Ondördüncü


128. Einer Bir

174. Der fünfzehnte Onbeşinci

175. Der sechzehnte Onaltıncı

176. Der siebzehnte Onyedinci

177. Der achtzehnte Onsekizinci

178. Der neunzehnte Ondokuzuncu

179. Das zwanzigste Yirminci

180. Der dreißigste Otuzuncu

181. Der vierzigste Kırkıncı

182. Der fünfzigste Ellinci

183. Der sechzigste Altmışıncı

184. Der siebzigste Yetmişinci

185. Der achtzigste Sekseninci

186. Der neunzigste Doksanıncı

187. A / Einhundert Yüzüncü

188. A / Eintausendstel Bininci

189. Einmal Bir kez/defa


128. Einer Bir

190. Zweimal İki kez/defa

191. Drei Mal Üç kez/defa

192. Vier Mal Dört kez/defa

193. Fünf Mal Beş kez/defa

194. Sechsmal Altı kez/defa

195. Sieben Mal Yedi kez/defa

196. Acht mal Sekiz kez/defa

197. Neun Mal Dokuz kez/defa

198. Zehn Mal On kez/defa


Almanca sayılar hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz.
Almanca Sayılar 

Almanca eğitim seti ve Online Almanca kursumuz ile mükemmel Almanca öğrenebilirsiniz.    Detaylı bilgi
için tıklayınız 

Tage - Monate    Günler- Aylar


199. Montag Pazartesi

200. Dienstag Salı

201. Mittwoch Çarşamba

202. Donnerstag Perşembe

203. Freitag Cuma

204. Samstag Cumartesi

205. Sonntag Pazar

206. Januar Ocak

207. Februar Şubat

208. März Mart

209. April Nisan

210. Kann Mayıs

211. Juni Haziran

212. Juli Temmuz

213. August Ağustos

214. September Eylül

215. Oktober Ekim


199. Montag Pazartesi

216. November Kasım

217. Dezember Aralık

218. In dieser Woche Bu hafta

219. Nächste Woche Gelecek hafta

220. Nach zwei Wochen İki hafta sonra

221. Vor drei Wochen Üç hafta önce

222. Diesen Monat Bu ay

223. Im vergangenen Monat Geçen ay

224. Nächsten Monat Gelecek ay

225. Nach fünf Monaten 5 ay sonra

226. Dieses Jahr Bu yıl

227. Vergangenes Jahr Geçen yıl

228. Nächstes Jahr Gelecek yıl

229. Nach vier Jahren Dört yıl sonra


Almanca günler ve aylar hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
Almanca Günler 
Almanca Aylar 
Jahreszeiten-Farben   Mevsimler-Renkler

230. Frühling İlkbahar

231. Sommer Yaz

232. Herbst Sonbahar

233. Winter Kış

234. Weiß Beyaz

235. rot Kırmızı

236. Schwarz Siyah

237. Blau Mavi

238. Orange Turuncu

239. Dunkelblau Lacivert

240. Rosa Pembe

241. Lila Mor

242. Gelb Sarı


Almanca mevsimler ve renkler hakkında daha geniş bilgiye aşağıdaki linklerden ulaşabilirsiniz.
Almanca Mevsimler 
Almanca Renkler 

Am Flughafen  Havalimanında
243. Ihr Ticket und Reisepass bitte. Bilet ve pasaportunuz, lütfen.

244. Möchten Sie Gang- oder Fensterseite? Koridor mu cam kenarı mı istersiniz?

245. Ihre Gate-Nummer ist 276 Kapınız 276.

246. Die Zeit zur Tür gehen ist 10:30 Uhr. Kapıya gidiş saatiniz 10:30.

247. Guten Flug İyi uçuşlar.

248. Ihre Flugkarte bitte Uçuş kartınız lütfen.

249. Lassen Sie bitte Ihr Handgepäck in der Röntgenmaschine El bagajınızı röntgen cihazına bırakınız.

250. Schalten Sie bitte Ihr Handy aus Cep telefonunuzu kapatınız.

251. Zieh bitte deinen hohen Stiefel aus Çizmelerinizi çıkartınız.

252. Lösen Sie bitte Ihren Gürtel Lütfen kemerinizi çıkartınız.

253. Lassen Sie Ihre Metallgegenstände in der Röntgenmaschine Metal eşyalarınızı röntgen cihazına bırakınız.

254. Bitte noch einmal übergeben Lütfen tekrar geçiniz.

255. Nehmen Sie Ihren Laptop aus der Tasche Dizüstü bilgisayarınızı çantadan çıkartınız.

256. Legen Sie bitte Ihre Arme und Beine beiseite Kollarınızı ve bacaklarınızı yana açınız.

257. Hören Sie sich diese Erklärungen zu Ihrer Sicherheit bitte genau an Lütfen güvenliğiniz için yapacağımız
açıklamaları dikkatle dinleyiniz.

258. Vielen Dank, dass Sie uns gewählt haben Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
243. Ihr Ticket und Reisepass bitte. Bilet ve pasaportunuz, lütfen.

259. Wir wünschen Ihnen einen schönen Flug und wir hoffen dass,Sie wieder Uçuşunuzun iyi geçmiş olduğunu diliyor ve
zu treffen sizinle tekrar karşılaşmayı umuyoruz.

260. Ihren Reisepass, bitte Pasaportunuz lütfen.

261. Was ist dein Grund für Ihre Reise? Seyahat sebebiniz?

262. Wie viele Tage wirst du bleiben? Kaç gün kalacaksınız?

263. Wo wirst du bleiben? Nerede kalacaksınız?

264. Füllen Sie bitte dieses Formular aus Lütfen bu formu doldurunuz.

265. Sie können mit dem Bus in die Innenstadt fahren Şehir merkezine otobüs ile gidebilirsiniz.

266. Die Busverbindung befindet sich links draußen Otobüs servisi çıkışta soldadır.

267. Alle fünfzehn Minuten fährt ein Servicewagen in die Innenstadt Şehir merkezine her 15 dakikada bir servis
vardır.

268. Alle fünf Minuten gibt es eine U-Bahn in der Innenstadt Şehir merkezine her 5 dakikada bir metro
vardır.

269. Bushaltestelle Otobüs durağı

270. Taxistand Taksi durağı

271. Mieten Sie ein Autobüro Araba kiralama ofisi

272. Hotelreservierungsbüro Otel rezervasyon ofisi


243. Ihr Ticket und Reisepass bitte. Bilet ve pasaportunuz, lütfen.

273. Information Danışma

274. Treffpunkt / Bereich Buluşma noktası

275. Inlandsankünfte İç hatlar geliş

276. Inlandsabreise İç hatlar gidiş

277. Externe Ankünfte Dış hatlar geliş

278. Externe Abfahrt Dış hatlar gidiş

279. Flugkarte Uçuş kartı

280. Flugzeugticket Uçak bileti

281. Ankündigung Anons

282. Tor Kapı

283. Wartezimmer / Flur Bekleme odası/ salonu

284. Flugzeit Uçuş zamanı

285. Flugzeug Uçak

286. Stewardess / Stewardes Hostes

287. Gastgeber Host

288. Kapitän Kaptan


243. Ihr Ticket und Reisepass bitte. Bilet ve pasaportunuz, lütfen.

289. Flughafen Havaalanı

Kıymetli Öğrencimiz,
Almanca öğrenme hedefinizi sonuca ulaştırmak için kuruluşumuz size her imkanı sunmaktadır. Bu fırsatı değerlendirin.
Kendinize daha başarılı bir gelecek hazırlayın.
Detaylı bilgi için tıklayınız. 

Im Hotel    Otelde

290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

291. Wie kann ich helfen? Nasıl yardımcı olabilirim?

292. Haben Sie eine Reservierung? Rezervasyonunuz var mı?

293. Haben Sie Ihre Reservierung im Internet vorgenommen? Rezervasyonu internetten mi yaptınız?

294. Ich überprüfe / kontrolliere. Kontrol ediyorum.

295. Unser Hotel ist voll Otelimiz doludur.

296. Unser Hotel im voll in der Sommersaison Yaz sezonu tüm odalarımız doludur.

297. Es gibt zwei freie / leere Zimmer in unserem Hotel Otelimizde iki boş odamız vardır.

298. Ich schlage vor, Sie reservieren im Voraus Önceden rezervasyon yapmanızı tavsiye ediyorum.

299. Für wie viele Personen möchten Sie ein Zimmer? Kaç kişilik oda istersiniz?
290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

300. Willst du ein Einzelzimmer? Tek kişilik oda mı arıyorsunuz?

301. Willst du ein Doppelzimmer? Çift kişilik oda mı arıyorsunuz?

302. Wir haben jetzt kein Zimmer mit Blick auf die Straße. Cadde tarafına bakan odamız kalmadı.

303. Ich kann Ihnen ein Zimmer geben, das auf den Gang schaut. Avluya bakan oda verebilirim.

304. Der Preis für das Einzelzimmer beträgt 100,00 türkische Lira. Tek kişilik oda fiyatımız 100,00 TL’dir.

305. Der Preis für ein Doppelzimmer beträgt 150,00 türkische Lira. İki kişilik oda fiyatımız 150,00 TL’dir.

306. Wie viele Tage wirst du bleiben? Kaç gün kalacaksınız?

307. Kann / darf ich Ihren Reisepass bekommen / nehmen? Pasaportunuzu alabilir miyim?

308. Kreditkarte funktioniert Kredi kartı geçerlidir.

309. Kann / darf ich bitte Ihre Kreditkarte bekommen / nehmen? Kredi kartınızı alabilir miyim lütfen?

310. Bitte wählen Sie Ihre Codenummer Lütfen şifrenizi tuşlayınız.

311. Hier ist dein Slip Buyurun silibiniz.

312. Hier ist Ihre Rechnung Buyurun faturanız.

313. Bitte füllen Sie Ihr Check-in-Formular aus und unterschreiben Sie Lütfen giriş formunu doldurup imzalayınız.
es.

314. Hier ist Ihre Rechnung Buyurun faturanız.


290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

315. Das Frühstück ist in Ihrem Rechnungspreis enthalten. Oda ücretine kahvaltı dahildir.

316. Ihre Zimmernummer ist 6037. Oda numaranız 6037’dır.

317. Ihr Zimmer befindet sich im sechsten Stock. Odanız 6. kattadır.

318. Wann möchten Sie aufwachachen? Ne zaman uyanmak istersiniz?

319. Der Frühstücksservice ist zwischen 07:00 und 11:00 Uhr. Kahvaltı servisi 07:00-11:00 arasındadır.

320. Unser Restaurant ist von 12:00 bis 22:00 Uhr geöffnet Restaurantımız 12:00-22:00 saatlerinde açıktır.

321. Unser Pub ist von 21:00 bis 03:00 Uhr geöffnet. Barımız 21:00-03:00 saatlerinde açıktır.

322. In jedem Zimmer gibt es eine Klimaanlage. Her odada havalandırma vardır.

323. Es gibt Zimmerservice. Oda servisimiz mevcuttur.

324. Es gibt eine chemische Reinigung. Kuru temizleme servisimiz mevcuttur.

325. Das Fitnessstudio befindet sich im Eingangsbereich. Sağlık kulübü giriş kattadır.

326. Unser Fitnessstudio ist von 07:00 bis 22:00 Uhr geöffnet. Sağlık kulübümüz 07:00-22:00 saatlerinde açıktır.

327. Es gibt einen geschlossenen Pool. Kapalı yüzme havuzumuz vardır.

328. Tennisplätze befinden sich hinter dem Hotel. Tenis kortları otelin arka bölümündedir.

329. Sie können "0" wählen, um die Rezeption anzurufen. Resepsiyonu aramak için “0” tuşlayabilirsiniz.

330. Unser Hotel hat das Internet ohne Kabel. Otelimizde kablosuz internet mevcuttur.
290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

331. Es gibt eine Internetverbindung im Zimmer. Odada internet bağlantısı mevcuttur.

332. Bevorzugen Sie eine Tageszeitung? Günlük gazete tercih eder misiniz?

333. Welche Zeitung bevorzugen Sie? Hangi gazeteyi tercih edersiniz?

334. Ich werde Ihr Gepäck in deinem Zimmer schicken. Bagajlarınızı odanıza yollatacağım.

335. Ich werde Ihr Gepäck aus deinem Zimmer nehmen. Bagajlarınızı odanızdan aldıracağım.

336. Ich hoffe, Sie zufrieden mit deinem Besuch Ziyaretinizden memnun kaldığınızı ümit ederim.

337. Check-out ist um 12:00 Uhr. Otelden ayrılma saati 12:00’dir.

338. Dies ist die Rezeption Buyrun resepsiyon

339. Wie kann ich helfen? Nasıl yardımcı olabilirim?

340. Ich werde ab eine Klimaanlage in Ihr Zimmer schicken Odanıza klima servisi gönderiyorum.

341. Sie können eine Reservierung für die Stadtrundfahrt am Şehir turu için danışmaya rezervasyon yaptırabilirsiniz
Informationsschalter vornehmen.

342. Ich hoffe, Sie zufrieden mit unserem Hotel Umuyorum otelimizden memnun kalmıştırsınız.

343. Das Taxi werden in fünf Minuten kommen Taksiniz 5 dakika içinde gelecek.

344. Das Stadtzentrum ist fünf Minuten von unserem Hotel entfernt. Şehir merkezi otelimizden 15 dakika uzaktadır.

345. Hier ist unser Stadtplan Buyurun şehir planımız


290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

346. In dieser Gegend gibt es Museen. Bu bölgede müzeler bulunmaktadır.

347. Hier gibt es Geschäfte zum Einkaufen Burada alış-veriş dükkanları vardır.

348. Der Ort, an den Sie gehen möchten, ist hier. Gitmek istediğiniz yer buradadır

349. Sie können mit dem Taxi in die Stadtzentrum fahren. Şehir merkezine taksi ile gidebilirsiniz.

350. Sie können mit unserem Hotelservice in die Stadtzentrum fahren. Şehir merkezine otelimizin servisi ile gidebilirsiniz

351. Der einfachste Weg zum Flughafen ist mit dem Taxi. Havaalanına en kolay taksi ile gidebilirsiniz.

352. Sie können mit der U-Bahn zum Flughafen fahren. Havaalanına metro ile gidebilirsiniz.

353. Von unserem Hotel zum Flughafen sind es ca. 30 Minuten Otelimizden havaalanı yaklaşık 30 dakikadadır.

354. Ankunftstag Varış günü

355. Check out Tag Çıkış günü

356. Lounge / Lobby Lobby

357. Gesundheits Club Sağlık Kulübü

358. Schwimmbad Yüzme havuzu

359. Garage Garaj

360. Auto parken Otopark

361. Jacke Ceket


290. Willkommen in unserem Hotel. Otelimize hoş geldiniz.

362. Hose Pantolon

363. Krawatte Kravat

364. Pullover Kazak

365. Hemd Gömlek

366. Kleid Elbise

367. Rock Etek

368. Nachthemd Gece elbisesi

369. Decke Battaniye

370. Bettdecke Yorgan

371. Kissen Yastık

372. Klimaanlage Havalandırma

373. Heizkörper Radyatör

Almanca öğrenirken bilinmesi gereken 6 önemli nokta.    Detaylı bilgi için tıklayınız 

Im Restaurant  Restaurantta
374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

375. Willst du die Fensterseite? Cam kenarı ister misiniz?

376. Ihr Tisch für vier ist fertig Dört kişilik masanız hazır

377. Hier ist dein Menü Buyrun mönümüz

378. Ihre Getränkekarte İçecek mönümüz

379. Menü für Desserts Tatlı mönümüz

380. Hast du deine Bestellung aufgegeben? Sipariş verdiniz mi?

381. Was möchten Sie für einen Aperitif? Aperatif olarak ne arzu edersiniz?

382. Mit was würden Sie gerne anfangen? Başlangıç için ne arzu edersiniz?

383. Würden Sie für das Hauptgericht lieber Fisch oder Ana yemekte, balık mı et mi tercih edersiniz?
Fleisch bevorzugen?

384. Möchten Sie Fisch in einer Pfanne gebraten oder Balığınızı ızgara mı, tava mı istersiniz?
gegrillt?

385. Wie willst du das Fleisch gekocht? Etinizi nasıl pişmiş istersiniz?

386. Möchten Sie, dass das Fleisch gut, mittel oder wenig Etinizi, iyi, orta veya çok pişmiş mi istersiniz?
gekocht ist?

387. Was möchten Sie trinken? Ne içmek istersiniz?

388. Möchten Sie Fruchtsaft oder Mineralwasser? Meyva suyu veya maden suyu mu alırdınız?
374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

389. Möchten Sie Rot- oder Weißwein? Kırmızı mı yoksa beyaz şarap mı alırdınız?

390. Möchtest du Nachtisch? Tatlı alır mısınız?

391. Möchtest du Tee oder Kaffee? Çay veya kahve alır mısınız?

392. Möchten Sie Eis? Dondurma alır mısınız?

393. Ich bringe deine Rechnung. Hesabınızı getiriyorum.

394. Können Sie Ihre Kartencode-Nummer wählen? Kart şifrenizi tuşlayınız.

395. Guten Appetit Afiyet olsun

396. Salat Salata

397. Suppe Çorba

398. Vorspeisen / Aperetives Başlangıçlar/Aperatifler

399. Hauptkurs Ana yemek

400. Fleischgerichte Et yemekleri

401. Fischmehl Balık yemekleri

402. Hühnchengerichte Tavuk yemekleri

403. Kebaps Kebaplar

404. Pizzas Pizzalar


374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

405. Snacks Ara sıcaklar

406. Nachspeisen Tatlılar

407. Getränke ohne Alkohol Alkolsüz içecekler

408. Getränke mit Alkohol Alkollü içecekler

409. Kalte Getränke Soğuk içecekler

410. Heiße Getränke Sıcak içecekler

411. Joghurt Yoğurt

412. Apfel Elma

413. Birne Armut

414. Wassermelone Karpuz

415. Melone Kavun

416. Traube Üzüm

417. Grapefruit Greyfurt

418. Zucker Şeker

419. Milch Süt

420. Olivenöl Zeytinyağı


374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

421. Essig Sirke

422. Zitrone Limon

423. Salz Tuz

424. Schwarzer Pfeffer Karabiber

425. roter Pfeffer Kırmızı biber

426. Bier Bira

427. Ein Liter Wein 1 litre şarap

428. 35 ccm Wein 35 ml şarap

429. Hauswein Ev şarabı

430. Schaumwein Köpüklü şarap

431. Whiskey Viski

432. Brandy Konyak

433. Raki Rakı

434. Koks Kola

435. Tee Çay

436. Kaffee Kahve


374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

437. Kaffee mit Milch Sütlü kahve

438. Mineralwasser Maden suyu

439. Fruchtsaft Meyva suyu

440. Unser Restaurant ist von 12:00 bis 24:00 Uhr Restaurantımız 12:00-24:00 saatlerinde açıktır
geöffnet.

441. Wir haben Paketservice zu Häusern. Evlere paket servisimiz vardır.

442. Unser Telefon für den Paketdienst ist 444 0 000. Paket servisi için telefonumuz 444 0 000’dır.

443. Frühstück Kahvaltı

444. Mittagessen Öğlen yemeği

445. Abendessen Akşam yemeği

446. Stuhl Sandalye

447. Tabelle Masa

448. Serviette Peçete

449. Glas Bardak

450. Teller Tabak

451. Gabel Çatal


374. Für wie viele Personen möchten Sie einen Tisch? Kaç kişilik bir masa istersiniz?

452. Messer Bıçak

453. Löffel Kaşık

454. Dessertlöffel Tatlı kaşığı

455. Teelöffel Çay kaşığı


Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız
Almanca Alfabe 
Almanca Gramer 
Almanca Yol Tarifi 

Transport    Ulaşım
Bus Otobüs

456. Warten Sie an der roten Linie. Kırmızı çizgide bekleyiniz.

457. Der Bus fährt nach 15 Minuten. Otobüs 15 dakika sonra kalkacaktır.

458. Alle dreißig Minuten fährt ein Bus. Her 30 dakikada bir otobüs seferi vardır.

459. Der Bus fährt in die Innenstadt. Otobüs şehir merkezine gider.

460. Kann ich Ihr Gepäck nehmen? Bagajınızı alabilir miyim?

461. Hast du zwei Koffer? 2 tane mi bavulunuz var?

462. Hier ist Ihre Koffernummer Buyurun bavul fişiniz.

463. Wie viele Leute sin Sie? Kaç kişisiniz?


456. Warten Sie an der roten Linie. Kırmızı çizgide bekleyiniz.

464. Eine Person ist 12,00 türkische Lira 1 kişi 12,00 TL’dir

465. 12,00 türkische Lira entsprechen 6 Euro. 12,00 TL, 6 Euro karşılığıdır.

466. Hast du 2 türkische Lira zum Wechseln? 2,00 TL bozuk paranız var mı?

467. Hier ist der Rest Ihres Geldes Buyurun paranızın üstü.

468. Hier ist Ihre Quittung Buyrun bu fişiniz.

469. Wo willst du aussteigen? Nerede inmek istiyorsunuz?

470. Möchten Sie an der letzten Haltestelle aussteigen? Son durakta mı inmek istiyorsunuz?

471. Wir werden nach 20 Minuten in der Innenstadt ankommen. Şehir merkezine 20 dakika sonra varacağız.

472. Der Busbahnhof ist rund um die Uhr geöffnet. Otobüs terminali 24 saat açıktır.
Zug     Tren

473. Bitte stellen Sie sich in die Warteschlange für das Ticket. Tren bileti için lütfen kuyruğa giriniz.

474. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istiyorsunuz?

475. Welchen Tag willst du gehen? Hangi gün gitmek istiyorsunuz?

476. Für wie viele Personen möchten Sie ein Ticket? Kaç kişilik bilet istiyorsunuz?

477. Möchten Sie ein einzelnes Ticket? Tek yön bilet mi istiyorsunuz?

478. Welche Klasse willst du? Hangi sınıftan istiyorsunuz?


473. Bitte stellen Sie sich in die Warteschlange für das Ticket. Tren bileti için lütfen kuyruğa giriniz.

479. Möchten Sie eine Doppelfahrkarte? Gidiş-dönüş mü istiyorsunuz?

480. Willst du einen Wagen mit dem Bett? Yataklı vagon mu istersiniz?

481. Der Fahrpreis für eine Doppelfahrkarte beträgt 90,00 türkische Gidiş-dönüş bilet fiyatı 90,00 TL’dir.
Lira

482. Hier ist der Rest Ihres Geldes. Buyurun paranızın üstü

483. Hier ist Ihr Ticket. Buyrun biletiniz

484. Gibt es ein Restaurant im Zug? Trende restaurant var mı?

485. Abfahrtszeit ist 13:30 Uhr, Ankunftszeit ist 18:00 Uhr. Kalkış saati 12:30, varış saati 18:00’dir.

486. Ihr Zug fährt vom 4. Bahnsteig ab. Treniniz 4. perondan kalkacaktır
Taxi  Taksi

487. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istersiniz?

488. Wir werden 15 Minuten dort sein. 15 dakika sonra orada olacağız.

489. Möchten Sie das Stadtzentrum sehen? Şehri görmek ister misiniz?

490. Taxameter beginnt mit 2 türkischen Lira. Taksi metre 2,00 TL’den başlamaktadır.

491. Der Ort, an den Sie gehen, kostet ungefähr 12 Gideceğiniz yer yaklaşık 12,00 TL tutar.
türkische Lira.

492. 12,00 türkische Lira, bitte. 12,00 TL lütfen.


487. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istersiniz?

493. Haben Sie bitte 2 türkische Lira zum Wechseln? Sizde 2,00 TL bozuk var mı?

494. Natürlich können Sie auch in Euro bezahlen. Tabii ki Euro olarak da ödeyebilirsiniz.

495. … Türkische Lira kostet 10 Euro. … TL 10 Euro olur.

496. Ich werde den Rest des Geldes in Lira geben. Para üstünü TL vereceğim.

497. Hier ist der Rest Ihres Geldes. Buyrun paranızın üstü

498. Hab schöne Ferien İyi tatiller.


Im weg Yolda

499. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istiyorsunuz?

500. Sie sollten diesem Weg zum Großen Basar folgen. Kapalı çarşı için bu yolu takip etmelisiniz.

501. Gehen Sie die erste Straße rechts und fahren Sie geradeaus. İlk sağ sokaktan girin, düz gidin soldaki ikinci sokak.
Es ist die zweite Straße links.

502. Neben an Yanında

503. Auf der rechten Seite Sağında

504. Links Solunda

505. Auf Üstünde

506. Unter Altında


499. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istiyorsunuz?

507. Kreuz Çaprazında

508. Gegenüber dem Weg Yolun karşısında

509. Gehen Sie direkt weiter Düz devam ediniz

510. Das erste Recht İlk sağ

511. Der erste links İlk sol

512. Nimm die zweite rechts İkinci sağdan dönünüz

513. Biege an der zweiten links ab İkinci soldan dönünüz

514. Die erste Straße İlk sokak

515. Die zweite Straße İkinci sokak

516. Straße Cadde

517. Kreuzung Kavşak

518. Straße Sokak

519. Ringstraße / Autobahn Çevreyolu

520. Küstenweg Sahil yolu

521. Einweg Tek yönlü yol

522. Doppelweg Gidiş-geliş yol


499. Wohin willst du gehen? Nereye gitmek istiyorsunuz?

523. Tunnel Tünel

524. Kreis Semt

525. Stadt İl

526. Stadt, Dorf İlçe

527. Wagen Araba

528. Taxi Taksi

529. Bus Otobüs

530. Bushaltestelle Otobüs durağı

531. Unter Tage Metro

532. Wagen Tramvay

533. LKW Kamyon

534. Van Kamyonet


Theater  Tiyatro

535. Möchten Sie für welche Sitzung ein Ticket? Hangi seans için bilet istersiniz?

536. Heute haben wir 2 Sitzungen. Bugün 2 seansımız var.

537. Hier ist Ihr Ticket für die zweite Sitzung. İkinci seans için biletinizi buyurun.
535. Möchten Sie für welche Sitzung ein Ticket? Hangi seans için bilet istersiniz?

538. Welche Plätze bevorzugen Sie? Hangi koltukları tercih edersiniz?

539. Der Fahrpreis für zwei Personen beträgt 20,00 türkische İki kişilik biletin fiyatı 20,00 TL. ’dir.
Lira.

540. Das Spiel beginnt nach 20 Minuten. Oyun 20 dakika sonra başlayacak.

541. Das Spiel hat 2 Teilen Oyun 2 perdeliktir.


Kleidungsladen  Giyim mağazası

542. Unsere Abteilung für Männer befindet sich im Bay reyonumuz üst kattadır.
Obergeschoss.

543. Unsere Abteilung für Frauen befindet sich im Bayan reyonumuz giriş katındadır.
Eingangsbereich.

544. Unsere Abteilung für Kinder befindet sich im Erdgeschoss. Çocuk reyonumuz alt kattadır.

545. Was möchte? Ne arzu etmiştiniz?

546. Welche Rockfarbe willst du? Ne renk etek istersiniz?

547. Was ist deine Rockgröße? Etek bedeniniz nedir?

548. Ist diese Größe klein? Bu beden küçük mü?

549. Ist diese Größe groß? Bu beden büyük mü?

550. Passte diese Größe zu Ihnen? Bu beden tam oldu mu?


542. Unsere Abteilung für Männer befindet sich im Bay reyonumuz üst kattadır.
Obergeschoss.

551. Was für ein Kleid suchst du? Nasıl bir elbise arıyorsunuz?

552. Suchen Sie ein Nachthemd? Gece elbisesi mi arıyorsunuz?

553. Suchen Sie ein lässiges Kleid? Günlük elbise mi arıyorsunuz?

554. Wie groß ist dein Badekoffer? Mayo bedeniniz nedir?

555. Möchten Sie den Badekoffer in 2 oder 1 Stück? İki parça mı tek parça mayo mu istersiniz?

556. Willst du pareo? Pareo ister misiniz?

557. Blau Farbe ist in diesem Jahr mode Mayoda bu yıl mavi renk moda.

558. Möchtest du Strandpantoffeln? Plaj terliği ister misiniz?

559. Willst du einen Strohhut? Hasır şapka ister misiniz?

560. Was ist deine Hemdgröße? Gömlek bedeniniz nedir?

561. Wie willst du Hemd? Nasıl bir gömlek istersiniz?

562. Ich möchte dein weißes Hemdmuster sehen. Beyaz gömlek modelinizi göstermek isterim.

563. Was ist deine Schuhgröße? Ayakkabı numaranız nedir?

564. Welche Schuhfarbe willst du? Ne renk ayakkabı istersiniz?

565. Hier ist dein schwarzer, kräftiger Lederschuh. Siyah kösele tabanlı ayakkabınızı buyurun.
542. Unsere Abteilung für Männer befindet sich im Bay reyonumuz üst kattadır.
Obergeschoss.

566. Welche Hosengröße trägst du? Pantolon bedeniniz nedir?

567. Unsere Jeansmodelle sind in dieser Abteilung Jean pantolon modellerimiz şu reyondadır

568. Suchen Sie einen Anzug? Takım elbise mi arıyorsunuz?

569. Welchen Denim suchst du? Nasıl kesim arıyorsunuz?

570. Einer geknöpft? Tek düğmeli mi?

571. Zwei geknöpft? İki düğmeli mi?

572. Zweireiher? Kruvaze mi?

573. An welche Farbe denkst du? Kravatınızı ne renk düşünürsünüz?

574. Wie alt ist Ihr Kind? Çocuğunuz kaç yaşında?

575. Eine Mädchen oder einer Junge? Kız mı erkek mi?

576. Welche Farbe an Sie ein Sweatshirt denken? Ne renk sweatshirt düşünüyorsunuz?

577. Willst du ein T-Shirt? Tişört ister misiniz?

578. Willst du ein Sweatshirt? Sweatshirt ister misiniz?

579. Willst du einen Pullover? Kazak ister misiniz?

580. Möchten Sie einen V-Kragen oder einen runden Kragen? V yaka mı yoksa yuvarlak yaka mı istersiniz?
542. Unsere Abteilung für Männer befindet sich im Bay reyonumuz üst kattadır.
Obergeschoss.

581. Möchten Sie ein T-Shirt mit Fahrradkragen? Bisiklet yaka tişört ister misiniz?

582. Sie können rosa Farbe Bevorzugen Pembe rengi tercih edebilirsiniz

583. Der Preis beträgt 95,00 türkische Lira. Fiyatı 95,00 TL’dir.

584. Ich kann einen Rabatt für Sie machen. Size indirim yapabilirim.

585. Sie können mit Kreditkarte bezahlen. Kredi kartı ile ödeyebilirsiniz.

586. Magst du es? Bunu beğendiniz mi?

587. Magst du nicht es? Bunu beğenmediniz mi?


Elektrofachgeschäft  Elektronik Mağazası

588. Wie kann ich helfen ? Nasıl yardımcı olabilirim?

589. Welche Art von Kamera suchen Sie? Nasıl bir fotoğraf makinesi arıyorsunuz?

590. Unser neuestes Modell ist 8 MP. En yeni modelimiz 8 MP’dir.

591. Unsere kleinsten Modelle sind hier En küçük modellerimiz şunlardır.

592. Unsere dünnsten Modelle sind hier En ince modellerimiz şunlardır.

593. Unsere professionellsten Modelle sind hier En profesyonel modellerimiz şunlardır.

594. Es gibt zwei weitere verschiedenfarbige Kameras Bu fotoğraf makinesinin 2 rengi daha vardır.
588. Wie kann ich helfen ? Nasıl yardımcı olabilirim?

595. Der Preis für die Kamera beträgt 250,00 türkische Lira. Fotoğraf makinesinin fiyatı 250,00 TL’dir.

596. Nimmst du das Video auf? Video çekici mi alacaksınız?

597. Hier ist der kleine Typ eines Videorecorders. Buyurun bu küçük boy video çekicidir.

598. Dieser Videorecorder macht auch Fotos. Bu video çekici aynı zamanda fotoğraf da çeker.

599. Diese Maschine arbeitet mit SD. Bu makine SD kartı ile çalışır.

600. Die Batterien halten 8 Stunden. 8 saat pil ömrü vardır.

601. Mit einer 64-GB-SD-Karte können Sie 10.000 Fotos 64 GB SD kartı ile 10.000 fotoğraf çekebilirsiniz.
aufnehmen.

602. Dies ist das billigste Modell. En ucuz model budur.

603. Dies ist das teuerste Modell. En pahalı model budur.

604. Der Preis dieses Modells ist der beste. Bu modelin fiyatı uygundur.

605. Suchen Sie MP3? MP3 mü arıyorsunuz?

606. Wie viele GB MP3 suchen Sie? Kaç GB’lık MP3 arıyorsunuz?

607. Der Speicher dieses MP3 beträgt 8 GB Bu MP3’ün hafızası 8 GB’dır.

608. Wie viele Kits hat dieser MP3? Bu MP3’ün kaç araç kiti var ?

609. Dieser MP3 hat Radio-Spezialität. Bu MP3’ün radyo özelliği vardır.


588. Wie kann ich helfen ? Nasıl yardımcı olabilirim?

610. Sie können Waw-Dateien in MP3 laden. MP3’e waw dosyası yükleyebilirsiniz.

611. Willst du ein Handy? Cep telefonu mu istiyorsunuz?

612. Welches Modell suchen Sie? Nasıl bir model arıyorsunuz?

613. Mit Kamera Kameralı

614. Mit MP3 MP3’lü

615. Es kann ein Foto machen. Fotoğraf çekebilir.

616. Freisprech-Spezialität Eller serbest özelliği

617. Polyphone Sprachspezialität Polifonik ses özelliği

618. Akkulaufzeit sind 80 Stunden 80 saat pil ömrü

619. Die Wartezeit sind 140 Stunden bekleme süresi 140 saattir

620. SD kann eingelegt werden SD kartı takılabilir.

621. Wie suchen Sie einen Computer? Nasıl bir dizüstü bilgisayar arıyorsunuz?

622. Dieser Laptop hat einen guten Preis Bu dizüstü bilgisayarın fiyatı çok uygundur.

623. DVD-Player sind in diesem Stall DVD oynatıcılar bu standadır


Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız
Almanca Seviye Tespit Sınavı 
Almanca Yönler 
Saat Nasıl Söylenir? 

Kosmetika  Kozmetik

624. Parfums für Frauen sind auf dieser Seite. Bayan parfümleri şu taraftadır.

625. Wie suchst du Duft ? Nasıl bir koku arıyorsunuz?

626. Parfums mit Blumenduft sind hier Çiçek kokuku parfümler buradadır.

627. Hier sind fruchtige Parfums. Bunlar meyvalı parfümlerdir.

628. Da ist die Seife dieser Marke. Bu markanın sabunu vardır.

629. Es gibt dieser Marke deodorant. Bu markanın deodorantı vardır.

630. Parfums für Männer sind auf dieser Seite. Erkek parfümleri bu taraftadır.

631. Welches Markenparfüm suchen Sie? Hangi marka parfüm arıyorsunuz?

632. Es gibt keine Produkte dieser Firma. O firmanın ürünü mevcut değil.

633. Ich schlage Ihnen das Produkt dieser Firma vor. Size bu firmanın ürününü öneririm.

634. Dieses Produkt ist neu. Bu ürün yeni çıktı.

635. Möchten Sie probieren? Denemek ister misiniz?

636. Dies ist unser meistverkauftes Produkt Bu en çok satan ürünümüzdür.

637. Welche Lippenstiftfarbe möchten Sie? Ne renk ruj istersiniz?

638. Rouge Allık


624. Parfums für Frauen sind auf dieser Seite. Bayan parfümleri şu taraftadır.

639. Wimperntusche Rimel

640. Wimperntusche Maskara

641. Lidschatten Göz farı

642. Nagellack Oje

643. Aceton Aseton

644. Baumwolle Pamuk

645. Zahnpasta Diş macunu

646. Zahnbürste Diş fırçası

647. Seife Sabun

648. Haarspray Saç spreyi

649. Erweichungscreme Nemlendirici krem

650. Nachtcreme Gece kremi

651. Tagescreme Gündüz kremi

652. Shampoo Şampuan

653. Badegel Banyo jeli

654. Makeup Tasche Makyaj çantası


Coiffeur Kuaför

655. Welches Modell möchten Sie schneiden? Hangi model kesim istersiniz?

656. Sollen wir deine Haare kurz schneiden? Saçınızı kısa mı keselim?

657. Sollen wir Ihre Haarfarbe ändern? Saç renginizi değiştirelim mi?

658. Welche Farbe sollen wir deine Haare färben? Hangi renge boyayalım?

659. Kastanienfarbe passt besser zu Ihnen Size kestane rengi daha yakışır

660. Möchten Sie, dass Ihre Haare die gleiche Farbe färben ? Saçınızı aynı renge mi boyatmak istersiniz?

661. Sollten wir nur weiße Teile abdecken? Sadece beyazları mı kapatalım?

662. Möchten Sie Ihre Haare gewaschen haben? Saçınızı yıkatmak ister misiniz?

663. Willst du eine Maniküre? Manikür ister misiniz?

664. Möchten Sie pediküren? Pedikür ister misiniz?

665. Was möchten Sie trinken? İçmek için ne alırdınız?

666. Möchten Sie eine Zeitschrift lesen? Dergi okumak ister misiniz?

667. Möchten Sie eine Zeitung lesen? Gazete okumak ister misiniz?

668. Willst du dein Haarknoten? Saçınızı topuz mu istersiniz?

669. Willst du Fohn für deinen Haaren? Saçınıza fön mü istersiniz?

670. Sollen wir Ihre Haare sprühen? Saçınıza sprey sıkalım mı?
655. Welches Modell möchten Sie schneiden? Hangi model kesim istersiniz?

671. Möchten Sie Hautpflege? Cilt bakımı ister misiniz?

672. Massage Masaj

673. Augenbraue Kaş

674. Schatten Röfle

675. Franse Kahkül

676. Haarknoten Topuz

677. Epilierendes Wachs Ağda

678. Blond Sarışın

679. Tawny Esmer

680. Auburn Kumral

681. Rötlich Kızıl

682. Kurzes Haar Kısa saç

683. Lange Haare Uzun saç

684. Haarschnitt Saç tıraşı

685. Bart rasieren Sakal tıraşı

686. Fußpflege Ayak bakımı


655. Welches Modell möchten Sie schneiden? Hangi model kesim istersiniz?

687. Handpflege El bakımı


Buchhandlung  Kitapevi

688. Zeitung Gazete

689. Monatsmagazin Aylık dergi

690. Hauszeitschriften Ev dergileri

691. Sportmagazine Spor dergileri

692. Frauenzeitschriften Kadın dergileri

693. Männerzeitschriften Erkek dergileri

694. Designmagazine Tasarım dergileri

695. Wöchentlich Haftalık

696. Roman Roman

697. Stadtführer Şehir rehberi

698. Stadtkarte Şehir haritası

699. Wörterbuch Sözlük

700. Kindergeschichtenbücher Çocuk hikaye kitapları

701. Malbücher für Kinder Çocuk boyama kitapları


688. Zeitung Gazete

702. Kartenpost Kartpostal

703. Notizbuch Defter

704. Kugelschreiber Tükenmez kalem

705. Musik-CD Müzik CD’si

706. DVD DVD

707. VCD VCD

708. Karikatur Çizgi film

709. Abenteuerfilm Macera filmi

710. Dokumentation Belgesel film


Post    Postane

711. In welchen Landkreis senden Sie Ihre Karte per Post? Kartpostalınızı hangi ülkeye göndereceksiniz?

712. Der Briefmarkentarif beträgt für Europa 15 türkische Lira. Pul ücreti Avrupa için 15,00 TL’dir.

713. Möchten Sie mit dem Flugzeug senden? Uçakla mı göndermek istiyorsunuz?

714. Es kommt in ungefähr einer Woche an. Yaklaşık 1 haftada adrese ulaşır.

715. Für ein 2 kg Paket müssen Sie 20,00 türkische Lira bezahlen. 2 kiloluk paket için 20,00 TL ödemelisiniz.

716. Möchten Sie eine Zahlungsanweisung senden? Havale mi göndermek istiyorsunuz?


711. In welchen Landkreis senden Sie Ihre Karte per Post? Kartpostalınızı hangi ülkeye göndereceksiniz?

717. Füllen Sie bitte dieses Formular aus. Lütfen bu formu doldurunuz.

718. Die Gebühr für das Senden von Geld beträgt 3,00 türkische Lira. Gönderim ücreti 3,00 TL’dir.

719. Kann ich den Fahrpreis bekommen? Ücreti alabilir miyim?

720. Ihre Zahlungsanweisung wurde gesendet. Havaleniz gönderildi.

721. Ihre Zahlungsanweisung ist gekommen. Havaleniz geldi.

722. Kann ich Ihren Personalausweis bekommen? Kimliğinizi alabilir miyim?

723. Hier ist dein Geld Buyrun paranız

724. Sie können Ihre Telefonrechnung bezahlen Telefon faturanızı ödeyebilirsiniz.

725. Sie können Ihre Kreditschulden bezahlen Kredi kartı ödemenizi yapabilirsiniz.

726. Kabelfernsehen Kablolu TV

727. ADSL ADSL

728. Handynummer Cep telefonu faturası

729. Wasserrechnung Su faturası

730. Stromrechnung Elektrik faturası

731. Kreditkarten-Kontoauszug Kredi kartı ekstresi

732. Brief Mektup


In der Arztpraxis   Doktorda

733. Hast du einen Termin? Randevunuz var mı?

734. Welcher Teil Ihres Körpers schmerzt? Nereniz ağrıyor?

735. Wie lange hat es geschmerzt? Ne zamandan beri ağrıyor?

736. Ich gebe ein Schmerzmittel Ağrı kesici veriyorum

737. Bist du allergisch? Alerjiniz var mı?

738. Bist du Diabetiker? Diyabetli misiniz?

739. Bist du schwanger? Hamile misiniz?

740. Öffne bitte deinen Mund Ağzınızı açınız

741. Welcher Zahn von dir schmerzt? Hangi dişiniz ağrıyor

742. Ihr Zahn muss herausgezogen werden Dişinizin çekilmesi gerek

743. Rauchen Sie? Sigara kullanıyor musunuz?

744. Du musst aufhören zu rauchen Sigarayı bırakmalısınız

745. Husten bitte Öksürünüz

746. Lüge Uzanınız

747. Gibt es hier Schmerzen? Burada ağrı var mı?

748. Verwenden Sie dieses Arzneimittel bitte Bu ilaçları kullanınız


733. Hast du einen Termin? Randevunuz var mı?

749. Wie fühlst du dich? Nasıl hissediyorsunuz?

750. Du musst dich entspannen Dinlenmeniz gerek

751. Entspannen Sie sich 1 oder 2 Tage 1-2 gün dinlenin

752. Ich werde einen Bericht für 2 Tage schreiben Size 2 günlük rapor yazacağım

753. Kopfschmerzen Baş ağrısı

754. Zahnschmerzen Diş ağrısı

755. Bauchschmerzen Karın ağrısı

756. Magenschmerzen Mide ağrısı

757. Muskelschmerzen Adale ağrısı

758. Eine Erkältung einfangen Soğuk algınlığı

759. Grippe Nezle

760. Kamin Grip

761. Verstauchter Knöchel Ayak bükülmesi

762. Gebrochener Fuß Ayak kırılması

763. Gebrochener Arm Kol kırılması

764. Verletzter Arm Kol incinmesi


733. Hast du einen Termin? Randevunuz var mı?

765. Verletzter Muskel Kas zedelenmesi

766. Rezept Reçete

767. Verband Sargı

768. Eine Wunde verbinden Pansuman

769. Heilen Tedavi

770. Doktor Doktor

771. Krankenschwester Hemşire

772. Schwesternhelferin Hasta bakıcı

773. Krankenhaus Hastane

774. Untersuche das Büro Muayenehane

775. Notfall Acil durum

776. Verkehrsunfall Trafik kazası

777. Heimunfall Ev kazası

778. Verletzung Yaralanma


Polizei    Polis
779. Hast du dich verirrt? Yolunuzu mu kaybettiniz?

780. Hast du dein Kind verloren? Çocuğunuz mu kayboldu?

781. Sprichst du unsere sprache Dilimizi konuşabiliyor musunuz?

782. Kannst du mich verstehen? Beni anlayabiliyor musunuz?

783. Haben Sie ein Foto Ihres Kindes? Çocuğunuzun fotoğrafı var mı?

784. Wie alt ist Ihr Kind? Çocuğunuz kaç yaşında?

785. Wie war er gekleidet? Üzerinde hangi giysiler vardı?

786. Wo warst du zuletzt zusammen? En son nerede birlikteydiniz?

787. Keine Sorge, wir haben alle Mitarbeiter informiert Merak etmeyin, tüm ekibe haber verdik

788. Wir werden Ihr Kind im Kurze Zeit finden Çocuğunuzu en kısa zamanda bulacağız

789. Hast du deine Tasche verloren? Çantanızı mı kaybettiniz?

790. Wo hast du es verloren? Onu nerede kaybettiniz?

791. Welche Dinge sind in deiner Tasche? Çantada neler vardı?

792. Wann hast du es verloren? Onu ne zaman kaybettiniz?

793. Welche Farbe hat deine Tasche? Çantanızın rengi nedir?

794. Hast du deine Reisetasche verloren? Valizinizi mi kaybettiniz?

795. Wie groß ist deine Reisetasche? Ne büyüklükte bir valizdi?


779. Hast du dich verirrt? Yolunuzu mu kaybettiniz?

796. Was war in deiner Reisetasche? İçerisinde neler vardı?

797. Reisepass Pasaport

798. Geldbörse Cüzdan

799. Führerschein Ehliyet

800. Geld Para

801. Kreditkarte Kredi kartı

802. Dollar Dolar

803. Euro Euro

804. Pfund Pound

805. Türkische Lira TL

806. T-Shirt Tişört

807. Zur Seite fahren Kazak

808. Schuh Ayakkabı

809. Hose Pantolon

810. Handtuch Havlu

811. Strümpfe Çorap


779. Hast du dich verirrt? Yolunuzu mu kaybettiniz?

812. Mantel Mont

813. Weste Hırka

814. Schal Atkı

815. Baskenmütze Bere

816. High Boot Çizme

817. Booten Bot

818. Unterwäsche İç çamaşır

819. Pyjama Pijama

820. Handschuh Eldiven


Sport   Spor

821. Sie können ein Skiteam mieten. Kayakları kiralayabilirsiniz.

822. Du kannst Skikurs bekommen. Kayak dersi alabilirsiniz.

823. Eine Stunde ist 40,00 türkische Lira. Saati 40,00 TL.'dır.

824. Haben Sie schon einmal Ski gefahren? Daha önce kaydınız mı?

825. Wie oft hast du die Lektion bekommen? Kaç kere ders aldınız?

826. Sie können eine Tennisstunde bekommen. Tenis dersi alabilirsiniz.


821. Sie können ein Skiteam mieten. Kayakları kiralayabilirsiniz.

827. Hast du schon mal Tennis gespielt? Daha önce tenis oynadınız mı?

828. Seien Sie um 19:00 Uhr vor Gericht. Saat 19:00’da kortta olunuz.

829. Sie können Schläger mieten. Raket kiralayabilirsiniz.

830. Sie können an Gruppenstunden teilnehmen. Grup dersine katılabilirsiniz.

831. Gruppenunterricht ist billiger. Grup dersi daha ucuzdur.

832. Damen entkleiden sich. Bayan soyunma odası

833. Männer ziehen sich aus Erkek soyunma odası

834. Toilette Tuvalet

835. Sauna Sauna

836. Stream Raum Buhar odası

837. Türkisches Bad Türk hamamı

838. Squash-Platz Squash kortu

839. Tennisplatz Tenis kortu

840. Fitnesshalle Fitnes salonu

841. Basketball Basketbol

842. Fußball Futbol


821. Sie können ein Skiteam mieten. Kayakları kiralayabilirsiniz.

843. Volleyball Voleybol

844. Tennis Tenis

845. Laufband Koşu bandı

846. Reihe Kürek

847. Fahrrad Bisiklet

848. Herz-Kreislauf-Test Kardiyo yapmak

849. Pilates Pilates

850. Gruppenunterricht Grup dersi

851. Sportschuhe Spor ayakkabı

852. Ball Top

853. Sportschuhe Eşofman

854. Kurze Hose Şort

Zubehör  Aksesuar

855. Halskette Kolye

856. Ohrring Küpe


855. Halskette Kolye

857. Ring Yüzük

858. Armband Bilezik

859. Spiegel Ayna

860. Haarband Saç bandı

861. Kamm Tarak

Wichtige Verben  Önemli Fiiller

862. Vorstellen Tanışmak

863. Sprechen Konuşmak

864. Sehen Bakmak

865. Sehen Görmek

866. Hören Duymak

867. Wollen İstemek

868. Fragen Sormak

869. Notwendig Gerekli olmak

870. Herumlaufen Gezmek


862. Vorstellen Tanışmak

871. Wandern Dolaşmak

872. Einkaufen gehen Alış-veriş yapmak

873. Zu genießen Beğenmek

874. Mögen Hoşlanmak

875. Zu suchen Aramak

876. Finden Bulmak

877. Gehen Yürümek

878. Laufen Koşmak

879. Schreiben Yazmak

880. Lesen Okumak

881. Sich verlieben Aşık olmak

882. Lieben Sevmek

883. Zuhören Dinlemek

884. Fernsehen schauen Televizyon seyretmek

885. Musik hören Müzik dinlemek

886. E-Mail senden E-mail yollamak


862. Vorstellen Tanışmak

887. Um eine E-Mail zu erhalten E-mail almak

888. Im Internet online sein İnternete girmek

889. Kartenpost senden Kartpostal yollamak

890. Trinken İçmek

891. Essen Yemek

892. Spaß haben Eğlenmek

893. Vorsichtig sein Dikkat etmek

894. Schmecken Tatmak

895. Folgen Takip etmek

896. Versuchen Denemek


Faydalı olabilecek diğer bazı konu başlıklarımız
Almanca Şekiller 
Almanca Cümleler 
Almanca Sıfatlar 

Im Supermarkt  Süpermarkette

897. Ein Päckchen Kubikzucker 1 kutu kesme şeker

898. Eine Packung Teeblätter 1 paket poşet çay


897. Ein Päckchen Kubikzucker 1 kutu kesme şeker

899. Reis Pirinç

900. Ein Kilo Gurke 1 kilo salatalık

901. Ein Kilo Tomaten 1 kilo domates

902. Kartoffeln Patates

903. Aubergine Patlıcan

904. Pfeffer Biber

905. Kürbis Kabak

906. Waschmittel Deterjan

907. Kaugummi Çiklet

908. Schokolade Çikolata

909. 200 gr Käse 200 gram peynir

910. 200 gr Olive 200 gram zeytin

911. Ein Glas Marmelade 1 kavanoz reçel

912. Butter Tereyağı

913. Eine Packung Makkaroni 1 paket makarna

914. Toilettenpapier Tuvalet kağıdı


897. Ein Päckchen Kubikzucker 1 kutu kesme şeker

915. Honig Bal

916. Feige İncir

917. Kirsche Kiraz

918. Erdbeere Çilek

919. Banane Muz

920. Salami Salam

921. Würstchen Sosis

922. Senf Hardal

923. Pilz Mantar

924. Truthahn Hindi

925. Aprikose Kayısı

926. Fleisch Et

927. Lammfleisch Kuzu eti

928. Rindfleisch İnek eti

929. Kalbfleisch Dana eti

930. Blaufisch Lüfer


897. Ein Päckchen Kubikzucker 1 kutu kesme şeker

931. Sohle, einzig, alleinig Dil balığı

932. Hähnchen Tavuk

933. Nuss Fındık

934. Pistazienkern Fıstık

935. Knoblauch Sarımsak

936. Zwiebel Soğan

937. Spinat Ispanak

938. Karotte Havuç

939. Creme Caramel Krem karamel

940. Schokoladenkuchen Çikolatalı pasta

941. Blume Çiçek

942. Gemüse Sebzeler

943. Früchte Meyvalar

944. Gefrorenes Essen Dondurulmuş gıdalar

945. Sahne Krema

946. Einkaufstasche Alış-veriş sepeti


897. Ein Päckchen Kubikzucker 1 kutu kesme şeker

947. Zahlungswarteschlange Kasa kuyruğu

948. Barzahlung Nakit ödeme

949. Zahlung mit Kreditkarte Kredi kartı ile ödeme

950. Schnelle Bezahlung Hızlı kasa

951. Pochette Poşet

952. Dieser Zahlungssafe ist geschlossen, verwenden Sie bitte den anderen. Bu kasa kapalı lütfen diğer kasayı kullanınız.

953. Unser Geschäft schließt um 10:00 Uhr. Mağazamız saat 10:00’da kapanacaktır.

954. Bitte gehen Sie in Richtung Zahlungsautomaten. Lütfen kasalara doğru ilerleyiniz.

955. Vielen dank für ihr Interesse. İlginize teşekkür ederiz.

956. Wir hoffen Sie wieder zu sehen. Sizi tekrar bekleriz.

957. Vielen Dank, dass Sie uns bevorzugt haben. Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Verkehrszeichen   Trafik sinyali

958. Achten Sie auf das Auto / Seien Sie vorsichtig mit dem Auto Arabaya dikkat

959. Kein Eingang Girilmez yol

960. Kein Linksabbiegen Sola dönülmez

961. Keine Rechtskurve Sağa dönülmez


958. Achten Sie auf das Auto / Seien Sie vorsichtig mit dem Auto Arabaya dikkat

962. Kein Halten Durulmaz

963. Geschwindigkeitsbegrenzung von 100 km / h Hız sınırı 100 KM

964. Bushaltestelle Otobüs durağı

965. Busfahrplan Otobüs tarifesi

966. Taxistand Taksi durağı

967. Ampeln Trafik ışıkları

968. Halt Dur

969. Langsamer Yavaşla

970. Kein Eingang Girilmez

971. Verkehrspolizei Trafik polisi

972. Parken verboten Park yapılmaz

973. Kurzzeitparken Kısa süreli otopark

974. Arbeiten auf der Straße Yolda çalışma var

975. Die Straße ist gesperrt Yol kapalı

976. Das Ende des Schultages Okul çıkışı

977. Rutschige Straße im Regen Yağmurda kaygan yol


958. Achten Sie auf das Auto / Seien Sie vorsichtig mit dem Auto Arabaya dikkat

978. Ringstraße / Autobahn Çevreyolu çıkışı

979. Brücke Köprü

980. Bach Dere

981. Fluss Nehir

982. Tunnel Tünel

983. Überführung Üst geçit

984. Unterführung Alt geçit


Tour   Tur

985. Die Pauschalreise dauert 5 Tage. Paket tur 5 günlüktür.

986. Die Tour ist 850,00 türkische Lira. Turun fiyatı ’dir 850,00 TL.

987. Der Bus fährt um 7:30 Uhr ab. Otobüs sabah 7:30’da hareket edecektir.

988. Wir werden um 13:00 Uhr im Hotel ankommen. Otele saat 13:00’de varmış olacağız.

989. Ich bin dein Führer Ali. Ben rehberiniz Ali.

990. Das Tourprogramm wird Ihnen gegeben. Tur programı size verilecektir.

991. Wir werden eine ganztägige Tour haben. Tam gün şehir turu yapacağız

992. Wir werden uns nach 3 Stunden in diesem Bereich treffen. 3 saat sonra bu alanda bulaşacağız.
985. Die Pauschalreise dauert 5 Tage. Paket tur 5 günlüktür.

993. Wir treffen uns um 12:30 Uhr zum Museumsbesuch. Müze gezisi için 12:30’da bulaşacağız.

994. Der Eintrittspreis für das Museum ist im Tourpreis enthalten. Müze giriş ücreti tur fiyatına dahildir.

995. Bitte komm nicht zu spät. Lütfen geç kalmayınız.

996. Tagesprogramm Günlük program

997. Bootstour Bot gezisi

998. Disko Diskotek

999. Nachtclub Gece kulübü

1000. Cafeteria Kafe

Das könnte Ihnen auch gefallen