Sie sind auf Seite 1von 20

Mercedes 904 Maintenance

Full download: http://manualplace.com/download/mercedes-904-maintenance/

Bild in der Größe


215x70 mm einfügen

OM 904 LA – OM 906 LA – OM 906 hLA – OM 924 LA – OM 926 LA


OM 904 LA – OM 906 LA – OM 906 hLA – OM 924 LA – OM 926 LA – EURO 3/EUROMOT 2
Wartungsheft – Maintenance booklet
Carnet de maintenance – Cuaderno de mantenimiento – Libretto di manutenzione

Bestell-Nr. 6462 1019 76 Teile-Nr. 904 584 03 93 de/en/fr/es/it Ausgabe B, 04/03

This is the cut pages sample. Download all 234 page(s) at: ManualPlace.com
Motordatenkarte hier einheften
왘 왘 왘
Affix engine data card here
Typ Motor-Nr. Besitzer
Insérer la fiche signalétique du moteur ici
Model Engine No. Owner
Colocar aquí la tarjeta de datos del motor
Modèle N° du moteur Propriétaire
Applicare qui la scheda dati del motore
Modelo Núm. de motor Propietario
Tipo N. motore Proprietario
왘 왘 왘
Geliefert am Inbetriebnahme Anschrift
N01.00-2137-20
Delivered on First operated on Address
Date de livraison Mise en service Adresse
Suministrado el Puesta en servicio Dirección
Consegnato il Messa in funzione Indirizzo

왘 왘
Einbau in Datum, Stempel, Unterschrift
Installed in Date, stamp, signature
Montage dans Date, cachet, signature
Montaje en Fecha, sello, firma
Montaggio in Data, timbro, firma
1 Deutsch 2 English 3 Français
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Protection of the environment . . . . . 49 Protection de l'environnement . . . . . 95
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Hinweise zu Wartungsarbeiten . . . . . 8 Notes on maintenance work. . . . . . . 54 Remarques relatives aux travaux
Betriebsstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Service products. . . . . . . . . . . . . . . 54 de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ventilspiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Valve clearance . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ingrédients et lubrifiants. . . . . . . . 100
Kühlmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Jeu des soupapes . . . . . . . . . . . . . 100
Wartungsdienste. . . . . . . . . . . . . . . . 9 Maintenance services . . . . . . . . . . . 55 Liquide de refroidissement . . . . . . 100
Wartungsgruppen . . . . . . . . . . . . . . . 10 Maintenance categories . . . . . . . . . . 56 Services de maintenance . . . . . . . 101
Wartungsintervalle . . . . . . . . . . . . . . 12 Maintenance intervals . . . . . . . . . . . . 58 Groupes de maintenance . . . . . . . . 102
Wartung nach Betriebsstunden (h) . 12 Maintenance by operating hours . . 58 Echéances de maintenance . . . . . . 104
Wartung nach Fahrstrecke (km) . . . 13 Maintenance by distance Maintenance en fonction du
Wartungsarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . 14 driven (km) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 nombre d'heures de service (h) . . 104
Zusatzarbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . 60 Maintenance en fonction de
Bestätigungen Wartungsdienst . . . . 18 Additional work . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 la distance parcourue (km) . . . . . . 105
Bestätigungen Dichtheits- und Zu- Confirmations of maintenance work 64 Travaux de maintenance . . . . . . . . . 106
standsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Confirmations of leak tests and Travaux additionnels . . . . . . . . . . . . 108
Bestätigungen Kühlmittel erneuert . 40 general condition checks . . . . . . . . . 84 Attestations des services de
Betriebsstoffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Confirmation of coolant renewal . . . 86 maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Kühlmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Service products . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Attestations des contrôles de
Motorenöle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 l'état et de l'étanchéité . . . . . . . . . . 130
Motordatenkarte . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Engine oils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Attestations des remplacements
Engine data card . . . . . . . . . . . . . . . . 93 du liquide de refroidissement. . . . . 132
Ingrédients et lubrifiants . . . . . . . . 134 Certificaciones de la comprobación Interventi di manutenzione . . . . . . . 198
Liquide de refroidissement . . . . . . 135 del estado y la hermeticidad. . . . . . 176 Interventi aggiuntivi. . . . . . . . . . . . . 200
Huiles moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Certificaciones de la sustitución Certificazioni dei servizi di
Fiche signalétique du moteur . . . . . 139 del líquido refrigerante . . . . . . . . . . 178 manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Sustancias necesarias para Certificazioni del controllo
4 Español el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 180 della tenuta e delle condizioni . . . . 222
Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . 181 Certificazioni della sostituzione
Protección medioambiental . . . . . . 141 Aceites de motor. . . . . . . . . . . . . . 183 del liquido di raffreddamento . . . . . 224
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Tarjeta de datos del motor . . . . . . . 185 Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . 226
Prestación de garantía . . . . . . . . . . 144 Liquido di raffreddamento. . . . . . . 227
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Oli motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
5 Italiano
Indicaciones sobre los trabajos Scheda dati del motore . . . . . . . . . . 231
de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 146 Tutela ambientale . . . . . . . . . . . . . . 187
Sustancias necesarias para el Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . 146 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Juego de válvulas . . . . . . . . . . . . . 146 Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Líquido refrigerante . . . . . . . . . . . 146 Avvertenze per gli interventi
Servicios de mantenimiento . . . . . 147 di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Grupos de mantenimiento . . . . . . . 148 Materiali di consumo . . . . . . . . . . 192
Intervalos de mantenimiento . . . . . 150 Gioco delle valvole . . . . . . . . . . . . 192
Mantenimiento en función de Liquido di raffreddamento. . . . . . . 192
las horas de servicio (h) . . . . . . . . 150 Servizi di manutenzione . . . . . . . . 193
Mantenimiento en función del Tipologie di manutenzione . . . . . . . 194
kilometraje (km) . . . . . . . . . . . . . . 151 Intervalli di manutenzione . . . . . . . 196
Trabajos de mantenimiento . . . . . . 152 Manutenzione in base alle ore
Trabajos adicionales . . . . . . . . . . . . 154 i funzionamento (h) . . . . . . . . . . . . 196
Certificaciones de los servicios Manutenzione in base alla
de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 156 percorrenza (km). . . . . . . . . . . . . . 197
Deutsch
Umweltschutz

Der Kraftstoffverbrauch sowie der Ver- 1


Umwelthinweis H schleiß eines Motors hängen von den Be-
triebsbedingungen ab.
DaimlerChrysler bekennt sich zu einem inte-
Deshalb sollten Sie:
grierten Umweltschutz. Dieser setzt an den
Ursachen an und bezieht alle Auswirkungen 앫 den Motor nicht im Stand warmlaufen
der Produktionsprozesse und des Produktes lassen,
auf die Umwelt in die unternehmerischen 앫 den Kraftstoffverbrauch kontrollieren,
Entscheidungen ein.
앫 den Motor während betriebsbedingten
Ziele sind der sparsame Einsatz der Res-
Wartezeiten abstellen,
sourcen und ein schonender Umgang mit
den natürlichen Lebensgrundlagen, deren 앫 Service- und Wartungsarbeiten nur in
Erhaltung Mensch und Natur dient. einer qualifizierten Fachwerkstatt
durchführen lassen. Wir empfehlen
Durch einen umweltschonenden Betrieb Ih-
dazu Ihren Mercedes-Benz Service-
res Mercedes-Benz können Sie der Umwelt
Stützpunkt. Dieser verfügt über die
helfen.
notwendigen Fachkenntnisse und
Werkzeuge zur Durchführung der erfor-
derlichen Arbeiten.

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 3
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Einführung

! DaimlerChrysler empfiehlt Ihnen hierfür ei-


1
Unfall-/ Verletzungsgefahr G Beachten Sie vor der Erstinbetriebnah-
nen Mercedes-Benz Service Stützpunkt, da
dieser die notwendigen Fachkenntnisse
me des Motors den Abschnitt „Erstin-
Lesen Sie unbedingt vor der Durchführung und Werkzeuge für die erforderlichen Ar-
von Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
betriebnahme“ der Betriebsanleitung
beiten hat. Insbesondere bei sicherheitsre-
die mit den Wartungsmaßnahmen und R epa-
Ihres Motors.
levanten Arbeiten und Arbeiten an
raturen zusammenhängenden maßgebli- 앫 Motorölstand sicherheitsrelevanten Systemen ist der
chen Abschnitte der technischen Service durch eine qualifizierte Fachwerk-
앫 Kühlmittelstand
Dokumentation, wie z. B. statt unerlässlich.
앫 Betriebsanleitung und Werkstattinfor- Das vorliegende Wartungsheft soll als Leit- Unsere Produkte werden ständig weiter-
mation. faden für die Wartung Ihres Motors dienen. entwickelt. Bitte haben Sie Verständnis da-
Machen Sie sich vorher auch mit den ge- Es umfasst alle Hinweise auf Wartungsin- für, dass das vorliegende Wartungsheft
setzlichen Bestimmungen, wie z. B. tervalle und -arbeiten. dem derzeitigen Stand der Produktion ent-
앫 Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvor- spricht und Änderungen möglich sind.
Umfang und Häufigkeit der Wartungsarbei-
schriften vertraut. Entfall, Änderungen sowie Neuaufnahme
ten richten sich in erster Linie nach den un-
Sie können sonst Gefahren nicht erkennen terschiedlichen Betriebsbedingungen. von Arbeitspositionen müssen wir uns da-
und sich oder andere verletzen. her vorbehalten.
Zur Erhaltung der Betriebssicherheit des
Motors sind die von uns vorgeschriebenen
Arbeiten regelmäßig und rechtzeitig durch-
zuführen.
Lassen Sie Service-Arbeiten immer von ei-
ner qualifizierten Fachwerkstatt durchfüh-
ren.

4 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Einführung

Sicherheitsrelevante Arbeiten Bestätigungen Weitere Informationen zur Wartung Ihres


1
Motors erteilt Ihnen jeder Mercedes-Benz
Lassen Sie sicherheitsrelevante Arbeiten Die durchgeführten Wartungsarbeiten be-
Service Stützpunkt.
entsprechend der Landesgesetzgebung stätigt Ihnen die ausführende Fachwerk-
durchführen, jedoch mindestens einmal statt in diesem Heft: DaimlerChrysler AG.
jährlich, wenn keine gesetzlichen Unter- 앫 Bestätigungen für Wartungsdienste
suchungen innerhalb eines Jahres vorgese- (컄 siehe Seite 18).
hen sind.
앫 Bestätigungen für die jährliche Dicht-
heits- und Zustandsprüfung
(컄 siehe Seite 38).
앫 Bestätigungen für die Erneuerung des
Kühlmittels (컄 siehe Seite 40).
Wartungsarbeiten beinhalten keine Repa-
raturarbeiten. Für Reparaturarbeiten müs-
sen Sie einen gesonderten Auftrag
erteilen.

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 5
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Gewährleistung

Zur Durchführung der Service- und War- Bitte befolgen Sie die Vorschriften dieses Schmierstoff-Sonderzusätze sind nicht er-
1
tungsarbeiten steht Ihnen ein gut ausge- Wartungsheftes auch dann, wenn Sie den forderlich. Bei Verwendung von Sonderzu-
bautes Netz von qualifizierten Motor Dritten zur Benutzung und Pflege sätzen können die Gewährleistungs-
Fachwerkstätten zur Verfügung. Wir überlassen. Nur so gehen Sie sicher, dass ansprüche eingeschränkt werden.
empfehlen dazu einen Mercedes-Benz Ihnen Gewährleistungsansprüche erhalten Soweit gesetzliche Vorschriften über Ab-
Service-Stützpunkt. Jeder dieser Service- bleiben. gasreinigung bestehen, ist zu beachten,
Stützpunkte bietet mit seinen speziellen Werden vorgeschriebene Wartungsdienste dass die Motoren nach besonderen Vorga-
Einrichtungen und seinen kontinuierlich während der Motor-Gewährleistung nicht ben und mit besonderen Messgeräten ge-
geschulten Fachkräften die Gewähr dafür, regelmäßig oder nicht rechtzeitig sowie in wartet werden müssen. Veränderungen
dass Ihr Fahrzeug fachgerecht und gründ- nicht autorisierten Werkstätten durchge- oder Eingriffe in abgasrelevante Bauteile
lich gewartet und instand gesetzt wird. führt, kann über einen Gewährleistungsan- sind nicht zulässig.
Gewährleistungsansprüche, deren Umfang spruch erst nach Vorliegen des Alle Mercedes-Benz Service-Stützpunkte
sich nach dem Kaufvertrag richtet, können herstellerseitigen Untersuchungsbefundes sind mit den einschlägigen Vorschriften
Sie bei jedem autorisierten Mercedes-Benz entschieden werden. vertraut.
Service-Stützpunkt vorbringen.

6 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartung

Die durchzuführenden Wartungsarbeiten Die Intervalle für die Wartungsdienste sind 1


sind den Abschnitten „Wartungsarbeiten“ dem Kapitel „Wartungsintervalle“
(컄 siehe Seite 14) sowie „Zusatzarbeiten“ (컄 siehe Seite 12) zu entnehmen.
(컄 siehe Seite 16) zu entnehmen. In Zweifelsfällen, insbesondere bei außer-
Die Intervalle, in denen die Wartungsarbei- gewöhnlichen Einsatzbedingungen, wird
ten durchzuführen sind, richten sich in ers- Sie Ihr Mercedes-Benz Service Stützpunkt
ter Linie nach den unterschiedlichen gerne beraten.
Betriebsbedingungen. Die Wartungsinter-
valle sind hierbei u. a. von der Qualität des
verwendeten Motoröls sowie dem Schwe-
felgehalt des Kraftstoffs abhängig.

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 7
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Hinweise zu Wartungsarbeiten

1 Betriebsstoffe Ventilspiel Kühlmittel

Motoröl und Kühlmittel sind für die Funkti- Das Ventilspiel muss beim ersten War- Das Kühlmittel ist eine Mischung aus Was-
on und Lebensdauer des Motors entschei- tungsdienst und danach beim 3., 5., 7., ser und Korrosions-/Frostschutzmittel.
dende und integrale usw. Wartungsdienst eingestellt werden Kühlmittelvorschriften siehe in den
Konstruktionselemente. Sie müssen daher (컄 siehe Seite 16). Mercedes-Benz Betriebsstoff-Vorschriften.
ständig dem aktuellen technischen Quali-
tätsstandard des Motors angepasst sein. Lassen Sie die Erneuerung des Kühlmittels
auf der Bestätigungsseite eintragen
Deshalb empfehlen wir, von (컄 siehe Seite 40).
DaimlerChrysler erprobte und freigegebe-
ne Betriebsstoffe zu verwenden. Diese
sind mit ihren Markennamen in den
Mercedes-Benz Betriebsstoff-Vorschriften
aufgeführt.
Jeder Mercedes-Benz Service Stützpunkt
erteilt hierüber Auskunft.

8 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Hinweise zu Wartungsarbeiten
Motoröl- und Filterwechsel Wird zur Korrektur der Motorölfüllmenge
Wartungsdienste 1
eine andere Ölqualität verwendet, gilt für
Die Intervalle für die Wartungsarbeiten
Generelle Festlegungen das Wechselintervall die mindere Ölquali-
(einschließlich Motoröl- und Filterwechsel)
tät.
Der Wartungsdienst ist mindestens einmal sind u. a. von der Qualität des Motoröls so-
jährlich durchzuführen. wie dem Schwefelgehalt des Kraftstoffs Zum Nachfüllen sollten nur Motorenöle
abhängig. gleicher Qualität verwendet werden.
Wartungsumfänge und zusätzliche, in be-
stimmten Intervallen notwendige Service- Ist der Schwefelgehalt des Kraftstoffes Motorölviskosität entsprechend der Um-
arbeiten, sind in diesem Wartungsheft größer als 0,3 Gew.-%, sind die Wechselin- gebungstemperatur wählen, siehe Ab-
aufgeführt und verbindlich. tervalle für Motoröl und Filter zu halbieren. schnitt „Motorenöle“ in der
Ab einem Schwefelgehalt größer Betriebsanleitung oder in den
Es sind nur die in den Mercedes-Benz Be- 0,8 Gew.-% sind die Wechselintervalle auf Mercedes-Benz Betriebsstoff-Vorschriften.
triebsstoff-Vorschriften freigegebenen Be- 30 % der nachstehenden Werte zu verkür-
triebsstoffe zu verwenden. zen.
Umfang und Häufigkeit der Wartungsarbei-
ten richten sich in erster Linie nach den un-
terschiedlichen Betriebsbedingungen und
der verwendeten Ölqualität.
Das Mercedes-Benz Wartungssystem stellt
für die Motoren drei Wartungsgruppen mit
unterschiedlichen Wartungsabständen zur
Wahl.

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 9
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsgruppen

Wartungsgruppe A Wartungsgruppe B 앫 Baumaschinen:


1
Radlader, Grader, Löffelbagger, Eimer-
Intermittierender Betrieb mit geringer Aus- Intermittierender Betrieb überwiegend im
bagger, Straßenwalzen, Vibrationswal-
lastung. mittleren Drehzahl- und Lastbereich.
zen, Betonmischer – Fahrmotor,
Anwendungsbeispiele: Anwendungsbeispiele: Betonmischer – Fahr- und Aufbaumo-
앫 Fahrzeuge: 앫 Fahrzeuge: tor, Betonmischer – Aufbaumotor, Be-
Reisebus, LKW-Fernverkehr. Stadtbus, LKW-Verteilerverkehr, Feuer- tonpumpe, Straßenfertiger,
löschfahrzeuge, LKW-Baustellenfahr- Bodenverdichter, Gleisstopfmaschi-
zeuge, Flughafenvorfeldbusse. nen.

앫 Landwirtschaftliche Geräte: 앫 Arbeitsmaschinen:


Ackerschlepper, Weinbergschlepper, Kehrmaschinen – Fahrmotor, Kehrma-
Traubenpflücker, Ladewagen, Misch- schinen – Fahr- und Aufbaumotor, Pis-
und Mahlanlagen, Baumentrindungs- tenraupen, Hochdruckspülpumpen,
maschinen, Holzrückzuggeräte. Feuerlöschpumpen, Getreidegebläse,
Müllverdichter, Schneefräsen – Fahr-
앫 Flurfördermittel und Hebezeuge: motor, Schneefräsen – Fahr- und Auf-
Industrieschlepper, Hubstapler, Char- baumotor.
gierwagen, Flugzeugschlepper, Contai-
nerverladegeräte, Portalhubwagen,
Hafenkräne, Kranfahrzeug – Fahrmo-
tor, Kranfahrzeug – Fahr- und Aufbau-
motor, Kranfahrzeug – Aufbaumotor.

10 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsgruppen

Wartungsgruppe C 1
Betrieb vorwiegend im oberen Drehzahl-
und Lastbereich.
Anwendungsbeispiele:
앫 Fahrzeuge:
Schwerlastzugmaschinen.
앫 Landwirtschaftliche Geräte:
Mähdrescher, Maisdrescher, Feld-
häcksler, Zuckerrohrernter, Rübenro-
der, Kartoffelroder.
앫 Baumaschinen:
Planierraupen, Grabenfräsen, Mulden-
kipper, Straßenfräsen.
앫 Arbeitsmaschinen:
Bohrgeräte, Kompressoraggregate,
Zerkleinerer, Schneefräsen – Aufbau-
motor, Steinbrecher, Kehrmaschinen –
Aufbaumotor.

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 11
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsintervalle

1 Wartung nach Betriebsstunden (h)


Anwendung z. B. bei Motoren in mobilen
Arbeitsgeräten.

Wartungsgruppe A Wartungsgruppe B Wartungsgruppe C


Wartungs- Ölqualität Ölqualität Ölqualität
dienst 1 228.5 2
228.2/3 2
228.0/1 2
228.5 2
228.2/3 2
228.0/1 2
228.5 2
228.2/32 228.0/12
1 W 1.400 1.100 800 900 700 500 500 400 300
2 W 2.800 2.200 1.600 1.800 1.400 1.000 1.000 800 600
3 W 4.200 3.300 2.400 2.700 2.100 1.500 1.500 1.200 900
4 W 5.600 4.400 3.200 3.600 2.800 2.000 2.000 1.600 1.200
5 W 7.000 5.500 4.000 4.500 3.500 2.500 2.500 2.000 1.500
6 W 8.400 6.600 4.800 5.400 4.200 3.000 3.000 2.400 1.800
7 W 9.800 7.700 5.600 6.300 4.900 3.500 3.500 2.800 2.100
8 W 11.200 8.800 6.400 7.200 5.600 4.000 4.000 3.200 2.400
9 W 12.600 9.900 7.200 8.100 6.300 4.500 4.500 3.600 2.700
10 W 14.000 11.000 8.000 9.000 7.000 5.000 5.000 4.000 3.000
...
1 Wartungsintervalle der Zusatzarbeiten ab (컄 Seite 16)
2 Blatt- Nr. der Mercedes-Benz Betriebsstoff-Vorschriften

12 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsintervalle

Wartung nach Fahrstrecke (km) 1


Anwendung z. B. bei Motoren in Kraftfahr-
zeugen.

Wartungsgruppe A Wartungsgruppe B Wartungsgruppe C


Wartungs- Ölqualität Ölqualität Ölqualität
dienst1 228.5 2
228.2/3 2
228.0/1 2
228.5 2
228.2/3 2
228.0/1 2
228.5 2
228.2/32 228.0/12
1 W 100.000 50.000 30.000 50.000 30.000 20.000 25.000 15.000 12.000
2 W 200.000 100.000 60.000 100.000 60.000 40.000 50.000 30.000 24.000
3 W 300.000 150.000 90.000 150.000 90.000 60.000 75.000 45.000 36.000
4 W 400.000 200.000 120.000 200.000 120.000 80.000 100.000 60.000 48.000
5 W 500.000 250.000 150.000 250.000 150.000 100.000 125.000 75.000 60.000
6 W 600.000 300.000 180.000 300.000 180.000 120.000 150.000 90.000 72.000
7 W 700.000 350.000 210.000 350.000 210.000 140.000 175.000 105.000 84.000
8 W 800.000 400.000 240.000 400.000 240.000 160.000 200.000 120.000 96.000
9 W 900.000 450.000 270.000 450.000 270.000 180.000 225.000 135.000 108.000
10 W 1.000.000 500.000 300.000 500.000 300.000 200.000 250.000 150.000 120.000
...
1 Wartungsintervalle der Zusatz arbeiten ab (컄 Seite 16)
2 Blatt-Nr. der Mercedes- Benz Betriebsstoff-Vorschriften

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 13
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsarbeiten

1 Motorölwechsel und Ölfilterwechsel mindestens einmal


jährlich durchführen!
Motor–Ölservice
1
0101 Motor: Öl- und Filterwechsel.
1 Arbeitspositions-Nummer des Mercedes-Benz Werkstatt-Informations-Systems (WIS)

Allgemeine Wartungsarbeiten
1351 Riementrieb: Keilrippenriemen auf Verschleiß und Beschädigung prüfen.

Bei nicht verbrauchsbedingtem Flüssigkeitsverlust Ursache


feststellen und beseitigen!
Flüssigkeitsstand
2010 Motor-Kühlsystem: Flüssigkeitsstand und Korrosions-/ Frostschutzmischung prüfen, richtigstellen.

14 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Wartungsarbeiten

einmal jährlich zu jeder 3. Wartung 1


Auf Scheuerstellen und Verlegung achten!
Dichtheits- und Zustandsprüfung:
0050 Motor •
0051 Leitungen und Schläuche am Motor •
0953 Ansaugleitung zwischen Luftfilter und Motor •
2050 Kühl- und Heizungsanlage •

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 15
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Zusatzarbeiten

1 Das Ventilspiel muss beim ersten Wartungsdienst und da-


nach beim 3., 5., 7., usw. Wartungsdienst eingestellt werden!
Ventiltrieb
0560 Ventilspiel prüfen und einstellen.

Wechselintervall je nach verwendetem Kühlmittelzusatz


(siehe Mercedes-Benz Betriebsstoff-Vorschrift)!
Kühlanlage
2080 Kühlmittel erneuern.

16 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Deutsch
Zusatzarbeiten

einmal jährlich zu jeder 3. Wartung 1

Kraftstoffanlage:
0730 Kraftstoff-Vorfilter: •
Filtereinsatz reinigen.
0780 Kraftstoff-Filter: •
Filter erneuern.
0783 Kraftstoff-Vorfilter mit Wasserabscheider: •
Filterelement erneuern.

Motorbremse:
Zustand und Einstellung prüfen. •

GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation. 17
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.
Mercedes 904 Maintenance
Full download: http://manualplace.com/download/mercedes-904-maintenance/
Deutsch
Bestätigungen Wartungsdienst

1. Wartungsdienst 씲 Allgemeine Wartungsarbeiten


1 왘
Fällig bei: 씲 Flüssigkeitsstand
Motorenölmarke/Viskosität

왘 왘 Ölwechsel
Wartung nach Betriebsstunden (h)* MB Betriebsstoff-Vorschriften Blatt-Nr. 씲 Motor

왘 왘 Zusatzarbeiten
Wartung nach Laufleistung (km)* ausgeführt bei (h / km*) 씲 Ventiltrieb

* zutreffendes eintragen Zu jeder 3. Wartung
Rep.-Auftr.-Nr.
씲 Kraftstoffanlage

씲 Motorbremse
Datum


Unterschrift

Stempel der
qualifizier ten Fachwerkstatt

18 GVerletzungsgefahr! Lesen Sie unbedingt vor der Durc hführung von Wart ungsmaßnahmen und Reparatur en, die mit den Wartungsmaßnahmen und Reparaturen
zusammenhängenden maßgeblichen Abschnitte der technischen Dokument ation, wie z.B. Betriebsanleitung und Wer kstattinformation.
Sie könnten sonst Gefahr en nic ht erkennen und sich oder andere verletzen.

This is the cut pages sample. Download all 234 page(s) at: ManualPlace.com

Das könnte Ihnen auch gefallen