Sie sind auf Seite 1von 36

BAYERN trifft BAIERN

LA BAVIERA INCONTRA I DISCENDENTI DEI BAV ARESI


GEMEINSCHAFTSAUSSTELLUNG BAYERISCHER KNSTLER IN DER PINAKOTHEK, LUSRN MOSTRA COLLETTIVA DI ARTISTI BAVARESI PRESSO LA PINACOTECA DI LUSERNA

NEUHAUS VORNBACH LUSRN


21 07 09 08 2012

Herausgeber / Curatore: Bayernbund e.V. Kreisverband Passau Kreisvorsitzender Bezirksrat / Presidente di sezione: Horst Wipplinger Kinsing 4 94121 Salzweg Stellvertretender Landesvorsitzender / Vicepresidente centrale: Stephan Dorn Am Goldberg 32 94152 Neuhaus am Inn

GRUSSWORT FRANZ MEYER


(Landrat, Landkreis Passau)

Der Landkreis Passau wird heuer 40 Jahre alt. Er ist ein Beispiel fr eine lebendige Kulturszene im lndlichen Raum. Der Landkreis untersttzt die Arbeit der Kulturschaffenden. Seit 2003 verfgt der Landkreis Passau ber eine eigene Landkreisgalerie auf Schloss Neuburg. Zur Frderung der Kultur wurde hierfr ein eigenes Kulturreferat eingerichtet. Seit 1992 werden Persnlichkeiten, die besondere Leistungen auf dem Gebiet der Kultur erbracht haben, mit einem Kulturpreis gewrdigt. Der knstlerische Leiter der Ausstellung in Lusern (TN), Fritz Klier, wurde 1997 mit diesem Kulturpreis des Landkreises Passau gewrdigt. Er ist eine gereifte Knstlerpersnlichkeit, die sich auch mit zahlreichen Ausstellungen im In- und Ausland, whrend eines Zeitraumes von mehr als vier Jahrzehnten, Anerkennung verschafft hat. Ich danke ihm sehr, dass er namhafte Knstler aus Vornbach am Inn und Neuhaus am Inn fr diese Ausstellung gewinnen konnte. Die ausgestellten Werke in der Pinakothek in Lusern (TN) sind ein Beleg fr die Kraft unserer Region auf dem Gebiet der Kunst. Sie zeigen, dass Kunst lngst nicht auf die Metropolregionen beschrnkt ist. Die Vielfalt knstlerischen Schaffens in allen Regionen ist geradezu ein Markenzeichen Bayerns und im Landkreis Passau besonders zu erleben.

Herzlich bedanke ich mich beim Kulturreferenten des Landkreises, Dr. Wilfried Hartleb, fr die Bereitschaft, die Laudatio zu halten und bei Luigi Nicolussi Castellan sowie Stephan Dorn fr die Initiative und Organisation der Ausstellung. Ich wnsche allen Mitwirkenden Zuspruch seitens des Publikums und eine weiterhin erfolgreiche und von Freundschaft geprgte Verbindung zwischen den Bayern aus dem Landkreis Passau und den Urbaiern aus Lusern.

SALUTO
del Presidente del Landkreis Passau

FRANZ MEYER

Il Landkreis Passau, che quest'anno compie 40 anni, un valido esempio di come un territorio rurale possa esprimere un'autentica vivacit culturale. Esso da sempre impegnato nel sostenere il lavoro degli operatori culturali: lo testimoniano la Landkreisgalerie aperta nel 2003 presso il castello di Neuburg, l'istituzione di un apposito assessorato alla cultura e, dal 1992, l'annuale appuntamento con il Premio alla cultura assegnato di volta in volta a perso-nalit che si sono particolarmente distinte in tale campo. Nel 1997 il Premio alla cultura del Landkreis Passau fu assegnato a Franz Klier, direttore artistico della mostra che oggi si apre a Luserna. Quella di Franz Klier una personalit artistica matura che ha saputo guadagnarsi vivo apprezzamento grazie anche alle numerose mostre realizzate nell'arco di oltre quarant'anni in patria e all'estero. Desidero pubblicamente ringraziarlo per essere riuscito a coinvolgere in questa mostra prestigiosi artisti provenienti dalle nostre due comunit di Vornbach am Inn e Neuhaus am Inn. Le opere esposte presso la Pinacoteca di Luserna sono una prova tangibile della vitalit della nostra regione in ambito artistico. Esse dimostrano che l'arte da tempo non pi patrimonio esclusivo delle grandi citt: al contrario, le molteplici espressioni di creativit artistica presenti in tutto il territorio bavarese sono diventate una caratteristica peculiare della regione, e ci tanto pi vero in particolare per il Landkreis Passau.

Ringrazio sentitamente l'assessore alla cultura del Landkreis dott. Wilfried Hartleb per la disponibilit a tenere il discorso inaugurale e i signori Luigi Nicolussi Castellan e Stephan Dorn per aver promosso l'iniziativa e organizzato l'esposizione. Auguro a tutti gli artisti e a coloro che hanno collaborato alla realizzazione della mostra di incontrare l'apprezzamento del pubblico e confido che questo legame tra i bavaresi del Landkreis Passau e gli antichi bavaresi di Luserna possa crescere sempre pi nello spirito di amicizia a cui improntato.

GRUSSWORT JOSEF SCHIFFERER


(1. Brgermeister, Neuhaus am Inn)

Die Gemeinde Neuhaus am Inn beherbergt eine lebendige Kunstszene. Zu ihr gehren international renommierte Knstler ebenso wie Menschen, fr die knstlerisches Schaffen eine Bereicherung fr ihre Freizeitgestaltung ist und die in erster Linie fr sich selbst malen und gestalten. Diese Vielfalt knstlerischen Wirkens zeichnet gerade uns im lndlichen Raum aus. Im Gegensatz zu den Metropolregionen entsteht viel aus Eigeninitiative einzelner Personen und Gruppen und weniger aus dem Ergebnis staatlicher Kulturpolitik. Lebendige Kulturarbeit erfllt viele Funktionen. Sie trgt zur Lebensqualitt bei und sie verbindet Menschen. Wenn dieses Jahr Knstler aus Neuhaus am Inn in Lusern im Trentino ausstellen, kommt dies doppelt zum Ausdruck. So mussten sich die Knstler und Organisatoren aus der Gemeinde Neuhaus am Inn aufeinander einlassen, um gemeinsam etwas zu gestalten. Ganz besonders freut es mich, dass durch die Kulturinitiative gelebte freundschaftliche Beziehungen zwischen Menschen aus Niederbayern und Oberitalien gepflegt werden.

Ich bedanke mich herzlich bei allen Initiatoren der Ausstellung. Als Lohn fr die Mhen wnsche ich viele Besucher. Diese mgen einen Eindruck von der kulturellen Vielfalt in unserer Gemeinde erhalten. Zudem soll die Ausstellung Motivation sein, um mehr voneinander zu erfahren und gewachsene Freundschaften zu pflegen.

SALUTO
del Sindaco di Neuhaus am Inn

JOSEF SCHIFFERER

Il Comune di Neuhaus am Inn ospita uno scenario culturale ricco e vivace: ne fanno parte sia artisti rinomati a livello internazionale sia persone che considerano l'attivit artistica un arricchimento per il loro tempo libero e che dipingono e creano innanzitutto per se stessi. Questa molteplicit di attivit artistiche fa onore ad un territorio rurale qual il nostro. Contrariamente a quanto accade nelle grandi citt, infatti, molto dovuto all'iniziativa di singole persone e gruppi e solo in misura minore il risultato di politiche culturali statali. Una vivace attivit culturale adempie a molte funzioni: in particolare essa contribuisce alla qualit della vita e crea un ponte tra le persone. Il fatto che quest'anno artisti di Neuhaus am Inn espongano le loro opere nel paese trentino di Luserna ne doppiamente conferma. Gli artisti e gli organizzatori del Comune di Neuhaus am Inn infatti hanno dovuto dialogare e collaborare tra loro per realizzare qualcosa insieme. Mi fa particolarmente piacere che un'iniziativa culturale di questo tipo consenta di coltivare e far crescere il rapporto di autentica amicizia che lega le genti della Bassa Baviera a quelle del Norditalia.

Ringrazio sentitamente tutti i promotori della mostra, augurando loro un ampio successo di pubblico che li ricompensi per l'impegno profuso. Ai visitatori auguro di cogliere con interesse la ricchezza delle espressioni culturali presenti nel nostro Comune. Ed infine auspico che la mostra possa essere di sprone ad una sempre maggiore conoscenza e amicizia reciproca.

GRUSSWORT STEPHAN DORN


(2. Brgermeister, Neuhaus am Inn und stellvertr. Landesvorsitzender des Bayernbundes)

Vor gut zwei Jahren wurde ich auf Lusern aufmerksam. Aus dem zunchst losen Kontakt mit Altbrgermeister Luigi Nicolussi Castellan entstand bald eine Freundschaft mit gegenseitigen Besuchen. Besonders eindrucksvoll war ein Konzert des zimbrischen Chores in Neuhaus am Inn. Lusern, die Beharrlichkeit seiner Brger und allen voran das Engagement von Luis Nicolussi Castellan sind einzigartig und vorbildhaft. Viele htten in einer hnlichen Situation einen Ort aufgegeben, der in der Peripherie liegt und neben einem rauen Hochgebirgsklima eine schwierige Verkehrsanbindung hat. Lusern ist ein Beispiel, was mit einer Vision erreicht werden kann. Der Ort und die Kultur der zimbrischen Sprachinsel sind heute weit ber die Region hinaus bekannt. Neben der schnen Landschaft und den freundlichen Menschen sind die entstandenen Einrichtungen auch ein Magnet fr Besucher aus ganz Deutschland. Einige Herausforderungen decken sich mit denen der Menschen in Neuhaus am Inn. Auch wir befinden uns fernab von den Metropolregionen. Unser Engagement zielt darauf ab, auch im lndlichen Raum gleichwertige Lebensbedingungen zu denen in den Stdten zu erreichen.

Zur Lebensqualitt gehrt die Kultur. Dabei geht es nicht darum, mit den groen Einrichtungen in den Zentren zu wetteifern, sondern darum, eigene Akzente zu setzen. Die Ausstellung von Knstlern aus Neuhaus und Vornbach ist ein Beleg dafr, dass auch die Kunstschaffenden aus dem lndlichen Raum hohe Mastbe setzen knnen. Ich wnsche mir, dass die Ausstellung am Beginn eines regen Kulturaustausches zwischen unseren Regionen steht.

SALUTO
del Vicesindaco di Neuhaus am Inn e Vicepresidente del Bayernbund

STEPHAN DORN

Il mio interesse per Luserna nato poco pi di due anni fa. Dall'iniziale contatto informale con l'ex sindaco Luigi Nicolussi Castellan si ben presto sviluppata un'amicizia coltivata con una serie di visite reciproche. Ricordo qui in particolare il suggestivo concerto tenuto nel nostro paese dal coro cimbro di Luserna. La tenacia degli abitanti di Luserna e in primis l'impegno di Luigi Nicolussi Castellan sono straordinari ed esemplari. In una situazione come la loro molti si sarebbero arresi, abbandonando un territorio situato all'estrema periferia, caratterizzato da un aspro clima di alta montagna e fortemente penalizzato nei collegamenti. Luserna rappresenta un esempio di ci che una comunit pu raggiungere quando essa sa coltivare una visione. Oggi il territorio e la cultura di quest'isola linguistica cimbra sono conosciute ben oltre i confini regionali. Accanto alla bellezza del paesaggio e alla cordialit della gente anche le strutture sorte nel frattempo contribuiscono a richiamare numerosi visitatori da tutta la Germania. Alcune delle sfide che la popolazione di Luserna si trova ad affrontare coincidono con quelle della nostra comunit di Neuhaus am Inn: anche noi siamo molto distanti dalle aree metropolitane, e anche noi ci adoperiamo per creare nel nostro territorio rurale condizioni di vita equivalenti a quelle delle citt.

Qualit della vita vuol dire anche cultura. Ci non significa voler competere con le grandi istituzioni delle citt, bens puntare a far emergere e valorizzare quant' proprio e specifico. La mostra degli artisti provenienti da Neuhaus e Vornbach una comprova del fatto che anche le aree rurali sono in grado di esprimere creativit artistica ad alto livello. Mi auguro che questa mostra possa essere il punto di partenza di un fecondo scambio culturale tra i nostri territori.

LUIGI/LUIS NICOLUSSI CASTELLAN


Vorsitzender des Dokumentationszentrums Lusern

Am Anfang des vorigen Jahrtausends fanden Wanderungen aus Bayern auf die Sdseite der Alpen statt, wie die in der Abtei Benediktbeuern gefundenen Dokumente beweisen. Vor 250 Jahren waren es noch 25.000 Einwohner des Gebietes zwischen Trient, Verona und Vicenza, welche die alte bayerische Sprache, zimbrisch genannt, sprachen. Jetzt ist diese Sprache fast berall ausgestorben, aber in Lusrn ist sie noch lebendig. Und man bemht sich, dass sie noch fr viele Generationen weiter lebt. Lusrn im Trentino - der Ort liegt auf 1.333 m. .d.M hatte in den 1920er-Jahren fast 1.200 Einwohner. Viele sind aus Arbeits- oder Studiengrnden ausgewandert. In den letzten Jahrzehnten hat sich die Bevlkerungszahl bei 300 stabilisiert. Seit 2001 sind wir durch das Verfassungsgesetz als geschtzte deutschsprachige Minderheit anerkannt. Die von der Gemeinde 1996 gegrndete Stiftung, Dokumentationszentrum Lusrn, frdert die Kultur und den kulturellen Tourismus, damit die Einwohner im Dorf arbeiten und leben knnen und dadurch auch die rtliche Sprache lebendig halten. Die zur Zeit stattfindenden zwei-/dreisprachigen Ausstellungen (Galizien 1914 - Trentiner Soldaten Tirols im Ersten Weltkrieg, Die zimbrische Gemeinschaft, Festungen der Hochebenen, Prhistorische Metallurgie, Wildtiere der Hochebenen) sind tglich bis 4. Nov. geffnet. Vom 16. Nov. bis zum 9. Sept. sind auch das Museum Haus von Prkk, ein altes typisches Wohnhaus, und die Pinakothek Rheo Martin Pedrazza tglich geffnet.

Die Pinakothek besteht dank der Schenkung von Rumen und Bildern seitens des Luserner Malers Reo Martin Pedrazza (geb. in Lusrn 1927, ausgewandert nach Stams bei Innsbruck durch die Optionen 1942, gest. 2010, www.pedrazza.eu). Bis zum 20. Juli findet dort die historische Ausstellung Der groe Brand von Lusrn von 1911 statt. Daran anschlieend bis zum 9.August die Ausstellung der Knstler aus Neuhaus und Vornbach bei Passau. Es ist fr uns eine groe Ehre, Kunstwerke von diesen geschtzten Knstlern in Lusrn auszustellen. Das unterstreicht und wertet die Rolle der deutsch/zimbrischen Sprachinsel Lusrn als Frderer der europischen Kultur und Integration auf. Wir danken ganz herzlich den Knstlern, dem Landkreis Passau, der Gemeinde Neuhaus aber ganz besonders unserem lieben Freund Stephan Dorn, fr seinen auerordentlichen Einsatz zur Entwicklung einer immer tieferen Freundschaft zwischen Neuhaus und Lusrn. Herzlich willkommen und Vorgell's Gott. Wir hoffen auf einen guten Erfolg der Ausstellung und auf einen weiteren Ausbau der Freundschaft zwischen Neuhaus/Bayern und der zimbrischen Sprachinsel bayerischer Abstammung Lusrn.

LUIGI/LUIS NICOLUSSI CASTELLAN


Presidente del Centro Documentazione Luserna

All'inizio dello scorso millennio hanno avuto luogo delle migrazioni dalla Baviera verso le Prealpi venete, come dimostrato da documenti rinvenuti nell'Abazia di Benediktbeuern. 250 anni fa erano bel 25.000 gli abitanti del territorio tra Trento, Verona e Vicenza che parlavano ancora l'antica lingua bavarese, denominata Cimbro. Ora questa lingua quasi del tutto scomparsa, ma a Luserna Lusrn ancora realmente viva. E ci si impegna affinch resti vita ancora per molte generazioni. Luserna Lusrn nel Trentino si trova a 1.333 m. s.l.m., negli anni venti aveva quasi 1.200 abitanti, molti sono emigrati per motivi di lavoro e di studio. Nell'ultimo decennio il numero di residenti si stabilizzato a circa 300 unit. Dal 2001 siamo riconosciuti e tutelati come minoranza linguistica germanofona tramite legge costituzionale. La fondazione Centro Documentazione Luserna, promossa dal Comune nel 1996, promuove la cultura ed il turismo culturale, affinch numerosi abitanti possano vivere e lavorare in paese e contribuire a mantenere viva la lingua locale. Le mostre attuali, con testi bilingui o trilingui (Galizia 1914 I soldati tirolesi trentini nella Grande Guerra, Comunit Cimbra, Fortezze degli Altipiani, Metallurgia preistorica, Fauna degli Altipiani). Sono aperte tutti i giorni sino al 4 novembre. Dal 16 giugno al 9 settembre sono aperte tutti i giorni anche la Casa Museo Haus von Prkk e la Pinacoteca Rheo Martin Pedrazza.

La Pinacoteca stata attivata grazie alla donazione dell'immobile e di quadri da parte del pittore di Luserna Rheo Martin Pedrazza, nato a Luserna nel 1927, emigrato in conseguenza delle opzioni nel 1942 a Stams presso Innsbruck, deceduto nel 2010.Ivi visitabile la mostra storica L'incendio di Luserna del 1911 sino al 20 luglio, ed in seguito sino al 9 agosto questa mostra degli artisti di Neuhaus e Vornbach presso Passau. Per noi un grande onore poter esporre a Luserna opere d'arte di questi appezzati artisti. Ci evidenzia e valorizza il ruolo dell'isola germanofona cimbra di Luserna Lusrn quale promotrice della cultura ed integrazione europea. Ringraziamo cordialmente gli artisti, la Provincia di Passau, il Comune di Neuhaus ed in modo particolare il nostro caro amico Stephan Dorn per il suo straordinario impegno nello sviluppare sempre pi profondi rapporti di amicizia tra Neuhaus e Luserna Lusrn . Un cordiale BENVENUTI ed un sincero ringraziamento (in cimbro : Vorgell's Gott). Confidiamo in un buon successo ed in un ulteriore approfondimento dell'amicizia tra Neuhaus/Baviera e l'isola linguistica cimbra di origine bavarese Luserna Lusrn.

VORNBACH
Schon in jungen Jahren hat sich Gustav-Adolf Hahn (verstorben Feb. 2011) fr Literatur und Malerei interessiert und spter jngeren und lteren Knstlern die Mglichkeit gegeben, in seinem Schloss Vornbach, einer ehemaligen Benediktiner-Abtei, zu leben und zu arbeiten. Dort herrschte eine aufgeschlossene, ja beinahe familire Atmosphre gegenber knstlerisch ttigen Menschen. G.-A. Hahn versuchte innerhalb seines Rahmens die Idee eines Mzens umzusetzen. So hat z.B. ein heute international bekannter und anerkannter Maler, Arnulf Rainer, die Anfnge seiner knstlerischen Ttigkeit in Schloss Vornbach erlebt. G.-A. Hahns Stiefmutter, Ilse Hahn, von 1906 bis 1990, deren Bilder man heute noch in der Schloss-Taverne sehen kann, malte Aquarelle und lgemlde mit Motiven vom Schloss und seiner Umgebung. Nach dem Krieg fand die Malerin Christine Rafeld, 1920 bis 2000, mit ihrer Familie eine Bleibe in Vornbach. Franz Ganserer lebte und malte ebenfalls viele Jahre in Vornbach.

Der bekannte Maler Fritz Klier lebt und malt noch heute im Hofrichterhaus, ein Gebudekomplex, der zur Abtei gehrte. Im Schloss selber fanden immer wieder Ausstellungen statt, manchmal begleitet von Lesungen von GustavAdolf Hahn, und man kann schon sagen, dass er es erreichte, ein kleines kulturelles Zentrum zu schaffen, das auch immer von Menschen aus der Region begeistert besucht wurde. Doris Maisch

VORNBACH
Fin dagli anni giovanili Gustav-Adolf Hahn (scomparso nel febbraio 2011) prese a interessarsi di pittura e letteratura. Successivamente egli apr ad artisti giovani e meno giovani le porte del suo castello di Vornbach, in origine un'antica abbazia benedettina, permettendo loro di risiedere e lavorare in quell'ambiente caratterizzato da un'atmosfera accogliente e aperta, quasi familiare verso le persone attive in campo artistico. A suo modo Hahn cerc di realizzare nel suo ambiente la figura del mecenate. Cos ad esempio Arnulf Rainer, artista oggi famoso e riconosciuto a livello internazionale, mosse i primi passi della sua attivit artistica proprio nel castello di Vornbach. Ilse Hahn (1906 -1990), matrigna di Gustav-Adolf Hahn, realizz numerosi acquerelli e tele ad olio con motivi del castello e dintorni, oggi esposti nella taverna del castello. Nel secondo dopoguerra la pittrice Christine Rafeld (1920 -2000) fu ospitata a Vornbach con tutta la famiglia. Anche Franz Ganserer visse e oper lunghi anni nel castello di Vornbach.

Il noto pittore Fritz Klier risiede e lavora ancor oggi nella cosiddetta Casa dei giudici di corte, un complesso di edifici appartenente all'abbazia. Negli anni Gustav-Adolf Hahn ha ospitato nel suo castello numerose mostre, accompagnate talvolta da letture tenute da lui personalmente, riuscendo nell'impresa di dar vita a un vero e proprio piccolo centro culturale frequentato con entusiasmo da persone provenienti dall'intera regione. Doris Maisch

ARNULF RAINER

geb. 1929 in Baden/Wien lebt in sterreich, Spanien und Bayern

Nato nel 1929 a Baden/Vienna Vive in Austria, Spagna e Baviera

Arnulf Rainer zhlt Arnulf Rainer indiscutibilmente unbestritten zu den internat. uno degli artisti di maggior erfolgreichsten Knstlern successo a livello internazionale

Bibelberarbeitung 1990er Jahre Aquarellkreide, Tusche auf Stich 28,5 x 38 cm mit Rahmen 53 x 73 cm

Rielaborazione di temi biblici anni Novanta Pastello acquerellato, incisione a china 28,5 x 38 cm con cornice 53 x 73 cm

FRITZ KLIER

geb. 1945 in Ebersbach lebt sein 1999 in Vornbach Fritz Klier gilt als bekanntester Zeichner im sddeutschen Raum

Nato nel 1945 a Ebersbach Vive dal 1999 a Vornbach Fritz Klier il pi noto disegnatore dellarea tedesca meridionale

Aus der Serie Arrivederci Roma, 2012 Tusche, Kreide auf Karton 50 x 50 cm

Dalla serie Arrivederci Roma, 2012 China, gesso su cartone 50 x 50 cm

ILSE HAHN

geb. 1906 in Magdeburg gest. 1990 in Vornbach

Nata nel 1906 a Magdeburgo Morta nel 1990 a Vornbach

Frauenportrait, um 1980 l auf Pappe 69 x 49 cm

Ritratto femminile, 1980 ca. Olio su cartone 69 x 49 cm

CHRISTINE RAFELD

geb. 1920 in Neukirch gest. 2000 in Vornbach

Nata nel 1920 a Neukirch Morta nel 2000 a Vornbach

Tulpenstilleben, um 1984 Aquarell auf Japanpapier 45 x 34 cm

Natura morta con tulipani, 1984 ca. Acquerello su carta giapponese 45 x 34 cm

NEUHAUS
Die Gemeinde Neuhaus am Inn ist 1972, im Zuge der Gebietsreform, durch den Zusammenschluss der bis dahin selbstndigen Gemeinden Neuhaus/Inn, Vornbach und Mittich entstanden. Der Hauptort Neuhaus war in seiner Geschichte immer wieder von schweren Hochwassern betroffen. Nach einer verheerenden berschwemmung 1954 entschloss man sich zu einer umfassenden Hochwassersanierung. Ab dem Jahre 1962 wurde der gesamte Ort an die heutige Stelle umgesiedelt. Im Zuge dieser Manahme verschwand das alte Neuhaus fast gnzlich. Eines der wenigen Gebude von frher ist das Schloss Neuhaus, das von der sterreichischen Seite des Inn aus betrachtet, das Ortsbild prgt. Derzeit luft in Neuhaus eine Stdtebaufrderungsmanahme an, mit der das neue Neuhaus eine attraktive Mitte erhalten soll. Im Ort Neuhaus haben sich verschiedene Personen der Kunst verschrieben. Um die Werke der hauptschlich in ihrer Freizeit ttigen Knstler einer breiten ffentlichkeit vorzustellen, hat die Initiative Neuhaus bewegt sich ein jhrliches Kultur-Walking ins Leben gerufen.

Feste Stationen bei Kulturwanderungen sind das Atelier der freischaffenden Knstlerin Christine Jovanovic und die Knstlerwerkstatt des Tierarztes Dr. Josef Sommer, in der verschiedene Kunstschaffende aus der Region ihre Heimat gefunden haben. Andere Knstler, wie Hermann Forstner, machen durch Ausstellungen in der nheren Umgebung auf sich aufmerksam.

NEUHAUS
Il comune di Neuhaus am Inn sorto nel 1972 in seguito alla riforma territoriale che port all'unione dei comuni di Neuhaus/Inn, Vornbach e Mittich, fino a quel momento autonomi. Nel corso della sua storia il capoluogo, Neuhaus, stato ripetutamente colpito da pesanti inondazioni. In seguito alla devastante alluvione del 1954 si decise di effettuare una radicale bonifica e a partire dal 1962 l'intero insediamento stato trasferito nel sito attuale, cancellando quasi ogni traccia del centro storico preesistente. Uno dei pochi edifici rimasti il castello di Neuhaus che, visto dalla sponda austriaca dell'Inn, caratterizza l'immagine della localit. Al momento sono in atto interventi di riqualificazione urbanistica volti a rendere pi attraente il centro cittadino. Nella localit di Neuhaus non sono pochi coloro che si sono dedicati all'arte. Per far conoscere a un vasto pubblico le opere di questi artisti, che operano principalmente nel loro tempo libero, l'iniziativa "Neuhaus in movimento" ha istituito l'appuntamento annuale delle "Passeggiate culturali".

Tappe fisse lungo il percorso sono lo studio dell'artista freelance Christine Jovanovic e l'atelier del dott. Josef Sommer, di professione veterinario, dove hanno trovato casa diversi artisti della regione. Altri, come Hermann Forstner, richiamano l'attenzione del pubblico con mostre allestite nei dintorni.

HERMANN FORSTNER

geb. 1962 in Neuhaus lebt u. arbeitet in Neuhaus

Nato nel 1962 a Neuhaus Vive e lavora a Neuhaus

Aus der Serie Raben, 2005 Aquarell, Kreide, Tusche 40 x 40 cm

Dalla serie Corvi, 2005 Acquerello, gesso, china 40 x 40 cm

CHRISTINE JOVANOVIC

geb. 1959 in Neuhaus lebt u. arbeitet in Neuhaus

Nata nel 1959 a Neuhaus Vive e lavora a Neuhaus

Aus der Serie Networks, 2005 Bunte Tusche auf Bttenpapier 35 x 50 cm

Dalla serie Networks, 2005 China colorata su carta a mano 35 x 50 cm

Dr. JOSEF SOMMER

geb. 1957 in Passau lebt u. arbeitet in Dfreuth

Nato nel 1957 in Passau Vive e lavora a Dfreuth

Homo primus, 2011 Holunder, Eiche 12,5 x 9 x 35 cm

Homo primus, 2011 Sambuco, quercia 12,5 x 9 x 35 cm

AUSSTELLUNGSFRDERER

Layout: michael jovanovic - tannenweg 8 - 94152 neuhaus / inn