Sie sind auf Seite 1von 48

Willkommen Welcome

Winter 2010/11 Sommer/Summer 2011

Inklusive Hotels und Restaurants

Sicht von Vordersilleren auf Lohner und Tschingellochtighorn View from Vordersilleren towards Lohner and Tschingellochtighorn

Inhaltsverzeichnis Contents
5 Willkommen in Adelboden und Frutigen Welcome to Adelboden and Frutigen Winter Ski Alpin/Alpine Skiing Winterparadies/Winter Paradise Erffnung Freizeit- und Sportarena Adelboden Opening of Adelboden Leisure and Sports Arena Panoramakarte Winter/Panoramic winter map Events Winter 2010/11/Special events in Winter 2010/11 Tropenhaus Frutigen/Tropical Center Frutigen Veranstaltungen Winter 2010/11/More events in Winter 2010/11 Gut zu wissen/Useful information Sommerparadies/Summer Paradise Alpine Wellness/Alpine Wellness Masterplan und Alpenbad/Master Plan and Alpenbad Adelboden Abenteuer und Sport/Adventures and Sport Panoramakarte Sommer/Panoramic summer map Events Sommer 2011/Special events in Summer 2011 Veranstaltungen Sommer 2011/More events in Summer 2011 Gut zu wissen/Useful information Hotels Restaurants Bergbahnen, Anreise/Mountain transport and how to get here 7 9 11 13

14/15 17 19 20 21 23 25 27 29 30/31 33 34 35 3641 4345 47

Us m giifi Schne gits nt ptsch Wasser


(Aus einem kleinen Hufchen Schnee entsteht noch keine grosse Menge Wasser) (From a small pile of snow theres very little water)

Adelboden

Willkommen in Adelboden und Frutigen Welcome to Adelboden and Frutigen


Wasser! Spren. Sehen. Hren. Erleben. Adelboden, der schnste Talabschluss der Welt! Dies die stolze Aussage von uns Einheimischen. Und wir sind stolz, als Gastgeber alle Schnheiten, das Verborgene aber auch die Aktivitten unseren Gsten persnlich nher bringen zu drfen. Wir sind aber auch stolz darauf, dass wir die Zukunft der Entwicklung des Dorfes Adelboden selber in die Hand genommen haben und so fr eine sinnvolle Zukunftsgestaltung einstehen knnen. Mit der Erffnung der neuen Freizeitund Sportarena im Winter 2010/11 verfgt Adelboden neu ber ein ganzjhriges, wetterunabhngiges Freizeit angebot vom Feinsten. Aber auch der Ausbau der Winter- und Sommerwanderwege, der geplante Ausbau des Panorama-Schwimmbad Gruebi, die Weiterentwicklung des Alpenbad Adelboden gehren nebst den traditionellen Events wie der AUDI FIS Ski World Cup zu den grossen Herausforderungen. Wir heissen Sie, liebe Gste, herzlich willkommen im schnsten Talabschluss der Welt. Geniessen Sie die einzigartige Ferienwelt von Adelboden! Water! Sense it, see it, hear it, experience it. Adelboden the most beautiful valleyend in the world! Thats what the proud locals say. And as your hosts, we are proud to be able to bring you even closer to the hidden beauty waiting to be discovered and offer activities to match. We are also proud of the fact that we are playing a leading role in the development of Adelboden and helping to share its future. With the opening of the new Leisure and Sports Arena in Winter 2010/11, Adelboden will be able to offer first-class all-weather facilities at any time of the year. But the challenges we are meeting dont end there: the summer and winter footpath network is being extended, the Gruebi open-air panoramic swimming pool is being enlarged and Alpenbad Adelboden continues to make great strides. Of course we still have all the traditional events like the AUDI FIS Ski World Cup to organize as well. To you, our valued guests, we extend a heartfelt welcome to the most beautiful valley-end in the world. We hope you will enjoy the unique holiday destination of Adelboden!

Eisklettern an den gefrorenen Engstligenfllen Ice climbing on the frozen Engstligen Waterfall

Insider-Tipp: An der Kletterwand, am Fels und in der imposanten Cholerenschlucht (Sommer) knnen unter Anleitung der Alpinschule Adelboden erste Kletter- und Abseilerfahrungen gesammelt werden. Insider info: Under the instruction of the Alpine School Adelboden, you can have your first experience at climbing and abseiling on the artificial rockface or the real thing or in the imposing Choleren gorge (summer).

Roland Huber
Director of Adelboden Tourism

Roland Huber
Direktor Adelboden Tourismus

Wasser git Isch, Isch git Wasser: dNatur het zme.


(Wasser wird zu Eis, Eis zu Wasser, die Natur ist solidarisch. Water becomes ice, ice becomes water: nature is enduring.)

Frutigen

Winter
Adelboden Adelboden, das idylische Bergdorf auf 1350 m..M., gilt als familienfreundlicher und erfrischender Ferienort. Das heimelige Chaletdorf bietet im Winter wie im Sommer zahlreiche Freizeitmglichkeiten. Adelboden zhlt heute ber 3600 Einwohner und generiert jhrlich ca. 500000 Logiernchte. 25 Hotels, 3800 Ferienwohnungen, Gruppenunterknfte, sowie Sommer- und Winter-Campingpltze bieten ein vielseitiges bernachtungsangebot. Die Ferien und Freizeitdestination ldt zum Wiederentdecken des eigenen Wohlbefindens ein; Beschleunigung und Entspannung im natrlichen Gleich gewicht, persnliche Begegnung in alpiner Natur- und Kulturlandschaft. Frutigen Frutigen, 800 m..M. an der Ltschberg linie gelegen, ist das regionale Zentrum im Kandertal. Zahlreiche Sport- und Ausflugsmglichkeiten machen Frutigen zu einem beliebten Ferienort. Frutigen zhlt 6800 Einwohner und verzeichnet rund 130000 Logiernchte pro Jahr. Hier finden sich preisgnstige Unterkunftsmglichkeiten in Hotels, Chalets, Ferienwohnungen, Gruppen unterknften, sowie auf dem Campingplatz. Der Berner Oberlnder Ferienort gilt als zentraler Ausgangspunkt fr unvergessliche Ferienerlebnisse und verfgt ber eine Vielzahl an In- und Outdoorangeboten. Adelboden Adelboden, an idyllic mountain village lying 1350 m (4430 ft) above sea level, is a refreshing and family-friendly holiday destination. Consisting of many pretty chalets, it offers countless leisure activities in winter and in summer. Over 3600 people live here as residents and this popular health resort registers around 500,000 overnight stays each year in its 25 hotels, 3800 holiday apartments, group dormitories and all-year camp sites. As a holiday and leisure destination, Adelboden is the perfect place to rediscover your wellbeing, find your natural rhythm and make new acquaintances in a world rich in nature and culture. Frutigen Frutigen at 800 m (2625 ft) above sea level is situated on the Ltschberg railway line and is the regional centre of the Kander Valley. Its many sports facilities and central location make it an attractive base for exploring the Bernese Oberland. Frutigen has 6800 residents and registers around 130,000 overnight stays each year. Here you will find good value accommodation in hotels, chalets, holiday apartments, dormitories or camp sites. This popular holiday destination is a great place from which to discover the region as well as offering many indoor and outdoor activities.

Iglu bei Nacht auf der Engstligenalp Igloo by night on Engstligenalp

Insider-Tipp: Einmal ein Fondue im Iglu mitten in der verschneiten Berglandschaft geniessen. Dieser Traum lsst sich auf der Engstligenalp in den Grossraumiglus, welche mit knstlerischen Elementen aus Schnee und Eis verziert sind, verwirklichen. 11. Dezember 2010 bis 3. April 2011 Insider info: Why not enjoy a delicious cheese fondue in an igloo surrounded by the snow-covered landscape? This dream can come true on Engstligenalp in the large, spacious igloos decorated with artistic features of snow and ice. 11 December 2010 3 April 2011

Winterliche Zahlen und Fakten Hhe Schneesportgebiet: 1350 bis 2362 m..M. 210 km Skipisten; davon blau 92 km, rot 96 km, schwarz 22 km 72 Anlagen; davon 4 Luftseilbahnen, 6 Gondelbahnen, 2 Gruppenumlaufbahnen, 11 Sesselbahnen, 49 Skilifte (inkl. Babylifte) 112,5 km Winterwanderwege Adelboden-Frutigen 21 km Langlaufloipen Adelboden 9 Schlittelwege von insgesamt 24,5 km Airboard Eisklettern Fitnesscenter Gleitschirmflge Nachtschlitteln Pferdekutsche Snowtubing Wellness Freizeit- und Sportarena: Bowlingbahn Curling: 4 Indoors Rinks Eislaufen Eishockey Eisstockschiessen Kletterhalle mit Boulderraum Webcode 9352

Winter facts and figures High altitude snow: 13503205 m (44307747 ft) above sea level 210 km (130 miles) of ski pistes: blue = 92 km, red = 96 km, black = 22 km 72 mountain transport facilities: 4 aerial cableways, 6 gondola lifts, 2 grouped cabin lifts, 11 chair lifts, 49 ski lifts (incl. baby lift) 112.5 km (70 miles) of winter walking trails in Adelboden-Frutigen 21 km (13 miles) of cross country ski trails in Adelboden 9 sledge runs totalling 24.5 km (15 miles) Airboarding Ice climbing Fitness centre Paragliding Floodlit sledging Horse-drawn carriages Snowtubing Wellness facilities Leisure and Sports Arena: Bowling alley Curling: 4 indoor rinks Ice skating Ice hockey Alpine curling Climbing hall with boulder room

Ski- und Snowboardfahrer auf Lavey bei Sonnenuntergang Skiers and Snowboarders at Lavey in the setting sun

Ski Alpin Alpine Skiing


Grandiose Winterarena! 72 leistungsfhige Transportanlagen bedienen ein Pistennetz, das mit seinen 210 Kilometern als eines der grssten und schnsten Skizentren der Schweizer Alpen gilt. Adelboden-Lenkdnk! Silleren-Hahnenmoos-Metsch ist das grsste Teilgebiet und zugleich Herzstck der Skiregion Adelboden-Lenk. Testen Sie Ihre Rennfahrer-Qualitten bei der Geschwindigkeitsmessung am Luegli oder auf mehreren permanenten Rennstrecken. Puren Abfahrtsspass erleben Sie auf dem Weltcuphang Chuenisbrgli. In fnf Minuten ab Dorfzentrum erreichen Sie die TschentenAlp mit der atemberaubenden Panorama-Sonnen terrasse und dem peppigen TschentenDrom. Die Engstligenalp ist ein traumhaftes Frhlings-Skigebiet und Ausgangspunkt fr Skitouren auf den Wildstrubel. Die tiefverschneite Landschaft hlt ihre eigene Geschichte bereit. Auf den breiten Pisten im familienfreundlichen Skizentrum Elsigen-Metsch lsst es sich herrlich carven. brigens: Die Pisten der Skiregion Adelboden-Lenk sind mit dem Pisten gtersiegel des internationalen Ski areatests ausgezeichnet. Webcode 9561 Spectacular winter setting! 72 modern mountain transport installations serve a piste network covering 210 km (130 miles), which is one of the largest and most attractive ski centres in Switzerland: Adelboden-Lenk. Silleren-Hahnenmoos-Metsch is the largest area and is also the heart of the Adelboden-Lenk ski region. Put your downhill skills to the test by measuring your speed on Luegi or on one of the many permanent racing pistes. For the ultimate challenge, head for the Ski World Cup slope at Chuenisbrgli. Five minutes by cable car from the village centre is TschentenAlp with its breathtaking panoramic sun terrace and the lively Tschenten-Drom. Engstligenalp is a wonderful place for spring skiing and the starting point for ski tours of the Wildstrubel. The deepsnow landscape is waiting to tell you its own story. The wide pistes of the family-friendly ski centre at Elsigen-Metsch are ideally suited to carving. By the way: the pistes in the ski region Adelboden-Lenk have received a seal of quality in independent, international ski area tests.

Skibock, der Trendsport aus Adelboden Skibock the Adelboden trend

Insider-Tipp: Mit einem abgesgten Ski und einer einfachen Sitzgelegenheit aus Holz entwickelten die Adelbodner einst den Skibock. Heute ist der Skibock das ultimative Wintersportgert. Bauen Sie unter fachkundiger Leitung Ihren ganz persnlichen Skibock. Insider info: Adelbodens first skibock was created from a sawn-down ski combined with a wooden seat. Today, its the ultimate piece of sports equipment. You can build your very own skibock under expert guidance.

Langlufer auf der Engstligenalp Cross-country skiers on Engstligenalp

10

Winterparadies Winter Paradise


Das Skigebiet ist das Winterangebot der Region Adelboden-Lenk.dnk! Doch zahlreiche weitere Aktivitten und Angebote bieten auch den Nicht-Skifahrern die Mglichkeit, die verschneite Winterlandschaft zu geniessen. Alphtten Schweizweit einzigartig ist die hohe Dichte an Alphtten-Restaurants, Berghotels und Schneebars in der Skiregion. In der ganzen Skiregion knnen Sie gesamthaft zwischen 46 verschiedenen Einkehrorten whlen. Kinderskilifte Die Skiregion verfgt ber eine grosse Anzahl Kinderskilifte. Im Dorf Adelboden, im Boden, im Ausserschwand, auf der TschentenAlp, in Geils, auf der Engstligenalp, auf der Elsigenalp und bei Hchst/ Metsch knnen sich unsere kleinen Gste austoben. Langlauf Auf der Engstligenalp warten 8 km schneesichere Hhenloipen auf begeisterte Langlufer. Die dem Engstligen-Bach entlang laufende Loipe im Boden, ist von Dezember bis Ende Mrz (je nach Schneeverhltnissen) zweimal wchentlich bis 21 Uhr beleuchtet. Schlitteln/Rodeln Schlitteln ist bei Jung und Alt beliebt. In der Destination Adelboden-Lenk gibt es ber 24 km prparierte Schlittelwege. brigens findet auf der TschentenAlp von Ende Dezember bis Mrz jeden Samstag ein Nachtschlittel-Plausch mit kombiniertem Skihttenfest statt. Schneeschuhlaufen Auf einer gemtlichen Wanderung durch tiefverschneite Berglandschaften und ber unberhrte Schneeflchen lassen sich die ruhigen und unbekannten Ecken von Adelboden entdecken. Die altbewhrte Sportart des Schneeschuhlaufens ermglicht eine krftesparende Fortbewegung im Tiefschnee und eignet sich fr jede Altersgruppe. Selbst ein Iglu bauen Unter fachkundiger Anleitung der Alpinschule Adelboden lsst sich der Wunsch vom eigenhndigen Bau eines Iglus in Adelboden erfllen. Das SchneeAbenteuer findet auf der Engstligenalp statt und eignet sich auch ideal als Teambildungs- oder Firmenanlass. Winterwandern Bei einer gemtlichen Wanderung auf einem Wegnetz von 112,5 km erleben Sie die verzauberte Schneelandschaft mit jedem Atemzug. Vorbei an Schnee feldern, durch Waldpartien und zu wunderbaren Aussichtspunkten oder urchigen Bergrestaurants. Webcode 9562
11

The ski areas are the main winter attraction in the Adelboden-Lenk region. Thanks to a large number of alternative activities, non-skiers also have ample opportunity to enjoy the winter landscape. Alpine Huts Unique to the whole of Switzerland is the high concentration of Alpine hut restaurants, mountain hotels and snow bars in the ski areas in all, a total of 46 places to choose from. Childrens ski lifts The region is proud to offer a wide selection of childrens ski lifts: in Adelboden centre, Boden, Ausserschwand, on TschentenAlp, in Geils, on Engstligenalp, on Elsigenalp and at Hchst/Metsch our youngest guests can let of steam. Cross-country skiing Up on the Engstligenalp plateau, there are 8 km (5 miles) of prepared crosscountry ski trails. The trail following the Engstligen river in Boden is floodlit twice a week until 9 pm from December until the end of March (depending on snow conditions). Sledging/Tobogganing Sledging is popular with young and old alike. At Adelboden-Lenk you will find over 24 km (14 miles) of specially prepared runs. Every Saturday between the end of December and March, there is floodlit sledging combined with a ski hut party on TschentenAlp. Snow shoe trails Discover some of the less well-known and quieter corners of Adelboden on a gentle hike across the undisturbed, winter landscape. This longstanding sporting tradition enables walkers to move through deep snow more easily and is suitable for all ages. Build your own igloo Under the watchful eye of experts from the Adelboden Alpine School, you can construct your very own igloo here in Adelboden. This activity takes place on Engstligenalp and is particularly popular as a team-building exercise for private or corporate groups. Winter hikes and walks Experience the magical, snow-covered landscape with each breath as you explore a network covering 112.5 km (70 miles) of prepared footpaths across snow fields and through forests to magnificent lookout points and traditional mountain restaurants.
Alte Taverne Popular nightspot (Alte Taverne)

Insider-Tipp: Die bekannte Alte Taverne bietet seinen Besuchern ein attraktives Programm mit nationalen und internationalen Grssen aus der Musikszene. Patent Ochsner, Philipp Fankhauser und Polo Hofer sind alles Acts, welche das Kulturhaus bereits zum Brodeln brachten. Insider info: The well-known Alte Taverne offers an attractive programme featuring national and international musicians including Patent Ochsner, Philipp Fankhauser and Polo Hofer.

Freizeit- und Sportarena Leisure and Sports Arena

12

Erffnung Freizeit- und Sportarena Opening of Leisure and Sports Arena


Es ist soweit! Die Freizeit- und Sportarena Adelboden ffnet auf die Wintersaison 2010/11 ihre Tore! Die Arena von Adelboden ist ein neuer Begegnungsort fr Jung und Alt, fr Sportbegeisterte und Gesundheitsbewusste, fr Draufgnger und Geniesser. Die Sportanlage liegt an idealer Lage am Dorfeingang und bietet ein breites, wetterunabhngiges Ganzjahresangebot: Eissporthalle fr Eislauf, Eishockey und Eisstockschiessen Curlinghalle mit 4 Rinks Kletterhalle mit Boulderraum Bowlinghalle mit 6 Bahnen und Bowlingbar Restaurant Meetingrume In Adelboden knnen Eissportler die verschiedenen Sportarten in topmoderner Umgebung ausben. Die Curlinghalle bietet Plausch- und Leistungsspielern dank fortschrittlicher Technik und zeitgemsser Infrastruktur hchste Spielqualitt. Bowling verspricht Spass, Spannung und Emotionen. In der Arena-Bowlinganlage wird nicht nur die sportliche Hchst leistung angestrebt, an der heimeligen Bowlingbar treffen sich Bowler und Nicht-Bowler zum Apro. Adrenalinkick gefllig? In der Kletterhalle ist Nervenkitzel garantiert! Im Angebot stehen einfache bis anspruchsvolle Routen an Wnden von bis zu 13 Metern Hhe. Bouldern ist der momentan grsste Trend im Klettersport. In Absprunghhe knnen im Boulderraum knifflige Kletterpassagen gebt werden. Im Arena-Restaurant tanken nicht nur Sportler Energie. Das Restaurant ldt, mit Aussicht auf die herrliche Adelbodner Bergwelt, zum Verweilen ein. Webcode 11536 The brand new Leisure and Sports Arena opens its doors for the Winter Season 2010/11! The Adelboden Arena is the new meeting place for young and not so young, for sports enthusiasts and the health conscious, daredevils and fun-lovers. The sporting facilities are easy to reach and offer a wide range of all-year activities away from the weather: Ice Hall for skating, ice hockey and Alpine Curling (Eisstockschiessen) Curling hall with 4 rinks Climbing hall with boulder room Bowling hall with 6 alleys and bar Restaurant Meeting rooms A variety of ice sports can now be played in Adelboden in a completely up to date setting. The curling hall boasts the very latest technology and a modern infrastructure for both amateur and professional players. Bowling means fun, excitement and emotion. In the bowling arena, you can enjoy all the tension and skill while players and spectators chat over a drink in the cosy bowling bar. Are you in need of an adrenaline kick? You will have to keep your nerves in check in the climbing hall! Choose a suitable level from beginner to advanced on walls up to 13 metres high. Boulder climbing is the latest trend and you can test your skills and head for heights on some tricky exercises. The Arena Restaurant is where everyone meets up to relax together. This inviting spot has spectacular views of the Adelboden mountain world.

Forum Fhrungskrfte 50plus Management Forum 50plus

Insider-Tipp: Forum Fhrungskrfte 50plus: Jhrlich Ende September findet in Adelboden das Forum Fhrungskrfte 50plus statt. Das Forum soll den Teilnehmern eine Chance bieten, sich mit anderen Fhrungskrften 50plus auszutauschen, ber Erfahrungen, Wissen und ber die Zukunft zu diskutieren. Insider info: Management Forum 50plus. Each year at the end of September, Adelboden hosts the Management Forum 50 plus. The forum offers participants the opportunity to network with others and exchange experiences, know-how and ideas for the future.

13

14

15

AUDI FIS Ski World Cup Adelboden, Zieleinfahrt am Chuenisbrgli AUDI FIS Ski World Cup Adelboden, Finishing line at Chuenisbrgli

16

Events Winter 2010/2011 Special events in Winter 2010/11


Zahlreiche gemtliche Anlsse und sportliche Highlights zeigen die gelebte alpine Kultur und ermglichen sympathische Begegnungen in Adelboden-Frutigen. Winterylte Anlsslich des Winterylte vom Samstag, 11. Dezember 2010 begrsst Adelboden gemeinsam mit seinen Gsten die neue Wintersaison. Der erste Schnee und die Erffnung der Skiregion Adelboden-Lenk werden mit verschiedenen Attraktionen gross gefeiert. A large number of special events and sporting highlights are the marks of a lively Alpine culture and provide many opportunities to get to know others here in Adelboden-Frutigen. Winterylte Adelboden and its guests ring in the winter on Saturday 11 December 2010 at the annual Winterylte festival. The first snowfall and official opening of the ski region Adelboden-Lenk are celebrated in great style with many different attractions.

Chuenis bi Nacht, Nachtskifahren am Chuenisbrgli Chuenis by night. Floodlit skiing on Chuenisbrgli

AUDI FIS Ski World Cup Am Wochenende vom 8. und 9. Januar 2011 treffen sich anlsslich des 55. AUDI FIS Ski World Cup Adelboden die weltbesten Skirennfahrer am legendren Chuenisbrgli. Der Riesenslalom gilt als die schwierigste Rennstrecke der Welt. Insgesamt ber 30000 begeisterte Zuschauer werden die Athleten anfeuern. Der AUDI FIS Ski World Cup ist einer der spannensten weltweit. Weitere Veranstaltungen finden Sie auf Seite 20. Webcode 11489

AUDI FIS Ski World Cup Over the weekend 89 January 2011, the 55th AUDI FIS Ski World Cup Adelboden welcomes the worlds best male downhill skiers to the famous Chuenisbrgli. The giant slalom race is considered to be the most challenging of its kind anywhere in the world. A total of 30,000 thrilled spectators will watch the action live and cheer the athletes on. The AUDI FIS Ski World Cup is one of the most exciting events of its kind in the world. For more events, turn to page 20.

Insider-Tipp: In der Nacht den Weltcuphang runterdsen ein Erlebnis, welches Sie von Januar bis Mrz am Freitagabend in Adelboden geniessen knnen. Sie knnen das Chuenisbrgli auch ohne Ski besuchen und die grossartige Show der Skilehrer bestaunen. Insider info: Racing down the Adelboden World Cup slope by floodlight an experience you can enjoy each Friday evening from JanuaryMarch. You can also visit Chuenisbrgli without skis and be amazed by the special show.

17

Papaya Pflanze Papaya plant

18

Tropenhaus Frutigen Tropical Center Frutigen


Das Tropenhaus Frutigen stellt einen neuen touristischen Anziehungspunkt im Berner Oberland dar. Aus dem Ltschberg-Basistunnel fliessen pro Sekunde 100 l warmes Bergwasser. Im Tropenhaus wird diese Wrmeenergie auf sinnvolle Weise genutzt: In der ausgedehnten, ffentlich zugnglichen Anlage werden Wrme liebende Fische und Pflanzen gezchtet. Das Tropenhaus Frutigen ist fr Einzelpersonen wie fr Gruppen ein attraktives Ausflugsziel. Die Besucher erleben hautnah, wie die Abwrme aus dem Ltschberg-Basistunnel genutzt wird: Es gedeihen exotische Pflanzen, in grossen Becken schwimmen Stre. Die vor Ort produzierten Nahrungsmittel kommen in den hauseigenen Restaurants frisch auf den Tisch. Das Restaurant und die Bar knnen den ganzen Tag sowie abends ohne Eintritt besucht werden. Das Tropenhaus eignet sich fr Veranstaltungen aller Art wie Hochzeitsfeiern, Firmenanlsse oder Tagungen. Webcode 11538 The recently opened Tropical Center Frutigen is the newest tourist attraction in the Bernese Oberland. Every second, around 100 litres of pure, warm mountain water flows out of the base tunnel. In the Tropical Center Frutigen, the natural warmth of this water is utilised in a sustainable and innovative way: in the comprehensive and accessible enclosures, warm-water fish and tropical plants are being cultivated. An attractive place to visit for individuals or groups, the Tropical Center Frutigen gives a close up view of how this free energy source can be used in specially constructed greenhouses exotic plants thrive while sturgeon swim in nearby pools. Fresh food using these products is prepared on the premises and served in the adjoining restaurant. The restaurant and bar are open all day and evening and welcome visitors with or without entrance tickets to the main complex. The Tropical Center Frutigen is also a suitable venue for special events such as weddings, corporate meetings or seminars.

Hallenbad Frutigen: schwimmen, planschen und wohlfhlen. Frutigen Indoor Pool: swimming, fun and feeling good.

Insider-Tipp: Fr vielfltigen Badespass sorgt das im Jahr 2008 neu renovierte Hallenbad in Frutigen. Von einem 25 m-Becken fr Schwimmer, ber ein100 m2 grosses Warmwasserbecken, einem Kinderplanschbecken bis hin zu einem Whirlpool fr 12 Personen verfgt das Hallenbad ber eine topmoderne Infrastruktur. Insider info: Bathing fun since 2008 in the recently renovated indoor pool at Frutigen with its ultra-modern infrastructure. Enjoy a 25 m swimming pool, a 100 m2 warm water relax pool, childrens fun pool and a whirlpool for up to 12 people.

19

Veranstaltungen Winter 2010/11 More events in Winter 2010/11


11. Dezember 2010 Winterylte in Adelboden Am 11. Dezember 2010 begrssen die Adelbodner den Winter mit dem traditionellen Winterylte. 8./9. Januar 2011 AUDI FIS Ski World Cup Adelboden Riesenslalom und Slalom Am 8./9. Januar 2011 treffen sich die weltbesten Skirennfahrer am Chuenisbrgli und kmpfen um Hundertstelsekunden. 22./23. Januar 2011 Snow Days Engstligenalp Skitourenfahren Lawinenausbildung Schneeschuhlaufen Iglu bauen und Eisklettern, an den Snow Days auf der Engstligenalp ist viel Action und Abenteuer garantiert. 20. Februar 2011 Horschlitt-Ren am Chuenisbrgli Ein traditionelles Spektakel ist das Hornschlittenrennen, weit ber 100 Zweierteams steuern ihre Schlitten am Chuenisbrgli mit Hchstgeschwindigkeit ins Tal. 27. Februar 2011 Happy-Kids-Day auf der TschentenAlp Der Snowli bringt auf der TschentenAlp Kinderaugen zum glnzen und die Eltern knnen einige Stunden fr sich geniessen. 27. Februar 2011 Salomon Jib Academy im Gran Masta Park Eine internationale Freestyle-Tour fr Teens im Gran Masta Park Adelboden. 25.27. Mrz 2011 Schatzsuche auf der TschentenAlp 30 Schatzkisten werden auf der Piste vergraben, Ziel der Teilnehmer ist es, eine der begehrten Schatzkisten zu finden. Der Erls kommt der Stiftung Wings for Life zu Gute. 27. Mrz 2011 Kinderolympiade der Ski- und Snowboardschule Adelboden Das Ziel der Kinderolympiade ist es, die Freude am Wintersport und die Begeisterung fr das Skifahren und den Schneesport nachhaltig zu frdern. 2./3. April 2011 Ski-Chilbi Adelboden-Lenk Anlsslich der Ski-Chilbi Adelboden-Lenk gibt es in den Skigebieten ein grosses Fest und eine Tageskarte fr nur CHF 28.. 24. April 2011 Osterskispass mit Osterhasen-Skispringen und Sie+Er Rennen auf der Elsigenalp/Frutigen Am Ostersonntag, werden auf der Elsigenalp bei Frutigen zwei nicht alltgliche Ski-Wettbewerbe ausgetragen. Webcode 11489
20

11 December 2010 Winterylte in Adelboden On 11th December 2010 Adelboden rings in the winter with a traditional and popular event. 8/9 January 2011 AUDI FIS Ski World Cup Adelboden: giant slalom and slalom On 8/9 January 2011, the worlds best male skiers go head to head for every hundredth of a second on Chuenisbrgli 22/23 January 2011 Engstligenalp Snow Days Ski tours avalanche safety training snowshoeing igloo building and ice climbing. The Engstligenalp Snow Days guarantee both action and adventure. 20 February 2011 Horschlitt-Ren on Chuenisbrgli A traditional spectacle as 100 horned sledges carry their crews of two at breakneck speeds down the slope at Chuenisbrgli. 27 February 2011 Happy Kids Day on TschentenAlp Ever popular Snowli entertains the children while parents enjoy a few hours of peace and quiet! 27 February 2011 Salomon Jib Academy in Gran Masta Park An international freestyle ski tour for teenagers in the Gran Masta Park, Adelboden. 2527 March 2011 Treasure Hunt on TschentenAlp 30 treasure chests are buried in the snow and participants have to find one of the hidden troves. Proceeds from the event go to the Wings for Life Charitable Foundation. 27 March 2011 Childrens Olympics with the Adelboden Ski and Snowboard School The aim of the childrens Olympics is to develop and encourage a lifelong enjoyment of skiing as a winter sport. 2/3 April 2011 Ski Festival in Adelboden-Lenk The Ski Festival Adelboden-Lenk promises to be a huge party all around the ski region and a one-day lift pass can be purchased for only SFr 28.. 24 April 2011 Easter ski fun with the Easter Bunny ski jump and his/her races at Elsigenalp/Frutigen On Easter Sunday at Elsigenalp near Frutigen, two very unusual ski competitions will be taking place.

Horschlitt-Renn am Chuenisbrgli Horschlitt races on Chuenisbrgli Fondueplausch in der Skihtte Chuenisbrgli Fondue fun at the Chuenisbrgli ski hut

Gut zu wissen Useful information


Ski- und Snowboardschulen: Schweizer Ski- und Snowboardschule Adelboden Bis zu 80 Instruktoren bieten mit Kinderclub, Gruppen-, Tages-, Wochen- und Privatunterricht ein vielseitiges Ski- und Snowboard-Angebot fr Kinder, Jugendliche und Erwachsene an. Der Unterricht erfolgt nach den Richtlinien der Swiss Snow League. Neues Angebot: Der Sicherheitskurs Fit und sicher durch den Winter strkt das Bewusstsein und die Eigenverantwortung der Pistenbenutzer. www.skischule-adelboden.ch Schweizer Ski- und Snowboardschule Frutigen Neben Privat- und Klassenunterricht sowie einem Kindergarten bietet die Ski- und Snowboardschule Frutigen auch interessante Weekend Specials an. Ein echtes Highlight sind die gefhrten Fackelabfahrten. Donnerstags auf der Elsigenalp, (Anmeldung notwendig). Spezialangebot: Blindenskischule www.skischule-frutigen.ch Offizielle Snowboardschule Adelboden Die offizielle Snowboardschule Adelboden bietet Schnupperkurse, Privat- sowie Gruppenunterricht auf allen Stufen an und unterrichtet nach dem Ridersystem dem SSBS (Schweizer Snowboard Schulungsverband). www.crazy-sports.ch Ski and Snowboarding schools: Swiss Snowsports School Adelboden As many as 80 instructors offer a wide range of ski and snowboard courses for children, young people and adults such as children's club or group, day, weekly or private tuition. Tuition adheres to the regulations of the Swiss Snow League. New! The safety course Fit and safe through the winter aims to improve individual awareness and personal responsibility on the pistes. www.skischule-adelboden.ch Swiss Ski and Snowboard School Frutigen Alongside private or group tuition and a kindergarten for young children, the Swiss Ski and Snowboard School Frutigen has interesting weekend specials. A highlight is the guided torchlight descent. Thursdays on Elsigenalp (registration required). Special offer: ski school for the blind. www.skischule-frutigen.ch Official Snowboard School Adelboden The official Snowboard School Adelboden offers "sampler" courses, private and group tuition at all levels. We teach according to the "Ridersystem" of the SSBS (Schweizer Snowboard Schulungsverband). www.crazy-sports.ch
Skitourengruppe im Aufstieg Ski tour group in ascent Demoteam der Ski- und Snowboardschule Adelboden Demo-team from the ski and snowboard school

Additional winter activities: Alpine School Adelboden The Alpine School consists of qualified, local mountain guides offering tours and courses to make your outdoor winter experience simply unforgettable. www.alpinschule-adelboden.ch. Incentive Adelboden Incentive Adelboden is the central and competent partner for the organisation of group adventure days and seminars with a difference for companies or social clubs. Main winter offers: fun races on Tschenten Alp, Winter fresh fun and games in the snow, snow-shoe hikes and overnight in an igloo. www.incentive-adelboden.ch

Sonstige Winteraktivitten: Alpinschule Adelboden Die Alpinschule Adelboden setzt sich aus qualifizierten, einheimischen Berg fhrern zusammen und bietet mit verschiedenen Touren und Kursen winterliche Naturerlebnisse der Extraklasse. www.alpinschule-adelboden.ch Incentive Adelboden Incentive Adelboden ist der zentrale und kompetente Ansprechpartner bei der Organisation von Gruppenerlebnissen und abwechslungsreichen Seminaren fr Unternehmungen und Vereine. Hauptangebote im Winter: Plauschrennen auf der TschentenAlp, Winterfrische Spiel und Spass im Schnee, Schneeschuhwandern und bernachten im Iglu. www.incentive-adelboden.ch

21

Sillerenseeli Small lake on Silleren (Sillerenseeli)

22

Sommerparadies Summer Paradise


Adelboden Erleben Sie die Faszination des traditionellen Chaletdorfs Adelboden mit seiner gemtlichen und familienfreundlichen Atmosphre. Entlang der Dorfstrasse finden Sie zahlreiche Lden und eine abwechslungsreiche Auswahl an Restaurants und Bars. Adelboden ist mit dem ffentlichen Verkehr sowie dem Privatwagen erreichbar und nur eine Stunde vom bersichtlichen Flughafen Bern-Belp entfernt. Frutigen Zahlreiche gut signalisierte Wander- und Bergwege (160 km) erschliessen Talboden und Berggipfel. Kleine und grosse Wanderungen lassen Sie Bergseen, Wlder, Bche, hoch - alpine Landschaften und Schluchten entdecken. Vom zentralen Ausgansort Frutigen erreichen Sie viele Ausflugsziele schnell und unkompliziert. Sommerliche Zahlen und Fakten 2 Luftseilbahnen und 3 Gondelbahnen erschliessen ber 300 km Wanderwegnetz 70 km Velo- und Mountainbikerouten 25 m Panorama-Schwimmbad Gruebi 4 Tennis-Sandpltze Adventure-Park Alpksereibesichtigung Alpengarten Bocciabahn Engstligenflle Fitnesscenter Cholerenschlucht Heimatmuseum Klettersteig Chligang Lamatrekking Nordic Walking Themenwege: Blumenweg, Waldlehrpfad, Wasser, Weltcuptrail Alpiner Sinnesweg (Erffnung 8.7.2011) Trottiland Silleren-Hahnenmoos Verschiedene Alpine-Wellness Angebote Freizeit- und Sportarena: Bowlingbahn Curling: 4 Indoors Rinks Eislaufen Eishockey Eisstockschiessen Kletterhalle mit Boulderraum Webcode 9353 Adelboden Experience for yourself the fascination of a traditional chalet village and its welcoming, family-friendly atmosphere. All along the central Dorfstrasse you will find a wide range of shops and a variety of bars and restaurants. Adelboden is easy to reach by public or private transport and only one hour away from the well-connected regional airport at Bern-Belp. Frutigen Countless well-signposted footpaths and mountain trails covering 160 km (100 miles) in total connect valley with mountain top. Take a short or a longer walk and discover an idyllic world of mountain lakes, forests, streams, highAlpine landscapes and gorges. From centrally located Frutigen, many places of interest can be reached quickly and easily. Summer facts and figures 2 aerial cable cars and 3 gondola cars connect to a 300 km (186 mile) network of summer footpaths 70 km (43 miles) of cycle and mountain bike trails 25 m panorama swimming pool at Gruebi 4 sand tennis courts Adventure park Alpine cheese-making demonstration Alpine Garden Biocca Engstligen Falls Fitness centre Choleren Gorge Local museum Chligang fixed rope route Lama trekking Nordic walking Themed trails: floral, forest, water and World Cup trails (Opening on 8 July 2011) 8 July 2011) Trottiland downhill scooter trail Silleren-Hahnenmoos Leisure and Sports Arena: Bowling alley Curling: 4 Indoors Rinks Ice skating Ice hockey Alpine curling Climbing hall with boulder room
Adelbodner Mineralwasser Adelbodens own mineral water

Insider-Tipp: Adelbodner das Mineralwasser mit der ganzen Kraft unserer Berge. Dieses Mineralwasser lscht nicht nur den Durst, sondern fhrt dem Krper auch die notwendigen Mineralien zu. Man schmeckt, was in ihm steckt. Insider info: Adelbodner the mineral water with the force of the mountains. Not only does it quench your thirst, it also provides the body with important minerals. The taste says it all.

23

Jungbrunnen in der Cholerenschlucht Fountain of Youth at Choleren Gorge

24

Alpine Wellness
Im Sommer wie im Herbst bietet die Region Adelboden-Frutigen zahlreiche Freizeitmglichkeiten. Geniessen Sie die einzigartige alpine Natur und Kulturlandschaft auf ber 300 km Spazier-, Wander- und Bergwegen sowie auf 70 km Velo- und Mountainbikerouten. Im Winter Ski Alpin im Sommer Alpine Wellness Adelboden wurde am 9. Juli 2005 von der Alpine Wellness International GmbH als erster Alpiner Wellness-Urlaubsort zertifiziert. Einzigartige alpine Wohlfhlfaktoren zeigen, dass Adelboden die Zertifizierung absolut verdient: die medizinisch optimale Hhenlage von 1350 m..M., das milde Reizklima, Bergfrische, nebelfreie Herbst- und Wintertage, reines gesundes Quellwasser, die typische Berner Oberlnder Lebensart und die sanften Landschaftsformen vor weisser Bergkulisse. Mit den zahlreichen Alpinen Wellness Angeboten hat der Gast im Sommer die Mglichkeit, sein eigenes WellnessProgramm zusammenzustellen. In summer or in autumn, there are so many ways to spend your leisure time in the Region Adelboden-Frutigen. Enjoy the unique, natural and cultural Alpine world on a network of footpaths, hiking trails and mountain routes covering 300 km and by bicycle or mountain bike (70 km network). In winter Alpine skiing, in summer Alpine Wellness On 9th July 2005, Adelboden became the first Alpine Wellness International GmbH accredited Wellness destination in Switzerland. Unique Alpine feel-good factors leave their mark on the wellness destination of Adelboden. These include the medicinally optimum altitude of 1,350 m above sea level, the mild, invigorating climate, mountain freshness, mist-free autumns and winters, pure and healthy spring water, the Bernese Oberland way of life and the gentle scenery set against a white mountain backdrop. A large selection of Alpine Wellness activities enables each guest to put together his or her own summer Wellness programme.

Panorama-Schwimmbad Gruebi Panoramic open-air pool at Gruebi

Insider-Tipp: Adelbodens Panorama-Schwimmbad Gruebi prsentiert sich Einheimischen und Gsten unter anderem mit einem 25 m-Schwimmbecken und der aussichtsreichen Alpine Wellness-Oase. Die Wassertemperatur kann fast immer auf 22 C und hher gehalten werden. Insider info: The Panorama Swimming Pool Gruebi/Adelboden has a 25 m pool and an Alpine Wellness Oasis boasting spectacular views. The heat generated for the artificial ice rink also keeps the pool temperature at around 22 C (72 F) or more.

Alpine Wellness Angebote: Cholerenschlucht: Die 100 Meter lange Felsschlucht ist ein imposantes Wasserschauspiel, welches durchgehend mit Treppen und Brcken ausgebaut ist. Themenweg Wasser: Dieser Themenweg ldt zum individuellen (Wieder-) Entdecken einzigartiger Wasser-Schaupltze im Adelbodner Talabschluss ein. Alpiner Sinnesweg: Der Alpine Sinnesweg spricht die fnf Sinne des Menschen an und animiert den Besucher, diese Sinne aktiv einzusetzen. Alpine Wellness Tage: Erleben Sie die Chance des Alpinen Wohlbefindens, whrend den jhrlich stattfindenden Alpinen Wellness Tagen. Massage Tage im Panorama Schwimmbad Gruebi: Geschickte Hnde ausgebildeter Masseure lsen Blockaden und Verspannungen, ein Vergngen der besonderen Art. Alpines Kulinarium: Whrend dem Alpinen Kulinarium wird viel Gluschtiges aus einheimischer Produktion zubereitet und serviert. Einheimische Produkte: In diversen Adelbodner Geschften erhalten Sie einheimische Alpine Wellness Produkte, wie beispielsweise das Vogellisi-Sckli vom Ksespezialisten Manfred Schmid. Webcode 11481 Alpine Wellness activities and events: Choleren Gorge: This 100 m long rock fissure makes for an imposing aquatic spectacle which can be easily accessed by steps and walkways. Water Trail: This themed walk invites you to discover the unique aquatic features in and around Adelboden. Alpine Senses Trail: Activate all your five senses as you enjoy the mountain world of Adelboden. Alpine Wellness Days: the opportunity to find Alpine well-being during this annually held event. Massage Days at Gruebi Panorama Pool: Skillful hands of trained practitioners quickly release blockages and tension a very special way to relax. Alpine Culinarium: During this popular gastronomic event, delicious food made from local products is prepared and served in the special pavilion. Local produce: In selected Adelboden shops you will find locally produced Alpine Wellness goods such as the Vogellisi Bag containing cheese specialities from Manfred Schmid.

25

Dorfbild Adelboden und Modellbild Alpenbad Adelboden Village of Adelboden and model of proposed Alpenbad Adelboden

Quelle: UCNA Architekten ETH SIA BSA, Zrich

26

Masterplan und Alpenbad Adelboden Master Plan and Alpenbad Adelboden


Masterplan Adelboden ist ein Ort, wo es einfach stimmt! Der freundliche Buschauffeur, die aufmerksame Bedienung an der Hotelrezeption, die fachkundige Verkuferin im Sportgeschft und und und ... Das macht Ferien zum echten Gesamt ereignis. Adelboden versucht mit gezielten Massnahmen dem Gast das Gefhl zu vermitteln, dass alles zusammenpasst. Mit einem Masterplanprojekt arbeiten die Ferienverantwortlichen daran, die richtigen Dinge zur richtigen Zeit zu planen und gemeinsam umzusetzen. Eben, damit alle sagen knnen: Adelboden ist ein Ort, wo es einfach stimmt! Webcode 11509 Alpenbad Adelboden Water, relaxation and health are elements which will be incorporated into the proposed Alpenbad Adelboden an all-year round experience entirely independent of the weather. Alpenbad Adelboden promises a facility suitable for the needs of both young and old alike. The hotel and Wellness zone are characterised by a new architectonic interpretation of landscape and village structure. The interior and exterior areas will mirror the mountain world surrounding Adelboden and offer a new spacial experience in an aquatic world. Master Plan Adelboden is a place where its simply right! The friendly bus driver, attentive service at the hotel reception, knowledgeable and expert advice in a sports shop and so onthese are the little things which all add up to a great holiday experience. In a very specific way, Adelboden does all it can to make guests feel completely at home here. By means of a Master Plan project, those responsible for your making your time here special are working together to ensure that the right things are being planned and implemented. Then people can honestly say that Adelboden is a place where its simply right!.

Pochtenkessel in der Cholerenschlucht Meeting of the waters in Choleren Gorge (Pochtenkessel)

Alpenbad Adelboden Wasser, Entspannung und Gesundheit sind Elemente, welche im geplanten Alpenbad Adelboden zum ganzjhrigen wetterunabhngigen Erlebnis werden. Mit dem Alpenbad Adelboden wird ein neues Angebot entwickelt, welches Jung und Alt gleichermassen anspricht. Die Hotel- und die Wellnessanlage zeichnen sich durch die architektonische Neuinterpretation der Landschaft und der Dorfstruktur aus. Die entstehenden Aussen- und Innenrume verinnerlichen dem Besucher die Berge rund um Adelboden und bieten ihm ein neuartiges rumliches Erlebnis in seinen Wasserwelten. Webcode 11506

27

Bike-Ausflug Silleren Excursion by bike, Silleren

28

Abenteuer und Sport Adventures and Sport


Adelboden verfgt ber unzhlige Wanderwege fr Jung und Alt, sportliche Personen oder gemtliche Spaziergnger. Adelboden hat zudem ein ein grosses Alternativprogramm fr Wandermuffel zu bieten. Adventure-Park Rehrti Beim Abseilen von einer Brcke den Adrenalinspiegel steigen lassen oder mit viel Tempo an einer Seilbahn ber den Fluss sausen? Im Adventure Park ist viel Spass und Action fr Jung und Alt garantiert. Ein Angebot, welches sich ausgezeichnet fr Familien oder Gruppen eignet. Flyerbike Die unglaubliche Vielfalt an landschaftlichen Einzigartigkeiten rund um die Ferienregion Adelboden-Frutigen kann mit den beliebten Elektrobikes FLYER mit weniger Kraftaufwand genossen werden. Die Fahrrder untersttzen das Radeln je nach Wunsch und knnen in verschiedenen Sport- und Bikegeschften sowie Hotels gemietet werden. Gipfel erklimmen Sie wollten schon immer einen Gipfel erklimmen? Die Alpinschule Adelboden machts mglich. Wildstrubeltour: Frhmorgens wird von Adelbodens Engstligenalp der vierbis fnfstndige Aufstieg auf den 3243 m..M. gelegenen Gipfel des Wildstrubels in Angriff genommen. Oben angekommen wird man mit einer grandiosen Aussicht belohnt. Trottinettfahren 45 km einzigartige markierte Abfahrten auf verschiedenen Strecken mit unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden. Das Trottinetz wurde wesentlich erweitert fr noch mehr Fahrspass sogar bis ins Dorf. Webcode 11806 Adelboden boasts an uncountable number of footpaths and walking trails for the young and old, the energetic or the casual stroller. But just in case you feel like something different, Adelboden has a large number of alternative ideas. Adventure Park Rehrti Feel the adrenaline rush as you abseil from a bridge or glide across the river on a zip wire! At the Adventure Park, fun and action for all ages is virtually guaranteed. This is particularly suitable for families or other group excursions. Flyerbike The unbelievable diversity of the landscape in and around Adelboden can be enjoyed with even less physical effort on one of the popular electro Flyerbikes. These battery supported bicycles can be hired from sports shops or selected hotels. Conquer the heights Realise your dream of actually climbing a real Alpine mountain. Thanks to the Adelboden Alpine School, this is now a practical possibility. Wildstrubel Tour: Starting early from Engstligenalp, we make our ascent of the Wildstrubel summit in 45 hours and reach an altitude of 3243 m (10640 ft) above sea level. The view from the top has to be seen to be believed! Trottinett downhill scooters 45 km (28 miles) of marked descending runs in varying gradients. These motor-less downhill scooters are environmentally friendly, fun and now you can coast under the force of gravity all the way down to the village.

Navigationshandy im Einsatz Hand-held navigational aid in use

Insider-Tipp: Damit in Adelboden sicher niemand die Orientierung verliert, knnen bei Adelboden Tourismus NavigationsHandys ausgeliehen werden. Zahlreiche Points of Interest laden zum entdecken ein, wobei das Navigations- Handy jeweils die passenden Informationen liefert. Insider info: To ensure that no one can lose their way in Adelboden, you can borrow a special hand-held navigational aid from the Adelboden Tourist Center. Numerous places of interest can now be reached without the need to pore over maps.

29

30

31

Alpaufzug Engstligenalp Annual cattle procession up Engstligenalp

32

Events Sommer 2011 Special events in Summer 2011


Gelebte alpine Kultur und Tradition. Auch im Sommer 2011 ist dank den zahlreichen Veranstaltungen viel Unterhaltung und Spass in der Ferienregion Adelboden-Frutigen garantiert. Alpaufzug Engstligenalp Mit dem traditionellen Alpaufzug beginnt fr ber 400 Stck Vieh die 70-tgige Smmerungszeit auf dem Hochplateau der Engstligenalp. Die Zglete findet Ende Juni statt und gilt als eine der spektakulrsten in der Schweiz. Khe aus dem Frutigland scheuen keinen Weg, um auf saftige Alpwiesen zu gelangen! Angefhrt von erfahrenen Sennen nehmen sie den steilen und felsigen Aufstieg auf die 600 Meter hher gelegene Engstligenalp in Angriff. Einzig die Klber werden mit der Bahn transportiert. Gauklerfestival Am 9. Juli 2011 wird zum fnften Mal das Adelbodner Gauklerfestival durch gefhrt. Strassenknstler begeistern die Gste im Dorfzentrum mit akrobatischen und humoristischen Darbietungen. Haben Sie Lust auf Komik, Artistik und Musik? Am Adelbodner Gauklerfestival wird Ihnen grossartige Unterhaltung geboten. Entlang der Dorfstrasse begeistern facettenreiche Gaukler und Knstler das Publikum. Ausserdem sorgen verschiedene Imbissstnde fr das leibliche Wohl. Weitere Veranstaltungen finden Sie auf Seite 34. Webcode 9366 A living Alpine culture rich in tradition. Summer 2011 is no exception, with the promise of entertainment and fun at the many organised events in AdelbodenFrutigen. Annual cattle procession up Engstligenalp A traditional procession of 400 cattle and herdsmen up to their seventy-day summer pasture on Engstligenalp plateau. Depending on the quality of grass, this long march takes place at the end of June and is considered one of the most spectacular anywhere in Switzerland. The cows of Frutigen are not afraid to tread the narrow path, for it leads to the lush meadows of the alpine plateau! Accompanied by experienced herdsmen, they climb a vertical difference of 600 m (1970 ft) in the cool early morning without difficulty or hesitation. Only the calves are transported by mountain cableway. Street Artiste Festival The 5th annual Adelboden Street Artiste Festival is taking place on 9 July 2011. Street artistes entertain and amuse spectators along the Dorfstrasse with their acrobatics and humour. If you enjoy a combination of music, comedy and mime, then this is right place for you. All along the Dorfstrasse, multi-talented, performers will delight young and old alike. Various snack stands ensure no one need go hungry or thirsty. For more events, turn to page 34.

Engstligenbahn Engstligen cable car

Insider-Tipp: Am geschenkten Tag ist die Tageskarte im Gebiet Adelboden-Frutigen fr CHF 10. erhltlich. Zweimal pro Jahr bedanken sich die Tschentenbahnen, die Engstligen bahnen und die Elsigenbahnen auf diese Weise fr die Treue ihrer Gste. Insider info: Twice a year, the mountain transport facilities at Tschenten, Engstligen and Elsigen offer a day-pass in the Adelboden-Frutigen region for just SFr. 10.. Its our way of saying thank you for your support.

33

Veranstaltungen im Sommer 2011 More events in Summer 2011


10. Juni 2011 Brgrchnig (Bergrechnung) Adelboden Am 10. Juni 2011 erwerben die Bauern die letzten Weiderechte auf Gemeindegrund und tauschen diese untereinander, um das Vieh auf demselben Berg smmern zu knnen. Ende Juni 2011 Alpaufzug Engstligenalp Mit dem traditionellen Alpaufzug beginnt fr ber 400 Stck Vieh die 100-tgige Smmerungszeit auf der Engstligenalp. 4. Juli bis 21. August 2011 Alpine Wellness Tage Adelboden Die Chancen des Alpinen Wohlbefindens erkennen. 9. Juli 2011 Adelbodner Gauklerfestival Zahlreiche Bhnen- und Strassenknstler unterhalten Sie am 9. Juli 2011 mit raffinierten Tricks und Humor. 17. Juli 2011 Vogellisi Berglauf Adelboden Silleren 705 Hhenmeter erwarten die Lufer und (Nordic-)Walker am Vogellisi Berglauf am 17. Juli 2011. 1. August 2011 1. August-Feier mit Festumzug und Feuerwerk, Adelboden Anlsslich der 1. August-Feier findet in Adelboden ein Festumzug und ein spektakulres Feuerwerk statt. 14. August 2011 Tag der offenen Sennhtten, Elsigenalp/Frutigen Stadt und Land treffen sich zum gemtlichen Beisammensein, wenn die Sennenfamilien auf der Elsigenalp/Frutigen zum Blick hinter die Alphttentren einladen. 16./17. September 2011 Forum Fhrungskrfte 50plus Whrend des Forums wird die erfllte Berufs- und Lebensgestaltung nach 50 thematisiert. 6. Oktober 2011 resp. 28. Oktober 2011 Herbstmarkt in Adelboden und Frutigen Einheimische und Marktfahrer aus der ganzen Schweiz bieten kulinarische Kstlichkeiten und Handwerksarbeiten an und alle reden ber den vergangenen Sommer. Webcode 9366 10 June 2011 Allocation of grazing rights (Brgrchnig) On 10 June 2011, farmers haggle over the last common-ground summer grazing rights for their cattle high on the Alpine pastures. End of June 2011 Alpaufzug Engstligenalp A procession of 400 cattle makes its way up the narrow path for their 100-day summer pasture on the Engstligenalp plateau. 4 July to 21 August 2011 Alpine Wellness Days Adelboden The opportunity to recognise and experience Alpine wellbeing for yourself. 9 July 2011 Adelboden Street Artiste Festival All of Adelbodens a stage as street artistes entertain with tricks and humour on 9 July 2011. 17 July 2011 Vogellisi Mountain Run, AdelbodenSilleren An altitude difference of 705 metres awaits the runners and Nordic walkers at the 8 th Vogellisi Mountain Run at the 17 th July 2011. 1 August 2011 Swiss National Day Celebrate Switzerlands 720 th birthday with us on 1st August! A carnival parade through Adelboden culminates in a spectacular firework display. 14 August 2011 Open Day at the Shepherds Huts Agriculture and tourism meet, town and countryside come together when the shepherd families of the Elsigenalp/ Frutigen invite you to look behind the scenes of life on the mountainside. 16./17. September 2011 Management Forum 50plus Issues concerning fulfilled career and life development after 50 are the central themes of this two-day forum. 6 October 2011 and 28 October 2011 Autumn Markets in Adelboden and Frutigen respectively Local and itinerant market stall holders from all over Switzerland offer culinary specialities and handicrafts, farmers conclude any outstanding business and everyone talks of the summer just past.

Mrit an der Dorfstrasse in Adelboden Traditional market along Dorfstrasse, Adelboden Vogellisi Berglauf/Vogellisi Mountain Run Gauklerfestival/Street Artiste Festival

Luegli

34

Gut zu wissen Useful information


Sie finden Themenwanderungen und Ausflugs-Highlights fr die vielfltigsten Wnsche. Blumenweg Interessanter und lehrreicher Einblick in Adelbodens Alpenflora. 2,5 Kilometer lang, 100 m Hhendifferenz und mit farbig bebilderten Informationstafeln. Cholerenschlucht 100 m lange Schlucht mit durchgehenden Treppen und Brcken. Tief ausgeschnittene Felsschlucht mit Wasserfllen und Wassermhlen. Ein Fussweg fhrt zum Pochtenkessel, dem Zusammenfluss der Engstlige mit dem Otterebach in einem tiefen Felstrichter. Engstligen-Wasserflle Zweithchste Wasserflle der Schweiz, 600 m hoch, seit 1948 unter kantonalem Naturschutz. Erreichbar per Bus vom Dorf Adelboden oder zu Fuss in 1 1/2 Stunden. Hngebrcke Ein spektakulres Erlebnis ist die abenteuerliche Wanderung entlang dem Uferweg von Rohrbach nach Frutigen mit der berquerung einer der lngsten Hngebrcken Europas. Lernpfad schutz.wald.mensch Acht Erfahrungsorte von der TschentenAlp bis ins Dorfzentrum mit Bettigungsinstallationen und interaktiven Tafeln behandeln die Themen Steinschlag, Hochwasser und Murgang, Lawinen, Rutschung, Wald pflegen, Nach haltig handeln, Anteil nehmen und Waldeinsichten. Promenade Ferroviaire Entlang der Ltschberg-Basisstrecke bei Frutigen verluft der dreiteilige Rundweg Promenade Ferroviaire. Auf rund 10 km sind ber 25 Schautafeln verteilt. Sie vermitteln eine Flle von Informationen ber den Bau und den Betrieb dieses Jahrhundertbauwerks. Sinnesweg Der Alpine Sinnesweg spricht die fnf Sinne des Menschen an und animiert den Besucher, diese Sinne aktiv einzusetzen. Somit sollen die Besucher erkennen, wie einfach und spanned es ist, seine Sinne mit den vorgestellten Hilfsmitteln zu erforschen. Themenweg Wasser bersichtstafeln in der Arena Nevada geben Auskunft zu den ausgewhlten Attraktionspunkten. Gelbe Wegweiser mit dem Spezialsignet fhren Sie zu den Wasser-Naturschauspielen. Weltcuptrail Chuenisbrgli Der Weltcuptrail zwischen Chuenisbrgli und Boden informiert Sie mit berraschenden Details ber den weltberhmten AUDI FIS Ski World Cup mit Riesenslalom und Slalom. Suspension Bridge A spectacular experience as you walk along the river bank from Rohrbach to Frutigen and cross one of the longest pedestrian suspension bridges in Europe. Learning Path protection.forest.people Eight locations from the TschentenAlp to the centre of the village with operational installations and interactive panels cover the subjects rock falls, flooding and mud slides, avalanches, landslides, forest protection, sustainability, getting involved and understanding forests. Ferroviaire Promenade Along the path of the Ltschberg Base Tunnel near Frutigen is the three-part circular walking route Promenade Ferroviaire. Placed around the 10 km/ 6.2 mile trail are 25 display boards full of information about the construction and operation of this amazing feat of modern engineering. Senses Trail The Alpine Senses Trail activates all five senses and motivates you to be more aware of them. Thanks to various aids along the way, you can quickly discover how easy and fun it is to develop your individual sensual awareness. Water Path A general information panel in the Arena Nevada gives details of selected points of interest. Yellow footpath signposts with a special Themenweg Wasser symbol lead you to the natural, water-themed attractions. Ski World Cup Trail Chuenisbrgli The World Cup Trail between Chuenisbrgli and Boden gives an informative and at times surprising insight into the well-known AUDI FIS Ski World Cup Giant Slalom and Slalom races.

Sonstige Sommeraktivitten: Alpinschule Adelboden Die Alpinschule Adelboden setzt sich aus qualifizierten, einheimischen Bergfhrern zusammen und bietet mit dem Adventure-Park, verschiedenen Bergtouren und Kletterkursen sommerliche Naturerlebnisse der Extraklasse! www.alpinschule-adelboden.ch Incentive Adelboden Ist der zentrale und kompetente Ansprechpartner bei der Organisation von Gruppenerlebnissen und abwechslungsreichen Seminaren fr Ihr Unternehmen oder Ihren Verein. www.incentive-adelboden.ch

Here you can find themed trails and excursion highlights to suit every taste or mood. Floral Trail (Blumenweg) A fascinating and educational look at the Alpine flora of Adelboden. 2.5 km/1.5 miles long, 100 m/330 ft. altitude difference. Colourful, illustrated information panels. Choleren Gorge 100m long rocky gorge with a system of bridges and walkways to enable easy access and views of the water falls and water mills. A footpath leads to Pochtenkessel, where the Engstlige and Otterebach rivers converge in a deep rock funnel. Engstlige Falls At 600 m/1968 ft. this is the second longest waterfall in Switzerland and has been under cantonal protection since 1948. Accessible by bus from Adelboden village or on foot in 90 min.

Additional summer activities: Alpinschule Adelboden The Adelboden Alpine School is made up of qualified, local mountain guides and together with the Adventure Park offers a variety of Alpine tours and climbing courses a first class way to enjoy the great outdoors in summer! www.alpinschule-adelboden.ch Incentive Adelboden Your central and competent partner for organised adventure activities and exciting seminars for your company, group or club. www.incentive-adelboden.ch

Blumenweg/Floral trail

35

Zeichenerklrung / Explanation of signs Besonders ruhige Lage / Very quiet location N Konferenz- und Bankettrume / Conference and banqueting rooms Haustiere erlaubt / Animals allowed D Spezialisiert auf Gste mit Kindern / Special facilities for children B Kinderbetreuung / Child supervision service WLAN / Wireless Internet access Rollstuhlgngig / wheelchair accessible v Hoteleigene Garage/Parkin / Hotel Garage/Parking w Parkpltze ohne Zeitbegrenzung / Unrestricted parking ffentliches Restaurant / Public Restaurant U Hallenbad / Indoor swimming pool P Sauna R Fitnessraum / Fitness room Wellness-Anlage / Wellness area Garten-/Parkanlage / Garden / park area online buchbar (www.adelboden.ch) / online bookable

Zeichenerklrung / Explanation of signs


Wellness Plus Verband christlicher Hotels / Association of Christian Hotels

Private Selection Hotels

Minotels

Swiss Quality Hotels International

Swiss Budget Hotels

Alpine Wellness

Bed and Breakfast

Relais du Silence

Member of Small Elegant Hotels Fischkche / fish specialities

Design Hotels

Typische Schweizer Hotels, ausgezeichnet von Hotelleriesuisse und Schweiz Tourismus / Typically Swiss Hotels, defined by hotelleriesuisse and Swiss Tourism Gault Millau

Insider-Tipp: Dine Around: Als Halbpensions Gast eines Hotelleriesuisse-Hotels von Adelboden haben Sie die Mglichkeit, am Dienstag, Donnerstag und Sonntag Ihr Abendessen in einem anderen Hotel Ihrer Wahl zu geniessen. Insider info: Dine Around: As a half-board guest at one of the hotellerie-suisse hotels in Adelboden, you have the opportunity to take your evening meal at another participating hotel on Tuesdays, Thursdays and Sundays.

Insider-Tipp: Der Wanderpass ermglicht Fussgngern und Wanderern freie Fahrt auf allen Adelbodner Bergbahnen und Innerortsbussen. Zahlreiche Hotels schenken Ihnen diese Zusatzleistung ab einer bernachtung. Der Wanderpass ist auch als Saisonpass erhltlich. Insider info: The Walkers Pass enables those on foot unlimited travel on Adelboden Mountain Transport facilities and local buses. Many hotels offer this free of charge to overnight guests. The Walkers Pass can also be bought as a season ticket

Typisches Chalet Typical chalet

36

Hotels in Adelboden

Parkhotel Bellevue & Spa Dorf / Adelboden centre 95 Betten / beds www.parkhotel-bellevue.ch info@parkhotel-bellevue.ch 0041 (0)33 673 80 00

The Cambrian Dorf / Adelboden centre 159 Betten / beds www.thecambrianadelboden.com info@thecambrianadelboden.com 0041 (0)33 673 83 83

Hotel Steinmattli kkkk Dorf / Adelboden centre 112 Betten / beds www.hotel-steinmattli.ch info@hotel-steinmattli.ch 0041 (0)33 673 39 39

Adler Adelboden Dorf / Adelboden centre 80 Betten / beds www.adleradelboden.ch info@adleradelboden.ch 0041 (0)33 673 41 41

N D Bw U P

N D Bvw U PR

v PR

D v U P

Boutique Hotel Beau-Site Fitness & Spa Dorf / Adelboden centre 75 Betten / beds www.hotelbeausite.ch info@hotelbeausite.ch 0041 (0)33 673 22 22

Familienhotel Alpina Boden 108 Betten / beds www.alpina-adelboden.ch info@alpina-adelboden.ch 0041 (0)33 673 75 75

Hotel Bren Dorf / Adelboden centre 25 Betten / beds www.baeren-adelboden.ch hotel@baeren-adelboden.ch 0041 (0)33 673 21 51

Hotel Bristol Dorf / Adelboden centre 50 Betten / beds www.bristol-adelboden.com bristol@bluewin.ch 0041 (0)33 673 14 81

vPR

N P

D w

vP

D v P

37

Hotels in Adelboden

Hotel Crystal Schlegeli 68 Betten / beds www.crystal-adelboden.ch info@crystal-adelboden.ch 0041 (0)33 673 92 92

Hotel Hari im Schlegeli Pension Hari k Schlegeli 120 Betten / beds www.hotelhari.ch info@hotelhari.ch 0041 (0)33 673 19 66

Hotel Viktoria Eden Dorf/Adelboden centre 42 Betten / beds www.viktoria-eden.ch office@viktoria-eden.ch 0041 (0)33 673 88 88

Hotel Waldhaus-Huldi Dorf / Adelboden centre 70 Betten / beds www.waldhaushuldi.ch info@waldhaushuldi.ch 0041 (0)33 673 85 00

N P

D vw

D v wPR

v P

wP

Hotel Crea Ausserschwand 70 Betten / beds www.hotel-crea.ch info@hotel-crea.ch 0041 (0)33 673 70 70

Hotel Kreuz Dorf / Adelboden centre 28 Betten / beds www.kreuz-adelboden.ch hotel@kreuz-adelboden.ch 0041 (0)33 673 21 21

Bed & Breakfast adelbed.ch Unter dem Birg 24 Betten / beds www.adelbed.ch info@adelbed.ch 0041 (0)33 673 05 93 0041 (0)79 770 79 28

Bed & Breakfast Alpengruss Dorf / Adelboden centre 14 Betten / beds www.hausalpengruss.ch info@hausalpengruss.ch 0041 (0)33 673 34 83 0041 (0)79 422 85 33

N D w U P

D w

D w

38

Hotels in Adelboden

Bed & Breakfast Bernerhof Dorf / Adelboden centre www.bernerhof-adelboden.ch info@bernerhof-adelboden.ch 0041 (0)33 673 14 31

Hotel Des Alpes Gilbach www.desalpes-adelboden.ch info@desalpes-adelboden.ch 0041 (0)33 673 12 24

Restaurant Hotel Schermtanne Stiegelschwand 14 Betten/beds,1FW/app. www.schermtanne.ch schermtanne@bluewin.ch 0041 (0)33 673 10 51

Pension-Restaurant Bodehttli Boden 16 Betten / beds www.bodehuettli-adelboden.ch bodehuettli@bluewin.ch 0041 (0)33 673 37 00

Pension Ruedy-Hus Margeli 7 Betten/beds,1FW/app. www.ruedy-hus.ch ruedy-hus@bluewin.ch 0041 (0)33 673 33 22

30 Betten / beds, 15 ML / dorm. 14 Betten / beds

wP

D w P

Pension Sonne Boden 15 Betten / beds www.pensionsonne.ch info@pensionsonne.ch 0041 (0)33 673 10 60

Berghaus Brtschi Engstligen AG Engstligenalp 18 Betten / beds, 45 ML / dorm. www.berghausbaertschi.ch berghaus@bluewin.ch 0041 (0)33 673 13 73

Berghotel Engstligenalp Engstligenalp 32 Betten / beds, 180 ML / dorm. www.engstligenalp.ch berghotel.engstligenalp@bluewin.ch 0041 (0)33 673 22 91

Berghotel Hahnenmoospass Hahnenmoos 34 Betten / beds, 44 ML / dorm. www.hahnenmoos.ch spori@hahnenmoos.ch 0041 (0)33 673 21 41

Dw

wP

D w

39

Insider-Tipp: Schlafen im Heu oder Stroh. Im Laueli und Bonderlen in Adelboden knnen Sie dieses einmalige Abenteuer erleben. Selbstverstndlich werden Sie am nchsten Morgen mit einem richtigen lpler Frhstck verwhnt. Insider info: Sleep the night on hay or straw. At Laueli and Bonderlen in Adelboden you can try this unique experience for yourself. Naturally, you will wake up to a hearty Alpine breakfast.

Chalet in Frutigen

40

Hotels in Frutigen

Hotel Rustica Niederfeld 32 Betten / beds www.rustica.ch hotel@rustica.ch 0041 (0)33 671 30 71

Hotel Landhaus Adler Dorf / Frutigen centre 24 Betten / beds www.landhaus-adler.ch info@landhaus-adler.ch 0041 (0)33 671 12 71

Hotel National Dorf / Frutigen centre 35 Betten / beds www.national-frutigen.ch hotel@national-frutigen.ch 0041 (0)33 671 16 16

Hotel Simplon Dorf / Frutigen centre 14 Betten / beds, 1 FW / app. www.hotel-simplon.ch welcome@hotel-simplon.ch 0041 (0)33 671 10 41

D w

D w

Hotel Terminus Bahnhof 8 Betten / beds hotel.terminus@bluewin.ch 0041 (0)33 671 10 34

Berghaus Elsigenalp Elsigenalp 18 Betten / beds, 32 ML /dorm. www.berghaus-elsigenalp.ch berghaus-elsigenalp@bluewin.ch 0041 (0)33 671 10 26

Gasthaus Elsigbach Elsigbach 9 Betten / beds www.restaurant-elsigbach.ch s_jungen@bluewin.ch 0041 (0)33 671 13 45

Gasthaus Hchst Hchst 13 Betten /beds,108 ML/dorm. www.gasthaus-hoechst.ch info@gasthaus-hoechst.ch 0041 (0)33 671 44 25

D w

D w

Gelebte Gastfreundschaft finden Sie auch in unseren Ferienwohnungen, Gruppenhusern und auf den Campingpltzen. Hospitable accommodation can also be found in holiday apartments, houses for large groups and on camping sites.

Qualittsgtesiegel, Stufe 1 / Quality seal, grade 1

Qualittsgtesiegel, Stufe 2 / Quality seal, grade 2

41

42

Restaurants in Adelboden
Adler Dorf www.adleradelboden.ch info@adleradelboden.ch +41 (0)33 673 41 41 Aebi Aebi www.restaurant-aebi.ch restaurant-aebi@vtxmail.ch +41 (0)33 673 13 56 Alfredo Trattoria Dorf +41 (0)33 673 19 40 Alpenblick Dorf www.alpenblick-adelboden.ch alpenblick-adel@bluewin.ch +41 (0)33 673 27 73

Alpina Boden www.alpina-adelboden.ch info@alpina-adelboden.ch +41 (0)33 673 75 75

Arena-Restaurant (Erffnung Weihnachten 2010) Freizeit- und Sportarena www.arena-adelboden.ch info@arena-adelboden.ch +41 (0)33 673 17 17

Bren Dorf www.baeren-adelboden.ch hotel@baeren-adelboden.ch +41 (0)33 673 21 51

Berghaus Brtschi Engstligenalp www.berghausbaertschi.ch berghaus@bluewin.ch +41 (0) 33 673 13 73

Bellevue Dorf www.parkhotel-bellevue.ch info@parkhotel-bellevue.ch +41 (0)33 673 80 00

Bergbach Unter dem Birg +41 (0)33 673 32 00

Pizzeria Bodehttli Boden www.bodenhuettli-adelboden.ch bodehuettli@bluewin.ch +41 (0)33 673 37 00

Bristol Dorf www.bristol-adelboden.com bristol@bluewin.ch +41 (0)33 673 14 81

Crystal Schlegeli www.crystal-adelboden.ch info@crystal-adelboden.ch +41 (0)33 673 92 92

Des Alpes Gilbach www.desalpes-adelboden.ch info@desalpes-adelboden.ch +41 (0)33 673 12 24

Berghotel Engstligenalp Engstligenalp www.engstligenalp.ch berghotel.engstligenalp@bluewin.ch +41 (0)33 673 22 91

Geilsbrggli Geils www.geilsbrueggli.ch restaurant@geilsbrueggli.ch +41 (0) 33 673 21 71

Hahnenmoospass Hahnenmoos www.hahnenmoos.ch spori@hahnenmoos.ch +41 (0)33 673 21 41

Hms Bistro Bonderlen www.schlaf-im-stroh.ch abraham.josi@bluewin.ch +41 (0)78 897 55 03

Hari im Schlegeli Schlegeli www.hotelhari.ch info@hotelhari.ch +41 (0)33 673 19 66

Hohliebe-Stbli Hohliebe www.hohliebestuebli.ch info@hohliebestuebli.ch +41 (0)33 673 10 69

Kaminstbli Hotel-Restaurant Beau-Site Dorf www.hotelbeausite.ch info@hotelbeausite.ch +41 (0)33 673 22 22

Restaurant Pizzeria Kreuz Dorf www.kreuz-adelboden.ch hotel@kreuz-adelboden.ch +41 (0)33 673 21 21

Ruedy-Hus Margeli www.ruedy-hus.ch ruedy-hus@bluewin.ch +41 (0)33 673 33 22

Schermtanne Stiegelschwand www.schermtanne.ch schermtanne@bluewin.ch +41 (0)33 673 10 51

Schmid, Tea Room Dorf +41 (0)33 673 19 51

Schmitte-Stbli Dorf +41 (0)33 673 33 40

Schnbhl Ausserschwand +41 (0) 33 673 13 36

Sillerenbhl Sillerenbhl www.sillerenbuehl.ch info@sillerenbuehl.ch +41 (0) 33 673 38 40

Eine Broschre der Bergrestaurants erhalten Sie bei Adelboden Tourismus. A special brochure with details of mountain restaurants can be obtained from Adelboden Tourist Center.
43

Restaurants in Adelboden
Steinmattli Dorf www.hotel-steinmattli.ch info@hotel-steinmattli.ch +41 (0)33 673 39 39 The Cambrian Dorf www.thecambrianadelboden.com info@thecambrianadelboden.com +41 (0)33 673 83 83 TschentenAlp TschentenAlp www.tschentenalp.ch restaurant@tschentenalp.ch +41 (0) 33 673 16 53 Viktoria Eden und Thai Mandarin Dorf www.viktoria-eden.ch office@viktoria-eden.ch +41 (0)33 673 88 88

Waldhaus-Huldi Dorf www.waldhaus-huldi.ch info@waldhaushuldi.ch +41 (0)33 673 85 00

Wildstrubel Boden www.restaurant-wildstrubel.ch therese.aellig@bluewin.ch +41 (0)33 673 21 07

44

Restaurants in Frutigen
Landhaus Adler Dorf www.landhaus-adler.ch info@landhaus-adler.ch +41 (0)33 671 12 71 Bad Dorf www.restaurantbad.ch info@restaurantbad.ch +41 (0)33 671 80 08 Gasthaus Elsigbach Achseten www.restaurant-elsigbach.ch s_jungen@bluewin.ch +41 (0)33 671 13 45 Berghaus Elsigenalp Achseten www.berghaus-elsigenalp.ch berghaus-elsigenalp@bluewin.ch +41 (0)33 671 10 26

Restaurant Elsightte Elsigenalp elsighuette@bluewin.ch +41 (0)33 671 46 80 +41 (0)33 671 43 87

Pizzeria Trattoria Falken Dorf +41 (0)33 671 52 71

Hallenbad Dorf info@sportzentrum-frutigen.ch +41 (0)33 672 50 54

Gasthaus Hchst Achseten www.gasthaus-hoechst.ch info@gasthaus-hoechst.ch +41 (0)33 671 44 25

Kreuz Dorf +41 (0)33 671 52 86

Zum Leist Dorf www.zumleist.ch zum-leist@bluewin.ch +41 (0)33 671 12 71

National Dorf www.national-frutigen.ch hotel@national-frutigen.ch +41 (0)33 671 16 16

Pony Dorf +41 (0)33 671 28 88

Rohrbach-Trff Ried www.restaurant-rohrbach.ch info@restaurant-rohrbach.ch +41 (0)33 671 14 77

Rustica Dorf www.rustica.ch hotel@rustica.ch +41 (0)33 671 30 71

Simplon Dorf www.hotel-simplon.ch welcome@hotel-simplon.ch +41 (0)33 671 10 41

Terminus Bahnhof hotel.terminus@bluewin.ch +41 (0)33 671 10 34

Tropenhaus Frutigen Dorf www.tropenhaus-frutigen.ch info@tropenhaus-frutigen.ch +41 (0)33 672 11 44

45

46

Bergbahnen, Anreise Mountain transport, how to get here


Die Bergbahnen und Ortsbusse ermglichen im Winter vom 11. Dezember 2010 bis am 25. April 2011 und im Sommer vom 2. Juni 2011 bis am 23. Oktober 2011 durchgehend bequemen Zugang zum Pistennetz und zu alpinen Sehenswrdigkeiten. Pool-Skipass
Tarif Erwachsene
CHF

The Mountain Transport System and local buses provide a continuous daytime service from 11 December 2010 25 April 2011 and from 2 June 201123 October 2011 transporting you safely and comfortably to ski regions and Alpine viewpoints. Pool Ski Pass
Price Adult
CHF

1619 Jahre
CHF

age 1619
CHF

1 Tag 6 Tage Saisonabo.

59 264 840
Kinder 615 Jahre
CHF

50 221 715
Senioren ab 64 (F) ab 65 (M)
CHF

1 day 6 days Season ticket

59 264 840
children age 615
CHF

50 221 715
Senior citizens from age 64 (f) from age 65(m)
CHF

Tarif

Price

1 Tag 6 Tage Saisonabo.

32 143 470

54 238 765

1 day 6 days Season ticket

32 143 470

54 238 765

Prospekte
Detaillierte Informationen finden Sie in unseren Broschren. Sie knnen diese auf www.adelboden.ch herunterladen oder bei Adelboden Tourismus bestellen oder abholen. Besonders ans Herz legen wir Ihnen das Inforama Saisonal und den Skiregionsprospekt.

Wanderpass Adelboden-Frutigen
Tarif Erwachsene
CHF

Walkers Pass Adelboden-Frutigen


Price Adult
CHF

615 Jahre
CHF

age 615
CHF

2 Tage 6 Tage 14 Tage

64 140 198

36 79 113

2 days 6 days 14 days

64 140 198

36 79 113

Brochures
Detailed information can be found in our special brochures. These can be downloaded from www.adelboden.ch, ordered by post or collected in person from Adelboden Tourist Center. We would also like to recommend our periodical magazine for guests, Inforama, and the Ski Region Prospectus.

Gltig fr Wanderer, Schlittenfahrer und Langlufer auf Ortsbus und folgenden Anlagen: Geils Hahnenmoos, DorfOey, Oey Berglger, BerglgerSillerenbhl, AebiSillerenbhl, BodenChuenisbrgli, Adelboden TschentenAlp, MserTschentenegg, Unter dem Birg Engstligenalp, Elsigbach Elsigenalp. Euro: Nach Tageskurs

Valid for hikers, sledgers and cross-country skiers on local buses and the following facilities: GeilsHahnenmoos, DorfOey, OeyBerglger, BerglgerSillerenbhl, AebiSillerenbhl, BodenChuenisbrgli, Adelboden TschentenAlp, MserTschentenegg, Unter dem Birg Engstligenalp, ElsigbachElsigenalp. Euro: at current exchange rates

Webcode 9334

Familien profitieren von einem modernen Tarifmodell: Bei gleichzeitigem Kauf von mindestens 2 Ski- oder Wanderpssen (mind. 1 Kind 615 Jahre) erhalten Familien einen ermssigten Tarif. Kinder bis zum 6. Geburtstag fahren ausserdem gratis (Ausnahme Baby- und bungslifte, Skischule). Der Pool-Skipass der Skiregion Adelboden-Lenk inkludiert zudem die Gebiete JaunpassBoltigen (12,7 Pistenkilometer, www.jaunpass.ch) und Kandersteg (14,4 Pistenkilometer, www.oeschinensee.ch,www.sunnbuel.ch). Saisonabos sind darber hinaus in den Skigebieten der Freiburger Alpen unbeschrnkt gltig und berechtigen zu Spezialpreisen fr die Tageskarten von Gstaad Mountain Rides und der Jungfrau Region.

Families benefit from a modern pricing structure: buy a minimum of 2 ski or walking passes at the same time (at least one child, 615 years) and pay the special family rate. Children up to and including the age of five are transported free of charge (excludes baby and practice lifts, ski schools). The Pool Ski Pass for the region Adelboden-Lenk includes the area Jaunpass-Boltigen (12.7 km pistes, www.jaunpass.ch) and Kandersteg (14.4 km pistes, www.oeschinensee.ch, www.sunnbuel.ch). Season passes are also valid for unlimited use in the Freiburger Alps and entitle the holder to discounted rates for day passes from Gstaad Mountain Rides and the Jungfrau Region.
Basel Olten Bern Spiez Zrich St.Gallen Luzern Thun Interlaken Frutigen Brig Lugano Chur Schaffhausen Konstanz D

Webcode Geben Sie den sogenannten Webcode, eine Zahlenkombination, auf www.adelboden.ch im Suchfeld ein, um direkt zur relevanten Seite mit weiteren Informationen zu gelangen.

Anreise von Bern Basel Zrich Genf Access from Berne Basel Zurich Geneva

Zug & Bus


Std./Min.

Auto
km Std.

1.29 2.38 2.38 3.28

70 160 180 230

1 1/4 2 1/4 2 1/2 3

train/bus
h/min.

car
miles h

Adelboden
Genf

1.29 2.38 2.38 3.28

45 100 110 140

1 1/4 2 1/4 2 1/2 3


47

A schene Tage, ggluschtets imu schzlig, zbrg z gaa


(Wenn es leicht schneit, fhrt man im Pulverschnee Ski, wenn die Schneeschmelze einsetzt, fangen die Bergbche an zu pltschern. When theres light snowfall, you ski in powder. When the thaw arrives, the mountain streams begin to ripple again.)

Wes schnijerlet, giit ma ga pulver, wes touwet fa dBch aafa pltscher.

(An sonnigen Tagen macht es mir viel Freude, in die Berge zu gehen. An sonnigen Tagen macht es mir viel Freude, in die Berge zu gehen )

www.adelboden.ch
Adelboden Tourismus Dorfstrasse 23 CH-3715 Adelboden Tel. +41 (0)33 673 80 80 Fax +41 (0)33 673 80 92 info@adelboden.ch Frutigen Tourismus Dorfstrasse 18 CH-3714 Frutigen Tel. +41 (0)33 671 14 21 Fax +41 (0)33 671 54 21 frutigen-tourismus@bluewin.ch

www.adelboden.ch www.frutigen-tourismus.ch Schne Aussichten in Adelboden eine Selbstverstndlichkeit Beautiful views a way of life in Adelboden

buobundschiess.ch