Sie sind auf Seite 1von 19

33

B a u m g a r t n e r , Neues keilschrift!ich es Material zum Buche Daniel?

recht bald wieder in der Versenkung verschwinde, ehe er auf dem Gebiete der Religionsgeschichte allzuviel Unheil angerichtet hat. Die Frage, ob ni jfi/abiri eine Gottheit mit pluralischer Determination bezeichne, ist mit einem glatten Nein zu beantworten ; nach dem bisher v o r l i e g e n d e n Material k a n n ilani ffabiri gar n i c h t a n d e r s bersetzt w e r d e n als die G t t e r der Habiru". Und wenn JIRKU Wanderungen der Hebrer" S. 19 f. sagt : Diese pluralistische Determination von Gtternamen wird eine Eigenheit der bei den Hethitern ausgebildeten Keilschrift sein, wird von hier nach Palstina gekommen sein und erklrt dann vielleicht auch den hebrischen Sprachgebrauch, die eine Gottheit Israels mit 'Elohim zu bezeichnen", so hat auch diese Kombination nunmehr den Boden unter den Fen verloren und ist nicht mehr aufrecht zu halten; denn diese Eigenheit der hethitischen Keilschrift besteht nicht, wie in der vorstehenden Untersuchung nachgewiesen ist. S o h i n d e r t nichts, die in der pluralischen B e z e i c h n u n g des einen Gottes '^ zum A u s d r u c k k o m m e n d e religise A n s c h a u u n g als u r e i g e n s t e n Besitz- des V o l k e s Israel anzusehen.
[Abgeschlossen am 5. Mrz 1926.]

Neues keilsehriftliehes Material zum Buche Daniel?


Von Prof. D. Dr. W. Banmgartner in Marburg. (Marburg, Rotenberg 16.)

In wenigen Fragen ist die atliche Wissenschaft so einig wie hinsichtlich der Abfassungszeit des Buches Daniel, wo sich die Ansetzung in die Makkaberzeit im Laufe des 19. Jhs. mehr und mehr durchgesetzt hat und heute sich einer so gut wie allgemeinen Anerkennung erfreut. In einer nicht unwichtigen Beziehung freilich hat sich die Ansicht von seiner Entstehung etwas verschoben und ist komplizierter geworden. Schien es in der Konsequenz der makkabischen Abfassung zu liegen, da auch die D a n i e l e r z h - l u n g e n (c. l6) auf dem Hintergrund der makkabischen Zeit entstanden seien, da sie in Daniel und seinen Freunden Spiegelbilder der Makkaber, in Nebukadnezar und Belsazar einen verBrought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

39

kappten Antiochus Epiphanes vorfhrten, und ebenso wie die Gesichte die Tendenz htten, zum Aushalten in jener Drangsalszeit zu ermuntern, so wurde die schon von MEINHOLD u. A. vertretene Ansicht, da die Erzhlungen aus vormakkabischer Zeit stammten, von SELLIN aufgenommen und von KLSCHER in seinem wertvollen Aufsatz ThStKr 1919, 113 ff. schlagend erwiesen. In dieser Richtung bewegen sich auch die neuesten uerungen zu der Frage1. Wichtig ist dabei namentlich, da wie KLSCHER ausfhrt und wie es mir schon vor Erscheinen seines Aufsatzes feststand die Erzhlungen von c. 26 erst einzeln umliefen, ehe sie in syrischer, aber noch vormakkabischer Zeit zu einem Erzhlungskranz zusammengestellt wurden und in c. l eine Einleitung erhielten. Hier hat nun die weitere Forschung einzusetzen, und im Anschlu an HLSCHERS Ausfhrungen und darber hinaus, die Art dieser Erzhlungen, ihre Beziehungen zu orientalischen Hofgeschichten, wie sie in Esther, im Achikarroman, bei Herodot, Ktesias, 1001 Nacht usw. vorliegen, die Verwendung bestimmter Sagenstoffe und -motive, die Umgestaltung zu jdischen Legenden, die Verwandtschaft mit den allgemeinen Legendentypen usw. zu untersuchen. Nur ein Punkt sei herausgehoben. HLSCHER S. 123 ff. hat bereits gezeigt, wie die religise Haltung und die Stimmung gegenber dem heidnischen Staat die der vormakkabischen Zeit sind. Auch die Situation ist nicht die der jdischen Gemeinde unter ihren Nachbarn, sondern die des Diasporajudentums. Alles fhrt in die Zeit und die Verhltnisse des Perserreiches zurck, wenn auch das Gesicht von den vier Weltreichen (c. 2) allerdings schon den syrischen Diadochenstaat voraussetzt Die Erzhlungen, die am persischen Hofe spielen, sind im wesentlichen auch noch in persischer Zeit entstanden, spiegeln die persischen Verhltnisse wider und wissen auch noch allerhand von dem dem persischen vorangegangenen neubabylonischen Reiche. Ist es ein Zufall, da Darius der Meder" sympathischer gezeichnet ist als die babylonischen Knige? Oder darf man mit ED. MEYER, Ursprung und Anfnge des Christentums (1921) 186 Anm. l darin eine Erinnerung an den
Vgl. ADAM C. WELCH, Visions of the End (1922) 49ff.; M. HALLER, Das Judentum (SchrAT III 2 * 1925) 271 ff.; BAUMGARTNER, Das Buch Daniel, Christliche Welt, 1925, Nr. 33/34.
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

40

B a u m g a r t n e r f Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

tatschlichen Wesensunterschied der beiden Staaten und an ihre verschiedene Art, die unterworfenen Vlker zu behandeln, finden? Das Urteil ber die Glaubwrdigkeit der Erzhlungen als solcher wird dadurch das sei ausdrcklich gesagt natrlich nicht verndert. Legenden bleiben sie nach wie vor. Aber zur Sagen- und Legendenbildung braucht es keine Jahrhunderte; da gengen schon Jahrzehnte. Und es sind nicht knstliche Erfindungen mit irgendwelcher Tendenz, sondern es ist berlieferungsgut \ das wenigstens in seinen Voraussetzungen, den zugrunde liegenden kulturgeschichtlichen Verhltnissen, im wesentlichen geschichtlich" ist und darum seinen typischen Wert hat. Nach dieser Seite hin ist das Buch Daniel noch kaum gewrdigt worden. Und doch liegt gerade hier neben seiner Bedeutung als jdische Legende und als Apokalypse sein positiver Wert Es mu nicht nur zur eigenen Erklrung ganz anders in den Alten Orient hineingestellt werden, als es bisher geschehen2. Es ist auch selber ein wertvolles Dokument fr das Leben und Treiben am persischen Hofe und vermag die urkundlichen Belege ber altorientalisches Hofleben, deren Drftigkeit auch MEISSNER 3 beklagt, seinerseits zu ergnzen, hnlich wie es GuNKEL4 fr das Buch Esther nachgewiesen hat. Man braucht sich dabei auch nicht ngstlich auf die persische Zeit und ihre Urkunden zu beschrnken. Da das persische Reich im groen und ganzen einfach das Erbe des neubabylonischen und damit auch des assyrischen angetreten hat ist bekannt. Die weitgehende Konstanz veranschaulicht nichts, besser als die Tatsache, da der aus der Sargonidenzeit bekannte Hoftitel abarakku noch in persischer Zeit blich ist5, oder da bestimmte Stileigentmlichkeiten der babylonisch-assyrischen KnigsSo lt sich z. B. die Ebene Dura 3 i genau lokalisieren. Auf der von der Kartographischen Abteilung der Preuischen Landesaufnahme herausgegebenen Karte von Mesopotamien (l : 400000) mndet ein direkt sd-nrdlich flieender Nhr Dura gegenber Delb, 78 km unterhalb von Hille, in den Euphrat. Denselben Namen trgt ein benachbarter Hgelzug; vgl. schon OPFERT, Expedition sclent, en Mesopotamie, II 238 f.; UNGNAD, BA VI 5 S. IV. 2 JEREMIAS, ATAO 8 529 ff. bietet wenig in dieser Hinsicht, und JiRKU, Altorientalischer Kommentar zum AT (1923) 241 noch weniger. 3 Babylonien und Assyrien I (1920) 50. 4 Esther (Religionsgesch. Volksbcher II 19/20, 1915). 5 Vgl. KLAUBER, Assyrisches Beamtentum (LSS V 3, 1917) 87.
1

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

B a u r a g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

41

inschriften nicht nur bei den Perserknigen, sondern noch bei Antiochus Soter wiederkehren. I Damit ist nun auch der richtige Gesichtspunkt gegeben fr die Frage, was das Keilschriftmaterial zum Verstndnis des Danielbuches beizutragen habe. Wo man dieses bisher herangezogen hat, geschah es fast immer in apologetischer Absicht. So bei FR. LENORMANT *, KAULEN 2, R. D. WILSON 3 u. A, So auch neuestens bei CH. BOUTFLOWER 4, der unter Entfaltung eines groen Materials beweisen will, da das Buch Daniel tatschlich zu Beginn der Perserzeit verfat und bis in alle Einzelheiten hinein authentisch sei; gerade diejenigen Punkte, bei' denen die Kritik immer eingesetzt habe, seien nun durch die Denkmler geklrt und glnzend besttigt . Es ist natrlich ein aussichtsloses Unterfangen, die Geschichtlichkeit der Erzhlungen auf solche Weise zu retten. Daniel-Beltsazar ist in den neubabylonisch-persischen Urkunden ebensowenig zu finden wie Joseph in den gyptischen. Und die groben historischen Schnitzer werden auch durch die beliebten Personenvertauschungen nicht aus der Welt geschafft. Einen solchen Versuch kann nur. machen, wer den Charakter dieser Erzhlungen grblich verkennt. Soweit ein Buch wie dasjenige von BOUTFLOWER . berhaupt einen Wert hat, liegt er nicht in dem, was sein Verfasser damit erstrebt und doch nicht erreicht, sondern darin, da hier einmal freilich auch abgesehen von der verfehlten Einstellung vielfach recht unzureichend der Versuch gemacht ist, die Danielerzhlungen in Jene Zeit hineinzustellen und aus ihren Dokumenten zu erklren. Das ist heute noch eine ntige und auch lohnende Aufgabe. Sie mu nur ganz anders angepackt werden.
La divination et la science des presages chez les Chaldeens (1875) 169227, deutsche Ausgabe (1878) 525567. 2 Assyrien und Babylonien* (1891) 262. 8 Studies in the Book of Daniel (1917); ferner Princeton Theol. Rev. 20 (1922) 57 ff. 177 ff.; 51 (1923) 161 ff. 337 ff. 541 ff.; 22 (1924) 377 ff. 4 In and around the Book of Daniel (1923). 6 Fr seine Beweisfhrung mag ein einziges Beispiel gengen: Hinter Darius dem Meder* stecke Kambyses, der nach der Einnahme Babylons bekanntlich dort eine Weile Unterknig des Kyros war; nach Ktesias aber nicht nach Herodot! war er auch Sohn einer Tochter des Astyages, also einer Mederin. Darius aber sei nicht Eigenname gewesen, sondern bloer Titel; und statt auf 62 Jahre habe 61 sein Alter ursprnglich auf 12 angegeben (S. 142167).
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

42

B a u r a g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

II
Ernster zu nehmen ist das Buch eines assyriologischen Assistenten am British Museum1, das sechs Keilschrifttexte davon vier ganz neue in Autographie, Unischrift und bersetzung nebst Kommentar und ausfhrlichen Einleitungen darbietet. Wenn der Umschlag des Buches verkndet, da es Licht auf die Quellen des Danielbuches werfe", so geht dies auf zwei der Texte. Nmlich auf die Nabonid-Chronik" (N-Chr) BM 35 382, die unter dem Namen ,Nabonid-Annalen" oder Nabonid-Kyros-Chronik" schon lnger bekannt und nach der ersten ganz unzulnglichen Verffentlichung durch PINCHES in TSBA 7 (1882) 139 ff., von SCHRADER in KB III 2 (1890) 128 ff. und besser von HAGEN in B A (1894) 214 ff., mit Zustzen von DELITZSCH ebd. 254 ff., zugnglich gemacht war. Ferner auf den neuen, leider zum Teil sehr schlecht erhaltenen Text BM 38299, den SMITH etwas miverstndlich als A Persian Verse Account of Nabonidus" (V-A-N) bezeichnet, der in seinem erhaltenen Bestand Nabonids Namen zwar berhaupt nicht trgt, aber wegen der Erwhnung von Kuras-Kyros III 10 V 4 und des Feldzuges gegen Tema3 (=Tem in N-Chr) II 18 ff. von SMITH gewi mit Recht auf Nabonid bezogen wird. SMITH geht nicht auf Apologetik aus. Es fllt ihm nicht ein, an der spten Ansetzung des Danielbuches rtteln zu wollen. Er findet nur besttigt, was Kritiker lngst angenommen htten: nmlich da Persnlichkeiten und Ereignisse der neubabylonischen Zeit darin verwendet seien; und zwar so, da der Verfasser sie direkt aus bestimmten literarischen Quellen nahm und zweckentsprechend umgestaltete (S. 35 f. 107). SMITH scheint dabei namentlich an H. WiNCKLER2 zu denken und soweit er sich berhaupt eine Vorstellung von der Entstehung der Danielerzhlungen macht an dessen etwas einseitig literarischer Abhngigkeitstheorie orientiert zu sein. HLSCHERS Aufsatz und die ganze neuere traditionsgeschichtliche" Betrachtungsweise kennt SMITH offenbar gar nicht Das ist bei der Beurteilung seiner Ausfhrungen im Auge zu behalten. Denn eben daher ist er rasch geneigt, direkte literarische
1 SIDNEY SMITH, Babylonian Historical Texts relating to the Capture and Downfall of Babylon (1924). 2 3 Alton Forschungen 237f., Ill 46ff., 110. 28 . 287f.

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

43

Beziehungen zu finden, die fr andere wenig einleuchtend sind und um zu berzeugen ganz anders htten bewiesen werden mssen. Jener neue Bericht ber Nabonids Regierung (V-A-N) ist vor allem durch die ungnstige Beurteilung interessant, die er dem Nabonid zuteil werden lt. Wir kannten dieselbe bereits aus der Darstellung des Kyroszylinders1: Nabonid habe sich durch ungebhrliche Manahmen Einstellung von Opfern, Verbringung der Gtter anderer Stdte nach Babylon, Bedrckung des Volkes den Zorn der Gtter und besonders Marduks zugezogen (Z. 3 ff.), worauf Marduk ihn den Kyros -^ erwhlt und zum Siege geleitet und ihm den gottlosen Nabonid in die Hnde geliefert habe (Z. 13 ff.). Und da diese Pragmatik nicht blo die des Kyros war, sondern von einflureichen babylonischen Kreisen vermutlich der Marduk-Priesterschaft geteilt wurde, geht aus der N-Chr hervor, die zwar eine direkte Verunglimpfung des Nabonid nicht wagt und scheinbar vllig objektiv nur die Tatsachen mitteilt, aber dadurch, da sie seine langjhrige Abwesenheit in Tem und den damit zusammenhngenden Ausfall der Neujahrsfeier auf der einen, und Kyros3 Sieg und klug vershnende Politik auf der anderen Seite so stark hervorkehrt, ihre Parteinahme verrt. Der neue Text geht darber noch weit hinaus2. Die leider stark verstmmelte erste Kolumne, bei der berhaupt keine zusammenhngende bersetzung mglich ist, scheint fcrst das ungerechte Regiment (Nabonids) nach seiner Thronbesteigung (Z. l12) und die daraus erwachsende Mistimmung im Volke (Z. 1315) zu schildern. (Nabonid) verhngt dann eine Landestrauer (Z. 16) und hat mit Dmonen zu tun (Z. 17f.)3.. Er baut ein Nicht-Heiligtum" (ippus la mesit Z. 19), wodurch er einen Gott erzrnt haben mu, der nun ,einen Sturmwind schuf" (Z. 20) und ihn anscheinend entfhrte, so da niemand mehr ihn im Lande sah" (Z. 21). Der Rest der Kolumne (Z. 22ff.) scheint von der Errichtung einer Statue zu handeln, die er Sin benennt und in besonderer Weise ausgestaltet. Die besser
WEISSBACH, Die KelUnschriften der Achmeniden (VAB III, 1911) 2 ff. VgL zum folgenden die Inhaltsangaben bei SMITH 28 ff. 2 itteldrSu Stdu (17) heit aber nicht ein Dmon nderte ihn", d. i. machte ihn verrckt" (SMITH 87. 93) das wre unakkir oder eher noch uSanni, u$tanni\ sondern benahm sich feindlich gegen ihn4*. ]"* $abit a/jiti (18) die Seite packende" deutet S&OTH 93 wohl richtig^als Beschreibung von Dmonen. Es lt sich somit nicht einmal mit Sicherheit schlieen, da Nabonid hier als besessen hingestellt werde.
2 1

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

44

B a u m ga r t n e r , Neues keilscbriflliches Material zum Buche Daniel?

erhaltene zweite Kolumne beginnt mit einer Rede des (Nabonid), worin er die alten Gttermythen angreift: Ea schuf nicht den Mummu, Anu kannte nicht den Namen des Adapa" (Z. 2 f.), und die Absicht kundtut, dem Sin in Harran einen Tempel zu bauen (Z. 49); bis zu seiner Vollendung und dem Ende der Volkstrauer soll das Neujahrsfest nicht gefeiert werden (Z. 10 f.). Alsdann baut er das Nicht-Heiligtum" (Z. 1215), unternimmt einen Feldzug gegen die Stadt Tema3 in Amurru, die er .erobert und zur Residenz ausbaut (Z. 1631). Der Inhalt von Kol. und IV ist nicht zu erkennen. Kol. V scheint von einer Inschrift zu handeln, in der sich (Nabonid) gar nicht erfochtener Siege rhmt und dem Kyros Unterwerfung androht (Z. l7); aber die Bevlkerung (von Babylon?) macht sich lustig ber seine literarische Ttigkeit und seine Gleichgltigkeit gegenber dem Kult (Z. 813). (Nabonid) lt sich wieder Verste gegen den Mardukkult zu schulden kommen (Z. 1422) und wird dabei von zwei hohen geistlichen Beamten untersttzt (Z. 2327). Die letzte Kolumne schildert, wie (Kyros) den alten Kult wiederherstellt, Nebukadnezars Befestigungsanlagen zu Ende fhrt, die anderen Gtter in ihre Stdte zurckbringt, der Bevlkerung Frieden und Freude verschafft und (Nabonids) Werke zerstrt (Z. 225). Den Sch\u (Z. 2628) scheint ein Fluch fr (Nabonid), ein Segen fr (Kyros) zu machen. Der Bericht wirft somit dem Nabonid ungerechtes Regiment, fanatische Bevorzugung des Sinkultes und gotteslsterliche Reden und Handlungen vor. Da er den Tatsachen nicht entspricht, liegt auf der Hand. Es ist noch eine Steigerung des Zerrbildes, das wir aus Kyroszylinder und N-Chr kennen, und geht offenbar wie dort 'von der Mardukpriesterschaft in Babylon aus, vgl. SMITH 31 f. Immerhin konnten gewisse Tatsachen, wie die dem Sin von Harran eingerumte Vorzugsstellung, die in Nabonids eigenen Inschriften zutage tritt und vermutlich mit seiner Herkunft in Zusammenhang steht1, ferner die langjhrige Abwesenheit von der Hauptstadt und der Ausfall des Neujahrsfestes, schon eine Mistimmung schaffen, die stark bertreibende Legendenbildung begnstigen mute. Wieweit den einzelnen Vorwrfen geschichtliche Tatsachen zugrunde
Vgl. LANGDON , Die neubabylonischen Knigsinschriften (VAB IV, 1912) 14,. SMITH 45 f.
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

45

liegen, entzieht sich unserer Kenntnis. Grte Vorsicht ist da jedenfalls geboten. Und nun die Beziehungen zu den Danielgeschichten. Wie WlNCKLER u. A. ist SMITH (S. 36) der Ansicht, der geschichtliche Nabonid habe Zge zum Nebpkadnezar" des Danielbuches beigesteuert, und es ist in der Tat recht wohl denkbar, da die berragende Gestalt Nebukadnezars als Reprsentant des gesamten neubabylonischen Reiches mancherlei von anderen Persnlichkeiten an sich zog1. Es fragt, sich nur, wo dies im einzelnen Fall anzunehmen sei. Und da kann ich SMITH meist nicht folgen. i. In seiner leidenschaftlichen Bevorzugung der Sinreligion habe sich Nabonid mit Mnnern desselben Glaubens, die er von Harran mitbrachte, umgeben. Den Beweis dafr findet er in Kyroszylinder 3 matu isSakna ana enwti mtisu, wobei er mit DHORME2 entu als Priesteramt, Stellung eines enu, fat. Und weiter kombiniert er damit Dan 2 48 *, wo der Knig wie blich Nebukadnezar heie und aus den geringen Leuten", der Absicht des Verfassers entsprechend, Juden geworden seien (S. 46) -=- Tatschlich schwebt hier alles in der Luft. Fr entu ist die allgemeine Bedeutung Herrschaft" nicht zu bestreiten, vgl. z. B. enussu usatiru KB III l, 184, 41, atw ent nfe sumi tbis l tambi 198, 7, und ist wegen des folgenden mtisu auch fr jene Stelle des K^roszylinders anzunehmen, die sowieso auf Nabonid selber gehen wird. Jedenfalls aber deutet gar nichts auf eine Priesterstelle und auf eine Sinverehrung. Zudem htte Nabonid in Harran Sinverehrer gewi auch in den hheren Schichten finden knnen. Vollends willkrlich ist es, jene Danielstelle davon herzuleiten, die doch nur eine ganz oberflchliche hnlichkeit hat. Von einer Differenz zwischen Nebukadnezar-Nabonid und der babylonischen Bevlkerung findet sich hier keine Spur. Daniel und seine Freunde sind nicht wegen, sondern trotz ihrer Religion erhht worden. Und die Erhhung liegt einfach in der Konsequenz der ganzen Erzhlung; es ist am Hofe die natrliche Belohnung, vgl. Gen 4189. und 1001 Nacht (bersetzt von LITTMANN 1923 ff.) I 57 59 f. II 494 f. 547 f. 645 ff. u. o.
Es kann aber auch einfach eine Verwechslung vorliegen; denn ganz ist das Andenken der anderen ja nicht erloschen, und bei Herodot I 74. 188 trgt umgekehrt (cL L Nabonid) die Zge Nebukadnezars. 3 Rev. d'Ass. 11, 106 (mir nicht zugnglich). Brought to you by | Universitaet Bamberg
Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

46

B a o m g a r t n c r , Neues keilschrifUicbes Material zum Buche Daniel?

2. SMITH glaubt aber sogar das babylonische Original des D a n i e l - B e l t s a z a r entdeckt zu haben, nmlich in dem N-Chr 115 frher I 14 gezhlt erwhnten Beamten Nabonids (S. 47 119). Der betreffende Name lautet ^NabU-l-DAN-umr. Die Lesung des zweiten Zeichens ist unsicher. PINCHES, SCHRADER, HAGEN lasen es zweifelnd MAtt SMITH erklrt dies fr ausgeschlossen, worin ich ihm zustimme. Er liest es &* Sei, den ganzen Namen somit uNab-MuBgl-dan-umr. Nab has savedl the mighty Bel" eine Anspielung auf die Rolle des Nab beim babylonischen Neujahrsfest. Wie oft bei solchen Namen sei der voranstehende Gottesname dann weggelassen und aus el-dan-zcsur durch einen Fehler td fr 5 iSKtttdba geworden. * Sehen wir einmal davon ab, da die ganze Herleitung dadurch, da ein graphisch so wenig naheliegender Schreibfehler mit in Rechnung gestellt werden mu, von vornherein stark belastet wird; denn es spricht auch sonst genug dagegen. 1) Die Lesung *Bl ist unwahrscheinlich, weil die Ligatur AN-EN in jenem Text sonst (II 6 11 20 24 III 28) anders und immer gleich geschrieben ist. 2) Sie ist unmglich, weil dann der Name aus der uns so wohl bekannten babylonisch-assyrischen Nomenklatur vllig herausfiele. Der in neubabylonischer Zeit sehr beliebte Namentypus Gottesname + Objekt + usur liegt uns in rund 50 verschiedenen Bildungen vor 2. Niemals enthlt er neben dem als Vokativ fungierenden Gottesnamen noch einen zweiten als Objekt. Mit anderen Worten: fr alle mglichen Personen und Dinge wird der gttliche Schutz erfleht, doch nie fr einen Gott. .3) Weil der Name im Einklang mit den blichen Bildungen jenes Namentypus stehen mu, so kommt fr das fragliche Zeichen nur die Lesung tad3 in Betracht: also -tad-dan-usur*, eine Bildung, die gerade und ausschlielich in Verbindung mit Nab mehrfach belegt ist5. Meist ist -ta-ad-dan-nu-, auch -ta-dan-nu-, -ta*ad-nu- geschrieben; -tad6-dan-, -tad-dan-nu- nur STRASSMAIER
Da -usur nicht als Imperativ gefat ist, ist gewi nur ein Flchtigkeitsfehler. Vgl. TALLQVIST, Neubabylonisches Namenbuch (1902) S. XXIV. XLI. 325 und die Personenregister in den betreffenden Publikationen der Babylonian Expedition of the University of Pennsylvania und der Yale Oriental Series. 3 DELITZSCH, Ass. Lesestcke 4 , Schrifttafel nr. 41. 4 Wie ich nachtrglich sehe, hat schon TALLQVIST, Assyrian Personal Names (1914) S. 162 b, den Namen so gelesen. Vgl. TALLQVIST, Namenbuch S. 149 a. 6 Das erste Zeichen sieht allerdings ganz wie id aus und ist wohl auch von STRASS2 1

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

. B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

47

Dar. nr. 57, 146, 264, 6. Der Name ist gebildet wie -tabni ftabtani)iisur u. . und bedeutet schtze, was du gegeben hast". Damit fllt natrlich jegliche Beziehung zu Daniel und seinem babylonischen Namen dahin. Vorsichtiger zeigt sich SMITH, wo er die schwache Namenshnlichkeit zwischen Daniels Freunden Chanania und Azaria und Nabonids Beamten Rimt und Zeria als bloen Zufall betrachtet und auf ihre Ausbeutung verzichtet (S. 47); aber schlimmer als jene Ableitung von Daniels Namen wre das auch nicht gewesen. 3. In Kol. VI seiner Stele (VAB IV 278 f.) erzhlt Nabonid, wie er von einer Konjunktion eines groen Sternes" mit dem Mond getrumt und wie ein zweiter Traum ihn ber die gute Bedeutung des ersten beruhigt habe. - SMITH meint dem Text entnehmen zu knnen da der Knig den ersten Traum niemandem mitgeteilt habe; ein Echo dieser Geheimnistuerei vermutet er in Dan 2 iff. (S. 49 f.). Allein der Knig war doch gewi nicht verpflichtet, seine Trume dem ganzen Hof mitzuteilen, und der zweite Traum erfolgt offenbar einzig deswegen, weil er den ersten nicht verstanden hat. Und da auf der anderen Seite Nebukadnezar von seinen Weisen nicht blo die Deutung, sondern auch den Traum selber verlangt, ist die beliebte Steigerung zum despotischen Befehl", der hier freilich insofern begrndet ist, als sich daran eben der richtige Traumdeuter erkennen lt; vgl. die schon bei BEHRMANN z. St. angefhrte Parallele aus Ibn Hisham und einen verwandten Zug in modernen trkischen Mrchen, wo der Padischah zu dem Derwisch, der ihn trotz seiner Verkleidung erkannt hat, sagt: Du hast erkannt, da ich der Padischah bin, du kennst also auch meinen Wunsch!"1 4. Die Errichtung der Sinstatue durch Nabonid (V-A-N 122 ff.) bringt SMITH in Zusammenhang mit dem von Nebukadnezar in der Ebene Dura aufgestellten Bilde 3 i (S. 51). Hier haben wir wenigstens einmal eine sachliche Entsprechung. Weit reicht sie allerdings nicht. Denn die Aufstellung eines Gtterbildes ist nichts so Seltenes, und in der Pointe gehen die beiden Darstellungen nach vllig verschiedenen Seiten.
MAIER so gefat worden. Da aber weder die Bildung -iddan-ahu noch iddan-usur bezeugt und mglich ist, wird man doch mit TALLQVIST Namenbuch S. 323 b tad dahinter suchen drfen. 1 TH. MENZEL, Bfllur Kschk (1923) 159. 183. Jetzt auch ZAW NF II 243 ff.
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

4g

H a u m g a r t n c r , Neues keilschriftliches Material zum Bache Daniel?

5. Infolge eines Traumgesichts, in dem Marduk und Sin mit einer Weissagung vor ihn treten, wird Nabonid von Furcht befallen und sein Angesicht verstrt (VAB IV 218 ie220 se). SMITH findet dies, bswillig entstellt, in V-A-N I 17 f. wieder, wo ihm dmonische Besessenheit zugeschrieben werde (s. o.), und in Dan 4, wo aus der Besessenheit eine Verwandlung in ein Tier geworden sei (S. 46). Ein Zusammenhang zwischen dem ersten und zweiten Gliede will weniger einleuchten als zwischen dem zweiten und dritten; zumal da Dan 4 ja gar nicht von einer Tierverwandlung redet, sondern von einer Geistesstrung, der zufolge er sich wie ein Tier benimmt 4 30 f. l . Die Idee, Dan 4 auf Nabonid zu beziehen, ist nicht neu. Man hat des Knigs siebenjhrigen Wahnsinn mit Nabonids langjhrigem Aufenthalt in Tem zusammengebracht: dort sei er (wegen Wahnsinns?) von seinem Sohn Belsazar gefangen gehalten worden2. Nur war bis jetzt der Wahnsinn blo aus dem Buch Daniel genommen. Jetzt erst haben wir einen keilinschriftlichen Beleg dafr, da man sich anscheinend von Nabonid etwas hnliches erzhlt hat. Der vermutete Zusammenhang mit seinem Aufenthalt in Tem besttigt sich freilich nicht. Der Feldzug dorthin wird erst II 18 if. berichtet, wobei seine Besessenheit" in keiner Weise hineinspielt (s. u. den Korrekturzustz). . 6. Die E i n n a h m e Babylons. Nach Dan 5 so ebenso wie nach Herodot I 191 und Xenophon Kyrop. VII 5 1521 wurde die Stadt bei den beiden letzteren nach regelrechter Belagerung erstrmt, whrend drinnen eben ein Fest gefeiert wurde. Laut Kyroszyl. 22 ff. und N-Chr III 12 ff. zogen die Sieger, nachdem sie bei Opis den Tigris berschritten und am 14. Tisri3 kampflos Sippar
Man kann hchstens fragen, ob dies nicht die Abschwchung einer ursprnglichen Tierverwandlung sei. 2 HOMMEL, Geschichte des alten Morgenlandes8 (1904) 172, vgl. auch WINCKLER, Altor. Forschungen II 200 f. 213 f. JEREMIAS ATAO8 629, LEWY (s. u.) 17. 8 ED. MEYERS wohlbegrndete Vermutung, in III 12 sei das Ideogramm fr Tammuz (statt TiSri) verschrieben oder verlesen (Z AW 18, 339 ff., Forschungen II 469 f.), ist durch SMITHS neue Kollation (S. 121) besttigt. Wichtig ist dies, weil sich damit die Ereignisse auf einen ganz kurzen Zeitraum zusammendrngen. Eine regelrechte Verteidigung, wie sie Herodot und Xenophon berichten, wird so von vornherein ausgeschlossen. Man konnte es spter eben nicht glauben, da die groe Stadt mit ihren gewaltigen Festungswerken kampflos gefallen sei, und trug darum Zge aus den Belagerungen durch Darms und Xerxes auf die erste Bezwingung durch Kyros zurck. Vgl. SCHWENZNER, Klio 18 (1923) 233 f.
Brought to you by | Universitaet Bamberg 22. 4. 1926 Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

49

genommen, am 16. gleichfalls ohne Kampf" in Babylon ein. Der Widerspruch zwischen beiden Darstellungen wird meist und m. E. durchaus mit Recht so beurteilt, da man hier den geschichtlichen Hergang findet, dort die Gestaltung der Sage, an der eben auch die Danieltradition Anteil hat. Aus N-Chr III 1623 wollten nun freilich manche herauslesen, da die Babylonier sich in einem Teil der Stadt, im Tempel- und Knigsviertel, noch lnger, sogar ber Kyros5 Einzug am 3. Marcheswan hinaus, gehalten haben. Erst am 11. March, seien auch diese Stadtteile in die Hnde der Sieger gefallen, wobei der Kronprinz Belsazar den Tod gefunden1. Indes ist diese Auffassung kaum zu halten. Den Tod Belsazars findet man in Z. 23, indem man dort zu Beginn der- Zeile (u) mr sarri, das folgende B AD. AT als usmat <** liest2: den Knigssohn ttet er", wobei jedoch das Prsens und das Fehlen eines Subjektes empfindlich stren. SMITH kehrt auf Grund seiner Kollation zu der alten Lesung3 T)AM = assatu zurck, an die sich dann BAD.AT als ^ltat^ tadellos anfgt. Danach ist nicht vom Tode des Belsazar4, sondern von dem der kniglichen Gemahlin die Rede, um die eine Landestrauer angeordnet wird, gerade wie 13 f. beim Tod der ummu sarri. Damit verliert das Datum dieses Todesfalles seine Bedeutung fr die Chronologie jener Ereignisse. Ja es ist nach SMITH berhaupt nicht bekannt. Es stand am verlorenen Ende von Z. 225, und der n. MarcheSwan ist nur das Todesdatum des Ugbaru. Nun lt sich Z. 24 ff. natrlich auch nicht mehr entnehmen, da Kambyses die. Trauerfeierlichkeiten um die Z. 23 verstorbene Persnlichkeit geleitet habe6: vielmehr wird hier die Einsetzung des Kambyses zum Unterknig beschrieben (SMITH 105-f.). Und in Z. 16 f. deutet die ganze Ausdrucksweise7 nicht auf eine Zernierung des noch in babylonischen
So LEHMANN-HAUPT Klio 2 (1902) 342 ff., PRAEK, Geschichte der Meder und Perser I (1906) 229 f. u. a.; BOTJTFLOWER 130 f. bringt hier Dan 5 so unter. - HAGEN BA II 222 247, DELITZSCH ebd. 247 256, LEHMANN-HAUPT, Klio 2, 342, BOUTFLOWER 127 ff. u. a. 8 So anfnglich PINCHES, ferner SCHRADER, WINCKLER u. A. 4 So auch WINCKLER, Alton Forschungen 213 und SCHWENZNER, Klio 18, 234. c Wo er fr das bliche ina eli vielmehr BAD(=w?utt) ina*rhu[ liest. c Woraus BOUTFLOWER 129 ein weiteres Argument dafr gewinnen will, da dort Belsazar gemeint sei. 7 Bis zum Ende des Monats umgaben (ishuru.ni) die Schilde (tukku) des Landes Gutium die Tore von EsagiL"
Zeitschr. f. d. alttest. Wiss. Band 44. 1926 Brought to you by | Universitaet Bamberg 4 Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

50

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

Hnden befindlichen Tempelviertels, sondern auf eine Manahme zum Schutz der heiligen Sttten mit ihren kostbaren Schtzen vor Plnderung1. Es folgt die Gefangennahme des Nabonid 16, 2 ber die nichts Genaues verlautet . Fr eine berraschende nchtliche Erstrmung bleibt nirgends Raum3. Um so mehr berrascht es, da SMITH, dessen Auffassung im wesentlichen die hier gegebene ist, trotzdem fr das von HerodotXenophon-Daniel4 bezeugte festliche Gelage eine urkundliche Besttigung entdeckt haben will. Und zwar in dem N-Chr III ff. erwhnten Neujahrsfest des 17. Regierungsjahres (=538 v. Chr.), das nach der langen Unterbrechung anscheinend wieder zum erstenmal und unter persnlicher Beteiligung Nabonids begangen wurde, whrend der Feind schon vor den Mauern von Gro-Babylon vgL die Inschrift von Wadi Brisa B VI 6073 (VAB IV 166 f.) stand. Die damit verbundenen Gelage, die durch 7 besttigt wrden, htten sich lange hingezogen und der Erinnerung tief eingeprgt (S. 103 109f.). Seine Deutung von III 7 ist unmglich5, womit die angebliche Besttigung hinfllt. Da die Einschlieung von Gro-Babylon schon 539 begonnen habe, widerspricht dem sich
HAGEN BA II 247, SCHWENZNER, Klio 18, 235, SMITH 105. ark Nabn'id Tel LAL-sa ina Babi sdbit, womit saltum ul itud ana, arktu LAL-sa Bab. Chronik I 37 (aucn kl LAL-sw II 23? als Verb zu Z. 22 aber vielleicht anders zu fassen), [ana arkiu]nn LAL-sw Chronik G[add] 69 (LEwy, OLZ 1924, 652 L und in der unten zu erwhnenden Schrift S. 76 85) zusammengehren. Das LAL ist, wenngleich sich diese Bedeutung bis jetzt nicht direkt belegen lt, doch am ehesten naplusu zu lesen und nach dem Zusammenhang und der Verbindung mit ana arki sich verspten4' zu bersetzen, vgl. HAGEN BA II 246 und LEWY a. a. O. SMITH 121 liest sib-sa kehrte zurck". Diese Bedeutung knnte wohl fr unsere Stelle, allenfalls auch fr Bab. Chr. I 37 II 23 passen, nicht aber fr Chr G 69. Zudem ist ein solches Verb nicht belegt, und das fragliche Zeichen scheint mir auch in der neuen Ausgabe der Bab. Chr. in CT XXXIV deutlich LAL, nicht ME zu sein. (S. jetzt ZA 36, 314 f. LAL = nihtsu weichen".) 3 . Da STRASSMAIER Nbd. 1054 vom 10. March, noch nach Regierungsjahren Nabonids datiert ist, erlaubt nicht den von BOUTFLOWER 131 u. A. daraus gezogenen Schlu, da Belsazar sich so lange in seinem Stadtteil gehalten habe. Da jene Urkunde den Abfassungsort nicht nennt, mag sie von auerhalb Babylons stammen, wo sich die politische Umwlzung nicht gleich in den ersten Tagen auswirken konnte. 4 Wie BOUTFLOWER 121 f. zieht SMITH no auch Jer 51 39 57 in diesen Zusammen- hang, wo es sich aber nicht um ein Gelage, sondern - so alle neueren Exegeten um die bekannte Vorstellung von Jahwes Taumelbecher handelt. 6 bal-ium karni pal-ki-tum kann, wenn berhaupt so zu lesen, ist, jedenfalls nicht heien a fat abundance of grapewine" (S. 120); und seine Ergnzung b um-[ma-ni>e] scheitert daran, da ummnu in der Chronik durchgngig ideographisch geschrieben ist.
2 1

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

51

berstrzenden Gang der Ereignisse nach der N-Chr. SMITH entnimmt es einzig und allein daraus, da Herodot und Xenophon von dem Fest in der belagerten Stadt erzhlen, wobei aber die Pointe doch in der durch das Fest ermglichten Erstrmung liegt. Wenn SMITH diese preisgibt, darf er auch am Fest .nicht festhalten. Die Beziehung auf das Neujahrsfest ist willkrlich. Fr die Danieltradition bleibt somit auch hier nichts brig. Wie man sieht, ist der tatschliche Ertrag des SMlTHschen Buches fr die Danielforschung recht gering. Die Weiterbildung der tendenzis entstellten Nabonidtradition, speziell das Abenteuer mit Dmonen, das allenfalls als ihm nachgesagte Besessenheit oder Geisteskrankheit' zu deuten ist und vielleicht in dem Dan 4 von Nebukadnezar Erzhlten nachklingt, das ist eigentlich alles, was in Betracht kommen kann. Das brige sind Vermutungen, mit denen der Verfasser die an sich wertvolle Textpublikation doch wohl besser nicht belastet htte.

III. Als einer der schlagendsten Beweise fr den ungeschichtlichen Charakter des Danielbuches gilt seit langem die l i f, erwhnte Einnahme Jerusalems im 3. Jahr des Jojakim, die den Angaben des Knigsbuches (II 24 i ) direkt widerspricht und auch durch die II Chr 36 berichtete Wegfuhrung Jojakims nach elfjhriger Regierung nicht wirklich gesttzt wird. Nun hat auch diese Stelle neuestens eine wenigstens teilweise Ehrenrettung gefunden bei JULIUS LEWY, der in seinen eindringenden und auch fr den Alttestamentler wichtigen Forschungen zur alten Geschichte Vorderasiens" (MVAG 29, 2, 1924), von der unlngst entdeckten Chronik G(add)1 ausgehend, ein von dem bisherigen betrchtlich abweichendes Bild der Ereignisse von 620586 entwirft. Hier ist nur zu untersuchen, ob und wieweit dadurch das herrschende Urteil ber Dan I if. berhrt wird. Nach LEWY unternahm Nebukadnezar 602 einen Feldzug gegen Juda, der 601 mit der Eroberung Jerusalems und der Wegfhrung
C. J. GADD, The Fall of Nineveh. The newly discovered Babylonian Chronicle No. 21901 in the British Museum (1923). Eine verbesserte Umschrift mit bersetzung und Kommentar gibt LEWY S. 6779 und 8286. Dieser sein Ausgangspunkt mag es auch einigermaen rechtfertigen, da seine Ausfhrungen hier unter dem Titel Neues keilschrifdiches Material usw." besprochen werden. Brought to you by | Universitaet Bamberg 4*
Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

52

B a u m g a r l n e r , Neues keil schriftlich es Material zum Buche Daniel?

reicher Beute endete; dafr fllt die Belagerung und Einnahme der Stadt unter Jojachin-Jechonja weg (S. 37 ff. 42 ff.) Er gewinnt diese Ergebnisse, da sonstige Quellen fr diese Zeit ja nicht zur Verfgung stehen, aus dem AT selber, durch eine von der blichen abweichende Interpretation von Jer 52 28-so, II Reg 24 io-i6, Chr 36 o-io. 1. Zunchst stellt LEWY die letzte der drei in Jer 52 se-so aufgezhlten Wegfhrungen als diejenige vom Jahr 586 fest, weil der hier genannte Nebusaradan Reg 25 s ff. bei jener als ausfhrendes Organ erscheine, und weil dort offenbar zwei Deportationen, bei denen Nebukadnezar selber anwesend war, einer durch Nebusaradan erfolgten gegenbertreten1; 586 sei aber tatschlich ein 23. Jahr freilich nicht des Nebukadnezar, sondern des Jojakim (S. 38). Die zweite jener drei Deportationen unterscheide sich von den beiden anderen dadurch, da sie nicht O'mtT Leute der Landschaft sondern die Bewohner der Hauptstadt betraf. Da eine solche fr das 18. Jahr wiederum des Jojakim, also 590 weder bekannt noch wahrscheinlich ist, erscheint ihm als einzige nicht willkrliche2 nderung der Zahl die Streichung des Zehners (S. 387). Und fr das 8. Jahr des Jojakim (= 6013) glaubt er tatschlich eine Belagerung mit folgender Deportation aus Reg 24 gewinnen zu knnen, wo er die Verse iof. i2t>i* zusammennimmt zu einem
Mndlich hat mir Herr Dr. LEWY seine Auffassung dahin przisiert, da er zum ursprnglichen Bestand nur v. 28 f. rechne; v. 30 sei von einem Spteren zugefgt, eben in der Absicht, jenen zwei Deportationen durch Nebukadnezar persnlich die eine durch Nebusaradan gegenberzustellen. Die Annahme einer anderen Hand scheint mir durch den Wechsel im Ausdruck nicht notwendig gefordert. Aber auch wenn er hier recht haben sollte, so wre der Hauptzweck dabei meines Erachtens doch der, alle in jenen Jahrzehnten erfolgten Deportationen zusammenzustellen, wobei die Angabe, durch wen ;ede geschah, nur ein Accedens, nicht die Hauptsache wre. Darum mte dann auch die' Wegfhrung unter Jojachin-Jechonja, selbst wenn sie nur den Hof betraf (LEWY 62), hier eigentlich miterwhnt sein. 2 Mir kommt diese nderung nicht weniger willkrlich vor als irgendeine andere. 3 Die erste Deportation (52 23) bezieht sich dann auf 602; sie betraf die Bewohner der Landstdte, die gerade wie 701 dem Eroberer zuerst anheimfielen (S. 41 f.). Nun redet aber auch v. so nur von der Wegfhrung von , wo es sich doch nach LEWY um diejenige von 586 handelt, die in erster Linie die Bewohner der Hauptstadt betraf, wie II Reg 24 n sogar ausdrcklich angibt. Das bringt LEWYS Auffassung der ganzen Liste zu Fall. Es mu eine strkere Textverderbnis vorliegen, die VOLZ, Studien zum Text des Jeremia (1920) 344 f., Jeremia-Kommentar (1922) 372 f. in .einleuchtender Weise dadurch heilt, da er v. 29 f. zu e i n e r Deportation zusammenzieht.
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

53

Bericht, der ursprnglich von Jojakim handle und erst nachtrglich mit den Jojachin-Jechonia betreffenden Versen 12 a 15 (f.) verschmolzen worden sei (S. 39t) Diese Quellenscheidung in II Reg 24 io-i6, fr LEWY eine Hauptsttze der von ihm angenommenen Belagerung und Deportation unter Jojakim, scheitert doch wohl daran, da dann das nritt in v. i2b beziehungslos in der Luft hinge. Da dieses erst nach jener Verschmelzung an Stelle eines ursprnglichen D^pnrp-nN getreten sei so LEWY mndlich lt sich nicht beweisen. Jedenfalls sind auch seine gegen die bisherige Auffassung des Textes, die sich auf die Ausscheidung von v. (11) is * beschrnkt, gemachten Einwnde kaum durchschlagend. 1) Was den Widerspruch zwischen v. 11* und 12 a betrifft, so besteht ein solcher doch nur dann, wenn man in v^ia mit LEWY nach G btf statt b? liest, whrend H den guten Sinn ergibt, da der Knig den Sturm auf die Stadt unternimmt, indem seine Leute sie rings eingeschlossen halten; auerdem wird v. 11 von KLOSTERMANN, BENZINGER, STADE-SCHWALLY, EISSFELDT in KAUTZSCH4 ausgeschieden. 2) Wenn die Datierung nach Knigsjahren des Nebukadnezar allerdings auffllig ist, so ist eine solche nach einer ra des Jojakim" weit ber dessen Tod hinaus jedenfalls nicht nherliegend1. 3) verlangt Disfo v. 13 nicht notwendig die ausdrckliche Angabe, da er vorhin die Stadt betreten habe v. 11 a mit btf, wodurch dann eben die Ausscheidung von 12 a gerechtfertigt wrde denn die Kapitulation (tf\ vgl. I Sam 11 s 10 II Reg 18 si) schliet die Mglichkeit, die Insassen der Stadt wegzufhren, ohne weiteres iri sich. Umgekehrt bleibt bei LEWYS Auffassung v. i? * in seiner Isolierung nach vorn gnzlich ummotiviert. Auch da Ksr> hier nach Analogie des akk. as nur sich zur Verfgung stellen" bedeute (S. 405), wird durch die angezogene und auch tatschlich nchstverwandte Stelle Jer 29 2 gerade widerlegt, weil dort obVTO dabeisteht. Buchstbliches Hinausgehen" zum Zweck der bergabe kommt also auch fr unsere Stelle allein in Betracht. 2. Ein weiteres und ganz selbstndiges Zeugnis fr seine Auffassung von II Reg 24 iOff. findet LEWY darin, da in II Reg 241?
Ebensowenig kann ich mich von der Existenz einer ra Jojachins" (S. 27) berzeugen; denn ein Rechnen nach 'pD^irP Tfhoh Reg 25 27 (=Ter 52 ai), Ez l 2 ist doch etwas anderes, vgl. das gleichwertige l^mbsb Ez 33 21 40 i.
Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM
1

54

B a u m g a r t n e r , Neue keiischriftlichcs Material zum Buche Daniel?

G durch wiedergebe. Das akkadische dadu beweise, da hebrisches mindestens in lterer Zeit vor dem Eindringen des Aramischen sehr wohl 'Sohn', speziell 'Lieblingssohn' bedeutet haben kann". Da aber der Verfasser jenes Verses unmglich dem kaum 18jhrigen Jojachin einen 21jhrigen Sohn habe zuschreiben knnen, msse dort das Suffix ebenso wie in 24 12 b auf Jojakim gehen Jojachin und Zedekia erscheinen ja auch in I Chr 3 u* II 36 10 als Brder l (S. 44). Die Entscheidung hngt hier in erster Linie daran, ob fr -m eine Bedeutung Sohn" als wahrscheinlich gelten kann. Und da beweist das akkadische quivalent meines Erachtens nicht, was es bei LEWY beweisen soll. Gewi erscheint dadu in Vokabularen gelegentlich als Synonym von mOra'; aber das besagt bei der Art der Entsprechungen in diesen Vokabularen doch zunchst nur, da dftdu in gewissen Fllen in hnlichem Sinne wie mr u gebraucht wird. Einfach Sohn" bedeutet es trotzdem nie. Das zeigt seine Verwendung in den akkadischen Personennamen3. Das besttigt auch die einzige Stelle, wo es in den Knigsinschriften vorkommt 4 : nicht etwa in einer Genealogie, sondern dort, wo Nabopolassar in den zrtlichsten Tnen von seinen beiden Shnen redet und den lteren Nebukadnezar als narm libbia, den jngeren und kleinen (serram) Nabuumliir als tt libbia und dda meinen Liebling"5 bezeichnet. Das allgemeine Liebling", das ja in der Grundbedeutung des Wortes wurzelt, geht in dieser persnlichen Frbung in die Bedeutung Kind" ber. Solche Verwendung als Kosewort ist beim hebrischen natrlich genau so gut mglich vgl. und " ? jedenfalls aber nicht in den genealogischen Formeln des Knigsbuches zu erwarten, wo sie sich komisch ausnhme und auch deswegen, weil sie zu Miverstndnissen fhren mute, sicherlich vermieden wurde. Unter diesen Umstnden wird die Richtigkeit der griechischen Wiedergabe des zweifelhaft. Und wenn LEWYS Quellenscheidung in 24 io_ie, wie oben gezeigt, sonst schon starken
1 II Chr 36 10 haben GSV allerdings T3 . KITTEL, Gesch. d. Volkes Israel II (i925) 423 2 ist geneigt, LEWY hier beizupflichten. 2 Vgl. DELITZSCH, Assyr. Handwrterbuch 390 b. 3 Vgl. TALLQVIST, Namenbuch 312b, Assyrian Personal Names 27 8 b. 4 KB III 2, 6 (=VAB IV 62) III 11. 5 WINCKLER, Altor. Forschungen II 195: mein Nesthkchen"!

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

B a u m g a r t n e r , Neues keilschriftliches Material zum Buche Daniel?

55

Bedenken unterliegt, so folgt aus der Unmglichkeit, da der ] 8jhrige Jojachin einen 21jhrigen Sohn gehabt habe, eben nur, da man fr -m bei der gewhnlichen Bedeutung Oheim" zu bleiben hat. Das ergibt sich brig-ens auch daraus, da das Suffix in jenem Zusammenhang, der ja nur von Jojachin handelt vgl. den rekonstruierten Bericht bei LEWY 45 f. sowieso nur auf diesen, und nicht auf Jojakim, gehen kann; darber hilft auch der Verweis auf das von ganz hnlicher Schwierigkeit gedrckte ins in 24 12 b (s. o.) nicht hinweg. 3. Eine Deportation des Jojakim wird allerdings in II Chr 36 behauptet. Sie widerspricht aber der ausdrcklichen Angabe des Knigsbuches, da Jojafcim sich zu seinen Vtern schlafen legte" (II 24 ), cL h. in der Heimat starb und im Familiengrab beigesetzt wurde. LEWY allerdings lt ihn persnlich nicht weggefhrt werden (S. 61); das brauche man auch nicht aus den Worten der Chronik zu folgern (S. 40 *). Allein nach hebrischem Sprachgebrauch liegt in dem Infinitivsatz bM nrnbinb nicht blo die Absicht, sondern sofern nicht das Gegenteil ausdrcklich gesagt ist auch deren Ausfhrung. Und da die Chronik es hier auch selber so gefat haben wollte, verrt sie damit, da sie jene Angabe ber das Begrbnis des Knigs weglie. Man hat somit nur die Wahl zwischen den beiden Darstellungen. Und weil die der Chronik so ganz in der Richtung ihrer religisen Pragmatik liegt \ sollte die Wahl nicht schwer fallen. LEWY hat meines Erachtens eine Belagerung und Einnahme Jerusalems unter Jojakim mit nachfolgender Deportation nicht zu erweisen vermocht. So scharfsinnig seine Untersuchung ist und so gewi sie an schwierigen Stellen der berlieferung einsetzt, so bersieht sie doch eine Reihe Gegeninstanzen, die in meinen Augen schwerer wiegen. Darum sehe ich auch im Gegensatz zu seiner Bemerkung S. 40 f. keinen Anla, vom bisherigen Urteil ber Dan I if. abzugehen.
1 Vgl. WELLHAUSEN, Prolegomena 6 202. LEWY scheint berhaupt dem besonderen Charakter der Chronik als einer atisgesprochenen Tendenzschrift zu wenig Rechnung zu tragen. Er interpretiert" sie genau so wie jeden anderen historischen Text lind kommt damit leicht dazu, sie in ihrer Selbstndigkeit und ihrem Quellenwert zu berschtzen, vgl. z, B. seine Bemerkungen S. 21 f. 57 f. zu II 35 20 ff. Das heit nichts anderes, als die Ergebnisse hundertjhriger Arbeit am AT ignorieren.

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

5(5

K h l e r , Archologisches. Nr. 20 21

K o r r e k t u r z u s a t z zu II 5 Ende: Ob nicht berhaupt Nabonids Aufenthalt in Tem bisher meist falsch beurteilt wurde? Da er dort nicht interniert war, sondern es auf einem Kriegszug eroberte und dann ausbaute, lehrt V-A-N II 18 ff. (s. o.). Auch kann es sich fraglos nur um die bekannte Stadt in Nordarabien handeln, vgl. zuletzt R. PH. DOUGHERTY, Archives of Erech (Goucher College Cun. Inscr. I 1923) 351 und 'SMITH 77 f. Tem scheint der Mittelpunkt seiner arabischen Provinz gewesen zu sein (DOUGHERTY a. a. O.), und so knnte sein langes Verweilen doch politisch-militrische Grnde gehabt haben. Das Schweigen der N-Chr ist bei ihrer Krze und bei ihrer Parteinahme (s. o.) auf jeden Fall kein Gegenbeweis.
[Abgeschlossen am 31. Juli 1925.]

Archologisches. Nr. 20. 21.


(Siehe ZAW 1922, S. 1545.) Von Prof. Dr. phil. Ludwig Zhler in Zrich.

20. Die Morgenrte im Alten Testament


1. Das Problem. Bedeutet ^ die Morgenrte oder das Morgengrauen? J. ROBERTSON, The Dawn" in Hebrew (Expositor, January 1912, 86 96) entscheidet sich fr das Zweite. Unsere Lexikographen gehen stillschweigend an ihm vorber; doch drfte der Beweis, da es ein bestimmter Augenblick der Morgenrte ist, sich fhren lassen. 2. Bas Vorkommen des Wortes. Das Wort findet sich 23m al im AT. Davon st Jes 8 20 ungewi. Der Syrer las hier "tt?^, und das tat auch LXX, denn ist = bestechen. Aber auch mit inil) kommt man nicht weiter. Unsere Flgel der Morgenrte" von PS 139 9 kennen die alten bersetzungen nicht: LXX und Vulg lesen "l?33 und halten *1 fr eine Zeitbestimmung wie in PS 57 9 108 a; der Syrer liest & 3, also Adlerflgel. Darauf geht kein Ausleger ein, aber in ihren Erklrungen gehen sie weit auseinander. BAETHGEN tut die Schnelligkeit der Morgenrte mit dem Rigveda dar. HITZIG findet, das Morgenrot gelte hier als mit dem Abendrot, fr welches der Hebrer kein Wort hat'S identisch. BERTHOLET bei KATJTZSCH * folgt GUNKEL (Ausgewhlte Psalmen 3), der ein ursprnglich mythologisches Bild" hier wiedererkennt und an Eos erinnert. BKIGGS bersetzt: would I lift up my wings to the Dovwn" und legt groen Nachdruck auf die Behauptung, da man so bersetzen msse; der Ausdruck Flgel der Morgenrte" sei sonst unbekannt und hier berdies unwahrscheinlich. OLSHAUSEN zieht fr D^DSS NiS Hes 10 ie. 19 11 22 an, aber dort bedeutet, diese Wendung die Flgel regen, bewegen", hier dagegen soll es wenigstens bei den Meisten Flgel nehmen" heien. Kurz, je mehr Ausleger man um Bat angeht, desto mehr wird man stutzig. Sind die beiden Vershlften antithetisch? Was

Brought to you by | Universitaet Bamberg Authenticated | 141.13.244.111 Download Date | 12/27/13 8:16 AM

Das könnte Ihnen auch gefallen