Sie sind auf Seite 1von 2

Familie und Verwandtschaft

die Verwandtschaft = rodbina


schaft is always die
ansehen = look at

das Rätsel = zagonetka


die Bedeutung = znacenje
Bedeuten = znaciti
bedeutet plus haben = perfect

der Schwager = djever (moj otac mom muzu)


die Schwägerin = jetrva, snaha, zava (jetrva - žena brata od muža, snaha – ja nekome, zava -
sestra od muža)

die Cousine, die Kusine = rodica


der Cousin = rodjak

die Nichte = necakinja


der Neffe = necak

Schwiegereltern
der Schwiegervater = punac/svekar (punac - otac od žene, svekar – otac od muza)
die Schwiegermutter = punica/svekrva (punica - majka od žene, svekrva – majka od muza)
die Schwiegertochter = snaha (ja nekome)
der Schwiegersohn = djever (moj muz mojim roditeljima)

das Enkelkind = unuce

erziehen = odgojiti/odgajati
ausgehen = izlaziti (u grad)
Ich gehe heute Abend aus.
getrennt = odvojeno
trennen = odvojiti
getrennt plus haben = perfect
Ich trenne immer Papiere und Plastik.
Hast du Papier und Plastik getrennt?
einsam = usamljen

der Verabredung = sastanak/dogovor


die Granze = granica
An der Grenze wurden die Ausweise kontroliert.
peinlich = neugodno
leihen = posuditi
geliehen plus haben = perfect
denken = sjetiti se
gedacht plus haben = perfect
Ich denke an dich.
auf einmal = odjednom
der Zufall = slucajnost
melden = javiti
Melde dich – Javi se.
Was haben Sie auf dem Flughafen gemacht? – What did you do at the airport?
Sie haben mit dem Flughafenpolizei gesprochen, um hlife zu erhalten.
zu erhalten = to ask for help
Flughafen beamten = sluzbenici na aerodromu
der Beamte = sluzbenik
Wem haben Sie ins Cafe gesehen?

die alleinerziehende Mutter = samohrana majka


der alleinerziehende Vater = samohrani otac
das Erdgeschoss = prizemlje
die Dachwohnung = potkrovlje

geschieden = rastavljen
ledig sein = be alone
erleben = iskusiti, zivjeti

passiert ide sa sein

Das könnte Ihnen auch gefallen