Sie sind auf Seite 1von 3

MẶN, NGỌT, CHUA, CAY hay là 4 CÁCH?

Từ lúc cha sinh mẹ đẽ ra tới bây giờ, dân Nam ta lúc nào cũng phải ăn uống thử
cả trăm loại trái, củ, quả, bánh hay nước để rút kinh nghiệm là thứ nào dân
Nam ta có nuốt trôi mà chị “lưỡi” sẽ không chận lại, bắt phun ra lại vì quá đắng
hay quá chua hay quá mặn. Suy ra cho đúng thì vị giác mặn, ngọt, chua, cay chỉ là
hậu quả của những gì dân Nam ta bỏ vào miệng nhai, cắn và nuốt thôi.
Bây giờ chúng ta đi tìm những nguyên nhân đã đưa tới những vị giác đó:

mặn ngọt chua (đắng) cay


nominativ akkusativ dativ genitiv

trái, quả đu đủ, dưa hấu, chanh, khế, me, ớt, tiêu, tõi,
xí muội
(giới từ) xoài, chuối .. cóc, chùm ruột .. hành …
mật ong, mía,
cà phê, cà chua
nước dứa, cola
mắm, xì dầu whisky, đế, ..
(động từ) chanh đường, cam vắt,
nước thơm (khóm)
chất
muối đường dấm càri, wasabi
(tính từ)

Nhìn lại bảng trên dân Nam ta sẽ nhận thức được là
không ai
1) ăn ớt mà thấy vị ngọt
2) uống nước mía mà thấy chua
3) ăn dấm mà thấy mặn

quan trọng là các vị giác phát sinh từ các chất, bánh trái hay nước uống.

Nếu áp dụng lý thuyết này vào ngữ pháp “biến cách”, dân Nam ta sẽ thấy một
sự song song không trật đi đâu được: 4 cách trong tiếng Đức hiện hữu là do sự
chi phối của động từ (phần đông), sau đó là giới từ và cuối cùng là tính từ.

Ta có thể tưởng tượng động từ là nước, giới từ là trái, củ, quả và tính từ là các
chất. Ảnh hưởng của sự biến cách hay đổi đuôi là do đây mà ra.
Nominativ Genitiv Akkusativ Dativ
sein, werden bedürfen, kaufen, sehen, danken, gefallen,
bleiben, heißen… entbehren lesen, nehmen, begegnen, fehlen,
gedenken, harren brauchen, haben, glauben, schaden,
sich bedienen ….. wählen, treffen, schmecken,
động từ đòi anrufen helfen, gehören
beschuldigen, belehren, berauben,
anklagen, bezichtigen, verdächtigen …
erklären, bringen, geben, zeigen,
(chỉ có 4 động từ) besorgen, reichen, kaufen, beibringen
trotz, statt, bis, um, durch, zu, nach, von, mit,
wegen, während, entlang, ohne, ab, bei, außer,
giới từ đòi laut, dank, gegen, für, wider entgegen, seit
aufgrund, an, auf, in, hinter, neben, vor, über,
innerhalb… unter, zwischen
voll, eingedenk, alt, breit, dick, ähnlich, egal, kalt,
ledig, bar, hoch, lang, schwer, fremd, böse, heiß,
tính từ đòi verlustig, sicher, tief, wert warm, peinlich
würdig

ĐỘNG TỪ ĐÒI


AKKUSATIV DATIV AKK + DAT GENITIV
abgeben ab|sagen abgewöhnen anklagen
abholen ähneln abkaufen bedürfen
absagen antworten absprechen belehren
abschließen begegnen bedeuten berauben
abstellen bei|stehen befehlen beschuldigen
anbraten beitreten beibringen bezichtigen
angeben danken berichten entbehren
anhalten dienen bescheinigen entheben
ankreuzen drohen beschreiben frönen
anmachen ein|fallen besorgen gedenken
anmelden fehlen beweisen harren
anrufen folgen borgen rühmen
anschauen gefallen empfehlen sicg befleißigen
ansehen gehorchen erklären sich annehmen
anstellen gehören erlauben sich bedienen
antreten gelingen erzählen sich befreien
aufhängen genügen geben sich bemächtigen
aufmachen glauben genehmigen sich besinnen
ausblasen gratulieren gestatten sich brüsten
ausdrücken gut tun gestehen sich enthalten
ausfüllen helfen gewähren sich entledigen
ausgeben missfallen gönnen sich erbarmen
ausmachen sich nähern leihen sich erfreuen
auspacken nach|laufen liefern sich erinnern
ausräumen nützen mitteilen sich erwehren
austauschen passen nachschicken sich schämen
auswählen passieren nehmen sich vergewissern
backen platzen passieren sich versichern
beachten raten raten überführen
beantworten sich schaden reichen verdächtigen
begrüßen schmecken sagen verurteilen
bekommen vertrauen schenken würdigen
benennen verzeihen schicken zeihen
danh từ và đại từ sẽ ở dạng
NOMINATIV AKKUSATIV DATIV GENITIV
chủ cách trực cách gián cách sở hữu cách

nếu làm
1. chủ từ 1. túc tứ trực tiếp của động từ 1. túc tứ gián tiếp của động tứ 1. túc tứ sở hữu của động từ
- Die Frau kauft ein Buch. - Mein Vater liest eine - Wir antworten der Lehrerin. - Er bedarf meiner Hilfe.
2. túc từ danh cách Zeitung. 2. túc tứ gián tiếp của tính tứ 2. túc từ sở hữu của tính từ
- Der Mann ist Mechaniker. 2. túc tứ trực tiếp của tính từ - Er ist meinem Bruder sehr - Er ist sich keines Fehlers
- Der Tisch ist einen Meter ähnlich. bewusst.
3. đồng vị ngữ
hoch. 3. gián tiếp tự do 3. trạng ngữ thời gian
- Herr Müller, ein Arzt, wohnt
- Du bist mir zu schlau. - Eines Tages kommen wir
hier. 3. túc tứ đòi nguyên mẫu
- Er trägt dem Gast den zurück.
4. lời chào - Ich höre den Freund singen. Koffer.
4. thuộc ngữ sở hữu
- guten Tag, Frau Lehman - Wir sehen das Kind - Sie putzt dem Kind die - Wir finden das Auto des
- sehr geehrter Herr Müller! kommen. Nase. Lehrers.
4. hai túc tứ trực tiếp 4. giới tứ đòi gián tiếp 5. giới tứ đòi sở hữu cách
0. tất cả danh từ, mạo từ và - Ich nenne ihn einen - Die Frau geht zum Arzt. - Wegen des Wetters bleiben
đại từ đều ở dạng nguyên Dummkopf. - Ich schreibe mit dem Füller. wir zu Hause.
thủy NOMINATIV trước khi 5. trạng ngữ chỉ thời gian 5. giới tứ hoán đổi chỉ vị trí 6. đồng vị ngữ
chúng bị động từ, tính từ - das Kind geht jeden Tag zur - Er sitzt auf dem Stuhl. - Er fährt das Auto des
hoặc giới từ chi phối và phải Schule. - Wir sind im Büro. Sohnes, eines
chia đuôi - Das Bild hängt an der bekannten Autors.
6. trạng từ chỉ nơi chốn
Wand.
- wir steigen den Berg hoch.
6. giới tứ hoán đổi không mục
7. giới tứ đòi trực cách tiêu
- Ich laufe durch den Park. - Er geht neben mir.
- Wir sitzen um den Tisch. - Ihr lauft hinter ihm her.
8. giới tứ hoán đổi chỉ hướng 7. đồng vị ngữ
- Wir fahren an das Meer. - das Auto gehört Peter,
- Sie hängt das Bild über das einem Arzt.
Bett.
9. đồng vị ngữ
- Er begrüßt den Mann, einen
Arzt.
10. lời chào, lời chúc
- guten Tag! guten Morgen!
- gute Nacht!
- guten Appetit!
- frohe Ostern! frohes Fest!
- alles Gute!
- gutes Neues Jahr!
- vielen Dank!
LISTEN der Verben (đức-việt)
https://drive.google.com/open?id=1EJpxg6e1S9bBuiQHqZmIpqwIlo9A45oT
Mạo từ
https://drive.google.com/open?id=1cUk-S2Zymj6pm4gaR8phZ3A5jirVtIv1

Das könnte Ihnen auch gefallen