Sie sind auf Seite 1von 7

e Fledermaus r Zahn s Tier

(pl. Fledermäuse) (pl. Zähne) s Säugetier

verwenden r Ultraschall e Welle, -n

weiterhelfen

Es hilft mir nicht


e Neuigkeit, -en gehören
weiter.
Kann ich
Ihnenweiterhelfen?

e Kriegführung
geheim berühmt
r Krieg
e Führung

übertragen ursprünglich vermutlich


zvíře
zub netopýr
savec

vlna ultrazvuk použít

pomoct
patřit novinka
To mi nepomůže.
Mohu Vám pomoci?

válečná strategie
slavný tajný
válka
vedení (i podniku)

pravděpodobně původně přenášet


r Mobilfunkbetreiber, - r Dienst, -e r Mobilfunkdienst, -

suchen davon aus/suchen

passen
saugen s Blut
Das passt.

unten
hängen uns
nach unten

ungerecht
tragen bekämpfen
Du bist ungerecht zu
mir.
mobilní služba služba mobilní operátor

vyhledat, vybrat z toho hledat

pasovat, sedět
krev sát
To sedí. V pořádku.

nás, námi
dole
viset
(3. a 4. p. od „my)
dolů

nespravedlivý
zápolit, bojovat nosit
Jsi ke mně
nespravedlivý.
FLEDERMAUS

Kleines fliegendes nachtaktives Säugetier. Verwendet Ultraschallwellen zur Orientierung. Kein Delphin.

Fledermäuse in den Nachrichten

Große Neuigkeit, die nicht weiterhilft:


COVID-19 wurde ursprünglich vermutlich von einer Fledermaus übertragen.

Zu den alternative Theorien gehören: geheime Labore, biologische Kriegsführung und 5G


Mobilfunkdienst. Suchen Sie sich eine davon aus, die zu den Nachrichten passt, die Sie lesen.

Berühmte Fledermäuse

Vampirfledermaus
Saugt Blut. Hängt mit dem Kopf nach unten. Wie an einem typischen Freitagabend, wenn Sie uns fragen.
Batman
Trägt eine Maske und bekämpft Ungerechtigkeit. Wie wir vor einem Weinregal im Supermarkt.
GRAMATIKA:
wurden + příčestí minulé (= druhá část perfekta) = vyjádření trpného rodu: něco bylo uděláno
ich wurde wir wurden
du wurdest ihr wurdet
er wurde sie wurden

Es wurde abgestimmt. – Bylo dohodnuto.


Das Geschäft wurde abgeschlossen. –Obchod byl uzavřen.
Wir wurden informiert. – Byli jsme informováni.
COVID-19 wurde ursprünglich vermutlich von einer Fledermaus übertragen. - C-19 byl původně pravděpodovně přenesen z netopýra.

SKLOŇOVÁNÍ ZÁJMEN https://www.youtube.com/watch?v=bNfu4TE-D5Y


Jednotné číslo

  já ty on ona ono

1. pád ich du er sie es

3. pád mir dir ihm ihr ihm

4. pád mich dich ihn sie es

Množné číslo

  my vy oni

1. pád wir ihr sie

3. pád uns euch ihnen

4. pád uns euch sie

využíváme také při skloňování zvratného zájmene SE, SI: např. sich entschuldigen – omluvit se:
ich entschuldige mich wir entschuldigen uns
du entschuldigest dich ihr entschuldigt euch
er entschuldigt sich sie entschuldigen sich

zwischen uns = mezi námi


zu uns = k nám
von mir = ode mně

 a k tomu potřebujeme znát, jak nám pády určují předložky:


- přeložky se 3. pádem (po těchto předložkách je podstatné jméno vždy ve 3. pádě)
aus, bei, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu

- se 4. pádem
bis, durch, für, gegen, ohne, um

- se 3. i 4. pádem
Tyto předložky se pojí se 3. i se 4. pádem. Který je v daném případě ten správný, zjistíme pomocí otázek:
wo? (kde?) – 3. pád
wohin? (kam?) – 4. pád
an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen

an der Wand = na zdi (kde?)


an die Wand = na zeď (kam?)

neben dir = vedle tebe (kde?)


neben dich = bedle tebe (kam?)
 a k tomu se nám hodí zopakovat skloňování členů 
TEN TA TO množ. č.

1. pád der Hund die Frau das Auto die Tiere

2. pád des Hundes der Frau des Autos der Tiere

3. pád dem Hund der Frau dem Auto den Tieren

4. pád den Hund die Frau das Auto die Tiere

mit ______Hund (se psem)

zu ______ Leuten (k lidem)

von _____ Fledermaus (od netopýra)

gegenüber ______ Haus (naproti domu)

ohne _______ Blut (bez krve)

hinter _____________- Haus (za domem)

Půjdu ke kamarádovi. Zavoláš mi? Omlouvám se, nevím to. Pojedu autem (mit) do zahraničí. Chodím rád do přírody. Líbí se

mi hory. To se mi nelíbí. Co děláš dnes večer? To mi nepatří. Bolí mě hlava. Mohu Vám pomoct? Můžeš mi pomoct? Pomohu ti

rád. Zůstane pravděpodobně u mě. Zapomněl jsi něco? Hledám klíče.

Das könnte Ihnen auch gefallen