Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DE 02
GB 06
NL 10
DK 14
FR 18
ES 22
IT 26
PL 30
FI 34
PT 38
SE 42
NO 46
Laser TR 50
1m
650 nm
12 m RU 54
UA 58
46 125 CZ 62
EE 66
53
LV 70
158
LT 74
RO 78
BG 82
GR 86
Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und
! Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist
aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben.
Funktion / Verwendung
Der ThermoSpot Plus ist ein Infrarot-Thermometer mit einstellbarem Emissionsgrad und ermöglicht die
berührungslose Temperaturmessung von verschiedensten Oberflächen. Das Messgerät misst die Menge
an abgestrahlter elektromagnetischer Energie im Infraroten Wellenlängenbereich und berechnet daraus
die resultierende Oberflächentemperatur.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Achtung: Nicht in den direkten oder – Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen
reflektierten Strahl blicken. Belastung, enormen Temperaturen,
– Der Laser darf nicht in die Hände von Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
Kindern gelangen! – Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem
– Den Laserstrahl nicht auf Personen richten. Verwendungszweck innerhalb der Spezifika-
– Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, tionen ein. Umbauten oder Veränderungen
sind die Augen bewusst zu schließen und der am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt
Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
1 2 3
2. 1.
02 DE
ThermoSpot Plus
a f a Laserstrahl eingeschaltet
b g b Batterieladung
c c Hold-Funktion
d Messwertanzeige
d
e Max.-Wert während der
h Messung / Emissionsgrad
i
f Displaybeleuchtung
e g Messeinheit °C
h Emissionsgrad einstellen
i AN / Messen
4 Dauermessung / Hold
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Laserkreis Laseraustritt
Der Laserkreis dient zum Anvisieren und visualisiert die Stelle der
Infrarotmessung. Die Temperaturmessung erfolgt nur an der Ober-
fläche innerhalb des Laserkreises. Beachten Sie, dass der Messbereich Laserstrahlung!
zwischen Gerät und Oberfläche frei von Störgrößen ist (Dampf, Gas,
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Schmutz, Glas).
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserwarnhinweis
5 MAX-Anzeige
Die MAX-Anzeige ermittelt den maximalen Messwert Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
DE 03
5 Einstellen des Emissionsgrades
Der integrierte Sensormesskopf empfängt die Infrarot-Strahlung, die jeder Körper material-/oberflächen-
spezifisch abgibt. Der Grad der Abstrahlung wird durch den Emissionsgrad bestimmt (0,01 bis 1,00). Das
Gerät ist beim ersten EInschalten auf einen Emissionsgrad von 0,95 voreingestellt, was für die meisten
organischen Stoffe, sowie Kunststoffe, Keramik, Holz, Gummi und Gestein zutreffend ist. Materialien mit
abweichenden Emissionsgraden entnehmen Sie der Tabelle unter Punkt 6.
Unbekannter Emissionsgrad:
Blendenfolie oder mattschwarze Farbe auf die Oberfläche der zu messenden Stelle aufbringen. Warten bis
die Folie/Farbe die Temperatur angenommen hat. Mit dem Emissionsgrad 0,95 kann anschließend die Tem-
peratur der Oberfläche gemessen werden.
E 0,01...1,00
! Nach dem Einschalten ist der zuletzt gewählte Emissionsgrad eingestellt. Prüfen Sie vor jeder
Messung die Einstellung des Emissionsgrades.
6 Emissionsgradtabelle
Metalle
Alloy A3003 Haynes Stahl
oxidiert 0,3 Metallegierung 0,3 - 0,8 kaltgerollt 0,7 - 0,9
geraut 0,1 - 0,3 Inconel geschliffene Platte 0,4 - 0,6
Aluminium oxidiert 0,7 - 0,95 polierte Platte 0,1
oxidiert 0,2 - 0,4 sandgestrahlt 0,3 - 0,6 Legierung (8% Nickel,
poliert 0,04 - 0,06 elektropoliert 0,15 18% Chrom) 0,35
galvanisiert 0,28
Blei Kupfer oxidiert 0,80
rau 0,4 oxidiert 0,4 - 0,8 stark oxidiert 0,88
oxidiert 0,2 - 0,6 elekt, Klemmleisten 0,6 frisch gewalzt 0,24
Eisen Messing rauhe, ebene Fläche 0,95 - 0,98
oxidiert 0,5 - 0,9 poliert 0,3 rostig, rot 0,69
mit Rost 0,5 - 0,7 oxidiert 0,5 Blech, nickelbeschichtet 0,11
mit rotem rost 0,61 - 0,85 Blech, gewalzt 0,56
Molybdän
Eisen geschmiedet oxidiert 0,2 - 0,6 Zink
matt 0,9 oxidiert 0,1
Nickel
Eisen, Guss oxidiert 0,2 - 0,6
oxidiert 0,6 - 0,95 Platin
nicht oxidiert 0,2 schwarz 0,9
Schmelze 0,2 - 0,3
04 DE
ThermoSpot Plus
Nicht Metalle
Asbest 0,93 Kalksandstein 0,95 Menschliche Haut 0,98
Asphalt 0,95 Kalkstein 0,98 Papier
Basalt 0,70 Karborundum 0,90 alle Farben 0,95 - 0,97
DE 05
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“
! completely. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place
and if the laser device is passed on, this document must be passed on with it.
Function / Application
The ThermoSpot Plus is an infrared thermometer with an adjustable emission coefficient that can be used
for measuring the temperature of a wide range of surfaces without having to make contact with them.
The instrument measures how much electromagnetic energy is emitted in the infrared wavelength range
and uses this information to calculate the surface temperature.
Laser radiation!
Do not stare into the beam!
Class 2 laser
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Attention: Do not look into the direct or – Do not expose the device to mechanical stress,
reflected beam. extreme temperatures, moisture or significant
– The laser may not get into the hands of children! vibration.
– Do not point the laser beam towards persons. – The device must only be used in accordance with
– If a person‘s eyes are exposed to class 2 laser its intended purpose and within the scope of the
radiation, they should shut their eyes and specifications. Modifications or changes to the
immediately move away from the beam. device are not permitted, this will otherwise
invalidate the approval and safety specifications.
1 2 3
2. 1.
06 GB
ThermoSpot Plus
a f a Laser beam switched on
b g b Battery charge
c c Hold function
d Measured value display
d
e Max. value during the
h measurement / Emission
i
coefficient
e f Display lighting
g Unit of measurement °C
h Set emission coefficient
i ON / Measure
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
5 MAX display
The MAX display determines the maximum measured Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
GB 07
5 Setting the emission coefficient
A built-in sensor head detects the material/surface-specific infrared rays emitted by every object. The level of
these emissions is determined by the material‘s emission coefficient (0.01 to 1.00). After switching on for the
first time, the device is preset to an emissivity coefficient of 0.95, which is suitable for most organic materials
as well as plastics, ceramics, wood, rubber and stone. For materials with different emissivity coefficients,
please refer to the table under point 6.
E 0.01...1.00
! The emissivity coefficient last selected is set after the device is switched on. Check the emissivity
coefficient setting before each measurement.
08 GB
ThermoSpot Plus
Nonmetals
Asbestos 0.93 Graphite 0.7 - 0.8 Paper
Asphalt 0.95 Gravel 0.95 All colours 0.95 - 0.97
GB 09
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende
! aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze
documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft.
Functie / Toepassing
De ThermoSpot Plus is een infrarood thermometer met instelbare emissiegraad en maakt een contactloze
temperatuurmeting van de meest uiteenlopende oppervlakken mogelijk. Het meettoestel meet de
hoeveelheid afgestraalde elektromagnetische energie in het infrarode golflengtebereik en berekent
daaruit de resulterende oppervlaktetemperatuur.
Algemene veiligheidsaanwijzingen
Laserstraling!
Niet in de straal kijken!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Opgelet: Kijk nooit in de directe of reflecterende – Stel het apparaat niet bloot aan mechanische
straal. belasting, extreme temperaturen, vocht of sterke
– De laser hoort niet thuis in kinderhanden! trillingen.
– Richt de laserstraal niet op personen. – Gebruik het apparaat uitsluitend doelmatig binnen
– Als laserstraling volgens klasse 2 de ogen raakt, de aangegeven specificaties. Ombouwwerkzaam-
dient u deze bewust te sluiten en uw hoofd zo heden of veranderingen aan het apparaat zijn niet
snel mogelijk uit de straal te bewegen. toegestaan, hierdoor komen de goedkeuring en
de veiligheidsspecificatie te vervallen.
1 2 3
2. 1.
10 NL
ThermoSpot Plus
a f a Laserstraal ingeschakeld
b g b Batterijlading
c c Hold-functie
d Meetwaardeweergave
d
e Maximale waarde tijdens
h de meting / Emissiegraden
i
f Displayverlichting
e g Meeteenheid °C
h Emissiegraad instellen
i AAN / Meten
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Lasercirkel Laseruitlaat
De lasercirkel is bedoeld voor het peilen en visualiseert de plek van
de infraroodmeting. De temperatuurmeting geschiedt alléén aan
het oppervlak binnen de lasercirkel. Let op dat het meetbereik Laserstrahlung!
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserwaarschuwing
5 MAX-weergave
De MAX-weergave geeft de maximale meetwaarde ge- Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
NL 11
5 Instellen van de emissiegraad
De geïntegreerde sensormeetkop ontvangt de infraroodstraling die ieder lichaam materiaal-/oppervlakteaf-
hankelijk uitstraalt. De graad van de uitstraling wordt bepaald door de emissiegraad (0,01 t/m 1,00). Bij de
eerste inschakeling is de laser op een emissiegraad van 0,95 vooringesteld, een waarde die voor de meeste
organische stoffen, kunststoffen, keramiek, hout, rubber en steen van toepassing is. Voor materialen met
afwijkende emissiewaarden verwijzen wij naar de tabel onder punt 6.
Onbekende emissiegraad:
breng blindeerfolie of matzwarte kleur aan op het oppervlak van het de te meten punt. Wacht totdat de
folie/kleur de temperatuur heeft aangenomen. Met de emissiegraad 0,95 kunt u vervolgens de temperatuur
van het oppervlak meten.
E 0,01...1,00
12 NL
ThermoSpot Plus
Niet-metaal
Aarde 0,9 - 0,98 Kalksteen 0,98 Menselijke huid 0,98
Asbest 0,93 Kalkzandsteen 0,95 Muurwerk 0,93
Asfalt 0,95 Katoen 0,77 Papier
Baksteen rood 0,93 Keramiek 0,95 alle kleuren 0,95 - 0,97
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vrije
goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn
voor oude elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld
en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: www.laserliner.com/info
NL 13
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“
! grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med
laserenheden, hvis denne overdrages til en ny bruger.
Funktion / Anvendelse
ThermoSpot Plus er et infrarødt termometer med indstillelig emissionsgrad og muliggør berøringsløs
temperaturmåling af mange forskellige overflader. Måleenheden måler mængden af udstrålet
elektromagnetisk energi i det infrarøde bølgelængeområde og beregner derudfra den resulterende
overfladetemperatur.
Almindelige sikkerhedshenvisninger
Laserstråling!
Se ikke ind i strålen!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Pas på: Undgå at se ind i en direkte eller – Undgå at udsætte apparatet for mekaniske
reflekterende stråle. belastninger, meget høje temperaturer, fugt eller
– Laseren må ikke komme i hænderne på børn! kraftige vibrationer.
– Undgå at rette laserstrålen mod personer. – Apparatet må kun bruges til det tiltænkte anven-
– Hvis laserstråling i klasse 2 rammer en person i delsesformål inden for de givne specifikationer.
øjnene, skal ved-kommende bevidst lukke øjnene Ombygning eller ændring af apparatet er ikke
og straks fjerne hovedet fra strålen. tilladt og vil medføre, at godkendelsen og
sikkerhedsspecifikationerne bortfalder.
1 2 3
2. 1.
14 DK
ThermoSpot Plus
a f a Laserstråle aktiveret
b g b Batteriladning
c c Hold-funktion
d Måleværdivisning
d
e Max.-værdi under målingen /
h Emissionsgrad
i
f Displaybelysning
e g Måleenhed °C
h Indstil emissionsgrad
i TÆND / Måling
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Lasercirkel Laserudgang
Lasercirklen fungerer som pejleredskab og viser stedet for det
infrarøde målested. Temperaturmålingen sker kun på overfladen
inden for lasercirklen. Sørg for, at måleområdet mellem enhed og Laserstrahlung!
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laseradvarsel
5 MAX-indikator
MAX-indikatoren bestemmer den maksimale måleværdi Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
DK 15
5 Indstilling af emissionsgrad
Det integrerede sensormålehoved modtager den infrarøde stråling, som ethvert legeme afgiver alt efter
materiale/overflade. Graden af udstrålingen bestemmes af emissionsgraden (0,01 til 1,00). Når enheden
tændes første gang, er den forindstillet til en emissionsgrad på 0,95, hvilket er passende for de fleste
organiske stoffer som fx plast, keramik, træ, gummi og sten. Materialer med afvigende emissionsgrad
fremgår af tabellen under pkt. 6.
Ukendt emissionsgrad:
Påfør blændfolie eller matsort farve på overfladen af det sted, der skal måles. Vent, til folien/farven har
antaget overfladens temperatur. Med emissionsgraden 0,95 kan man herefter måle overfladens temperatur.
E 0,01...1,00
! Når man tænder enheden, er den senest valgte emissionsgrad indstillet. Inden hver måling skal
man kontrollere indstillingen af emissionsgraden.
6 Emissionsgradstabel
Metal
Aluminium Jern, støbegods Platin
oxideret 0,2 - 0,4 oxideret 0,6 - 0,95 sort 0,9
poleret 0,04 - 0,06 ikke oxideret 0,2 Stål
Bly smeltemasse 0,2 - 0,3 koldrullet 0,7 - 0,9
ru 0,4 Kobber slebet plade 0,4 - 0,6
oxideret 0,2 - 0,6 oxideret 0,4 - 0,8 poleret plade 0,1
Haynes elekt. klemrækker 0,6 legering (8% nikkel,
metallegering 0,3 - 0,8 Legering A3003 18% krom) 0,35
oxideret 0,3 galvaniseret 0,28
Inconel oxideret 0,80
oxideret 0,7 - 0,95 gjort ru 0,1 - 0,3
stærkt oxideret 0,88
sandstrålet 0,3 - 0,6 Messing friskvalset 0,24
elektropoleret 0,15 poleret 0,3 ru, glat overflade 0,95 - 0,98
Jern oxideret 0,5 rusten, rød 0,69
oxideret 0,5 - 0,9 Molybdæn plade, nikkelbelagt 0,11
med rust 0,5 - 0,7 oxideret 0,2 - 0,6 plade, valset 0,56
med rød rust 0,61 - 0,85 Nikkel Zink
Jern smedet oxideret 0,2 - 0,6 oxideret 0,1
mat 0,9
16 DK
ThermoSpot Plus
Ikke-metal
Asbest 0,93 Kalksten 0,98 Plast (kunststof)
Asfalt 0,95 Karborundum 0,90 lysgennemtrængelig 0,95
PE, P, PVC 0,94
Basalt 0,70 Keramik 0,95
Porcelæn
Beton, puds, mørtel 0,93 Kul hvidt skinnende 0,7 - 0,75
Bomuld 0,77 ikke oxideret 0,8 - 0,9 med lasur 0,92
Gips 0,8 - 0,95 Kvartsglas 0,93 Sne 0,80
Glas 0,85 - 0,94 Kølelegeme Stentøj mat 0,93
sort eloxeret 0,98
Grafit 0,7 - 0,8 Stof 0,95
Lak
Grus 0,95 mat sort 0,96 - 0,98 Tapet (papir) lys 0,88 - 0,90
Gummi varmebestandig 0,92 Teglsten rød 0,93
hårdt 0,94 - 0,95 hvid 0,85 - 0,95 Tjære 0,79 - 0,84
blødt-gråt 0,89 Lydsignal 0,95 Tjærepapir 0,91 - 0,93
Is Marmor
glat 0,97 Transformatorlak 0,94
sort, matteret 0,94
med stærk frost 0,98 gråligt poleret 0,93 Træ
Jord 0,9 - 0,98 ubehandlet 0,8 - 0,95
Menneskehud 0,98 bøg høvlet 0,94
Kalk 0,3 - 0,4 Murværk 0,93 Vand 0,93
Kalksandsten 0,95 Papir
alle farver 0,95 - 0,97
EU-bestemmelser og bortskaffelse
Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU.
Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold
til EF-direktivet for (brugte) elapparater.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på:www.laserliner.com/info
DK 17
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et
! concernant la garantie“ cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces
informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
Fonction / Utilisation
Le ThermoSpot Plus est un thermomètre infrarouge à degré d’émission réglable et permet la mesure de
la température sans contact des surfaces les plus diverses. L’instrument de mesure la quantité d’énergie
électromagnétique émise dans la gamme d’ondes infrarouge et en calcule la température de la surface
en résultant.
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou – Ne pas soumettre l’appareil à une charge
réfléchi. mécanique, ni à des températures extrêmes ni à
– Tenir le laser hors de portée des enfants ! de l’humidité ou à des vibrations importantes.
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes. – Utiliser uniquement l’instrument pour l’emploi
– Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les prévu dans le cadre des spécifications. Des
yeux, fermez délibérément les yeux et tournez changements ou modifications sur l’appareil
immédiatement la tête loin du rayon. ne sont pas permis, sinon l’autorisation et la
spécification de sécurité s’annulent.
1 2 3
2. 1.
18 FR
ThermoSpot Plus
a f a Rayon laser activé
b g b Charge de la pile
c c Fonction Hold
d Affichage de la valeur mesurée
d
e Valeur maxi. pendant la mesure /
h Degré d’émission
i
f Eclairage de l‘écran d‘affichage
e g Unité de mesure °C
h Réglage du degré d’émission
i MARCHE / Mesurer
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Relâcher la touche
Pour effectuer une dès que le cercle laser
mesure continue, activer détecte le point de
le laser (voir illustration) mesure souhaité. La valeur
et maintenir la touche appuyée. mesurée est conservée.
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Avertissement
concernant le laser
Rev.1114
FR 19
5 Réglage du degré d’émission
La tête manométrique à capteur intégrée reçoit le rayonnement infrarouge que tous les corps émettent
en fonction du matériau/de la surface. Le degré d’émission détermine le degré de ce rayonnement (0,01
à 1,00). L’appareil est préréglé à la première mise en marche sur un degré d’émission de 0,95, ce qui est
approprié pour la plupart des matériaux organiques ainsi que pour les matières plastiques, la céramique,
le bois, le caoutchouc et la roche. Reportez-vous au tableau du point 6 pour obtenir plus d’informations
sur les matériaux à degrés d’émission divergents.
E 0,01...1,00
! Une fois l‘appareil mis en marche, le dernier degré d‘émission choisi est réglé. Vérifier le réglage
du degré d‘émission avant chaque mesure.
20 FR
ThermoSpot Plus
Métalloïdes
Amiante 0,93 Céramique 0,95 Maçonnerie 0,93
Argile 0,95 Eau 0,93 Neige 0,80
Basalte 0,70 Glace Papier
Bitume 0,95 lisse 0,97 tous les coloris 0,95 - 0,97
à traces de gel Papier goudronné 0,91 - 0,93
Bois importantes 0,98
non traité 0,8 - 0,95 Papier peint (papier)
Hêtre raboté 0,94 Goudron 0,79 - 0,84 clair 0,88 - 0,90
Brique rouge 0,93 Graphite 0,7 - 0,8 Peau humaine 0,98
Béton, crépi, mortier 0,93 Grès mat 0,93 Pierre à chaux 0,98
Calcaire arénacé 0,95 Laque Plâtre 0,8 - 0,95
noire mate 0,96 - 0,98
Caoutchouc résistante aux Porcelaine
dur 0,94 - 0,95 températures élevées 0,92 blanche brillante 0,7 - 0,75
souple-gris 0,89 blanche 0,85 - 0,95 à glacis 0,92
Carbone Laque pour Pyrite 0,95
non oxydé 0,8 - 0,9 transformateurs 0,94 Terre 0,9 - 0,98
Carborundum 0,90 Marbre Tissu 0,95
Chaux 0,3 - 0,4 noir, mat 0,94
grisâtre, poli 0,93 Verre 0,85 - 0,94
Corps de réfrigération Verre de silice 0,93
noir anodisé 0,98 Matière plastique
transparent 0,95
Coton 0,77 PE, P, PVC 0,94
Funcionamiento y uso
El ThermoSpot Plus es un termómetro de infrarrojos con grado de emisión ajustable. Permite medir
sin contacto la temperatura de distintas superficies. Este instrumento mide la cantidad de energía
electromagnética emitida por medio de la gama de longitudes de onda infrarrojas y facilita la
temperatura de superficie.
Rayo láser!
¡No mire al rayo láser!
Láser clase 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
1 2 3
2. 1.
22 ES
ThermoSpot Plus
a f a Rayo láser conectado
b g b Carga de la pila
c c Función Hold
d Indicador de mediciones
d
e Valor máx. durante la medición /
h Grado de emisión
i
f Iluminación de la pantalla
e g Unidad de medición °C
h Ajustar el grado de emisión
i CON / Medir
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
cristal).
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Etiqueta de
advertencia del láser
5 Visualización MÁX
La visualización MÁX facilita el valor de medición máximo Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
ES 23
5 Ajuste del grado de emisión
El cabezal medidor sensor integrado recibe la radiación de infrarrojos que cualquier cuerpo irradia por
las características del material o la superficie. El grado de la radiación se define con el grado de emisión
(de 0,01 a 1,00). Al encenderlo por primera vez el aparato está ajustado de fábrica a un grado de emisión
de 0,95, lo que corresponde a la mayoría de los materiales orgánicos y plásticos, cerámica, madera, goma
y piedra. En el punto 6 encontrará una tabla de los materiales con diferentes grados de emisión.
E 0,01...1,00
24 ES
ThermoSpot Plus
No metales
Agua 0,93 Cuerpo disipador Mármol
Algodón 0,77 del calor negro mate 0,94
negro, anodizado 0,98 grisáceo pulido 0,93
Alquitrán 0,79 - 0,84
Empapelado claro 0,88 - 0,90 Nieve 0,80
Amianto 0,93
Goma Papel
Arcilla 0,95 dura 0,94 - 0,95 de todos los colores 0,95 - 0,97
Arenisca calcárea 0,95 blanda-gris 0,89 Papel alquitranado 0,91 - 0,93
Asfalto 0,95 Grafito 0,7 - 0,8 Piedra caliza 0,98
Barniz Grava 0,95 Piel humana 0,98
negro mate 0,96 - 0,98 Hielo
termoestable 0,92 Pintura de
deslizante 0,97 transformadores 0,94
blanco 0,85 - 0,95 con hielo fuerte 0,98
Basalto 0,70 Plástico
Hormigón, revoque, transparente 0,95
Cal 0,3 - 0,4 mortero 0,93 PE, P, PVC 0,94
Carborundo 0,90 Ladrillo rojo 0,93 Porcelana
Carbón Loza mate 0,93 blanco brillante 0,7 - 0,75
no oxidado 0,8 - 0,9 Madera con lasur 0,92
Cerámica 0,95 sin tratar 0,8 - 0,95 Tejido 0,95
haya cepillada 0,94 Tierra 0,9 - 0,98
Cristal 0,85 - 0,94
Mampostería 0,93 Vidrio cuarzoso 0,93
Yeso 0,8 - 0,95
Funzione / Utilizzo
Il ThermoSpot Plus è un termometro a raggi infrarossi con grado di emissione regolabile e consente di la
misura della temperatura senza contatto delle superfici più diverse. Lo strumento misura la quantità di
energia elettromagnetica irradiata e calcola la temperatura della superficie in funzione di tale energia.
Radiazione laser!
Non guardare direttamente il raggio!
Laser classe 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Attenzione: Non guardare direttamente il raggio – Non sottoporre l‘apparecchio a carichi meccanici,
o quello riflesso. elevate temperature, umidità o forti vibrazioni.
– Tenere il laser al di fuori della portata dei bambini! – Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente in
– Non puntare il raggio laser su persone. conformità con gli scopi previsti e nei limiti
– Nel caso in cui la radiazione laser della classe 2 delle specificazioni. Manomissioni o modifiche
dovesse colpire gli occhi, chiuderli e togliere la dell‘apparecchio non sono ammesse e fanno
testa dalla direzione del raggio. decadere l‘omologazione e la specifica di sicurezza.
1 2 3
2. 1.
26 IT
ThermoSpot Plus
a f a Raggio laser attivo
b g b Carica delle batterie
c c Funzione Hold
d Visualizzazione dei valori misurati
d
e Valore max. durante la misurazione /
h Grado di emissione
i
f Illuminazione del display
e g Unità di misura °C
h Regolazione del grado di emissione
i ON / Misura
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Avvertimento laser
5 Visualizzazione MAX
La visualizzazione MAX rileva il valore misurato massimo Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
IT 27
5 Regolazione del grado di emissione
La testina di misura con sensore integrata riceve la radiazione infrarossa che ogni corpo emette a seconda
del materiale o delle caratteristiche della sua superficie. L‘intensità di questa radiazione viene espressa con un
grado di emissione (da 0,01 a 1,00). Alla prima accensione, questo apparecchio è stato regolato su un grado
di emissione pari a 0,95, ideale per la maggior parte delle sostanze organiche, delle materie plastiche, della
ceramica, del legno, della gomma e delle pietre. I materiali con gradi di emissione diversi sono riportati nella
tabella al punto 6.
E 0,01...1,00
! Dopo l‘accensione viene impostato l‘ultimo grado di emissione selezionato. Prima di effettuare la
misurazione verificare l‘impostazione del grado di emissione.
28 IT
ThermoSpot Plus
Non metalli
Acqua 0,93 Ceramica 0,95 Muratura 0,93
Amianto 0,93 Cotone 0,77 Neve 0,80
Arenaria 0,95 Dissipatore di calore Pelle umana 0,98
Argilla 0,95 nero anodizzato 0,98 Pietra opaca 0,93
Asfalto 0,95 Gesso 0,8 - 0,95 Plastica
Basalto 0,70 Ghiaccio trasparente 0,95
liscio 0,97 PE, P, PVC 0,94
Calcare 0,98 a bassa temperatura 0,98 Porcellana
Calce 0,3 - 0,4 Ghiaia 0,95 bianca lucida 0,7 - 0,75
Calcestruzzo, Gomma smaltata 0,92
intonaco, malta 0,93 dura 0,94 - 0,95 Smalto per
Carbone tenera-grigia 0,89 trasformatori 0,94
non ossidato 0,8 - 0,9 Grafite 0,7 - 0,8 Stoffa 0,95
Carborundum 0,90 Legno Terra 0,9 - 0,98
Carta non trattato 0,8 - 0,95 Vernice
tutti i colori 0,95 - 0,97 faggio piallato 0,94 nera opaca 0,96 - 0,98
Carta catramata 0,91 - 0,93 Marmo resistente al calore 0,92
nero opaco 0,94 bianca 0,85 - 0,95
Carta da parati chiara 0,88 - 0,90 lucidato in grigio 0,93 Vetro 0,85 - 0,94
Catrame 0,79 - 0,84 Mattone rosso 0,93 Vetro di quarzo 0,93
Norme UE e smaltimento
L‘apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione
di merci all‘interno dell‘UE.
Questo prodotto è un apparecchio elettrico e deve pertanto essere raccolto
e smaltito separatamente in conformità con la direttiva europea sulle
apparecchiature elettriche ed elettroniche usate.
Per ulteriori informazioni ed indicazioni di sicurezza: www.laserliner.com/info
IT 29
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i
! dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy dokument
należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia laserowego załączyć go.
Działanie / Zastosowanie
ThermoSpot Plus to termometr na podczerwień o ustawianym stopniu emisji umożliwiający
bezdotykowy pomiar temperatury różnych powierzchni. Termometr mierzy ilość promieniowanej
energii elektromagnetycznej w zakresie fal podczerwonych i na tej podstawie oblicza temperaturę
powierzchni.
Promieniowanie laserowe!
Nie kierować lasera w oczy!
Laser klasy 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Uwaga: Nie patrzeć w bezpośredni lub odbity – Nie należy narażać urządzenia na wpływ obciążeń
promień lasera. mechanicznych, ekstremalnej temperatury,
– Laser nie może dostać się w ręce dzieci! wilgoci ani silnych wstrząsów.
– Nie kierować promienia lasera na osoby. – Wykorzystywać urządzenie wyłącznie zgodnie
– W przypadku trafienia oka promieniem lase- z przeznaczeniem podanym w specyfikacji.
rowym klasy 2 należy świadomie zamknąć oczy i Przebudowa lub zmiany w urządzeniu są
natychmiast usunąć głowę z promienia. niedozwolone i prowadzą do wygaśnięcia
atestu oraz specyfikacji bezpieczeństwa.
1 2 3
2. 1.
30 PL
ThermoSpot Plus
a f a Promień lasera jest włączony
b g b Poziom naładowania baterii
c c Funkcja Hold
d Wyświetlacz wartości pomiarowych
d
e Maksymalna wartość podczas
h pomiaru / Stopień emisji
i
f Oświetlenie wyświetlacza
e g Jednostka pomiarowa°C
h Wartości maksymalnej
stopnia emisji
i WŁ / Pomiar
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Wskazówka
ostrzegawcza
dotycząca lasera
5 Wskazanie MAX
Wskazanie MAX określa maksymalną wartość pomiaru w Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
PL 31
5 Ustawianie stopnia emisji
Zintegrowana głowica pomiarowa odbiera promieniowanie podczerwone emitowane przez wszystkie ciała
zależnie od materiału/powierzchni. Stopień tego promieniowania ustalany jest poprzez stopień emisji
(0,01 do 1,00). Urządzenie ustawione jest przy pierwszy włączeniu na stopień emisji wynoszący 0,95, co
jest ustawieniem właściwym dla większości materiałów organicznych, a także tworzyw sztucznych,
ceramiki, drewna, gumy i kamienia. Materiały o innych stopniach emisji podane są w tabeli w punkcie 6.
E 0,01...1,00
! Po włączeniu ustawiony jest ostatnio wybrany stopień emisji. Przed każdym pomiarem należy
sprawdzić ustawienie stopnia emisji.
32 PL
ThermoSpot Plus
Niemetale
Asfalt 0,95 Karborund 0,90 Skóra ludzka 0,98
Azbest 0,93 Lakier Smoła 0,79 - 0,84
Bawełna 0,77 czarny, matowy 0,96 - 0,98 Szkło 0,85 - 0,94
żaroodporny 0,92
Bazalt 0,70 biały 0,85 - 0,95 Szkło kwarcowe 0,93
Beton, tynk, zaprawa 0,93 Lakier transformatorowy 0,94 Tapeta (papierowa) jasna 0,88 - 0,90
Cegła czerwona 0,93 Lód Tkanina 0,95
Cegła sylikatowa 0,95 gładki 0,97 Tworzywo sztuczne
z silnym szronem 0,98 przepuszczające światło 0,95
Ceramika 0,95
Marmur PE, P, PCW 0,94
Drewno czarny, matowany 0,94
surowe 0,8 - 0,95 Wapień 0,98
szary, polerowany 0,93
buk heblowany 0,94 Wapień 0,3 - 0,4
Mur 0,93
Fajans matowy 0,93 Woda 0,93
Papier
Gips 0,8 - 0,95 wszystkie kolory 0,95 - 0,97 Węgiel
Glina 0,95 nieoksydowany 0,8 - 0,9
Papier smołowany 0,91 - 0,93
Grafit 0,7 - 0,8 Ziemia 0,9 - 0,98
Porcelana
Guma biała, połyskująca 0,7 - 0,75 Śnieg 0,80
twarda 0,94 - 0,95 glazurowana 0,92 Żwir 0,95
miękka, szara 0,89 Radiator
czarny, eloksalowany 0,98
Przepisy UE i usuwanie
Przyrząd spełnia wszystkie normy wymagane do wolnego obrotu towarów w UE.
Produkt ten jest urządzeniem elektrycznym i zgodnie z europejską dyrektywą
dotyczącą złomu elektrycznego i elektronicznego należy je zbierać i usuwać
oddzielnie.
Dalsze wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i informacje dodatkowe patrz:
www.laserliner.com/info
PL 33
! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita.
Säilytä nämä ohjeet ja anna ne mukaan laserlaitteen seuraavalle käyttäjälle.
Toiminnot ja käyttö
ThermoSpot Plus on kosketuksettomaan eri pintojen lämpötilanmittaukseen tarkoitettu
infrapunalämpömittari, jossa on asetettavat emissioarvot. Laite mittaa infrapuna-aaltoalueella
sähkömagneettisen energian säteilyn määrää, jonka perusteella voi laskea pinnan lämpötilan.
Yleiset turvallisuusohjeet
Lasersäteilyä!
Älä katso säteeseen!
Laser luokka 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Huomaa: Älä katso lasersäteeseen, älä myöskään – Älä aseta laitetta mekaanisen kuorman, korkean
heijastettuun säteeseen. lämpötilan, kosteuden tai voimakkaan tärinän
– Laser ei saa joutua lasten käsiin! aiheuttaman rasituksen alaiseksi.
– Älä suuntaa lasersädettä kohti ihmisiä. – Käytä laitetta yksinomaan ilmoitettuun
– Jos 2-laserluokan lasersäde osuu silmään, sulje käyttötarkoitukseen teknisten tietojen mukaisesti.
ja pidä silmäsi kiinni ja käännä pääsi heti pois Rakennemuutokset ja omavaltaiset asennukset
lasersäteestä. laitteeseen ovat kiellettyjä. Tällöin raukeavat
laitteen hyväksyntä- ja käyttöturvallisuustiedot.
1 2 3
2. 1.
34 FI
ThermoSpot Plus
a f a Laser päällä
b g b Pariston varaustila
c c Hold-toiminto
d Mittausarvonäyttö
d
e Mittauksen aikainen
h maksimiarvo / Emissioarvo
i
f Näytön valaistus
e g Mittayksikkö °C
h Emissioarvon asetus
i ON / mittaus
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Laserpistekehä Laseraukko
Laserpisteiden kehä auttaa kohdistamaan mittarin ja osoittaa
infrapunamittauksen paikan. Lämpötila mitataan materiaalin
pinnalta vain kehän sisäpuolelta. Varmista, että mittarin ja Laserstrahlung!
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Varoitus lasersäteestä
5 Maksimiarvon näyttö
Maksimiarvon näyttö näyttää yhden mittausjakson aikana Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
FI 35
5 Emissioarvon asetus
Mittauspäähän integroitu anturi ottaa vastaan infrapunasäteilyä, jota kaikki esineet lähettävät materiaalille/
pintamateriaalille ominaisella tavalla. Emissioarvo (0,01 - 1,00) määrittelee säteilyn asteen. Laite on
toimitettaessa esiasetettu emissioarvolle 0,95, joka vastaa useimpia orgaanisia aineita, muoveja,
keramiikkaa, puuta, kumia ja kiveä. Aineita, joiden emissioarvo poikkeaa tästä, löytyy taulukosta
kohdasta 6.
Tuntematon emissioarvo:
Aseta läpinäkyvä tai mattamusta kalvo mitattavalle pinnalle. Odota, kunnes kalvo/väri on mukautunut sama-
an lämpötilaan. Mittaa sen jälkeen pinnan lämpötila emissioarvolla 0,95.
6 Emissioarvotaulukot
Metallit
A3003-metalliseos messinki teräs
oksidoitu 0,3 kiillotettu 0,3 kylmätaivutettu 0,7 - 0,9
karhennettu 0,1 - 0,3 oksidoitu 0,5 hiottu levy 0,4 - 0,6
alumiini molybdeeni kiillotettu levy 0,1
oksidoitu 0,2 - 0,4 oksidoitu 0,2 - 0,6 seos (8 % nikkeli,
kiillotettu 0,04 - 0,06 18 % kromi) 0,35
nikkeli galvanoitu 0,28
Haynes oksidoitu 0,2 - 0,6 oksidoitu 0,80
metalliseos 0,3 - 0,8 platina vahvasti oksidoitu 0,88
Inconel musta 0,9 valssattu 0,24
oksidoitu 0,7 - 0,95 karhea, tasainen pinta 0,95 - 0,98
rauta ruosteinen, punainen 0,69
hiekkapuhallettu 0,3 - 0,6 oksidoitu 0,5 - 0,9
sähkökiilloitettu 0,15 pelti, niklattu 0,11
ruostutettu 0,5 - 0,7 pelti, valssattu 0,56
kupari punaruoste 0,61 - 0,85
oksidoitu 0,4 - 0,8 valurauta
sinkki oksidoitu 0,6 - 0,95
sähk. liittimet 0,6 oksidoitu 0,1 ei oksidoitu 0,2
lyijy takorauta sula 0,2 - 0,3
karhea 0,4 matta 0,9
oksidoitu 0,2 - 0,6
36 FI
ThermoSpot Plus
Muut kuin metallit
asbesti 0,93 keramiikka 0,95 muuntajan maalipinta 0,94
asfaltti 0,95 kipsi 0,8 - 0,95 muuraus 0,93
basaltti 0,70 kivitavara, matta 0,93 paperi
betoni, rappaus, laasti 0,93 kumi kaikki värit 0,95 - 0,97
EY-määräykset ja hävittäminen
Laite täyttää kaikki EY:n sisällä tapahtuvaa vapaata tavaravaihtoa
koskevat standardit.
Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä tai hävitettävä vanhoja
sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EY-direktiivin mukaan.
Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita: www.laserliner.com/info
FI 37
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo „Indicações adicionais e sobre a
! garantia“. Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo
a laser se o entregar a alguém.
Função / Utilização
ThermoSpot Plus é um termómetro por infravermelhos com grau de emissão ajustável que permite a
medição de temperatura sem contacto das superfícies mais variadas. O aparelho de medição mede
a quantidade de energia electromagnética irradiada no domínio de comprimento da onda por
infravermelhos e calcula a partir daí o resultado da temperatura na superfície.
Radiação laser!
¡No mire al rayo láser!
Láser classe 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Atenção: Não olhar para o raio directo ou – Não exponha o aparelho a esforços mecânicos,
reflectido. temperaturas elevadas, humidade ou vibrações
– Manter o laser fora do alcance das crianças! fortes.
– Não orientar o aparelho para pessoas. – Use o aparelho exclusivamente conforme a
– Se uma radiação de laser da classe 2 entrar nos finalidade de aplicação dentro das especificações.
olhos, feche conscientemente os olhos e afaste Não são permitidas transformações nem al-
imediatamente a cabeça do raio. terações do aparelho, que provocam a extinção
da autorização e da especificação de segurança.
1 2 3
2. 1.
38 PT
ThermoSpot Plus
a f a Feixe de laser ligado
b g b Carga da pilha
c c Função Hold
d Indicação do valor medido
d
e Valor máx. durante a medição /
h Grau de emissão
i
f Iluminação do visor activada
e g Unidade de medição °C
h Ajustar o grau de emissão
i LIGAR / Medição
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Aviso de laser
5 Indicação MAX
A indicação MAX determina o valor medido máximo Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
PT 39
5 Ajustar o grau de emissão
A cabeça sensora de medição integrada recebe a radiação infravermelha que cada corpo emite conforme
o material/a superfície. O grau da radiação é determinado pelo grau de emissão (0,01 até 1,00). Quando é
ligado pela primeira vez, o aparelho tem um pré-ajuste no grau de emissão de 0,95, que é o valor indicado
para a maior parte das substâncias orgânicas, como plásticos, cerâmica, madeira, borracha e rochas. Os
materiais com graus de emissão divergentes podem ser consultados na tabela no ponto 6.
E 0,01...1,00
! Após a ligação está ajustado o grau de emissão por último seleccionado. Verifique o ajuste do
grau de emissão antes de cada medição.
40 PT
ThermoSpot Plus
Metalóides
Alcatrão 0,79 - 0,84 Gelo Plástico
Algodão 0,77 liso 0,97 translúcido 0,95
com geada forte 0,98 PE, P, PVC 0,94
Alvenaria 0,93
Gesso 0,8 - 0,95 Porcelana
Amianto 0,93 branca brilhante 0,7 - 0,75
Grafita 0,7 - 0,8
Asfalto 0,95 com cementação 0,92
Madeira
Água 0,93 não tratada 0,8 - 0,95 Sedimento calcário
faia aplainada 0,94 arenoso 0,95
Barro 0,95
Mármore Sistema de
Basalto 0,70 arrefecimento
preto matizado 0,94
Betão, reboco, polido acinzentado 0,93 anodizado preto 0,98
argamassa 0,93 Tecido 0,95
Neve 0,80
Borracha Terra 0,9 - 0,98
dura 0,94 - 0,95 Papel
mole-cinzenta 0,89 todas as cores 0,95 - 0,97 Tijolo vermelho 0,93
Cal 0,3 - 0,4 Papel de alcatrão 0,91 - 0,93 Verniz
Papel de parede matizado preto 0,96 - 0,98
Calcário 0,98 termo-resistente 0,92
(papel) claro 0,88 - 0,90
Carborundo 0,90 branco 0,85 - 0,95
Pele humana 0,98
Carvão Verniz de
não anodizado 0,8 - 0,9 Pirita 0,95 transformador 0,94
Cerâmica 0,95 Vidro 0,85 - 0,94
Faiança matizada 0,93 Vidro de sílica 0,93
Disposições da UE e eliminação
O aparelho respeita todas as normas necessárias
para a livre circulação de mercadorias dentro da UE.
Este produto é um aparelho eléctrico e tem de ser recolhido e eliminado
separadamente, conforme a Directiva europeia sobre aparelhos eléctricos e
electrónicos usados.
Mais instruções de segurança e indicações adicionais em: www.laserliner.com/info
PT 41
Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“.
! Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja laseranordningen
om den lämnas vidare.
Funktion / Användning
ThermoSpot Plus är en infrarödtermometer med inställbar emissionsgrad som möjliggör temperatur-
mätning av olika ytor utan beröring. Mätapparaten mäter mängden av utstrålad elektromagnetisk
energi inom det infraröda våglängdsområdet och beräknar yttemperaturen utifrån detta.
Allmänna säkerhetsföreskrifter
Laserstrålning!
Titta aldrig direkt in i laserstrålen!
Laser klass 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Observera: Titta inte in i en direkt eller – Utsätt inte apparaten för mekanisk belastning,
reflekterad stråle. extrema temperaturer, fukt eller kraftiga
– Lasern får inte hanteras av barn! vibrationer.
– Rikta inte laserstrålen mot någon person. – Använd enheten uteslutande på avsett sätt inom
– Om laserstrålning av klass 2 träffar ögat ska man specifikationerna. Det är inte tillåtet att bygga
blunda medvetet och genast vrida bort huvudet om eller modifiera enheten, i så fall gäller inte
från strålen. tillståndet och säkerhetsspecifikationerna.
1 2 3
2. 1.
42 SE
ThermoSpot Plus
a f a Laserstrålen påslagen
b g b Batteriladdning
c c Hold-funktion
d Mätvärdesindikator
d
e Maximalvärdet under
h mätningen / Emissionsgrad
i
f Displaybelysning
e g Mätenhet °C
h Inställning av emissionsgrad
i På / Mät
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Laserkrets Laserutlopp
Laserkretsen är avsedd för siktning och synliggör punkten för
infrarödsmätning. Temperaturmätningen sker endast på den yta
som finns inom laserkretsen. Tänk på att mätområdet mellan Laserstrahlung!
instrumentet och ytan som ska mätas ska vara fri från störningar
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserlarmsanvisning
5 Maxvisning
Maxvisningen kontrollerar det maximala mätvärdet inom Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
SE 43
5 Inställning av emissionsgrad
Det integrerade sensormäthuvudet tar emot den infraröda strålning som alla föremål avger material-/
ytspecifikt. Graden av strålning bestäms av emissionsgraden (0,01 till 1,00). När mätinstrumentet först slås
på är det fast inställt på en emissionsgrad på 0,95, vilket stämmer för de flesta organiska material, såsom
plaster, trä och gummi samt keramik och sten. Material med avvikande emissionsgrad framgår av tabellen
under punkt 6.
Obekant emissionsgrad:
Applicera solskyddsfolie eller mattsvart färg på det ställe som ska mätas. Vänta tills folien/färgen fått normal
temperatur. Med emissionsgrad 0,95 kan sedan temperaturen på ytan mätas.
E 0,01...1,00
6 Emissionsgradstabell
Metaller
Aluminium Järn Smidesjärn
oxiderad 0,2 - 0,4 oxiderat 0,5 - 0,9 matt 0,9
polerad 0,04 - 0,06 rostigt 0,5 - 0,7 Stål
Bly med gravrost 0,61 - 0,85 kallvalsat 0,7 - 0,9
rått 0,4 Koppar slipad platta 0,4 - 0,6
oxiderat 0,2 - 0,6 oxiderad 0,4 - 0,8 polerad platta 0,1
Gjutjärn elektriska kontaktpoler 0,6 Legering (8% nickel,
oxiderat 0,6 - 0,95 Legering A3003 18% krom) 0.35
ej oxiderat 0,2 oxiderad 0,3 galvaniserat 0.28
smält 0,2 - 0,3 ojämn 0,1 - 0,3 oxiderat 0.80
starkt oxiderat 0.88
Haynes Mässing nyvalsat 0.24
metallegering 0,3 - 0,8 polerad 0,3 rått, jämn yta 0.95 - 0.98
Inconel oxiderad 0,5 rödrostigt 0.69
oxiderad 0,7 - 0,95 Molybden bleck, nickelbelagt 0.11
sandblästrad 0,3 - 0,6 oxiderat 0,2 - 0,6 bleck, valsat 0.56
elektropolerad 0,15 Nickel Zink
oxiderat 0,2 - 0,6 oxiderat 0,1
Platina
svart 0,9
44 SE
ThermoSpot Plus
Ickemetaller
Asbest 0,93 Kalksten 0,98 Plast
Asfalt 0,95 Keramik 0,95 ljusgenomsläpplig 0,95
PE, P, PVC 0,94
Basalt 0,70 Kiselkarbid 0,90
Porslin
Betong, puts, 0,93 Kol vitglänsande 0,7 - 0,75
murbruk ej oxiderat 0,8 - 0,9 med lasyr 0,92
Bomull 0,77 Kvartsglas 0,93 Snö 0,80
Gips 0,8 - 0,95 Kylkropp Stengods, matt 0,93
Glas 0,85 - 0,94 svart, eloxerad 0,98
Tapeter (pappers) 0,88 - 0,90
Grafit 0,7 - 0,8 Lack ljusa
mattsvart 0,96 - 0,98
Grus 0,95 värmebeständig 0,92 Tegelsten, röd 0,93
Gummi vit 0,85 - 0,95 Tjära 0,79 - 0,84
hårt 0,94 - 0,95 Marmor Tjärpapp 0,91 - 0,93
mjukt, grått 0,89 svartmatt 0,94 Ton 0,95
Is gråpolerad 0,93
blank 0,97 Transformatorlack 0,94
Material 0,95
med stark frost 0,98 Trä
Murverk 0,93 obehandlat 0,8 - 0,95
Jord 0,9 - 0,98
Mänsklig hud 0,98 Bok, hyvlad 0,94
Kalk 0,3 - 0,4
Papper Vatten 0,93
Kalksandsten 0,95 alla färger 0,95 - 0,97
SE 45
Les fullstendig gjennom bruksanvisningen og det vedlagte heftet „Garanti- og tilleggsinform
! asjon“. Følg anvisningene som gis der. Dette dokumentet må oppbevares og leveres med
dersom laserinnretningen gis videre.
Funksjon / bruk
Der ThermoSpot Plus er et infrarød-termometer med innstillbar emisjonsgrad og muliggjør en berøringsløs
temperaturmåling av de forskjelligste overflater. Måleapparatet måler mengden utstrålt elektromagnetisk
energi og beregner ut ifra denne den overflatetemperaturen som dette resulterer i.
Generelle sikkerhetsinstrukser
Laserstråling!
Ikke se inn i strålen!
Laser klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– OBS: Ikke se inn i den direkte eller reflekterte – Ikke utsett instrumentet for mekaniske
strålen. belastninger, enorme temperaturer, fuktighet
– Laserinstrumentet må oppbevares utilgjengelig eller sterke vibrasjoner.
for barn! – Bruk instrumentet utelukkende slik det er
– Laserstrålen må ikke rettes mot personer. definert i kapittel Bruksformål og innenfor
– Dersom laserstråler av klasse 2 treffer øyet, så må spesifikasjonene. Ombygginger eller endringer
øynene lukkes bevisst, og hodet må øyeblikkelig på instrumentet er ikke tillatt, og i slikt tilfelle
beveges ut av strålen. taper godkjennelsen og sikkerhetsspesifikasjonen
sin gyldighet.
1 2 3
2. 1.
46 NO
ThermoSpot Plus
a f a Laserstrålen slått på
b g b Batterilading
c c Holdefunksjon
d Visning av måleverdi
d
e Maks. verdi i løpet av målingen /
h Emisjonsgrad
i
f Displaybelysning
e g Måleenhet °C
h Stille inn emisjonsgraden
i PÅ / Måling
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Laserkrets Laserutgang
Laserkretsen er til sikting og visualisering av stedet der infrarød-
målingen skal utføres. Temperaturmålingen utføres kun på over-
flaten innenfor laserkretsen. Pass på at måleområdet mellom Laserstrahlung!
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laser advarsel
5 MAKS-indikering
MAKS-indikeringen finner frem til maksimum måleverdi Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
NO 47
5 Stille inn emisjonsgraden
Det integrerte sensormålehodet mottar infrarød-strålingen som ethvert legeme utstråler material- /
måleflatespesifikt. Graden på utstrålingen beregnes av emisjonsgraden (0,01 til 1,00). Ved første
gangs innkopling er instrumentet innstilt på en emisjonsgrad på 0,95, noe som er relevant for de fleste
organiske stoffer, samt plast, keramikk, trevirke, gummi og stein. Materialer med avvikende emisjonsgrader
finner du i tabellen under punkt 6.
Ukjent emisjonsgrad:
Påfør blendefolie eller mattsort farge på overflaten til stedet som skal måles. Vent til folien / fargen har
tatt opp temperaturen. Med emisjonsgrad 0,95 kan deretter overflatens temperatur måles.
48 NO
ThermoSpot Plus
Ikke-metaller
Asbest 0,93 Kalkstein 0,98 Papir
Asfalt 0,95 Karborundum 0,90 alle farger 0,95 - 0,97
EU-krav og kassering
Apparatet oppfyller alle nødvendige normer for fri samhandel innenfor EU.
Dette produktet er et elektroapparat og må kildesorteres og avfallsbehandles
tilsvarende ifølge det europeiske direktivet for avfall av elektrisk og elektronisk
utstyr.
Ytterligere sikkerhetsinstrukser og tilleggsinformasjon på:
www.laserliner.com/info
NO 49
Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan „Garanti Bilgileri ve Diğer Açıklamalar“ defterini lütfen
! tam olarak okuyunuz. İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belge saklanmak zorundadır
ve lazer tesisatı elden çıkarıldığında beraberinde verilmelidir.
Fonksiyon / Kullanım
ThermoSpot Plus ayarlanabilir emisyon dereceli bir enfraruj termometresidir ve çeşitli yüzeylerde dokunmadan
ısı ölçümünü sağlamaktadır. Ölçüm cihazı, enfraruj dalga boyutu alanında yansıyan elektro manyetik enerjinin
miktarını ölçerek bu değerden sonuç olarak çıkan yüzey ısısını hesaplar.
Lazer işini!
Doğrudan işina bakmayiniz!
Lazer sınıf 2
< 1 mW · 650 nm
en 60825-1:2007-10
– Dikkat: Lazer ışınına veya yansıyan ışına direkt – Cihazı mekanik yüklere, aşırı sıcaklıklara, neme
olarak bakmayınız. veya şiddetli titreşimlere maruz bırakmayınız.
– Lazer cihazı, çocukların eline ulaşmamalıdır! – Cihazı sadece kullanım amacına uygun şekilde
– Lazer ışınını insanların üstüne.doğrultmayınız. teknik özellikleri dahilinde kullanınız. Cihaz
– 2 sınıfı lazer ışını göze vurduğunda gözlerin üzerinde değişiklikler veya yapısal değiştirmeler
bilinçli olarak kapatılması ve başın derhal yasaktır. Bu durumda cihazın onay belgesi
ışından dışarı çevrilmesi gerekmektedir. ve güvenlik spesifikasyonu geçerliliğini
kaybetmektedir.
1 2 3
2. 1.
50 TR
ThermoSpot Plus
a f a Lazer ışını açık
b g b Pil doluluğu
c c Hold Fonksiyonu
d Ölçüm değeri göstergesi
d
e Ölçüm esnasında maks. değer /
h Emisyon derecesi
i
f Ekran aydınlatması
e g Ölçüm birimi °C
h Emisyon derecesinin
ayarlanması
i AÇIK / Ölçme
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
Sürekli ölçüm
gerçekleştirmek İstenilen ölçüm yeri lazer
için Lazeri etkin hale dairesi ile algılandıktan
getirip (şekle bakınız) sonra, tuşu bırakınız.
tuşu basılı tutunuz. Ölçülen değer tutulur.
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
5 MAKS. göstergesi
MAKS göstergesi kesintisiz yapılan bir ölçüm esnasındaki Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
TR 51
5 Emisyon derecesinin ayarlanması
Dahili senzör ölçüm kafası her cismin materyeline/yüzeyine özgün yaydığı enfraruj ışınını algılar. Işın
yayılmasının derecesi emisyon derecesi tarafınca belirlenir (0,01 - 1,00). Cihaz ilk çalıştırıldığında 0,95‘lik
bir emisyon derecesine ön ayarlıdır, bu da genelde bir çok organik madde ve de plastik, seramik, ahşap,
lastik ve çeşitli taşlar için uygun bir değerdir. Emisyon dereceleri bunun dışında olan malzemeleri tabloda
sayı 6 altında görebilirsiniz.
E 0,01...1,00
! Cihaz çalıştırıldığında son olarak seçilmiş olan emisyon derecesine ayarlıdır. Her ölçüm öncesinde
emisyon derecesinin ayarını kontrol ediniz.
52 TR
ThermoSpot Plus
Ametaller
Ahşap Kar 0,80 Mermer
işlenmemiş 0,8 - 0,95 Karborundum 0,90 siyah matlaştırılmış 0,94
Kayın yontulmuş 0,94 griye benzer cilalanmış 0,93
Kağıt
Alçı 0,8 - 0,95 tüm renkler 0,95 - 0,97 Pamuk 0,77
Asbest 0,93 Kil 0,95 Plastilk
Asfalt 0,95 ışık geçirgen 0,95
Kireç 0,3 - 0,4 PE, P, PVC 0,94
Bazalt 0,70 Kireç tuğlası 0,98 Porselen
Beton, Sıva, Harç 0,93 Kırmızı tuğla 0,93 beyaz paralak 0,7 - 0,75
Buz cilalı 0,92
Kum-Kireç tuğlası 0,95
düz/kaygan 0,97 Seramik 0,95
aşırı donuk 0,98 Kumaş 0,95
Soğutma petekleri
Cam 0,85 - 0,94 Kuvars cam 0,93 siyah eloksal tabakalı 0,98
Çakıl 0,95 Kömür Su 0,93
oksitlenmemiş 0,8 - 0,9
Çini mat 0,93 Toprak 0,9 - 0,98
Lak
Duvar 0,93 mat siyah 0,96 - 0,98 Transformatör lak 0,94
Duvar kağıdı açık 0,88 - 0,90 ısıya dayanıklı 0,92 Zift 0,79 - 0,84
renk beyaz 0,85 - 0,95
Ziftli kağıt 0,91 - 0,93
Grafit 0,7 - 0,8 Lastik
İnsan cildi 0,98 sert 0,94 - 0,95
yumuşak-gri 0,89
TR 53
Просим Вас полностью прочитать инструкцию по эксплуатации и прилагаемую брошюру
! „Информация о гарантии и дополнительные сведения“. Соблюдать содержащиеся в этих документах
указания. Этот документ необходимо сохранить и передать при передаче лазерного устройства.
Назначение / применение
ThermoSpot Plus является инфракрасным термометром с регулируемым коэффициентом излучения,
он предоставляет возможность дистанционного измерения температуры различных поверхностей.
Измерительный прибор замеряет количество излучённой электромагнитной энергии в инфракрасной
области спектра и высчитывает на этой основе получаемую температуру поверхности.
Лазерное излучение!
Избегайте попадания
луча в глаза!
Класс лазера 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2007-10
– Внимание: Запрещается направлять прямой или – Не подвергать прибор механическим нагрузкам,
отраженный луч в глаза. чрезмерным температурам, влажности или
– Не допускать попадания лазера в руки детей! слишком сильным вибрациям.
– Запрещается направлять лазерный луч на людей. – Прибор использовать только строго по
– Если лазерное излучение класса 2 попадает в назначению и в пределах условий, указанных
глаза, необходимо закрыть глаза и немедленно в спецификации. Вносить в прибор любые
убрать голову из зоны луча. изменения или модификации запрещено, в
противном случае допуск и требования по
технике безопасности утрачивают свою силу.
1 2 3
2. 1.
1. Соблюдать полярность. 2.
54 RU
ThermoSpot Plus
a f a Лазерный луч включен
b g b Заряд батареи
c c Функция удержания показаний
d Индикация результатов измерений
d e Макс. показание во время измерения /
h Коэффициент излучения
i
f Подсветка дисплея
e g Единица измерений °C
h Установка коэффициента излучения
i ВКЛ. / Измерение
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Предупреждение о
лазере
Rev.1114
RU 55
5 Установка коэффициента излучения
Встроенная сенсорная измерительная головка воспринимает инфракрасное излучение, исходящее от
каждого тела и отличающееся в зависимости от материала / поверхности. Степень излучения определяется
по коэффициенту излучения (0,01 - 1,00). При первом включении прибор предварительно настроен на
коэффициент излучения 0,95, что подходит для большинства органических веществ, а также синтетических
материалов, керамики, древесины, резины и камня. Материалы с другими коэффициентами излучения
перечислены в таблице под пунктом 6.
Кратковременное нажатие:
Значение + 0,01
... Длительное нажатие: Последовательное
изменение значений 0,01 … 1,00
E 0,01...1,00
56 RU
ThermoSpot Plus
Неметаллы
Асбест 0,93 Карборунд 0,90 Пластмасса
Асфальт 0,95 Кварцевое стекло 0,93 прозрачная 0,95
ПЭ, П, ПВХ 0,94
Базальт 0,70 Керамика 0,95
Радиатор
Бетон, штукатурка, Кирпич силикатный 0,95 черный
строительный Кирпич красный 0,93 анодированный 0,98
раствор 0,93
Кирпичная Резина
Битумная бумага 0,91 - 0,93 (каменная) кладка 0,93 твердая 0,94 - 0,95
Бумага мягкая серая 0,89
Лак
все цвета 0,95 - 0,97 матовый черный 0,96 - 0,98 Смола 0,79 - 0,84
Вода 0,93 жаропрочный 0,92 Снег 0,80
Гипс 0,8 - 0,95 белый 0,85 - 0,95
Стекло 0,85 - 0,94
Глина 0,95 Лед
гладкий 0,97 Трансформаторный
Гравий 0,95 с сильной изморозью 0,98 лак 0,94
Графит 0,7 - 0,8 Материя 0,95 Уголь
неоксидированный 0,8 - 0,9
Древесина Мрамор
необработанная 0,8 - 0,95 черный матовый 0,94 Фарфор
бук, строганый 0,94 сероватый‘ белый блестящий 0,7 - 0,75
полированный 0,93 с глазурью 0,92
Земля 0,9 - 0,98
Обои (бумага) Фаянс, матовый 0,93
Известняк 0,98
светлые 0,88 - 0,90 Хлопок 0,77
Известь 0,3 - 0,4
Человеческая кожа 0,98
Функція / застосування
ThermoSpot Plus є інфрачервоним термометром з регульованим коефіцієнтом випромінювання, він надає
можливість дистанційного вимірювання температури різних поверхонь. Вимірювальний прилад заміряє
кількість випромінюваної електромагнітної енергії в інфрачервоній області спектра і вираховує на цій
основі вислідну температуру поверхні.
Лазерне випромінювання!
Не спрямовувати погляд
на промінь!
Лазер класу 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2007-10
1 2 3
2. 1.
1. Зважайтена правильну 2.
полярність.
58 UA
ThermoSpot Plus
a f a Лазерний промінь ввімкнений
b g b Заряд батареї
c c Функція втримання показань
d Індикатор вимірюваних величин
d e Макс. величина під час вимірювання /
h Коефіцієнт випромінювання
i
f Підсвічування дисплея
e g Одиниця виміру °C
h Встановлення коефіцієнту
випромінювання
i Прилад увімкнено / Вимірювання
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
бруд, скло).
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Попередження щодо
небезпек лазера
5 Макс. індикація
Індикація максимальної величини обчислює Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
UA 59
5 Установлення коефіцієнта випромінювання
Інтегрована сенсорна вимірювальна голівка приймає інфрачервоне випромінювання, яке випромінює
кожне тіло в залежності від матеріалу або поверхні. Ступінь випромінювання визначається за коефіцієнтом
випромінювання (0,01 - 1,00). Прилад при першому ввімкненні налаштовується на коефіцієнт
випромінювання 0,95, що стосується більшості органічних матеріалів, а також пластмаси, кераміки,
деревини, гуми та каміння. Матеріали з іншими коефіцієнтами випромінювання дивіться у таблиці у
розділі 6.
Короткотривале натиснення:
значення + 0,01
... Довготривале натиснення:
значення змінюється 0,01 … 1,00
E 0,01...1,00
60 UA
ThermoSpot Plus
Неметали
Азбест 0,93 Деревина Нарінок 0,95
Асфальт 0,95 необроблена 0,8 - 0,95 Папір
бук, струганий 0,94 всі фарби 0,95 - 0,97
Бавовна 0,77
Земля 0,9 - 0,98 Пластмаса
Базальт 0,70
Кам‘яний прозора 0,95
Бетон, тиньк, (цегляний) мур 0,93 PE, P, PVC 0,94
будівельний розчин 0,93
Карборунд 0,90 Порцеляна
Бітумний папір 0,91 - 0,93 біла блискуча 0,7 - 0,75
Кварцеве скло 0,93
Вапно 0,3 - 0,4 з поливою 0,92
Кераміка 0,95
Вапняк 0,98 Радіатор
Лак чорний, елоксований 0,98
Вода 0,93 матовий чорний 0,96 - 0,98
жароміцний 0,92 Скло 0,85 - 0,94
Вугілля
неоксидоване 0,8 - 0,9 білий 0,85 - 0,95 Смола 0,79 - 0,84
Глина 0,95 Людська шкіра 0,98 Сніг 0,80
Графіт 0,7 - 0,8 Лід Трансформаторний
Гладкий 0,97 лак 0,94
Гума з сильною памороззю 0,98
тверда 0,94 - 0,95 Фаянс матовий 0,93
м‘яка сіра 0,89 Мармур Цегла силікатна 0,95
чорний матовий 0,94
Гіпс 0,8 - 0,95 сіруватий Цегла червона 0,93
полірований 0,93 Шпалери
Матеріал 0,95 (папір) світлі 0,88 - 0,90
Funkce / Použití
ThermoSpot Plus je infračervený teploměr s nastavitelnou emisivitou a umožňuje bezdotykové
měření teploty různých povrchů. Přístroj měří množství vyzářené elektromagnetické energie v
rozsahu infračervených vlnových délek a z toho vypočítá výslednou teplotu povrchu.
Laserové záření!
Nedívejte se do paprsku!
Laser třídy 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
1 2 3
2. 1.
62 CZ
ThermoSpot Plus
a f a Laser je zapnutý
b g b Nabití baterie
c c Funkce Hold (přidržení)
d Zobrazení naměřených hodnot
d
e Max. hodnota během měření /
h Emisivita
i
f Osvětlení displeje
e g Jednotka měření °C
h Nastavení emisivity
i ZAP / Měření
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Výstražné
upozornění na laser
Rev.1114
CZ 63
5 Nastavení emisivity
Integrovaná měřící hlava přijímá infračervené záření, které vydává každý materiál v závislosti na povrchu.
Stupeň vyzařování je určován emisivitou (0,01 až 1,00). Přístroj je při prvním zapnutí nastaven na emisivitu
0,95, což se hodí pro většinu organických látek jako umělou hmotu, keramiku, dřevo, gumu a kámen.
Materiály s odlišnou emisivitou najdete v tabulce pod bodem 6.
Neznámá emisivita:
Přiložte na povrch měřeného místa clonící fólii nebo matně černou barvu. Vyčkejte, dokud fólie/barva
nepřijme teplotu. Při emisivitě 0,95 se potom může měřit teplota povrchu.
E 0,01...1,00
6 Tabulka emisivity
Kovy
Alloy A3003 Mosaz Olovo
oxidovaný 0,3 leštěná 0,3 drsné 0,4
zdrsněný 0,1 - 0,3 oxidovaná 0,5 oxidované 0,2 - 0,6
Haynes Nikl Platina
kovová slitina 0,3 - 0,8 oxidovaný 0,2 - 0,6 černá 0,9
Hliník Ocel Železo
oxidovaný 0,2 - 0,4 válcovaná za studena 0,7 - 0,9 oxidované 0,5 - 0,9
leštěný 0,04 - 0,06 broušená deska 0,4 - 0,6 s rezem 0,5 - 0,7
Inconel leštěná deska 0,1 s červeným rezem 0,61 - 0,85
oxidovaný 0,7 - 0,95 Slitina (8% nikl, Železo, kované
pískovaný 0,3 - 0,6 18% chrom) 0,35 matné 0,9
elektrolyticky leštěný 0,15 galvanizoaná 0,28
oxidovaná 0,80 Železo, litina
Měď silně oxidovaná 0,88 oxidované 0,6 - 0,95
oxidovaná 0,4 - 0,8 čerstvě vyválcovaná 0,24 neoxidované 0,2
el. svorkovnice 0,6 hrubá, rovná plocha 0,95 - 0,98 tekutá slitina 0,2 - 0,3
Molybden rezavá, červená 0,69 Zinek
oxidovaný 0,2 - 0,6 plech, poniklovaný 0,11 oxidovaný 0,1
plech, válcovaný 0,56
64 CZ
ThermoSpot Plus
Nekovy
Asfalt 0,95 Karborundum 0,90 Štěrk 0,95
Azbest 0,93 Keramika 0,95 Tapety (papírová)
Bavlna 0,77 Křemenné sklo 0,93 světlá 0,88 - 0,90
Ustanovení EU a likvidace
Přístroj splňuje všechny potřebné normy pro volná pohyb zboží v rámci EU.
Tento výrobek je elektrický přístroj a musí být odděleně vytříděn a zlikvidován
podle evropské směrnice pro použité elektrické a elektronické přístroje.
Další bezpečnostní a dodatkové pokyny najdete na: www.laserliner.com/info
CZ 65
! Lugege kasutusjuhend ja kaasasolev brošüür „Garantii- ja lisajuhised“ täielikult läbi. Järgige neis
sisalduvaid juhiseid. Käesolev dokument tuleb alles hoida ja laserseadise edasiandmisel kaasa anda.
Funktsioon / Kasutamine
ThermoSpot Plus on reguleeritava emissioonikraadiga infrapunatermomeeter, mis võimaldab mõõta
erinevate pindade temperatuuri puutevabalt. Mõõteseade mõõdab kiiratava elektromagnetilise
energia hulka infrapunakiirguse lainepikkuse vahemikus ja arvestab selle järgi pinna temperatuuri.
Üldised ohutusjuhised
Laserkiirgus!
Mitte vaadata laserikiirt!
Laseriklass 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Tähelepanu: Ärge vaadake otsesesse või – Ärge laske seadmele mõjuda mehaanilist
peegelduvasse kiirde. koormust, ülikõrgeid temperatuure, niiskust
– Laser ei tohi sattuda laste kätte! ega tugevat vibratsiooni.
– Ärge suunake laserkiirt inimeste peale. – Kasutage seadet eranditult spetsifikatsioonide
– Kui klassi 2 laserkiirgus satub silma, siis tuleb piires vastavalt selle kasutusotstarbele.
silmad teadlikult sulgeda ja pea kohe kiire eest Ümberehitused või muudatused pole
ära liigutada. seadmel lubatud, seejuures kaotavad luba
ning ohutus-spetsifikatsioon kehtivuse.
1 2 3
2. 1.
66 EE
ThermoSpot Plus
a f a Laserikiir sisse lülitatud
b g b Patarei laetus
c c Hold-funktsioon
d Mõõteväärtuse näidik
d
e Maksimaalne väärtus mõõtmise
h ajal / Emissioonikraad
i
f Ekraanivalgustus
e g Mõõtühik °C
h Emissioonikraadi seadistamine
i SEES / Mõõtmine
4 Pidevmõõtmine / Hold
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laseri hoiatusjuhis
5 MAX näit
MAX näit annab mõõtmisel saadud maksimaalse Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
EE 67
5 Emissioonikraadi seadistamine
Integreeritud andurmõõtepea võtab vastu infrapunakiirguse, mida iga keha materjali/pinna spetsiifikast
olenevalt kiirgab. Kiirguse kraadi määratakse emissioonkraadi (0,01 kuni 1,00) abil. Seade on esmakordsel
sisselülitamisel eelseadistatud emissioonimäärale 0,95, mis kehtib enamikele orgaaniliste ainetele nagu
plastmassid, keraamika, puit, kummi ja kivimid. Kõrvalekalduvate emissioonimääradega materjalid võtke
tabelist punkti 6 alt.
Tundmatu emissioonikraad
Panna mõõdetavale kohale kile või katta see mattmusta värviga. Oodata seni, kuni kile/värv omandab
temperatuuri. Seejärel saab emissioonikraadiga 0,95 mõõta pinna temperatuuri.
! Pärast sisselülitamist on seadistatud viimati valitud emissioonimäär. Kontrollige iga kord enne
mõõtmist emissioonimäära seadistust.
6 Emissioonikraadide tabel
Metallid
Alloy A3003 Nikkel Teras
oksüdeeritud 0,3 oksüdeeritud 0,2 - 0,6 külmvaltsitud 0,7 - 0,9
karestatud 0,1 - 0,3 Plaatina lihvitud plaat 0,4 - 0,6
Alumiinium must 0,9 poleeritud plaat 0,1
oksüdeeritud 0,2 - 0,4 sulam (8% niklit,
Plii 18% kroomi) 0,35
poleeritud 0,04 - 0,06 kare 0,4 galvaanitud 0,28
Haynes oksüdeeritud 0,2 - 0,6 oksüdeeritud 0,80
kesksulam 0,3 - 0,8 Raud tugevalt oksüdeeritud 0,88
Inconel oksüdeeritud 0,5 - 0,9 värskelt valtsitud 0,24
oksüdeeritud 0,7 - 0,95 roostega 0,5 - 0,7 kare, tasane pind 0,95 - 0,98
liivajoaga töödeldud 0,3 - 0,6 punase roostega 0,61 - 0,85 roostene, punane 0,69
elektropoleeritud 0,15 plekk, nikliga kaetud 0,11
Raud, valu plekk, valtsitud 0,56
Messing oksüdeeritud 0,6 - 0,95
poleeritud 0,3 oksüdeerimata 0,2 Tsink
oksüdeeritud 0,5 sulatis 0,2 - 0,3 oksüdeeritud 0,1
Molübdeen Sepistatud raud Vask
oksüdeeritud 0,2 - 0,6 matt 0,9 oksüdeeritud 0,4 - 0,8
elektr. klemmliistud 0,6
68 EE
ThermoSpot Plus
Mittemetallid
Asbest 0,93 Kummi Portselan
Asfalt 0,95 kõva 0,94 - 0,95 valge, läikiv 0,7 - 0,75
pehme-hall 0,89 lasuuritud 0,92
Basalt 0,70
Kvartsklaas 0,93 Puit
Betoon, krohv, mört 0,93 töötlemata 0,8 - 0,95
Lakk
Grafiit 0,7 - 0,8 matt, must 0,96 - 0,98 pöök, hööveldatud 0,94
Inimnahk 0,98 kuumakindel 0,92 Puuvill 0,77
valge 0,85 - 0,95 Savi 0,95
Jahuti
must, elokseeritud 0,98 Lubi 0,3 - 0,4 Sünteetiline aine
Jää Lubjakivi 0,98 valgust läbilaskev 0,95
sile 0,97 Lubjaliivakivi 0,95 PE, P, PVC 0,94
tugevalt külmunud 0,98 Süsi
Lumi 0,80
Kangas 0,95 oksüdeerimata 0,8 - 0,9
Madalkuumus
Karborund 0,90 keraamika, matt 0,93 Tapeet (paber), hele 0,88 - 0,90
Keraamika 0,95 Marmor Telliskivi, punane 0,93
Kips 0,8 - 0,95 must, matistatud 0,94 Trafo lakk 0,94
hallikalt poleeritud 0,93 Tõrv 0,79 - 0,84
Klaas 0,85 - 0,94
Muld 0,9 - 0,98 Tõrvapaber 0,91 - 0,93
Kruus 0,95
Müüritis 0,93 Vesi 0,93
Paber
kõik värvid 0,95 - 0,97
EE 69
Lūdzam pilnībā iepazīties ar Lietošanas instrukciju un pievienoto materiālu „Garantija un papildu
! norādes“. Levērot tajās ietvertos norādījumus. Šis dokuments jāsaglabā, un tas ir nododams tālāk
kopā ar lāzera ierīci.
Funkcija / Pielietošana
ThermoSpot Plus ir infrasarkanais termometrs ar iestatāmu emisijas pakāpi. Ar to iespējama temperatūras
bezkontakta noteikšana dažādām virsmām. Ierīce mēra izstarojošo elektromagnētisko enerģiju
infrasarkanā viļņa garuma diapazonā un aprēķina rezultējošos virsmas temperatūru.
Lāzera starojums!
Neskatīties tieši starā!
2. Lāzera klase
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Uzmanību: Neskatieties tiešā vai atstarotā – Sargiet ierīci no mehāniskas slodzes, ekstremālas
lāzera starā. temperatūras, mitruma vai stiprām vibrācijām.
– Lāzers nedrīkst nonākt bērnu rokās! – Lietojiet ierīci vienīgi paredzētajam mērķim
– Nevērsiet lāzera staru uz cilvēkiem. attiecīgo specifikāciju ietvaros. Ierīces pārbūves
– Ja 2 klases lāzera stars trāpa acīs, acis tūdaļ vai izmaiņas nav atļautas, jo tā rezultātā
apzināti jāaizver un galva jāpagriež prom no tiek zaudēts sertifikāta derīgums un nav
stara. spēkā drošības specifikācija.
1 2 3
2. 1.
70 LV
ThermoSpot Plus
a f a Lāzera stars ir ieslēgts
b g b Baterijas uzlādes līmenis
c c Hold funkcija
d Mērījuma vērtības rādījums
d
e Mērīšanas procesa maks.
h vērtība / Emisijas pakāpe
i
f Displeja apgaismojums
e g Mērvienība °C
h Emisijas pakāpes iestatīšana
i IESLĒGT / Mērīšana
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
5 MAKS. rādījums
MAKS. rādījums parāda maksimālo mērījumu, kas iegūts Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
LV 71
5 Emisijas pakāpes iestatīšana
Ar integrēto mērīšanas sensora galvu tiek uztverts infrasarkanais starojums, ko izstaro katras mērāmās
virsmas materiāls. Izstarošanas pakāpi nosaka emisijas pakāpe (0,01 līdz 1,00). Pirmajā ieslēgšanas reizē
mērierīce ir noregulēta uz emisijas pakāpi 0,95, kāda ir lielākajai daļai organisko vielu, kā arī plastmasai,
keramikai, kokam, gumijai un iežiem. Materiālus ar atšķirīgām emisijas pakāpēm skatiet tabulā 6. punktā.
E 0,01...1,00
! Pēc ieslēgšanas ir iestatīta pēdējā izvēlētā emisijas pakāpe. Ikreiz pirms mērīšanas pārbaudiet
emisijas pakāpes iestatījumu.
72 LV
ThermoSpot Plus
Nemetāli
asfalts 0,95 kaļķakmens 0,98 māls 0,95
audums 0,95 kaļķis 0,3 - 0,4 mūris 0,93
azbests 0,93 keramika 0,95 ogles
bazalts 0,70 ķieģelis, sarkanais 0,93 neoksidētas 0,8 - 0,9
ES-noteikumi un utilizācija
Lerīce atbilst attiecīgajiem normatīviem par brīvu preču apriti ES.
Konkrētais ražojums ir elektroiekārta. Tā utilizējama atbilstīgi ES Direktīvai
par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem.
Vairāk drošības un citas norādes skatīt: www.laserliner.com/info
LV 73
Perskaitykite visą pateikiamą dokumentą „Nuorodos dėl garantijos ir papildoma informacija“.
! Laikykitės čia esančių instrukcijos nuostatų. Šis dokumentas turi būti laikomas ir perduodamas
kartu su lazeriniu įrenginiu.
Veikimas ir paskirtis
Infraraudonųjų spindulių termometras ThermoSpot Plus turi nustatomą emisijos laipsnį ir su juo galima
neprisiliečiant išmatuoti įvairių paviršių temperatūrą. Prietaisas matuoja spinduliuojamą elektromagnetinę
energiją infraraudonųjų bangų ilgio diapazone ir pagal tai paskaičiuoja paviršiaus temperatūrą.
Lazerio spinduliavimas!
Nežiūrėkite į lazerio spindulį!
Lazerio klasė 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
1 2 3
2. 1.
74 LT
ThermoSpot Plus
a f a Lazerio spindulys įjungtas
b g b Baterijos įkrova
c c Duomenų įrašymo („Hold“) funkcija
d Matavimo vertės rodmuo
d
e Didžiausias matavimo metu gautas
h rezultatas / Emisijos laipsnis
i
f Displėjaus apšvietimas
e g Matavimo vienetas °C
h Nustatyti emisijos laipsnį
i ĮJUNGTA / Matavimas
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
zonoje tarp prietaiso ir paviršiaus negali būti jokių kliūčių (garų, dujų,
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
purvo ir stiklo).
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
5 MAKS. rodmuo
MAKS. rodmuo ištisinio matavimo metu nustato gautą Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
LT 75
5 Emisijos laipsnio nustatymas
Prietaise esantis matavimo jutiklis reaguoja į infraraudonuosius spindulius, kuriuos skleidžia kiekvienas kūnas,
priklausomai nuo jo medžiagos. Šio spinduliavimo intensyvumas priklauso nuo emisijos laipsnio (0,01 iki
1,00). Prietaisas yra iš anksto nustatytas 0,95 emisijos laipsniui, kuris tinka daugumai organinių medžiagų bei
plastikui, keramikai, medžiui, gumai ir uolienai. Kito puslapio lentelės 6-ame punkte rasite medžiagas, kurių
emisijos laipsnis skiriasi.
E 0,01...1,00
! Įjungus prietaisą, nustatomas pastarąjį kartą pasirinktas emisijos laipsnis. Kaskart prieš matuodami
patikrinkite emisijos laipsnio nustatymą.
76 LT
ThermoSpot Plus
Nemetalai
Akmuo matinis 0,93 Kalkės 0,3 - 0,4 Plytos raudonos 0,93
Anglis Karborundas 0,90 Popierius
neoksiduota 0,8 - 0,9 Keramika 0,95 visų spalvų 0,95 - 0,97
Asbestas 0,93 Kvarco stiklas 0,93 Porcelianas
Asfaltas 0,95 baltas, blizgus 0,7 - 0,75
Ledas lazūruotas 0,92
Audinys 0,95 lygus 0,97
su storu apšalo Radiatorius
Bazaltas 0,70 juodas anoduotas 0,98
sluoksniu 0,98
Betonas, tinkas, Smiltainis 0,95
skiedinys 0,93 Marmuras
juodas, matinis 0,94 Sniegas 0,80
Dažai pilkšvai poliruotas 0,93
matiniai, juodi, 0,96 - 0,98 Stiklas 0,85 - 0,94
atsparūs karščiui 0,92 Mediena Tapetai (popieriniai)
balti 0,85 - 0,95 neapdorota 0,8 - 0,95 šviesūs 0,88 - 0,90
bukas, obliuotas 0,94
Derva 0,79 - 0,84 Transformatorių
Medvilnė 0,77 dažai 0,94
Derva padengtas
popierius 0,91 - 0,93 Molis 0,95 Vanduo 0,93
Gipsas 0,8 - 0,95 Mūras 0,93 Žemė 0,9 - 0,98
Grafitas 0,7 - 0,8 Plastikas Žmogaus oda 0,98
praleidžiantis šviesą 0,95
Guma Polietilenas, Žvyras 0,95
kieta 0,94 - 0,95 polipropilenas,
minkšta, pilka 0,89 polivinilchloridas
Kalkakmenis 0,98 (PE, P, PVC) 0,94
ES nuostatos ir utilizavimas
Prietaisas atitinka visus galiojančius standartus, reglamentuojančius laisvą prekių
judėjimą ES.
Šis produktas yra elektros prietaisas ir pagal Europos Sąjungos Direktyvą
dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų, turi būti surenkamas atskirai
ir utilizuojamas aplinką tausojamuoju būdu.
Daugiau saugos ir kitų papildomų nuorodų rasite: www.laserliner.com/info LT 77
Citiți integral instrucțiunile de exploatare şi caietul însoțitor „Indicații privind garanția şi indicații
! suplimentare“. Urmați indicațiile din cuprins. Aceste instrucţiuni trebuie păstrate şi la predarea
mai departe a dispozitivului laser.
Funcţie / Utilizare
ThermoSpot Plus este un termometru cu infraroşu cu nivel de emisie reglabil şi permite măsurarea
temperaturii fără atingere a diferitelor suprafeţe. Aparatul de măsură măsoară cantitatea de energie
electromagnetică radiată într-un domeniu de lungime a undelor infraroşii şi calculează astfel temperatura
rezultată a suprafeţelor.
Raze laser!
Nu se va privi în raza!
Laser clasa 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Atenţie: Nu priviţi direct sau în raza reflectată. – Nu expuneţi aparatul la solicitări mecanice,
– Dispozitivul laser nu are voie să ajungă în mâinile temperaturi ridicate, umiditate sau vibraţii
copiilor! puternice.
– Nu îndreptaţi raza laser spre persoane. – Utilizaţi aparatul exclusiv conform destinaţiei
– Dacă raza laser clasa 2 intră în ochi, aceştia sale de utilizare cu respectarea specificaţiilor.
trebuie închişi conştient şi capul trebuie Reconstruirea sau modificarea aparatului nu
îndepărtat imediat din dreptul razei. este admisă, astfel se anulează autorizaţia şi
specificaţiile de siguranţă.
1 2 3
2. 1.
78 RO
ThermoSpot Plus
a f a Raza laser cuplată
b g b Încărcare baterie
c c Funcţia menţinere (hold)
d Afişaj valoare măsurată
d
e Valoare max. în timpul
h măsurării / Nivel de emisie
i
f Iluminare display
e g Unitate de măsură °C
h Setare nivel de emisie
i PORNIRE / Măsurare
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
În momentul în care
Pentru executarea locul de măsurare este
unei măsurări continue recepționat cu cercul laser
activaţi laserul (vezi imaginea) eliberați tasta. Valoarea
şi menţineţi tasta apăsată. măsurată este reţinută.
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Indicaţie de
avertizare laser
5 Afişajul MAX
Afişajul MAX determină valoarea maximă de măsurare Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
RO 79
5 Setarea nivelului de emisie
Capul de măsurare cu senzor integrat recepţionează raza infraroşie pe care orice obiect o emite în funcţie de
material/suprafaţă. Gradul acestei radiaţii se determină prin gradul de emisii (0,01 până la 1,00). Aparatul
este prereglat la un grad de emisii de 0,95 la prima pornire, care este valabil pentru majoritatea materialelor
organice, precum plastic, ceramică, lemn, cauciuc și piatră. Puteți selecta materiale cu grade de emisie
divergente din tabelul de la punctul 6.
! După pornire este setat ultimul grad de emisii selectat Verificați înainte de fiecare măsurare
setarea gradului de emisii.
80 RO
ThermoSpot Plus
Neferoase
Apă 0,93 Gheaţă Piatră de var 0,98
Asbest 0,93 neted 0,97 Piatră mată 0,93
cu grad ridicat
Asfalt 0,95 de îngheţare 0,98 Piele umană 0,98
Bazalt 0,70 Gips 0,8 - 0,95 Pietriş 0,95
Beton, tencuială, Grafit 0,7 - 0,8 Porţelan
mortar 0,93 alb lucios 0,7 - 0,75
Gudron 0,79 - 0,84 cu smalţ 0,92
Bumbac 0,77
Hârtie toate culorile 0,95 - 0,97 Pământ 0,9 - 0,98
Calc 0,3 - 0,4
Hârtie pe bază Sticlă 0,85 - 0,94
Cărămidă roşie 0,93 de gudron 0,91 - 0,93
Carborund 0,90 Sticlă de cuarţ 0,93
Lemn
Cărbune netratat 0,8 - 0,95 Tapet (hârtie)
neoxidat 0,8 - 0,9 Fag rindeluit 0,94 culoare deschisă 0,88 - 0,90
Prevederile UE şi debarasarea
Aparatul respectă toate normele necesare pentru circulaţ ia liberă a mărfii
pe teritoriul UE.
Acest produs este un aparat electric şi trebuie colectat separat şi debarasat în
conformitate cu normativa europeană pentru aparate uzate electronice şi electrice.
Pentru alte indicaţii privind siguranţa şi indicaţii suplimentare vizitaţi:
www.laserliner.com/info
RO 81
Прочетете изцяло ръководството за експлоатация и приложената брошура „Гаранционна и
! допълнителна информация “. Следвайте съдържащите се в тях инструкции. Този документ
трябва да се съхранява и да се предаде при предаване на лазерното устройство.
Функция / Използване
ThermoSpot Plus представлява инфрачервен термометър с регулируем коефициент на излъчване и
дава възможност за измерване на температурата на различни повърхности без допир. Измервателният
уред измерва количеството излъчена електромагнитна енергия в обхвата на дължина на вълната на
инфрачервените лъчи и оттам изчислява получаващата се в резултат температура на повърхността.
Лазерно лъчение!
Не гледайте срещу лазеpния лъч!
Лазер клас 2
< 1 мВт · 650 нм
EN 60825-1:2007-10
1 2 3
2. 1.
82 BG
ThermoSpot Plus
a f a Включен лазерен лъч
b g b Зареждане на батерията
c c Функция Hold (Задържане)
d Показание на измерената стойност
d e Максимална стойност
h по време на измерването /
i Коефициент на излъчване
e f Осветление на дисплея
g Мерна единица °C
h Регулиране на коефициента
на излъчване
i ВКЛ / Измерване
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
стъкло).
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Предупредително
указание за лазер
5 MAX-индикация
MAX-индикацията установява максималната измерена Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
BG 83
5 Регулиране на коефициента на излъчване
Вградената сензорна измервателна глава приема инфрачервеното лъчение, което всяко тяло излъчва
специфично за материала и повърхността си. Степента на това излъчване се оценява чрез коефициента на
излъчване (0,01 до 1,00). При включване в прибора е зададен предварително коефициент на излъчване
0,95, който е подходящ за основните органични материали, както и пластмаса, керамика, дърво, гума и
камък. Материали с отклоняващи се коефициенти на излъчване можете да видите в таблицата в точка 6.
E 0,01...1,00
84 BG
ThermoSpot Plus
Неметали
Азбест 0,93 Дърво Памук 0,77
Асфалт 0,95 необработен 0,8 - 0,95 Пластмаса
Бук, рендосан 0,94 прозрачен 0,95
Базалт 0,70
Зидария 0,93 PE, P, PVC 0,94
Бетон, Мазилка,
Хоросан 0,93 Карборунд 0,90 Порцелан
Катран (смола) 0,79 - 0,84 бял гланцов 0,7 - 0,75
Битумна хартия 0,91 - 0,93 с лазур 0,92
Вар 0,3 - 0,4 Кварцово стъкло 0,93
Пръст 0,9 - 0,98
Варовик 0,98 Керамика 0,95
Сняг 0,80
Варопясъчници 0,95 Керемида червена 0,93
Стъкло 0,85 - 0,94
Вещество 0,95 Лак
матов черен 0,96 - 0,98 Тапет (хартия)
Вода 0,93 топлоустойчив 0,92 светъл 0,88 - 0,90
Въглища бял 0,85 - 0,95 Трансформаторен
неоксидиран 0,8 - 0,9 Лед лак 0,94
Гипс 0,8 - 0,95 гладък 0,97 Фаянс матов 0,93
с тежка слана 0,98 Хартия
Глина 0,95
Мрамор всички цветове 0,95 - 0,97
Графит 0,7 - 0,8 черен матов 0,94 Чакъл 0,95
Гума сивкаво полиран 0,93
твърд 0,94 - 0,95 Човешка кожа 0,98
Охлаждащ
мек-сив 0,89 радиатор
черен анодиран 0,98
ЕС-разпоредби и изхвърляне
Уредът изпълнява всички необходими стандарти за свободно движение на стоки
в рамките на ЕС.
Този продукт е електрически уред и трябва да се събира и изхвърля съгласно
европейската директива относно отпадъците от електрическо и електронно
оборудване (ОЕЕО).
Още инструкции за безопасност и допълнителни указания ще намерите на адрес:
www.laserliner.com/info
BG 85
Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος „Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες
! υποδείξεις“. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες θα πρέπει να φυλάσσονται και να
παραδίδονται μαζί με τη συσκευή λέιζερ στον επόμενο χρήστη.
Ακτινοβολια λειζερ,
Μην κοιτατε απευθειασ
στην ακτινα!
Κατηγορια Λειζερ 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
– Προσοχή: Μην κοιτάτε κατευθείαν στην ακτίνα ή – Μην εκθέτετε τη συσκευή σε μηχανική
στην αντανάκλασή της. καταπόνηση, πολύ υψηλές θερμοκρασίες,
– Το λέιζερ δεν επιτρέπεται να είναι προσβάσιμο από υγρασία ή έντονους κραδασμούς.
παιδιά! – Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά
– Μην στρέφετε την ακτίνα του λέιζερ σε άτομα. σύμφωνα με τον σκοπό χρήσης εντός των
– Σε περίπτωση πρόσπτωσης ακτίνας λέιζερ προδιαγραφών. Προσθήκες ή τροποποιήσεις
κατηγορίας 2 στο μάτι, κλείστε τα μάτια σας και στη συσκευή δεν επιτρέπονται. Στις περιπτώσεις
μετακινήστε το κεφάλι αμέσως μακριά από την αυτές ακυρώνονται οι άδεια και οι προδιαγραφές
ακτίνα. ασφάλειας.
1 2 3
2. 1.
86 GR
ThermoSpot Plus
a f a Δέσμη λέιζερ ενεργοποιημένη
b g b Φόρτιση μπαταρίας
c c Λειτουργία Hold
d Ένδειξη τιμών μέτρησης
d
e Μέγ. τιμή κατά τη διάρκεια της
h μέτρησης / Βαθμός εκπομπής
i
f Φωτισμός οθόνης
e g Μονάδα μέτρησης °C
h Ρύθμιση βαθμού εκπομπής
i ON / Μέτρηση
Laserstrahlung! Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2 Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm < 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10 EN 60825-1:2007-10
Rev.1114 Rev.1114
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
ThermoSpot Plus
Rev.1114
Προειδοποίηση λέιζερ
5 Ένδειξη MAX
Η ένδειξη MAX εξακριβώνει τη μέγιστη τιμή μέτρησης Laserstrahlung!
Nicht in den Strahl blicken.
Laser Klasse 2
< 1 mW · 650 nm
EN 60825-1:2007-10
Rev.1114
GR 87
5 Ρύθμιση του βαθμού εκπομπής
Η ενσωματωμένη κεφαλή μέτρησης με αισθητήρα λαμβάνει την υπέρυθρη ακτινοβολία που εκπέμπει κάθε
σώμα αναλόγως του υλικού του/της επιφάνειάς του. Ο βαθμός της ακτινοβολίας καθορίζεται από το βαθμό
εκπομπής (0,01 έως 1,00). Η συσκευή είναι ρυθμισμένη εργοστασιακά σε βαθμό εκπομπής 0,95, κάτι που ισχύει
για τις περισσότερες οργανικές ύλες καθώς και τα πλαστικά, το κεραμικό, το ξύλο, το ελαστικό και τα πετρώδη
υλικά. Υλικά με παρεκκλίνοντες βαθμούς εκπομπής βρίσκονται στον πίνακα του σημείου 6.
E 0,01...1,00
! Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής είναι ρυθμισμένος ο τελευταίος επιλεγμένος βαθμός εκπομπής
Ελέγχετε πριν από κάθε μέτρηση τη ρύθμιση του βαθμού εκπομπής.
88 GR
ThermoSpot Plus
Μη μέταλλα
Άνθρακας Γραφίτης 0,7 - 0,8 Πλαστικό
όχι οξειδωμένος 0,8 - 0,9 Γυαλί 0,85 - 0,94 διαφανές 0,95
Άργιλος 0,95 PE, P, PVC 0,94
Γύψος 0,8 - 0,95
Άσβεστος 0,3 - 0,4 Πορσελάνη
Ελαστικό λευκή, γυαλιστερή 0,7 - 0,75
Άσφαλτος 0,95 σκληρό 0,94 - 0,95 με βερνίκι 0,92
Ύφασμα 0,95 μαλακό - γκρι 0,89
Πυριτικό γυαλί 0,93
Αμίαντος 0,93 Κεραμικό 0,95
Σκυρόδεμα, επίχρισμα,
Ανθρακοπυρίτιο 0,90 Μάρμαρο κονίαμα 0,93
μαύρο ματ 0,94
Ανθρώπινο δέρμα 0,98 γκρι στιλβωμένο 0,93 Ταπετσαρία (χαρτί)
ανοιχτόχρωμη 0,88 - 0,90
Ασβεστοπυριτικοί Νερό 0,93
πλίνθοι 0,95 Τοιχοποιία 0,93
Ξύλο
Ασβεστόλιθος 0,98 ακατέργαστο 0,8 - 0,95 Φαγιάνς ματ 0,93
Βαμβάκι 0,77 Οξιά πλανισμένη 0,94 Χαλίκι 0,95
Βασάλτης 0,70 Οπτόπλινθος ερυθρός 0,93 Χαρτί
Πάγος όλα τα χρώματα 0,95 - 0,97
Βαφή μετασχηματιστή 0,94
λεία επιφάνεια 0,97 Χιόνι 0,80
Βερνίκι παγωμένη 0,98
ματ μαύρο 0,96 - 0,98 Χώμα 0,9 - 0,98
ανθεκτικό στη Πίσα 0,79 - 0,84 Ψυκτικό σώμα
θερμότητα 0,92 Πισόχαρτο 0,91 - 0,93 μαύρο ανοδιωμένο 0,98
λευκό χρώμα 0,85 - 0,95
91
ThermoSpot Plus
SERVICE *
Umarex GmbH & Co KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Rev.0115