S-TEC Katalog 2019 - WEHRLE - Final Screen
S-TEC Katalog 2019 - WEHRLE - Final Screen
Electronics
2019/20
Alle in diesem Katalog angeführten Produkte passen genau zu den Fahrzeugen, bei All products mentioned in this catalogue precisely fit into the vehicles
denen sie angeführt sind. Die Verwendung von Marken und Modellbezeichnungen for which they are mentioned. The use of brands and model names in
in diesem Katalog dient ausschließlich dem Zweck, das Fahrzeugmodell zu this catalogue purely serves the purpose of identifying the vehicle model
identifizieren, in das unsere Teile eingebaut werden können. into which our parts can be fitted.
Bei unsachgemäßem Einbau unserer Waren wird keine Haftung übernommen. No liability is accepted for improper fitting of our products. Illustrations
Abbildungen unverbindlich, technische Änderungen vorbehalten. are non-binding, subject to technical amendments.
Handelsnamen von Fahrzeugmodellen und Herstellern werden in diesem Katalog Trade names of vehicle models and manufacturers are used in this
nur in einer identifizierenden Funktion verwendet. catalogue only in an identifying capacity.
Alle Abbildungen sind Eigenturm der Service Technologies GmbH & Co OG und All illustrations are the property of Service Technologies GmbH & Co OG
Service Technologies GmbH. Jeder Person oder Firma ist die Verwendung der and Service Technologies GmbH. Use of the illustrations by any person
Abbildungen ohne schriftliche Genehmigung von Service Technologies GmbH & or company without the written permission of Service Technologies GmbH
Co OG und Service Technologies GmbH verboten. & Co OG and Service Technologies GmbH is prohibited.
Alle Rechte vorbehalten. Diese Publikation darf weder ganz noch teilweise in All rights reserved. This publication may not be reproduced either in
irgendeiner Form ohne eine schriftliche Genehmigung der Service Technologies whole or in part in any form whatsoever without the written permission of
GmbH & Co OG und Service Technologies GmbH vervielfältigt werden. Änderungen Service Technologies GmbH & Co OG and Service Technologies GmbH.
ohne Ankündigung vorbehalten. Subject to amendments without notice.
Alle Angaben sind unverbindlich und ohne Gewähr sowie vorbehaltlich für Satz- und All particulars are non-binding and without engagement and subject to
Druckfehler. Für Irrtümer und Druckfehler keine Haftung. typographical and printing errors. No liability for errors and printing errors.
Für unbelüftete Tankverschlüsse ist in jedem Fall zu prüfen, ob der Tank In the case of non-ventilated tank closures, a check must always be made to
eine Belüftung hat. Bei Nichtbeachtung werden Tank- bzw. Anzeigegeräte determine whether the tank has ventilation. Failure to comply with this will result
beschädigt, wofür der Hersteller jegliche Haftung ablehnt. in damage to tank equipment and gauges, for which the manufacturer refuses to
accept liability.
Wurde bei Ihrem Fahrzeug der Serientank geändert oder getauscht, so ist
darauf zu achten, dass der verwendete Tankverschluss in Funktion und If the standard tank has been altered or replaced in your vehicle, you should
Ausführung den Tankanforderungen entspricht. Alle Maßangaben in mm ohne ensure that the tank closure used complies with the tank requirements in terms of
Berücksichtigung von Toleranzen. function and design. All dimensions in mm with no allowance made for tolerances.
2 [Link] 2019 / 20
Inhalt Content
Unternehmen Company 4
Schaltrelais Switching Relays 10
Mini-Relais Mini-Relays 12
Micro-Relais Micro-Relays 15
Relais mit Sicherung Relays with Fuse 16
Abschaltrelais für Nebelschlussleuchten Switch-off Relays for Rear Fog Lamps 17
Zwillingsrelais Twin Relays 18
Doppel-Kontakt Relais Double Contact Relays 19
Schrittschaltrelais Stepping Relays 20
Halbleiterrelais Solid State Relays 21
Hochleistungsrelais 12V High Performance Relays 12V 22
Hochleistungsrelais 24V High Performance Relays 24V 24
Heavy Duty Relais Heavy Duty Relays 25
Hochleistungsrelais XXL High Performance Relays XXL 26
Hochleistungsrelais XXL - Bistabil High Performance Relays XXL - Bistable 27
Blinkgeber und LED Blinkgeber Flasher Units and LED Flasher Units 28
PKW ohne/mit Anhängerbetrieb For Passenger Cars without/with Trailer 30
Sondergeräte und Multifunktions-Blinkgeber Special Items and Multi Purpose Flasher Units 31
Impulsgeber Electronic Pulse Generators 33
Blinkgeber für NKW ohne Anhängerbetrieb Flasher Units for Trucks and Tractors without Trailer 34
Blinkgeber für NKW mit Anhängerbetrieb Flasher Units for Trucks and Tractors with Trailer 35
LED Blinkgeber LED Flasher Units 36
LED Light Link LED Light Link 40
Glühzeitrelais und -Steuergeräte Preheating Relays and Control Units 41
Zeitrelais Timing Relays 48
Multitimer Multitimer 50
Zeitverzögerungsrelais Time Delay Relays 52
Sonderbaugruppen Special Modules 53
Elektronische Steuerrelais und Kontrollgeräte Electronic Timing Relays and Control Devices 54
Dioden Diode 60
Spannungsregler für Lichtmaschinen Voltage Regulators for Alternators 61
DBMS Doppel Batterie Monitoring System DBMS Dual Batterie Monitoring System 62
Hupen Horns 63
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör Fuses, Sockets and Accessories 66
Referenzliste Cross References 79
Artikelübersicht Product Overview 94
4 [Link] 2019 / 20
market + Industry Offroad Competence Center
Im Sinne einer effizienten Mobilität von morgen leben wir We set the agenda for the efficient mobility of the future with
Präzision und Qualitätsbewusstsein für Perfektion bis ins letzte an uncompromising commitment to quality combined with
Detail. perfection down to the last detail.
Wir sind der Auffassung, dass sich ein modernes Unternehmen We believe that a modern business/management/company
nicht nur durch die Qualität seiner Produkte, sondern auch is not only determined by the quality of its products but also
durch seine Unternehmenskultur auszeichnet, die von der
by its managerial culture that is the result of commitment and
Kooperationsbereitschaft und dem Verantwortungsbewusstsein
sense of responsibility of every single employee.
jedes einzelnen Mitarbeiters getragen wird.
S-TEC was founded in 2006 in the middle of the Austrian
S-TEC wurde 2006 inmitten des österreichischen Automobil
Clusters gegründet und ist seither mit unterschiedlichen Automobile Cluster and has been operating since then with
Produkt-gruppen und Marken in verschiedenen Kundenseg- different product groups and brands in different customer
menten tätig. segments.
Marken wie GETRAG, BLAU, WEHRLE und PUCH sind in In the automotive world, brands such as GETRAG, BLAU,
der Automobilwelt seit Jahrzehnten ein Begriff für Flexibilität, WEHRLE and PUCH have been known for unique flexibility,
Innovationskraft und Qualität. innovation and quality for decades.
Diese Werte werden aber auch von den anderen Bereichen These values are also seen as core competencies by the
und Marken innerhalb der S-TEC als Kernkompetenzen other divisions and brands within S-TEC.
des Unternehmens angesehen.
6 [Link] 2019 / 20
Unsere Produkte Our Products
Powertrain Systems
4WD Systeme
S-TEC gehört zu den weltweit führenden S-TEC is recognized as one of the world’s
Anbietern von Allradgetrieben und verfügt leading providers of all-wheel drives and
vor allem im Bereich Herstellung und has achieved an important competitive
Integration von kompletten Systemen über advantage, especially regarding the
einen maßgeblichen Wettbewerbsvorteil. manufacturing and integration of complete
Dieser wird durch das Angebot maßge- systems. Tailored repair kits and compo-
schneiderter Reparatursätze und Einzel- nents neatly round off the range.
teile optimal ergänzt.
Lovers of vintage and premium cars are
Wer eine Leidenschaft für Klassiker und always the first to appreciate an expert
hochwertige Fahrzeuge hegt, legt auf repair and maintenance service. S-TEC
fachkundige Instandsetzung größten Wert: offers a professional all-wheel drive and
S-TEC deckt mit professioneller Aufberei- manual transmission remanufacturing
tung im Bereich Allrad- und Schaltgetriebe service for precious cars.
einen wesentlichen Servicefaktor für Fahr-
zeuge mit hohen Ansprüchen ab.
Powertrain Systems
GETRAG Getriebesysteme / Transmission Systems
Lebenslange Leidenschaft für unsere Sharing Lifetime Passion for Transmission
Getriebe
GETRAG is the Home of Transmissions!
GETRAG steht für Home of Transmissions! Based on more than 80 year’s transmis-
Mit mehr als 80 Jahren Erfahrung in der sion experience, GETRAG broadens up
Getriebetechnologie erweitert GETRAG its service portfolio to achieve a longer
nun sein Serviceportfolio um Lösungen für lifetime for your car. We are your reliable
den Aftermarket. Denn unser Ziel ist eine partner who accompanies you throug-
höhere Lebensdauer für Ihr Fahrzeug. hout the whole lifecycle of your gearbox.
Wir sind Ihr verlässlicher Partner, der Sie Whenever you need support to maintain
durch den gesamten Lebenszyklus des your mobility, we are happy to help you.
Getriebes begleitet. Wann immer wir Sie Ready to go? Get in contact with our
rund um das Thema Mobilität unterstützen experts.
können, freuen wir uns, Ihr Partner zu
sein. Treten Sie mit unseren Experten in
Kontakt.
Powertrain Systems
Vakuumpumpen / Vacuum Pumps
Vakuumpumpen von S-TEC wurden auf S-TEC’s vacuum pumps are designed
Basis jahrelanger Produktionserfahrung and tested in cooperation with leading
gemeinsam mit renommierten Fahrzeug- automotive OEMs. Based on decades of
herstellern auf die individuellen Bedarfe production experience the pumps have
verschiedenster Automobilmärkte ange- been tailored to the individual requirements
passt. Umfassende Tests bescheinigen of different automotive markets. Extensive
den hochwertigen Pumpen eine über- tests demonstrate their superior perfor-
durchschnittliche Performance. mance, high reliability and durability.
Sie gewährleisten nicht nur einen zuver- Furthermore our vacuum pumps operate
lässigen Einsatz mit hoher Lebensdauer, with maximum efficiency to achieve key
sondern überzeugen auch durch maximale commercial and technical requirements
Effizienz im Hinblick auf wesentliche Wirt- (e.g. fuel consumption, capacity, etc.)
schaftsfaktoren wie Treibstoffverbrauch
oder Förderkapazität.
Powertrain Systems
Lenkhelfpumpen / Power Steering Pumps
Lenkhelfpumpen können wesentlich zur Power steering pumps can significantly
Verbesserung von Sicherheit und Lenk- contribute to the improvement of safety
eigenschaften beitragen. S-TEC nutzt and steering behavior. S-TEC uses this
dieses Potenzial und schafft durch konti- potential and creates extraordinary results
nuierliche Weiterentwicklung überdurch- through continuous improvement and
schnittliche Ergebnisse: Unsere Lenkhelf- optimization. Our power steering pumps
pumpen wurden in Zusammenarbeit mit have been developed in cooperation with
führenden Automobilherstellern entwickelt leading automotive manufacturers in order
und überzeugen mit entsprechenden to tailor them to the specific customers’
maßgeschneiderten Features. demands.
Dieses Wissen direkt aus der Branche The combination of this branch-specific
kombiniert mit langjähriger Erfahrung knowledge and years of experience, as
und State of the Art-Fertigungsmethoden well as state-of-the-art technologies,
sorgt für maximale Effizienz und geringen guarantee maximum efficiency and
Verschleiß. minimal abrasion.
Vision Systems
Intelligente Spiegel, Leuchten und Intelligent mirrors, Lighting and Reflections
Reflektoren von S-TEC überzeugen mit by S-TEC are synonymous with precision,
Präzision, Passgenauigkeit sowie Monta- fit and ease of installation. In operation,
gefreundlichkeit und liefern damit dauer- they provide safety and comfort.
haft Sicherheit und Komfort im laufenden
At S-TEC, we combine advanced functio-
Betrieb.
nality to proven OEM standards with smart
Hoch entwickelte Funktion auf geprüftem design.
OEM Hersteller-Niveau vereint sich bei
Our understanding of visual aspects is by
S-TEC Vision Systems harmonisch
no means limited to the optimization of the
mit erlesenem Design.
field of vision, high resolution, brightness,
Optische Aspekte werden nicht nur bei der reflections etc., it also encompasses the
funktionellen Wiedergabe im Hinblick auf design of the products themselves.
Sichtfeld, Schärfe, Helligkeit, Reflektion
etc. optimal berücksichtigt, sondern auch
in der Gestaltung der Produkte selbst.
Fuel Systems
Hohe Sicherheits- und Umweltauflagen Stringent safety and environmental
im Kraftfahrzeugbau verlangen nach standards for vehicles call for cap and
Verschluss- und Behältersystemen, reservoir systems with functionalities of an
die immer komplexere Funktionalitäten ever increasing complexity.
erfüllen.
Striving to find solutions for the latest
Um neuesten technologischen Heraus- technological challenges, the S-TEC brand
forderungen gewachsen zu sein, verlässt BLAU, a specialist for caps and reservoirs,
sich die S-TEC Marke BLAU als Spezialist does not solely rely on decades of experi-
für Verschlüsse und Behälter nicht nur
ence. BLAU also engages in development
auf ihre jahrzehntelange Erfahrung. BLAU
activities and promotes the transfer of
setzt zusätzlich auf intensive Entwick-
lungsarbeit und professionellen Know- professional know-how: our R&D depart-
how-Transfer: Unser R&D steht im stän- ment maintains constant contact with
digen Kontakt mit internationalen OEMs international OEMs and exploits available
und nutzt die vorhandenen Synergien zum synergies to build knowledge co-operatively.
kooperativen Wissensaufbau.
8 [Link] 2019 / 20
Unsere Produkte Our Products
Automotive Electronics
Qualität verpflichtet. Für die S-TEC Marke Committed to quality. For S-TEC’s brand
WEHRLE ist dies nicht nur Leitgedanke, WEHRLE, this is not just a phrase, it sums
sondern oberster Grundsatz der Firmen- up the very essence of our corporate
philosophie. Geprüfte Qualität wird bei philosophy. For more than 60 years, every
WEHRLE seit mehr als 60 Jahren in WEHRLE product, every process and
jedem Produkt, jedem Prozess und jeder every customer relationship has had to
Kundenbeziehung intensiv gelebt. pass the test of quality.
Der weltweit in der Automobilindustrie The renowned expert for electronics
renommierte Experte für Elektronik- components and systems, internationally
komponenten und -systeme nutzt seine established in the automotive industry,
Erfahrung, um, eingebettet in strenge is leveraging its experience to deliver
Kontrollsysteme, ganzheitliche und rasch comprehensive and rapidly available state-
verfügbare State of the Art-Lösungen zu of-the-art solutions in an environment
realisieren. where stringent quality control is relent-
lessly enforced.
Original quality
10 [Link] 2019 / 20
Schaltrelais
Switching Relays
WEHRLE Gleichstromrelais dienen zum Schalten von hohen WEHRLE direct-current-relays are used for the switching of high
Strömen bei geringen Steuerleitungsquerschnitten und currents with small control-wire diameters and voltage drops. They
Spannungsverlusten. Sie werden in KFZ für die vielfältigsten are used for numerous applications. We would be happy to assist
Anwendungen eingesetzt. Wir beraten Sie gerne, um das richtige you in finding the correct relay.
Relais für Ihre Anwendung zu finden.
Abmessungen Anschlussbilder
Dimensions Terminal Configurations
D1 A1
A2
D2 A3
A4
12 [Link] 2019 / 20
Mini-Relais A
Mini-Relays A
Schaltbilder
Circuit Diagrams
S1 S2 S3 S4
S7 S8
S5 S6
S9
Nominal current
Nennspannung
Circuit diagram
Diode/Widerst.
Diode/Resistor
Anschlussbild
configuration
Komponente
Contact type
Abmessung
Component
Ampere (A)
Dimension
Kontaktart
protection
Artikel Nr.
Schaltbild
Schutzart
Item No.
Terminal
Bracket
Volt (V)
Type of
Lasche
Abmessungen Anschlussbilder
Dimensions Terminal Configurations
Schaltbild
Circuit Diagram
S1
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Circuit Diagram
Nennspannung
Komponente
Contact type
Component
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
14 [Link] 2019 / 20
Micro-Relais
Micro-Relays
Abmessungen Anschlussbilder
Dimensions Terminal Configurations
A1
Schaltbild
Circuit Diagram
S1 S4 A2
S2 S5
S3 S6
Nennschaltstrom
Nominal Current
Nominal voltage
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Circuit Diagram
Nennspannung
Anschlussbild
Configuration
Komponente
Contact type
Component
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
Terminal
Volt (V)
Anschlussbilder / Abmessungen
Terminal Configuration / Dimensions
Schaltbilder
Circuit Diagrams
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Nominal current
Nennspannung
Contact type
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel-Nr.
Item No.
Volt (V)
16 [Link] 2019 / 20
Abschaltrelais für Nebelschlussleuchten
Switch-off Relays for Rear Fog Lamps
Abmessungen
Dimensions
Schaltbilder
Circuit Diagrams
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Nominal current
Nennspannung
Contact type
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel-Nr.
Item No.
Volt (V)
Abmessungen
Dimensions
Anschlussbilder Schaltbilder
Terminal Configurations Circuit Diagrams
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Nominal current
Nennspannung
Contact type
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel-Nr.
Item No.
Volt (V)
18 [Link] 2019 / 20
Doppel-Kontakt Relais
Double Contact Relays
Abmessungen
Dimensions
D1
Anschlussbild Schaltbild
Terminal Configuration Circuit Diagram
Abmessungen
Dimensions
D2
Anschlussbild Schaltbild
Terminal Configuration Circuit Diagram
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Nominal current
Nennspannung
Contact type
Abmessung
Ampere (A)
Dimension
Kontaktart
Artikel-Nr.
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
Abmessungen Schaltbild
Dimensions Circuit Diagram
Schrittschaltrelais werden dort eingesetzt, wo mittels eines Stepping Relays are used everywhere where services are
Schalters Verbraucher ein- bzw. ausgeschaltet werden sollen, turned on or off by means of a switch. For exemple oxilary-
z.B. Arbeitsscheinwerfer. headlight.
Grenzdauerstrom
Nominal voltage
Nennspannung
Ampere (A)
Triggering
Triggering
Artikel-Nr.
Max. flow
Item No.
Engang
Volt (V)
input
20 [Link] 2019 / 20
Solid-State-Relais 12V / 24V 4A mit einem
Halbleiterausgang, pos. angesteuert
überlastsicher und kurzschlussgeschützt.
Halbleiterrelais
Zum Ansteuern von induktiven Lasten. PWM Ansteuerung
möglich. Keine Schaltgeräusche.
Solid State Relays
Vibrationsunempfindlich.
Typische Anwendungen:
-Ansteuern von Lampen, Lüftern, Gebläsen
Technische Daten Abmessungen Schaltbild
Dimensions Circuit Diagram
Nennspannung: 12V/24V Anschlussschaltbild
Betriebsspannung: 9-30V
Ruhestrom: <0,5mA
Dauerstrom: 4A
max. Schaltstrom: 9A
Ausgang: Form A
Bestellinformation
Halbleiter-Relais 4A/30V pos. HSD Artikelnummer:
SSR.300.000.00
Halbleiter Relais werden verwendet um induktive Lasten an- Solid-State-Relays are used to trigger inductive loads. Pulse
zusteuern. PWM Ansteuerung ist möglich. Es gibt hier keine widh modulation is possible. These relays make no switching
Schaltgeräusche, jedoch sind diese Relais vibrationsemp- noise, but are sensitive to vibration. Typical application: lamps,
findlich. Typische Anwendung: Lampe, Lüfter, Gebläse. fans, blowers.
PWM = Pulsweiten Modulation
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Nominal current
Nennspannung
Ampere (A)
Artikel-Nr.
Item No.
Volt (V)
D1 S1 A1
S2
D2 A2
S3
D3 A3
S4
D4 S5 A4
S6
D5
S7
22 [Link] 2019 / 20
Hochleistungsrelais 12V
High Performance Relays 12V
Anschlussbilder
Terminal Configurations
A5 A7
A6
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Terminal config.
Nennspannung
Circuit diagram
Komponente
Contact type
Abmessung
Component
Ampere (A)
Dimension
Kontaktart
Anschluss
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
A4 D3 S1
A7 D5 S2
S3
A8
S4
S5
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Terminal config.
Nennspannung
Circuit diagram
Komponente
Contact type
Abmessung
Component
Ampere (A)
Dimension
Kontaktart
Anschluss
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
24 [Link] 2019 / 20
Heavy Duty Relais
Heavy Duty Relays
Abmessungen Anschlussbilder
Dimensions Terminal Configurations
Schaltbilder
Circuit Diagrams
S1
S2
Nennschaltstrom
Nominal voltage
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Nennspannung
Circuit diagram
Komponente
Contact type
Component
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel-Nr.
Schaltbild
Item No.
Volt (V)
D9 S6 A10
S7
A11
D10 D11 S8
Anwendungen Applications
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Terminal config.
Circuit diagram
Komponente
Contact type
Abmessung
Component
Nennspann
Ampere (A)
Dimension
Kontaktart
Anschluss
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
26 [Link] 2019 / 20
Hochleistungsrelais XXL - Bistabil
High Performance Relays XXL - Bistable
Diode / Widerst.
Diode / Resistor
Nominal current
Nennspannung
Komponente
Contact type
Component
Ampere (A)
Kontaktart
Artikel Nr.
Item No.
Bracket
Volt (V)
Lasche
28 [Link] 2019 / 20
Blinkgeber
Flasher Units
2 + 1 / 6 2 + 1 / 6
Blinklampen- Number of
anzahl pro Seite flasher bulbs per
Anhänger side of trailer
Wird ein PKW nachträglich auf Anhängerbetrieb umgerüstet, If a passenger car is subsequently converted to trailer
muss die Blinkanlage entsprechend erweitert werden. operation, the flashing system has to be enlarged
accordingly.
Impulsgeber:
Werten die Lampenlast nicht aus und können bis zu 170 Pulse Generator:
Watt (8 Blinklampen) betrieben werden. Im öffentlichen Does not analyse and evaluate the lamp load and can be
Straßenverkehr vieler Länder jedoch verboten (Einsatz operated up to 170 watt (8 bulbs). However, their use is
Baufahrzeuge, Ladebordwände, Rundumkennleuchten). prohibited on private cars and commercial vehicles in many
countries (usage for construction vehicles, signal lights, tail-
boards, cargo boom etc.).
Nominal voltage
Besonderheiten
Nennspannung
Anschlussbild
configuration
Belastung
Artikel-Nr.
Gehäuse
Remarks
Item No.
Terminal
Housing
Volt (V)
Load
Abmessungen Anschlussbilder
Dimensions Terminal Configurations
G1 A1
49 31
49a
A2
G2
A3
Wb
RE
RA
G3 LA
LE
30
G4
30 [Link] 2019 / 20
Sondergeräte und Multifunktions-Blinkgeber
Special Items and Multi Purpose Flasher Units
Anschlussbilder Gehäuse
Terminal Configurations Housings
58 207 001
Pro Flash 12V
Trailer Flash Control 12V
61 207 003
Hängerlampensteuergerät 12V
Trailer Lamp Control 12V
58 227 001
Kontrollgerät 12V
Flash Control 12V
2 x 21 Watt
Anschlussbilder Gehäuse
Terminal Configurations Housings
13 010 201
Blinkgeber, ungepolt 12V
Electronic Flasher Unit 12V
13 010 301
Blinkgeber, ungepolt 12V
Electronic Flasher unit 12V
32 [Link] 2019 / 20
Impulsgeber
Electronic Pulse Generators
Anschlussbilder Gehäuse
Terminal Configurations Housings
A1 G1
A2 G2
A3
Nominal voltage
Besonderheiten
Nennspannung
Anschlussbild
configuration
Belastung
Artikel-Nr.
Gehäuse
Remarks
Item No.
Terminal
Housing
Volt (V)
Load
Anschlussbilder Gehäuse
Terminal Configurations Housings
A1 G1
A2 G2
A3
Nominal voltage
Terminal config.
Besonderheiten
Nennspannung
Anschlussbild
Belastung
Artikel-Nr.
Gehäuse
Remarks
Housing.
Item No.
Volt (V)
Load
34 [Link] 2019 / 20
Blinkgeber für NKW mit Anhängerbetrieb
Flasher Units for Trucks and Tractors with Trailer
Anschlussbilder Gehäuse
Terminal Configurations Housings
A1 G1
A2
G2
A3
Nominal voltage
Besonderheiten
Nennspannung
Anschlussbild
configuration
Belastung
Artikel-Nr.
Gehäuse
Remarks
Item No.
Terminal
Housing
Volt (V)
Load
Unser LED Blinkgeber bietet eine Lösung zur Ausfallskon- Our LED flasher unit is the intelligent solution to the pro-
trolle von LED Blinkleuchten. Dies ist bei Kombination von blem of “Lamp Failure Warning” with LED direction indicator
Glühlampen und LED-Blinkleuchten erforderlich. in a circuit made by LED and conventional bulb lamps.
Bei Ausfall einer Blinkleuchte erhöht sich die Blinkgeschwin- For legal requirements, the flashing speed of the direction
digkeit und entspricht den gesetzlichen Anforderungen. indicator must increase when an LED light or a bulb fails in
the indicator circuit.
Unsere Variante ist eine universelle Lösung für eine Ausfall-
kontrolle mit allen LED Anwendungen zwischen 1W und 8W. It is an universal solution as it solves “Lamp Failure War-
ning” troubles with every LED cluster between 1W and 8W.
In Kombination mit unseren LED Blinkgeber bieten wir eine
Lösung zur zuverlässigen Erkennung von Ausfällen bei LED Combined with our LED Flasher unit, it allows a reliable
Anwendungen und verhindern Störsignale bzw. Warnleuchten detection of LED cluster failure and prevents irregular or
am Armaturenbrett. spurious signals on the dashboard warning light.
Unsere LED Einheit erzeugt keine Wärme und kann überall Our LED unit does not produce heat and can be fitted
montiert werden. anywhere.
36 [Link] 2019 / 20
LED Blinkgeber
LED Flasher Units
Kundenspezifische Variante
LED-Blinkgeber möglich.
JA «Customized» LED Flasher unit possible.
Is it possible to
replace the flasher LED Lampen mit integriertem Stromimpuls
unit in the vehicle? gemäß ISO 13207-1.
NEIN Use new LED indicator lamps with
integrated pulse according to ISO 13207-1.
NO Ist der im Fahrzeug
JA
verbaute Blinkgeber-
kompatibel mit YES
ISO 13207-1? LED Modul für jede LED Blinklampe
im Stromkreis.
ls the Flasher unit Connect an LED Unit for each LED indicator
installed in the lamp in the circuit.
vehicle conform to
ISO 13207-1?
NEIN
LED Anhängermodul pro
NO LED-Blinklampen-Paar (L+R)
Use a single LED Trailer Module for one pair
(L+R) of LED indicator lamps.
Ausfallskontrolle konventionelle Blinkgeber: Der konven- Regulation ECE R48 for failure warning in direction
tionelle Standard-Blinkgeber prüft laufend den Energiever- indicator circuit is mandatory, any resistors in LED
brauch der Blinklampen (21W Standard), sobald es hier eine indicator lamps are illegal.
definierte Abweichung gibt, wird die Blinkfrequenz verdoppelt
und damit der Ausfall bzw. die Fehlfunktion signalisiert. Wenn Failure detection conventional flasher unit: The conventio-
die Standardlampe (21W) durch eine LED Lampe (z.B. 3 W) nal flasher unit checks constantly the power draw for whole
ersetzt wird kann es daher zur Anzeige einer Fehlfunktion direction indicator circuit and detects a failure when the
kommen, obwohl die LED Lampe ordnungsgemäß funktio- power drops below a defined threshold, LED indicators may
niert. create irregular flashing frequency and false failure signals.
Die ISO 13207-1 ist der Standard für die Überwachung von ISO 13207-1 standardises the non-failure pulse generated
LED Lampen: Es wird für den Blinkleuchteneingang ein Stro- by new LED indicator lamps. A current pulse for the direc-
mimpuls erzeugt, der zu einem definierten Zeitpunkt generiert tion indicator input at a defined point in time is produced.
wird. Bei jedem Blinkimpuls fordert der vorgeschaltete Blink- With each direction indicator pulse, the upstream flasher
geber im Bordnetz des Fahrzeugs, diesen Impuls nach 100 relay in the vehicle electric system requests the pulse after
ms – für mindestens 20 ms lang. Sind Bauteile oder LEDs der 100 ms – for at least 20 ms. If components or LEDs of the
Blinkleuchten-Funktion defekt, wird dieses von der Elektronik direction indicator function are defective, this is detected
erkannt: Der Impuls bleibt aus. Somit wird der Fahrer über by the electronics: No pulse is sent. Therefore, the driver is
den Blinkleuchtenausfall in jedem Fall informiert. definitely informed of the indicator failure.
In der Automobilindustrie werden zunehmend LED-Lampen More and more LED Lamps are being used in the automobile
verbaut. Herkömmliche Blinkgeber können hier fälschlicherweise industry. Traditional Flasher Units normally register a bulb failure
einen Ausfall der Lampen signalisieren. Unsere LED Blinkgeber due to the low wattage. Our LED-Flasher are available with and
sind erhältlich mit und ohne Ausfallskontrolle. without failure detection.
Anschlussbilder Schaltbilder
Terminal Configurations Circuit Diagrams
A1 S1
A2 S2
Abmessungen
Dimensions
A3 S3
A4 S4
A5 S5
A6 S6
Ausfallskontrolle
failure detection
Terminal config.
Anzahl Stecker
Circuit diagram
Anschließbild
No. of pins
Artikel-Nr.
Schaltbild
Item No.
Watt
Volt
38 [Link] 2019 / 20
LED Blinkgeber Anschlussbild Schaltbild
LED Flasher Units Terminal Configuration Circuit Diagram
A1 S1
Abmessungen Anschlussbild
Anschlussbilder Schaltbild
Schaltbilder
Dimension Terminal
Terminal Configuration
Configurations Circuit Diagram
Circuit Diagrams
A1A1 S1
S1
Abmessungen
Dimension A2 S2
Abmessungen
Dimension A2 S2
A2 S2
A3 S3
A3 S3
A4 S4
A4
+ + S4
BASIC KIT
1 Blinkgeber + 2 LED Module
1 Flasher unit + 2 LED units
Terminal config.
Anzahl Stecker
Circuit diagram
Anschlussbild
No. of pins
Artikel-Nr.
Schaltbild
Item No.
Watt
Volt
Abmessungen
Techn. Spez.
Techn. Spec.
Dimension
Artikel-Nr.
Item No.
Volt
58 207 010 12V 102x82x27mm Anschlusskabel 1,5m, IP67, entspricht ISO 13207-1 Standard, Fehlererkennung nach ECE R48,
Verpolungsschutz, Kurzschlussgeschützt
Connection Cables 1,5m, IP67, according to ISO 13207-1 Standard, Failure detection according to ECE R48,
Reverse polarity protection, Short circuit protection
58 407 010 24V 102x82x27mm Anschlusskabel 1,5m, IP67, entspricht ISO 13207-1 Standard, Fehlererkennung nach ECE R48,
Verpolungsschutz, Kurzschlussgeschützt
Connection Cables 1,5m, IP67, according to ISO 13207-1 Standard, Failure detection according to ECE R48,
Reverse polarity protection, Short circuit protection
40 [Link] 2019 / 20
Glühzeitrelais und -Steuergeräte
Preheating Relays and Control Units
Um den Kaltstartvorgang von Dieselmotoren zu unterstützen, ist The engine can be started when a warning light gives the
es notwendig, eine Vorwärmung durchzuführen. Für die hierfür ver- signal that the correct engine temperature has been rea-
wendeten Glüh- oder Flammkerzen stellt WEHRLE entsprechende ched. For the applied glow or flame plugs WEHRLE manuf-
Steuergeräte her. Die Erwärmungsdauer wird abhängig von der actures the appropriate control devices. The duration of the
Motorentemperatur eingestellt. Das Erreichen der Startbereitschaft preheating period depends on the engine’s temperature. The
wird durch die Vorglühlampe signalisiert. Versionen mit Nachglüh- start readiness of the engine is signalled by a preglow lamp.
zeit zur Reduzierung des Kaltstartrauchens und Sofortstartgeräte Versions with post-heating to reduce the cold start emissions
sind erhältlich. and immediate start devices are available.
Anschlussbilder / Maßbilder
Terminal Configurations
50 237 009
Vorglührelais 12V
Preheating Relay 12V
50 237 010
Vorglührelais 12V
Preheating Relay 12V
51 233 001
Vorglührelais 12V
Preheating Relay 12V
51 233 011
Vorglührelais 12V
Preheating Relay 12V
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
42 [Link] 2019 / 20
Glühzeitrelais und -Steuergeräte
Preheating Relays and Control Units
Anschlussbilder / Maßbilder
Terminal Configurations
51 233 008A
Glühzeit-Automatik Relais 12V
Automatic-Preheating Relay 12V
51 216 003A
Glühzeit-Automatik-Relais 12V
Automatic-Preheating Relay 12V
51 799 029A
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Mercedes 5- und 6-Zylinder
Dieselmotoren 1996-2009
Mercedes 5- and 6-cylinder
diesel engines 1996-2009
51 799 030A
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Mercedes 4-Zylinder
Dieselmotoren 1995-2014
Mercedes 4-cylinder
diesel engines 1995-2014
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
Anschlussbilder / Maßbilder
Terminal Configurations
51 799 014
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Opel 4-Zylinder Dieselmotoren 1999-2014
Opel 4-cylinder diesel engines 1999-2014
51 799 018
Glühzeit-Automatik Relais 12V
Automatic-Preheating Relay 12V
Passend für/Suitable for:
Opel 4-Zylinder Dieselmotoren 1996-2014
Opel 4-cylinder diesel engines 1996-2014
51 799 044
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Opel 4-Zylinder 1.3l Dieselmotoren 2006-2014
Opel 4-cylinder 1.3l diesel engines 2006-2014
51 799 045
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Opel 4-Zylinder 1.7l Dieselmotoren 2009-2014
Opel 4-cylinder 1.7l diesel engines 2009-2014
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
44 [Link] 2019 / 20
Glühzeitrelais und -Steuergeräte
Preheating Relays and Control Units
Anschlussbilder / Maßbilder
Terminal Configurations
51 299 012D
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Plug Control Unit 12V
Passend für/Suitable for:
Fiat, Alfa Romeo und Lancia Dieselmotoren
Fiat, Alfa Romeo and Lancia diesel engines
51 751 001
Glühzeitsteuergerät 12V
Glow Control Unit 12V
51 951 001
Glühzeitsteuergerät 24V
Glow Control Unit 24V
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
46 [Link] 2019 / 20
Glühzeitrelais und -Steuergeräte
Preheating Relays and Control Units
Für weitere Informationen (Type, Motorcode) kontaktieren Sie bitte unser WEHRLE-Team. For more information (model, engine code) please contact our WEHRLE team.
48 [Link] 2019 / 20
Zeitrelais
Timing Relays
Für vielfältige technische Applikationen ist es erforderlich, For many technical applications it is necessary to switch
Lasten verzögert ein- oder auszuschalten. time-delayed loads on and off.
Eingang Input
Ausgang Output
td td
Application:
Anwendung: - Compressor air conditioning
- Kompressor Klimaanlage - Bus doors
- Bustüren - Time-delayed motors
- Einschaltverzögerte Motoren
Delay-off-Relays
Abfallverzögerte Relais
Eingang Input
Ausgang Output
oder or Output
Ausgang
td td
td td
Anwendung: Application:
- Kühlerlüfternachlauf - Radiator fan
- Heckscheibenheizung - Rear view mirror heating
- Scheinwerferreinigung - Headlight cleaning
- Timer - Timer
Der Ausgang zur Ansteuerung der Last wird durch ein The exit that triggers the load is activated by an entry
Eingangssignal aktiviert. Der Eingang kann ein Taster signal.
oder Schalter nach Plus oder Minus sein oder die The entry can be a switch or a button with plus or minus
Versorgungsspannung selbst. or a distribution voltage itself.
Der Ausgang kann als Relais (Schließer oder Wechsler) The exit can be either a relay (closing contact or change-
oder als Leistungshalbleiter ausgeführt werden. over switch) or a power semi-conductor.
12 + 24 Volt Anwendungen sind möglich. 12 + 24 volt usage is possible.
Der Multitimer vereint in sich die Funktionalität von mehreren The Multitimer combines several time-relays functions:
Zeitrelaisfunktionen wie Anzug- Abfallverzögerung, sowie on-delay, off-delay, and impulsfunction. The functions and
Impulsfunktion. Die Funktionen und Zeitbereiche sind durch time periods can be individually adjusted by means of a
einen Drehschalter und Potentiometer frei einstellbar. Als rotary switch and a potentiometer. The output goes by
Ausgang steht ein Wechslerkontakt 10A zur Verfügung, der way of a change-over contact, 10A, which is connected to
über Klemme 30 angebunden ist. terminal 30.
Dieser Multitimer ermöglicht die Reduzierung der Varianten- This Multitimer allows the reduction of the number of
vielzahl und hat somit einen ökonomischen Vorteil. versions needed on stock.
Der Multitimer ist pinkompatibel zu einem Standard- The Multitimer is pin-compatible to standard sockets.
steckrelais!
Time- / Function Chart:
Zeit- / Funktionstabelle:
0 no function 5 5 ... ...60 s Delay on
0 keine Funktion 5 5 ...... 60 s Anzugverz. 1 0,5 ... 10 s Impulsr. 6 0.5 ... 20 min Delay on
1 0,5 ... 10 s Impulsr. 6 0.5 ... 20 min Anzugverz. 2 5 .......60 s Impulsr. 7 0,5 ... 10 s Delay off
2 5 .......60 s Impulsr. 7 0,5 ... 10 s Abfallverz. 3 0,5 ... 20 min Impulsr. 8 5 ...... 60 s Delay off
3 0,5 ... 20 min Impulsr. 8 5 ...... 60 s Abfallverz. 4 0,5 ... 10 s Delay on 9 0,5 ... 20 min Delay off
4 0,5 ... 10 s Anzugverz. 9 0,5 ... 20 min Abfallverz.
This timer can also be used as a switching relay.
Optional kann der Timer natürlich auch als gewöhnlicher As a result, stockkeeping relays for special applications
Wechsler bzw. Schließer beschaltet werden. becomes unnecessary.
Die Produktbevorratung mit speziellen Applikationen
wird hiermit hinfällig.
50 [Link] 2019 / 20
Multitimer
Multitimer
Typ A
30
87a
31 15
87
Typ B
30 87z
87a
31 15
87
Verzögerungsart
Nominal voltage
Nennspannung
Delay type
Artikel-Nr.
Item No.
Volt (V)
Type
Typ
A1 S1 F1
S2 F2
Abmessungen
Dimensions
S3 F3
S4 F4
F5
Circuit diagram
Anschlussbild
configuration
diagramme
Delay type
Delay time
Funktions-
Artikel-Nr.
Schaltbild
Function
Item No.
Terminal
diagram
Volt (V)
52 [Link] 2019 / 20
Sonderbaugruppen
Special Modules
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
50 201 004B
ABS Relais 12V
ABS Relay 12V
50 205 603
Kraftstoffpumpenrelais
12V mit Clip und Halter
Fuel Pump Relay
12V with Clip and Bracket
50 205 002
Kraftstoffpumpenrelais 12V
Fuel Pump Relay 12V
50 205 010
Kraftstoffpumpenrelais 12V
Fuel Pump Relay 12V
54 [Link] 2019 / 20
Elektronische Steuerrelais und Kontrollgeräte
Electronic Timing Relays and Control Devices
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
50 237 012
Relais für VR6 Motronic 12V
Relay for VR6 Motronic 12V
50 237 013
Tagesfahrlicht 12V
Running Light Relay 12V
50 237 014
Kraftstoffpumpenrelais 12V
Fuel Pump Relay 12V
50 237 016
Relais Niveauregulierung 12V
Relay level control 12V
51 223 093
Benzinpumpen-Steuergerät 12V
Fuel Pump Control Unit 12V
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
51 204 003
Kraftstoffpumpenrelais 12V
Fuel Pump Relay 12V
51 223 909
Kraftstoffpumpenrelais 12V
Fuel Pump Relay 12V
58 209 003
Motorsteuerung 12V
Motor Control 12V
69 200 105
Kühlgebläse-Kontroll-Relais 12V
Cooling Fan Control Relay 12V
56 [Link] 2019 / 20
Elektronische Steuerrelais und Kontrollgeräte
Electronic Timing Relays and Control Devices
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
69 200 107
Kühlgebläse-Kontroll-Relais 12V
Cooling Fan Control Relay 12V
69 200 101
Kühlgebläse-Kontroll-Relais 12V
Cooling Fan Control Relay 12V
60 201 002
Wisch-Wasch-Intervallrelais 12V
Wiper-Washer-Intervallrelay 12V
60 401 001B
Wisch-Wasch-Intervallrelais 24V
Wiper-Washer-Intervallrelay 24V
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
61 233 004
Logik-Relais 12V
Logic Relay 12V
13 204 201
Rückfahr-Signalgeber 12 V
Back up Alarm Unit 12V
13 404 201
Rückfahr-Signalgeber 24V
Back up Alarm Unit 24V
58 [Link] 2019 / 20
Elektronische Steuerrelais und Kontrollgeräte
Electronic Timing Relays and Control Devices
Schaltbilder Anschlussbilder
Circuit Diagrams Terminal Configurations
13 620 301
Lichtwarnsummer 12V
Lights Warning Unit 12V
13 620 302
Lichtwarnsummer 12V
Lights Warning Unit 12V
13 258 000
Anhängermodul
Trailer Control Modul
Anschlussbilder Schaltbilder
Terminal Configurations Circuit Diagrams
A1 S1
S2
A2
S3
Abmessungen S4
Dimensions
D1
S5
S6
D2
Terminal config.
Circuit diagram
Beschreibung
Anschlussbild
Abmessung
Description
Dimension
Artikel Nr.
Schaltbild
Item No.
60 [Link] 2019 / 20
Spannungsregler für Lichtmaschinen
Voltage Regulators for Alternators
11 244 063
Gleichrichter - BMW Motorräder
Rectifier-assembly BMW motorcycles
Die DBMS trennen die Starter Batterie von der The fully automatic DBMS separates the starter battery from
Bordbatterie, wenn das Fahrzeug steht und verbindet auxiliary battery if the car is stopped and link them while the
diese, wenn das Fahrzeug fährt. In Notsituationen kann car is running. All Systems are equipped with the IBS 200A
über die manuelle Link-Funktion ein Start ab Bordbatterie power relay. systems (Link). This manual linking function
durchgeführt werden. Alle Systeme sind mit dem IBS 200A (called load sharing) is very helpful for jump starting or when
Leistungsrelais ausgerüstet. Die Linkfunktion unterstützt using high current appliances such as an electrical recovery
den Einsatz elektrischer Bergewinden oder Wechselrichter winch, power inverter or compressor. All systems are
mit hohem Energiebedarf. Alle Systeme sind 12V und 24V available in 12V and 24V. D+ Signal is not required.
erhältlich. Eine D+ Leitung wird nicht benötigt.
12.6
grün / green Battery Isolator
13.0
linked manually linked
12.4 Relay Monitor (ER2)
grün / green Battery Isolator
12.2
Main 12.0 Aux Relay Monitor (ER2)
11.8
11.6
11.4
schwarz / black 11.2
Low Battery
Negative (GND)
rot / red Display
A LT
gn
85
rt
86 bl
Bergewinde
Recovery Winch Main Aux Main
Starterbatterie Bordbatterie Starterba
BM
Volt (V)
62 [Link] 2019 / 20
Hupen
Horns
Abmessungen
Dimensions
D1
D2
Connection type
Nominal voltage
Nennspannung/
Millimeter (mm)
HT/TT/SET*
Anschlüsse/
Dimensions
Frequency
Hertz (Hz)
Frequenz/
Artikel Nr.
Item No.
Volt (V)
Farbe/
Maße/
Type/
Color
Type
* HT = Hochton/high frequency, TT = Tiefton / low frequency, SET = Hochton + Tiefton / high and low frequency
64 [Link] 2019 / 20
Hupen
Horns
Abmessungen
Dimension
Connection type
Nominal voltage
Nennspannung/
HT/TT/SET*
Anschlüsse/
Frequency
Hertz (Hz)
Frequenz/
Artikel Nr.
Item No.
Volt (V)
Farbe/
Type/
Color
Type
Abmessungen
Dimension
Connection type
Nominal voltage
Nennspannung/
HT/TT/SET*
Anschlüsse/
Frequency
Hertz (Hz)
Frequenz/
Artikel Nr.
Item No.
Volt (V)
Farbe/
Type/
Color
Type
* HT = Hochton/high frequency, TT = Tiefton / low frequency, SET = Hochton + Tiefton / high and low frequency
66 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
Nominal
current
Colour
Farbe
11 400 005 5A gelb/yellow
11 400 008 8A weiss/white
11 400 016 16A rot/rot
11 400 025 25A blau/blau
11 400 040 40A schwarz/black
Nominal
current
Colour
Farbe
Nominal
current
Colour
Farbe
11 402 002 2A grau/grey
11 402 003 3A violett/violet
11 402 004 4A rosa/pink
11 402 005 5A hellbraun/light brown
11 402 007 7,5A braun/brown
11 402 010 10A rot/red
11 402 015 15A blau/blue
11 402 020 20A gelb/yellow
11 402 025 25A farblos/neutral
11 402 030 30A grün/green
Nominal
current
Colour
Farbe
68 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
Nominal
current
Colour
Farbe
11 404 002 2A grau/grey
11 404 003 3A violett/violet
11 404 004 4A rosa/pink
11 404 005 5A tan
11 404 007 7,5A braun/brown
11 404 010 10A rot/red
11 404 015 15A blau/blue
11 404 020 20A gelb/yellow
11 404 025 25A farblos/neutral
11 404 030 30A grün/green
Nominal
current
Colour
Farbe
Nominal
current
Colour
Farbe
11 406 100 100A gelb/yellow
11 406 125 125A grün/green
11 406 150 150A orange/orange
11 406 175 175A weiss/white
11 406 200 200A blau/blue
11 406 225 225A tan
11 406 250 250A rosa/pink
11 406 300 300A grau/grey
11 406 400 400A violett/violet
11 406 500 500A braun/brown
Nominal
current
70 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
Nominal
current
11 411 001 1x 3A, 1x 5A, 1x 7,5A, 2x 10A, 1x 15A, 2x 20A, 1x 25A, 1x 30A
11 411 002 1x 3A, 1x 5A, 1x 7,5A, 1x 10A, 1x 15A, 2x 20A, 1x 25A, 1x 30A
11 411 003 1x 7,5A, 1x 10A, 1x 15A, 1x 20A, 1x 25A, 1x 30A
11 411 004 1x 7,5A, 2x 10A, 1x 15A, 2x 20A, 1x 25A, 1x 30A
Nominal
current
Nominal
current
Nominal
current
72 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
Nominal
current
11 415 001 (80 STK) 10x 3A, 10x 5A, 10x 7,5A, 10x 10A, 10x 15A, 10x 20A, 10x 25A, 10x 30A, 1x Zange/extractor
11 415 002 (160 STK) 20x 3A, 20x 5A, 20x 7,5A, 20x 10A, 20x 15A, 20x 20A, 20x 25A, 20x 30A, 1x Zange/extractor
Nominal
current
11 415 004 (40 STK) 3x 20A, 3x 30A, 10x 40A, 10x 50A, 10x 60A, 2x 70A, 2x 80A
11 415 003 (80 STK) 10x 2A, 10x 3A, 5x 4A, 5x 5A, 10x 7,5A, 10x 10A, 10x 15A, 10x 20A, 5x 25A, 5x 30A
Nominal
current
11 415 005 Flachstecksicherungen/Blade Fuses: 25x 5A, 25x 7,5A, 25x 10A, 25x 15A, 25x 20A, 25x 25A, 25x 30A; 25x
40A, Flachstecksicherungen MINI/MINI Blade Fuses: 00x 8A, 100x 16A, 100x 25A
Glassicherungen/Glass Fuses: 100x 2A
Nominal
current
11 415 006 Flachstecksicherungen/Blade Fuses: 50x 5A, 100x 7,5A, 100x 10A, 100x 15A, 100x 20A, 50x 25A, 50x 30A;
Schmelzsicherungen/Continental Fuses: 200x 8A, 100x 16A, 100x 25A
Glassicherungen/Glass Fuses: 100x 2A
74 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
10 070 001
Flachsteckhülse 6,3mm / ohne Isolierungs-
halterung
Flat Socket Connector 6,3mm / without
insulated fitting
10 070 002
Flachsteckhülse 6,3mm mit
Klemmverbindung / mit Isolierungshalterung
Flat Socket Connector 6,3mm with crimp con-
tact / with insulated fitting
10 070 006
Flachsteckhülse mit Kralle 2,8x0,8mm / ohne
Isolierungshalterung
Flat Socket Connector with Claw 2,8x0,8mm /
without insulated fitting
10 070 007
Flachsteckhülse mit Kralle 9,5mm
mit Isolierungshalterung
Flat Socket Connector with Claw 9,5mm / with
inslulated fitting
Anschlussbilder
Terminal Configurations
10 485 007
Flachsteckkupplung
Flat Socket Connector
Anschlussbilder
Terminal Configurations
10 485 008
Stecksockel
Socket
10 700 004
Stecksockel
Socket
10 700 007
Stecksockel (Schwarz)
Socket (Black)
10 700 005
Stecksockel (Elfenbein)
Socket (Beige)
10 700 006
Stecksockel für Leiterplattenmontage
5 x 6,3mm
Socket for PCB-mounting 5 x 6,3mm
76 [Link] 2019 / 20
Sicherungen, Stecksockel und Zubehör
Fuses, Sockets and Accessories
Anschlussbilder
Terminal Configurations
52 620 01 03
Gehäuse neutral
Housing neutral
52 620 02 04
Gehäuse WEHRLE
Housing WEHRLE
54 620 08 03
Gehäuse
Housing
58 680 63 14
Gehäuse 95x85x35 mm
Housing 95x85x35 mm
Metalllasche
Metal bracket
Anschlussbilder
Terminal Configurations
51 680 74 24
Grundkörper
Ground plate
54 680 60 24
Grundkörper
Ground plate
58 680 58 24
Grundkörper
Ground plate
61 680 40 03
Grundkörper
Ground plate
50 680 19 24
Grundkörper
Ground plate
78 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Audi 191953227A 54201101A BMW
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Audi 191953227A 54237001 BMW 1126966 53201102A
Audi 191953227A 54237012 BMW 1154894 50201004B
Audi 1H0951213 12422906 BMW 1243207 20207000
Audi 1H0953227 54201101A BMW 1243207 20207000A
ALFA ROMEO Audi 1H0953227 54237001 BMW 1244062 11244063
Alfa Romeo 7606542 22204030A Audi 1H0953227 54237012 BMW 1244063 11244063
Alfa Romeo 51771823 51299012D Audi 1J0919506M 69200107 BMW 1244377 54201102AA
Alfa Romeo 51888255 51299012D Audi 1J0951209 12412906 BMW 1244377 54237001
Alfa Romeo 60816316 51299012D Audi 211953231G 13201103A BMW 1244377 54237012
Alfa Romeo 105120592102 10485007 Audi 2D0951253A 13290200 BMW 1244392 54201102AA
Alfa Romeo 116619601600 51699005 Audi 311906061C 20207000 BMW 1244392 54237001
Alfa Romeo 1050865093 00/00 53201101A Audi 311906061C 20207000A BMW 1244392 54237012
Audi 311963141B 20200100A BMW 1351317 20210100A
AUDI Audi 321911261C 51233011 BMW 1352232 20206100A
Audi 113953227 54201101A Audi 3A0927181 61233004 BMW 1352252 20206100A
Audi 113953227 54237001 Audi 431951253D 13201140 BMW 1352854 54298000
Audi 113953227 54237012 Audi 431951253D 20201101 BMW 1353789 20210100A
Audi 119953227 54201102AA Audi 431951253H 20240073 BMW 1357498 11244063
Audi 141951253 20210100A Audi 431951253H 22200130A BMW 1360877 20210100A
Audi 165906381 50237013 Audi 431951253H 22200106A BMW 1365113 54201101A
Audi 171937503 22200106A Audi 431963141B 13201103A BMW 1365113 54201102A
Audi 183951253 20400000A Audi 443911261A 51233001 BMW 1365113 54237001
Audi 183951253 20400100A Audi 443951253J 22200117A BMW 1365113 54237012
Audi 191937503 22204013 Audi 443951253J 22204013 BMW 1366727 54201101A
Audi 191951113 12412906 Audi 443951254A 20201000A BMW 1366727 54237012
Audi 321911261 51233011 Audi 443951254A 20201100A BMW 1371539 54201101A
Audi 321937501 10485008 Audi 6N0951101 12412906 BMW 1371539 54201102A
Audi 431455531 20200100A Audi 7M0951253C 29201075A BMW 1371539 54237001
Audi 431951254 20200001A Audi 803951253A 13201140 BMW 1371539 54237012
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Bosch 0332014406 20210100A Bosch 0332209203 20401100A
Bosch 0332014409 20200100A Bosch 0332209203 29200006A
Bosch 0332014409 20210100A Bosch 0332209204 20401103
Bosch 0332014451 22200106A Bosch 0332514120 51233008A
BMW 61311366727 54201101A Bosch 0332017103 29200006A Bosch 0333006008 13493100
BMW 61311371539 54201101A Bosch 0332019103 20240073 Bosch 0333006010 13494200
BMW 61311371907 54201101A Bosch 0332019103 22204030A Bosch 0333009002 13490200
BMW 61311371909 54201101A Bosch 0332019150 20207000 Bosch 0333009004 13290200
BMW 61311373156 22200130A Bosch 0332019150 20207000A Bosch 0333009005 13490300
BMW 61311373156 22200106A Bosch 0332019150 20207100A Bosch 0333402512 51233001
BMW 61311373585 20210100A Bosch 0332019151 20207000 Bosch 0335200003 54201101A
BMW 61311378302 20400000A Bosch 0332019151 20207000A Bosch 0335200004 54201101A
BMW 61360141229 50205010 Bosch 0332019155 20207103A Bosch 0335200005 13201103A
BMW 61361388533 54225003 Bosch 0332019157 22200106A Bosch 0335200006 13201103A
BMW 61361390383 22210531 Bosch 0332019203 20407100A Bosch 0335200012 54201101A
BMW 61364257342 54201101A Bosch 0332019203 20410100A Bosch 0335200013 54201101A
BMW 61368366600 50205010 Bosch 0332019204 20407100A Bosch 0335200016 13201103A
BMW 61368373700 50205010 Bosch 0332019213 20400000A Bosch 0335200017 13201103A
BMW 63171352854 54298000 Bosch 0332019213 20407100A Bosch 0335200022 54201101A
BMW 1354393A 20210100A Bosch 0332019451 20200102A Bosch 0335200023 54201101A
BMW 1372538A 20210100A Bosch 0332200014 20401100A Bosch 0335200023 54237001
Bosch 0332204101 20201100A Bosch 0335200027 54201101A
BOSCH Bosch 0332204103 20201100A Bosch 0335200028 54201101A
Bosch 75613109 20207103A Bosch 0332204109 13201140 Bosch 0335200029 13201103A
Bosch 0250201933 51233001 Bosch 0332204109 20201101 Bosch 0335200030 13201103A
Bosch 0281003099 51233001 Bosch 0332204113 20201100A Bosch 0335200031 13201103A
Bosch 0281003099 51233011 Bosch 0332204125 13201140 Bosch 0335200035 54201101A
Bosch 0320043017 12412901 Bosch 0332204125 20201000A Bosch 0335200036 54201101A
Bosch 0320043031 12412901 Bosch 0332204125 20201100A Bosch 0335200037 13201103A
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
80 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Bosch 0986AH0501 12712907 Citroen 598115 51699008
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Bosch 0986AH0502 12722907 Citroen 598116 51699004
Bosch 0986AH0503 12732901 Citroen 598116 51799040
Bosch 0986AH0503 12732907 Citroen 598120 51299040
Bosch 6033FB1214 12722901 Citroen 598120 51799040
Bosch 0335322003 53201102A Bosch 6033FB1214 12722907 Citroen 598121 51699007
Bosch 0335323001 53401101A Bosch 6033FB1217 12732901 Citroen 598121 51699008
Bosch 0335323003 53401101A Bosch 6033FB1217 12732907 Citroen 598124 51699007
Bosch 0336850004 53401102A Bosch M04321110 20401003 Citroen 598126 51699008
Bosch 0336850004 54401101A Citroen 598127 51699008
Bosch 0986320111 12412901 CARGO Citroen 598138 51699008
Bosch 0986320111 12412907 Cargo 160080 20200100A Citroen 598138 51799043
Bosch 0986320112 12412901 Cargo 160081 20201100A Citroen 598140 51252002
Bosch 0986320112 12412907 Cargo 160082 20400100A Citroen 598143 51799043
Bosch 0986320114 12412901 Cargo 160083 20210100A Citroen 655544 13620302
Bosch 0986320114 12412907 Cargo 160199 54407008 Citroen 5416400 10485007
Bosch 0986320114 12422901 Cargo 160216 20401100A Citroen 91515869 51699004
Bosch 0986320114 12422907 Cargo 160240 22400117A Citroen 9251586780 51699004
Bosch 0986320130 12412901 Cargo 160242 54201101A Citroen 9251586980 51699004
Bosch 0986320130 12412907 Cargo 160243 54201102A Citroen 9616280080 51699008
Bosch 0986320131 12412901 Cargo 160261 54401101A Citroen 9616582380 51699008
Bosch 0986320132 12412901 Cargo 160262 54407006 Citroen 9616582480 51699007
Bosch 0986320132 12412907 Cargo 160263 54229002A Citroen 9639912580 51799043
Bosch 0986320134 12412901 Cargo 160265 20207000 Citroen 9640469680 51252002
Bosch 0986320134 12412907 Cargo 160265 20207000A Citroen 9666671780 51799080A
Bosch 0986320139 12412901 Cargo 160266 20407100A Citroen 9802424080 51799080A
Bosch 0986320139 12412907 Cargo 160267 20206100A Citroen 9803299780 51799058A
Bosch 0986320140 12422901 Cargo 160270 20201103 Citroen 9809931580 51799080A
Bosch 0986320140 12422907 Cargo 160271 20401003
Bosch 0986320142 12412901 Cargo 160271 20401103 CLAAS
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Era 661148 54225003 Ferrari 04013007 20207000A
Era 661150 54201101A Ferrari 40323800 10485008
Era 661152 54401102A Ferrari 50115401 10485007
Era 661153 54407006 Ferrari 313320134 20207000
DAF 1527511 20407100A Era 661153 54407015 Ferrari 313320134 20207000A
DAF 1658004 13490200 Era 661154 54407008
Era 661155 54407010A FIAT
DEMAG Era 661156 60201002 Fiat 1164650 10485008
Demag 22044312 10485008 Era 661160 61237009 Fiat 2374720 51299012D
Demag 60499740 54407008 Era 661162 13280999 Fiat 4339372 20207000
Demag 97392273 10485008 Era 661170 10700005 Fiat 4339372 20207000A
Era 661172 20401103 Fiat 4792112 51699004
DEUTZ-FAHR Era 661173 10485007 Fiat 4792112 51699007
Deutz-Fahr 01164019 10485007 Era 661177 29401041 Fiat 5113898 10485008
Deutz-Fahr 1164678 54407009 Era 661215 10700007 Fiat 5462703 51699004
Deutz-Fahr 01172973 54229002A Era 661222 29401000 Fiat 5942627 54201136A
Deutz-Fahr 01175862 10485008 Era 661223 50201004B Fiat 5946920 51699008
Deutz-Fahr 01178519 20201103 Era 661230 58227001 Fiat 5990986 51699004
Deutz-Fahr 2589161 54407009 Era 661269 51799029A Fiat 5990986 51699007
Deutz-Fahr 04255261 13290200 Era 661270 51799030A Fiat 7595406 54201136A
Deutz-Fahr 04271688 51751001 Fiat 7606542 22204030A
Deutz-Fahr 04271689 51951001 FAUN Fiat 7612321 20207000
Deutz-Fahr 04271981 13003499 Faun 0621970 54407010A Fiat 7612321 20207000A
Deutz-Fahr 4388483 22200131 Faun 1713074 53401101A Fiat 7617640 51699004
Deutz-Fahr 04411492 22204030A Faun 1731197 20206100A Fiat 7775644 20207103A
Deutz-Fahr 6263052 10485008 Faun 1793275 10485008 Fiat 8168785 10485008
Deutz-Fahr 41910907 13490300 Faun 1793337 10485007 Fiat 9935921 51699007
Deutz-Fahr 60499740 54407008 Faun 8412775 53401101A Fiat 12336287 10485007
Deutz-Fahr 286390030 54229002A Fiat 32190845 20201103
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
82 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Ford 95VW17C499CA 22204030A Hella 3AL002952-441 12412907
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Ford 9803299780 51799058A Hella 3AL002952-447 12412907
Ford 97CT15K235BA 13480201 Hella 3AL002952-481 12413901
Ford A77SX13350AA 13201103A Hella 3AL002952-487 12413901
Ford AV61-12A343-AB 51799080A Hella 3AL002952-497 12422901
Ford 6048781 54237001 Ford AV61-12A343-CA 51799080A Hella 3AL002952-497 12422907
Ford 6048781 54237012 Ford AV6Q-12A343-V3 51799080A Hella 3AL002952-861 12412901
Ford 6050578 20210100A Ford DS71-12A343-AB 51799058A Hella 3AL002952-861 12412907
Ford 6058163 54407008 Ford DS71-12A343-AA 51799080A Hella 3AL002952-867 12412901
Ford 6059235 20210100A Ford V92VG13350AA 53201102A Hella 3AL002952-867 12412907
Ford 06083293 10485008 Hella 3AL002952-871 12413901
Ford 6107322 51204003 GM Hella 3AL006958-111 12422901
Ford 6123250 54201101A GM 09108385 51699001 Hella 3AL006958-111 12422907
Ford 6126024 54201101A GM 9110510 51699006 Hella 3AL006958-221 12422901
Ford 6143688 51216003A GM 09110721 51699002 Hella 3AL006958-221 12422907
Ford 6143688 51233008A GM 9116721 51699003 Hella 3BA002768-141 12422901
Ford 6149338 22200130A GM 9132691 51799018 Hella 3BA002768-141 12422907
Ford 6188591 51216003A GM 9201699 51699003 Hella 3BA002768-382 12412901
Ford 6188591 51233008A GM 13132367 22204013 Hella 3BA002768-382 12412907
Ford 6193228 20200100A GM 24433728 29200075A Hella 3FG002924-011 12712906
Ford 7228813 13201103A GM 24438887 22200130A Hella 3FG002924-011 12712901
Ford 7352574 20200001A GM 55353011 51799014 Hella 3FG002924-011 12712907
Ford 7352574 22204030A GM 55354141 51799018 Hella 3FG002924-021 12722901
Ford 82003697 20207000 GM 55557760 51799044 Hella 3FG002924-021 12722907
Ford 82003697 20207000A GM 55557761 51799045 Hella 3FG002924-161 12713902
Ford 1100010750 20401100A GM 90055543 54201005 Hella 3FG002924-161 12713901
Ford 1100010750 20401105 GM 90187597 53201101A Hella 3FG002924-171 12723902
Ford 510062002742 10485007 GM 90191753 20201101 Hella 3FG002924-171 12723901
Ford 13A025D 20200001A GM 90225811 50205603 Hella 3FH002924-821 12732901
Ford 1C1T13350BA 54201101A GM 090228928 51233008A Hella 3FH002924-821 12732907
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Hella 4RA003510141 20407000A Hella 4RA965400017 20210100A
Hella 4RA003510141 20407100A Hella 4RD00350134 20201000A
Hella 4RA003510142 20407100A Hella 4RD003520071 20401100A
Hella 4RA003510151 20400000A Hella 4RD003520074 20401000A
Hella 4DB003750661 54201101A Hella 4RA003510151 20410100A Hella 4RD003520077 20401100A
Hella 4DB003750661 54237001 Hella 4RA003510154 20400000A Hella 4RD003520081 20201100A
Hella 4DB003750711 54201101A Hella 4RA003510157 20400000A Hella 4RD003520091 20401100A
Hella 4DB003750717 54201101A Hella 4RA003510157 20400100A Hella 4RD003520093 20401100A
Hella 4DB003750721 54201101A Hella 4RA003510261 20207000 Hella 4RD003520151 20401103
Hella 4DB004124002 54201102A Hella 4RA003510261 20207000A Hella 4RD003520241 20201101
Hella 4DB007218001 54201136A Hella 4RA003510261 20207100A Hella 4RD003520-25 22200135A
Hella 4DB009123031 54401102A Hella 4RA003510267 20207000 Hella 4RD003520257 20201103
Hella 4DM002834001 54407006 Hella 4RA003510267 20207000A Hella 4RD003520567 20201100A
Hella 4DM003360001 13201103A Hella 4RA003510361 20200102A Hella 4RD007783011 29201005
Hella 4DM003360005 13201103A Hella 4RA003510421 22200130A Hella 4RD007794021 13201140
Hella 4DM003360021 13201103A Hella 4RA003510471 20240073 Hella 4RD007794021 20201000A
Hella 4DM003360027 13201103A Hella 4RA003510471 22200130A Hella 4RD007794027 13201140
Hella 4DM003390011 13201103A Hella 4RA003510511 22204013 Hella 4RD007794031 13201140
Hella 4DM003390031 54401102A Hella 4RA003510517 22204013 Hella 4RD007794031 20201100A
Hella 4DM003944041 54407006 Hella 4RA003510651 13480201 Hella 4RD007794041 20201103
Hella 4DM003944047 54407006 Hella 4RA003520071 20401000A Hella 4RD007794047 20201103
Hella 4DM003944091 54407006 Hella 4RA003530001 20200102A Hella 4RD007814011 29201075A
Hella 4DM003944097 54407006 Hella 4RA003530003 20200102A Hella 4RD007814017 29201075A
Hella 4DM004420007 13201103A Hella 4RA003530007 20200102A Hella 4RD007814087 29201075A
Hella 4DM004420008 13201103A Hella 4RA003530021 22204013 Hella 4RD007903011 20401100A
Hella 4DM004420101 13201103A Hella 4RA003530031 22204013 Hella 4RD007903021 20401003
Hella 4DM004420107 13201103A Hella 4RA003530038 22204013 Hella 4RD007903021 20401103
Hella 4DM009103011 54225003 Hella 4RA003530051 13480201 Hella 4RD007903027 20401003
Hella 4DN00186311 54407009 Hella 4RA003530081 20206100A Hella 4RD007903027 20401103
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
84 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Herth + Buss 75613100 13250200 Herth + Buss 75614011 13620302
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Herth + Buss 75613102 22200119 Herth + Buss 75614013 60401001B
Herth + Buss 75613103 20401101 Herth + Buss 75614017 50237009
Herth + Buss 75613104 20400000A Herth + Buss 75614035 51233011
Herth + Buss 75613106 20200000A Herth + Buss 75614036 51233001
Hella 5HE009130021 52401004A Herth + Buss 75613107 20207000A Herth + Buss 75614037 51233001
Hella 5WG003620021 60201002 Herth + Buss 75613108 20240073 Herth + Buss 75614038 51233001
Hella 8JA003526002 10485008 Herth + Buss 75613110 20207101A Herth + Buss 75614042 51223909
Hella 8JA715606001 10485007 Herth + Buss 75613111 20200100A Herth + Buss 75614048 50237010
Herth + Buss 75613113 13280999 Herth + Buss 75614059 51233008A
HERTH + BUSS Herth + Buss 75613113 20200102A Herth + Buss 75614061 51233008A
Herth + Buss 10896770 20401103 Herth + Buss 75613114 20210100A Herth + Buss 75614072 50201004B
Herth + Buss 10898437 50205002 Herth + Buss 75613115 20410100A Herth + Buss 75614073 51216003A
Herth + Buss 10899655 22200130A Herth + Buss 75613117 13403115 Herth + Buss 75614077 50205002
Herth + Buss 10899682 22204030A Herth + Buss 75613121 20200100A Herth + Buss 75614077 50205603
Herth + Buss 10899873 20401101 Herth + Buss 75613122 20400100A Herth + Buss 75614079 20230426B
Herth + Buss 50251194 10070006 Herth + Buss 75613124 22400117A Herth + Buss 75614111 13620302
Herth + Buss 50251212 10070002 Herth + Buss 75613126 20200100A Herth + Buss 75614119 51204003
Herth + Buss 50251239 10070007 Herth + Buss 75613129 20200102A Herth + Buss 75614120 51204003
Herth + Buss 50251882 10070001 Herth + Buss 75613130 13003499 Herth + Buss 75614121 50205002
Herth + Buss 50290265 10485007 Herth + Buss 75613137 13480201 Herth + Buss 75614121 50205603
Herth + Buss 50290266 10485008 Herth + Buss 75613143 22200117A Herth + Buss 75614122 50237013
Herth + Buss 50290307 10700005 Herth + Buss 75613144 22400117A Herth + Buss 75614129 51401004
Herth + Buss 50290309 10700004 Herth + Buss 75613145 22200135A Herth + Buss 75614135 52401005A
Herth + Buss 50390212 10700006 Herth + Buss 75613149 22204030A Herth + Buss 75614141 52404003
Herth + Buss 50390220 10700007 Herth + Buss 75613151 20201100A Herth + Buss 75614141 52404003A
Herth + Buss 56376100 13204201 Herth + Buss 75613152 20401100A Herth + Buss 75614146 58209003
Herth + Buss 56376101 13404201 Herth + Buss 75613153 20201101 Herth + Buss 75614147 61233004
Herth + Buss 56376102 13620301 Herth + Buss 75613156 20201000A Herth + Buss 75614165 22400002B
Herth + Buss 56376103 13620302 Herth + Buss 75613157 20401000A Herth + Buss 75614177 20401100A
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Herth + Buss 75605020 13010201 Herth + Buss 75613157 20401003 Herth + Buss 75614179 20201100A
Herth + Buss 75605021 13010301 Herth + Buss 75613164 20401003 Herth + Buss 75614309 51799030A
Herth + Buss 75605022 53007006A Herth + Buss 75613164 20401103 Herth + Buss 75614310 51799029A
Herth + Buss 75605030 13100102 Herth + Buss 75613168 22200011 Herth + Buss 75614614 13204004
Herth + Buss 75605031 13100103 Herth + Buss 75613169 22204013 Herth + Buss 75614616 50237014
OE- und Wettbewerber-Nummern dienen lediglich dem Vergleich. Alle Angaben ohne Gewähr - WEHRLE behält sich das Recht auf Änderungen vor.
Herth + Buss 75605032 13200103 Herth + Buss 75613173 20201103 Herth + Buss 75898211 52401004
Herth + Buss 75605033 13200104 Herth + Buss 75613174 29201005 Herth + Buss 75898719 69200101
Herth + Buss 75605034 13200203 Herth + Buss 75613175 29201045 Herth + Buss 75898835 69200101
Herth + Buss 75605035 13200204 Herth + Buss 75613176 29401000 Herth + Buss 75898967 69200107
Herth + Buss 75605046 54201101A Herth + Buss 75613177 29201075A Herth + Buss I0896755 54201101A
Herth + Buss 75605048 54201101A Herth + Buss 75613178 22210036 Herth + Buss I0898211 51401004
Herth + Buss 75605078 54201102A Herth + Buss 75613180 22210531
Herth + Buss 75605080 54201136A Herth + Buss 75613181 22200106A HOLDER
Herth + Buss 75605081 54201101A Herth + Buss 75613184 22200130A Holder 019591 54229002A
Herth + Buss 75605096 13201103A Herth + Buss 75613184 22200106A
Herth + Buss 75605113 54201101A Herth + Buss 75613186 50237012 HONDA
Herth + Buss 75605123 53201101A Herth + Buss 75613187 20200001A Honda 39794RSSE01 51799026
Herth + Buss 75605124 53401101A Herth + Buss 75613187 22200130A Honda 39794RSSE010M1 51799026
Herth + Buss 75605125 53201102A Herth + Buss 75613190 29200006A Honda 39794RSSE020M1 51799026
Herth + Buss 75605126 53401102A Herth + Buss 75613191 29200045A Honda 39794RSSE021M1 51799026
Herth + Buss 75605130 58227001 Herth + Buss 75613192 29200075A
Herth + Buss 75605132 54401101A Herth + Buss 75613193 29401041 INTER HARVESTER
Herth + Buss 75605133 54401102A Herth + Buss 75613195 20401100A Inter Harvester 3227093R1 54407006
Herth + Buss 75605135 54407009 Herth + Buss 75613197 13201140
Herth + Buss 75605137 54407006 Herth + Buss 75613200 13404101 ITALAMEC
Herth + Buss 75605137 54407015 Herth + Buss 75613202 13405101 Italamec 101 20201101
Herth + Buss 75605139 54407008 Herth + Buss 75613211 20207000 Italamec 132 20401100A
Herth + Buss 75605142 54407010A Herth + Buss 75613211 20207000A Italamec 299 54237001
Herth + Buss 75605146 54229002A Herth + Buss 75613212 20407100A Italamec 387 54237001
Herth + Buss 75605148 54201101A Herth + Buss 75613215 20200001A Italamec 491 54237001
Herth + Buss 75605148 54237001 Herth + Buss 75613215 22204030A Italamec 0167730 13167730A
Herth + Buss 75605151 54225003 Herth + Buss 75613217 20407000A Italamec 0169200 13169200A
Herth + Buss 75605169 54237012 Herth + Buss 75613220 20206100A Italamec 0170230 13170230A
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Iveco 02471298EE 20401100A
Iveco 02471298EE 20401105 KRONE
Krone 03034630 10485008
JOHN DEERE Krone 05835410 54229002A
Italamec 0254630 13254630 John Deere 014375 10485008
Italamec 141200603 51401009 John Deere 506655 20206100A LADA
Italamec 170250NT 13170250A John Deere 507913 58227001 Lada 21033726450 54201102A
John Deere 507913 58227004 Lada 21053747010 54201102A
IVECO John Deere 57M7182 10485008 Lada 21083747010 54201101A
Iveco 600261 13404101 John Deere AL150015 13201140 Lada 21083747010 54201102A
Iveco 900030 54407010A John Deere AL150015 20201101 Lada 21083747010 54237001
Iveco 01164016 20407100A John Deere AL29657 20201100A
Iveco 1164018 20401100A John Deere AL32891 54229002A LAMBORGHINI
Iveco 1164018 20401105 John Deere AL55738 10485008 Lamborghini 002193110 51216003A
Iveco 1164019 10485007 John Deere AL57418 20201103 Lamborghini 002193110 51233008A
Iveco 1164650 10485008 John Deere AL76702 29201075A Lamborghini 286390030 54229002A
Iveco 1164662 54407010A John Deere AL81719 22204013
Iveco 1164678 54407009 John Deere AZ26993 53201101A LANCIA
Iveco 02525459 53401101A John Deere AZ26995 10485008 Lancia 4476337 54201102A
Iveco 2589161 54407009 John Deere AZ26996 20200100A Lancia 5946920 51699004
Iveco 4069103 54201102A John Deere AZ30382 53201101A Lancia 7606542 22204030A
Iveco 4320625 20207000 John Deere AZ31123 13203120A Lancia 46438456 51699007
Iveco 4320625 20207000A John Deere AZ49989 60201002 Lancia 51771823 51299012D
Iveco 4320629 20207000 John Deere L35168 10485007 Lancia 51888255 51299012D
Iveco 4320629 20207000A
KÄSSBOHRER
Iveco 4804050 20401103 LAND ROVER
Kässbohrer 7371066000 54407009
Iveco 4804051 20401003 Land Rover YWB10012L 20240073
Kässbohrer 7371069000 54407009
Iveco 4815283 13203120A Land Rover YWB10027L 20200001A
Kässbohrer 7371071000 54407006
Iveco 4864785 10700005
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
86 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
MAN 88253100002 54407009 Mercedes-Benz A0009820623 54237001
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
MAN 88259020007 10485008 Mercedes-Benz A0015310260 20401100A
MAN 88259026005 20401003 Mercedes-Benz A0015420519 20401100A
MAN 88259026005 20401103 Mercedes-Benz A0015421119 20407000A
MAN 90816160126 54407009 Mercedes-Benz A0015421119 20407100A
MAN 81253016066 12413901 MAN 90816161281 54401101A Mercedes-Benz A0015422119 20401100A
MAN 81253100011 53401101A MAN 90816161282 53201101A Mercedes-Benz A0015422119 20401105
MAN 81253100016 54407008 MAN 90816263186 10485007 Mercedes-Benz A0015423219 20207000
MAN 81253100032 54407009 Mercedes-Benz A0015423219 20207000A
MAN 81253100034 54407006 MASSEY FERGUSON Mercedes-Benz A0015425419 13203120A
MAN 81253106012 54401101A Massey Ferguson 3387326M2 22204013 Mercedes-Benz A0015425619 20407000A
MAN 81253106031 54407009 Massey Ferguson 3539335M92 20207000 Mercedes-Benz A0015425619 20407100A
MAN 81253106038 54407006 Massey Ferguson 3539335M92 20207000A Mercedes-Benz A0015444532 53201101A
MAN 81253106039 54407010A Massey Ferguson 3615652M1 13201140 Mercedes-Benz A0015445432 54407010A
MAN 81253106043 54407010A Massey Ferguson 3617865M1 54229002A Mercedes-Benz A0015445732 54407006
MAN 81253110003 53401101A Massey Ferguson 4272431M1 29201075A Mercedes-Benz A0015449132 53201101A
MAN 81254350045 10485007 Massey Ferguson 4272432M1 13201140 Mercedes-Benz A0015451005 20401100A
MAN 81254350101 10485007 Mercedes-Benz A0015451005 20401105
MAN 81254350138 10485008 MAZDA Mercedes-Benz A0015452705 50237010
MAN 81254350500 10700005 Mazda N3M118821 20200001A Mercedes-Benz A0015455605 51401004
MAN 81254350500 10700007 Mazda N3M118821 22204030A Mercedes-Benz A0015455605 52401004
MAN 81254350888 10485008 Mercedes-Benz A0015455605 52401004A
MAN 81258020227 13201103A MERCEDES-BENZ Mercedes-Benz A0018204710 53401101A
MAN 81259020056 20201100A Mercedes-Benz 0005429719 22200117A Mercedes-Benz A0025420619 20200001A
MAN 81259020058 20407000A Mercedes-Benz 0005451767 13290200 Mercedes-Benz A0025420619 22204030A
MAN 81259020058 20407100A Mercedes-Benz 0005455505 20201000A Mercedes-Benz A0025422319 50237016
MAN 81259020088 13201140 Mercedes-Benz 0005458305 20201000A Mercedes-Benz A0025422719 29401041
MAN 81259020088 20201101 Mercedes-Benz 0015444832 54201102A Mercedes-Benz A0025427619 50237016
MAN 81259020100 20401100A Mercedes-Benz 0015445132 53007006A Mercedes-Benz A0025422819 29201045
MAN 81259020102 20401100A Mercedes-Benz 0015446932 54407009 Mercedes-Benz A0025423019 29401041
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Nagares RLPS/4-12R 22200130A
MITSUBISHI Nagares RLPS/5-12R 20207101A
Mitsubishi 1860A499 51799060 Nagares RLPS/5-24 20407000A
Mitsubishi 1860A680 51252002 Nagares RLPS412R 20200001A
Mercedes-Benz A0025449832 54237001 Mitsubishi 1860C135 51799080A Nagares RLPS424 20400000A
Mercedes-Benz A0035420219 29201075A Nagares RLPS512 20207000
Mercedes-Benz A0035440032 13201103A MONARK Nagares RLPS512 20207000A
Mercedes-Benz A0035442732 54201101A Monark 090200052 54201101A Nagares RLPS5224 20401000A
Mercedes-Benz A0035442732 54237001 Monark 090210001 54229002A Nagares RLPS5224D 20401003
Mercedes-Benz A0035459805 20401003 Monark 090220024 20200100A Nagares RLR/3-12 20230426B
Mercedes-Benz A0035459805 20401103 Monark 090220024 20400100A Nagares RP/100-24 13450100
Mercedes-Benz A0045451105 20401003 Monark 090270012 20207000 Nagares RP/180-12 13250200
Mercedes-Benz A0045451105 20401103 Monark 090270012 20207000A Nagares RPLS412 20200000A
Mercedes-Benz A0045451305 22204013 Monark 090270024 20407100A Nagares TPF612 51216003A
Mercedes-Benz A0045454028 10485007 Monark 090280012 20201100A Nagares TPPSS/7-12 51233011
Mercedes-Benz A0045456405 20401003 Monark 090280024 20401100A Nagares TPPSS7-12 51233001
Mercedes-Benz A0045456405 20401103 Monark 090280204 20401003 Neoplan 11025727 10485008
Monark 090280204 20401103 Neoplan 11027107 10485008
Mercedes-Benz A0065451428 10485008
Monark 090285024 22400117A Neoplan 11029165 54407008
Mercedes-Benz A0145426717 53201101A
Monark 090290001 51233001 Neoplan 150552100 20407100A
Mercedes-Benz A0195456932 51799029A
Monark 090290002 51233011 Neoplan 150554800 10485008
Mercedes-Benz A0255452832 51799030A
Monark 090290003 51233008A Neoplan 150802301 10485008
Mercedes-Benz A0255452932 51799029A
Monark 090295005 10700007
Mercedes-Benz A0285454032 51799029A
NISSAN
Mercedes-Benz A3502648601 20401100A
NAGARES Nissan 7580000512 51699004
Mercedes-Benz A3502648601 20401105
Nagares 75613215 22204030A Nissan 1067BN700 51699003
Mercedes-Benz A4615450324 60401001B
Nagares BDL/7-12 51252002 Nissan 11067-JD50C 51252002
Mercedes-Benz A4615450432 59409001A
Nagares ITA/4-12 54201102A Nissan 25230-80A0A 51252002
Mercedes-Benz A46354505024 60201002
Nagares ITE324 54401101A Nissan 77001-15078 51699003
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
88 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Opel 90225811 50205603 Porsche 171937503 22200130A
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Opel 090230894 50205002 Porsche 191951113 12412906
Opel 090240651 51216003A Porsche 535951113 12412906
Opel 90240673 51223909 Porsche 90161830302 54201102A
Opel 090240698 50205002 Porsche 91161510301 20200102A
Opel 1238540 50205603 Opel 90240698 50205002 Porsche 91179961360 10485007
Opel 1238542 51223909 Opel 90240698 50205603 Porsche 91461241500 10485008
Opel 1238549 50205002 Opel 090276101 51216003A Porsche 91461830310 54201102A
Opel 1238549 50205603 Opel 090309998 13280999 Porsche 91461830311 54201102A
Opel 1238550 60201002 Opel 90320505 20200100A Porsche 92861511700 20200100A
Opel 1238563 51223909 Opel 090341822 51216003A Porsche 92861511702 20210100A
Opel 1238565 51216003A Opel 090378651 50205002 Porsche 94461511900 13201140
Opel 1238565 51233008A Opel 90378651 50205603 Porsche 94461511900 20201101
Opel 1238566 51223909 Opel 90398690 10485008 Porsche 95561502500 13204004
Opel 1238587 13280999 Opel 90450169 22210036 Porsche 99361513500 20200001A
Opel 1238604 20200100A Opel 91149190 20200001A Porsche 99361513500 22204030A
Opel 1238610 50201004B Opel 91149190 22204030A Porsche 99965700890 20200001A
Opel 1238611 13280999 Opel 111923227D 54237001 Porsche 99965700890 22204030A
Opel 1238611 20200102A Opel V03436400 20401100A Porsche 99965700990 20207000
Opel 1238621 20210100A Opel V03436400 20401105 Porsche 99965700990 20207000A
Opel 1238626 50201004B Opel V43160800 53201101A Porsche 111953227D 54201101A
Opel 1238627 51216003A Porsche 111953227D 54237001
Opel 1238627 51233008A PEUGEOT Porsche 111953227D 54237012
Opel 1238960 50205002 Peugeot 598111 51699004 Porsche 141951253B 22200130A
Opel 1238960 50205603 Peugeot 598115 51699004 Porsche 191953227A 54237012
Opel 1238965 20200100A Peugeot 598115 51699008 Porsche 1J0951209 12412906
Opel 1238966 50205002 Peugeot 598116 51299040 Porsche 311963141B 20200100A
Opel 1238966 50205603 Peugeot 598116 51699004 Porsche 431951253A 22200130A
Opel 1776164 53201101A Peugeot 598116 51799040 Porsche 6N0951101 12412906
Opel 03440489 20200100A Peugeot 598120 51299040 Porsche 803941587B 22200130A
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
Reference No.
Vehicle Brand
C242
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Siemens V23134-B0052- 22200106A
SCHMITZ CARGOBULL
C242
Schmitz Cargobull 1104 20201103
Siemens V23134B0052X269 22200130A
Schmitz Cargobull 2407 10485008
Siemens V23134-B0052- 22204030A
X269
Renault 7700733390 51699004 SEAT
Siemens V23134-B0053- 20400100A
Renault 7700751089 51699005 Seat 165906381 50237013 C242
Renault 7700757776 51699005 Seat 171937503 20200100A Siemens V23134-B1052- 20200100A
Renault 7700790579 51699006 Seat 191951113 12412906 C242
Renault 7700851443 51699006 Seat 431953231 13201103A Siemens V23134-B1052- 22200106A
C242
Renault 7700856789 51699006 Seat 535951113 12412906
Siemens V23134-B1052- 20200100A
Renault 7700863454 51699006 Seat 1389921000 51699005
C642
Renault 7700867374 51699006 Seat 038907281B 51799060
Siemens V23134-B1052- 20210100A
Renault 7701348734 51699006 Seat 038907281D 51799026 C642
Renault 7701375547 20201100A Seat 04L907281 51799026 Siemens V23134-B1052- 22200106A
Renault 7702087784 51699005 Seat 04L907282 51799060 C642
90 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Stribel 899804 20207000A Valeo 611099 10700007
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Stribel 899812 20207000 Valeo 611102 54201102A
Stribel 899812 20207000A Valeo 611114 54407006
Stribel 899839 20401000A Valeo 611115 54407008
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
VW 321911261 51233011 VW 2D0951253A 13290200
VW 321937501 10485008 VW 2E0937099 13201140
VW 357911253 50237010 VW 311906061C 20207000
VW 431455531 20200100A VW 311906061C 20207000A
Volvo 2239940 53401101A VW 431951254 20200001A VW 311963141B 20200100A
Volvo 2552008 53401101A VW 431951254 20240073 VW 321911261C 51233011
Volvo 2813699 13480201 VW 431951254 22200130A VW 321955531A 60201002
Volvo 2813702 13280999 VW 431953231 13201103A VW 357906381A 50237012
Volvo 2813702 20200102A VW 431959231 13201103A VW 357911253A 50237009
Volvo 3093031 29401041 VW 443911261 51233001 VW 357919506A 69200101
Volvo 3464104 22200117A VW 535951113 12412906 VW 3A0927181 61233004
Volvo 3542997 13280999 VW 690937503 22200130A VW 431951253A 22200130A
Volvo 3542997 20200102A VW 690955531 60401001B VW 431951253D 13201140
Volvo 4780950 10485008 VW 803941587 22200130A VW 431951253D 20201101
Volvo 4786490 10485007 VW 893911261 51233001 VW 431951253H 20240073
92 [Link] 2019 / 20
Referenzliste Cross References
Fahrzeugmarke
Reference No.
Vehicle Brand
Referenz Nr.
Wehrle No.
Wehrle Nr.
Wehrle 50202202 50201004B
Wehrle 50205001 50205002
Wehrle 50205601 50205002
Wehrle 50205602 50205002
Wehrle 50205603 50205002
Wehrle 50237002 50237009
Wehrle 50237003 50237010
Wehrle 51223908 51223909
Wehrle 51233012 51233008A
Wehrle 51233016 51233008A
Wehrle 51238001 51233008A
Wehrle 51251001 51751001
Wehrle 51252003 51252002
Wehrle 51299049 51799080A
Wehrle 51299065 51799080A
Wehrle 53401001 53401101A
Wehrle 54201001 54201101A
Wehrle 54201003 13201103A
Wehrle 54201103 13201103A
Wehrle 54201151 13201103A
Wehrle 54201152 13201103A
Wehrle 54203001 54201101A
Wehrle 54204002 54201101A
Wehrle 54209001 54229002A
Wehrle 54229001 54229002A
OE - original and competitor part numbers are for informational purposes only. All information is supplied without liability. Technical modification subject to change without notice.
11 405 030 69 12 712 901 65 13 404 101 15 22 200 135A 23 51 799 056B 45 54 201 101A 30
Artikel Nr.
Page 11 405 040 69 12 712 906 65 13 404 201 58 22 204 013 23 51 799 058A 46 54 201 102A 30
11 405 050 69 12 712 907 65 13 405 101 15 22 204 030A 23 51 799 060 46 54 225 003A 30
Seite
11 405 060 69 12 722 901 65 13 450 100 25 22 210 036 23 51 799 070D 46 54 229 002A 35
10 070 001 75 11 405 070 69 12 722 906 65 13 471 000 20 22 210 531 23 51 799 080A 46 54 237 001 30
10 070 002 75 11 405 080 69 12 722 907 65 13 475 000 21 22 400 002B 13 51 951 001 45 54 237 012 30
10 070 006 75 11 405 100 69 12 732 901 65 13 475 100 21 22 400 106A 24 52 201 005 52 54 401 101A 34
10 070 007 75 11 405 125 69 12 732 902 65 13 475 200 21 22 400 117A 24 52 201 015 52 54 401 102A 34
10 485 007 75 11 405 150 69 12 732 907 65 13 480 201 16 22 400 118 24 52 201 135 52 54 407 006 35
10 485 008 76 11 405 200 69 13 003 499 24 13 490 080 26 22 400 119 24 52 202 003 52 54 407 008 35
10 700 004 76 11 406 100 70 13 003 663 13 13 490 100 26 22 400 700A 24 52 212 060 52 54 407 009 34
10 700 005 76 11 406 125 70 13 100 102 38 13 490 200 26 29 200 006A 15 52 221 600 52 54 407 010A 35
10 700 006 76 11 406 150 70 13 100 103 38 13 490 300 26 29 200 045A 15 52 221 900 52 54 620 08 03 77
10 700 007 76 11 406 175 70 13 200 000 51 13 491 100 26 29 200 075A 15 52 401 003 52 54 680 60 24 78
11 244 063 61 11 406 200 70 13 200 001 51 13 491 200 26 29 201 005 15 52 401 004A 52 58 207 010 40
11 400 005 67 11 406 225 70 13 200 103 38 13 492 100 27 29 201 045 15 52 401 005A 52 58 209 003 56
11 400 008 67 11 406 250 70 13 200 104 38 13 492 200 27 29 201 075A 15 52 401 007A 52 58 407 010 40
11 400 016 67 11 406 300 70 13 200 203 38 13 492 300 27 29 401 000 15 52 402 003 52 58 680 58 24 78
11 400 025 67 11 406 400 70 13 200 204 38 13 493 100 26 29 401 041 15 52 402 010 52 58 680 63 14 77
11 400 040 67 11 406 500 70 13 201 103A 30 13 494 200 26 50 201 004B 54 52 402 030 52 60 201 002 57
11 401 001 67 11 410 001 70 13 201 140 23 13 620 301 59 50 205 002 54 52 402 060 52 60 401 001B 57
11 401 002 67 11 410 002 70 13 201 150 23 13 620 302 59 50 205 010 54 52 404 001A 52 61 233 004 58
11 401 003 67 11 410 003 70 13 201 160 23 20 200 000A 13 50 205 603 54 52 404 003A 52 61 680 40 03 78
11 401 004 67 11 410 004 70 13 203 020A 19 20 200 001A 13 50 237 009 42 52 404 004A 52 68 200 000 62
11 401 005 67 11 410 005 70 13 203 120A 19 20 200 100A 13 50 237 010 42 52 412 005 52 68 201 000 62
11 401 007 67 11 410 006 70 13 204 004 23 20 200 102A 16 50 237 012 55 52 620 01 03 77 68 201 001 62
11 401 010 67 11 411 001 71 13 204 201 58 20 201 000A 13 50 237 013 55 52 620 02 04 77 68 400 000 62
11 401 015 67 11 411 002 71 13 250 200 25 20 201 001A 13 50 237 014 55 53 007 006A 33 68 401 000 62
11 401 020 67 11 411 003 71 13 250 203 25 20 201 100A 13 50 237 016 55 53 201 101A 33 69 200 101 57
11 401 025 67 11 411 004 71 13 254 052 60 20 201 101 13 50 680 19 24 78 53 201 102A 33 69 200 105 56
11 401 030 67 11 412 001 71 13 254 060 60 20 201 103 13 51 204 003 56 53 401 101A 33 69 200 107 57
11 401 040 67 11 412 002 71 13 254 610 60 20 206 100A 18 51 216 003A 43
Für weitere Fahrzeugzuordnungen, technische
11 402 002 68 11 413 001 72 13 254 630 60 20 207 000 13 51 223 093 55 Informationen oder individuelle Anwendungen
11 402 003 68 11 413 002 72 13 254 660 60 20 207 000A 13 51 223 909 56 kontaktieren Sie bitte unser Team.
11 413 003 72 13 254 670 60 20 207 100A 13 51 233 001 42 For further cross references, technical
11 402 004 68
information or individual applications, please
11 402 005 68 11 414 001 72 13 258 000 59 20 207 101A 13 51 233 008A 43 contact our team.
11 402 007 68 11 415 001 73 13 271 000 20 20 207 103A 13 51 233 011 42
11 402 010 68 11 415 002 73 13 275 000 21 20 210 100A 14 51 252 002 45
11 402 015 68 11 415 003 73 13 275 100 21 20 230 426B 17 51 299 012D 45
11 402 020 68 11 415 004 73 13 275 200 21 20 240 073 13 51 404 011 52
11 402 025 68 11 415 005 74 13 280 999 16 20 400 000A 13 51 680 74 24 78
11 402 030 68 11 415 006 74 13 290 080 26 20 400 001A 13 51 699 001 47
11 403 020 68 12 412 901 64 13 290 100 26 20 400 003A 13 51 699 002 47
11 403 030 68 12 412 906 64 13 290 200 26 20 400 100A 13 51 699 003 47
11 403 040 68 12 412 907 64 13 290 300 26 20 400 103A 13 51 699 004 47
11 403 050 68 12 413 901 64 13 291 100 26 20 401 000A 13 51 699 005 47
11 403 060 68 12 413 902 64 13 291 200 26 20 401 003 13 51 699 006 47
11 403 070 68 12 422 901 64 13 292 100 27 20 401 100A 13 51 699 007 47
11 403 080 68 12 422 906 64 13 292 200 27 20 401 101 13 51 699 008 47
11 403 100 68 12 422 907 64 13 292 300 27 20 401 101A 13 51 751 001 45
11 404 002 69 12 423 901 64 13 300 100 39 20 401 103 13 51 799 014 44
11 404 003 69 12 423 902 64 13 300 103 39 20 407 000A 13 51 799 018 44
11 404 004 69 12 432 901 64 13 300 104 39 20 407 100A 13 51 799 026 46
11 404 005 69 12 432 907 64 13 300 200 39 20 410 100A 14 51 799 029A 43
11 404 007 69 12 612 901 64 13 300 203 39 22 200 011 23 51 799 030A 43
11 404 010 69 12 612 907 64 13 300 204 39 22 200 106A 23 51 799 031A 46
11 404 015 69 12 612 908 64 13 400 000 51 22 200 109A 23 51 799 032B 46
11 404 020 69 12 622 901 64 13 400 001 51 22 200 117A 23 51 799 043 46
11 404 025 69 12 622 907 64 13 401 130 24 22 200 119 23 51 799 044 44
94 [Link] 2019 / 20
[Link]
[Link]
[Link]
[Link]
[Link]
96 [Link] 2019 / 20