Sie sind auf Seite 1von 807

Elektrik PKW

Electric Car
Electrique V.L.
Sistema Elctrico Coche
Parti Elettriche Vetture

Mehr als 300 Teile, nach Fahrzeugtypen sortiert.


More than 300 parts, sorted by vehicle type.
Plus que 300 pices, classe suivant les types de vhicule.
Ms que 300 piezas, clasificada a los tipos de vehculo.
Pio che 300 pordotti, classificato al tipo die veicolo.

Edition

Ferdinand Bilstein GmbH + Co. KG


Wilhelmstr. 47
58256 Ennepetal | Germany
Tel. +49 2333 911-0
Fax +49 2333 911-444
info@febi.com
www.febi.com

2007/2008

Elektrik PKW
Electric Car

Der Katalog Elektrik wird Ihnen berreicht durch:


The Electric catalogue is presented to you by:

Edition

2007/2008

Inhalt I Contents

Unternehmen I Company

III-IV

febi Kataloge I febi catalogues

Teilefindung I Browsing for parts


febi service I febi service

VI-XI
XII-XIII

Seitenbersicht I Page overview

XIV-XVII

Alfa Romeo
Audi
BMW
Citroen
Dacia
Daewoo/Chevrolet
Fiat
Ford
Iveco
Lancia
Land Rover
Mazda

Mercedes Benz
Nissan
Opel
Peugeot
Porsche
Renault
Saab
Seat
Skoda
Smart
Toyota
Volkswagen
Volvo

260-321
322-323
324-406
407-445
446-447
448-472
473-476
477-518
519-530
531
532
533-690
691-699

Ref.-Nr. > febi Nr. I Ref. number > febi number


febi Nr. > Ref.-Nr. I febi number > Ref. number

700-741
742-777

001-005
006-066
067-118
119-147
148
149-150
151-181
182-245
246-248
249-257
258
259

Hinweise
1. Dieser Katalog ersetzt alle frheren Ausgaben.
2. Der Katalog ist urheberrechtlich geschtzt.
Vervielfltigungen, auch auszugsweise, sind nicht gestattet.
3. Magebend fr Lieferungen und Leistungen sind unsere allgemeinen
Geschftsbedingungen.
4. Konstruktionsnderungen mssen wir uns vorbehalten.
5. Die in Klammern angegebenen Vergleichsnummern sind entweder ersetzt
oder wahlweise verwendbar. Wir behalten uns das Recht vor, die derzeit bei febi
gltige Ausfhrung zu liefern.
6. Alle Daten wurden sorgfltig erarbeitet. Eine Gewhr fr die Richtigkeit kann jedoch
nicht bernommen werden.
7. Die Abbildungen in diesem Katalog knnen von den gelieferten Teilen abweichen.
8. Bei den im Katalog abgebildeten Ersatzteilen handelt es sich um Original febi Ersatzteile.
9. Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen.
Notes
1. This catalogue replaces all previous versions.
2. The catalogue is subject to copyright. Reproductions, also in parts, are not allowed.
3. Our General Standard Terms and Conditions apply to supplies and services.
4. We reserve the right to make design modifications.
5. The comparison numbers in brackets are either replaced or can be used alternatively.
We reserve the right to deliver the currently valid febi version.
6. All data has been prepared carefully. However, no guarantee with respect to the
correctness can be given.
7. The illustrations contained in this catalogue may deviate from the parts supplied.
8. The spare parts shown in the catalogue are original febi spare parts.
9. The installation may only be performed by trained qualified personnel.

Schutzgebhr I Protection Costs: 3,85

Die Hauptverwaltung
und Produktion von
febi bilstein in Ennepetal.

Das Logostikzentrum
von febi bilstein in Wuppertal.
The logistic centre of
febi bilstein in Wuppertal

The headquarter and


manufacturing of
febi bilstein in Ennepetal.

Passgenau und sicher:


Original Qualittsteile
von febi bilstein
febi bilstein produziert und vertreibt technische
Verschleiteile fr den automobilen After-SalesMarkt. Dabei sind wir nicht nur Lieferant

Accurate Fit, Safe



and Reliable: Original
Quality Parts from febi bilstein

sondern auch Hersteller. Unser Anspruch:


Top-Qualitt fr ein starkes Programm von

febi bilstein manufactures and distributes tech-

mehr als 20.000 Ersatzteilen, das wir

nical wear parts for the automotive aftermarket.

kontinuierlich ausbauen.

Not only do we supply aftermarket parts, we


also manufacture them. Our Standard:

Darauf knnen Sie sich verlassen!


Anerkannt leistungsstarker Partner von

Industrie und Handel

Top quality for our strong product range of


more than 20,000 parts and top quality for
new parts continuously added to our range.

TV-zertifiziert nach DIN EN ISO 9001:2000


T.C.S. Qualittssicherungssystem

You can be sure of that!


Recognized powerful partner of

(Triple Checking System)


Lieferanten-Auditierung

Industry and trade

Hochleistungsfhiger Maschinenpark (CNC)

TV-certified according to

und Computer Integrated

Manufacturing (CIM)

DIN EN ISO 9001:2000


T.C.S. (Triple Checking System)

quality assurance system


Supplier auditing
Powerful machinery (CNC) and Computer

Integrated Manufacturing (CIM)

III

Ihr febi Service


nach Ma
Suchen Sie ein Ersatzteil, werden Sie bei febi
bilstein fndig. Bei uns finden Sie, was Sie
suchen. Garantiert.
Alle eingehenden Bestellungen werden in
krzester Zeit bearbeitet und ausgefhrt. Basis
unseres schnellen Lieferservice ist unser neues
computergesteuertes Hochregallager. Ein Doppelspiel, das heit die bernahme, Einlagerung
und Auslagerung zweier Behlter, dauert nur 38
Sekunden. Jeder Artikel wird umgehend bereitgestellt.
Wenn Sie Ihren Lagerbestand optimieren wollen
Durch das computergesteuerte AKL (Automatisches Kleinteilelager) ist der schnelle Versand
von Ersatzteilen garantiert.
The computer controlled Automatic Small Parts
Storage ensures the quick shipment of spare parts.

oder Informationen zu Funktion und Einbau von


Ersatzteilen bentigen, sind wir Ihr kompetenter
Partner. Gern untersttzen wir Sie auch vor Ort.


Your individual
febi service
If you look for a spare part you will find it with
febi bilstein. With us, you will find what you are
looking for. Guaranteed.
All orders placed with us
will be shipped to you
quickly. Our quick delivery
service is based on our new
computer-controlled high-rack storage. A double cycle, i.e. the transfer,
stacking and retrieval of two containers, only
takes 38 seconds. Every item can be provided
very quickly.
If you want to optimize your goods on hand or
need information about the function and installation of spare parts we are your competent
partner. We are ready to support you on site as
well.

IV

febi Kataloge:
Klar und bersichtlich
fr Sie gegliedert.

febi catalogues:

Clear and structured

In unseren Katalogen finden Sie alles, was

With clear structure, exact descriptions and

Sie bentigen. bersichtlich gegliedert, genau

numerous illustrations you will find everything

beschrieben und mit zahlreichen Abbildungen.

you need in our catalogues.

Mit unseren Linien- und Typenkatalogen bieten

Our Line and Type catalogues provide two

wir Ihnen zwei Suchstrategien, das gewnschte

search strategies to quickly find the desired

Ersatzteil schnell zu finden:

part.

1. Typenkataloge

1. Type catalogues

Unser Teileprogramm fr die Fahrzeugtypen

Our parts range for the vehicle types of a spe-

eines bestimmten Automobilherstellers

cific automobile manufacturer from A as Alfa

von A wie Alfa Romeo bis V wie Volvo.

Romeo to V as Volvo.

2. Linienkataloge

2. Line catalogues

Unser Teileprogramm gegliedert in gngige

Our parts range classified by common product

Produktgruppen wie z.B. Lenkung und

groups, such as steering and suspension or

Aufhngung oder Gummimetallteile.

rubber metal parts.

bersetzungen, Symbole & Abkrzungen


Translations, Symbols & Abbrevations
Traduction, Symboles & Abrviations
Tradducciones, Simbolos & Abrevaciones
Traduzioni, Simboli & Abbreviazioni

Of course, you also find all this in our internet


Das alles finden Sie natrlich auch in unserem

catalogue on our website


www.febi.com

Internetkatalog auf unserer Homepage


www.febi.com

as well as on the febi CD and in other parts

sowie auf der febi CD und in anderen Teilesuch

search systems, such as TecDoc. New with

systemen wie z.B. TecDoc. Jetzt neu mit

graphic parts search!

grafischer Teilefindung!

febi CD-ROM basierend auf


der TecDoc-Technologie
febi CD-ROM based on the
TecDoc technology

With febi catalogues its



quick and convenient
to find every part.

Bei uns finden Sie


komfortabel und schnell
jedes Ersatzteil
Sie suchen ein Teil ber die Referenznummer:

Searching for a part using the Reference number:

Ab Seite 700 finden Sie folgende Referenz-Listen:

You find the following reference lists on page 700


following:

Referenz-Nr. > febi-Nr.

Reference no. > febi no.

Die Liste ist nach Fahrzeugtypen alphabetisch aufsteigend


sortiert. Die Sortierung der Referenznummern entspricht der

The list is sorted alphabetically by vehicle type. The sor-

Sortierreihenfolge der Fahrzeughersteller.

ting of the reference numbers corresponds to the sorting


sequence used by the manufacturer.

febi-Nr. > Referenz-Nr.

febi-no. > Reference-no.

Diese Liste ist nach febi-Nr. aufsteigend sortiert.

This list is sorted by febi no. in ascending order.

Zustzlich finden Sie Seitenangaben, auf denen die Teile


abgebildet sind.

You will also find details of the page on which the part is
illustrated.

Hinweis: Eine Liste der Symbole und Abkrzungen mit Erklrung in verschiedenen Sprachen finden Sie auf der Katalog-Um-

Note: At the end of the catalogue you will find a list

schlagseite.

of the symbols and abbreviations with explanations


in different languages.

passend fr / to fit:

VOLKSWAGEN
01 906 65 J

21428

577, 68, 687

01 906 65 N

21428

577, 68, 687

01 906 65 R

21433

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

01 906 65 T

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

030 906 65

21424

548, 568, 601, 606,


68, 640

030 906 65 AA

21421

577, 67, 686

030 906 65 AC

21426

548, 577, 67, 686

030 906 65 AD

21431

54, 577, 653, 687

030 906 65 AE

21437

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

030 906 65 AP

21433

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

030 906 65 B

21424

548, 568, 601, 606,


68, 640

030 906 65 BD

21433

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

030 906 65 BG

21430

035 906 65

21360

035 906 65 B

21360

037 906 65 AB

21429

54, 577, 68, 646,


01 906
65678,J687
653, 666,

21428

577, 68, 687

037 906 65 E

21419

037 906 65 F

678
01 906
65 N
21419
678

21428

577, 68, 687

037 906 65 G

21419

037 906 65 J

21426

678
01 906
65 R

548, 577, 67, 686

21433

050 906 65

21360

538, 563, 569, 601,


61, 68

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

051 906 65 C

21360

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

21424

548, 568, 601, 606,


68, 640

569, 601, 61, 68,


66

538, 563,
601,fit:
passend
fr569,
/ to

034 906 65 F

21430

569, 601, 61, 68,


66

035 906 65

21360

538, 563, 569, 601,


61, 68

035 906 65 B

21360

538, 563, 569, 601,


61, 68

037 906 65 AB

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

037 906 65 E

21419

678

037 906 65 F

21419

678

037 906 65 G

21419

678

037 906 65 J

21426

548, 577, 67, 686

050 906 65

21360

538, 563, 569, 601,


61, 68

051 906 65 C

21360

538, 563, 569, 601,


61, 68

61, 68

VOLKSWAGEN
538, 563, 569, 601,
61, 68

01 906
65569,T601,
538, 563,
61, 68

051 906 65 D

21432

051 906 65 E

21427

053 906 65

21432

569, 60, 68

058 906 65 A

21447

634, 645

06A 906 65 AC

21418

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

534, 590, 611, 646,


654, 667

030 906 65 AA

21421

577, 67, 686

06A 906 65 F

21420

534, 541, 590, 610,


646, 653

569, 60, 68

577, 584,
030 906
6567, 686

030 906 65 BH

21437

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

030 906 65 AC

21426

548, 577, 67, 686

06A 906 65 P

21418

030 906 65 BJ

21437

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

534, 590, 611, 646,


030 906
65 AD
654, 667

21431

54, 577, 653, 687

06A 906 65 Q

21418

534, 590, 611, 646,


654, 667

21437

569, 601, 61, 68,


66

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

21433

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

030 906 65 AE

030 906 65 BM

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

077 906 65 A

21430

030 906 65 BR

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

077 906 65 B

21432

030 906 65 C

21422

568, 601, 640

077 906 65 D

21429

030 906 65 G

21419

678

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

030 906 65 J

21423

568, 601, 640

078 906 65 L

21429

030 906 65 M

21421

577, 67, 686

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

030 906 65 P

21421

577, 67, 686

330 906 65

21426

548, 577, 67, 686

030 906 65 T

21428

577, 68, 687

037 906 433 A

24508

548, 576, 584, 66,

03 906 65

21447

634, 645

21430

037 906 433 C

24508

034 906 65

569, 601, 61, 68,


66

548, 576, 584, 66,


666, 685

21430

050 906 433

24349

633

034 906 65 A

569, 601, 61, 68,


66

06A 906 433 C

24444

034 906 65 C

21430

569, 601, 61, 68,


66

078 906 433 A

24446

034 906 65 D

21430

569, 601, 61, 68,


66

08 906 461

19380

034 906 65 E

21430

569, 601, 61, 68,


66

06A 906 461

19374

VI

21429

034 906 65 F

569, 60,
030 906
6568AP

030 906 65 B

666, 685
030 906
65 BD

21424

548, 568, 601, 606,


68, 640

21433

577, 584, 67, 653,


666, 678, 686

051 906 65 D

21432

569, 60, 68

051 906 65 E

21427

577, 584, 67, 686

053 906 65

21432

569, 60, 68

058 906 65 A

21447

634, 645

06A 906 65 AC

21418

534, 590, 611, 646,


654, 667

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

06A 906 65 F

21420

21437

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

534, 541, 590, 610,


646, 653

06A 906 65 P

21418

21437

54, 577, 584, 67,


634, 645, 654

534, 590, 611, 646,


654, 667

06A 906 65 Q

21418

030 906 65 BM

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

534, 590, 611, 646,


654, 667

077 906 65 A

21430

030 906 65 BR

21429

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

569, 601, 61, 68,


66

077 906 65 B

21432

569, 60, 68

030 906 65 C

21422

568, 601, 640

077 906 65 D

21429

030 906 65 G

21419

678

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

030 906 65 J

21423

568, 601, 640

078 906 65 L

21429

030 906 65 M

21421

577, 67, 686

54, 577, 68, 646,


653, 666, 678, 687

030 906 65 P

21421

577, 67, 686

330 906 65

21426

548, 577, 67, 686

037 906 433 A

24508

548, 576, 584, 66,

030 906
65614,BG
534, 589,
633,
653
633

54, 609,
654,
030 906
65635,BH
679
535, 615, 651, 667,
670

030 906 65 BJ

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

Vous trouverez chez nous


toute pice de rechange
aisment et rapidement.

En nuestra empresa

encontrar de forma
rpida y cmoda cualquier
pieza de recambio.

Vous recherchez une pice laide de la rfrence :


A partir de la page 700 vous trouverez la liste des

Si busca usted una pieza conforme al nmero de referencia:

rfrences suivantes:

A partir de la pgina 700 encontrar las siguientes listas de

Rfrence > N febi

referencia:

La liste est classe alphabtiquement de A Z suivant les

Nm. de referencia > Nm. febi

types de vhicule. Le classement des rfrences correspond

La lista est clasificada en orden alfabtico ascendiente,

lordre de classement du constructeur de vhicules.

conforme a los tipos de vehculo. La clasificacin de los

N febi > Rfrence

nmeros de referencia corresponden al orden de clasificaci-

Cette liste est classe par N febi croissants


En outre, vous trouvez les indications des pages sur lesquelles la pice est reprsente.
Note : A la fin du du catalogue, vous trouverez la liste des symboles et des abrviations avec les explications dans diffrentes
langues

n de los fabricantes de vehculos.


Nm. febi Y Nm. de referencia
Esta lista est clasificada en orden ascendente segn el
nmero febi. Adicionalmente se incluyen los nmeros de las
pginas en las cuales est ilustrada la pieza.
En la cubierta del catlogo Usted encuentra un listado de
todos los smbolos y las abreviaciones respectivamente, en
las lenguas diferentes.

Da noi trovate comodamente e velocemente



ogni pezzo di ricambio.
Si cerca un pezzo in base al suo numero di riferimento:
Da pagina 700 troverete le seguenti liste di riferimenti:
N. di riferimento > N.febi
Lelenco classificato in ordine alfabetico in base al tipo di
veicolo. La classificazione dei numeri di riferimento corrisponde alla sequenza utilizzata dai costruttori.
N.febi > N. di riferimento
Questo elenco classificato per riferimenti febi in ordine
crescente.
Vengono inoltre forniti dei rimandi alle pagine nelle quali si
trovano rappresentati i particolari.
Nota: nellinterno della copertina troverete una lista di simboli e
abbreviazioni e relative spiegazioni in diverse lingue.

VII

Fahrzeugdaten

Vehicle data

Im febi Katalog befinden sich folgende Angaben:

Searching for a part using vehicle data:


Vehicle type (alphabetically sorted)

1.

Fahrzeugtyp (alphabetisch aufsteigend sortiert)

1.

2.

Modell (alphabetisch / numerisch aufsteigend sortiert)

2.

Model (sorted alphabetically/numerically in

3.

Modelljahr

ascending order)

1.

Modelyear

Diese drei Kriterien sortieren den Hauptteil des Kataloges.

These three criteria are used to sort the main section of the
catalogue.

Bei der Teilefindung helfen Ihnen die folgenden Angaben:


4.

Teilebezeichnung

5.

Ausnahmen und Abgrenzungen Die hier verwendeten

The following details will help you in the parts search:

Symbole und Abkrzungen (z.B. (mot.) = Motornummer /

4.

Part description

-kennbuchstabe) werden am Ende des Kataloges erklrt.

5.

Exceptions and Boundaries The symbols and abbrevia-

6.

febi-Nr.

tions used here (e.g. (mot.) = engine number / ID letter) are

7.

aktuelle Referenznummer - weitere Referenznummern

explained at the end of the catalogue.

entnehmen Sie bitte der Crossreferenz am Ende des

6.

febi no.

Kataloges

7.

Current Reference Number Please see the

8.

Foto

crossreference at the end of the catalogue for further

reference numbers.

8.

Photo

passend fr / to fit

BMW

3.

2.

1.

5er (E60)
(2003 )

Auentemperaturgeber

4.

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

5.

Drosselklappengehuse

throttle control unit


botier de papillon
korpus przepustnicy

Kurbelwellensensor

sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde

oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

8.

febi 26015
Ref. No. 65 81 6 905 133

Lambdasonde

oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 21693

520 / 525 i (mot.) M54

Ref. No. 13 54 7 502 444

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3- -

febi 26044

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

Nockenwellensensor

sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor

sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber

oil level sender


capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23799

520 i / 525 i / 530 i / 545 i (ex.) (mot.) N52

Ref. No. 12 14 7 518 628

523 i / 525 i / 530 i


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3- -

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

520 i / 535 d
525 d / i (mot.) M54
530 i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- -

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

VIII

6.

Ref. No. 12 14 1 709 616

7.

Donnes du vhicule

Datos del vehculo

Vous recherchez une pice laide des donnes de vhicule:

Busca usted una pieza basndose en los datos del vehculo:

Type de vhicule (classement alphabtique,de A Z)

1.

Tipo de vehculo (clasificado en orden alfabtico

2.

Modle (classement par ordre alphabtique /

ascendente)

numrique dans lordre croissant)

2.

Modelo (clasificado alfabticamente / nmericamente

3.

Anne du modle

en orden ascendente)

3.

ao del modelo

1.

Ces trois critres classent la partie principale du catalogue.

La parte principal del catlogo est clasificada conforme a estos


Les indications suivantes vous aident dans la recherche:

tres criterios.

4.

Dsignation de pice

5.

Exceptions et Limitations - Les symboles et abrvi-

Para la bsqueda de piezas le sern tiles los siguientes datos:

ations utiliss (par exemple (mot.) = numro de moteur/

4.

Denominacin de pieza

code de moteur) sont expliqus la fin du catalogue.

5.

Excepciones y limitaciones - Los smbolos y las

6.

N febi

abreviaturas aqu empleados (p. ej., (mot.) = nmero /

7.

Numro de rfrence - actuel dautres numros de

indicativo del motor) vienen explicados al final del catlogo.

rfrence sont indiqus dans les rfrences croises

6.

N febi

la fin du catalogue

7.

Numro de rfrence actuel - dautres numros de

8.

Photo

rfrence sont indiqus dans les rfrences croises la fin

du catalogue

8.

Photo

Dati veicoli
Si cerca un pezzo in base ai dati del veicolo:
1.

Tipo veicolo (classificato in ordine alfabetico)

2.

Modello (classificato in ordine alfabetico e numerico)

3.

Anno

In base a questi tre criteri ordinata la parte principale del catalogo.


Per lindividuazione dei singoli pezzi saranno di aiuto le seguenti
indicazioni:
4.

Descrizione del pezzo

5.

Eccezioni elimitazioni - Il significato dei simboli e delle

abbreviazioni utilizzati (p.es. (mot.) = numero / codice

motore) spiegato alla fine del catalogo.

6.

Rif.febi

7.

Numero di riferimento attuale - Ulteriori numeri di

riferimen to sono riportati nelle tabelle comparative a

fine catalogo.

8.

Foto

IX

XI

febi

XII

Ihre Vorteile auf einen Blick!



Your advantages at a glance!
Vos avantages dun seul coup dil!
Sus ventajas en una sola vista!
I Vostri vantaggi tutti insieme!
Unser spezieller
Katalog-Service fr Sie!
Neue Artikelgruppen, z.B. ABS Sensoren,
Diesel-Injektoren ...
Relais jetzt mit Darstellung der Pin- Belegung
Mehr als 300 neue Teile, nach Fahrzeugtypen
sortiert.

Nuestro servicio de
catlogo especial para usted!
Nuevos grupos de artculos, p.ej. sensores
ABS, inyectores diesel
Rel, ahora con indicacin de las conexiones
Ms que 300 piezas nuevas, clasificada a los

Our special catalogue



service for you!

tipos de vehculo.

New article group, e.g. ABS sensors,


diesel injectors
Relais now showing pin layout
More than 300 new parts, sorted by
vehicle type.

Il nostro speciale catalogo



di servizi per voi!
Nuovi gruppi di articoli, p.es. sensori ABS,
iniettori diesel...

Spcialement pour vous



notre service catalogue!
Nouveaux groupes articles, par exemple:

Relais con la rappresentazione della


disposizione dei connettori
Pio che 300 nuovi prodotti, classificato
al tipo die veicolo.

Capteur dABS, Injecteurs diesel...


Des relais lectriques, avec le schma
des connections
Plus que 300 de nouvelles pices, classe
suivant les types de vhicule.

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.

XIII

Seitenbersicht | Page overview | Aperu de page

XIV

passend fr / to fit:

3er (E46)

078...082

Jumper II

133

ALFA-ROMEO

3er (E90)

083

Jumpy

134...135

33

001

3er (E91)

083

Picasso

136

75

001

5er (E12)

083...084

Saxo

136...138

145

001...002

5er (E28)

084...086

Xantia

139...140

146

002

5er (E34)

087...090

Xsara I

141

147

002...003

5er (E39)

090...094

Xsara II

141

155

003

5er (E60)

094...095

Xsara / Picasso

142...143

156

003...004

5er Touring (E61)

095...096

XM

144...145

166

004

6er (E24)

096...098

ZX

146...147

GT

004

6er Coupe (E63)

098...099

GTV

005

6er Cabriolet (E64)

099

passend fr / to fit:

Spider

005

7er (E23)

099...100

DACIA

7er (E32)

101...102

Logan

passend fr / to fit:

7er (E38)

103...105

AUDI

7er (E65)

106

148

passend fr / to fit:

50

006...007

7er (E66)

106

DAEWOO/CHEVROLET

80 / Quattro

007...017

8er (E31)

107...108

Espero

149

90 / Quattro

008...017

X3 (E83)

108...109

Lanos

149

100 / Avant / Quattro

018...022

X5 (E53)

109...111

Leganza

150

200 / Avant / Quattro

023...025

Z1

112

Matiz

150

A2

025...026

Z3

112...115

Nexia

150

A3 / S3 / Quattro

027...032

Z4

116...117

A3 Sportback / Quattro

032

Z8

118

A4 / Avant / Quattro

033...038

A4 Cabrio / Quattro

039...040

passend fr / to fit:

Barchetta

151

A6 / Avant / Quattro

040...047

CITROEN

Brava

152...153

A6 Allroad / Quattro

047...048

AX

119...120

Bravo

154...155

A8 / Quattro

048...051

BX

121

Cinquecento

156

Cabrio

052...054

Berlingo I

121...124

Coupe

156...157
158

passend fr / to fit:

FIAT

Coupe / Quattro

055...062

Berlingo II

124

Croma

Q7

063

C2

125

Doblo

158

TT

063...065

C3 I

125

Ducato

159...161

V8

065...066

C3 II

126

Fiorino

162...163

C3 Pluriel

126

Idea

163

passend fr / to fit:

C4

126

Marea

163...164

BMW

C5 I

127

Multipla

165

1502 - 2002

067

C5 II

128

Palio

166...167

2500 - 3,3L

067

C6

128

Panda I

167...168
168

1er (E87)

067...068

C8

128...129

Panda II

3er (E21)

068...069

C15

129

Punto I

168...170

3er (E30)

069...072

Evasion

130...131

Punto II

170

3er (E36)

073...078

Jumper I

132...133

Scudo

171...172

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren./The products delivered by us are only to be used as intended.

Resumen de pgina | Quadro dinsieme delle pagine

Seicento

173

Puma

231...232

passend fr / to fit:

Siena

173

P100

232

MAZDA

Stilo

173

Scorpio 85

233...234

121 III

Strada

174

Scorpio 92

235

Tempra

175

Scorpio 95

235...236

Tipo

176...177

Sierra 83

237

MERCEDES BENZ

Ulysee

177...179

Sierra 87

238...239

BM 100

260

Uno

180...181

S-MAX

239

BM 109

260

Transit 86

240

BM 114

260

passend fr / to fit:

Transit 92

241

BM 115

260

FORD

Transit 95

242

BM 116

261

259

passend fr / to fit:

Cougar

182

Transit 00

243

BM 123

262...264

Econovan

182

Transit 06

244

BM 124

265...274

245

MB 100 (BM 631)

275

190 (BM 201)

275...279

Escort 81

183...184

Escort 86

185...187

Escort 91

188...192

passend fr / to fit:

207D-210D (BM 601)

279

Escort 95

192...195

IVECO

307D-310D (BM 602)

280
281

Transit Connect

Explorer

196

Daily

246

407D-410D (BM 611)

Fiesta 84

196...197

New Daily

246...247

507D-510D (BM 667)

281

Fiesta 87

198...199

Turbo Daily

247...248

A-Klasse (BM 168)

282

Fiesta 89

199...202

Zeta

248

A-Klasse (BM 169)

282

Fiesta 96

202...206

B-Klasse (BM 245)

283

C-Klasse (BM 202)

283...286

C-Klasse (BM 203)

287...288

Fiesta 02

206

passend fr / to fit:

Fusion 02

207

LANCIA

Focus 99

208...209

Dedra

249...250

CL (BM 215)

289

Focus 04

210

Delta I

251

CL (BM 216)

289

Focus C-MAX

210...211

Delta II

251...252

CLK (BM 208)

289...290

Focus Cabriolet 06

211

Kappa

252

CLK (BM 209)

291

Galaxy 95

212...214

Lybra

253

CLS (BM 219)

292

Galaxy 00

214...215

Musa

253

E-Klasse (BM 210)

292...295

Galaxy 06

215

Phedra

253...254

E-Klasse (BM 211)

295...297

Granada 85

216...217

Thema

254

G-Klasse (BM 461)

297...298

Granada 92

217

Thesis

254

G-Klasse (BM 463)

298...300

Icon

218

255

Maybach (BM 240)

301

KA

218...219

Y 10

256

M-Klasse (BM 163)

301...302

Street KA

220

Ypsilon

256

S-Klasse (BM 126)

302...305

Maverick

220

Zeta

257

S-Klasse (BM 140)

306...309

Mondeo 93

221...222

S-Klasse (BM 220)

310

Mondeo 97

223...224

S-Klasse (BM 221)

311

Mondeo 01

224

LAND ROVER

SL (BM 107)

311...313

Orion 83

225

Defender

258

SL (BM 129)

314...315

Orion 86

226...227

Freelander

258

SL (BM 230)

315

Orion 91

228...231

Range Rover II

258

SLK (BM 170)

316

passend fr / to fit:

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.

XV

Seitenbersicht | Page overview | Aperu de page

SLK (BM 171)

317

Tigra Twin Top

390...391

passend fr / to fit:

SLR (BM 199)

317

Vectra A

391...397

RENAULT

Sprinter (BM 901-905)

317...318

Vectra B

397...401

Avantime

448

Sprinter (BM 906)

319

Vectra C

402...403

Clio I

448...449

Vaneo (BM 414)

320

Vivaro

403

Clio II

449...450
450

V-Klasse / Vito (BM 638)

320...321

Zafira A

403...406

Clio III

V-Klasse / Vito / Viano


(BM 639)

321

Zafira B

406

Espace I

451

Espace II

451

passend fr / to fit:

Espace III

452

PEUGEOT

Espace IV

453

passend fr / to fit:

NISSAN

106 I

407...411

Kangoo

453...454

Kubistar

322

106 II

412

Laguna I

454...455

Primastar

323

205

412...414

Laguna II

456

206

415...418

Megane I

456...458

207

418

Megane Classic / Break

458...459

passend fr / to fit:

OPEL

XVI

306

419...423

Megane Coupe / Cabrio

460...461

Agila

324

307

424

Megane Scenic

462...463

Astra F

325...332

309

425...426

Megane II

464

Astra G

332...335

405

427...429

Megane II Cabrio

464

Astra H

336

406

430...432

Modus

464

Ascona B

336...337

407

433

Rapid

465

Ascona C

338...340

605

433...435

R5

465

Calibra

340...344

607

435

R 19

466

Commodore C

344...345

806

436...437

R 19 Cabrio

467

Corsa A

345...349

807

438

R 21

467

Corsa B

350...356

1007

438

R 25

468

Corsa C

357...358

Boxer

439...440

Safrane

468...469

Frontera A

359

Expert

441...442

Scenic II

470

Frontera B

359...360

J5

443

Trafic II

470

Kadett C

360

Partner I

443...445

Spider

470

Kadett D

361...362

Partner II

445

Twingo

471...472

Kadett E

362...367

Vel Satis

472

Manta B

367...368

passend fr / to fit:

Meriva

368...369

PORSCHE

Monza

370...371

Cayenne

446

SAAB

Omega A

371...374

911

446

900 / Turbo

473

Omega B

375...378

924 / S

446

9000

474

Rekord E

379

928

447

9-3

475

Senator A

380...381

944

447

9-5

476

Senator B

382...384

968

447

Signum

384

Sintra

385...386

Tigra

386...390

passend fr / to fit:

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren./The products delivered by us are only to be used as intended.

Resumen de pgina | Quadro dinsieme delle pagine

passend fr / to fit:

Derby 1

552...553

passend fr / to fit:

SEAT

Derby 2

554...557

VOLVO

Alhambra / 4x4

477...481

Fox

558

140-160

691

Altea

482

Golf 1

559...561

240-260

691...692

Arosa

482...484

Golf 1 Cabrio

562...565

340-360

693

Cordoba

485...493

Golf 2 / Syncro

566...573

440-460

693

Ibiza

493...502

Golf 3 / Variant / Syncro

574...581

740-760

694

Inca

503...506

Golf 3 Cabrio

582...587

850

695

Leon / Leon 4

506...509

Golf 4 / Variant / 4motion

588...593

940-960

696

Marbella

510

Golf 5 / 4motion

594...595

C 70

697

Toledo

510...518

Golf Plus

595

S 40 / V 40

697

Jetta 1

596...598

S 60

698

Jetta 2 / Syncro

599...605

S 70 / V 70 / XC 70

698...699

S 90 / V 90

699

passend fr / to fit:

SKODA

Jetta

606

Fabia

519...521

LT 1 / 4x4

606...609

Felicia

522

LT 2 / 4x4

609

Oktavia / 4x4

523...527

Lupo / 3l

610...611

Pickup

528

New Beetle / Cabrio

612...617

Roomster

528

Passat 1 / Variant

618...619

Superb

529...530

Passat 2 / Variant

620...623

Passat 3 / Variant /
Syncro

624...632

Passat 4 / Variant /
4motion

632...636

Passat 5 / Variant /
4motion

637

passend fr / to fit:

SMART
fortwo

531

passend fr / to fit:

TOYOTA
Camry

532

Carina II

532

Celica

532

Corolla

532

Hilux

532

4-Runner

532

passend fr / to fit:

VOLKSWAGEN
Bora / Variant / 4motion

533...537

Caddy 1

538...540

Caddy 2

541...544

Caddy 2 Pickup

545

Caddy 3

546

Corrado

546...551

Crafter

551

Phaeton

637

Polo 1

638...639

Polo 2

639...643

Polo 3

644...649

Polo 4

650...651

Polo Classic / Variant

652...657

Santana

658

Scirocco 1

659...661

Scirocco 2

661...665

Sharan 1 / Syncro

665...669

Sharan 2 / 4motion

670...671

Touareg

672

Touran

673

Transporter T3 / Syncro

674...676

Transporter T4 / Syncro

677...681

Transporter T5

682...683

Vento

683...690

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.

XVII

Spezialwerkzeuge fr die
Fahrzeuginstandsetzung

Special Tools
for Vehicle Repair

Spezialwerkzeuge
rund um das Federbein
Special tools for all suspension strut-related works

febi hats ... Klann auch.


Immer das passende Klann-Spezialwerkzeug zum febi Ersatzteil!
febi und Klann ergnzen sich hervorragend:
Mehr als 20.000 Verschleiteile fr alle gngigen
Fahrzeugtypen und die passenden Spezialwerkzeuge fr die Profi-Montage!

febi has it...Klann too.


Spezialwerkzeuge
rund um die Lenkung
Special tools for all steering-related works

Always the matching Klann special tool


for the febi spare part!
We have matching Klann tools for febi parts.
febi and Klann perfectly complement one another. More than 20,000 wear parts for all popular
vehicle types and the matching special tools for
a professional assembly!

Fordern Sie die


Klann-Kataloge an unter
Spezialwerkzeuge
rund um das Radlager
Special tools for all wheel bearing-related works

0771 832 23-0 oder


www.klann-online.de
Request the Klann
catalogues at
+49 771 832 23-0 or
www.klann-online.de

Qualittsersatzteile von febi sicher montieren mit Werkzeugen von


Safe assembly of the febi quality spare parts with Klann tools
Spezialwerkzeuge
rund um Silentlager
Special tools for all silentbearing-related works

XVIII

Partner in der GEDORE-Gruppe Partner in the GEDORE group

Hier sind die Teile!


The key to
the parts!
Eine bersicht unseres
kompletten Katalog- und
Flyerprogramms finden Sie
in der Broschre Hier sind
die Teile!. Diese knnen
Sie bei febi unter der febi
Nr. 90576 anfordern.

The The key to the parts!


brochure provides an
overview of our complete
catalogue and flyer program. You can order the
brochure using the febi
number 90576.

febi Individuell!

febi individually!

We offer you an extraordinary


service: personalized catalogues
that we can build according to
your individual wishes by using

Als auergewhnlichen Service state-of-the-art CMP technology.


bieten wir Ihnen individuelle
Kataloge an, die wir allein

For example you might request all

nach Ihren Wnschen mittels

wheel bearings for Golf IV or any

modernster CMP-Technologie

febi suspension parts. Contact us

erstellen.

now our sales team is looking


forward to answering your ques-

Dies knnten z.B. alle Radla-

tions about individual catalogues.

ger passend fr Golf IV oder


auch alle febi Fahrwerksteile
sein. Fordern Sie uns unser
Vertriebs Team steht Ihnen fr
Fragen zu den individuellen
Katalogen zur Verfgung!
XIX

passend fr / to fit

ALFA ROMEO

33

(1988 1994)

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

1.7
90
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 14792
Ref. No. 605 228 75

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.3 8V

febi 19929
Ref. No. 465 480 37

75

(1987 1993)

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

2.5 V6 / 3.0 V6
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 14792
Ref. No. 605 228 75

145

(1994 2001)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12232
Ref. No. 464 332 43

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

1.9 TDS / 2.0


96
1.4 / 1.6 / 1.8 / 1.9 TDS / 2.0
97
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

passend fr / to fit

ALFA ROMEO

145

(1994 2001)

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.3 8V
96

febi 19929
Ref. No. 465 480 37

146

(1994 2001)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

1.9 TDS / 2.0


96

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.4 / 1.6 / 1.8 / 1.9 TDS / 2.0


97
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.3 8V
96

febi 19929
Ref. No. 465 480 37

147

(2001 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.6 16V
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /

CAT
1.6 / 2.0
1.9 JTD 74 kW
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

ALFA ROMEO

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)

155

(1992 1997)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

11 / 96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12232
Ref. No. 464 332 43

2.0 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /


95
1.6 / 1.8 / 1.9 TD / 2.0
96
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5
1.7 / 1.8 / 1.9 TDS / 2.0 (ex.)Turbo / turbo /
Turbo / Turbo /
95
1.6 / 1.8 / 1.9 TDS / 2.0
96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

6-polig / 6-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12834
Ref. No. 058 889 88

156

(1997 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Benzinmotor / gasoline engine / moteur essence


/ silnik benzynowy /

febi 12230

(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref. No. 076 276 39

2.4 JTD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12232
Ref. No. 464 332 43

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

passend fr / to fit

ALFA ROMEO

156

(1997 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.6 / 1.8 / 1.9 JTD / 2.0 /


2.0 16V / 2.4 JTD
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5
1.6 / 1.8 / 2.0
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)

166

(1998 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.5 V6
3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

CAT

GT

(2003 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /

CAT

2.0 16V
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

ALFA ROMEO

GTV

(1995 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

CAT

2.0 16V

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

1.8 / 2.0 16V


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Spider

(1990 1994)

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

CAT
L = 400mm

2.0 16V

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref. No. 608 083 71

1.8 / 2.0 16V


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref. No. 464 105 23

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

passend fr / to fit

AUDI

Audi 50 (86)
(1975 1978)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /

1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)

febi 11574

12 V / 4 x 21 W

Ref.No. 1H0 953 227

x4

febi 18652

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

M 18 x 1,5

Scheibenwaschpumpe

febi 03940

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 084 941 521

Ref.No. 431 955 651

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

1J0 973 722 mitverwenden / jointly use /


galement utiliser / razem w budowac /

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5

febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5

febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B

Audi 80 / Quattro (82/83/84)


(1973 1978)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)

febi 06990

200 / 120 W
280 mm

Ref.No. 165 959 455 T

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

LHD

febi 18780

(ex.)

12 V / 300W

76
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5

77
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
M 22x1,5
1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

Ref.No. 251 819 015

febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

passend fr / to fit

AUDI

Audi 80 / Quattro (82/83/84)


(1973 1978)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

M 18 x 1,5

febi 18652
Ref.No. 084 941 521

Audi 80 / 90 / Quattro (81)


(1979 1987)

84
(ex.) Quattro

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

/
/ warme Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe kraje /

85
Quattro
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /

febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM

250 W
280 mm

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /

1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

100 / 60 W
280 mm
82
150 / 80 W
280 mm

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

200 / 120 W
280 mm

febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania

(ch.) 81/85-H-299000

LHD

febi 18780

(ex.)

12 V / 300W

Ref.No. 251 819 015

(ch.) 85-H-299000
(ex.)
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /

febi 14076
Ref.No. 171 959 511

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Bosch
14,5 V

85
Valeo
14,5 V

1.6 (mot.) ABM / DT / PP


1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DS / JN / NE / PV / SF
2.0 (mot.) AAD / NM / SK / JL
2.1 (mot.) WE
2.3 (mot.) KX
1.8 (mot.) PV / SD
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / PS
2.3 (mot.) 7A / NG
85

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

85
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D

febi 17198
Ref.No. 037 903 803

febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

passend fr / to fit

AUDI

Audi 80 / 90 / Quattro (81)


(1979 1987)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

(ch.) 85-H-299000

x4
M 18 x 1,5

Scheibenwaschpumpe

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

10

Ref.No. 084 941 521

febi 03940

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

febi 18652

Ref.No. 431 955 651

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

1.9 (mot.) WN
(ch.) 81-D-250000
2.0 (mot.) JL
(ch.) 81-E-000001

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

4-Zylinder Vergasermotoren / 4-cylinder


carburetor engines / 4-barillet moteurs avec
carburateur / 4-Cylinder silnik ganikowy /
4-
85

febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B

Startautomatik / automatic choke / starter


automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .

40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 (mot.) EP
1.4 (mot.) SE
1.6 (mot.) DT / JU / SA
1.8 (mot.) DS / JN / JV
2.0 (mot.) WN
82 87
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/

65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

77
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

11

passend fr / to fit

AUDI

Audi 80 / 90 / Quattro (81)


(1979 1987)

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

83 84
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
85
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M 22x1,5

febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

81

febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B

Zndschlogehuse
febi 14100

ignition switch housing


bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

Ref.No. 155 905 851

Zndschloschliezylinder
febi 17004

closing cylinder ignition


barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

Ref.No. 893 905 855 A

Audi 80 / 90 / Avant / Quattro (89/8A/8C)


(1987 1996)

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

90
schwarz / black / noir / czarny /

febi 14055
Ref.No. 443 953 513 L

92

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /

1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

100 / 60 W
280 mm

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

12

200 / 120 W
280 mm

febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

92
150 / 80 W
280 mm

febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A

90
(ex.) Avant / Quattro

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

92
Avant / Quattro
2.2 (mot.) ABY

febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N

500 W
352 mm

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

100 W
280 mm

90
180 W
280 mm

92
(ex.) Quattro
300 W
280 mm

febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R

febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C

febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B

92

LHD
12 V / 300W

febi 18782
Ref.No. 357 820 021

Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

febi 19024

93

Ref.No. 191 959 263


alle / all / Tous / wszystkie /
91
2.0 (mot.) ACE
2.3 (mot.) NG
92
Bosch
14,5 V

febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D

alle / all / Tous / wszystkie /


91

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.6 (mot.) ABM


2.0 (mot.) ABK / ABT
92 (ch.) 8C-N-007263

febi 17198
Ref.No. 037 903 803

Valeo
14,5 V

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

13

passend fr / to fit

AUDI

Audi 80 / 90 / Avant / Quattro (89/8A/8C)


(1987 1996)

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 (mot.) ADA


2.0 (mot.) ABK / ADW
2.6 (mot.) ABC / ACZ
2.8 (mot.) AAH

febi 14354
Ref.No. 8A0 906 091 G

4,0 bar
1.6 (mot.) ADA
92
94
1.6 (mot.) ABM / DT / PP
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DS / JN / NE / PV / SF
2.0 (mot.) AAD / NM / SK / JL
2.1 (mot.) WE
2.3 (mot.) KX
1.8 (mot.) PV / SD
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / PS
2.3 (mot.) 7A / NG
1.8 (mot.) PM
2.0 (mot.) 3A / AAD / ABK / ADW
(ex.)

CAT

2.3 (mot.) ABY


92
2.6 (mot.) ABC
2.8 (mot.) AAH
92
1.6 (mot.) ABM
2.0 (mot.) ABT

febi 24349
Ref.No. 050 906 433

febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

febi 21432
Ref.No. 053 906 265

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

(ex.) CAT
94

(ex.) Quattro
92
2.0 (mot.) ABT
2.6 (mot.) ABC / ACZ
92 (ch.) 8C-N-300000
2.8 (mot.) AAH
Quattro
92 (ch.) 8C-S-025820
2.6 (mot.) ABC
92 (ch.) 8C-N-190000
2.8 (mot.) AAH

febi 21436
Ref.No. 048 906 265

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

14

1.9 TDI (mot.) 1Z


(ch.) 8C-R-128402

febi 19372
Ref.No. 074 906 461

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

92
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

0,75 - 1,05 bar


grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

2.8 (mot.) AAH


2.6 (mot.) ABC / ACZ
(ch.) 8C-N-000 001 8C-N-300 000

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

6 Zylinder / 6 cylinder / 6 Cylindres / 6 cylindrw / 6


94

febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A

2,3 - 2,7 bar


rot / red / rouge / czerwony /
M 10 x 1

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

febi 11574

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

15

passend fr / to fit

AUDI

Audi 80 / 90 / Avant / Quattro (89/8A/8C)


(1987 1996)

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

92

febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

(ex.) Avant
92

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

16

febi 03940
Avant

Ref.No. 431 955 651

92

febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)

92
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/

65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
92
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .

40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C

febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

92
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK

febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A

schwarz / black / noir / czarny /


M 10 x 1
85
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M 22x1,5
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

alle / all / Tous / wszystkie /


91
1.6 (mot.) ABB / ADA / ABM
2.0 (mot.) 6A / ABK / ABT / ACE
2.3 (mot.) NG
92

febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B

Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

(ex.) Avant
90

febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.6 (mot.) ABB


93

febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

17

passend fr / to fit

AUDI

Audi 100 / Avant / Quattro (43/44/4A)


(1977 1994)

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 14055
91
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 443 953 513 L

1.6 (mot.) YV
80 81

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

18

(ex.) Quattro /
/
/ warme Lnder
/ hot countries / pays chauds / ciepe kraje /

1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

100 / 60 W
280 mm

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

1.6 (mot.) JK / ME
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /

350 / 250 W
305 mm
85 91
150 / 80 W
280 mm

85 91
500 W
352 mm

86 93
100 W
280 mm

91
180 W
280 mm

91
300 W
280 mm

febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE

febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A

febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N

febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R

febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C

febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

83 (ch.) 44-M-050000

LHD
12 V / 300W

(ex.) (mot.) ABP / AAT / NF


83
Bosch
14,5 V

febi 18782
Ref.No. 357 820 021

febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D

alle / all / Tous / wszystkie /


85 (ch.) 44-M-050000

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 (mot.) AEE


2.0 (mot.) AAD
(ch.) 4A-M-000001 4A-N-033272

febi 17198
Ref.No. 037 903 803

Valeo
14,5 V
(ex.) Quattro
1.8 (mot.) 4B / DS / PH / SD / SH
2.0 (mot.) SL
2.2 (mot.) KU / KZ
2.3 (mot.) NF
Quattro
1.8 (mot.) 4B

febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B

80

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.8 (mot.) PH
2.0 (mot.) AAD / ABK / ACE / RT
2.2 (mot.) MC
2.3 (mot.) AAN / AAR / NF
85

2.0 (mot.) AAD / AAE


2.3 (mot.) AAN / AAR
91
(ex.)

Ref.No. 034 906 265 F

febi 21432
Ref.No. 053 906 265

CAT

2.6 (mot.) ABC / ACZ


2.8 (mot.) AAH
91
(ex.)

febi 21430

CAT

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

(ex.) Quattro
2.0 (mot.) AAE
2.6 (mot.) ABC / ACZ
91
2.8 (mot.) AAH
91 92
Quattro
2.6 (mot.) ABC
91
2.8 (mot.) AAH
91 (ch.) 4A-P-022306

febi 21436
Ref.No. 048 906 265

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

19

passend fr / to fit

AUDI

Audi 100 / Avant / Quattro (43/44/4A)


(1977 1994)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

83
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

83 91
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

87
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

20

(ch.) 44-M-050000

febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

91

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
94

Ref.No. 431 955 651

92

febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
1.8 (mot.) 4B / NP / SH
1.9 (mot.) WH
2.1 (mot.) WB
81 86

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Vergasermotoren / carburetor engines /


moteurs avec carburateur / silnik ganikowy /

87 89
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/

65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1

febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C

2.0 (mot.) KP / SL
2.1 (mot.) KF / WB / WC
2.2 (mot.) KU / KZ / WU
81 86

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

5-Zylinder / 5-cylinder / 5-barillet / 5-Cylinder


/ 5-
87 (ch.) 44-K-300000
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .

40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

21

passend fr / to fit

AUDI

Audi 100 / Avant / Quattro (43/44/4A)


(1977 1994)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

80
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

2.2 (mot.) SB
81

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

2.2 (mot.) WU
83
2.0 (mot.) KP / RT / SL
2.1 (mot.) WE
2.2 (mot.) HX / KF / WC / WG
2.3 (mot.) KU / KZ / MC / NF
91
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
82 94
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M 22x1,5
(ch.) 44-M-050000
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

78
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5

febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F

Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

22

88 91
(ex.) Avant

febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Audi 200 / Avant / Quattro (43/44)


(1980 1991)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

350 / 250 W
305 mm

febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE

85

febi 06996

500 W
352 mm

Ref.No. 443 959 455 N

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 18784

LHD
12 V / 200W

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

Ref.No. 443 959 101

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

febi 11574

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

23

passend fr / to fit

AUDI

Audi 200 / Avant / Quattro (43/44)


(1980 1991)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

80

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
85

Ref.No. 431 955 651

2.1 (mot.) WC
2.2 (mot.) KH / KU
84 85

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

24

Startautomatik / automatic choke / starter


automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .

40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
88
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

82 94
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ch.) 44-J-200099
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

A2 (8Z)
(2001 )

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /


(ex.) 1.2 TDI (mot.) ANY

febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /
(ex.) 1.2 TDI (mot.) ANY

hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu


po lewej /
(ex.) 1.2 TDI (mot.) ANY

hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu


po prawej /
(ex.) 1.2 TDI (mot.) ANY

febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B

febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B

febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B

LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /

febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /

0,3 - 0,6 bar


M 10 x 1
grn / green / vert / zielony /

0,55 - 0,85 bar


braun / brown / marron / brzowy /

M 10 x 1

Ref.No. 8L0 953 513 J

febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A

febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

25

passend fr / to fit

AUDI

A2 (8Z)
(2001 )

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

1.4 (mot.) AUA / BBY


1.6 (mot.) BAD
(ch.) 8Z-2-070000

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

febi 18644
(ex.)

Scheibenwischerschalter

Ref.No. 4B0 953 503 E

febi 21592

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 G


1.4 (mot.) AUA / BBY
05

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Zndschalter
febi 18646

ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Ref.No. 4B0 905 849

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) AUA

febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

26

1.4 (mot.) BBY


(ch.) 8Z-3-050000

febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /

(ex.) Quattro
hinten / rear / arrire / ty /

febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804

febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Quattro
hinten / rear / arrire / ty /

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D

LHD
(ex.)

febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G

schwarz / black / noir / czarny /

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /

00
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

01
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

(ex.)
/
/ 4motion / warme
Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe
kraje /
100 / 60 W
345 mm

Ref.No. 8L0 953 513 J

febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B

febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D

febi 14748
Ref.No. 6E0 959 455 A

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

27

passend fr / to fit

AUDI

A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

250 / 60 W
345 mm

Doppellfter rechts / double cooling fan / ventilateur double / podwjny wentylator z prawej
strony /
220 / 60 W
220 mm

febi 14742
Ref.No. 6X0 959 455 F

febi 14744
Ref.No. 1J0 959 455 M

Geblsemotor
febi 23302

blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Ref.No. 1J1 819 021 C

Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B

1.6 (mot.) AEH / AKL


1.8 (mot.) AGN / APG
1.8 (mot.) AGU / AQA / ARZ / AUM / AJQ /
APP / APY / ARX / ARY / AUQ

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.9 TDI (mot.) AGR / AHF / ALH


(ch.) 8L-X-200000

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

febi 24576
Ref.No. 038 907 319

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 (mot.) AEH


(ch.) 8L-V-095000

1.8 (mot.) AGN


(ch.) 8L-V-106585
1.8 (mot.) AGU
(ch.) 8L-3-000001
(ch.) 8L-31200001

febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P

febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

28

1.8 (mot.) AGU

febi 21447
Ref.No. 032 906 265

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AUM / AUQ / ARX / ARY


01

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) APG

febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AGN


(ch.) 8L-W-000001

febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AUM / AUQ / ARZ / APP / AQA / AZQ


(ch.) 8L-Y-050001 00

febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.9 TDI (mot.) AGR / AHF


(ch.) 8L-W-150000

febi 19372
Ref.No. 074 906 461

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.9 TDI (mot.) AGR / AHF / ALH / ASV


(ch.) 8L-X-000001 8L-2-040000

febi 19374
Ref.No. 06A 906 461

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.9 TDI (mot.) ASZ

0,75 - 1,05 bar


grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

97
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

98
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 19378
Ref.No. 071 906 461 A

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

29

passend fr / to fit

AUDI

A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

01
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /

4-Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder


/ 4-
(ch.) 8L-2-150000
(ch.) 8L-21050000

febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 21760

00

Ref.No. 02A 945 413 C

Scheibenwaschpumpe

febi 09089

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 1T0 955 651 A

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Scheibenwischerschalter

Ref.No. 4B0 953 503 F

Scheibenwischerschalter

febi 21784

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

control unit - electric fan


Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)

30

Ref.No. 3B7 955 681

febi 18642

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Steuergert Khlerlfter

febi 26274

Ref.No. 4B0 953 503 H

00

febi 26141

01
Diesel

Ref.No. 1J0 919 506 K

17- polig / pin / broche / biegunowa /

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

4-Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder


/ 4-
(ch.) 8L-X-035001
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

95- 84C / 102- 92C


schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5

febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B

Zndschalter
febi 18646

ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Ref.No. 4B0 905 849

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.8 (mot.) AGU


00

febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.8 (mot.) ARZ / APP / AQA


00

1.8 (mot.) AGU/AUM/AUQ/ARX/ARY/BAM/AUL


2.8 (mot.) AMX
01

1.4 (mot.) AHW


1.6 (mot.) AEH / AKL / AVU
1.8 (mot.) AGN / APG

febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E

febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L

febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

31

passend fr / to fit

AUDI

32

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

A3 / S3 / Quattro / Sportback (8P)


(2004 )

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /


Quattro
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /

febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /

febi 23822

Quattro
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /

Ref.No. 7H0 927 804

(ex.) Quattro
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /

febi 23810

(ex.) Quattro
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Ref.No. 1K0 927 807

febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

2.0 (mot.) AXW / BLR / BLX / BLY / BMB


(ch.) 8P-6A030000
2.0 (mot.) AXX
(ch.) 8P-6B003500

febi 23258
Ref.No. 07K 905 715

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

33

passend fr / to fit

AUDI

A4 / Avant / Quattro (8D)


(1995 2001)

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

99
vorne / front / avant / z przodu /
Verschleissanzeige, Bremsbelag Schraubanschlu / wear sensor, bolt connection /
capteur dusure de frein, fixation visse du
cble / wskanik zuycia / okadzina hamulcowa poczenie rubowe / ,

99
vorne / front / avant / z przodu /
Verschleissanzeige, Bremsbelag Steckanschlu / wear sensor, plug connection /
capteur dusure de frein, fixation clipse du
cble / wskanik zuycia / okadzina hamulcowa poczenie wtykowe / ,

febi 23730
Ref.No. 4B0 927 803 B

febi 21790
Ref.No. 8D0 927 803 D

98
99
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
(ex.) Quattro
300 W
280 mm

febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A

febi 14746
Ref.No. 8D0 959 455 C

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)
/ Quattro
80 W
280 mm
97
(ex.) Quattro
100 / 60 W
305 mm

febi 14850
Ref.No. 8D0 959 455 B

febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455

Geblsemotor
febi 26615

blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Ref.No. 8D1 820 021 A

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

34

1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU / AFN / AFF / AHH / AVG

febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

A4 / Avant / Quattro (8D)


(1995 2001)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.6 (mot.) AHL / ARM / ANA


2.4 (mot.) AGA / AJG / ALF
2.8 (mot.) ACK / ALG
2.8 (mot.) BBJ
3.0 (mot.) ASN / AVK

1.6 (mot.) ADP


1.8 (mot.) ADR / APT / ARG / AFY / AVV
1.8 (mot.) AEB / APU / ANB / AJL / ARK
1.6 (mot.) ALZ
1.8 (mot.) AVJ / AMB / BEX / BFB
2.0 (mot.) ALT
2.5 TDI (mot.) AFB / AKN / BDG / BDH / BAU
/ AKE / AYM / BCZ / BFC
grau / grey / gris / szary /

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

febi 24349
Ref.No. 050 906 433

febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 (mot.) ADP / AHL / ARM


1.8 (mot.) ADR / AFY

febi 21447
Ref.No. 032 906 265

2.8 (mot.) ACK


97
2.4 (mot.) AGA / AJG / ALF
2.8 (mot.) ALG
98 99

febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH

CAT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.6 (mot.) ACZ


95
2.4 (mot.) AFM
2.6 (mot.) ABC
2.8 (mot.) AAH
99

febi 21438
Ref.No. 078 906 265 D

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AWT


99

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) ANB / APU


99

febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

35

passend fr / to fit

AUDI

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) ADR / ARG / APT


99

febi 22928
Ref.No. 06B 133 471

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.9 TDI (mot.) 1Z / AFF / AHU / AFN


97

febi 19372
Ref.No. 074 906 461

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.9 TDI (mot.) AWX / AVF


(ch.) 8E-1-000001 8E-1-080000

febi 19378
Ref.No. 071 906 461 A

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

36

1.9 TDI (mot.) AFF / AFN / AHH / AHU / AJM / AVG


98

2.5 TDI (mot.) AKN


98 (ch.) 8D-X-400000
2.5 TDI (mot.) AFB
98

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

0,75 - 1,05 bar


grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

99
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

99
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 19380
Ref.No. 028 906 461

febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

A4 / Avant / Quattro (8D)


(1995 2001)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

00
(ex.) Diesel
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D

99

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

4-Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder


/ 4-
6-Zylinder Benziner / all 6 cylinder gasoline /
petrol engines / Tous les moteurs 6 cylindres,
essence / wszyskie 6 cylindrw benzynowych
/ 6-

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

A4 / Avant / Quattro
(ex.)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 17010
Avant / Quattro

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Ref.No. 4A0 955 651

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

1.8 (mot.) ADR


98 99

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

6-Zylinder / 6-cylinder / 6-barillet / 6-Cylinder


/ 6-
(ch.) 8L-W-240001 99
alle / all / Tous / wszystkie /
00 01

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

37

passend fr / to fit

AUDI

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

95- 84C / 102- 91C


grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

98

1.8 (mot.) AEB


(ch.) 8D-V-244483
1.8 (mot.) ANB / APU / ARK / AJL / AVJ
99

febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849

febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.6 (mot.) AHL / ANA / ARM

febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.8 (mot.) AWT / ANB / BFB / BEX


99

febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L

A4 / Avant / Quattro (8E)


(2001 )

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

(ch.) 8E-3-500000
vorne / front / avant / z przodu /

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

(ch.) 8E-4-000001
vorne / front / avant / z przodu /

3.0 (mot.) ASN


(ch.) 8E-2-400000
RS4
2.7 (mot.) ASJ / AZR
02

febi 23820
Ref.No. 8E0 927 803 A

febi 24510
Ref.No. 8E0 927 803 B

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

38

1.8 (mot.) AVJ / AMB / BEX / BFB

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

A4 / Avant / Quattro (8E)


(2001 )

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

1.9 TDI (mot.) AVB


(ch.) 8E-1-000001 8E-2-120000

4-Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder


/ 4-
2.4 (mot.) AMM / BDV
3.0 (mot.) ASN / AVK / BBJ
(ch.) 8E-2-400000

febi 19374
Ref.No. 06A 906 461

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

3.0 (mot.) BBJ


05
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

alle / all / Tous / wszystkie /


04

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.6 (mot.) ALZ


1.8 (mot.) BFB
1.9 TDI (mot.) BKE / BRB
2.0 (mot.) ALT/BGB/BPG/BUL/BWE/BWT/BYK
2.0 TDI (mot.) BPW
2.5 TDI (mot.) BDG
2.7 TDI (mot.) BSG
3.0 (mot.) ASB / BBJ
3.2 (mot.) BPD
4.2 (mot.) BBK / BHF
05 07
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.8 (mot.) ANB / APU / ARK / AJL / AVJ


04

febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 24106

1.8 (mot.) AWT / ANB / BFB / BEX


(ch.) 8E-4-227922

Ref.No. 06B 905 115 L

2.0 (mot.) BGB


(ch.) 8E-5-400001 8E-6-060000

febi 23258

2.0 (mot.) BUL


(ch.) 8E-5-400001 8E-6-800800

Ref.No. 07K 905 715

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

39

passend fr / to fit

AUDI

A4 Cabrio / Quattro (8H)


(2003 )

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

(ch.) 8E-3-500000
vorne / front / avant / z przodu /

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

(ch.) 8E-4-000001
vorne / front / avant / z przodu /

6-Zylinder / 6-cylinder / 6-barillet / 6-Cylinder


/ 6-

4-Zylinder Benzinmotoren / 4-cylinder gasoline engine / 4-barillet moteur essence


/ 4-Cylinder silnik benzynowy / 4-

Diesel

febi 23820
Ref.No. 8E0 927 803 A

febi 24510
Ref.No. 8E0 927 803 B

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A

grau / grey / gris / szary /

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

40

1.8 (mot.) BFB


2.0 (mot.) ALT

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.8 (mot.) BFB


2.0 (mot.) ALT
2.4 (mot.) AMM / BDV
2.5 TDI (mot.) BCZ / BDG / BFC
3.0 (mot.) ASN / BBJ
4.2 (mot.) BBK
05
1.8 (mot.) BFB
06

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

A4 Cabrio / Quattro (8H)


(2003 )

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.8 (mot.) BFB


(ch.) 8H-4-021718

febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L

A6 Avant / Quattro (4A)


(1995 1997)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

180 W
280 mm

febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

300 W
280 mm

febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU / AFN


96

febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
polnisch17

1.8 (mot.) ADR

febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

41

passend fr / to fit

AUDI

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.0 (mot.) AAE


2.2 (mot.) AAN
(ex.)

CAT

febi 21432
Ref.No. 053 906 265

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.4 (mot.) AAH


2.8 (mot.) AAH

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.0 (mot.) AAE


2.6 (mot.) ABC / ACZ

febi 21436
Ref.No. 048 906 265

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.8 (mot.) ACK


96

febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.0 (mot.) ABK / ACE


2.3 (mot.) AAR

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

42

1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

0,75 - 1,05 bar


grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

febi 19372
Ref.No. 074 906 461

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1,2 - 1,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

(ch.) 4A-S-010 000


2,3 - 2,7 bar
rot / red / rouge / czerwony /
M 10 x 1

febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

febi 11574

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

Ref.No. 1H0 953 227

49a

A6 Avant / Quattro (4A)


(1995 1997)

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)

Scheibenwaschpumpe

febi 03940

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 431 955 651

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

43

passend fr / to fit

AUDI

Scheibenwischerschalter

febi 18644

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

(ex.)

Ref.No. 4B0 953 503 E

Scheibenwischerschalter

febi 18642

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Ref.No. 4B0 953 503 F

96
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

95- 84C / 102- 91C


grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

A6 Avant / Quattro (4B)


(1998 2005)

vorne / front / avant / z przodu /

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

44

01
8-Zylinder / 8-cylinder / 8-barillet / 8-Cylinder
/ 8-
02 (ch.) 4B-2-031500
4+6-Zylinder / 4+6-cylinder / 4+6-barillet /
4+6-Cylinder / 4+6-

febi 23730
Ref.No. 4B0 927 803 B

vorne / front / avant / z przodu /


(ch.) 4B-X-060001 01
4+6-Zylinder / 4+6-cylinder / 4+6-barillet /
4+6-Cylinder / 4+6-
(ex.)

febi 23494
Ref.No. 4B0 927 803 C

(PR-8Q0 / PR-8Q1)

hinten / rear / arrire / ty /


(PR-8Q3)

febi 23818
Ref.No. 4B0 927 807

hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu


po prawej /
(ch.) 4B-X-075001
(PR-8Q3)
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /

febi 23812
Ref.No. 4B0 927 807 L

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /

febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 8L0 953 513 J

(ex.) Quattro
(ch.) 4B-2-129476
Quattro
(ch.) 4B-2-150000

febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-


1.8 (mot.) AFY / AJP / AQE / ARH
2.4 (mot.) BDV
3.0 (mot.) ASN / BBJ

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

A6 Avant / Quattro (4B)


(1998 2005)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 (mot.) AFY


1.8 (mot.) AEB / APU / ANB / AJL / ARK
01

febi 24349
Ref.No. 050 906 433

1.8 (mot.) AWT


01

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

4-Zylinder Benzinmotoren / 4-cylinder gasoline engine / 4-barillet moteur essence


/ 4-Cylinder silnik benzynowy / 4-

6-Zylinder Diesel / 6-cylinder Diesel / 6-barillet Diesel / 6-Cylinder Diesel / 6-
Diesel
02
grau / grey / gris / szary /
2.4 (mot.) AGA / AJG / ALF / ALK / ALW /
AMM / APC / APS / APZ / ARJ / ARN / ASM
2.8 (mot.) ACK / AGE / ALG / AMX / APR /
AQD / ATX
(ch.) 4B-X-067800

febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A

febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH

2.4 (mot.) APC


2.8 (mot.) AGE
(ch.) 4B-X-067801 4B-V-200000

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

45

passend fr / to fit

AUDI

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AWT


(ch.) 4B-2-013735

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) ANB / ARK / APU


01

febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) ARH / AQE


01

febi 22928
Ref.No. 06B 133 471

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

1.9 TDI (mot.) AFN / AJM / AVG


01

2.5 TDI (mot.) AKN


(ch.) 4B-X-200000
2.5 TDI (mot.) AFB
01
1.8 (mot.) AFY / AJP / AQE / ARH
1.8 (mot.) AEB / AJL / ANB / APU / ARK / AWT
1.9 TDI (mot.) AFN / AJM / AVG
+
6-Zylinder Benzinmotoren / 6-cylinder gasoline engine / 6-barillet moteur essence
/ 6-Cylinder silnik benzynowy / 6-

01
1.8 (mot.) AWT
1.9 TDI (mot.) AVF / AWX
2.0 (mot.) ALT
2.4 (mot.) AMM / ASM / BDV
2.7 T (mot.) ARE / BES
3.0 (mot.) ASN / BBJ
+
8-Zylinder / 8-cylinder / 8-barillet / 8-Cylinder
/ 8-
02 (ch.) 4B-2-200000

febi 19380
Ref.No. 028 906 461

febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

alle / all / Tous / wszystkie /


01

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

46

4+6-Zylinder / 4+6-cylinder / 4+6-barillet /


4+6-Cylinder / 4+6-
02
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Scheibenwischerschalter

febi 18644

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 E

Scheibenwischerschalter

febi 21592

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 G

Scheibenwischerschalter

febi 18642

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 F

Scheibenwischerschalter

febi 21784

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 H

A6 Avant / Quattro (4B)


(1998 2005)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.8 (mot.) AFY / AJP / AQE / ARH


1.8 (mot.) AEB / AJL / ANB / APU / ARK / AWT
1.9 TDI (mot.) AFN / AJM / AVG
00 01
1.8 (mot.) AWT
1.9 TDI (mot.) AVF / AWX
2.0 (mot.) ALT
2.4 (mot.) AMM / ASM / BDV
2.5 TDI (mot.) AKE/AYM/BAU/BCZ/BDG/BDH/BFC
3.0 (mot.) ASN / BBJ
02

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.8 (mot.) AEB


(ch.) 4B-W-014500

febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

47

passend fr / to fit

AUDI

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 24108

1.8 (mot.) AJP / AQE / ARH


4.2 (mot.) ASG / ANK

Ref.No. 06B 905 115 E

1.8 (mot.) AWT


(ch.) 4B-4-087400

febi 24106

2.7 T (mot.) BES


(ch.) 4B-4-082453

Ref.No. 06B 905 115 L

A6 Avant / Quattro (4F)


(2005 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

3.0 (mot.) BBJ

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 23258

2.0 (mot.) BPJ


(ch.) 4F-6-050000

Ref.No. 07K 905 715

A6 Allroad Quattro (4B)


(2000 2005)

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /

febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

48

febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /

(ch.) 4B-2-150000
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Ref.No. 8L0 953 513 J

febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2.5 TDI (mot.) AKE / BAU / BSZ


grau / grey / gris / szary /

febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A

2.7 T (mot.) ARE / BES

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

2.7 T (mot.) ARE / BES


(ch.) 4B-2-200000

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Scheibenwischerschalter

febi 18642

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 F

A6 Allroad Quattro (4B)


(2000 2005)

Scheibenwischerschalter

febi 21784

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No. 4B0 953 503 H

2.7 T (mot.) ARE / BES


4.2 (mot.) BAS

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

49

passend fr / to fit

AUDI

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

2.7 T (mot.) BES


(ch.) 4B-4-082453

febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L

A8 / Quattro (4D)
(1994 2003)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A

2.8 (mot.) ACK / ALG


(ch.) 4D-V-010966 99

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

6-Zylinder Benzinmotoren / 6-cylinder gasoline engine / 6-barillet moteur essence


/ 6-Cylinder silnik benzynowy / 6-

00

febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C

2.8 (mot.) ACK / ALG


99

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

6-Zylinder Benzinmotoren / 6-cylinder gasoline engine / 6-barillet moteur essence


/ 6-Cylinder silnik benzynowy / 6-

00

febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A

6-Zylinder Diesel / 6-cylinder Diesel / 6-barillet Diesel / 6-Cylinder Diesel / 6-


Diesel
grau / grey / gris / szary /

50

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.8 (mot.) AAH


99
2.8 (mot.) AEJ
rechts / right / droite / z prawej strony /

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.8 (mot.) ACK / ALG


99

febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH

99

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

(ex.) Quattro
3.7 (mot.) AEW / AKJ
Quattro
3.7 (mot.) AEW / AKJ
4.2 (mot.) ABZ / AGH / AHC / AKG / AKH

febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.5 TDI (mot.) AFB / AKN


(ch.) 4D-3-004999

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

A8 / Quattro (4D)
(1994 2003)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.8 (mot.) AAH / AEJ


99
2,3 - 2,7 bar
rot / red / rouge / czerwony /
M 10 x 1

febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

51

passend fr / to fit

AUDI

99

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

6+12-Zylinder Benzinmotoren / 6+12-cylinder gasoline engine / 6+12-barillet moteur


essence / 6+12-Cylinder silnik benzynowy /
6+12-
+
3.3 TDI (mot.) AKF
3.7 (mot.) AQG
4.2 (mot.) AQF/AVP/AUW/ARU/AYS/AQH/BCS

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

52

febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

6-Zylinder Benzinmotoren / 6-cylinder gasoline engine / 6-barillet moteur essence


/ 6-Cylinder silnik benzynowy / 6-

+
3.7 (mot.) AQG
99
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

2.8 (mot.) AAH / AKN


99
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

6-Zylinder Diesel / 6-cylinder Diesel / 6-barillet Diesel / 6-Cylinder Diesel / 6-


Diesel
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

98

febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

3.7 (mot.) AEW / AKJ


4.2 (mot.) AKG / AKH
99

febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351

(ch.) 4D-X-005001

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

(ex.) Quattro
8-Zylinder Benzinmotoren / 8-cylinder gasoline engine / 8-barillet moteur essence
/ 8-Cylinder silnik benzynowy / 8-

febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E

Quattro
8-Zylinder / 8-cylinder / 8-barillet / 8-Cylinder
/ 8-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

53

passend fr / to fit

AUDI

Cabrio (8G)
(1992 2000)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

2.3 (mot.) NG
94
500 W
352 mm
2.0 (mot.) ABK
96

febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N

febi 06997

100 W
280 mm

Ref.No. 811 959 455 R

180 W
280 mm

febi 06998

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 (mot.) ADR

Ref.No. 4A0 959 455 C

febi 24349
Ref.No. 050 906 433

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.8 (mot.) ADR

febi 21447
Ref.No. 032 906 265

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.0 (mot.) ABK


(ex.)

CAT

febi 21432
Ref.No. 053 906 265

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.3 (mot.) NG

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.6 (mot.) ABC

febi 21436
Ref.No. 048 906 265

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

54

2.8 (mot.) AAH

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

0,75 - 1,05 bar


grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

98
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

99 00
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

99 00
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

febi 19372
Ref.No. 074 906 461

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

febi 08484
Ref.No. 068 919 081

febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D

febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G

febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

febi 11574

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

Ref.No. 1H0 953 227

49a

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

55

passend fr / to fit

AUDI

Cabrio (8G)
(1992 2000)

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

1.8 (mot.) ADR

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

56

Khlmitteltemperatur / coolant temperatur


/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /

grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

95- 84C / 102- 91C


grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Coupe / Quattro (85)


(1981 1988)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

/
/ warme Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe kraje /

(ex.) Quattro
85
alle / all / Tous / wszystkie /
88
1.8 (mot.) SF

febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM

250 W
280 mm

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
/ Quattro
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

100 / 60 W
280 mm

(ex.) Quattro
150 / 80 W
280 mm

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A

/ warme Lnder / hot countries / pays


chauds / ciepe kraje /

(ex.)
/ Quattro
200 / 120 W
280 mm

febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

LHD

febi 18780

(ex.)

12 V / 300W

Ref.No. 251 819 015

1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) 3A / AAD
85
Valeo
14,5 V

1.8 (mot.) PV
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / ABK / ACE
2.3 (mot.) 7A / NG
85

febi 17198
Ref.No. 037 903 803

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

57

passend fr / to fit

AUDI

Coupe / Quattro (85)


(1981 1988)

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8 (mot.) JN
2.3 (mot.) KX

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

58

M 18 x 1,5

febi 18652
Ref.No. 084 941 521

febi 03940
Ref.No. 431 955 651

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

2.0 (mot.) HP / HY / JS / JL
2.1 (mot.) WE
2.2 (mot.) KL / KX
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

95- 84C / 102- 91C


grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi

Innenbeleuchtung / cabin light / clairage intrieur / owietlenie wewntrzne /

febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

59

passend fr / to fit

AUDI

Coupe / Quattro (85)


(1981 1988)

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

(ex.) Quattro

febi 14100
Ref.No. 155 905 851

Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

84

febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A

Coupe / Quattro (8B)


(1989 1996)

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

91
schwarz / black / noir / czarny /

febi 14055
Ref.No. 443 953 513 L

94

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
/ Quattro
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /

100 / 60 W
280 mm

febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

500 W
352 mm

(ex.) Quattro
100 W
280 mm

febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N

febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

60

180 W
280 mm

(ex.) Quattro
300 W
280 mm

febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C

febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Quattro
2.2 (mot.) 3B
95
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /

350 / 250 W
305 mm

febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE

Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 19024
Ref.No. 191 959 263

94
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) 3A / AAD
94
Valeo
14,5 V
1.8 (mot.) PV
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / ABK / ACE
2.3 (mot.) 7A / NG

febi 17198
Ref.No. 037 903 803

febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.2 (mot.) ABY

febi 21432
Ref.No. 053 906 265

2.6 (mot.) ABC


(ex.)

CAT

2.8 (mot.) AAH


93

febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B

2.6 (mot.) ABC


2.8 (mot.) AAH
(ch.) 8B-N-015000

0,15 - 0,35 bar


blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1

1,6 - 2,0 bar


wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1

febi 21436
Ref.No. 048 906 265

febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D

febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

61

passend fr / to fit

AUDI

Coupe / Quattro (8B)


(1989 1996)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

(ch.) 44-M-050000
M 18 x 1,5

febi 18652
Ref.No. 084 941 521

92

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
96

Ref.No. 431 955 651

92

Scheibenwaschpumpe

febi 17010

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 4A0 955 651


(ex.)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

62

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

94

febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E

Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,


Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C

febi 02756
Ref.No. 893 959 481

92
(ex.) Quattro

febi 14090
Ref.No. 4A0 905 849 B

alle / all / Tous / wszystkie /


91
1.8 (mot.) DZ
2.2 (mot.) KV
92 94

febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B

Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

(ch.) 8B-L-040000

febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

63

passend fr / to fit

AUDI

Quattro (85)
(1980 1992)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

(ex.)
12 V / 4 x 21 W

febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227

49a

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V / 6 x 21 W

Ref.No. 431 953 231

49a

Scheibenwaschpumpe

febi 03940

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

64

Ref.No. 431 955 651

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

87
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,

0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

febi 01939
Ref.No. 049 919 501

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

AUDI

Q7 (7L)
(2007 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

TT (8N)
(1999 )

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /

febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Quattro
hinten / rear / arrire / ty /

(ex.) Quattro
hinten / rear / arrire / ty /

febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D

febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B

LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /

febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /

(ch.) 8N-5-017000
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Ref.No. 8L0 953 513 J

febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

65

passend fr / to fit

AUDI

TT (8N)
(1999 )

Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora

02

febi 23302
Ref.No. 1J1 819 021 C

Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja

(ch.) 8N-Y-065480

febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

1.8 (mot.) AUM / AUQ / ARY

febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8 (mot.) AJQ / APP


(ch.) 8N-Y-050001 00

4-Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder


/ 4-
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1

febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D

febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

(ch.) 8N-2-017958

febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

66

(ch.) 8N-X-001000

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

02

febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C

febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681

febi 18644
Ref.No. 4B0 953 503 E

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

1502 - 2002
(1968 1977)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

2500 - 3,3L
(1968 1977)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

1er (E87)
(2004 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

116 i (mot.) N45


118 i (mot.) N42
120 i (mot.) N42

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

118 d / 120 d (mot.) M47N


mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

116 i
118 i
120 i
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

67

passend fr / to fit

BMW

1er (E87)
(2004 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

116 i / 118 i / 120 i / 130 i


fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /
pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

3er (E21)
(1975 1984)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

315 - 323 i (ex.) 320 i


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

320-6 / 323 i (mot.) M20


febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, , M12x1,5


315 / 316 / 318 i / 320
09 / 82
x5

Eco

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

08 / 79

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

68

febi 04800

LHD

Ref. No. 61 66 1 368 589

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

320-6 / 323i (mot.) M20


08 / 79

febi 01102
95 / 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

Ref. No. 61 31 1 364 272

320-6 / 323i (mot.) M20


08 / 79

febi 01122
99 / 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

Ref. No. 61 31 1 364 273

3er (E30)
(1982 1994)

316 - M 3 (ex.) 320 iS / d / td


09 / 86

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

LHD
316 - 325 (ex.) 320 iS / 325iX / d / td
09 / 87

RHD

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


316 - M 3 (ex.) d / td
09 / 86

LHD
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

316 - 325 (ex.) 320 iS / 325iX / d / td


09 / 87

febi 06036

RHD

Ref. No. 61 31 1 378 207


324 d / td
09 / 86 09 / 88

LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

324 d / td
09 / 88

febi 06035

LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Ref. No. 61 31 8 360 417

316 i / 318 i (mot.) M40

LHD

febi 14784
Ref. No. 13 54 1 717 603

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

69

passend fr / to fit

BMW

3er (E30)
(1982 1994)

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

318 iS (mot.) M42


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

318 iS (mot.) M42


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

320 i / 323 i / 325 e / i / iX (mot.) M20


05 / 84 09 / 86
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739

febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715

320 iS / M3 (mot.) S14


320 i / 323 i / 325 e / i / iX (mot.) M20
09 / 86

febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


316 (mot.) M10
09 / 83

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

316 i (mot.) M10 / M40


318 i / iS (mot.) M10 / M40 / M42
325 i / iX (mot.) M20
09 / 84

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

325 e (mot.) M20


12 / 86
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

70

320 i / 325 i / iX (mot.) M20 Motronic


09 / 87
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852

316 i - M3
09 / 86
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

320i / 323 i / 325 i / iX (mot.) M20


(ex.)

CAT

325 e (mot.) M20


12 / 86

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(ex.)

CAT

febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M12x1,5
316 i (mot.) M40
318 i / iS (mot.) M40 / M42
320 iS (mot.) S14
320 i (mot.) M20
09 / 83

CAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

324 d (mot.) M21 09 / 87


324 td (mot.) M21
325 e / i / iX (mot.) M20
12 / 86

CAT

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M12x1,5
316 / 318 i (mot.) M10 / M40
04 / 86
x4
318 / 320 / 325

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

320 iS / 325 i / iX / M3
x5

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

(ex.) 320iS, M3
x5

Eco

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

71

passend fr / to fit

BMW

3er (E30)
(1982 1994)

Scheibenwaschpumpe

316 - 325 iX
08 / 86

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

febi 04800
Ref. No. 61 66 1 368 589

09 / 86

febi 04795

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 61 66 1 380 066


316 i
(mot.) M40
318 i / is (mot.) M40 / M42
324 d
(mot.) M21

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

320i / 325e / i / ix (mot.) M20


09 / 87

febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073

99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
320i / 325 e / i / ix (mot.) M20
09 / 87

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

72

M 3 (mot.) S14

febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 273

95 / 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
320i / 325e / i / ix (mot.) M20
09 / 87

febi 01122
99 / 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5

318 iS
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref. No. 61 31 1 364 273

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

3er (E36)
(1990 2000)

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

316 i /318 i
(mot.) M40 / M43
318 iS
(mot.) M42 / M44
318 tds
(mot.) M41
320 i
(mot.) M50 / M52
323 i /328 i
(mot.) M52
325 i / td / tds (mot.) M50 / M51
M3
(mot.) S50 / B30

febi 23399
Ref. No. 34 52 1 163 027

vorne / front / avant / z przodu /

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

(ex.) Compact
hinten / rear / arrire / ty /

febi 24125
Ref. No. 34 52 1 182 067

316 i - M 3 (ex.) td / tds


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417

316 i - 325 tds (ex.) 325i


04 / 96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207

316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS (mot.) M40 / M43 / M42 / M44
320 i
(mot.) M50 / M52
323 i / 325 i / 328 i / M3 3.2

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS / tds (mot.) M40 / M42 / M44
320 i
(mot.) M50 / M52
09 / 97

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

323 i / 325 i / td / tds / 328 i / M 3


vorne / front / avant / z przodu /
(ex.) Cabriolet / convertible / dcapotable /
kabriolet /

febi 21013
Ref. No. 61 31 1 387 916

wei / white / blanc / biay /


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
polnisch66

524 td (mot.) M21


525 td / tds / touring (mot.) M51

febi 21695
Ref. No. 16 14 1 180 118

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

73

passend fr / to fit

BMW

3er (E36)
(1990 2000)

316 i / 318 i / iS (mot.) M40 / M42

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

316 i / 318 i (mot.) M43


09 / 95
320 i / 325 i (mot.) M50
09 / 92

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

M 3 (mot.) B30
12 / 92
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320

320 i / 325 i (mot.) M50


320 i / 323 i / 328 i (mot.) M52
09 / 95
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
320 i / 323 i / 328 i (mot.) M52
09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739

febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277

316 ti 1.9 (mot.) M43


320 i / 323 i / 328 i (mot.) M52
09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

316 i / 318 i (mot.) M40


316 i / 318 i (mot.) M43
09 / 95

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

318 iS (mot.) M42


09 / 92
320 i (mot.) M50
09 / 92

febi 21153
Ref. No. 11 78 1 734 393

325 i (mot.) M50

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

74

Compact
316 i 1.9 (mot.) M43
318 iS (mot.) M44

CAT

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

Compact
316 i 1.9 (mot.) M43
318 iS (mot.) M44

CAT

febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845

03 / 96
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Compact
316 i 1.9 (mot.) M43

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

320 i (mot.) M50


09 / 92
320 i / 323 i / 328 i / M3 (mot.) M52

febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221

318 iS (mot.) M44


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

316 i - 328 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 26204
Ref. No. 12 14 1 743 072

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

75

passend fr / to fit

BMW

3er (E36)
(1990 2000)

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

316 i (mot.) M43


Compact
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


320 i / 325i / iS (mot.) M50
02 / 92

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

316 i (mot.) M40


318 i (mot.) M40
318 iS (mot.) M42
09 / 92

febi 01625
Ref. No. 23 41 1 354 071

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
316i / 318i / iS (mot.) M40 / M42
09 / 92

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb

316 i - M 3

Ref. No. 23 14 7 524 811


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5
01 / 90 03 / 97
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

10 / 97

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

76

febi 01623

11 / 97

febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355

febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068

febi 12793
Ref. No. 67 12 8 362 154

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Zentralverriegelung Vordertren / for central


locking system, front door / systme de verrouillage central et portes avants / centralny
zamek, drzwi przednie /
5

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


Zentralverriegelung Hintertren / for central
locking system, rear doors / systme de verrouillage central et portes arrires / centralny
zamek, drzwi tylne /
6

febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


316 i (mot.) M40 / M43
318 i (mot.) M40 / M42 / M43
318 iS (mot.) M42 / M44

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

320 i (mot.) M50


325 i (mot.) M50

febi 06042
320 i / 323 i / 328 i / M 3 (mot.) M52
09 / 95

Ref. No. 61 31 1 378 073

99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-,, M14x1,5
316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS (mot.) M40 / M42 / M43 / M44
(ex.) Compact

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

320 i (mot.) M52


323 i (mot.) M52
328 i (mot.) M52
M3 3.2 (mot.) B32
09 / 95

febi 21832
Ref. No. 61 31 8 363 677

91 / 99C
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-,, M14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

77

passend fr / to fit

BMW

3er (E36)
(1990 2000)

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

318 tds / 325 td / tds


fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /
pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

318 iS (mot.) M42


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

3er (E46)
(1998 2005)

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

316 i / 318 i (mot.) M43


320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47
323 i / 325 i / 328 i / 330 i / M3
(ex.) Compact
09 / 01
(ex.) DSC
316 ti / 325 ti 09 / 01
330 d
09 / 00
M3
09 / 02
(ex.) DSC

febi 24130
Ref. No. 34 52 1 164 651

vorne / front / avant / z przodu /

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

316 i
(mot.) M43 / N40 / N42 / N45 / N46
318 i / d (mot.) M47 / N / M43 / N42 / N46
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47 / N
323 i / 325 i / 328 i / 330 i
(ex.) Compact
09 / 01
316 ti / 325 ti
09 / 01
330 d (mot.) M57 / N 09 / 00
M3
09 / 02

febi 24609
Ref. No. 34 52 6 752 681

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

316 i
(mot.) M43 / N40 / N42 / N45 / N46
318 i / d (mot.) M47 / N / M43 / N42 / N46
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47 / N
323 i / 325 i / 328 i / 330 i
(ex.) Compact
09 / 01
316 ti / 325 ti
09 / 01
330 d (mot.) M57 / N 09 / 00
M3
09 / 02

febi 24610
Ref. No. 34 52 6 752 682

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /

78

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

316 i
(mot.) M43
318 i
(mot.) M43
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47
(ex.) Compact
09 / 00 DSC
09 / 01 (ex.) DSC
323 i / 328 i / 330 i / M3
09 / 00 DSC
09 / 01 (ex.) DSC

febi 24129
Ref. No. 34 52 1 164 652

hinten / rear / arrire / ty /


316 i (mot.) N42 / N46
316 Ci (mot.) N45
316 ti (mot.) N40 / N42 / N45 / N46
318 i (mot.) N46
318 d (mot.) M47 / M47N
318 td
318 ti (mot.) N42 / N46
320 Ci (mot.) M52
320 td
323 i / Ci
(ex.)

DSC

316 i (mot.) 1.6 / 1.9


316 Ci (mot.) M43 / N40
318 i (mot.) M43 / N42
318 Ci (mot.) M43 / N42 / N46
320 Ci (mot.) M54
320 i (mot.) M52 / M54
320 d (mot.) M47N

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

(ex.)

DSC

09 / 01

316 i (ex.) (mot.) N46


316 Ci (ex.) (mot.) N45
316 ti (ex.) (mot.) N45 / N46
318 i
(mot.) M43 / N42
318 Ci (ex.) (mot.) N46
318 ti (mot.) N42
318 d (ex.) (mot.) M47N
320 i
320 d
(mot.) M47N
320 td
325 i / Ci
325 ti
M3

DSC

febi 24611
Ref. No. 34 52 6 752 683

09 / 00 03 / 03

320 Ci
323 i / Ci
328 i
330 i / Ci

DSC

09 / 00

hinten / rear / arrire / ty /

Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

febi 26015
Ref. No. 65 81 6 905 133

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

79

passend fr / to fit

BMW

3er (E46)
(1998 2005)

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna

320 / 325 i (mot.) M54

febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444

316 i
318 d / i
320 d / i
323 i
325 i / xi
328 i
330

febi 24725
Ref. No. 51 33 7 020 659

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna

316 i
318 d / i
320 d / i
323 i
325 i / xi
328 i
330

febi 24726
Ref. No. 51 33 7 020 660

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

316 i / 318 i (mot.) M43


320 i / 323 i / 328 i (mot.) M52
325 i / xi / 330 i / xi (mot.) M54
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

316 i / 318 i (mot.) M43

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

316 i / 318 i (mot.) M43


320 i (mot.) M52
323 i / 328 i

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

330 i
09 / 00

RHD

febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845

CAT

80

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

320 i (mot.) M52 / M54


323 i / 328 i

LHD

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

320 i (mot.) M54


325 i / xi
330 i / xi

LHD

febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050

330 i / xi
09 / 00

RHD

CAT
320 i (mot.) M52 / M54
323 i / 328 i

LHD

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

320 i (mot.) M54


325 i / xi
330 i / xi

LHD

febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940

330 i / xi
09 / 00

RHD

CAT
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

318 d (mot.) M47 / M47 N


320 d (mot.) M47 / M47 N
330 d (mot.) M57

LHD

febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-


316 i (mot.) M43 / N40 / N42 / N45 / N46
318 i (mot.) M43 / N42 / N46
320 i (mot.) M52 / M54
323 i (mot.) M54 / M56
325 i (mot.) M54 / M56
328 i (mot.) M52
330 i / xi (mot.) M54

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

320 i (mot.) M52 / M54


323 i / 325 i / xi / 328 i / 330 i / xi
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

81

passend fr / to fit

BMW

3er (E46)
(1998 2005)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5


316 i / 318 i / d (mot.) M43 / M47 / N
320 i
(mot.) M52 / M54
320 d
(mot.) M47 / N
323 i / 325 i
(mot.) M54 / M56 / xi
330 d
(mot.) M57 / N / i / xi / xd
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
316 i (mot.) N42 / N46
318 i (mot.) N42 / N46
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 01623
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

Scheibenwaschpumpe

febi 12793

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

82

Ref. No. 23 14 7 524 811

Ref. No. 67 12 8 362 154

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter und Scheibenwaschbehlter / for expansion tank and windshield


washer tank / pour rservoir dexpansion et
rservoir de lave glace / do zbiornika wyrwnawczego i zbiornika na pyn spryskiwacza /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

3er (E90 / E91)


(2005 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23799

320 i (mot.) N46

Ref. No. 12 14 7 518 628

320 d (mot.) M47N


mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

320 i
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

5er (E12)
(1972 1981)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

518 / i - M 535 i

febi 06034

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref. No. 61 31 1 350 645

520-6 (mot.) M20


febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,2- 0,5 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

83

passend fr / to fit

BMW

5er (E12)
(1972 1981)

518 i / 520 / 4 / i / 6
08 / 77
x 4 AUS

SE

525 / 528 / i
x4

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

525 / 528 / i / M 535 i


x5

Eco

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

525 / 528 / i / M 535 i


x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

520-4 / i (mot.) M10


525
(mot.) M30
528 / i (mot.) M30

febi 01102
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, , M14x1,5

318 i / 320 i / 323 i / 325 i / xi / 330 i / xi


fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /
pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

Ref. No. 61 31 1 364 273

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

5er (E28)
(1981 1987)

518 / i - 524 d / td / 525 e

LHD
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

525 i - M 5
09 / 86

LHD
518 i - M 5

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

RHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

84

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

525 i - M 5
09 / 86

LHD

febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207

518 i (mot.) M10


09 / 83
520 i / 525 e (mot.) M20
09 / 84

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(ex.)

CAT

525 e (mot.) M20


12 / 86

CAT

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

535 i / M 535 i (mot.) M30


M 5 (mot.) S38
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

525 i (mot.) M30


528 i (mot.) M30
535 i (mot.) M30
M 535 i (mot.) M30
M5
(mot.) S38

febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


520 i / 525 e (mot.) M20 Motronic
12 / 86
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852

520 i / 525 e (mot.) M20


(ex.)

CAT

520 i (mot.) M20


09 / 83

CAT
525 e (mot.) M20
12 / 86

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

CAT
525 i / 528 i / 535 i / M 535 i (mot.) M30

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

M5 (mot.) S38
03 / 86
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

85

passend fr / to fit

BMW

5er (E28)
(1981 1987)

520 i (mot.) M20


09 / 83

CAT
525 e (mot.) M20
12 / 86

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

CAT

febi 06033

febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x5

Ref. No. 12 61 1 710 509

518 i
09/1985
x4
518 i / 520 i / 524 d / td / 525 e
x5

Eco

525 i

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

x4
525 i / 528 i / 535 i / M 535 i
09/1985
x5

Eco

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

525 i / 535 i / M 535 i / M 5


x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2russisch M12x1,5

Scheibenwaschpumpe

febi 04800

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

86

Ref. No. 61 66 1 368 589


520 i
(mot.) M20
524 d / td (mot.) M21

febi 01102
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5

Ref. No. 61 31 1 364 272

520 i
(mot.) M20
524 d / td (mot.) M21

febi 01122
99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5

Ref. No. 61 31 1 364 273

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

5er (E34)
(1988 1997)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

518 i / 520 i (mot.) M50


04 / 96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207

520 i (mot.) M 20 M 5

LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417

518 i (mot.) M40


09 / 91

LHD

febi 14784
Ref. No. 13 54 1 717 603

518 i (mot.) M40 / M43


520 i / iX (mot.) M50
530 i / 540 i (mot.) M60
M5
03 / 94

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

520 i / 525 i / iX (mot.) M50


M5 (mot.) S38
09 / 92
518 i (mot.) M40 / M43
520 i / 525 i (mot.) M20 / M50
530 i / 535 i (mot.) M30

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

520 i 525 i / iX (mot.) M50


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739

530 i / 535 i (mot.) M30 / M60


540 i (mot.) M60
M 5 (mot.) S38
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320

520 i / 525 e (mot.) M20 Motronic


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

87

passend fr / to fit

BMW

5er (E34)
(1988 1997)

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

520 i / 525 i / iX (mot.) M50


09 / 92

fr Wischwasserbehlter / windshield washer


tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 21151
Ref. No. 11 78 1 735 710

febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

520 i (mot.) M50


09 / 92

518 i - 540 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Scheibenwaschpumpe

febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

febi 04796

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 61 66 1 380 068

518 i (mot.) M40


S5D
518 i (mot.) M43

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

520 i / 525 i (mot.) M50


524 td / 535 i / M 5
09 / 91

febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811

525 iX / td / tds
530 i (mot.) M60

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5

88

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

518 i (mot.) M40


Getrag 240
520 i / 525 i (mot.) M20
530 i (mot.) M30

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

520 i / 525 i (mot.) M50


524 td / 535 i / M5
09 / 91

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
518 i (mot.) M40
09 / 90
Intensivreinigung / intensive cleaning /
nettoyage intensif / intensywne czyszczenie /
4
518 i (mot.) M43
520 i (mot.) M 20 / 525 i (mot.) M20
09 / 90
Intensivreinigung / intensive cleaning /
nettoyage intensif / intensywne czyszczenie /
4

Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb

LHD
520 i (mot.) M50
09 / 90

febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355

524 td / 535 i (mot.) M30


09 / 90
525 i (mot.) M50 / iX / td / tds
09 / 90
530 i / 540 i (mot.) M60
M5
09 / 90
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Zentralverriegelung Vordertren / for central


locking system, front door / systme de verrouillage central et portes avants / centralny
zamek, drzwi przednie /
5
09 / 91

febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

89

passend fr / to fit

BMW

5er (E34)
(1988 1997)

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zentralverriegelung Hintertren / for central


locking system, rear doors / systme de verrouillage central et portes arrires / centralny
zamek, drzwi tylne /
6
09 / 91

febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


520 i (mot.) M20 / M50
524 td
525 i/ iX (mot.) M20 / M50
530 i / 535 i / 540 i (mot.) M30 / M60
M5 (mot.) S38

99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
520 i (mot.) M50
525 i (mot.) M50
530 i (mot.) M60
540 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

5er (E39)
(1995 2004)

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

90

520 i (mot.) M52


523 i / 525 td / tds / 528 i / 535 i / 540 i
09 / 98
vorne / front / avant / z przodu /

09 / 98
vorne / front / avant / z przodu /
520 i (mot.) M52
523 i / 525 td / tds / 528 i / 535 i / 540 i
Limousine / sedan / saloon / limousine /
Limuzyna / 8
09 / 98
hinten / rear / arrire / ty /
Touring
hinten / rear / arrire / ty /

febi 24126
Ref. No. 34 52 1 182 159

febi 23807
Ref. No. 34 52 6 756 375

febi 24127
Ref. No. 34 52 1 182 160

febi 24128
Ref. No. 34 52 6 756 377

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

520 i (mot.) M54


520 d / 525 i / d / 530 i / d / M5

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

520 i (mot.) M52


523 i / 525 td / tds / 528 i / 535 i / 540 i
09 / 98

febi 23809
Ref. No. 34 52 6 756 376

Limousine / sedan / saloon / limousine /


Limuzyna / 8
hinten / rear / arrire / ty /

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Geblsesteuergert
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21693

520 / 525 i / Touring (mot.) M54

Ref. No. 13 54 7 502 444

520 i (mot.) M52


523 i / 528 i / 535 i / 540 i
09 / 98

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

520 d / i (mot.) M52 / M54


523 i / 525 d / i / td / tds / 528 i / 530 d / i /
535 i / 540 i / M5
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-, 29 A

febi 24617
Ref. No. 64 11 6 923 204

520 i / 523 i / 528 i (mot.) M52


09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277

520 i / 523 i / 528 i (mot.) M52


09 / 98
520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

535 i / 540 i / M 5 (mot.) M62


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

535 i / 540 i
09 / 98

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

91

passend fr / to fit

BMW

5er (E39)
(1995 2004)

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

520 i (mot.) M52 / M54


523 i / 525 i / 528 i / 530 i
09 / 98

CAT
520 i (mot.) M52 / M54
523 i / 525 i / 528 i / 530 i
09 / 98

CAT
520 d / 525 d (mot.) M47
530 d (mot.) M57

LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050

febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940

febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076

520 i / 523 i / 528 i (mot.) M52


09 / 98

febi 23799

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54

Ref. No. 12 14 7 518 628

520 i (mot.) M52 / M54


523 i / 525 i / 528 i / 530 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

520 i / 523 i / 528 i (mot.) M52


09 / 98

febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

92

febi 24845

535 i / 540 i (mot.) M62


09 / 98

Ref. No. 12 14 1 742 185

535 i / 540 i (mot.) M62


09 / 98

febi 26203

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 12 14 7 539 166

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

520 d / i (mot.) M52 / M54


523 i / 525 i / 528 i / 530 d / i / 535 i / 540 i
/ M5
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811

Scheibenwaschpumpe

febi 12793

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Ref. No. 67 12 8 362 154

09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Zentralverriegelung Vorder- und Hintertren


/ for central locking system, front- and rear
doors / pour systme de verrouillage central,
portes avants et portes arrires / centralny zamek, drzwi przednie i tylne /
7

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 18982
Ref. No. 67 11 8 352 165

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-


Zentralverriegelung Heckklappe / for central
locking system, hatchback / systme de verrouillage central et hayon arrire / centralny
zamek, klapa tylna /

(ex.) Touring
08 / 97

febi 19093
Ref. No. 67 11 8 368 196

Touring
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Zentralverriegelung Heckklappe / for central


locking system, hatchback / systme de verrouillage central et hayon arrire / centralny
zamek, klapa tylna /

(ex.) Touring
09 / 97

febi 19094
Ref. No. 67 11 8 377 569

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

93

passend fr / to fit

BMW

5er (E39)
(1995 2004)

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

520 d / 525d / td / tds / 530 d / M5


fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /
pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

5er (E60)
(2003 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

520 / 525 i (mot.) M54

febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

520 i / 525 i / 530 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

94

520 i / 525 i / 530 i / 545 i (ex.) (mot.) N52

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

523 i / 525 i / 530 i


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

520 i / 535 d
525 d / i (mot.) M54
530 i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter, Scheibenwaschbehlter und lbehlter Dynamic Drive / pour


rservoir dexpansion, rservoir de lave glace
et rservoir dhuile - version Dynamic Drive
/ do zbiornika wyrwnawczego, zbiornika na
pyn spryskiwacza i zbiornika na olej Dynamic drive / ,

Dynamic drive

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

5er Touring (E61)


(2004 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 21693

X3 2.5 (mot.) M54

Ref. No. 13 54 7 502 444

525 i (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

525 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

525 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

95

passend fr / to fit

BMW

5er Touring (E61)


(2004 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

525 i (mot.) M54


545 i (mot.) N62

525 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
530 d / 535 d
525 d / i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter, Scheibenwaschbehlter und lbehlter Dynamic Drive / pour


rservoir dexpansion, rservoir de lave glace
et rservoir dhuile - version Dynamic Drive
/ do zbiornika wyrwnawczego, zbiornika na
pyn spryskiwacza i zbiornika na olej Dynamic drive / ,

Dynamic drive

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

6er (E24)
(1976 1990)

628 CSi / M / 635 CSi

LHD 09 / 87
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

RHD 09 / 86
630 CS / 633 CSi

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

96

628 CSi / M / 635 CSi

LHD 09 / 87
RHD 09 / 86

febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

635 CSi / M 635 CSi (mot.) M30


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5 SW 19

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

628 CSi / 635 CSi / M 635 CSi


(mot.) M30 / S38
05 / 84 09 / 86
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715

628 CSi / 635 CSi / M 635 CSi


(mot.) M30 / S38
09 / 86
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320

628 CSi / 630 CS / 633 CSi / 635 CSi


(mot.) M30
06 / 87

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

M 635 CSi (mot.) M30


03 / 86
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x5

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

M 635 CSi (mot.) M30


06 / 87
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

628 CSi / 630 CS / 633 CSi

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

635 CSi

febi 01625

x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5

Ref. No. 23 14 1 354 071

635 CSi / M 635 CSi


06 / 87

febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

97

passend fr / to fit

BMW

6er (E24)
(1976 1990)

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

628 CSi / 635 CSi (mot.) M30


630 CS / 633 CSi (mot.) M30 05 / 82
M 635 CSi (mot.) S38 / 05 / 82 09 / 86

95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 272

628 CSi / 635 CSi (mot.) M30


630 CS / 633 CSi (mot.) M30
05 / 82

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

M 635 CSi (mot.) S38


05 / 82 09 / 86

febi 01122
Ref. No. 61 31 1 364 273

99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

M 635 CSi (mot.) S38


09 / 86

febi 06042
99/ 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

Ref. No. 61 31 1 378 073

6er Coupe (E63)


(2004 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

98

645 i (mot.) N62

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

fr Ausgleichsbehlter, Scheibenwaschbehlter und lbehlter Dynamic Drive / pour


rservoir dexpansion, rservoir de lave glace
et rservoir dhuile - version Dynamic Drive
/ do zbiornika wyrwnawczego, zbiornika na
pyn spryskiwacza i zbiornika na olej Dynamic drive / ,

Dynamic drive

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

6er Cabriolet (E64)


(2004 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 23799

645 i (mot.) N62

Ref. No. 12 14 7 518 628


fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter, Scheibenwaschbehlter und lbehlter Dynamic Drive / pour


rservoir dexpansion, rservoir de lave glace
et rservoir dhuile - version Dynamic Drive
/ do zbiornika wyrwnawczego, zbiornika na
pyn spryskiwacza i zbiornika na olej Dynamic drive / ,

Dynamic drive

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

7er (E23)
(1977 1986)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

728 - 745 i
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645

735 i (mot.) M30


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

99

passend fr / to fit

BMW

7er (E23)
(1977 1986)

Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

730 - 745 i (mot.) M30


05 / 84
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

728 - 745 i (mot.) M30


febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M12x5

febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715

febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274

728 / 730 / 733 i


x4 /

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

x5

728 i / iS / 732 i

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

735 i
x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
728 - 745 i (mot.) M30

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5

febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 272

728 - 745 i (mot.) M30

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

100

99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5

febi 01122
Ref. No. 61 31 1 364 273

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

7er (E32)
(1986 1994)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

750 i / iL
03 / 88
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207

730 i- 740 i / iL

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

750i / iL
03 / 88
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

730 i / iL (mot.) M60


740 i / iL

febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

730 i / iL / 735 i / iL (mot.) M30

febi 17695

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M12x1,5

Ref. No. 13 62 1 709 966

730 i - 750 i / iL
03 / 96
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 26390

730 i / iL / 735 i / iL / 740 i / iL


(mot.) M30 / M60
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 61 31 1 388 578

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

730 i / iL / 735 i / iL (mot.) M30


09 / 90

febi 01625
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

Ref. No. 23 14 1 354 071

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

101

passend fr / to fit

BMW

7er (E32)
(1986 1994)

730 i / iL / 735 i / iL (mot.) M30


09 / 90

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

730 i / iL (mot.) M60

Ref. No. 23 14 7 524 811


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

102

febi 01623

730 i / iL - 750 i / iL

730 i / iL (mot.) M60


730 iL / 735i / iL (mot.) M30
740i/ iL / 750i/ iL
09 / 90
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068

febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355

730 i / iL (mot.) M30 / M60


735 i / iL (mot.) M30
740 i / iL (mot.) M60
750 i / iL (mot.) M70

febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

730 i / iL / 740 i / iL (mot.) M60


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

7er (E38)
(1994 2001)

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna

Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Ref. No. 65 81 6 905 133

728 i / iL / 730 i / iL / 735 i / iL / 740 i


(mot.) M60 / M62
09 / 98

hinten Links / rear left / arrire gauche / z tyu


po lewej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /

hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu


po prawej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

febi 26509
Ref. No. 51 35 8 125 203

febi 26510
Ref. No. 51 35 8 125 203

728 i / iL (mot.) M52


09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277

735 i / iL
(mot.) M62
740 d / i / iL (mot.) M67 / M62
750 i / iL
(mot.) M73
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629

728 i / iL (mot.) M52


09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

735 i / iL / 740 i / iL (mot.) M62


09 / 98

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

750 i (mot.) M73N

febi 24231

CAT

Ref. No. 17 78 1 739 845

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

103

passend fr / to fit

BMW

7er (E38)
(1994 2001)

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

728 i / iL
09 / 98

CAT
728 i / iL
09 / 98

CAT

febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050

febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940

730 d (mot.) M57

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

LHD

febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

728 i / iL (mot.) M52


09 / 98

728 i / iL
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

728 i / iL(mot.) M52


09 / 98

febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

104

735 i / 740 i (mot.) M62


09 / 98

735 i / iL / 740 i / iL (mot.) M62


09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / polnsich48 /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 24845
Ref. No. 12 14 1 742 185

febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

730 d / 735 i / iL
740 d / i / iL (mot.) M62
750 i / iL (mot.) M73 / N
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

725 tds- 740 i

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

febi 01623
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

09 / 97

febi 12793

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref. No. 23 14 7 524 811

Ref. No. 67 12 8 362 154

09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Zentralverriegelung Vorder- und Hintertren


/ for central locking system, front- and rear
doors / pour systme de verrouillage central,
portes avants et portes arrires / centralny zamek, drzwi przednie i tylne /
7

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 18982
Ref. No. 67 11 8 352 165

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

725 tds / 730 d


fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /
pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

730 i / iL (mot.) M60


740 i / iL (mot.) M60
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

105

passend fr / to fit

BMW

7er (E65/E66)
(2001 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Ref. No. 65 81 6 905 133

730 i / iL (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

730 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

730 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

106

730 i / Li (mot.) M54


735 i / Li (mot.) N62
745 i / Li (mot.) N62

730 i / Li
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
730 d (mot.) M57N
740 d
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter, Scheibenwaschbehlter und lbehlter Dynamic Drive / pour


rservoir dexpansion, rservoir de lave glace
et rservoir dhuile - version Dynamic Drive
/ do zbiornika wyrwnawczego, zbiornika na
pyn spryskiwacza i zbiornika na olej Dynamic drive / ,

Dynamic drive

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

8er (E31)
(1990 1999)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

850 i
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

840 i

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

840 Ci (mot.) M62


850 Ci (mot.) M73
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629

840 i (mot.) M62

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

840 i - 850 CSi


03 / 96
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

840 Ci (mot.) M62

840 Ci / 850 Ci (mot.) M60 / M73


febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 24845
Ref. No. 12 14 1 742 185

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

850i / Ci / CSi
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

107

passend fr / to fit

BMW

8er (E31)
(1990 1999)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

840 Ci / 850 i / Ci / CSi

febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068

840 Ci / 850 i / Ci / CSi (mot.) M60 / M70

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5

840 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073

febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468

X3 (E83)
(2004 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

108

X3 2.5 (mot.) M54

febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444

2.5 i / 3.0 i (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

2.5 i / 3.0 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

2.5 i / 3.0 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

febi 23799

2.5 i / 3.0 i (mot.) M54

Ref. No. 12 14 7 518 628

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

2.5 i / 3.0 i (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

2.0 d / 2.5 i / 3.0 d / i

febi 23907

mit Dichtung / with gasket / with gasket / z


uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref. No. 12 61 7 508 003

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

fr Ausgleichsbehlter / for expansion tank /


pour rservoir dexpansion / do zbiornika wyrwnawczego /

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

X5 (E53)
(2000 )

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

febi 06036

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref. No. 61 31 1 378 207

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /


ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /

febi 26719
Ref.No. 51 33 8 254 911

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /

febi 26720
Ref.No. 51 35 8 254 912

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

109

passend fr / to fit

BMW

X5 (E53)
(2000 )

Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

Geblsesteuergert
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

110

hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu


po lewej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /
3.0 d (mot.) M57 / N / i
4.4 i (mot.) M62 / N62
4.6 iS / 4.8 iS
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-, 29 A
3.0 i (mot.) M54
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
4.4 i (mot.) M62
4.6 iS

CAT

febi 26721
Ref.No. 51 35 7 125 059

febi 26722
Ref.No. 51 35 7 125 060

febi 24617
Ref. No. 64 11 6 923 204

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845

3.0 i (mot.) M54

febi 24238

CAT

Ref. No. 11 78 1 742 050

3.0 i (mot.) M54

febi 24237

CAT

Ref. No. 11 78 1 433 940

3.0 d (mot.) M57

LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
3.0 i (mot.) M54
4.4 i (mot.) N62
4.8 iS (mot.) N62

3.0 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

4.4 i / 4.6 iS (mot.) M62


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

3.0 d / i / 4.4 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0.3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

4.6 iS
3.0 d / i (mot.) M57N / i
4.4 i
(mot.) M62
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

3.0 d / i

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 12793

3.0 d / i / 4.4 i

Ref. No. 67 12 8 362 154

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Ausgleichsbehlter und Scheibenwaschbehlter / for expansion tank and windshield


washer tank / pour rservoir dexpansion et
rservoir de lave glace / do zbiornika wyrwnawczego i zbiornika na pyn spryskiwacza /

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

111

passend fr / to fit

BMW

Z1

(1988 1991)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M12x1,5 SW 19

febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5

febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071

09 / 90
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Scheibenwaschpumpe

febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355

febi 04796

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 61 66 1 380 068

Z3

(1995 2003)

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

2.0 (mot.) M52


2.2 (mot.) M54
2.8 (mot.) M52
3.0 (mot.) M54
M 3 (mot.) S50 / S54

febi 23399
Ref. No. 34 52 1 163 027

vorne / front / avant / z przodu /

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

112

2.2 Touring (mot.) M54

febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444

1.8 / 1.9 (mot.) M43 / M44


M 3.2 (mot.) S52
2.8
09 / 98

febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

1.8 / 1.9 (mot.) M44

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

3.0 i / M 3.2 (mot.) S54


(ex.) Komfortfunktion / comfort function /
avec fonction confort / z funkcj komfortu /

febi 21013
Ref. No. 61 31 1 387 916

wei / white / blanc / biay /


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
2.8 (mot.) M52
09 / 98
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277

2.0 / 2.2 / 2.5 / 2.8 / 3.0 (mot.) M52 / M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.9 (mot.) M43 / M44

febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406

2.0 / 2.8 / 3.0

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego

RHD

CAT

febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845

2.0 / 2.2 / 2.5 / 2.8 / 3.0

CAT

febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050

2.0 / 2.2 / 2.5 / 2.8 / 3.0

febi 24237

CAT
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

Ref. No. 11 78 1 433 940

febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.9 (mot.) M43


2.0 / 2.2 / 2.5 / 2.8 / 3.0

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

113

passend fr / to fit

BMW

Z3

(1995 2003)

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.8 (mot.) M52


M 3.2 (mot.) S52
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

1.9
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

0.3 bar
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

febi 26204
Ref. No. 12 14 1 743 072

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

1.9 / 2.0 / 2.2 / 2.5 / 2.8 / 3.0

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

M 3.2 (mot.) S54


01 / 01
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5

11 / 97

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

114

febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811

febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068

11 / 97

febi 12793
Ref. No. 67 12 8 362 154

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

1.8 / 1.9 (mot.) M44 / 2.8, 3.2


03 / 97
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Zentralverriegelung Vordertren / for central


locking system, front door / systme de verrouillage central et portes avants / centralny
zamek, drzwi przednie /
5
(ex.) Funkfernbedienung / remote control /
tlcommande / pilot /
9

febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355

febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Zentralverriegelung Vordertren / for central


locking system, front door / systme de verrouillage central et portes avants / centralny
zamek, drzwi przednie /
5
Funkfernbedienung / remote control /
tlcommande / pilot /
9

febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


1.8 / 1.9 (mot.) M43 / M44

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

2.8 (mot.) M52 09 / 97

febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073

99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
2.0 (mot.) M52
2.2 (mot.) M54
2.8 (mot.) M52
3.0 (mot.) M54
M 3.2 (mot.) S50 / S54

febi 21832
Ref. No. 61 31 8 363 677

91 / 99C
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-,, M14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

115

passend fr / to fit

BMW

Z4

(2003 )

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS Sensor

ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

2.0 / 2.2 / 2.5 / 3.0


vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

2.0 / 2.2 / 2.5 / 3.0


vorn rechts / front right / avant droite / polnisch / russisch

febi 24609
Ref. No. 34 52 6 752 681

febi 24610
Ref. No. 34 52 6 752 682

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

116

2.5 (mot.) M54

febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444

2.2 / 2.5 / 3.0 (mot.) M54


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

2.2 / 2.5 / 3.0

CAT

2.2 / 2.5 / 3.0

CAT

febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616

febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050

febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

BMW

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

2.0 / 2.2 / 2.5 / 3.0

febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628

2.2 / 2.5 / 3.0


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165

2.2 / 2.5 / 3.0


mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /

febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003

febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786

Scheibenwaschpumpe

febi 26274

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Ref. No. 67 12 8 377 430

fr Ausgleichsbehlter und Scheibenwaschbehlter / for expansion tank and windshield


washer tank / pour rservoir dexpansion et
rservoir de lave glace / do zbiornika wyrwnawczego i zbiornika na pyn spryskiwacza /

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

117

passend fr / to fit

BMW

Z8

(2000 2003)

Auentemperaturgeber
febi 26015

air temperature sensor


indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

Ref. No. 65 81 6 905 133

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

118

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

4.9 (mot.) S38 / B49


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

0.3 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5


fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

Zentralverriegelung Heckklappe / for central


locking system, hatchback / systme de verrouillage central et hayon arrire / centralny
zamek, klapa tylna /

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
fr Ausgleichsbehlter und Scheibenwaschbehlter / for expansion tank and windshield
washer tank / pour rservoir dexpansion et
rservoir de lave glace / do zbiornika wyrwnawczego i zbiornika na pyn spryskiwacza /

febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629

febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166

febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509

febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430

febi 19093
Ref. No. 67 11 8 368 196

febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

AX

(1986 1998)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A11 VI 38,43,44,45,56
A13 VI 84

febi 17200
Ref.No. 65761.91

1.4D (ch) O 05089

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

(ex.) Diesel
0,42 - 0,58 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 16x1,5

0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 1131.82

(ch) O 04711
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12235
Ref.No. 2257.17

(ch) O 04712
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 2257.40

(ch.) O 5074

febi 26651
Ref.No. 6434.66

(ch.) O 05285 O 06443

febi 14359

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

Ref.No. 1131.14

1.4D (ch) O 05090


1.5D

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

febi 18565

Ref.No. 6434.58

(ch.) O 06444

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 14361
Ref.No. 6434.60

119

passend fr / to fit

CITROEN

AX

(1986 1998)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.0 (mot.) TU9M


1.1 (mot.) TU1 (ch) O 5656
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
blau / blue / bleu / niebieski /
M 12x1,5
1.1 (mot.) TU1 (ch) O 5657
1.4 (mot.) TU3FJ
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0242.46

febi 18989
Ref.No. 1920.C4

1.0 (mot.) TU9M

febi 18991
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5

Ref.No. 1920.K9

1.4D (mot.) TUD 3


(ch) O 05102

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

alle / all / Tous / wszystkie /


(ch) O 05103
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

1.5D (mot.) TUD 5

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

120

1.6 (mot.) TU5J4


(ch) O 07431
101C-96C / 97C-92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / -
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3- M 22x1,5
(mot.) TU1 (ch) O 5656
(mot.) TU3 (ch) O 5901
(mot.) TU Vergasermotor / carburetor
engines / moteurs avec carburateur / silnik
ganikowy /
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
1.0 (mot.) TU9M
(mot.) TU1M
(ch) O 05657
(mot.) TU3M+ / TU3FJ2
(ch) O 05902

febi 18808
Ref.No. 1264.45

febi 26492
Ref.No. 5945.55

febi 22581
Ref.No. 5970.49

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

BX

(1982 )

Scheibenwaschpumpe

febi 26651

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 6434.66
1.1 (mot.) TU1 (ch) O 4206 O 5656
1.4 (mot.) TU3 (ch) O 4193
1.6 (mot.) XU5 (ch) O 4158

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.9 (mot.) XU9 Vergasermotor / carburetor


engines / moteurs avec carburateur / silnik
ganikowy / (ch)
O 4579
1.9 (mot.) XU9 Einspritzmotor / carburetor
engines / moteurs avec carburateur / silnik
ganikowy /
(ch) O 3852 4923

febi 26492
Ref.No. 5945.55

nur mit Zndverteiler / only with distributor


/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

Berlingo I
(1996 )

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--

Ref.No. 6253.69

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

febi 22071
Ref.No. 6253.61
schwarz / black / noir / czarny /

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 17217
Ref.No. 4534.52

121

passend fr / to fit

CITROEN

Berlingo I
(1996 )

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A11 VI 55,91
A13 VI 101,102,203,204,
A13 VI 230,231,232,233,260,262,263
2.0 (mot.) DW10TD
02
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

1.1 / 1.3 / 1.4 (mot.) TU1M+ / TU3-2 / TU3JP

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,42 - 0,58 bar


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 16x1,5

febi 18565
Ref.No. 1131.14

1.8 (mot.) XDU7JB


(ch) O 07846

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8D / 1.9D
(ch) O 07842
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 1131.82

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

1.9 D (mot.) DW8B


2.0 HDi (mot.) DW10TD

febi 18342
Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A
(mot.) TU (ex.) 16V
(ch) O 08421

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

122

MA
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 2257.40

febi 14359
Ref.No. 6434.58

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Scheibenwaschpumpe

febi 14361

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

Ref.No. 6434.60

(ch.) O 8821

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 6434.70

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 6239.G6

febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /
1.8 (mot.) XUD7 (CEE W2)
1.9 (mot.) XUD9 (CEE W2)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Ref.No. 6239.91

febi 18987
Ref.No. 1338.78

1.1 (mot.) TU1M+


(ch) O 07729
(mot.) TU3JP (ex.) (L4 / CEE2000)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

1.9 (mot.) DW8B (CEE2000)


grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

1.1 / 1.8 (mot.) TU1M / XU7JB

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 18807
Ref.No. 1264.40

123

passend fr / to fit

CITROEN

Berlingo I
(1996 )

1.8D (mot.) XUD7

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

1.9D (mot.) XUD9


(ch) O 07266
(ex.)
101C-96C / 97C-92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / -
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 18808
Ref.No. 1264.45

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) TU3JP (CEE 95 / 15-04 / CEE2000)

febi 24996
Ref.No. 5970.74

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.1 (mot.) TU1JP (L4 / W4)


1.4 (mot.) TU3JP (L4 / W4)

febi 24997
Ref.No. 5970.79

Berlingo II
(2002 )

Scheibenwaschpumpe

11/02

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref. No. 6434.70


1.4 (mot.) TU3JP (ex.) (L4 / CEE2000)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
1.1 / 1.4 (mot.) TU1JP / TU3JP / TU3A
1.6 (mot.) TU5JP (ch) O 10284
1.9 (mot.) DW8B (CEE2000)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

124

1.1 (mot.) TU1JP


1.4 (mot.) TU3JP

febi 24997
Ref.No. 5970.79

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

C2

(2003 )

Scheibenwaschpumpe

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref. No. 6434.70

1.1 (mot.) TU1JP / TU1A


1.4 (mot.) TU3JP / TU3A
1.6 (mot.) TU5 JP4 / JP4S (ch) O 10401
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.1 (mot.) TU1JP


1.4 (mot.) TU3JP

febi 24997
Ref.No. 5970.79

C3I

(2003 )

Scheibenwaschpumpe

febi 24633

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 6434.75

1.1 (mot.) TU1JP (ch) O 9429


1.4 (mot.) TU3JP
1.4 (mot.) ET3J4 (ch) O 10373
1.6 (mot.) TU5JP4S (ch) O 10401
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.1 (mot.) TU1JP


1.4 (mot.) TU3JP

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24997
Ref.No. 5970.79

125

passend fr / to fit

CITROEN

C 3 II

(2005 )

Scheibenwaschpumpe

09/05

febi 24633

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 6434.75
1.1 (mot.) TU1A /
1.4 (mot.) TU3JP / TU3A
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) TU3JP

febi 24997
Ref.No. 5970.79

C 3 Pluriel
(2003 )

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.4 (mot.) TU3JP / TU3A


1.6 (mot.) TU5JP4 (ch) O 10401
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) TU3JP

febi 24997
Ref.No. 5970.79

C4

(2004 )

Scheibenwaschpumpe

febi 24633

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

126

Ref.No. 6434.75

1.4 (mot.) ET3J4 (ch) O 10436


1.6 (mot.) TU5JP4 (ch) O 10436
2.0 (mot.) EW10J4 / EW10J4S
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

C5I

(2001 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

1.6 (mot.) EW7J4 (ch) O 9278


2.0 (mot.) EW10J4 (ch) O 9278
2.0 (mot.) EW10D (ch) O 9274
2.0 (mot.) DW10TD
2.2 (mot.) DW12TED

febi 17217
Ref.No. 4534.52

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

2.0 HDi (mot.) DW10TED


2.2 HDi (mot.) DW12TED4

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

febi 18342

Ref. No. 6434.70

1.6 (mot.) EW7J4 / EW10J4


2.0 (mot.) EW10D / ES9J4S
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

3.0 V6 (mot.) ES9J4S

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24435
Ref. No. 5970.77

127

passend fr / to fit

CITROEN

C 5 II

(2004 )

Scheibenwaschpumpe

05/04

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref. No. 6434.70

1.6 (mot.) EW7J4


1.8 (mot.) EW7A
3.0 (mot.) ES9A
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

3.0 (mot.) ES9A

febi 24435
Ref. No. 5970.77

C6

(2006 )

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

3.0 (mot.) ES9A


grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

3.0 (mot.) ES9A

febi 24435
Ref. No. 5970.77

C8

(2002 )

Relais
1
2
3
4
5

128

relay
relais
Przekaznik

2.0 HDi (mot.) DW10TED


2.2 HDi (mot.) DW12TED4

febi 18342
Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Scheibenwaschpumpe

febi 24633

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 6434.75
2.0 (mot.) EW10J4 / EW10A
2.2 (mot.) EW12J4
2.2 HDi (mot.) DW12TED4 (ch) O 9337
3.0 (mot.) ES9J4S
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

3.0 (mot.) ES9J4S

febi 24435
Ref. No. 5970.77

C 15

(1986 2000)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.1 (mot.) TU1M (ch) O 4222


1.4 (mot.) TU3M 91 (ch) O 4222
1.8D (mot.) XUD7
0,42 - 0,58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M 16x1,5
1.1 / 1.3 (mot.) E1 / G1
1.1 / 1.4 (mot.) TU1M / TU3M (ch) O 04719
1.8D (mot.) XUD7 (ch) O 04496
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
(mot.) TU
(ch) O 04720
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

Scheibenwaschpumpe

ignition control unit


Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Ref.No. 1131.14

febi 12235
Ref.No. 2257.17

febi 12902
Ref.No. 2257.40

febi 26651

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Zndschaltgert

febi 18565

Ref.No. 6434.66
1.1 (mot.) TU1 (ch) O 4222
1.4 (mot.) TU3 (ch) O 4222
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 26492
Ref.No. 5945.55

129

passend fr / to fit

CITROEN

Evasion
(1994 2002)

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 22122
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 6253.68

(ch) O 07112

febi 22122
Ref.No. 6253.68
schwarz / black / noir / czarny /

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo

2.0 (mot.) EW10J4


00 (ch) O 8789
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.8 (mot.) XDU7JP (ch) O 07846
1.9TD(mot.) XUD9TE (ch) O 07846
2.0 (mot.) XU10J2TE (ch) O 07846
2.1TD (mot.) XU11BTE
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

febi 18669
Ref.No. 1131.82

Relais
1
2
3
4
5

130

relay
relais
Przekaznik

2.0 HDi (mot.) DW10TED / DW10ATED4


6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 120A / 30A

febi 18342
Ref. No. 5981.38

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

1.9TD (ch) O 07391


2.0 (mot.) XU10J2 (ch) O 07391

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

ME
2.0TD (ch) O 08420

febi 14361

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 6434.60

Scheibenwischerschalter

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 2257.40

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 14x1,5

Scheibenwaschpumpe

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 12902

febi 19727
schwarz / black / noir / czarny /
1.9 (mot.) XUD9TE (CEE 95)
2.1 (mot.) XUD11BTE
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 14x1,5
1.4 (mot.) TU3JP (ex.) (L4 / CEE2000)
1.8 (mot.) XU7JP
2.0 (mot.) XU10J2 / XU10J4R
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
2.0 HDi (mot.) DW10ATED / DW10ATED4
2.0 (mot.) EW10J4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

Ref.No. 6253.68

febi 18987
Ref.No. 1338.78

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

1.8 (mot.) XU7JP


2.0 (mot.) XU10J2 / XU10J4R

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

2.0 (mot.) XU10J2TE


101C-96C / 97C-92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / -
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 18808
Ref.No. 1264.45

131

passend fr / to fit

CITROEN

Jumper I
(1995 2002)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12230
Ref.No. 4534.17

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Relais
1
2
3
4
5

132

relay
relais
Przekaznik

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo

2.0 HDi (mot.) DW10TD


01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

2.4 / 2.5 (mot.) DJ5 / DJ5T


grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
(ch) S 5202307
(ex.) Airbag

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

febi 22719
Ref.No. 6253.50

schwarz / black / noir / czarny /


06/99
(ex.) Airbag

febi 22720
Ref.No. 6253.83

schwarz / black / noir / czarny /

2.0 HDi (mot.) DW10TD


2.2 HDi (mot.) DW12TED

febi 18342
Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

1.9D/TD
2.0 (mot.) XU10J2

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

ME
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 2257.40

1.9D/TD 06/00
2.0 (mot.) XU10J2 06/00

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

ML5T
2.8 D/TD/HDI 06/00
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

oil pressure switch


mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Ref.No. 2257.40

(ex.) 2.8 HDI

febi 14503

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

ldruckschalter

febi 12902

Ref.No. 6434.67

2.0 (mot.) XU10J2T


2.4D/TD
05/98
0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 1131.82

Jumper II
(2002 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2.0 (mot.) XU10J2


2.0 HDi (mot.) DW10TD
2.2 HDi (mot.) DW12TED

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

133

passend fr / to fit

CITROEN

Jumpy
(1995 )

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

febi 22071
Ref.No. 6253.61
schwarz / black / noir / czarny /

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo

2.0 (mot.) EW10J4


00 (ch) O 8789
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

1.9D/TD (ch) O 07846

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5

1.9 D (mot.) DW8 B (ch.) 09065


1.9 TD (mot.) XUD9TE (ch.) 07846
2.0 HDi (mot.) DW10 ATED / DW10BTED
2.0 HDi (mot.) DW10 ATED4

febi 18669
Ref.No. 1131.82

febi 18342
Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A
1.9 TD (ch) O 07111

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

134

2.0 TD (mot.) DW10ATED / DW10BTED


ML5T
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 2257.40

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Scheibenwaschpumpe

febi 14359

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No. 6434.58

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 6239.91

1.6 (mot.) 1580 SPi


blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0242.46

1.8 (mot.) XU7JP


grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

2.0 HDi (mot.) DW10ATED


2.0 (mot.) EW10J4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

1.6 (mot.) 1580 SPi

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 18807
Ref.No. 1264.40

135

passend fr / to fit

CITROEN

Picasso
(1999 )

Scheibenwaschpumpe

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Ref. No. 6434.70


1.6 (mot.) TU5JP4 (ch) O 10555
1.8 (mot.) EW7J4
2.0 (mot.) EW10J4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

1.6 (mot.) TU5J


1.8 (mot.) EW7J4
(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

Saxo

(1996 )
(ch) O 8240

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--

Ref.No. 6253.69

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

136

febi 22071
schwarz / black / noir / czarny /

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

Ref.No. 6253.61

febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A11 VI 89
A13 VI 96,141,142

febi 17200
Ref.No. 65761.91

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

(ex.) Diesel

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,42 - 0,58 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 18565
Ref.No. 1131.14

1.5D (mot.) (ch) O 07846

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 1131.82

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 14361
Ref.No. 6434.60

(ch.) O 8331

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 6434.70

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 2257.40

(ch.) O 08330

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

febi 12902

febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /

1.1 (mot.) TU1M+ (ch) O 07727


1.4 (mot.) TU3JP (ch) O 07756
1.6 (mot.) TU5JP (ch) O 07874
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
1.1 (mot.) TU1JP
1.4 (mot.) TU3JP (L4)
1.8 (mot.) EW7J4
2.0 (mot.) EW10J4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No. 6239.G6

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

febi 26318
Ref.No. 1338.A7

137

passend fr / to fit

CITROEN

Saxo

(1996 )

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

1.0 (mot.) TU9M


1.1 (mot.) TU1M+
1.4 (mot.) TU3JP
1.6 (mot.) TU5JP
(ex.)
97C / 92C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

1.5D (mot.) TUD5

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
/ warme Lnder/ hot countries /
pays chauds / ciepe kraje /

97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

1.5D (mot.) TUD5


warme Lnder/ hot countries / pays chauds /
ciepe kraje /
(ex.)
101C-96C / 97C-92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / -
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 18808
Ref.No. 1264.45

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

138

1.4 (mot.) TU3JP


1.6 (mot.) TU5JP (ch) O 7875

febi 24996
Ref.No. 5970.74

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Xantia

(1993 2001)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A13 VI 94,101,102,189,191
A13 VI 232,233,261,262,263
A14 VI 13,14
1.6 (mot.) XU5JP (ch) O 07846
1.8 (mot.) XU7JB / XU7JP (ch) O 07846
1.8 (mot.) XU7JP4 (ch) O 07874
1.9 D / TD (ch) O 07846
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5
2.0 (mot.) X10J2TE (ch) O 07846
2.0 (mot.) XU10J4R (ch) O 07846
2.0 (mot.) XU10J2
2.1 TD
2.9 (mot.) ES9J4 (ch) O 07846
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

1.9 SD (mot.) XUD9SD


1.9 TD (mot.) XUD9TE
2.0 HDi (mot.) DW10TD / DW10ATD

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 18669
Ref.No. 1131.82

febi 18669
Ref.No. 1131.82

febi 18342
Ref. No. 5981.38

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 120A / 30A
2.0 (mot.) XU10J2TE
3.0 (mot.) ES9J4
2.1 TD (mot.) XUD11BTE
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 12902
Ref.No. 2257.40

febi 14361
Ref.No. 6434.60

139

passend fr / to fit

CITROEN

Xantia

(1993 2001)

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de


pluie / Czujnik opadw /

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

140

Ref.No. 6239.H5

schwarz / black / noir / czarny /

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 22774

Regensensor / rain sensor / Capteur de pluie


/ Czujnik opadw /

febi 22775
Ref.No. 6239.H6

schwarz / black / noir / czarny /

2.1 TD (mot.) XUD11BTE


97
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

1.6 / 1.8 (mot.) XU5JP / XU7JB


1.8 / 2.0 (mot.) XU7JP4 / XU10J2
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18987
Ref.No. 1338.78

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

1.6 (mot.) TU5JP


1.8 (mot.) XU7JB
(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 1264.40

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Xsara
(1997 )

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

(ch) O 09000

febi 22772
Ref.No. 6253.72
schwarz / black / noir / czarny /
00
2.0 HDi (mot.) DW10TD (ch) O 9278
2.0 HDi (mot.) DW10TD (ch) O 8995
2.0 (mot.) EW10J4 (ch) O 9274

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.9 D (mot.) DW8B


2.0 HDi (mot.) DW10TD
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 120A / 30A

febi 18342
Ref. No. 5981.38

(ch) O 09000

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 19727
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de
pluie / Czujnik opadw /

Ref.No. 6253.68

schwarz / black / noir / czarny /

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) TU3JP


1.6 (mot.) TU5JP
(ch) O 7875

febi 24996
Ref.No. 5970.74

Xsara II
(2000 )

Scheibenwaschpumpe

09/00

febi 24453

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No. 6434.70

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) TU3JP

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24997
Ref.No. 5970.79

141

passend fr / to fit

CITROEN

Xsara / Picasso
(2000 )

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

(ch) O 09478

febi 22772
Ref.No. 6253.72
schwarz / black / noir / czarny /

(ch) O 09478

Blinkerschalter
febi 22773

turn indicator switch


contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Ref.No. 6253.73
schwarz / black / noir / czarny /

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

142

BVM (ch) O 09491


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 (mot.) EW7J4


2.0 (mot.) EW10J4 (ch) O 9218
2.0HDi (mot.) DW10TD (ch) O 9155

febi 26335
Ref.No. 1920.7N

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

2.0 HDi (mot.) DW10TD


6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 120A / 30A

febi 18342
Ref. No. 5981.38

(ch) O 09478

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 19727
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de
pluie / Czujnik opadw /

Ref.No. 6253.68

schwarz / black / noir / czarny /

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

143

passend fr / to fit

CITROEN

XM

(1989 2000)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A13 VI 68,71,80,81,101,102,108,109
A13 VI 189,191,232,233,262,263
A14 VI 10,13,14

2.0 (mot.) X10J2TE (ch) O 07846


2.0 (mot.) XU10J4R (ch) O 07846
2.0 (mot.) XU10J2
2.1TD
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 17200
Ref.No. 65761.91

febi 18669
Ref.No. 1131.82

2.2 (mot.) DK5ATE (ch) O 07842


3.0 (mot.) ES9J4 (ch) O 07846
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 1131.82

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

144

2.5 TD (mot.) DK5ATE


6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 120A / 30A

febi 18342
Ref. No. 5981.38

febi 14359
Ref.No. 6434.58

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

2.1 TD (mot.) XUD11BTE


grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

2.0 (mot.) XU10J2


3.0 (mot.) ZPJ / ZPJ4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

2.0 (mot.) XU10J4R


2.5 (mot.) DK5ATE
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

2.0 (mot.) XU10J2 (ex.)

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

febi 18987
Ref.No. 1338.78

febi 18989
Ref.No. 1920.C4

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

CAT

2.0 (mot.) XU10 Vergasermotor / carburetor


engines / moteurs avec carburateur / silnik
ganikowy /
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 26492
Ref.No. 5945.55

145

passend fr / to fit

CITROEN

ZX

(1991 1997)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 16x1,5

Valeo Generator / Valeo generator / alternateur Valeo / Alternator Valeo /


Valeo
A11 VI 10,11,16,18,24,25, 37,38
A11 VI 40,42,43,44,47,49,51,55,56
A13 VI 31,46,48,49,81,83,85,87,88
A13 VI 94,95,189,191,260,261
A14 VI 13,14

febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21

febi 17200
Ref.No. 65761.91

(mot.) XU Benzinmotor / gasoline engine


/ moteur essence / silnik benzynowy /

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

Diesel
(ex.) (mot.) XUD9
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

146

Ref.No. 1131.82

(mot.) TU
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

(ch) O 05650

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

febi 18669

febi 12902
Ref.No. 2257.40

febi 14359
Ref.No. 6434.58

(ch) O 05651

febi 14361
Ref.No. 6434.60

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CITROEN

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No. 6239.91

febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /

1.1 (mot.) TU1M (ch) O 6367 O 07238


1.3 (mot.) TU3MC
1.9 (mot.) XU9JA / XU9JAZ
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5
1.1 (mot.) TU1M (ch) O 06336
1.3 (mot.) TU3M / TU3MC
1.6 (mot.) XU5M
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5
1.1 (mot.) TU1M (ch) O 07239
1.6 (mot.) TU3JP / TU5JP / XU5JP
1.8 (mot.) XU7JP/ XU7JP4 / XU10J4RS
2.0 (mot.) XU10J2 / XU10J4

Ref.No. 6239.G6

febi 17695
Ref.No. 0242.46

febi 18989
Ref.No. 1920.C4

febi 18991
Ref.No. 1920.K9

grn / green / vert / zielony /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.1 (mot.) TU1M (ch) O 06367

1.1 (mot.) TU1M (ch) O 6366


1.3 (mot.) TU3M (ch) O 5782
1.1 / 1.3 (mot.) TU1 / TU3-2 Vergasermotor
/ carburetor engines / moteurs avec carburateur / silnik ganikowy /

nur mit Zndverteiler / only with distributor


/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 22581
Ref.No. 5970.49

febi 26492
Ref.No. 5945.55

147

passend fr / to fit

DACIA

Logan
(2004 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.4 (mot.) K7J


1.4 (mot.) K7M

febi 22891
Ref.No. 82 00 436 025

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 24633
Ref.No. 82 00 194 414

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

148

1.4 (mot.) K7J


1.4 (mot.) K7M

febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

CHEVROLET / DAEWOO

Espero

(1991 1999)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 02803
Ref.No. 9019 6375

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


wei / white / blanc / biay /
M 12 x 1,5

1,5 (mot.) DOHC


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 02800
Ref.No. 9619 2077

febi 01651
Ref.No. 0343 9088

Lanos
(1997 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,30 - 0,55 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 06972
Ref.No. 9033 6039

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x 1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 02800
Ref.No. 9619 2077

149

passend fr / to fit

CHEVROLET / DAEWOO

Leganza
(1997 2002)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2,0 (mot.) DOHC


(mot) 179781
0,30 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 06972
Ref.No. 9033 6039

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x 1,5

febi 02800
Ref.No. 9619 2077

Matiz

(1998 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No. 9019 6375

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 02803

Nexia

(1994 1998)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Ref.No. 9019 6375

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

150

wei / white / blanc / biay /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x 1,5

febi 02800
Ref.No. 9619 2077

GL/ GTX

febi 05568
Ref.No. 9022 6561

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Barchetta
(1995 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

01 / 98
3,1 bar

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

febi 19234
Ref.No. 4642 7664

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

1.8
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

151

passend fr / to fit

FIAT

Brava

(1995 2001)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.2 16V (CF2) (CF3)


99
L = 400mm

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 26497
Ref.No. 51 33 8 194 695

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Relais
relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

152

1.9 TD 55kW
12 V
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

98
1.9 TD 74kW
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

1.4 12V / 1.6 16V / 1.8 16V / 1.9 TD / JTD


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

1.4
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.) Diesel

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

1.4 / 1.6 / 1.9 TD

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 11965
Ref.No. 0773 8582

(ex.)
mit Zndschalter / with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 22697
1.6 16V

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No. 4648 0361

153

passend fr / to fit

FIAT

Bravo

(1995 2001)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

95 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.2 16V (CF2) (CF3)


99
L = 400mm

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Relais
relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.9 TD 55 kW
12 V
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

1.9 TD 74 kW
98
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

1.4 12V / 1.6 16V / 1.8 16V / 2.0 20V /


1.9 TD-JTD
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

154

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

1.4 / 2.0
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.) Diesel
(ex.)

febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Ref.No. 0772 8057

1.4 / 1.6 / 1.9 TD / 2.0

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 11965
Ref.No. 0773 8582

(ex.)

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.6 16V
95

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 22697
Ref.No. 4648 0361

155

passend fr / to fit

FIAT

Cinquecento
(1993 1998)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.1 SPI (CF2)


L = 400mm

Ref.No. 0434 5645

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

0,2 - 0,5 bar

oil pressure switch


mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

schwarz / black / noir / czarny /


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

Rckfahrscheinwerferschalter

0.9
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

back-up light switch


contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 12229

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12233
Ref.No. 0758 0599

Airbag

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

93 98

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

Coupe
(1993 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

156

2.0 (mot.)
14 V

febi 18100
Ref.No. 0994 2885

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

2.0 20V

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

1.8 16V / 2.0 (ex.)Turbo / turbo / Turbo /


Turbo /
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

1.8
05/98
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

2,0
96
(ex.)

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

RHD
96

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

schwarz / black / noir / czarny /


92/ 87C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

2.0 16V Turbo / turbo / turbo / Turbo /


96

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

157

passend fr / to fit

FIAT

Croma

(1991 1996)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

TDS
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

2.0 / 2.5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

Doblo
(2001 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.2 MPI / 1.6 16V


L = 400mm

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

1.2 8V / 1.9D - JTD


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 22697
1.6 16V

Ref.No. 4648 0361

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

158

1.2 8V
02

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Ducato
(1982 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

02/94

febi 12229

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No. 0434 5645

03/94 02

febi 12230

LHD

Ref.No. 0762 7639

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


90 94
2.5 (mot.) 4x4 mod. 280
mod. 290
14 V

94 02
1.9 2.8 (mot.) mod. 230
1.9 / 2.0 / 2.5 / 2.8 (mot.) 4X4 mod. 230
12 V

febi 18100
Ref.No. 0994 2885

febi 17200
Ref.No. 94057 61918

2.0 (mot.) (ch.) 6144101


2.0 JTD

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 JTD
2.0 MPI (CF3)
02

febi 26335
Ref.No. 96324 00580

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


06/99 02
(ex.) Airbag

febi 22720
Ref.No. 13038 98808

(ch.) S 5202307
(ex.) Airbag

febi 22719
Ref.No. 13017 56808

1.9 D / TD
94 02
0,2 - 0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

159

passend fr / to fit

FIAT

Ducato
(1982 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais

23
6

relay
relais
Przekaznik

0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5

2.5 D
94
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 18669
Ref.No. 96183 05780

febi 11086
Ref.No. 0599 0986

Relais
relay
relais
Przekaznik

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
polnisch123

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

160

1.9 D / TD
94 02

1.9D / TD / 2.5D
94 02
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

mod.244
2.0 (mot.) RHV / RHW
02

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

febi 18342
Ref.No. 96399 12580

12 V

Diesel
94
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12235
Ref.No. 9151 4733

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Diesel
94 02
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 96018 11080

94

Scheibenwaschpumpe

(ex.)

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14502
Ref.No. 0588 1560

94 02

Scheibenwaschpumpe

(ex.)

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

febi 14503
Ref.No. 0768 2336

2.0
94 02
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18991
Ref.No. 96131 74080

90 94
mit Zndschalter und Zylinder / with ignition
switch and closing cylinder / avec interrupteur dallumage et barrillet / z wcznikiem
zaponu i cylindrem /

febi 14782
Ref.No. 0755 5388

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

161

passend fr / to fit

FIAT

Fiorino

(1988 2001)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12229
Ref.No. 0434 5645

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.5 (mot.)
14 V

febi 18100
Ref.No. 0994 2885

93

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

TDS
93
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

93

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

LHD
febi 12234
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Ref.No. 4641 0523

1.4 / 1.5 / 1.6


blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.) Diesel
93

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

162

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

(ch.) 8007311
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

93
Airbag
(ex.)

febi 14201
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

Ref.No. 4654 3447

Idea

(2004 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.4 8V / 1.4 16V (CF4)


L = 400mm

1.3 JTD 16V


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Marea

(1996 2002)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.2 16V / 2.0 20V (CF3)


99 01
L = 400mm

1.9 TD 55kW
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

163

passend fr / to fit

FIAT

Marea

(1996 2002)

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

(ex.) 1.2 16V / 2.4 JTD


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

1.4 / 2.0
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.) Diesel

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

1.4 / 1.6 / 1.9 TD / 2.0

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 11965
Ref.No. 0773 8582

(ex.)
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

164

1.6 16V
95

febi 22697
Ref.No. 4648 0361

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Multipla
(1998 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch/ avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

165

passend fr / to fit

FIAT

Palio

(1997 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

1.2 MPI (CF3)


02

febi 26297
Weekend
1.2 8V / 1.2 16V / 1.4 16V (CF3)

Ref.No. 4645 5802

L = 400mm

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

1.6 16V / 1.7 TDS


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

166

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 22697

1.6 16V
98

Ref.No. 4648 0361

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.2 8V / 1.6 8V
98

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

Panda I

(1986 2003)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12229
Ref.No. 0434 5645

91

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

1.0 SPI Bosch Einspritzung / Bosch injection


system / Systme dinjection Bosch / wtrysk
Bosch / - Bosch
1.1 SPI 93
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12233
Ref.No. 0758 0599

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

(ex.) Diesel

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

(ex.)

/ 4x4

92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
(ch.) 4051273
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

167

passend fr / to fit

FIAT

Panda I

(1986 2003)

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

mit Zndschalter und Zylinder / with ignition


switch and closing cylinder / avec interrupteur dallumage et barrillet / z wcznikiem
zaponu i cylindrem /

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
91
0.9 SPI (mot.) 11701A1.046
1.0 SPI (mot.) 156C2.046 / 156A2.246
1.1

febi 14781
Ref.No. 0762 7414

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

Panda II
(2003 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,5 bar


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 19929
1.1 / 1.2 8V

Ref.No. 4654 8037

Punto I

(1993 1999)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa

168

LHD
febi 12231

RHD

Ref.No. 4654 1912

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

LHD (ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.1 SPI / 1.2 SPI


1,2 bar

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

febi 14779
Ref.No. 4647 3394

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.2 16V / 1,6


1.2 MPI (mot.) 176A8.000
01 / 98

febi 19234
Ref.No. 4642 7664

3,1 bar
0,2 - 0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

1.4 GT / 1.7 TDS


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4 GT
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

1.1 / 1.2 / 1.6


(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

1.2 / 1.6

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 11965
Ref.No. 0773 8582

169

passend fr / to fit

FIAT

Punto I

(1993 1999)

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

(ex.)

febi 14201
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /

Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 19929
1.1 / 1.2

Ref.No. 4654 8037

Punto II
(1999 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.2 8V / 1.2 16V / 1.4 16V


(CF2) (CF3) (CF4)
L = 400mm

0,2 - 0,5 bar


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

1.3 JTD 16V / 1.9 D / JTD / 1.8 16V


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

170

febi 19929
1.2 8V

Ref.No. 4654 8037

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Scudo
(1996 )

(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--

Ref.No. 96236 41569

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

febi 22071
Ref.No. 96236 41669
schwarz / black / noir / czarny /

(ex.)

febi 12231

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No. 4654 1912

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny

1.6 / 1.9 / 2.0 (mot.)


12 V

febi 17200
Ref.No. 94057 61918

2.0 16V (CF3)


04
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26335
Ref.No. 96324 00580

(mot.) 1867DS (CF2) (CF3)


grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 96367 77180

1.6

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

1,9D / TD
05 / 98
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

febi 18669
Ref.No. 96183 05780

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

171

passend fr / to fit

FIAT

Scudo
(1996 )

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
polnisch123

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.9 / 2.0 (mot.) DHX / RHW / RHX / RHZ


12 V

febi 18342
Ref.No. 96399 12580

1.9 TDS
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 96018 11080

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

172

febi 14359
Ref.No. 96011 20180
(ex.)

1.6
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

1.9 D (mot.) D9B


1.9 TD (mot.) DHX
(ch.) O 07846
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

febi 18987
Ref.No. 96185 72580

1.6
(ch.) O 8574
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 96299 68880

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Seicento
(1998 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

0,2 - 0,5 bar


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

0.9

febi 12233

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Ref.No. 0758 0599

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 96211 80769

(ex.)
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

Siena
(1997 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.2 8V / 1.2 16V


L = 400mm

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

Stilo

(2001 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.2 16V / 1.4 16V (CF4)


2.4 20V (CF3)
L = 400mm

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.6 16V 100kW


03

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 17665
Ref.No. 5535 4325

173

passend fr / to fit

FIAT

Strada
(1999 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.2 (CF3)
L = 400mm

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

febi 26297
Ref.No. 4645 5802

1.0 / 1.1 / 1.3D / 1.4 Turbo / turbo / Turbo /


Turbo /
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

1.2 8V / 1.7 TDS


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

174

febi 19929
1.2 8V

Ref.No. 4654 8037

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Tempra

(1990 1996)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

Relais
relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

1.4 / 1.6 / 1.8 / 2.0


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4 / 1.6 / 1.8

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

mit Zndschalter und Zylinder / with ignition


switch and closing cylinder / avec interrupteur dallumage et barrillet / z wcznikiem
zaponu i cylindrem /

febi 12834
Ref.No. 0588 8988

febi 12785
Ref.No. 4651 9557

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.8 (ex.) (mot.) 159A4.046


93

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 19929
Ref.No. 4654 8037

175

passend fr / to fit

FIAT

Tipo

(1988 1995)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

93
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

1.1 / 1.4 / 1.6 / 1.9 D / JTD 93


1.8 / 2.0
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

1.1 SPI / 1.4 / 1.6


(ch.) 7593879
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

1.1 / 1.4 / 1.6 / 1.8

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

176

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

febi 12834

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No. 0588 8988

mit Zndschalter und Zylinder / with ignition


switch and closing cylinder / avec interrupteur dallumage et barrillet / z wcznikiem
zaponu i cylindrem /

febi 12785
Ref.No. 4651 9557

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 19929
1.8 (ex.) (mot.) 159A4.046

Ref.No. 4654 8037

Ulysee
(1994 )

(ch.) O 07111
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 17949
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--

Ref.No. 96063 79069

(ch.) O 07112
febi 22120
Ref.No. 96251 93369
schwarz / black / noir / czarny /

(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 22122
Ref.No. 96251 93169
schwarz / black / noir / czarny /

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 17217
Ref.No. 96194 03780

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.8 / 1.9 / 2.0 / 2.1 (mot.)


12 V

febi 17200
Ref.No. 94057 61918

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

177

passend fr / to fit

FIAT

Ulysee
(1994 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 16V (CF3)


02
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26335
Ref.No. 96324 00580

2.0 8V JTD (CF2)


2.0 16V JTD (CF3)
02
2.2 16V JTD
3.0 V6
02

febi 26318
Ref.No. 96367 77180

grn / green / vert / zielony /


M 12x1,5
1.8 / 1.9TD / 2.1 TD
2.0 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /
05 / 98

febi 18669
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5

Ref.No. 96183 05780

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.8 / 1.9 / 2.0 / 2.1 (mot.)


12 V

febi 17200
Ref.No. 94057 61918

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
polnisch123

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

1.9 / 2.0 (mot.) DHX / RHW / RHZ


2.0 (mot.) RHM / RHW

febi 18342
Ref.No. 96399 12580

12 V

05/96
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12902
Ref.No. 96018 11080

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

178

febi 14361
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

febi 24633
Ref.No. 0768 2336
(ex.)

1.8
2.0 (mot.) RFU
2.0 16V (mot.) RFV
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 18991
Ref.No. 96131 74080

1.9 TD (mot.) DHX


2.1 TD (mot.) P8C
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 18987
Ref.No. 96185 72580

1.8 / 2.0 8V
(ch.) O 8574
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 18807
Ref.No. 96299 68880

2.0 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /


(ch.) O8574
101C-96C / 97C-92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 18808
Ref.No. 94064 75080

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

3.0 V6 (mot.) XFW


08 / 02

febi 24435
Ref.No. 94064 75080

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

179

passend fr / to fit

FIAT

Uno

(1988 1995)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.3 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /


1.4 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /
93
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

febi 14788
Ref.No. 0770 6578

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.1 (mot.)
14 V

1.0 SPI / 1.1 SPI / 1.4 SPI / 1.5 SPI


1,2 bar

febi 18100
Ref.No. 0994 2885

febi 14780
Ref.No. 4642 9908

1.0 / 1.1 / 1.3D / 1.4 Turbo / turbo / Turbo /


Turbo /
0,2 - 0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
relay
relais
Przekaznik

180

Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FIAT

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

0.9 / 1.0 / 1.1 / 1.3D


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12233
Ref.No. 0758 0599

1.4 / 1.5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

1.4 TD / 1.7 D
(ex.) CAT
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

1.0 (mot.) 156A2.246


1.1 (mot.) 156C.046 / 146C3.000
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

(ex.)

febi 17695
Ref.No. 0597 2332

/ Turbo / turbo / Turbo / Turbo /

92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 19929
1.0 SPI (mot.) 146C7.000

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No. 4654 8037

181

passend fr / to fit

FORD

Cougar 99
(08/98 12/01)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 (mot.) Zetec E


01 / 01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

(mot.) Zetec E ZH
12 / 98
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

49

31
49a

2.5D
(mot.) Zetec ZH
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W

febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 22113

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 14534

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 24866

schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No.
1 051 410
97BG17K478EB

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

Econovan
(85 )

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

182

(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Escort 81
(08/80 12/85)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.8D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

(mot.) OHV KL

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) OHV BL / CVH HL


08/83
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

49

31

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 04633

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 07811

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a

febi 06171

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA

1.1 (mot.) OHV BL


1.1 / 1.3 / 1.6 (mot.) CVH HL
08 / 83 04 / 85
Lila / lilac / lilas / liliowy /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10x1

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA

183

passend fr / to fit

FORD

Escort 81
(08/80 12/85)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

184

1.4 (mot.) CFI CVH HL


schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL
04 / 85
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

1.1 (mot.) OHV BL KL / CHV HL / CHT ZL


08 / 83 04 / 85
103 C / 98 C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 06187
Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Escort 86
(01/86 07/90)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

(mot.) OHV BL
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

1.6 D
01 / 87 12 / 88

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8D
(mot.) OHV BL / CVH HL
08 / 88
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

12/85 01/86

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 04633
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a

febi 14419

Relais
50

87

86
30

85

relay
relais
Przekaznik

1.8D
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 70A

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

185

passend fr / to fit

FORD

Escort 86
(01/86 07/90)

08 / 87

febi 14486

Relais

2
3

relay
relais
Przekaznik

12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

IB5
03 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

186

Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

febi 06431

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

febi 01807

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

1.4 (mot.) CFI CVH HL


schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) CVH HL / OHV BL


rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

(mot.) OHV BL / CVH HL


grn / green / vert / zielony /
M 10x1

1.3 / 1.6 (mot.) OHV BL


01 / 89
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

1.3 / 1.6 (mot.) CVH HL


nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.3 (mot.) OHV HCS
1.3 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Bosch Zndverteiler/ Bosch distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Bosch / tylko z rozdzielaczem
zaponu Bosch / c p
- Bosch

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

187

passend fr / to fit

FORD

Escort 91
(08/90 01/95)

(ex.) ABS
05 / 92

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

LHD

(ex.) ABS

05 / 92 01 / 95
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

04 / 92
Cosworth
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

1.8 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

1.3 (mot.) OHV HCS


1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 8V (mot.) DOHC DL/DH


2.0 16V (mot.) DOHC DL/DH
08 / 94
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E


2.0 (mot.) DOHC DH
M 18x1,5

188

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

febi 19344
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC

febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

febi 17116

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

febi 01461

schwarz / black / noir / czarny /


20-polig / 20-pin / 20-broche / 20-biegunowa /
20--

Ref.No.
1 027 139
95AG11K665AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 19052

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

schwarz / black / noir / czarny /


21-polig / 21-pin / 21-broche / 21-biegunowa /
21--

febi 10551

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

schwarz / black / noir / czarny /


21-polig / 21-pin / 21-broche / 21-biegunowa /
21--

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Ref.No.
1 027 166
95AG11K665CA

febi 19054

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 027 148
95AG11K665BA

schwarz / black / noir / czarny /


22-polig / 22-pin / 22-broche / 22-biegunowa /
22--
1.8 (mot.) Zetec E ZH
01 / 92
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 027 172
95AG11K665DA

febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


(mot.) OHV BL / CVH HL

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) DOHC DH/DL


1.8 D
01 / 93
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

2
3

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14486

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 07811

12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

189

passend fr / to fit

FORD

Escort 91
(08/90 01/95)

febi 14488

Relais
9

relay
relais
Przekaznik

12V 60A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA

febi 14534

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

49a

Relais
50

87

86

85

relay
relais
Przekaznik

Relais

87

1
30

85

relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

1.8 D
08 / 93
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 70A

febi 14420
Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

190

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-


12V 70A

febi 14419

30

50

1.8 D
08 / 93

IB5
03/89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.4 (mot.) CVH HL CFI
2.0 (mot.) DOHC DL
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
(mot.) CVH HL
02 / 91
(mot.) OHV BL
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) DOHC DH HL
(mot.) CVH HL / OHV BL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

1.3 / 1.6 (mot.) OHV BL

febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

191

passend fr / to fit

FORD

Escort 91
(08/90 01/95)

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL


nur mit Bosch Zndverteiler/ Bosch distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Bosch / tylko z rozdzielaczem
zaponu Bosch / c p
- Bosch
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 26492

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


03 / 93

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

Escort 95
(01/95 02/99)

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

12 / 95
Cosworth
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 19344
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC

Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

192

febi 19563
(ex.) Cosworth
schwarz / black / noir / czarny /

1.4 (mot.) CVH HL


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.0 8V (mot.) DOHC DL/DH
2.0 16V (mot.) DOHC DL/DH
2.3 16V (mot.) DOHC DL/DH
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 (mot.) EFI OHV HCS
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E
1.8D (mot.) Ti
01 / 97
1.8D (mot.) TC
03 / 96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH
1.3 (mot.) OHV BL
08 / 96
M 18x1,5

Ref.No.
1 001 381
95AG18C621AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 17116

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

schwarz / black / noir / czarny /


20-polig / 20-pin / 20-broche / 20-biegunowa /
20--

febi 19052

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

schwarz / black / noir / czarny /


21-polig / 21-pin / 21-broche / 21-biegunowa /
21--

schwarz / black / noir / czarny /


21-polig / 21-pin / 21-broche / 21-biegunowa /
21--

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

schwarz / black / noir / czarny /


22-polig / 22-pin / 22-broche / 22-biegunowa /
22--
1.3 (mot.) OHV HCV
09 / 98
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 (mot.) OHV HCS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Ref.No.
1 027 166
95AG11K665CA

febi 19054

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 027 148
95AG11K665BA

febi 10551

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 027 139
95AG11K665AA

Ref.No.
1 027 172
95AG11K665DA

febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
febi 24835

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 (mot.) EFI OHV HCS
2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec ZH

febi 24436

0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

193

passend fr / to fit

FORD

Escort 95
(01/95 02/99)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) OHV BL / CVH HL


(mot.) Zetec E ZH
(mot.) DOHC DH / DL
1.8D
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- 1/4x18NTP

2
3

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14486

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 07811

12 V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

febi 14534

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

12 V 21 W + 4 W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

49a

febi 14420

Relais
50

87

1
30

85

relay
relais
Przekaznik

12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

194

1.8 D

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 16x1,5
IB5
03/89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 16x1,5

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.4 (mot.) CVH HL CFI
2.0 (mot.) DOHC DL
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) CVH HL / OHV BL


grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

1.3 / 1.6 (mot.) OHV BL

febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 01805

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


03 / 93

1.3 (mot.) OHV BL


09 / 98
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH
09 / 00

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

195

passend fr / to fit

FORD

Explorer
(01/93 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

4.0 V6
08 / 96 09 / 00
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

Fiesta 84
(08/83 01/87)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.6 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

(mot.) OHV BL / CVH HL

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

49

31

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 04633

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 07811

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a

Scheibenwaschpumpe

01 / 86

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

196

febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA

01 / 86

febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(mot.) OHV BL
1.3 / 1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
04 / 85
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Lila / lilac / lilas / liliowy /
M 10x1

1.4 (mot.) CFI CVH HL


schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL
01 / 86
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

(mot.) OHV BL

febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 07803
Ref.No.

gelb / yellow / jaune / ty /


M 10x1

6 058 836
77FB10884AA

(mot.) OHV BL / CHV HL

febi 06187
103C / 98C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A

197

passend fr / to fit

FORD

Fiesta 87
(02/87 02/89)

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

1.6 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

1.6 D
(mot.) OHV BL / CVH HL

febi 07811

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

febi 04633

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

198

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
1.4 (mot.) CFI CVH HL
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL / CVH HL


rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

08 / 88
(mot.) OHV BL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10X1

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

Fiesta 89
(03/89 06/96)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 19344

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

(mot.) CVH HL
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

1.0 / 1.1 / 1.3 (mot.) OHV HCS


1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.6 (mot.) Zetec E


M 18x1,5

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC

febi 21381

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

199

passend fr / to fit

FORD

Fiesta 89
(03/89 06/96)

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


02 / 92

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) CHV BL / CVH HL


1.8 D
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

49

31

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14534

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 07811

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


12V 21W + 4W

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

49a

febi 14488

Relais
9

relay
relais
Przekaznik

12 V 60 A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

febi 14419

Relais
50

87

86

85

relay
relais
Przekaznik

1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

febi 14420

Relais

87

1
30

200

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

30

50

Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA

85

relay
relais
Przekaznik

1.8D 03 / 96
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

BC / MTX / IB5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

thermoswitch for electric fan


thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

febi 06431

Scheibenwaschpumpe

Thermoschalter fr Khlerlfter

febi 01807

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
(mot.) OHV BL
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.8 D
(mot.) CVH HL
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL
(mot.) (mot.) (mot.) CVH HL
02 / 91
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

(mot.) OHV BL

febi 07788

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.) CVH HL
02 / 91
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

201

passend fr / to fit

FORD

Fiesta 89
(03/89 06/96)

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL


nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.0 / 1.1 / 1.3 (mot.) OHV HCS
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Bosch Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 26493

1.8 (mot.) Zetec E ZH


01 / 93

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

Fiesta 96
(11/95 02/02)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

(mot.) OHV BL
10 / 01
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

202

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

febi 24233

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

febi 01461

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.0 (mot.) EFI OHV HCS


1.3 (mot.) EFI OHV
1.25 / 1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S
10 / 01
1.0 / 1.3 / 1.6 (mot.) Zetec R Rocam
1.8D (mot.) Lynx
07 / 99 10 / 01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.25 (mot.) Zetec S

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.4 (mot.) Zetec S


M 18x1,5

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

1.25 (mot.) Zetec S

febi 21383

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 (mot.) Zetec S


09 / 98 10 / 01

Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA

M 18x1,5

febi 23685

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

08/98
schwarz / black / noir / czarny /

febi 23686

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Ref.No.
1 076 150
XS6T11K665AA

08/98
schwarz / black / noir / czarny /
1.3 (mot.) OHV HCS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.3 (mot.) OHV HCS


09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.25 (mot.) EFI Zetec S
12 / 99
1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S
1.3 (mot.) EFI OHV HCS
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 072 957
XS6T11K665CA

febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

203

passend fr / to fit

FORD

Fiesta 96
(11/95 02/02)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8 Diesel
01 / 99 09 / 00
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

1.8D
1.2 (mot.) ZETEC S ZH
10 / 01

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

1.4 (mot.) ZETEC S


01 / 96 10 / 01
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

1.25 / 1.4 (mot.) ZETEC VS ZH


1.8D
1.3 (mot.) OHV BL
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

IB5

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

10/01
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

B5 / IB5

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

204

10/01
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.6 (mot.) Zetec S
08 / 98 10 / 01
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75
1.8 D (mot.) Lynx
01 / 99

febi 26450
Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB

febi 26446

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M12x1,75

Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC

1.8 D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /

febi 24467

grau / grey / gris / szary /


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

1.2 (mot.) Zetec S ZH


grn / green / vert / zielony /
M 10x1

1.4 (mot.) CVH HL


nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.4 (mot.) CVH HL
10 / 01
nur mit Bosch Zndverteiler/ Bosch distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Bosch / tylko z rozdzielaczem
zaponu Bosch / c p
- Bosch

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

205

passend fr / to fit

FORD

Fiesta 96
(11/95 02/02)

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.25 / 1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


10 / 01

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

1.25 / 1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


05 / 98 10 / 01

febi 26869

1.3 (mot.) Zetec Rocam


07 / 99 10 / 01

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Fiesta 02
(11/01 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

2.0 (mot.) Duratec HE (ST 150)


11 / 04
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
(ex.) 1.6 D

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

206

febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

1.25 (mot.) Zetec S


1.4 / 1.6
grau / grey / gris / szary /

1.25 / 1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


11 / 02
1.3 (mot.) Zetec Rocam
01 / 02

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Fusion 02
(06/02 )

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

(ex.) 1.6 TDCi

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

1.25 (mot.) Zetec S


1.4 / 1.6
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 24371

1.25 / 1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


1.3 (mot.) Zetec Rocam

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

207

passend fr / to fit

FORD

Focus 99
(08/98 06/04)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 D (mot.) Lynx (74kW/100PS)


1.8 D (mot.) Lynx (85kW/115PS)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26275
Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD

1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E

febi 24866

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.8D (mot.) (55kW/75PS) (66kW/90PS)


01 / 99
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.4 (mot.) Zetec S
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E
2.0 (mot.) Zetec E (ex.) RS / ST 170
M 18x1,5
1.8 (mot.) Zetec E ZH
2.0 (mot.) Zetec E ZH (ex.) RS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH
(ex.) ST170
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

208

1.8 D
01 / 99
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75

1.8D (mot.) Lynx


01 / 99
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75

1.4 (mot.) Zetec S


1.6 (mot.) Zetec S
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB

febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec ZH

febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 26450

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E


1.6 (mot.) Zetec Rocam

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

209

passend fr / to fit

FORD

Focus 04
(07/04 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 D (mot.) Lynx


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

2.0 (mot.) Duratec HE


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

1.8 / 2.0 (mot.) Duratec HE


0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
1.8 D (mot.) Lynx
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75
1.4 (mot.) Zetec S
1.6 (mot.) Zetec S
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 26275
Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

Focus C-MAX
(09/03 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

210

1.8 D (mot.) Lynx


04/05
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 (mot.) Duratec HE


06 / 06
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.8 / 2.0 (mot.) Duratec HE


0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
1.8 D Lynx
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75

1.4 (mot.) Zetec S


1.6 (mot.) Zetec S
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 26579

1.6 (mot.) Zetec S

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Focus Cabriolet 06
(07/06 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 (mot.) Duratec HE


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

2.0 (mot.) Duratec HE


1.6 (mot.) Zetec S
0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD

febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

211

passend fr / to fit

FORD

Galaxy 95
(03/95 03/00)

febi 24054

ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
polnisch2

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

09 / 97
vorne / front / avant / z przodu /

Ref.No.
1 048 603
98VW2B372BA
febi 24056

09/97
hinten / rear /
arrire / zielony /

(ex.) Diesel
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No.
1 048 604
98VW2B372AA
febi 24784
Ref.No.
1 044 350
95VW13480BB

1.6 TDI
2.0 (mot.) DOHC DL
04 / 96

febi 14746

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

2.3 (mot.) DOHC DH


01 / 97

Ref.No.
1 011 638
97VW15150DA

300 W
280 mm

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.9 TDI
2.0 (mot.) DOHC DL
11 / 95
(ex.)
200 / 60 W
345 mm
2.3 (mot.) DOHC DL/DH
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 / 2.3 (mot.) DOHC DH


01 / 97
M 18x1,5

febi 10279
Ref.No.
7 223 405
95VW15150MA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

1.9 TDI / 2.8 V6

febi 08466

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

212

0,15 - 0,35 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10x1

Ref.No.
1 669 964
95VW9278BA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1,2 - 1,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10x1

febi 08484
Ref.No.
1 669 964
95VW9278CA

2.0 / 2.3 (mot.) DOHC DL / DH

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP
08/98
1.9 TDi (mot.)
2.8 V6 (mot.)
1,2 - 1,6 bar
M 10 x 1
schwarz / black / noir / czarny /
08/98 03/00
2.8 V6
0,15 - 0,35 bar
M 10 x 1
blau / blue / bleu / niebieski /

(ex.)
09 / 97
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W

febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 18904
Ref.No.
1 669 739
95VW9278EA

febi 19012
Ref.No.
1 094 738
95VW9278DA

febi 11574
Ref.No.
7 203 386
95VW14384BA

49a

febi 08028

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 222 079
95VW17K624AA

febi 26274

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
1 209 387
2M2113K082AA

2.3 (mot.) DOHC DH


grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

213

passend fr / to fit

FORD

Galaxy 95
(03/95 03/00)

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

1.9 D / 2.8i V6 (mot.) TV

febi 10114
95C - 84C / 102C - 92C
schwarz / black / noir / czarny /
-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3--
M22X1,5

Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi

Ref.No.
7 215 818
95VW8B607GA
febi 19418

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref.No.
1 046 030
95VW13713DA

Galaxy 00
(04/00 02/06)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

(ex.) Diesel
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.3 (mot.) DOHC DL/DH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 / 2.3 (mot.) DOHC DH


M 18x1,5

schwarz / black / noir / czarny /

schwarz / black / noir / czarny /

214

Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA

Ref.No.
1 121 527
YM2114K147BAYYEI

Ref.No.
1 121 519
YM2114K147AAYYEI

febi 21784

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

febi 21320

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

febi 24843

febi 21594

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 044 350
95VW13480BB

febi 21383

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 24784

schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No.
1 108 822
YM2117K478BAYYEI

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 18642

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No.
1 108 821
YM2117K478AAYYEI
febi 24450

Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla

schwarz / black / noir / czarny /


Beleuchtung: rot / light switch / commutateur
de phares / Wlacznik swiatla /

Ref.No.
1 121 560
YM2113K196AAYYEJ

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

2.3 (mot.) DOHC DL / DH


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
1 209 387
2M2113K082AA
2.3 / 2.0 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi

Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 26274

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

febi 24841

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 19418

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref.No.
1 046 030
95VW13713DA

Galaxy 06
(04/06 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

2.0 (mot.) Duratec HE


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

2.0 (mot.) Duratec HE


0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

1.8 D (mot.) Lynx


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,75

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC

215

passend fr / to fit

FORD

Granada 85
(05/85 02/92)

febi 19344

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 14419

Relais
50

87

86

85

relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC

2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

30

2.4 / 2.9 V6 (mot.) TV

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
2
3

relay
relais
Przekaznik

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

216

febi 07811
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

V6 (mot.) TL
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
(mot.) OHC TL
Diesel
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14486
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

1.8 / 2.0 (mot.) TL OHC


2.4 / 2.9 V6 (mot.) TV
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

V6 (mot.) TV
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

2.8 V6 (mot.) TV
11/86

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

2.4 / 2.9 V6 (mot.) TV


2.0 (mot.) DOHC DH / DL
10/88
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

Granada 92
(02/92 10/94)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
(mot.) OHC TL
Diesel

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

49a

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

217

passend fr / to fit

FORD

Icon

(99 00)

febi 14534

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

1.8 D (mot.) ZETEC ZH / OHV BL


3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

KA

(09/96 )

febi 24233

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 21383

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.3 (mot.) OHV BL


M 18x1,5

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


1.3 8V (mot.) EFI Duratec
1.6 (mot.) Zetec Rocam
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

218

Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 23686

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA

08 / 98
schwarz / black / noir / czarny /
1.3 (mot.) OHV HCS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.3 (mot.) OHV HCS


09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No.
1 072 957
XS6T11K665CA

febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

1.3 8V (mot.) Duratec EFI

febi 24436

0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

OHV BL

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 07811
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

febi 14534

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

OHV BL
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06084

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

1.3 (mot.) OHV


grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
1.3 (mot.) OHV BL
09 / 98
1.3 8V (mot.) Duratec
10 / 02
1.6 (mot.) Zetec Rocam
04 / 03

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

219

passend fr / to fit

FORD

Street KA
(01/03 )

febi 24233

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 23685

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

schwarz / black / noir / czarny /

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

Ref.No.
1 076 150
XS6T11K665AA

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA

1.6 (mot.) Zetec Rocam

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Maverick
(02/01 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2.0 (mot.) Zetec E


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

220

Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 24866

2.0 (mot.) Zetec E

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Mondeo 93
(01/93 07/96)

febi 24866

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 21381

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


M 18x1,5

schwarz / black / noir / czarny /

schwarz / black / noir / czarny /

schwarz / black / noir / czarny /

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH
(mot.) DOHC DH / DL
1.8 D / 2.5 D
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- 1/4x18NTP

49

31
49a

Ref.No.
1 051 410
97BG17K478EB
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 14534

Relais
relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 051 407
97BG17K478BB
febi 22113

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 051 406
97BG17K478AB
febi 22110

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 22109

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


1.8 D / 2.5 D
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

221

passend fr / to fit

FORD

Mondeo 93
(01/93 07/96)

febi 14419

Relais
50

87

86
30

85

relay
relais
Przekaznik

1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

MTX 75

febi 01807

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

01 / 95
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
09 / 95
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

(mot.) DOHC DH
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) DL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

1.8 D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /


(mot.) CVH HL
09 / 93
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

222

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Mondeo 97
(08/96 09/00)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E


1.8 D (mot.) Ti
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.4 (mot.) Zetec S


1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E
2.0 (mot.) Zetec E (ex.) RS / ST 170
M 18x1,5

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.6 / 1.8 (mot.) Zetec ZH
10 / 01
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

49

31
49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA

febi 14534

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 24866

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


1.8 D / 2.5 D
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

MTX 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

223

passend fr / to fit

FORD

Mondeo 97
(08/96 09/00)

1.8 D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /

febi 24467

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


05 / 98
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
1.8 D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /
CVH HL
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
DOHC DH / DL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH


05 / 98

Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 01805

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E


05 / 98

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

Mondeo 01
(10/00 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

224

2.0 D (mot.) Duratorq (85kW/115PS)


09 / 02
2.0 D (mot.) Duratorq (95kW/130PS)
2.0 D (mot.) Duratorq (110kW/150PS)
09 / 03
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.0 D (mot.) Duratorq (90PS)
2.0 D (mot.) Duratorq (115PS)
09 / 02
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.0 (mot.) Duratec HE
1.8 (mot.) Duratec HE (ex.) (96kW/130 PS)
06 / 06
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
1.8 / 2.0 (mot.) Duratec HE
0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Orion 83

(05/83 12/85)

febi 06171

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA

1.3 / 1.6 (mot.) CVH HL


08 / 83 04 / 85
Lila / lilac / lilas / liliowy /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10x1

1.4 (mot.) CFI CVH HL


schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

(mot.) OHV BL

febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

febi 07803
Ref.No.

gelb / yellow / jaune / ty /


M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

1.1 (mot.) OHV BL


(mot.) CHV HL
103C / 98C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

6 058 836
77FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 06187
Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A

225

passend fr / to fit

FORD

Orion 86

(01/86 07/90)

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

2
3

5
4

(mot.) OHV BL / CVH HL


1.6 D / 1.8 D
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

50

87

86
30

85

1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

BC / MTX / IB5

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

226

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

febi 14419

Relais
relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

febi 14486

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 24841

03 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

1.4 (mot.) CFI CVH HL


schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL / CVH HL


rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
08 / 88
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

1.3 / 1.6 (mot.) OHV BL


01 / 89
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

227

passend fr / to fit

FORD

Orion 91

(08/90 07/93)
(ex.) ABS
05 / 92

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

LHD
(ex.) ABS
05 / 92

febi 01461
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

1.3 (mot.) OHV HCS


1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E


M18x1,5

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

228

Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC

febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

febi 21381

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 17202

1.8 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.3 (mot.) EFI OHV HCS


2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Relais

2
3

relay
relais
Przekaznik

(mot.) OHV BL / CVH HL / Zetec ZH


(mot.) DOHC DH / DL
1.8 D
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

1
3

12 V 60 A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

31

relay
relais
Przekaznik

49a

(mot.) OHV BL / CVH HL / Zetec ZH


(mot.) DOHC DH / DL
1.8 D
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

87

86
30

85

relay
relais
Przekaznik

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 14419

Relais
50

Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA

Relais

49

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

febi 14488

Relais
relay
relais
Przekaznik

febi 14486

1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

BC / MTX / IB5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A

febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

229

passend fr / to fit

FORD

Orion 91

(08/90 07/93)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

1.4 (mot.) CVH HL CFI


2.0 (mot.) DOHC DL
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

(mot.) OHV BL / CVH HL


rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

1.6 (mot.) OHV BL / CVH HL


1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) DOHC DH / DL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

1.3 / 1.6 (mot.) OHV BL

febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Bosch Zndverteiler/ Bosch distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Bosch / tylko z rozdzielaczem
zaponu Bosch / c p
- Bosch

Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

230

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 21579

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.6 / 1.8 (mot.) Zetec E ZH


03 / 93

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

Puma 97

(06/97 12/01)

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

04 / 00
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S


1.7 (mot.) Zetec E
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 21381

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 24233

1.4 (mot.) Zetec S


M18x1,5

1.6 / 1.7 (mot.) Zetec S


10 / 00
M18x1,5

1.7 (mot.) Zetec E


1.4 / 1.6 (mot.) Zetec S
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD

febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

231

passend fr / to fit

FORD

Puma 97

(06/97 12/01)

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.6 (mot.) Zetec S


10 / 00
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,75
1.4 (mot.) Zetec S
1.6 / 1.7
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 07788

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 26450

1.7 (mot.) Zetec S ZH


grn / green / vert / zielony /
M 10x1
1.4 (mot.) Zetec S
01 / 98 05 / 98

Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 21579

1.7 (mot.) Zetec S


04 / 00

Ref.No.
6 860 289
938F12024CA

1.4 (mot.) Zetec S


05 / 98

febi 26869

1.6 (mot.) Zetec S


10 / 00
1.7 (mot.) Zetec E ZH
05 / 00

Ref.No.
1 317 972
988F12029AD

P 100

(10/87 12/92)

1.8 D

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

232

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1

febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Scorpio 85
(05/85 09/94)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 19344

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

(mot.) DOHC DL / DH
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch

Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA

2.4 V6 / 2.9 V6 (mot.) TV


08 / 90

febi 07811

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Relais

2
3

relay
relais
Przekaznik

Relais

49

31
49a

relay
relais
Przekaznik

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M16x1,5

V6 (mot.) TV
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

V6 (mot.) TV
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

febi 14486
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

233

passend fr / to fit

FORD

Scorpio 85
(05/85 09/94)

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

02 / 92

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA

1.8 / 2.0 (mot.) OHC TL


2.4 V6 / 2.9 V6 (mot.) TV
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1

V6 (mot.) TV

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B

febi 07803
Ref.No.

gelb / yellow / jaune / ty /


M 10x1

6 058 836
77FB10884AA

2.8 V6 (mot.) TV
11 / 86

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

234

2.4 V6 TV / 2.9 V6 (mot.) TV


2.0 (mot.) DOHC DH / DL
10 / 88
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Scorpio 92
(02/92 09/94)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL


V6 (mot.) TV
Diesel
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

Scorpio 95
(10/94 07/98)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2.0 8V (mot.) DOHC DL/DH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 / 2.3 (mot.) DOHC DH


M18x1,5

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

2.9 V6 (mot.) Cosworth


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

febi 21381

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 24843

2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB

febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

235

passend fr / to fit

FORD

Scorpio 95
(10/94 07/98)

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
Diesel
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB

febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

06 / 95 05 / 96
2.0 (mot.) DOHC DH

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

236

febi 24467
05 / 96
2.3 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

2.9 V6 (mot.) TV
grn / green / vert / zielony /
M 10x1

Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Sierra 83
(06/82 01/87)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

V6 (mot.) TV
2.0 / 2.3 / 2.8

febi 07811

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,4 bar


braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


1/4x18NTP

febi 14419

Relais
50

87

86
30

85

relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB

2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

(mot.) OHC TL

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

V6 (mot.) TV
10 / 84
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA

237

passend fr / to fit

FORD

Sierra 87
(02/87 02/93)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) CVH HL


09 / 90
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC

febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB

01/90

febi 14419

Relais
50

87

86

85

relay
relais
Przekaznik

2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A

30

febi 14486

Relais

2
3

Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA

relay
relais
Przekaznik

08 / 87
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

238

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
1.6 / 1.8 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.6 / 1.8 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA

febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA

S-MAX
(03/06 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 (mot.) Duratec HE


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

2.0 (mot.) Duratec HE


1.8 (mot.) LYNX TDCI
0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD

febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

239

passend fr / to fit

FORD

Transit 86
(01/86 07/91)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 04633

Relais

49

31

relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a
10 / 88

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

(ex.)

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

240

febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA

V6 (mot.) TV
03 / 89
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1

V6 (mot.) TV
04 / 89
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Transit 92
(08/91 07/94)

febi 19723

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

schwarz / black / noir / czarny /

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

49

31

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

febi 04633

Relais
relay
relais
Przekaznik

Ref.No.
1 070 574
91VB13B302AH

3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /


3--
12V

Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA

49a

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

febi 19725

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

febi 06431

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

febi 08079

Ref.No.
6 993 548
95VB11K665AA

V6 (mot.) TV
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA

241

passend fr / to fit

FORD

Transit 95
(08/94 12/99)

febi 19723

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

schwarz / black / noir / czarny /

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 24233

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

Ref.No.
1 070 574
91VB13B302AH

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 8V (mot.) DOHC DL / DH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA

12 / 99

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 19725

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

242

Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA

febi 06084

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

febi 08079

Ref.No.
6 993 548
95VB11K665AA
2.5D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /
09 / 97 08 / 00
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Transit 00
(01/00 04/06)

febi 01461

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


nur fr Heizung hinten / for rear heater only
/ uniquement pour chauffage arrire / tylko
do ogrzewania z tyu /

2.0 D (mot.) Duratorq (92kW/125PS)


2.0 D (mot.) Duratorq (103kW/140PS)
05 / 02
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.0 D (mot.) Duratorq (92 kW / 125PS)
2.4 D (mot.) Duratorq (103 kW / 140PS)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 8V (mot.) DOHC DL/DH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

2.3 (mot.) DOHC DL / DH


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 24233
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06084

Scheibenwaschpumpe

Temperaturgeber

Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
2.3 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB

243

passend fr / to fit

FORD

Transit 06
(05/06 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

244

2.4 D (mot.) Duratorq


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC

febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

FORD

Transit Connect
(05/02 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 D (mot.) Lynx (66kW/90PS)


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

1.8 D (mot.) Lynx (55 kW/75PS)


1.8 (mot.) Zetec E
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

1.8 (mot.) Zetec E ZH


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

2.0 (mot.) Duratec HE


0,25 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD

febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA

febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1

febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB

febi 06084

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA

febi 06431

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA

febi 26869

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 26275

Ref.No.
1.8 (mot.) Zetec E

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

1 317 972
988F12029AD

245

passend fr / to fit

IVECO

Daily

(1978 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

Relais

23
6

relay
relais
Przekaznik

35-10 / 45-10 / 49-10


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12 x 1,5
30-8 / 35-8 / 40-8
35-10 / 45-10 / 49-10

febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645

febi 17200
Ref.No. 0 0994 2885

14 V

30-8 / 35-8 / 40-8


35-10 / 45-10 / 49-10 / 4x4
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 11086
Ref.No. 0 0599 0986

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

35C10 / 35C12 / 29L10 / 29L12 / 35S10 /


35S12
(mot.) F1AE0481
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 23467
Ref.No. 5 0038 2599

35-10 / 45-10 / A49-10


92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
30-8 -- 59-12
A40-8 -- A49-10
mit Zylinder und Schlssel / with closing cylinder and key / avec barrillet et cl / z cylindrem
i kluczem / c

febi 11964
Ref.No. 0 8243 6410

febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359

New Daily
(1996 )

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

246

35-10 / 49-10
14 V

febi 17200
Ref.No. 0 0994 2885

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

IVECO

Relais
relay
relais
Przekaznik

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

35-10 / 49-10 / 30-8 / 35-8


12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12746
Ref.No. 04642 8175

30-8 / 35-8 / 40-8 / 35-10 / 45-10 / 49-10 /


40-10 4x4

febi 23547

(mot.) 8140.07 / 8140.97 / 8140.27S


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Ref.No. 0 0483 7950

30-8 / 35-8 / 40-8 / 35-10 / 45-10 / 49-10 /


40-10 4x4
A40-8 / A40-10 / A45-10

febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

Ref.No. 0 8243 6410

30-8 -- 59-12
A40-8 -- A49-10
mit Zylinder und Schlssel / with closing cylinder and key / avec barrillet et cl / z cylindrem
i kluczem / c

febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359

Turbo Daily
(1996 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

35-12 / 49-12 / 59-12


A45-12
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12 x 1,5

febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645

Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia

35-10

febi 17200

14 V

Ref.No. 0 0994 2885

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

247

passend fr / to fit

IVECO

Turbo Daily
(1996 )

35-10 H.M. / 49-10 H.M

Relais
relay
relais
Przekaznik

30-10 / 35-10 / 35-12 / 49-10 / 49-12 / 59-12


40-10 4x4
A40-10 / A45-10 / 45-12

febi 12746
Ref.No. 04642 8175

12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
30-10 / 35-12 / 49-12 / 59-12

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

(mot.) 8140.47 / 8140.27S


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x 1,5

febi 23547
Ref.No. 0 0483 7950

30-10 / 35 -10 / 35-12 / 49-12 / 59-12 /


40-10 4x4
A40-10 / A45-10 / A45-10 / A45-12

febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
30-8 -- 59/-2
A40-8 -- A49-10
mit Zylinder und Schlssel / with closing cylinder and key / avec barrillet et cl / z cylindrem
i kluczem / c

Ref.No. 0 8243 6410

febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359

Zeta

(1979 1992)
91
50-9

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

88
60-9

febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


M 12 x 1,5

Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

248

50-9 / 65-9 / 79-14 / 95-14 / 109-14


(mot.) 8040.05

febi 23546
Ref.No. 0 0484 0434

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

LANCIA

Dedra

(1989 1999)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais
relay
relais
Przekaznik

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

1.9 TDS (mot.) 835A4.000


01 / 95
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

1.9 TDS (mot.) 160D1.000


02 / 95
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

249

passend fr / to fit

LANCIA

Dedra

(1989 1999)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 22x1,5

94
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

febi 12834
Ref.No. 0588 8988

02 / 95

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

mit Zndschalter und Zylinder / with ignition


switch and closing cylinder / avec interrupteur
dallumage et barrillet / z wcznikiem zaponu
i cylindrem /

febi 12785
Ref.No. 4651 9557

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

250

1.6 16V
94

febi 22697
Ref.No. 4648 0361

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

LANCIA

Delta I

(1987 1994)
4WD / Evo

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

1.1 / 1.3 / 1.5 / 1.6


94
1.9TDS
(ch.) 426813

febi14325
Ref.No. 0588 8983

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--

Delta II

(1994 1999)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
relay
relais
Przekaznik

1.9 TDS (mot.) 835A4.000


01 / 95
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

Relais
5
4
3
2
1

relay
relais
Przekaznik

6
7

1.9 TDS (mot.) 160D1.000


02 / 95
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 12745
Ref.No. 4643 8456

251

passend fr / to fit

LANCIA

Delta II

(1994 1999)

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

febi 12234
Ref.No. 4641 0523

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

02 / 95

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

mit Zndschalter und Zylinder / with ignition


switch and closing cylinder / avec interrupteur
dallumage et barrillet / z wcznikiem zaponu
i cylindrem /

febi 12785
Ref.No. 4651 9557

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 22697
1.6 16V

Ref.No. 4648 0361

Kappa

(1994 2001)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12230
Ref.No. 0762 7639

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

252

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

LANCIA

Lybra
(1999 )

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

1.6 16V (mot.) 182A4.000


1.8 16V (mot.) 839A4.000

febi 12231

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No. 4654 1912

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

2.0 20V / 2.4

febi 26297
Ref.No. 467 510 82

L = 400mm

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 22697
1.6 16V

Ref.No. 4648 0361

Musa
(2004 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.4 8V / 1.4 16V (CF4)

febi 26297
Ref.No. 467 510 82

L = 400mm

Phedra
(2002 )

Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny

2.0 16V
3.0 V6
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 96367 77180

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

febi 18342
2.0 JTD

Ref.No. 96399 12580

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

253

passend fr / to fit

LANCIA

Phedra
(2002 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 24633
Ref.No. 96415 53980
(ex.)

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 24435
3.0 V6

Ref.No. 96330 01580

Thema

(1988 1994)

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2.0 Turbo / turbo / Turbo / Turbo /


92
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 14797
Ref.No. 0770 6581

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Relais
relay
relais
Przekaznik

2.5 TDS
92

febi 12746
Ref.No. 4642 8175

12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

Thesis
(2001 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

254

2.0 / 2.4 / 3.0 V6 / 3.2 V6


L = 400mm

febi 26297
Ref.No. 467 510 82

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

LANCIA

(1995 2003)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 12231
Ref.No. 4654 1912

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12232
Ref.No. 4643 3243

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
94

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki

92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5

febi 11965
Ref.No. 0773 8582

(ex.)
mit Zndschalter / with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 14201
Ref.No. 4654 3447

255

passend fr / to fit

LANCIA

Y 10

(1989 1995)

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

92
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref.No. 0770 5830

92

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

92
4X4
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5

febi 12233
Ref.No. 0758 0599

febi 11964
Ref.No. 0772 8057

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /


7--

febi 14325
Ref.No. 0588 8983

Ypsilon
(2000 )

Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

1.2 8V / 1.2 16V / 1.4 16V


L = 400mm

febi 26297
Ref.No. 467 510 82

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

256

febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

LANCIA

Zeta

(1994 2002)

(ch.) O 07111
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 17949
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--

Ref.No. 96063 79069

(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 22122
Ref.No. 96251 93169
schwarz / black / noir / czarny /

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny

2.0 16V (CF3)


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 26335
Ref.No. 96324 00580

2.0 8V JTD (CF2)


2.0 16V JTD (CF3)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5

febi 26318
Ref.No. 96367 77180

Relais
1
2
3
4
5

relay
relais
Przekaznik

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 18342
2.0 JTD

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5

Ref.No. 96399 12580

febi 12902
Ref.No. 96018 11080

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 14361
Ref.No. 96123 58180
(ex.)

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

257

passend fr / to fit

LAND ROVER

Defender
(1990 )

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

2.8 (mot.) M52


97 00
L 440mm

febi 24613
Ref.No. 1703221

2.8 (mot.) M52


97 00

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M 12x1,5

febi 06033
Ref.No. STC2252

Freelander
(1998 )

2.0 TD (mot.) M47 / M47N


00

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju

0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M 12x1,5

febi 06033
Ref.No. STC2252

2.0 TD (mot.) M47 / M47N


00
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /
L 400mm
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--

febi 23907
Ref.No. LSB102970 LS1

Range Rover II (LP)


(1995 2002)

2.5 D (mot.) M51

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

258

0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M 12x1,5

febi 06033
Ref.No. STC2252

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MAZDA

121 III
(1996 )

Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 24233
Ref.No. 1E00-76-734A

1.25 / 1.3
1.8D

febi 24866

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref.No. 6 740 816

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

febi 23686
schwarz / black / noir / czarny /

Ref.No. 1E00-66-120B

1.25 / 1.3
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

febi 24841
Ref.No. 1E03-18-194A

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 06084
Ref.No. 1E00-76-672

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

259

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 100

(1964 1981)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


180W
308 mm

febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93

BM 109

(1965 1972)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

300 SEL 3.5 (mot.) M116


120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

BM 114

(1968 1976)
230 / 230.6 (mot.) M180.954
(mot.no.) 076325

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.no.) 038435
250 / C
(mot.) M130
280 / C / CE / E (mot.) M110 / 130

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1russisch M14x1,5

BM 115

(1968 1976)
200 D (mot.) OM615.913
(mot.no.) 185881
(mot.no.) 005131
220 D (mot.) OM615.912

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.no.) 323904
(mot.no.) 035503

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

240 D
(mot.) OM616 / OM617
3.0 / 300 D USA (mot.) OM617
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M14x1,5

260

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 116

(1972 1980)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


180W
308 mm

febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93

Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

280 S - 450 SEL 6.9 (ex.) 300 SD Turbo


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 18310
Ref. No. 000 820 60 10

280 S / SEL
(mot.) M110
350 SE / SEL
(mot.) M116
450 SE / SEL 4.5 (mot.) M117
450 SEL 6.8
(mot.) M100
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

261

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 123

(1976 1985)
200-300 D / TD (ex.) 200 D

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


180W
308 mm

febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93

vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

200 (BM.) 123.220


(ch.) 052159
200 D
(ch.) 283100
230 E (BM.) 123.223
(ch.) 068194
240 D (BM.) 123.123 / .125 (ch.) 284083
250 (BM.) 123.026 / .028 (ch.) 108333
280 E (BM.) 123.033
(ch.) 096469
300 D (BM.) 123.130 / .132 (ch.) 257928

febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


hinten / rear / arrire / ty /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

200 (BM.) 123.220


(ch.) 052159
200 D
(ch.) 283100
230 E (BM.) 123.223
(ch.) 068194
240 D (BM.) 123.123 / .125 (ch.) 284083
250 (BM.) 123.026 / .028 (ch.) 108333
280 E (BM.) 123.033
(ch.) 096469
300 D (BM.) 123.130 / .132 (ch.) 257928
T- Modelle
C-Modelle (ex.) Turbo

febi 18312
Ref. No. 000 820 84 10

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-pol nisch8 / 6-

Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 18311
Ref. No. 000 820 61 10

200 D (mot.) OM615


(mot.no.) 142198 220789
(mot.no.) 004749 008445

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

240 D / TD (mot.) OM616


(mot.no.) 039975

febi 02916

(mot.no.) 014385

Ref. No. 005 545 03 24

300 D / TD (mot.) OM617.912


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

262

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

200 / T / 230 E / CE / TE (mot.) M102


200 D / 220 D
(mot.) OM615
240 D / TD
(mot.) OM616
250 T
(mot.) M123
280 / C / CE / E / TE (mot.) M110
300 D / TD / TD Turbo (mot.) OM617
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

200 / T / 230 E / CE / TE (mot.) M102

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 10520
Ref. No. 006 545 14 24

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

280 E / CE
(mot.) M110.986
(mot.no.) 003654
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M12x1,5

febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 22207
250 / T
280 CE / TE
300 Turbo D
320 E

Ref. No. 000 545 49 06

200 D - 300 D (ex.) T-Modell

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

263

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 123

(1976 1985)

(ex.) T-Modell

Tankgeber
fuel - level sensor
jauge de reservoir
Czujnik paliwa

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

200 / D
220 D
230 (BM) .023
240 D
250 (BM) .026 / .028
280 C / CE
280 E (BM) .033
300 D

200 D / T
230 E / CE / TE
240 D / Turbo D
250
280 E (ex.) 123.023
280CE / TE
300 D

febi 17122
Ref. No. 123 542 04 04

febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu

febi 17760
200 / D - 300 D

230
(ch.) 193625
230 CE / TE
250
(ch.) 096798
250 T
(ch.) 006459
280
(ch.) 030417
280 E
(ch.) 079588
280 CE
(ch.) 021068
280 TE
(ch.) 007619

Ref. No. 123 462 04 79

febi 01258
Ref. No. 126 462 05 30

LHD
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-

264

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)

Fensterheber Elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

Fensterheber Elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /


E200 - E500 (ex.) Coupes / E320 / AMG

febi 18295
Ref. No. 124 720 03 46

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /
E200 - E500 (ex.) Coupes / E320 / AMG

febi 18296
Ref. No. 124 720 04 46

09 / 89
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10

09 / 89
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /

febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10

09 / 89
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /

febi 18302
Ref. No. 124 820 48 10

09 / 89
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /

febi 18303
Ref. No. 124 820 47 10

09 / 89
vorne / front / avant / z przodu /

febi 18306
Ref. No. 124 820 89 10

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

265

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

09 / 89

febi 18305

hinten links und rechts / englisch4 / franzsisch4 / zielony / russisch4

200 / T
E 250 D
E 250 D Turbo
260 E
300 CE / E
E 300
E 300 D Turbo
E 300 D Turbo

Ref. No. 124 820 93 10

BM. 104 / 105 / 126 / 186


4- Matic
4- Matic
4- Matic

(ch.) 097243

200 TE
BM. 081
230 E / TE
BM. 003 / 004 / 083
(ch.) B367141

E 200 D
E 250 D
BM. 125
BM. 130 / 190
300 D / TD
300 D
4- Matic

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ch.) A906404

200 E
BM .021
BM. 023 / 043
230 CE / E
E 250 D
BM. 106
250 TD

febi 12392
Ref. No. 000 500 79 93

(ch.) F161716

200 TD
BM. 106
E 250 D

(ex.) Golfstaaten / Capital G / Les Etats du


Golf / kraje nad Zatok Persk /


200 TD
250 TD

(ch.) F161717

(ch.) B367142

E 250 D
BM .125
E 200 D
300 D / TD
E 300 D
BM .131
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 150W, 404 mm

266

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

E 200 D / 200 D / TD (mot.) OM601.912


(mot.no.) 119226
(mot.no.) 009930

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

250 D / TD (mot.) OM602.912

febi 02916

(mot.no.) 125559
(mot.no.) 018672

Ref. No. 005 545 03 24

schwarz / black / noir / czarny /


1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

200 / T (mot.) M102.922

CAT

(mot.no.) 081922
(mot.no.) 032261
260 E (mot.) M103.940
(mot.no.) 027640
(mot.no.) 070068
260 E 4 Matic (mot.) M103.940
(mot.no.) 000453

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.no.) 001082

febi 07015
300 E 2.6 (mot.) M103.940
(mot.no.) 000453

Ref. No. 008 542 32 17

(mot.no.) 070068
300 E / CE / TE (mot.) M103.983
(mot.no.) 032928
(mot.no.) 181462
300 E / CE / TE 24V (mot.) M104
E 420 ( 400 E ) (mot.) M119
E 500 ( 500 E ) (mot.) M119
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
M14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

267

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)

E 200 D ( 200 D / TD ) (mot.) OM601


200 E / CE / TE (mot.) M102.963
(mot.no.) 064814
(mot.no.) 019918
E 200 ( 200 E / CE / TE ) (mot.) M111
220 E / CE (mot.) M102.963
(mot.no.) 064814
(mot.no.) 019918
E 220 ( 220 E / CE / TE ) (mot.) M111
230 E / CE / TE (mot.) M102.982
(mot.no.) 166810
(mot.no.) 175516
250 D / TD + Turbo
260 E / E 4 Matic
E 280 ( 280 E / TE )

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.) OM602
(mot.) M103
(mot.) M104

300 D / TD (mot.) OM603.912


(mot.no.) 047922

febi 08668

(mot.no.) 031254

Ref. No. 005 542 26 17

300 D 4 Matic (mot.) M603.913


(mot.no.) 000555
(mot.no.) 000572
300 D / TD Turbo (mot.) OM603.960
(mot.no.) 017938
E 300 D Turbo (mot.) OM603.960
(mot.no.) 017938
E 300 D / TD Turbo + 4 Matic (mot.) OM603.963
(mot.no.) 000831
300 E / C / TE + 4 Matic
300 E / CE / TE 24V
E 320 (320 E / CE / TE)
E 420 (400 E)
E 500 (500 E)

(mot.) M103
(mot.) M104
(mot.) M104
(mot.) M119
(mot.) M119

120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

268

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

E32 (mot.) OM 104.995


(ch.) 10 004556

20 004556

50 004556

60 004556

febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28

RHD
200 / 200
(BM.) 124.020 / .080
200 E / 200 TE (BM.) 124.021 / .081
200 TD
(BM.) 124.180
230 E / 230 TE (BM.) 124.003 / .004 / .023 / .083
230 CE
(BM.) 124.043
250 D
(BM.) 124.105 / .106 / .125 / .127
250 TD
(BM.) 124.185
260 E / 260 E 4 Matic (BM.) 124.007 / .026 / .027 / .226
300 E / TE / 4 Matic (BM.) 124.030 / .090 / .230 / .290
300 24V E / TE (BM.) 124.031 / 124.091
300 CE / 24V
(BM.) 124.050 / .051 / .061
300 D / TD / 4-Matic (BM.) 124.130 / .330. / .190 / .333

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) C 013141 / J 016699


200 E / E200
(BM.) 124.019
200 CE / E 200 / Cabrio
(BM.) 124.040 / .060
200 D / E200 D
(BM.) 124.120
febi 15607
220 E / E220
(BM.) 124.022
220 CE / E220
(BM.) 124.042
Ref. No. 124 540 11 45
220 CE / Cabrio / E220 Cabrio (BM.) 124.062
E250 Diesel
(BM.) 124.126 / .129
250 D Turbo / E250 TurboD. (BM.) 124.128
280 E / E280
(BM.) 124.028 / .029
E300 Diesel / Turbo
(BM.) 124.131 / .133
320 E / E320
(BM.) 124.032
320 CE / E320 / E36 AMG (BM.) 124.052 / .066
400 E / E 400 / 500 E / AMG (BM.) 124.034 / .036
(ch.) F 264120
200 TE / E200 T
(BM.) 124.079
220 TE / E220 T
(BM.) 124.082
E250 Diesel
(BM.) 124.104 / .107 / .186
250 TD / E250 TurboD. (BM.) 124.188
280 E / TE / E280 / T (BM.) 124.008 / .088
E300 Diesel / Turbo (BM.) 124.191 / .193 / .393
14-polig / 14-pin / 14-broche / 14-biegunowa / 14-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

269

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)

LHD
200
/ 200 T (BM.) 124.020 / .080
200 E / 200 TE (BM.) 124.021 / .081
200 TD
(BM.) 124.180
230 E / 230 TE (BM.) 124.003 / .004 / .023 / .083
230 CE
(BM.) 124.043
250 D
(BM.) 124.105 / .106 / .125 / .127
250 TD
(BM.) 124.185
260 E / 260 E 4 Matic (BM.) 124.007 / .026 / .027 / .226
300 E / TE / 4 Matic (BM.) 124.030 / .090 / .230 / .290
300 24V E / TE (BM.) 124.031 / 124.091
300 CE / 24V
(BM.) 124.050 / .051 / .061
300 D / TD / 4-Matic (BM.) 124.130 / .330. / .190 / .333

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) C 013141 / J 016699


200 E / E200
(BM.) 124.019
200 CE / E 200 / Cabrio
(BM.) 124.040 / .060
200 D / E200 D
(BM.) 124.120
febi 15605
220 E / E220
(BM.) 124.022
220 CE / E220
(BM.) 124.042
Ref. No. 124 540 10 45
220 CE / Cabrio / E220 Cabrio (BM.) 124.062
E250 Diesel
(BM.) 124.126 / .129
250 D Turbo / E250 TurboD. (BM.) 124.128
280 E / E280
(BM.) 124.028 / .029
E300 Diesel / Turbo
(BM.) 124.131 / .133
320 E / E320
(BM.) 124.032
320 CE / E320 / E36 AMG (BM.) 124.052 / .066
400 E / E 400 / 500 E / AMG (BM.) 124.034 / .036
(ch.) F 264120
200 TE / E200 T
(BM.) 124.079
220 TE / E220 T
(BM.) 124.082
E250 Diesel
(BM.) 124.104 / .107 / .186
250 TD / E250 TurboD. (BM.) 124.188
280 E / TE / E280 / T (BM.) 124.008 / .088
E300 Diesel / Turbo (BM.) 124.191 / .193 / .393
15-polig / 15-pin / 15-broche / 15-biegunowa / 15-

270

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

LHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) C 013142 / J 016700


200 E / E200
(BM.) 124.019
200 CE / E 200 / Cabrio
(BM.) 124.040 / .060
200 D / E200 D
(BM.) 124.120
220 E / E220
(BM.) 124.022
220 CE / E220
(BM.) 124.042
220 CE / Cabrio / E220 Cabrio (BM.) 124.062
E250 Diesel

(BM.) 124.126 / .129
250 D Turbo / E250 TurboD. (BM.) 124.128
280 E / E280

(BM.) 124.028 / .029
febi 17513
E300 Diesel / Turbo
(BM.) 124.131 / .133
320 E / E320
(BM.) 124.032
Ref. No. 124 540 20 44
320 CE / E320 / E36 AMG (BM.) 124.052 / .066
400 E / E 400 / 500 E / AMG (BM.) 124.034 / .036
(ch.) F 264121
200 TE / E200 T
(BM.) 124.079
220 TE / E220 T
(BM.) 124.082
E250 Diesel
(BM.) 124.104 / .107 / .186
250 TD / E250 TurboD. (BM.) 124.188
280 E / TE / E280 / T (BM.) 124.008 / .088
E300 Diesel / Turbo
(BM.) 124.191 / .193 / .393
13-polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa / 13-
200 - 500 E (mot.) M102 / M103 / M104 /
M111
E 200 - E 500 (mot.) M119
(mot.) OM602 / 603 / 605 / OM606

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 08662

(mot.) OM601.911(mot.no.) 0045736


(mot.) OM601.911(mot.no.) 005083

Ref. No. 006 542 94 17

0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 22207
300 CE / TE / Turbo D
E280 / T / TE
E320 / T
E 36 AMG

Ref. No. 000 545 49 06

E200 - E500
(ex.) E220 / 280 / 320 / E / TE / E36 AMG

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb

200 - 500 E
E200 - E60 AMG

febi 18859
Ref. No. 124 820 07 08

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

271

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)
(ex.) T-Modell

Tankgeber
fuel - level sensor
jauge de reservoir
Czujnik paliwa

200 / CE / D / E / E200
220 CE / E / E220
230 E / CE
250 D / D Turbo / E 250 D
260 E / E 4-Matic
E300 D / D 4-Matic
E300 D Turbo / E 4-Matic
E300 D Turbo 4-Matic
300 E 2.8 USA
300 E / E 24V / AMG
300 CE / D / CE / CE 24 V
320 CE / E320
400 E / E420

febi 17123
Ref. No. 124 542 00 04

200 / T (mot.) M 102.924


200

(mot.) M 102.922

(ex.)
200 D / TD / E 200 D (mot.) OM 601.912
(ex.)
(mot.no.) 195582
(mot.no.) 019805

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

200 E / CE / TE (mot.) M 102.963


(mot.no.) 064814

febi 02948

(mot.no.) 019918

Ref. No. 006 545 15 24

230 E / CE / TE (mot.) M 102.982


(mot.no.) 166810
(mot.no.) 175518
400 E / E 400 (mot.) M119.975

100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5

272

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

300 E / CE / TE (mot.) M103.983


(mot.no.) 016690
(mot.no.) 085055

300 E / TE 4x4 / E 300 / TE (mot.) M103.985


(mot.no.) 000389

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(mot.no.) 001357
320 E / CE / E 320 / AMG (mot.) M104.922

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

(mot.no.) 004356
(mot.no.) 072236
E 500 (mot.) M119
130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
200 (mot.) M102.922
(mot.no.) 048237
(mot.no.) 019850
200 D / TD / E 200 D (mot.) OM 601.912
(mot.no.) 081027
(mot.no.) 006777

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

200 E / CE / TE (mot.) M102.963


(mot.no.) 005086

febi 07017

(mot.no.) 000306

Ref. No. 006 545 42 24

230 E / CE / TE
(mot.no.) 076451
(mot.no.) 073727

100 / 95 C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-, M14x1.5

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

febi 24198
Ref. No. 124 820 01 10

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

273

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 124

(1985 1995)
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

E200 / 200 E / T / CE / TD
(BM.) 124.019 / .020 / .021 / .040 / .041 /
.079 / .080 / .081 / .060 / .180
E220 / 220 CE
(BM.) 124.062

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

230 E / T / CE
(BM.) 124.003 / .004 / .023 / .043 / .083

febi 23941
Ref. No. 1405400017

250 D / Turbo D
(BM.) 124.105 / .106 / .185 / .188
260 E
(BM.) 124.007 / .026 / .027
300 E / T / CE / E-24 / AMG 300 E
(BM.) 124.030 / .031 / .050 / .051 / .090 /
.091
320 CE / E320 / E36
(BM.) 124.052 / .066

LHD
(ch.) B055543

Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu

200 / D / E / 230 CE / E
250 D / D Turbo
260 E / E 4 Matic
300 CE / D / D Turbo / E
300 D 4 matic / E 4 Matic
300 D Turbo 4 Matic

febi 01208
Ref. No. 124 462 20 30

(ch.) F120368
200 T / TD / TE / 230 E / TE
250 D / TD
260 E
300 TD / TD / TE / TE 4 Matic
300 TD Turbo / Turbo 4 Matic

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

274

200 / D - 500 E
E200 - E60 AMG

febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

MB 100 (BM 631)


(1988 1996)

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

MB 100 D (BM.) .323-334 / .340 / .342-344 / .349


(ch.) 06307
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 07838
Ref. No. 631 545 07 09

190 (BM 201)


(1982 1993)

190 E 1.8
2.0
2.3

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

(ch.) A486234 / F594604


190 D 2.5

febi 12391
Ref. No. 000 500 70 93

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 140W, 404 mm

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

190 D 2.5
190 E 2.3 (ch.) A486233 / F594603

febi 12392
Ref. No. 000 500 79 93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 150W, 404 mm
190 (BM.) 023
190 D / 2.2 D / 2.5 Turbo
190 E 2.6

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

febi 12393
190 E 2.0

Ref. No. 000 500 60 93

(ch.) A486233 / F594603


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
180W, 308 mm
vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

190 (ex.) 190 E 1.8 / E 2.5 16V


(ch.) A 396734 / F 389314
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10

hinten / rear / arrire / ty /

febi 18312

190 (ex.) 190 E 1.8 / E 2.5 16V


6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref. No. 000 820 84 10

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

275

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

190 (BM 201)


(1982 1993)

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Heckscheibenheizungsschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /


(ch.) A 522464 / F 655544
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10

vorne rechts / front right / avant droite / z


przodu, po prawej /
(ch.) A 522464 / F 655544
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
(ex.) Evolution

febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10

febi 18310

4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Ref. No. 000 820 60 10

190 D (mot.) OM601.911


(mot.no.) 292358
(mot.no.) 023518

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

190 D 2.5 (mot.) OM602.911


(mot.no.) 071587

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

(mot.no.) 014526
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
190 (mot.) 102.924

CAT

(mot.no.) 060630
(mot.no.) 014702

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

190 E 2.6 / E 3.2 AMG (mot.) M103.942


(mot.no.) 014907

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

(mot.no.) 033694
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-, M14x1,5

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

276

(mot.) M102 / M103 / OM601 / OM602


120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

190 D (mot.) OM601.911


(mot.no.) 045735

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

190 E 2.3 16V (mot.) M102.983

febi 10520

(mot.no.) 000631

Ref. No. 006 545 14 24


100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) A 084024
190
(BM.) 201.022 / .023
190 D
(BM.) 201.122
190 E AUS (BM.) 201.024

febi 23873
Ref. No. 201 545 06 24

190E 2.3 / 16V (BM.) 201.028 / .034

LHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) A 084025
190
190 D

(BM.) 201.023
(BM.) 201.122

190 D 2.5 / TurboD. AUS (BM.) 201.126 / .128



190 E

AUS (BM.) 201.024

190 E 1.8

AUS (BM.) 201.018

190 E 2.3
190 E 2.5 16V
190 E 2.6

febi 23874
Ref. No. 201 545 25 24

(BM.) 201.028
(BM.) 201.035 / .036

AUS (BM.) 201.029


190 / - E 3.2 AMG


(mot.) M103 / OM602
(mot.) M102 (ex.) M938 / M961 / M983
(mot.) M102.983 (mot.no.) 000632

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) OM601.911 (mot.no.) 045736

febi 08662

(mot.) OM601.911 (mot.no.) 005083

Ref. No. 006 542 94 17

0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

277

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

190 (BM 201)


(1982 1993)

Scheibenwaschpumpe

(ex.) E 3.2 AMG

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

190 D 2.2 (mot.) OM 601.911


(mot.no.) 045736
(mot.no.) 005083
190 E 2.0 (mot.) M102.962 AUS

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(mot.no.) 268733
(mot.no.) 142818
190 E 2.3 (mot.) M102.985

febi 02948
Ref. No. 006 545 15 24

(mot.no.) 038430
(mot.no.) 083103

100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
190 E 1.8 (mot.) M102

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

190 E 2.0 (mot.) M102.962 AUS


190 E 2.3 (mot.) M102.985
100 / 95 C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-, M14x1.5

febi 07017
Ref. No. 006 545 42 24

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

A 522463 / F 655543

febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

278

(ch.) A 522464 / F 655544

febi 24198
Ref. No. 124 820 01 10

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu

fr Wischwasserbehlter / windshield washer


tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

190 D 2.5 Turbo D (BM.) 201.128

febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


190 (ex.) E 2.0

LHD (ch.) A 522463 / F 654088

febi 01208
Ref. No. 124 462 20 30

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04

207D - 210D (BM 601)


(1973 1995)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

207 D - 210 D (mot.) OM601 / OM 602


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

207 D - 210 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
208 / 210 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

207 D / 208 D (mot.) OM601.940


209 D / 210 D (mot.) OM602

febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 005 542 90 17

207 D / 208 D (mot.) OM615 OM616


209 D / 210 D (mot.) OM617
208 / 210
(mot.) M102 / M115
0.3 - 0.55 bar
braun / brown / marron / brzowy /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17

207 D - 210 D

febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

279

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

307D - 310D (BM 602)


(1973 1995)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

307 D - 310 D (mot.) OM601 / OM 602


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

307 D - 310 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
308 / 310 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

307 D / 308 D (mot.) OM601.940


309 D / 310 D (mot.) OM602

febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 005 542 90 17

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

280

febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

407D - 410D (BM 611)


(1982 1995)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

407 D - 410 D (mot.) OM601 / OM 602


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

407 D - 410 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
410 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

407 D / 408 D (mot.) OM601.940


409 D / 410 D (mot.) OM602

febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 005 542 90 17

407 D / 408 D (mot.) OM616


349 D / 410 D (mot.) OM617
408 / 410
(mot.) M102
0.3 - 0.55 bar
braun / brown / marron / brzowy /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA

507D - 510D (BM 667)


(1986 1995)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

507 D - 510 D (mot.) OM601 / OM 602


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

507 D - 510 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
510 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

281

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

A-Klasse (BM 168)


(1997 2004)

A160 CDI (mot.) OM 668.941


A170 CDI (mot.) OM 668.940 / .942

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

(mot.nr.) 30045255
A140 (mot.) M 166.940 / .960
A160 (mot.) M 166.960
A190 (mot.) M 166.990
A210 / AMG (mot.) M 166.995

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 09089
Ref. No. 210 869 10 21

A-Klasse (BM 169)


(2004 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

282

A160 CDI (mot.) OM 640.943


A180 CDI (mot.) OM 640.940
A200 CDI (mot.) OM 640.941

A150
A160 CDI
A170
A180 CDI
A200
A200 CDI

(mot.) M 266.920
(mot.) OM 640.942
(mot.) M 266.940
(mot.) OM 640.940
(mot.) M F266.960
(mot.) OM 640.941

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26547
Ref. No. 640 070 07 87

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

B-Klasse (BM 245)


(2005 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

B180 CDI (mot.) OM 640.940


B245 CDI (mot.) OM 640.941

febi 26547
Ref. No. 640 070 07 87

B150 (mot.) M 266.920


B170 (mot.) M 266.940
B200 (mot.) M 266.980 / .960
B180 CDI (mot.) OM 640.940
B200 CDI (mot.) OM 640.941
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 26259
Ref. No. 204 866 02 21

C-Klasse (BM 202)


(1992 2001)

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

(mot.) OM 611.960
C200 CDI / T
C220 CDI / T

febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87

vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

(ch.) A 34460 / F 331440


C180
C200 / D
C220 / D
C280
C36 AMG

febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

C 220 D / TD
(mot.) OM604
C 250 D / TD Turbo (mot.) OM605
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

283

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

C-Klasse (BM 202)


(1992 2001)

C 200 D (mot.) OM 601.913

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

CAT
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
M14x1,5
C 180 / T / C 200 / T (mot.) M111
C 220 / T
(mot.) M110 / M116 / M117
C 280 / C 36 AMG (mot.) M104
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

C 280 / C 36 AMG (mot.) OM 104.941


(mot.nr.) 10../ 50../ 20../ 60..006908
(mot.nr.) 12../ 52../ 22../ 62..084643
C 240 / T (mot.) OM 104.910
C 280 / T (mot.) OM 104.920
(ch.) 30 370998

febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28

C 43AMG / T (mot.) OM 113.944


(ch.) 60 002420
C180 / T (mot) M 111.921
(mot.nr.) 106154
(mot.nr.) 060039
C200 / T (mot.) M 111.945
(mot.nr.) 026605
(mot.nr.) 056856

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

C200 Kompressor / T

LHD

(mot.nr.) 015671

LHD

(mot.nr.) 015671

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

C200 Kompressor / T
(mot.nr.) 012653
(mot.nr.) 015301
C240 / T (mot.) M 112.910 / .915
C280 / T (mot.) M 112.920

284

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

LHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) A 519673 / F 619720


C180
(BM.) 202.018

(BM.) 202.078 / .081
C200 / Kompressor (BM.) 202.020 / .025
(BM.) 202.080 / .082 / .087
C200 D / CDI
(BM.) 202.120 / .122 / .134
(BM.) 202.180 / .194
C220
(BM.) 202.022
C220 D / CDI
(BM.) 202.121 / .133
febi 17512
(BM.) 202.182 / .193
C230 / Kompressor (BM.) 202.023 / .024
Ref. No. 202 540 21 44

(BM.) 202.083 / .085
C240
(BM.) 202.026

(BM.) 202.086 / .088
C250 D / TurboD
(BM.) 202.125 / .128

(BM.) 202.188
C280 / C36 AMG
(BM.) 202.089

(BM.) 202.028 / .029
C43 AMG
(BM.) 202.033

(BM.) 202.093

12-polig / 12-pin / 12-broche / 12-biegunowa /


12--

LHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) A 519674 / F 619720


C180
(BM.) 202.018

(BM.) 202.078 / .081
C200 / Kompressor (BM.) 202.020 / .025
(BM.) 202.080 / .082 / .087
C200 D / CDI

(BM.) 202.120 / .122 / .134
(BM.) 202.180 / .194
C220
(BM.) 202.022
C220 D / CDI
(BM.) 202.121 / .133
(BM.) 202.182 / .193
C230 / Kompressor (BM.) 202.023 / .024

(BM.) 202.083 / .085
C240
(BM.) 202.026

(BM.) 202.086 / .088
C250 D / TurboD
(BM.) 202.125 / .128

(BM.) 202.188
C280 / C36 AMG
(BM.) 202.089

(BM.) 202.028 / .029
C43 AMG
(BM.) 202.033

(BM.) 202.093

febi 17515
Ref. No. 208 545 00 10

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 22207
C36 AMG (BM.) 202.028

Ref. No. 000 545 49 06

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

285

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

C-Klasse (BM 202)


(1992 2001)

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 08679
Ref. No. 202 869 01 21

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

C180 / T / 200 / T 7 C220


(mot.) 111.920 / 941 / 961
(ex.)

/ Wegfahrsperre / immobi-

lizer / antivol / blokada mechaniczna /



C 200 D (mot.) OM601.913

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

C220 D / TD (mot.) OM604


(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
C250 D (mot.) OM605
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

C280 / C 36 AMG (mot.) 104.941


(mot.no.) 004058
(mot.no.) 034936
130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

(ch.) A 344660 / F 331440


C180
C200 / D
C220 / D
C250 D
C280 / C36 AMG

(BM.)
(BM.)
(BM.)
(BM.)
(BM.)

202.018
202.020 / .120
202.022 / .121
202.125
202.028

febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

286

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

C-Klasse (BM 203)


(2000 )

C200 CDI / T CDI (mot.) OM 611.980


(mot.no.) 50 220722

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust emission standard Euro 3 group 2 + 4 / norme
antipollution EURO 3 groupe 2 et 3 / substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /
3
2 + 3

febi 24216
Ref. No. 613 070 08 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Ref. No. 611 070 05 87

C270 CDI / T (mot.) OM 612.962


(mot.no.) 30278665

febi 24218
Ref. No. 611 070 17 87

x5

C200 CDI / T CDI


C220 CDI / T CDI
(mot.) OM 611.962
(mot.no.) 30314413 / 40059864

febi 26484
Ref. No. 611 070 06 87

C270 CDI (mot.) OM 612.962


(mot.no.) 30 067962 (ex.)

x5

C200 CDI T CDI (mot.) OM 611.980


(mot.no.) 50 220723
Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust emission standard Euro 3 group 2 + 4 / norme
antipollution EURO 3 groupe 2 et 3 / substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /
3
2 + 3

febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87

C200 CDI / T CDI


C220 CDI / T CDI
(mot.) OM 611.962

(mot.no.) 30 271104 ,

Einspritzdse

febi 24217

C200 CDI (mot.) OM 611.980


(mot.no.) 50 220722

febi 26490
Ref. No. 613 070 09 87

x5

x5

(ex.) Partikelfilter / particle filter / filtre particules / Filtr czsteczkowy /

febi 26549
Ref. No. 646 070 07 87

C200 CDI / T CDI (mot.) OM 646.962


C220 CDI / T CDI (mot.) OM 646.963

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

287

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

C-Klasse (BM 203)


(2000 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

C200 CDI / T CDI


C220 CDI / T CDI
(mot.) OM 646.963

x5

nur Partikelfilter / particle filter only /


uniquement avec filtre particules / tylko
filtr czsteczkowy /

C160 Kompressor

(mot.) M 271.921

C180 Kompressor

(mot.) M 271.946

C200 Kompressor

(mot.) M 271.940

C230 Kompressor / T

(mot.) M 271.948

C240 / T 4Matic

(mot.) M 112.916

C240 / T

(mot.) M 112.912

C320 / T

(mot.) M 112.946

C320 / T 4Matic

(mot.) M 112.953

C32 AMG / T AMG

(mot.) M 112.961

C55 AMG

(mot.) M 113.988

C200 CDI / T CDI

(mot.) OM 646.962

febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

C200 CGI Kompressor (mot.) M 271.942


C220 CDI / T CDI

(mot.) OM 646.963

C270 CDI / T CDI

(mot.) OM 612.962

C30 / T CDI AMG

(mot.) OM 612.990

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

288

febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

CL (BM 215)
(1999 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

CL500
(mot.) M 113.960
CL55 AMG (mot.) M 113.986 / .991
CL600
(mot.) M 137.970 / M 275.950
CL65
(mot.) M 275.980

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

CL (BM 216)
(2006 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21

CLK (BM 208)


(1997 2002)

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 24345
C 320 / Cabrio (mot.) OM 112.940

Ref. No. 003 153 96 28

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

289

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

CLK (BM 208)


(1997 2002)

CLK200 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 111.944

LHD

(mot.nr.) 015671
(mot.nr.) 002224

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

CLK230 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 111.973

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

(mot.nr.) 013521
(mot.nr.) 041032
CLK200

(mot.) M 111.945

(mot.nr.) 026605
(mot.nr.) 056856
CLK320
(mot.) M 112.940
CLK430
(mot.) M 113.943
CLK 55 AMG (mot.) M 113.981 / .984

LHD
(ch.) F129678 / T 028295
CLK 200 / Cabriolet / Kompressor
(BM.) 208.335 / .435 / .345 / .445

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

CLK 230 / Cabriolet / Kompressor


(BM.) 208.347 / .447
CLK 320 / Cabriolet
(BM.) 208.365 / .465

febi 17515
Ref. No. 208 545 00 10

CLK 430 / Cabriolet


(BM.) 208.370
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

290

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

CLK (BM 209)


(2002 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

(mot.no.) 30 278665

febi 24218

x5

Ref. No. 611 070 17 87

CLK 270 CDI (mot.) 612.962

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

(mot.no.) 30 067962

CLK 270 CDI (mot.) OM 612.967

(mot.no.) 30 271104

febi 26484

x5

Ref. No. 646 070 07 87

x5

(ex.) Partikelfilter / particle filter / filtre particules / Filtr czsteczkowy /

febi 26549
Ref. No. 648 070 02 87

CLK 220 CDI (mot.) OM 646.966

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

febi 26555
CLK 220 CDI (mot.) 646.966

Ref. No. 648 070 02 87

CLK200 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 271.940

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

CLK240 / Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 112.912
CLK320 (mot.) M112.955
CLK500 (mot.) M113.968
CLK 55 AMG (mot.) M113.987 / .989

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

CLK200 CGI (mot.) M271.942


CLK220 CDI (mot.) OM 646.963 / .966
CLK270 CDI (mot.) OM 612.962 / .967

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

291

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

CLS (BM 219)


(2004 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 24455

CLS 500
(mot.) M 113.967
CLS 55 AMG (mot.) M 113.990

Ref. No. 003 153 28 28

E-Klasse (BM 210)


(1995 2002)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
polnisch9

E240 / E280 / E280 4-Matic / E320 4- Matic /


E430 4-Matic / E 55 AMG
(ch.) 210.061/063/065/070/074/081/082/083
E240 T / E320T / E320 T 4- Matic / E430 T /
E430 T 4-Matic / E55 AMG T
(ch.) 210.261/265/270/274/281/282/283/663

febi 26609
Ref. No. 001 500 38 93

05 / 99

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

E200 CDI / T CDI


E220 CDI / T CDI
(mot.) OM 611.961
(mot.no.) 30 314413 / 40 059864

Ref. No. 611 070 06 87

E270 CDI
(mot.) OM 612961
(mot.no.) 30 067962 (ex.)

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

292

febi 26484

x5

E200 CDI / T CDI


E220 CDI / T CDI
(mot.) OM 611.961

x5

febi 26490
Ref. No. 613 070 09 87

E270 CDI / T CDI


(mot.) OM 612.961 / .967

x5

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

febi 24216

E320 CDI / T CDI


(mot.) OM 613.961

Ref. No. 613 070 08 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

E200 CDI / T CDI


E220 CDI / T CDI
(mot.) 611.961

febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87

E 220 D (mot.) OM604...


E 300 D (mot.) OM606...
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

E 240 / T
E 280 / 4-matic / T
E 320 / 4-matic / T

(mot.) OM 112.911
(mot.) OM 112.921
(mot.) OM 112.941

E 430 / T
(ch.) 30 039709

(mot.) OM 113.940

E 55 AMG / T
(ch.) 60 002692

(mot.) OM 113.980

febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28

E200 / T
(mot.nr.) 057355

(mot.nr.) 055850

E200 Kompressor

LHD
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

LHD

(mot.nr.) 005504
(mot.nr.) 001936

febi 24455
E200 CDI
(mot.) OM 611.961
E220 CDI / T CDI (mot.) OM 611.961
E240 / T
(mot.) M 112.911 / .914
E270 CDI
(mot.) OM 612.961
E280 / T / 4Matic (mot.) M 112.921
E320 / T / 4Matic (mot.) M 112.941

Ref. No. 003 153 28 28

E430 / T / 4Matic
(mot.) M 113.940 (mot.nr.) 30 039710
E55 / T / AMG / 4Matic
(mot.) M 113.980 (mot.nr.) 60 002693

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

293

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

E-Klasse (BM 210)


(1995 2002)

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

E280

E290 Turbodiesel / T
E300 D
E320

E420 / E200 T

(BM.) 210.053
(BM.) 210.037 / .237
(BM.) 210.020
(BM.) 210.055
(BM.) 210.072 / .272

E200 / E200 T
E200 D / E200 CDI
E220 D / E220 CDI
E230 / E230 T
E250 D / E250 T D
(ch.) A394035

(BM.) 210.035 / .235 Ref. No. 210 540 01 44


(BM.) 210.003 / .007
(BM.) 210.004 / .006
(BM.) 210.037 / .237
(BM.) 210.010 / .210

febi 17514

8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

E200 / E200 T
(BM.) 210.035 / .235
E200 / T Kompressor (BM.) 210.045 / .245
E200 D / E200 CDI (BM.) 210.003 / .007
E220 D / E220 CDI (BM.) 210.004 / .006
E220 T CDI
(BM.) 210.206
E230 / E230 T
(BM.) 210.037 / .237
E240 / E 240 T
(BM.) 210.061 / .261
febi 17515
E250 D / E250 T D
(BM.) 210.010 / .210
E250 Turbodiesel / T (BM.) 210.015 / .215
Ref. No. 208 545 00 10
E280 / E 280 4-Matic (BM.) 210.063 / .081
E280 T 4-Matic
(BM.) 210.281
E290 Turbodiesel / T (BM.) 210.037 / .237
E300 Turbodiesel
(BM.) 210.025 / .225
E320 / E320 4-Matic / T (BM.) 210.065 / .082 / .265
E430 / T
(BM.) 210.070
E55 AMG / T
(BM.) 210.074 / .274
(ch.) A 394036 X 012426
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

294

E280
E320

febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06

E250 D / E300 D / E320

febi 08677
Ref. No. 140 869 00 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

E200 D - E50 AMG


(ex.) E 200 CDi / E220 CDi / E220 T CDi

febi 09089
Ref. No. 210 869 10 21

E 280 / E 320 (mot.) M104.945 / 995


130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1.5
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

fr Wischwasserbehlter / windshield washer


tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

E-Klasse (BM 211)


(2002 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

E200 CDI / T CDI


E220 CDI / T CDI
(mot.) OM646.951 / .961
(mot.no.) 30045955

febi 26487
Ref. No. 611 070 11 87

E270 CDI / T CDI


(mot.no.) 30041540
E200 CDI / T CDI
E220 CDI / T CDI

febi 26549

x 5 (mot.no.) 30 271104
(ex.) Partikelfilter / particle filter / filtre particules / Filtr czsteczkowy /

Ref. No. 646 070 07 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

E400 CDI
(mot.) OM 628.961
(mot.no.) 40 033944

febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

E400 CDI
(mot.) OM 628.961
(mot.no.) 40 033945

febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

295

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

E-Klasse (BM 211)


(2002 )

E200 CDI / T CDI


(mot.) OM 646.951
(mot.no.) 40 006702

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

E220 CDI / T CDI


(mot.) OM 646.961
(mot.no.) 30 0520002 30 271970
nur Partikelfilter / particle filter only /
uniquement avec filtre particules / tylko
filtr czsteczkowy /

febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87

E270 CDI / T CDI


(mot.) OM 647.961
(mot.no.) 30 107212
E280 CDI / T CDI
(mot.) OM 648.961
(mot.no.) 30 042544 (ex.) USA

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

E200 / Kompressor (mot.) M 271.941


E200 CDI
(mot.) OM 646.951
E220 CDI
(mot.) OM 646.961
E240 / T / 4 Matic (mot.) M 112.917
E240 / T
(mot.) M 112.913
E270 CDI
(mot.) OM 947.961
E280 CDI
(mot.) OM 648.961
E320 / T
(mot.) M 112.949
E320 / T / 4matic (mot.) M 112.954
E400 CDI
(mot.) OM 628.961
E500 / T
(mot.) M 113.967
E500 / T / 4Matic (mot.) M 113.969
E55 AMG / T AMG (mot.) M 113.990

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

G-Klasse (BM 460)


(1979 1998)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

296

300 GD / 4x4 (mot.) OM617.931


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

230 GE / 4x4 (mot.) M102


240 GD / 4x4 (mot.) OM616
250 GD / 4x4 (mot.) OM602
280 GE / 4x4 (mot.) M110
300 GD / 4x4 (mot.) OM617
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

200 GE / 4x4 / 230 GE / 4x4 (mot.) M102


250 GD / 4x4
(mot.) OM602

febi 10520
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

Ref. No. 006 545 14 24

200 GE / 4x4 / 200 GE / 4x4 (mot.) M102


250 GD / 4x4
(mot.) M602

febi 01216
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 005 542 90 17

230 G / 4x4 / 280 GE / 4x4 (mot.) M110 / M115


240 GD / 4x4 / 300 GD / 4x4 (mot.) OM616 / OM617
0.3 - 0.55 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17

G-Klasse (BM 461)


(1979 )

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

230 GE
290 GD / GD Turbo
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
180W, 308 mm

febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93

300 GD / 4x4 (mot.) OM617.931


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24

200 GE / 4x4 / 230 GE / 4x4 (mot.) M102


240 GD / 4x4
(mot.) OM616
250 GD / 4x4 / 290 GD / 4x4 (mot.) OM602
300 GD / 4x4
(mot.) OM617
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

297

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

G-Klasse (BM 461)


(1979 )

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

230 G / GE / 4x4 (mot.) M102


250 GD / 4x4 / 290 GD / 4x4 (mot.) OM602
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 01216
Ref. No. 005 542 90 17

230 G / 4x4
(mot.) M115
240 GD / 4x4 / 300 GD / 4x4 (mot.) OM616 / OM617
0.3 - 0.55 bar
braun / brown / marron / brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17

230 GE / 4x4 (mot.) M102


0 - 3.0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17

G-Klasse (BM 463)


(1979 )

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

G400 CDI (mot.) OM 628.962


(mot.no.) 40 02970

febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

G400 CDI (mot.) OM 628.962


(mot.no.) 40 02971 40 016047

G400 CDI (mot.) OM 628.960


15 / 03 / 2002 01 / 10 / 2003
G400 CDI (mot.) OM 628.962
(mot.no.) 40 016048 40 033944

febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87

febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

G400 CDI
(mot.) OM 628.962
(mot.no.) 40 033945

febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

298

G 400 CDI (BM) 463.309 / 463.332 / 463.333


(mot.) OM 628.962

febi 26546
Ref. No. 628 070 05 87

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

G270 CDI (mot.) OM 612.965

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / exhaust


emission standard Euro 3 group 2 + 4 /
norme antipollution EURO 3 groupe 2 et 3
/ substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /

3 2 + 3

febi 26489
Ref. No. 612 070 05 87

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

200 GE
230 GE / G 230
300 GE / G 300

febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

200 GE
230 GE / G 230
300 GE / G 300

febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

G300 D Turbo
G350 D Turbo
G500 / G55 AMG

febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

200 GE / G 230 / 250 GD


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 180W, 308 mm

febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93

200 GE / 4x4 / 230 GE / 4x4 (mot.) M102


300 GE / 4x4
(mot.) M103
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-, M14x1,5

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

200 GE / 4x4 / 230 GE / 4x4 (mot.) M102


250 GD / 4x4 (mot.) OM602
300 GE 4x4 (mot.) M103
G 320 4x4 (mot.) M104
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

299

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

G-Klasse (BM 463)


(1979 )

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

200 GE / 4x4 / 230 GE / 4x4 (mot.) M102


250 GD / 4x4
(mot.) OM602
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 10520
Ref. No. 006 545 14 24

G300 Turbo D (BM.) 463.308 / .330 / .331


febi 24052
G320
(BM.) 463.208 / .209 / .230 -.233
G500
(BM.) 463.206 / .240 / .241
Ref. No. 210 545 00 24
G36 AMG
(BM.) 463.208 / .240 / .241

G270 CDI 4x4


G320 4x4
G400 CDI
G500 4x4
G55 AMG 4x4

(mot.) OM 612.965 / .966


(mot.) M 112.945
(mot.) OM 628.962
(mot.) M 113.962
(mot.) M 113.982 / .993

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

230 GE / 4x4 - 300 GE / 4x4


(mot.) M102 / M103 / OM602 / OM603
0 - 3.0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M12x1,5
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

300 GE / G 300 (mot.) M102.987

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

300

febi 02948
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5

Ref. No. 006 545 15 24

G320 4x4 (mot.) M104.996


130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1.5

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Maybach (BM 240)


(2002 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Maybach
(mot.) M 285.950
Maybach 57 / 62 S (mot.) M 285.980

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

M-Klasse (BM 163)


(1998 2005)

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML 270 CDI
(mot.) OM 612.963

febi 24216
Ref. No. 613 070 08 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 02971 40 016047

febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 016048 40 033944

febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 033945

febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML400 CDI
(mot.) OM 628.963

febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

ML400 CDI V8 (BM.) 163.128


(mot.) OM 628.963

febi 26546
Ref. No. 628 070 05 87

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

301

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

M-Klasse (BM 163)


(1998 2005)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

ML270 CDI 4x4 (mot.) OM 612.963


ML350 4x4
(mot.) M 112.970
febi 24455
ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
ML430 4x4
(mot.) M 113.942
Ref. No. 003 153 28 28
ML500 4x4
(mot.) M 113.964 / .965 / .967
ML 55 AMG
(mot.) M 113.981

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 24345
ML 320 (mot.) OM 112.942

Ref. No. 003 153 96 28

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

S-Klasse (BM 126)


(1979 1991)

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

302

260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEL
500 SE / SEL

febi 12392
(ch.) A496759

Ref. No. 000 500 79 93

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


150W, 404 mm

260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEL
500 SE / SEL

febi 14671

LHD

(ch.) A496760

Ref. No. 000 500 76 93

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-


150W, 404 mm

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEC / SEL
500 SE
560 SE / SEC / SEL

febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEC / SEL
500 SE
560 SE / SEC / SEL

febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


hinten / rear / arrire / ty /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

280 SE
380 SE / SEL
500 SEL

febi 18312
Ref. No. 000 820 84 10

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby

alle / all / Tous / wszystkie /


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 18311
Ref. No. 000 820 61 10

260 SE (mot.) M103.941


(mot.no.) 004197
(mot.no.) 013694
300 SE / SEL (mot.) M103.981
(mot.no.) 007422

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.no.) 093917
420 SE / SEC / SEL (mot.) M116
(mot.no.) 048806

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

500 SE / SEC / SEL (mot.) M117.965


(mot.no.) 016683
560 SE / SEC / SEL (mot.) M117.968
(mot.no.) 037642
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-, M14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

303

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

S-Klasse (BM 126)


(1979 1991)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

260 SE
(mot.) M103
280 S / SE / SEL (mot.) M110
300 SE / SEL
(mot.) M103
320 SE / SEC / SEL (mot.) M116
420 SE / SEC / SEL (mot.) M116
500 SE / SEC / SEL (mot.) M117
560 SE / SEC / SEL (mot.) M117

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

LHD
260 SE
(BM.) 126.020
280 S / SE / SEL (BM.) 126.021 / .022 / .023
steering-column stalk switch
febi 23859
300 SE / SEL
(BM.) 126.024 / .025
commodo
380 SE / SEC / SEL (BM.) 126.032 / .043 / .033 Ref. No. 126 545 31 24
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
420 SE / SEC / SEL (BM.) 126.034 / .046 / .035

500 SE / SEC / SEL (BM.) 126.036 / .044 / .037
560 SE / SEC / SEL (BM.) 126.038 / .045 / .039

Lenkstockhebelschalter

schwarz / black / noir / czarny /

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

260 SE - 560 SEC (mot.) M103 / M116


(mot.) M110.986 (mot.no.) 003654
(mot.) M117
(mot.no.) 001682

febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

Ref. No. 006 542 94 17

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

280 / SE / SEL / SEC


300 / SE / SEL / SEC
380 / SE / SEL / SEC
420 / SE / SEL / SEC
500 / SE / SEL / SEC
560 / SE / SEL / SEC

febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06

09 / 85
380 SEC / 500 SEC

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

304

09 / 85
260 SE / 300 SE / SEL
420 / 500 / 560 SE / SEC / SEL

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

260 SE (mot.) M103.941


(mot.no.) 002785
(mot.no.) 009006

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

300 SE / SEL (mot.) M103.981


(mot.no.) 004672
(mot.no.) 038250

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

560 SE / SEC / SEL (mot.) M117.968


(mot.no.) 036221
130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

280 S / SE / SEL
300 SC / SD
380 SEL / SEC
500 SE / SEC / SEL
560 SEL (ex.) 126.045

febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10

280 S / SE / SEL / 300 SD

LHD
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu

260 SE / 300 SE / SEL / SDL


420 SE / SEC / SEL
500 SE / SEC / SEL
560 SE / SEC / SEL

febi 01258
Ref. No. 126 462 05 30

LHD (ch.) A 496759


7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-

(ch.) A 496759

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

260 SE / 300 SE / SEL / SDL


350 SD / SDL
420 SE / SEC / SEL
500 SE / SEC / SEL
560 SE / SEC / SEL

febi 17760
Ref. No. 123 462 04 79

(ch.) A 496760

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

260 SE / 300 SE / SEL / SDL


350 SD / SDL
420 SE / SEC / SEL
500 SE / SEC / SEL
560 SE / SEC / SEL

febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

305

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

S-Klasse (BM 140)


(1991 1998)

vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

S280 - S600

febi 18304

(ex.) AUS

Ref. No. 140 821 01 51

5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-


vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

S320 / 300 SE 3.2


S420 / 400 SE / SEl / SEC
S500 / 500 SEL / SEC
S600 / 600 SEL / SEC

febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51

AUS
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

(mot.) M104 / M119 / M120


schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
M14x1,5

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

(ex.) S280 / 300 SE 2.8

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

S280 / 300 SE 2.8


(BM.) 140.028
(ch.) A 123447 A 290166

febi 23868

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033



S420 / 400 SE / SEL
(BM.) 140.042 / .043 Ref. No. 140 540 11 44

S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050/.051/.070
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056/ .057/ .076
(ch.) A 123447 A 290166 (ex.) USA
schwarz / black / noir / czarny /

306

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

LHD
S280 / 300 SE 2.8
(ch.) A 290167

(BM.) 140.028

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033


febi 23870
S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050 / .051 / .070 Ref. No. 140 540 22 44
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056 / .057 / .076
(ch.) A 290167 (ex.) USA
schwarz / black / noir / czarny /

RHD
(ex.) USA

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

S280 / 300 SE 2.8


(BM.) 140.028
febi 23869
S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033
S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043
Ref. No. 140 540 12 44
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050/.051/.070
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056/.057/.076
(ch.) A 123447 A 290166
schwarz / black / noir / czarny /

RHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

S280 / 300 SE 2.8


(ch.) A 290167

(BM.) 140.028

febi 23871

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033


Ref. No. 140 540 23 44
S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050 / .051 / .070
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056 / .057 / .076
(ch.) A 290167 (ex.) USA
schwarz / black / noir / czarny /

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033


febi 23865
S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050 / .051 / .070 Ref. No. 140 540 01 44
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056 / .057 / .076
(ch.) A 123446 (ex.) USA

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

307

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

S-Klasse (BM 140)


(1991 1998)

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ex.) USA

febi 23866

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033


S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043
Ref. No. 140 540 02 44
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050 / .051 / .070
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056 / .057 / .076
(ch.) A 123446

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

USA

febi 23867

S320 / 300 SE 3.2 / SEL (BM.) 140.032 / .033


S420 / 400 SE / SEL (BM.) 140.042 / .043 Ref. No. 140 540 10 44
S500 / 500 SE / SEC / SEL (BM.) 140.050/.051/.070
S600 / 600 SE / SEC / SEL (BM.) 140.056/.057/.076
(ch.) A 123447
300 SE 2.8 - 600 SEC
(mot.) M104 / M119

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

S 280 - S 600
(mot.) M120.980
(mot.no.) 025177
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

S280
300 SE / SEL
S320
S350 Turbo D

febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

308

febi 08677
S280 - S600

Ref. No. 140 869 00 21

(ex.)
S320 (300 SE / SEL 3,2)
S420 (400 SE / SEL)
S500 (500 SE / SEL)
S600 (600 SE / SEL V12)

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

(ch.) A 328810

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

300 SD Turbo
(mot.) OM603.971
S 350 D Turbo
(mot.) OM 603.971

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

400 SE / SEL / S 400


(mot.) M119.970 (mot.no.) 140573

febi 02948
500 SE / SEC / SEL / S500
(mot.) M119.971 (mot.no.) 140573

Ref. No. 006 545 15 24

600 SE / SEC / SEL / S600


(mot.) M120.980
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
300 SE 2.8 / S 280 (mot.) M104.943
(mot.no.) 007447
300 SE / SEL 3.2 / S320 (mot.) M104.990
S 320 (mot.) M104.944
(mot.no.) 031209

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

S 350 D Turbo (mot.) OM603


400 SE / SEL / S 420 (mot.) M119

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

500 SE / SEC / SEL V12 (mot.) M119

130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

fr Wischwasserbehlter / windshield washer


tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

(ch.) A 328810

febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

309

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

S-Klasse (BM 220)


(1998 2005)

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

S320 CDI (mot.) OM 648.960


(mot.no.) 30 042544 (ex.) USA

febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

febi 24216
S320 CDI (mot.) OM 613.960 / .961

Ref. No. 613 070 08 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

S400 CDI (mot.) OM 628.960


(mot.no.) 40 002970

febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

S400 CDI (mot.) OM 628.960


(mot.no.) 40 002971 40 016047

febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

S400 CDI (mot.) OM 628.960


(mot.no.) 40 016048 40 033944

febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

310

S400 CDI (mot.) OM.628.960


(mot.no.) 40 033945

S280
(mot.) M 112.922
S320
(mot.) M 112.944
S350
(mot.) M 112.972
S430 / 4Matic (mot.) M 113.941 / .948
S500 / 4matic (mot.) M 113.960 / 966
S55 AMG
(mot.) M 113.986 / .987 / .991
S600
(mot.) M 275.950 / .953
S65
(mot.) M 275.980
S320 CDI
(mot.) OM 648.960
S400 CDI
(mot.) OM 628.960
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

S-Klasse (BM 221)


(2005 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

S65 AMG (mot.) M 275.982

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

alle / all / Tous / wszystkie /

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

alle / all / Tous / wszystkie /

febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21

SL (BM 107)
(1972 1989)

vorne / front / avant / z przodu /

Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby

300 SL / 420 SL / 560 SL


380 SL (ch.) 009132
500 SL (ch.) 000987
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10

Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

280 SLC - 560 SL (ex.) 300 SL / 350 SL / 450 SL


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 18310
Ref. No. 000 820 60 10

280 SLC - 560 SL (mot.) M110 / M116 / M117


120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

311

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

SL (BM 107)
(1972 1989)

280 SL - 500 SLC

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

(mot.) M110.986 (mot.no.) 003654


(mot.) M103 / M116
(mot.) M117
(mot.no.) 001682
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5

febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 22207
280-380 SLC
280-500 SL

Ref. No. 000 545 49 06

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

280 SL (BM.) 107.042


300 SL (BM.) 107.041
380 SL (BM.) 107.045
420 SL (BM.) 107.047
450 SLC (BM.) 107.024
500 SL (BM.) 107.046
560 SL (BM.) 107.048

febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10

Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

febi 17760
300 SL / 420 SL / 500 SL / 560 SL

Ref. No. 123 462 04 79

SL (BM 129)
(1989 2001)

SL 280 - SL 500

Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

312

06 / 98
06 / 98
alle / all / Tous / wszystkie /

febi 14671
Ref. No. 000 500 76 93

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 150W, 280 mm


300 SL
(mot.) M103
300 SL 24 V
(mot.) M104
500 SL / SL 6.0 AMG (mot.) M119
600 SL
(mot.) M120
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-, M14x1,5

febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

280 SL / 300 SL / 300 SL 24V / SL 320 (mot.) M104


SL 500 ( 500 SL / SL 6.0 )
(mot.) M119
600 SL
(mot.) M120
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

SL280
(mot.) M 112.923
SL320
(mot.) M 112.943
SL500
(mot.) M 113.961
SL 55 AMG (mot.) M 113.980 (mot.nr.) 60 002693

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

LHD
(ch.) F 079796 F 125157

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

SL280
(BM.) 129.059
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
SL320
(BM.) 129.063
500 SL / AMG 500 (BM.) 129.067
SL 600
(BM.) 129.076

febi 23863
Ref. No. 129 540 28 44

schwarz / black / noir / czarny /

LHD
(ch.) F 125158
SL280
(BM.) 129.059
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.067
SL600
(BM.) 129.076

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

SL280 (BM.) 129.059


SL320 (BM.) 129.064
SL500 (BM.) 129.068

febi 23864
Ref. No. 129 540 36 44

RHD
(ch.) F 140422
SL320
(BM.) 129.063
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.067
SL600
(BM.) 129.076
schwarz / black / noir / czarny /

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) F 055173
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066

febi 23860
Ref. No. 129 540 09 44

schwarz / black / noir / czarny /

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

313

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

SL (BM 129)
(1989 2001)

LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) F 055174 F 079795

febi 23861
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066 / .067
SL600
(BM.) 129.076

Ref. No. 129 540 21 44

schwarz / black / noir / czarny /

RHD

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

(ch.) F 055173
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066 / .067

febi 23862
Ref. No. 129 540 23 44

schwarz / black / noir / czarny /

SL 280 - 600 SL (mot.) M104 / M119

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Scheibenwaschpumpe

(mot.) M120.981 (mot.no.) 004473

febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M12x1,5

300 SL / 500 SL

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

314

Ref. No. 006 542 94 17

febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA

(ch.) F 140422

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

SL 280 (mot.) M104.943


(mot.no.) 000900
(mot.no.) 003620
300 SL 24V (mot.) M104.981

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

SL 320

(mot.) M104.991

(mot.no.) 009985
500 SL / SL 6.0 AMG (mot.) M119

febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17

600 SL (mot.) M120.981


130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5

Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

fr Wischwasserbehlter / windshield washer


tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /

(ch.) F 140421

febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

SL (BM 230)
(2001 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

SL500
(mot.) M 113.963
SL55 AMG (mot.) M 113.990 / .992
SL 600
(mot.) M 275.951 / .953 / .954

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

315

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

SLK (BM 170)


(1996 2004)

Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody

febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44

SLK200
(mot.) M 271.941
SLK320
(mot.) M 112.947
SLK320 AMG (mot.) M 112.960
SLK200 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /
(mot.) M 111.946
(mot.nr.) 013736

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

(mot.nr.) 006647
(mot.) M 111.943

LHD

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

(mot.nr.) 006278

SLK230 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 111.973
(mot.nr.) 013521
(mot.nr.) 041032

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

febi 23872
SLK 200
(BM.) 170.435
SLK 200 Kompressor (BM.) 170.445
SLK 230 Kompressor (BM.) 170.447

Ref. No. 210 540 01 44

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

316

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

SLK (BM 171)


(2004 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

SLK200 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /


(mot.) M 271.944
SLK55 AMG (mot.) M 113.986

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

SLR (BM 199)


(2004 )

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

317

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Sprinter (BM 901-905)


(1995 2006)

208 / 308 / 408 CDI (mot.) OM 611.987


211 - 413 CDI
(mot.) OM 611.981
216-616 CDI
(mot.) OM 612.981

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

(ex.) Euro 2 Gruppe 1 / emission rating / Euro


2 groupe 1 - norme antipollution / Euro 2
Grupa 1 / 2 1
(ex.) Schadstoff EG Klasse 1 / exhaust
emission standard EG Class 2 / norme antipollution EG classe 1 / substancja szkodliwa
EG klasa 1 / 1

(ex.) Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust
emission standard Euro 3 group 2 + 4 /
norme antipollution EURO 3 groupe 2 et 3
/ substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /

3 2 + 3

febi 26484
Ref. No. 611 070 06 87

211-413 CDI (mot.) OM 611.981


(mot.no) 50 427375

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

208 / 308 / 408 CDI (mot.) OM 611.987


(mot.no.) 50 427375
Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust emission standard Euro 3 group 2 + 4 / norme
antipollution EURO 3 groupe 2 et 3 / substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /
3
2 + 3

febi 26489
Ref. No. 612 070 05 87

208 / 308 / 408 (mot.) OM 611.987


(mot.no.) 50 498369
211-413 CDI
(mot.) OM 611.981
216-616 CDI
(mot.) OM 612.981
(mot.no.) 50 499018

febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87

Euro 3

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

208 / 308 / 408 (mot.) OM 611.987


(mot.no.) 50 498370
211-413 CDI
(mot.) OM 611.981
216-616 CDI
(mot.) OM 612.981
(mot.no.) 50 499019

febi 26488
Ref. No. 611 070 16 87

Euro 3

318

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

BM 903
308 / 311 CDI

(mot.) OM 647.981

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

BM 904
408 / 411 / 416 CDI
(mot.) OM 647.981

febi 26553
Ref. No. 647 070 01 87

BM 904
(mot.) OM 646

209-211 CDI
309-311 CDI
509-511 CDI
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

214 - 414 (mot.) M111


120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

208 - 416 CDI (mot.) OM 611.987 / .981


OM 612.981 / 647.981

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

Scheibenwaschpumpe

febi 24082
Ref. No. 001 540 56 45

208 D - 414

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA

Sprinter (BM 906)


(2006 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

209 - 515 CDI


(mot.) OM 646.984 / .985 / .986 / .990

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

319

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Vaneo (BM 414)


(2002 2005)

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.9
(mot.) M 166.991
1.7 CDI (mot.) OM 668.914

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

V-Klasse / Vito (BM 638)


(1995 2003)

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Vito 112 CDI (mot.) 611.960


(mot.no.) 50220722

(mot.) 611.980 (mot.no.) 50220722


Vito 108 CDI
Vito 110 CDI
Vito 112 CDI
V 220 CDI

febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87

febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87

(mot.) 611.980 (mot.no.) 50220723

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Vito 108 CDI


Vito 110 CDI
Vito 112 CDI
V 220 CDI
Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust emission standard Euro 3 group 2 + 4 / norme
antipollution EURO 3 groupe 2 et 3 / substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /
3
2 + 3

febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87

113 / V200 / V230 (mot.) M111


120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5

febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Vito 108 - 112 CDI (mot.) OM 611.980


V 220 CDI
(mot.) OM 611.980

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy

320

febi 24082
Ref. No. 001 540 46 45
(ex.) (BM.) 638.914 / .214 / .244 / .294

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

MERCEDES BENZ

Scheibenwaschpumpe

108 D / 110 D / 113 / V200 / V230 / D Turbo / V280

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA

Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /

febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21

Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb

febi 26260
Ref. No. 005 820 78 42

V-Klasse / Vito / Viano (BM 639)


(2003 )

(mot.) 646.980-983 (mot.no.) 50 202887

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

nur Schadstoffklasse D4 mit Euro 3 Technik /


only exhaust emission standard D4 with Euro
3 technic / uniquement avec norme antipollution EURO 3 D4 / tylko klasa szkodliwoci
sybstancji D4 z technik Euro 3 /
D4
3
(mot.) OM 646.980-983
(ex.) Schadstoffklasse D4 mit Euro 3
Technik / only exhaust emission standard
D4 with Euro 3 technic / uniquement avec
norme antipollution EURO 3 D4 / tylko klasa
szkodliwoci sybstancji D4 z technik Euro 3
/
D4 3

febi 26548
Ref. No. 646 070 04 87

febi 26552
Ref. No. 647 070 00 87

Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku

2.2 CDI (mot.) OM 646.980,981

febi 26550
Ref. No. 646 070 11 87

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Viano 2.2 CDI (mot.) OM 646.982 / .983


Vito / Viano 3.2 (mot.) M 112.951

febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

321

passend fr / to fit

NISSAN

Kubistar (X76)
(2003 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.2 16V (mot.) D4F-706 / 712 / 722 / 728

febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R

Ref.No. 82 00 380 267

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

322

febi 26494
1.2 16V (mot.) D4F

Ref.No. 82 00 084 401

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

NISSAN

Primastar (X83)
(2002 )

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R

Ref.No. 82 00 380 267

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

323

passend fr / to fit

OPEL

Agila

(2000 )

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
1.0 (mot.) Z10XE
1.2 (mot.) Z12XE
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Ref. No.

1241 212
09181010

febi 01651
Ref. No.

1342 561
03439088

febi 24616
1.0
1.2

Ref. No.

6238 109
09118368

(mot.) Z 13 DT

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,2 - 0,5 bar


schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5

febi 12228
Ref. No.

6240 251
93177490

1.0 / 1.2

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1,5

Scheibenwaschpumpe

1450 185
90585762

febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-

Zndschalter

324

1252 555
55354325

Ref. No.

Scheibenwischerschalter

ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Ref. No.

febi 10275

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

febi 17665

Ref. No.

1241 132
90243395

febi 26149
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref. No.

0914 863
90589314

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

Astra F

(1991 1998)

Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin

1.4 16V
1.6 (mot.) X16SZ / X16SZR / X16XEL
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS

Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

vorne / front / avant / z przodu /

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

5851 005
17095232

Ref. No.

6238 404
90541132

(ch.) P2500001 / P3000001


(ch.) P5000001 / P6000001
(ch.) P8100001
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

febi 01840
Ref. No.

1236 284
09152245

febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

Ref. No.

febi 24614

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 21158

Ref. No.

1241 212
09181010

febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Ref. No.

1239 433
90504499

1.4 (mot.) C14NZ / X14NZ


1.6 (ex.) 16V (ex.) (mot.) C16SE
1.8 (ex.) 16V

febi 17732
Ref. No.

0817 204
17106682

1.4
1.6 (ex.) (mot.) LZ2 / NZ2

TH
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy

1.6 (mot.) LZ2 / NZ2

IN

(ex.)

1.8 (mot.) C18NZ

febi 17434
Ref. No.

1341 244
22061461

(ex.)
150W
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

325

passend fr / to fit

OPEL

Astra F

(1991 1998)

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

1.4
1.6 (ex.) (mot.) LZ2 / NZ2
1.7 D / TD
1.8 (ex.) (mot.) C18SEL
2.0

febi 01651
Ref. No.

120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1

1342 561
03439088

1.4 (ex.) (mot.) NV


1.6
1.8 (mot.) C18NZ
2.0 (mot.) C20NE

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

2.0 (mot.) C20XE


(ex.)

febi 17695
Ref. No.

120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5

1338 458
9051083

febi 17697
Ref. No.

1342 850
90411977

1.8 (mot.) C18SEL

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

1.8 (mot.) X18XE


2.0 (mot.) X20XEV
(mot.no.) 14142429

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

326

Ref. No.

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

febi 18163

1.4 / 1.6

CAT

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

1.4 (mot.) C14NZ / X14NZ


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1.6 (mot.) 1.6LZ 2 / NZ 2 / C16NZ / X16SZ /
16NZR / X16 SZR
1.8 (mot.) C18NZ
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

1238 228
09174621

febi 17536
Ref. No.

0855 333
25164596

febi 21160
Ref. No.

0817 254
17112027

febi 26016
Ref. No.

0817 255
17112031

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 18643
1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV

Ref. No.

0837 102
90411546

Mit Dimmer / with dimmer / avec variateur


dintensit lumineuse / z pynn regulacj
owietlenie wskanikw /

10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /


10--

1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

1.8 (mot.) C18SEL / C18XE / X18XE


C18XEL
2.0 (mot.) X20XEV

febi 04708
Ref. No.

90213283

febi 18169
Ref. No.

1238 915
90458252

febi 24865
Ref. No.

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


1.4 (mot.) C14NZ (mot.no.) 19445047
1.4 (mot.) 14NV / SE / C14SE
1.6 (ex.) (mot.) X16SZ / SZR / 16NZR
1.6 (mot.) X16SZ / 16NZR
(mot.no) 02DA9603
1.7 (mot.) 1.7D / DR / X17DTL
1.8
2.0 (mot.) C20NE / C20XE / X20XEV
(mot.no.) 02DA9603 / 20465969

1240 126

9012 039
93171450

febi 06972
Ref. No.

1252 562
90336039

0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
1.4 (mot.) C14NZ / X14NZ
(mot.no.) 19445048
1.4 (mot.) X14XE
1.6 (mot.) X16SZ / SZR / 16NZR
(mot.no.) 02DA9604
1.6 (mot.) C16NZ / C16SE
2.0 (mot.) X20XEV
(mot.no.) 02DA9604 / 20465970
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 09017
Ref. No.

1252 570
90507539

327

passend fr / to fit

OPEL

Astra F

(1991 1998)

Relais

49

C2

31

relay
relais
Przekaznik

febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Ref. No.

1226 943
90506697

49a

Relais

31 15 63c

relay
relais
Przekaznik

31b
I

febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Ref. No.

1238 550
90069864

53e
Kraftstoffpumpe / fuel pump / pompe carburant / Pompa paliwa /

Relais
85
86
30
87b
85b
87

relay
relais
Przekaznik

relay
relais
Przekaznik

2.0 (mot.) X20XEV


(ch.) S6999999 / T8100000
T2500013 / T5000073

Ref. No.

1238 966
90378651

Kompressor Klimaanlage / compressor air


- condition / Compresseur de climatisation / sprarka klimatyzacji /

Khlergeblse / cooling fan / ventilateur de


radiateur / dmuchawa chodnicy /

febi 04658
Ref. No.

1238 611
03447012

Mehrklangfanfare / multi tone horn / avertisseur multi-tons / fanfara wielodwikowa /


86

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

328

febi 01483

2.0 (mot.) C20NE / C20XE

12V / 15A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Relais

30 87 85

1.8 (mot.) 18SE / C18XEL / C18XE / X18XE


(ch.) S6999999 / T8100000
T2500013 / T5000073

febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5

Ref. No.

1239 271
90482454

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

Scheibenwaschpumpe

febi 05515

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No.

90492356
febi 05568

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No.

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy

1450 175
90492357

febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

1450 174

Ref. No.

1241 131
90243394

febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
mit Valeo Scheinwerfern / with Valeo headlights / avec phare Valeo / z reflektorem Valeo
/ c - Valeo
(ex.)

Ref. No.

1241 132
90243395

febi 04701
Ref. No.

1207 347
90389190

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

(ex.) Vauxhall
Carello Scheinwerfer / with Carello headlights
/ phare de marque Carello / z reflektorem
Carello / c - Carello
(ch.) NA100001 R3999999

NE100001 R8999999

N2500001 R2999999

N4000001 R4999999

N5000001 R5999999

N6000001 R6000699

NB000001 RB999999

S5000001 / S2500001

S8000001 / SP000001

SB000001

febi 17686
Ref. No.

1207 340
90413185

3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-


1.4 / 1.6 / 1.8 / 2.0

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 04777
Ref. No.

1341 011
90242277

329

passend fr / to fit

OPEL

Astra F

(1991 1998)
1.4 / 1.6
(ex.)

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

febi 11915
Ref. No.

100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5

1341 030
90449435

1.7 D / DR
1.8 (mot.) C18NZ

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

2.0 (mot.) C20NE / C20XE (ex.)


febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

110-105 / 100-95C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5

febi 17693
Ref. No.

1341 025
90339408

1.7 TD (mot. ) X17DTL


1.8 16V (ex.) X18XE
2.0 16V (mot.) X20XEV

Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora

(ex.)
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /

febi 17696
Ref. No.

1341 026
90339409

105-100 / 95-90C
wei / white / blanc / biay /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

Diebstahlwarnanlage / alarm system / alarme


anti vol / system przeciwkradzieowy / autoalarm /
(ch.) NE299999
(ex.) Diebstahlwarnanlage / alarm system /
alarme anti vol / system przeciwkradzieowy /
autoalarm /
alle / all / Tous / wszystkie /

febi 01565
Ref. No.

6240 138
09138043

7-polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

330

Diebstahlwarnanlage / alarm system / alarme


anti vol / system przeciwkradzieowy / autoalarm /
(ch.) PB100001
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-

febi 04719
Ref. No.

6240 139
09138044

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu

Airbag / verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction


rglable / regulowana kolumna kierownicy /

febi 01204

Airbag (ex.) J / verstellbare Lenksule


/ adjustable steering column / colonne de
direction rglable / regulowana kolumna
kierownicy /
(ch.) S2500015 / S5000009

Ref. No.

Airbag (ex.) J / verstellbare Lenksule


/ adjustable steering column / colonne de
direction rglable / regulowana kolumna
kierownicy /
(ch.) S2500016 S8054349
S5000109 S8054349
S6000699 S8054349
S8100001 S8054349

90052497

febi 03861
Ref. No.

Airbag (ex.) J / verstellbare Lenksule


/ adjustable steering column / colonne de
direction rglable / regulowana kolumna
kierownicy /
(ch.) W8054350

0914 852
90389377

febi 02749
Ref. No.

/ Airbag (ex.) verstellbare Lenksule


/ adjustable steering column / colonne de
direction rglable / regulowana kolumna
kierownicy /
(ch.) T2500001 / T5000001
T6000001 / T8000001

0914 856
90505912

(ex.) Airbag / verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction


rglable / regulowana kolumna kierownicy /

(ch.) R3999999 / R4999999
R6999999 / S2548083
S5052525 / S8115974

(ex.) J / verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction


rglable / regulowana kolumna kierownicy /

(ch.) S2548084 / S5052526
S6000001 / S8115975

0914 850

febi 02748
Ref. No.

0913 684
90167295

febi 18167
Ref. No.

J (ex.) verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction


rglable / regulowana kolumna kierownicy /

(ch.) T2000001 / T0000001
T6000001 / T8000001

(ex.) Airbag / verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction


rglable / regulowana kolumna kierownicy /

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

0913 694 S1
93172805 S1

febi 02750
Ref. No.

0914 495
90542865

331

passend fr / to fit

OPEL

Astra F

(1991 1998)

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

1.4 (mot.) 14NV / C14NZ / X14NZ / X14XE


1.6 (mot.) 16NZR / X16SZ / X16SZR /
C16SE / X16XEL

febi 26014
Ref. No.

1.4 (mot.) C14SE / 14SE


(ch.) 02T14053

1208 063
10457075

Astra G

(1998 2005)

Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin

Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza

1.4 (mot.) Z14XE


1.6 (mot.) Z16SE / Z16XE / Z16YNG /
X16SZR
1.8 (mot.) X18XE1

schwarz / black / noir / czarny /


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw

febi 21159
Ref. No.

0851 038
17200272

febi 01840
Ref. No.

1236 284
09152245

febi 17380
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--

Ref. No.

6240 241
13142074

1.2 / 1.4 / 1.6 / 1.8 / 2.0


(ch.) W2999999 / W5999999

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

(ex.)

febi 02803
(ex.)

/ (mot.) TD

Ref. No.

1239 433
90504499

(ch.) W6999999 / W8999999


2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-

1.2 (mot.) X12XE


1.4 (mot.) X14XE
1.6 (mot.) X16SZR / C16SEL / X16XEL
1.8 (mot.) X18XE1
2.0 (mot.) X20XER / X20XEV
(ch.) X2000001 / X5000001 / X6000001 /
X8000001
(ex.)

febi 21304
Ref. No.

1240 008
09132299

2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

332

(mot.) X14XE / X16XEL

febi 17731
Ref.No. 0825 484
17106681

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .

Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury

febi 17732
1.6 (mot.) X16SZR

1.6 (mot.) X16SZR


120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

0817 204
17106682

febi 01651
Ref. No.

1342 561
03439088

febi 24616
1.2 (mot.) X12XE / Z12XE
1.4 (mot.) Z14XEP

1.4 (mot.) Z14XE


1.6 (mot.) Z16SE / Z16YNG / Z16XEP /
Z16XE
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.6 (mot.) X16SZR
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-

1.2 (mot.) X12XE


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

1.6 (mot.) X16SZR


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .

Ref. No.

Ref. No.

6238 109
09118368

febi 22374
Ref. No.

1238 938
10456604

febi 17536
Ref. No.

0855 333
25164596

febi 23881
Ref. No.

0825 485
90531999

febi 26016
Ref. No.

0817 255
17112031

febi 18643
2.0 (mot.) X20XER / X20XEV

Ref. No.

0837 102
90411546

1.2 (mot.) X12XE


4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

febi 23875
Ref. No.

0838 628
90543282

1.7D (mot.) X17DTL / Y17DT

Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz

2.0D (mot.) X20DTL / Y20DTL / Y20DTH


(ch.) Y2999999 / Y5999999 / Y6999999
Y8999999 / YH999999
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

febi 23877
Ref. No.

0836 592
93171356

333

passend fr / to fit

OPEL

Astra G

(1998 2005)

Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu

1.4 (mot.) Z14XE


1.6 (mot.) Z16XE / Z16YNG
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-

febi 22373
Ref. No.

1238 937
10456585

1.2

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1,5
1.4 16V
1.6 16V
1.8
2.0 (mot.) X20XEV
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 17665
Ref. No.

1252 555
55354325

febi 09017
Ref. No.

1252 570
90507539

2.0 (mot.) X20XER

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5

febi 06972
Ref. No.

1252 562
90336039

2.0TD

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

Relais

30 87 85

relay
relais
Przekaznik

86

0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /

1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-


M14x1,5
Khlergeblse / cooling fan / ventilateur de
radiateur / dmuchawa chodnicy /

334

Ref. No.

1252 572
90569684

febi 04658

(ex.)

Ref. No.
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-

Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego

febi 17664

1238 611
03447012

febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5

Ref. No.

1239 271
90482454

Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.

passend fr / to fit

OPEL

febi 10274

Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

Ref. No.

Scheibenwaschpumpe

Ref. No.

Scheibenwischerschalter

Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych

8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa

9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-


Diebstahlwarnanlage / alarm system / alarme
anti vol / system przeciwkradzieowy / autoalarm /

Ref. No.

1241 131
90243394

Ref. No.

1241 132
90243395

febi 17639
Ref. No.

6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

6240 490
24416080

febi 18167
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /

1.4
1.6 16V (ex.) (mot.) Z16XEP
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
1.6 (mot.) X16SZR
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

1.8 (mot.) Z18XE / Z18XE1 / Z18XEL


5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-

Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu

90585762

febi 01456

Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu

1450 184

febi 05956

Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

90585761

febi 10275

windshield washer pump


pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb

wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy

1450 184

0913 652
Ref. No.
93172805 S1
febi 22389
Ref. No.

1208 307
19005212

febi 26014
Ref. No.

1208 063
10457075

febi 23187
Ref. No.

1208 008
09119567

febi 26149
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-

Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.

Ref. No.

0914 863
90589314

335

passend fr / to fit

OPEL

Astra H
(2004 )

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego

ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju

febi 24616
1.2 (mot.) Z12XEP
1.4 (mot.) Z14XEL / Z14XEP

1.6
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 Diesel (mot.)