Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Electric Car
Electrique V.L.
Sistema Elctrico Coche
Parti Elettriche Vetture
Edition
2007/2008
Elektrik PKW
Electric Car
Edition
2007/2008
Inhalt I Contents
Unternehmen I Company
III-IV
VI-XI
XII-XIII
XIV-XVII
Alfa Romeo
Audi
BMW
Citroen
Dacia
Daewoo/Chevrolet
Fiat
Ford
Iveco
Lancia
Land Rover
Mazda
Mercedes Benz
Nissan
Opel
Peugeot
Porsche
Renault
Saab
Seat
Skoda
Smart
Toyota
Volkswagen
Volvo
260-321
322-323
324-406
407-445
446-447
448-472
473-476
477-518
519-530
531
532
533-690
691-699
700-741
742-777
001-005
006-066
067-118
119-147
148
149-150
151-181
182-245
246-248
249-257
258
259
Hinweise
1. Dieser Katalog ersetzt alle frheren Ausgaben.
2. Der Katalog ist urheberrechtlich geschtzt.
Vervielfltigungen, auch auszugsweise, sind nicht gestattet.
3. Magebend fr Lieferungen und Leistungen sind unsere allgemeinen
Geschftsbedingungen.
4. Konstruktionsnderungen mssen wir uns vorbehalten.
5. Die in Klammern angegebenen Vergleichsnummern sind entweder ersetzt
oder wahlweise verwendbar. Wir behalten uns das Recht vor, die derzeit bei febi
gltige Ausfhrung zu liefern.
6. Alle Daten wurden sorgfltig erarbeitet. Eine Gewhr fr die Richtigkeit kann jedoch
nicht bernommen werden.
7. Die Abbildungen in diesem Katalog knnen von den gelieferten Teilen abweichen.
8. Bei den im Katalog abgebildeten Ersatzteilen handelt es sich um Original febi Ersatzteile.
9. Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen.
Notes
1. This catalogue replaces all previous versions.
2. The catalogue is subject to copyright. Reproductions, also in parts, are not allowed.
3. Our General Standard Terms and Conditions apply to supplies and services.
4. We reserve the right to make design modifications.
5. The comparison numbers in brackets are either replaced or can be used alternatively.
We reserve the right to deliver the currently valid febi version.
6. All data has been prepared carefully. However, no guarantee with respect to the
correctness can be given.
7. The illustrations contained in this catalogue may deviate from the parts supplied.
8. The spare parts shown in the catalogue are original febi spare parts.
9. The installation may only be performed by trained qualified personnel.
Die Hauptverwaltung
und Produktion von
febi bilstein in Ennepetal.
Das Logostikzentrum
von febi bilstein in Wuppertal.
The logistic centre of
febi bilstein in Wuppertal
kontinuierlich ausbauen.
TV-certified according to
Manufacturing (CIM)
III
Your individual
febi service
If you look for a spare part you will find it with
febi bilstein. With us, you will find what you are
looking for. Guaranteed.
All orders placed with us
will be shipped to you
quickly. Our quick delivery
service is based on our new
computer-controlled high-rack storage. A double cycle, i.e. the transfer,
stacking and retrieval of two containers, only
takes 38 seconds. Every item can be provided
very quickly.
If you want to optimize your goods on hand or
need information about the function and installation of spare parts we are your competent
partner. We are ready to support you on site as
well.
IV
febi Kataloge:
Klar und bersichtlich
fr Sie gegliedert.
febi catalogues:
Clear and structured
part.
1. Typenkataloge
1. Type catalogues
Romeo to V as Volvo.
2. Linienkataloge
2. Line catalogues
grafischer Teilefindung!
You will also find details of the page on which the part is
illustrated.
Hinweis: Eine Liste der Symbole und Abkrzungen mit Erklrung in verschiedenen Sprachen finden Sie auf der Katalog-Um-
schlagseite.
passend fr / to fit:
VOLKSWAGEN
01 906 65 J
21428
21428
21433
21429
21424
21421
21426
21431
21437
21433
21424
21433
21430
21360
21360
21429
21428
21419
678
01 906
65 N
21419
678
21428
21419
21426
678
01 906
65 R
21433
21360
21360
21429
21424
538, 563,
601,fit:
passend
fr569,
/ to
21430
21360
21360
21429
21419
678
21419
678
21419
678
21426
21360
21360
61, 68
VOLKSWAGEN
538, 563, 569, 601,
61, 68
01 906
65569,T601,
538, 563,
61, 68
21432
21427
21432
21447
634, 645
21418
21421
21420
577, 584,
030 906
6567, 686
21437
21426
21418
21437
21431
21418
21437
21433
21429
21430
21429
21432
21422
21429
21419
678
21423
21429
21421
21421
21426
21428
24508
21447
634, 645
21430
24508
21430
24349
633
24444
21430
24446
21430
19380
21430
19374
VI
21429
569, 60,
030 906
6568AP
666, 685
030 906
65 BD
21424
21433
21432
21427
21432
21447
634, 645
21418
21429
21420
21437
21418
21437
21418
21429
21430
21429
21432
21422
21429
21419
678
21423
21429
21421
21421
21426
24508
030 906
65614,BG
534, 589,
633,
653
633
54, 609,
654,
030 906
65635,BH
679
535, 615, 651, 667,
670
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
En nuestra empresa
encontrar de forma
rpida y cmoda cualquier
pieza de recambio.
rfrences suivantes:
referencia:
VII
Fahrzeugdaten
Vehicle data
1.
1.
2.
2.
3.
Modelljahr
ascending order)
1.
Modelyear
These three criteria are used to sort the main section of the
catalogue.
Teilebezeichnung
5.
4.
Part description
5.
6.
febi-Nr.
7.
6.
febi no.
Kataloges
7.
8.
Foto
reference numbers.
8.
Photo
passend fr / to fit
BMW
3.
2.
1.
5er (E60)
(2003 )
Auentemperaturgeber
4.
5.
Drosselklappengehuse
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
8.
febi 26015
Ref. No. 65 81 6 905 133
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21693
febi 26044
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
Scheibenwaschpumpe
febi 23799
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
520 i / 535 d
525 d / i (mot.) M54
530 i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- -
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
VIII
6.
7.
Donnes du vhicule
1.
2.
ascendente)
2.
3.
Anne du modle
en orden ascendente)
3.
ao del modelo
1.
tres criterios.
4.
Dsignation de pice
5.
4.
Denominacin de pieza
5.
6.
N febi
7.
6.
N febi
la fin du catalogue
7.
8.
Photo
du catalogue
8.
Photo
Dati veicoli
Si cerca un pezzo in base ai dati del veicolo:
1.
2.
3.
Anno
5.
6.
Rif.febi
7.
fine catalogo.
8.
Foto
IX
XI
febi
XII
Nuestro servicio de
catlogo especial para usted!
Nuevos grupos de artculos, p.ej. sensores
ABS, inyectores diesel
Rel, ahora con indicacin de las conexiones
Ms que 300 piezas nuevas, clasificada a los
tipos de vehculo.
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.
XIII
XIV
passend fr / to fit:
3er (E46)
078...082
Jumper II
133
ALFA-ROMEO
3er (E90)
083
Jumpy
134...135
33
001
3er (E91)
083
Picasso
136
75
001
5er (E12)
083...084
Saxo
136...138
145
001...002
5er (E28)
084...086
Xantia
139...140
146
002
5er (E34)
087...090
Xsara I
141
147
002...003
5er (E39)
090...094
Xsara II
141
155
003
5er (E60)
094...095
Xsara / Picasso
142...143
156
003...004
095...096
XM
144...145
166
004
6er (E24)
096...098
ZX
146...147
GT
004
098...099
GTV
005
099
passend fr / to fit:
Spider
005
7er (E23)
099...100
DACIA
7er (E32)
101...102
Logan
passend fr / to fit:
7er (E38)
103...105
AUDI
7er (E65)
106
148
passend fr / to fit:
50
006...007
7er (E66)
106
DAEWOO/CHEVROLET
80 / Quattro
007...017
8er (E31)
107...108
Espero
149
90 / Quattro
008...017
X3 (E83)
108...109
Lanos
149
018...022
X5 (E53)
109...111
Leganza
150
023...025
Z1
112
Matiz
150
A2
025...026
Z3
112...115
Nexia
150
A3 / S3 / Quattro
027...032
Z4
116...117
A3 Sportback / Quattro
032
Z8
118
A4 / Avant / Quattro
033...038
A4 Cabrio / Quattro
039...040
passend fr / to fit:
Barchetta
151
A6 / Avant / Quattro
040...047
CITROEN
Brava
152...153
A6 Allroad / Quattro
047...048
AX
119...120
Bravo
154...155
A8 / Quattro
048...051
BX
121
Cinquecento
156
Cabrio
052...054
Berlingo I
121...124
Coupe
156...157
158
passend fr / to fit:
FIAT
Coupe / Quattro
055...062
Berlingo II
124
Croma
Q7
063
C2
125
Doblo
158
TT
063...065
C3 I
125
Ducato
159...161
V8
065...066
C3 II
126
Fiorino
162...163
C3 Pluriel
126
Idea
163
passend fr / to fit:
C4
126
Marea
163...164
BMW
C5 I
127
Multipla
165
1502 - 2002
067
C5 II
128
Palio
166...167
2500 - 3,3L
067
C6
128
Panda I
167...168
168
1er (E87)
067...068
C8
128...129
Panda II
3er (E21)
068...069
C15
129
Punto I
168...170
3er (E30)
069...072
Evasion
130...131
Punto II
170
3er (E36)
073...078
Jumper I
132...133
Scudo
171...172
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren./The products delivered by us are only to be used as intended.
Seicento
173
Puma
231...232
passend fr / to fit:
Siena
173
P100
232
MAZDA
Stilo
173
Scorpio 85
233...234
121 III
Strada
174
Scorpio 92
235
Tempra
175
Scorpio 95
235...236
Tipo
176...177
Sierra 83
237
MERCEDES BENZ
Ulysee
177...179
Sierra 87
238...239
BM 100
260
Uno
180...181
S-MAX
239
BM 109
260
Transit 86
240
BM 114
260
passend fr / to fit:
Transit 92
241
BM 115
260
FORD
Transit 95
242
BM 116
261
259
passend fr / to fit:
Cougar
182
Transit 00
243
BM 123
262...264
Econovan
182
Transit 06
244
BM 124
265...274
245
275
275...279
Escort 81
183...184
Escort 86
185...187
Escort 91
188...192
passend fr / to fit:
279
Escort 95
192...195
IVECO
280
281
Transit Connect
Explorer
196
Daily
246
Fiesta 84
196...197
New Daily
246...247
281
Fiesta 87
198...199
Turbo Daily
247...248
282
Fiesta 89
199...202
Zeta
248
282
Fiesta 96
202...206
283
283...286
287...288
Fiesta 02
206
passend fr / to fit:
Fusion 02
207
LANCIA
Focus 99
208...209
Dedra
249...250
CL (BM 215)
289
Focus 04
210
Delta I
251
CL (BM 216)
289
Focus C-MAX
210...211
Delta II
251...252
289...290
Focus Cabriolet 06
211
Kappa
252
291
Galaxy 95
212...214
Lybra
253
292
Galaxy 00
214...215
Musa
253
292...295
Galaxy 06
215
Phedra
253...254
295...297
Granada 85
216...217
Thema
254
297...298
Granada 92
217
Thesis
254
298...300
Icon
218
255
301
KA
218...219
Y 10
256
301...302
Street KA
220
Ypsilon
256
302...305
Maverick
220
Zeta
257
306...309
Mondeo 93
221...222
310
Mondeo 97
223...224
311
Mondeo 01
224
LAND ROVER
SL (BM 107)
311...313
Orion 83
225
Defender
258
SL (BM 129)
314...315
Orion 86
226...227
Freelander
258
SL (BM 230)
315
Orion 91
228...231
Range Rover II
258
316
passend fr / to fit:
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.
XV
317
390...391
passend fr / to fit:
317
Vectra A
391...397
RENAULT
317...318
Vectra B
397...401
Avantime
448
319
Vectra C
402...403
Clio I
448...449
320
Vivaro
403
Clio II
449...450
450
320...321
Zafira A
403...406
Clio III
321
Zafira B
406
Espace I
451
Espace II
451
passend fr / to fit:
Espace III
452
PEUGEOT
Espace IV
453
passend fr / to fit:
NISSAN
106 I
407...411
Kangoo
453...454
Kubistar
322
106 II
412
Laguna I
454...455
Primastar
323
205
412...414
Laguna II
456
206
415...418
Megane I
456...458
207
418
458...459
passend fr / to fit:
OPEL
XVI
306
419...423
460...461
Agila
324
307
424
Megane Scenic
462...463
Astra F
325...332
309
425...426
Megane II
464
Astra G
332...335
405
427...429
Megane II Cabrio
464
Astra H
336
406
430...432
Modus
464
Ascona B
336...337
407
433
Rapid
465
Ascona C
338...340
605
433...435
R5
465
Calibra
340...344
607
435
R 19
466
Commodore C
344...345
806
436...437
R 19 Cabrio
467
Corsa A
345...349
807
438
R 21
467
Corsa B
350...356
1007
438
R 25
468
Corsa C
357...358
Boxer
439...440
Safrane
468...469
Frontera A
359
Expert
441...442
Scenic II
470
Frontera B
359...360
J5
443
Trafic II
470
Kadett C
360
Partner I
443...445
Spider
470
Kadett D
361...362
Partner II
445
Twingo
471...472
Kadett E
362...367
Vel Satis
472
Manta B
367...368
passend fr / to fit:
Meriva
368...369
PORSCHE
Monza
370...371
Cayenne
446
SAAB
Omega A
371...374
911
446
900 / Turbo
473
Omega B
375...378
924 / S
446
9000
474
Rekord E
379
928
447
9-3
475
Senator A
380...381
944
447
9-5
476
Senator B
382...384
968
447
Signum
384
Sintra
385...386
Tigra
386...390
passend fr / to fit:
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren./The products delivered by us are only to be used as intended.
passend fr / to fit:
Derby 1
552...553
passend fr / to fit:
SEAT
Derby 2
554...557
VOLVO
Alhambra / 4x4
477...481
Fox
558
140-160
691
Altea
482
Golf 1
559...561
240-260
691...692
Arosa
482...484
Golf 1 Cabrio
562...565
340-360
693
Cordoba
485...493
Golf 2 / Syncro
566...573
440-460
693
Ibiza
493...502
574...581
740-760
694
Inca
503...506
Golf 3 Cabrio
582...587
850
695
Leon / Leon 4
506...509
588...593
940-960
696
Marbella
510
Golf 5 / 4motion
594...595
C 70
697
Toledo
510...518
Golf Plus
595
S 40 / V 40
697
Jetta 1
596...598
S 60
698
Jetta 2 / Syncro
599...605
S 70 / V 70 / XC 70
698...699
S 90 / V 90
699
passend fr / to fit:
SKODA
Jetta
606
Fabia
519...521
LT 1 / 4x4
606...609
Felicia
522
LT 2 / 4x4
609
Oktavia / 4x4
523...527
Lupo / 3l
610...611
Pickup
528
612...617
Roomster
528
Passat 1 / Variant
618...619
Superb
529...530
Passat 2 / Variant
620...623
Passat 3 / Variant /
Syncro
624...632
Passat 4 / Variant /
4motion
632...636
Passat 5 / Variant /
4motion
637
passend fr / to fit:
SMART
fortwo
531
passend fr / to fit:
TOYOTA
Camry
532
Carina II
532
Celica
532
Corolla
532
Hilux
532
4-Runner
532
passend fr / to fit:
VOLKSWAGEN
Bora / Variant / 4motion
533...537
Caddy 1
538...540
Caddy 2
541...544
Caddy 2 Pickup
545
Caddy 3
546
Corrado
546...551
Crafter
551
Phaeton
637
Polo 1
638...639
Polo 2
639...643
Polo 3
644...649
Polo 4
650...651
652...657
Santana
658
Scirocco 1
659...661
Scirocco 2
661...665
Sharan 1 / Syncro
665...669
Sharan 2 / 4motion
670...671
Touareg
672
Touran
673
Transporter T3 / Syncro
674...676
Transporter T4 / Syncro
677...681
Transporter T5
682...683
Vento
683...690
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen./The installation may only be performed by trained qualified personnel.
XVII
Spezialwerkzeuge fr die
Fahrzeuginstandsetzung
Special Tools
for Vehicle Repair
Spezialwerkzeuge
rund um das Federbein
Special tools for all suspension strut-related works
XVIII
febi Individuell!
febi individually!
modernster CMP-Technologie
erstellen.
passend fr / to fit
ALFA ROMEO
33
(1988 1994)
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
1.7
90
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 14792
Ref. No. 605 228 75
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.3 8V
febi 19929
Ref. No. 465 480 37
75
(1987 1993)
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
2.5 V6 / 3.0 V6
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 14792
Ref. No. 605 228 75
145
(1994 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12232
Ref. No. 464 332 43
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
passend fr / to fit
ALFA ROMEO
145
(1994 2001)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.3 8V
96
febi 19929
Ref. No. 465 480 37
146
(1994 2001)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.3 8V
96
febi 19929
Ref. No. 465 480 37
147
(2001 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.6 16V
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /
CAT
1.6 / 2.0
1.9 JTD 74 kW
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
ALFA ROMEO
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)
155
(1992 1997)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
11 / 96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12232
Ref. No. 464 332 43
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 12834
Ref. No. 058 889 88
156
(1997 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12230
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.4 JTD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12232
Ref. No. 464 332 43
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
passend fr / to fit
ALFA ROMEO
156
(1997 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
febi 14368
Ref.No. 717 196 36
(ex.)
166
(1998 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.5 V6
3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
CAT
GT
(2003 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /
CAT
2.0 16V
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
ALFA ROMEO
GTV
(1995 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
CAT
2.0 16V
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Spider
(1990 1994)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
3.0 V6
3.2 V6
links/ left / gauche / po lewej /
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
CAT
L = 400mm
2.0 16V
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12228
Ref. No. 608 083 71
febi 12234
Ref. No. 464 105 23
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
passend fr / to fit
AUDI
Audi 50 (86)
(1975 1978)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
x4
febi 18652
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
febi 03940
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
76
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
77
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
M 22x1,5
1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
passend fr / to fit
AUDI
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
84
(ex.) Quattro
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
/
/ warme Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe kraje /
85
Quattro
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
250 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
82
150 / 80 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
(ch.) 81/85-H-299000
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
(ch.) 85-H-299000
(ex.)
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14076
Ref.No. 171 959 511
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Bosch
14,5 V
85
Valeo
14,5 V
85
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
passend fr / to fit
AUDI
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 85-H-299000
x4
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
10
febi 03940
Scheibenwaschpumpe
febi 18652
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
1.9 (mot.) WN
(ch.) 81-D-250000
2.0 (mot.) JL
(ch.) 81-E-000001
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
77
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
11
passend fr / to fit
AUDI
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
83 84
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
85
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
81
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
febi 14100
Zndschloschliezylinder
febi 17004
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
90
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14055
Ref.No. 443 953 513 L
92
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
12
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
92
150 / 80 W
280 mm
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
90
(ex.) Avant / Quattro
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
92
Avant / Quattro
2.2 (mot.) ABY
febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N
500 W
352 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
100 W
280 mm
90
180 W
280 mm
92
(ex.) Quattro
300 W
280 mm
febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R
febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C
febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B
92
LHD
12 V / 300W
febi 18782
Ref.No. 357 820 021
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 19024
93
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
Valeo
14,5 V
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
13
passend fr / to fit
AUDI
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 14354
Ref.No. 8A0 906 091 G
4,0 bar
1.6 (mot.) ADA
92
94
1.6 (mot.) ABM / DT / PP
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DS / JN / NE / PV / SF
2.0 (mot.) AAD / NM / SK / JL
2.1 (mot.) WE
2.3 (mot.) KX
1.8 (mot.) PV / SD
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / PS
2.3 (mot.) 7A / NG
1.8 (mot.) PM
2.0 (mot.) 3A / AAD / ABK / ADW
(ex.)
CAT
febi 24349
Ref.No. 050 906 433
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
(ex.) CAT
94
(ex.) Quattro
92
2.0 (mot.) ABT
2.6 (mot.) ABC / ACZ
92 (ch.) 8C-N-300000
2.8 (mot.) AAH
Quattro
92 (ch.) 8C-S-025820
2.6 (mot.) ABC
92 (ch.) 8C-N-190000
2.8 (mot.) AAH
febi 21436
Ref.No. 048 906 265
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
14
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
92
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
15
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
92
febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
(ex.) Avant
92
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
16
febi 03940
Avant
92
febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
92
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
92
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
92
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
1.6 (mot.) YG / YH / YS / YZ
1.7 (mot.) WT
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) SK
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
(ex.) Avant
90
febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
17
passend fr / to fit
AUDI
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 14055
91
schwarz / black / noir / czarny /
1.6 (mot.) YV
80 81
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
18
(ex.) Quattro /
/
/ warme Lnder
/ hot countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
1.6 (mot.) JK / ME
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
350 / 250 W
305 mm
85 91
150 / 80 W
280 mm
85 91
500 W
352 mm
86 93
100 W
280 mm
91
180 W
280 mm
91
300 W
280 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N
febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R
febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C
febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
83 (ch.) 44-M-050000
LHD
12 V / 300W
febi 18782
Ref.No. 357 820 021
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
Valeo
14,5 V
(ex.) Quattro
1.8 (mot.) 4B / DS / PH / SD / SH
2.0 (mot.) SL
2.2 (mot.) KU / KZ
2.3 (mot.) NF
Quattro
1.8 (mot.) 4B
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
80
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.8 (mot.) PH
2.0 (mot.) AAD / ABK / ACE / RT
2.2 (mot.) MC
2.3 (mot.) AAN / AAR / NF
85
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
CAT
febi 21430
CAT
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
(ex.) Quattro
2.0 (mot.) AAE
2.6 (mot.) ABC / ACZ
91
2.8 (mot.) AAH
91 92
Quattro
2.6 (mot.) ABC
91
2.8 (mot.) AAH
91 (ch.) 4A-P-022306
febi 21436
Ref.No. 048 906 265
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
19
passend fr / to fit
AUDI
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
83
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
83 91
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
87
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
20
(ch.) 44-M-050000
febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
91
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
94
92
febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
1.8 (mot.) 4B / NP / SH
1.9 (mot.) WH
2.1 (mot.) WB
81 86
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
2.0 (mot.) KP / SL
2.1 (mot.) KF / WB / WC
2.2 (mot.) KU / KZ / WU
81 86
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
21
passend fr / to fit
AUDI
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
80
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
2.2 (mot.) SB
81
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
2.2 (mot.) WU
83
2.0 (mot.) KP / RT / SL
2.1 (mot.) WE
2.2 (mot.) HX / KF / WC / WG
2.3 (mot.) KU / KZ / MC / NF
91
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
82 94
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M 22x1,5
(ch.) 44-M-050000
95- 90C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
78
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
22
88 91
(ex.) Avant
febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
350 / 250 W
305 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
85
febi 06996
500 W
352 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18784
LHD
12 V / 200W
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
23
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
80
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
85
2.1 (mot.) WC
2.2 (mot.) KH / KU
84 85
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
24
82 94
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ch.) 44-J-200099
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
A2 (8Z)
(2001 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B
febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B
LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
25
passend fr / to fit
AUDI
A2 (8Z)
(2001 )
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 18644
(ex.)
Scheibenwischerschalter
febi 21592
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschalter
febi 18646
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
26
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) Quattro
hinten / rear / arrire / ty /
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Quattro
hinten / rear / arrire / ty /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
00
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
01
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
(ex.)
/
/ 4motion / warme
Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe
kraje /
100 / 60 W
345 mm
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 14748
Ref.No. 6E0 959 455 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
27
passend fr / to fit
AUDI
A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 / 60 W
345 mm
Doppellfter rechts / double cooling fan / ventilateur double / podwjny wentylator z prawej
strony /
220 / 60 W
220 mm
febi 14742
Ref.No. 6X0 959 455 F
febi 14744
Ref.No. 1J0 959 455 M
Geblsemotor
febi 23302
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
28
febi 21447
Ref.No. 032 906 265
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
97
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
98
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 19378
Ref.No. 071 906 461 A
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
29
passend fr / to fit
AUDI
A3 / S3 / Quattro (8L)
(1997 2003)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
01
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
00
Scheibenwaschpumpe
febi 09089
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
Scheibenwischerschalter
Scheibenwischerschalter
febi 21784
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
30
febi 18642
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Steuergert Khlerlfter
febi 26274
00
febi 26141
01
Diesel
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Zndschalter
febi 18646
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
31
passend fr / to fit
AUDI
32
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
febi 23822
Quattro
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
(ex.) Quattro
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 23810
(ex.) Quattro
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 23258
Ref.No. 07K 905 715
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
33
passend fr / to fit
AUDI
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
99
vorne / front / avant / z przodu /
Verschleissanzeige, Bremsbelag Schraubanschlu / wear sensor, bolt connection /
capteur dusure de frein, fixation visse du
cble / wskanik zuycia / okadzina hamulcowa poczenie rubowe / ,
99
vorne / front / avant / z przodu /
Verschleissanzeige, Bremsbelag Steckanschlu / wear sensor, plug connection /
capteur dusure de frein, fixation clipse du
cble / wskanik zuycia / okadzina hamulcowa poczenie wtykowe / ,
febi 23730
Ref.No. 4B0 927 803 B
febi 21790
Ref.No. 8D0 927 803 D
98
99
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
(ex.) Quattro
300 W
280 mm
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
febi 14746
Ref.No. 8D0 959 455 C
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/ Quattro
80 W
280 mm
97
(ex.) Quattro
100 / 60 W
305 mm
febi 14850
Ref.No. 8D0 959 455 B
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
Geblsemotor
febi 26615
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
34
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
febi 24349
Ref.No. 050 906 433
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21447
Ref.No. 032 906 265
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
CAT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21438
Ref.No. 078 906 265 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
35
passend fr / to fit
AUDI
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22928
Ref.No. 06B 133 471
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19378
Ref.No. 071 906 461 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
36
99
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
99
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 19380
Ref.No. 028 906 461
febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
00
(ex.) Diesel
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
99
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
A4 / Avant / Quattro
(ex.)
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17010
Avant / Quattro
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
37
passend fr / to fit
AUDI
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
98
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ch.) 8E-3-500000
vorne / front / avant / z przodu /
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(ch.) 8E-4-000001
vorne / front / avant / z przodu /
febi 23820
Ref.No. 8E0 927 803 A
febi 24510
Ref.No. 8E0 927 803 B
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
38
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
febi 23258
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
39
passend fr / to fit
AUDI
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ch.) 8E-3-500000
vorne / front / avant / z przodu /
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(ch.) 8E-4-000001
vorne / front / avant / z przodu /
febi 23820
Ref.No. 8E0 927 803 A
febi 24510
Ref.No. 8E0 927 803 B
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
40
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
180 W
280 mm
febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
300 W
280 mm
febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
polnisch17
febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
41
passend fr / to fit
AUDI
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21436
Ref.No. 048 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
42
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
Scheibenwaschpumpe
febi 03940
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
43
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwischerschalter
febi 18644
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
(ex.)
Scheibenwischerschalter
febi 18642
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
96
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
44
01
8-Zylinder / 8-cylinder / 8-barillet / 8-Cylinder
/ 8-
02 (ch.) 4B-2-031500
4+6-Zylinder / 4+6-cylinder / 4+6-barillet /
4+6-Cylinder / 4+6-
febi 23730
Ref.No. 4B0 927 803 B
febi 23494
Ref.No. 4B0 927 803 C
(PR-8Q0 / PR-8Q1)
febi 23818
Ref.No. 4B0 927 807
febi 23812
Ref.No. 4B0 927 807 L
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.) Quattro
(ch.) 4B-2-129476
Quattro
(ch.) 4B-2-150000
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24349
Ref.No. 050 906 433
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
45
passend fr / to fit
AUDI
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22928
Ref.No. 06B 133 471
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 19380
Ref.No. 028 906 461
febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
46
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwischerschalter
febi 18644
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
febi 21592
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
febi 18642
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
febi 21784
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
47
passend fr / to fit
AUDI
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
febi 24106
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 23258
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
48
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) 4B-2-150000
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
febi 18642
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
febi 21784
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
49
passend fr / to fit
AUDI
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
A8 / Quattro (4D)
(1994 2003)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
50
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
99
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
(ex.) Quattro
3.7 (mot.) AEW / AKJ
Quattro
3.7 (mot.) AEW / AKJ
4.2 (mot.) ABZ / AGH / AHC / AKG / AKH
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 19376
Ref.No. 059 906 461 E
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
A8 / Quattro (4D)
(1994 2003)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19768
Ref.No. 078 919 081 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
51
passend fr / to fit
AUDI
99
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
52
febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
98
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
(ch.) 4D-X-005001
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
(ex.) Quattro
8-Zylinder Benzinmotoren / 8-cylinder gasoline engine / 8-barillet moteur essence
/ 8-Cylinder silnik benzynowy / 8-
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Quattro
8-Zylinder / 8-cylinder / 8-barillet / 8-Cylinder
/ 8-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
53
passend fr / to fit
AUDI
Cabrio (8G)
(1992 2000)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
2.3 (mot.) NG
94
500 W
352 mm
2.0 (mot.) ABK
96
febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N
febi 06997
100 W
280 mm
180 W
280 mm
febi 06998
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24349
Ref.No. 050 906 433
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21447
Ref.No. 032 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.3 (mot.) NG
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21436
Ref.No. 048 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
54
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
98
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
99 00
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
99 00
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
55
passend fr / to fit
AUDI
Cabrio (8G)
(1992 2000)
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17010
Ref.No. 4A0 955 651
(ex.)
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
56
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
/
/ warme Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe kraje /
(ex.) Quattro
85
alle / all / Tous / wszystkie /
88
1.8 (mot.) SF
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
250 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
/ Quattro
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
(ex.) Quattro
150 / 80 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
(ex.)
/ Quattro
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) 3A / AAD
85
Valeo
14,5 V
1.8 (mot.) PV
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / ABK / ACE
2.3 (mot.) 7A / NG
85
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
57
passend fr / to fit
AUDI
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8 (mot.) JN
2.3 (mot.) KX
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
58
M 18 x 1,5
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
2.0 (mot.) HP / HY / JS / JL
2.1 (mot.) WE
2.2 (mot.) KL / KX
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
59
passend fr / to fit
AUDI
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
(ex.) Quattro
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
84
febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
91
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14055
Ref.No. 443 953 513 L
94
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
/ Quattro
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
500 W
352 mm
(ex.) Quattro
100 W
280 mm
febi 06996
Ref.No. 443 959 455 N
febi 06997
Ref.No. 811 959 455 R
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
60
180 W
280 mm
(ex.) Quattro
300 W
280 mm
febi 06998
Ref.No. 4A0 959 455 C
febi 06999
Ref.No. 4A0 959 455 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Quattro
2.2 (mot.) 3B
95
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
350 / 250 W
305 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 19024
Ref.No. 191 959 263
94
1.8 (mot.) DZ
2.0 (mot.) 3A / AAD
94
Valeo
14,5 V
1.8 (mot.) PV
2.0 (mot.) 3A / 6A / AAD / ABK / ACE
2.3 (mot.) 7A / NG
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
CAT
febi 21434
Ref.No. 078 906 265 B
febi 21436
Ref.No. 048 906 265
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
61
passend fr / to fit
AUDI
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 44-M-050000
M 18 x 1,5
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
92
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
96
92
Scheibenwaschpumpe
febi 17010
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
62
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
94
febi 14053
Ref.No. 445 953 503 E
95- 90C
M 22x1,5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 02756
Ref.No. 893 959 481
92
(ex.) Quattro
febi 14090
Ref.No. 4A0 905 849 B
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
(ch.) 8B-L-040000
febi 17004
Ref.No. 893 905 855 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
63
passend fr / to fit
AUDI
Quattro (85)
(1980 1992)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
febi 03940
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
64
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
87
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 10 x 1
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
AUDI
Q7 (7L)
(2007 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
TT (8N)
(1999 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Quattro
hinten / rear / arrire / ty /
(ex.) Quattro
hinten / rear / arrire / ty /
febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
LHD
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) 8N-5-017000
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
65
passend fr / to fit
AUDI
TT (8N)
(1999 )
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
02
febi 23302
Ref.No. 1J1 819 021 C
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
(ch.) 8N-Y-065480
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
(ch.) 8N-2-017958
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
66
(ch.) 8N-X-001000
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
02
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 18644
Ref.No. 4B0 953 503 E
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
1502 - 2002
(1968 1977)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
2500 - 3,3L
(1968 1977)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
1er (E87)
(2004 )
Auentemperaturgeber
febi 26015
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
116 i
118 i
120 i
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
67
passend fr / to fit
BMW
1er (E87)
(2004 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
3er (E21)
(1975 1984)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /
Eco
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
08 / 79
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
68
febi 04800
LHD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01102
95 / 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
febi 01122
99 / 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
3er (E30)
(1982 1994)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
316 - 325 (ex.) 320 iS / 325iX / d / td
09 / 87
RHD
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
LHD
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 06036
RHD
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
324 d / td
09 / 88
febi 06035
LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
LHD
febi 14784
Ref. No. 13 54 1 717 603
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
69
passend fr / to fit
BMW
3er (E30)
(1982 1994)
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739
febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715
febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
70
febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852
316 i - M3
09 / 86
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /
febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
CAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(ex.)
CAT
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /
CAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
CAT
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
320 iS / 325 i / iX / M3
x5
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
(ex.) 320iS, M3
x5
Eco
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
71
passend fr / to fit
BMW
3er (E30)
(1982 1994)
Scheibenwaschpumpe
316 - 325 iX
08 / 86
Scheibenwaschpumpe
febi 04800
Ref. No. 61 66 1 368 589
09 / 86
febi 04795
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
320i / 325 e / i / ix (mot.) M20
09 / 87
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
72
M 3 (mot.) S14
febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 273
95 / 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
320i / 325e / i / ix (mot.) M20
09 / 87
febi 01122
99 / 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
318 iS
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
3er (E36)
(1990 2000)
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
316 i /318 i
(mot.) M40 / M43
318 iS
(mot.) M42 / M44
318 tds
(mot.) M41
320 i
(mot.) M50 / M52
323 i /328 i
(mot.) M52
325 i / td / tds (mot.) M50 / M51
M3
(mot.) S50 / B30
febi 23399
Ref. No. 34 52 1 163 027
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
(ex.) Compact
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24125
Ref. No. 34 52 1 182 067
febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417
febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207
316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS (mot.) M40 / M43 / M42 / M44
320 i
(mot.) M50 / M52
323 i / 325 i / 328 i / M3 3.2
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS / tds (mot.) M40 / M42 / M44
320 i
(mot.) M50 / M52
09 / 97
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 21013
Ref. No. 61 31 1 387 916
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
polnisch66
febi 21695
Ref. No. 16 14 1 180 118
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
73
passend fr / to fit
BMW
3er (E36)
(1990 2000)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
M 3 (mot.) B30
12 / 92
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320
febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739
febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21153
Ref. No. 11 78 1 734 393
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
74
Compact
316 i 1.9 (mot.) M43
318 iS (mot.) M44
CAT
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
Compact
316 i 1.9 (mot.) M43
318 iS (mot.) M44
CAT
febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845
03 / 96
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /
febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Compact
316 i 1.9 (mot.) M43
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221
316 i - 328 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 26204
Ref. No. 12 14 1 743 072
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
75
passend fr / to fit
BMW
3er (E36)
(1990 2000)
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01625
Ref. No. 23 41 1 354 071
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb
316 i - M 3
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
10 / 97
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
76
febi 01623
11 / 97
febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355
febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068
febi 12793
Ref. No. 67 12 8 362 154
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726
febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 06042
320 i / 323 i / 328 i / M 3 (mot.) M52
09 / 95
99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-,, M14x1,5
316 i
(mot.) M40 / M43
318 i / iS (mot.) M40 / M42 / M43 / M44
(ex.) Compact
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 21832
Ref. No. 61 31 8 363 677
91 / 99C
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-,, M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
77
passend fr / to fit
BMW
3er (E36)
(1990 2000)
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
3er (E46)
(1998 2005)
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24130
Ref. No. 34 52 1 164 651
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
316 i
(mot.) M43 / N40 / N42 / N45 / N46
318 i / d (mot.) M47 / N / M43 / N42 / N46
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47 / N
323 i / 325 i / 328 i / 330 i
(ex.) Compact
09 / 01
316 ti / 325 ti
09 / 01
330 d (mot.) M57 / N 09 / 00
M3
09 / 02
febi 24609
Ref. No. 34 52 6 752 681
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
316 i
(mot.) M43 / N40 / N42 / N45 / N46
318 i / d (mot.) M47 / N / M43 / N42 / N46
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47 / N
323 i / 325 i / 328 i / 330 i
(ex.) Compact
09 / 01
316 ti / 325 ti
09 / 01
330 d (mot.) M57 / N 09 / 00
M3
09 / 02
febi 24610
Ref. No. 34 52 6 752 682
78
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
316 i
(mot.) M43
318 i
(mot.) M43
320 i / d (mot.) M52 / M54 / M47
(ex.) Compact
09 / 00 DSC
09 / 01 (ex.) DSC
323 i / 328 i / 330 i / M3
09 / 00 DSC
09 / 01 (ex.) DSC
febi 24129
Ref. No. 34 52 1 164 652
DSC
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.)
DSC
09 / 01
DSC
febi 24611
Ref. No. 34 52 6 752 683
09 / 00 03 / 03
320 Ci
323 i / Ci
328 i
330 i / Ci
DSC
09 / 00
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
febi 26015
Ref. No. 65 81 6 905 133
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
79
passend fr / to fit
BMW
3er (E46)
(1998 2005)
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna
febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444
316 i
318 d / i
320 d / i
323 i
325 i / xi
328 i
330
febi 24725
Ref. No. 51 33 7 020 659
Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna
316 i
318 d / i
320 d / i
323 i
325 i / xi
328 i
330
febi 24726
Ref. No. 51 33 7 020 660
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
330 i
09 / 00
RHD
febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845
CAT
80
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
LHD
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
LHD
febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050
330 i / xi
09 / 00
RHD
CAT
320 i (mot.) M52 / M54
323 i / 328 i
LHD
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
LHD
febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940
330 i / xi
09 / 00
RHD
CAT
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
LHD
febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
81
passend fr / to fit
BMW
3er (E46)
(1998 2005)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01623
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
febi 12793
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
82
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Auentemperaturgeber
febi 26015
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23799
320 i
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
5er (E12)
(1972 1981)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
518 / i - M 535 i
febi 06034
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
83
passend fr / to fit
BMW
5er (E12)
(1972 1981)
518 i / 520 / 4 / i / 6
08 / 77
x 4 AUS
SE
525 / 528 / i
x4
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Eco
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 01102
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, , M14x1,5
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
5er (E28)
(1981 1987)
LHD
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
525 i - M 5
09 / 86
LHD
518 i - M 5
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
RHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
84
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
525 i - M 5
09 / 86
LHD
febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(ex.)
CAT
CAT
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715
febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852
CAT
CAT
525 e (mot.) M20
12 / 86
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
CAT
525 i / 528 i / 535 i / M 535 i (mot.) M30
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
M5 (mot.) S38
03 / 86
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
85
passend fr / to fit
BMW
5er (E28)
(1981 1987)
CAT
525 e (mot.) M20
12 / 86
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
CAT
febi 06033
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
518 i
09/1985
x4
518 i / 520 i / 524 d / td / 525 e
x5
Eco
525 i
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
x4
525 i / 528 i / 535 i / M 535 i
09/1985
x5
Eco
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
Scheibenwaschpumpe
febi 04800
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
86
febi 01102
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
520 i
(mot.) M20
524 d / td (mot.) M21
febi 01122
99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M14x1,5
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
5er (E34)
(1988 1997)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207
520 i (mot.) M 20 M 5
LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417
LHD
febi 14784
Ref. No. 13 54 1 717 603
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 01789
Ref. No. 61 31 1 384 739
febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320
febi 01426
Ref. No. 12 14 1 720 852
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
87
passend fr / to fit
BMW
5er (E34)
(1988 1997)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
febi 21151
Ref. No. 11 78 1 735 710
febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
518 i - 540 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
Scheibenwaschpumpe
febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
febi 04796
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811
525 iX / td / tds
530 i (mot.) M60
88
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb
LHD
520 i (mot.) M50
09 / 90
febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
89
passend fr / to fit
BMW
5er (E34)
(1988 1997)
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999
99 / 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
520 i (mot.) M50
525 i (mot.) M50
530 i (mot.) M60
540 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
5er (E39)
(1995 2004)
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
90
09 / 98
vorne / front / avant / z przodu /
520 i (mot.) M52
523 i / 525 td / tds / 528 i / 535 i / 540 i
Limousine / sedan / saloon / limousine /
Limuzyna / 8
09 / 98
hinten / rear / arrire / ty /
Touring
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24126
Ref. No. 34 52 1 182 159
febi 23807
Ref. No. 34 52 6 756 375
febi 24127
Ref. No. 34 52 1 182 160
febi 24128
Ref. No. 34 52 6 756 377
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23809
Ref. No. 34 52 6 756 376
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Geblsesteuergert
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21693
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 24617
Ref. No. 64 11 6 923 204
febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
535 i / 540 i
09 / 98
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
91
passend fr / to fit
BMW
5er (E39)
(1995 2004)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
CAT
520 i (mot.) M52 / M54
523 i / 525 i / 528 i / 530 i
09 / 98
CAT
520 d / 525 d (mot.) M47
530 d (mot.) M57
LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050
febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940
febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076
febi 23799
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
92
febi 24845
febi 26203
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811
Scheibenwaschpumpe
febi 12793
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 18982
Ref. No. 67 11 8 352 165
febi 19093
Ref. No. 67 11 8 368 196
Touring
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 19094
Ref. No. 67 11 8 377 569
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
93
passend fr / to fit
BMW
5er (E39)
(1995 2004)
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
5er (E60)
(2003 )
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
94
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
520 i / 535 d
525 d / i (mot.) M54
530 i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21693
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
95
passend fr / to fit
BMW
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
525 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
530 d / 535 d
525 d / i (mot.) M54
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
6er (E24)
(1976 1990)
LHD 09 / 87
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
RHD 09 / 86
630 CS / 633 CSi
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
96
LHD 09 / 87
RHD 09 / 86
febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715
febi 01788
Ref. No. 61 31 1 378 320
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
635 CSi
febi 01625
x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
97
passend fr / to fit
BMW
6er (E24)
(1976 1990)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 272
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01122
Ref. No. 61 31 1 364 273
99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 06042
99/ 92C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
Auentemperaturgeber
febi 26015
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
98
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Auentemperaturgeber
febi 26015
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 23799
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
7er (E23)
(1977 1986)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
728 - 745 i
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 06034
Ref. No. 61 31 1 350 645
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
99
passend fr / to fit
BMW
7er (E23)
(1977 1986)
Khlwasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,2-0,5 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 01018
Ref. No. 61 31 1 375 715
febi 04428
Ref. No. 61 31 1 354 274
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
x5
728 i / iS / 732 i
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
735 i
x5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
728 - 745 i (mot.) M30
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95/ 90C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 01102
Ref. No. 61 31 1 364 272
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100
99/ 92C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 01122
Ref. No. 61 31 1 364 273
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
7er (E32)
(1986 1994)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
750 i / iL
03 / 88
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 06036
Ref. No. 61 31 1 378 207
730 i- 740 i / iL
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
750i / iL
03 / 88
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 17695
730 i - 750 i / iL
03 / 96
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /
febi 26390
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
febi 01625
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
101
passend fr / to fit
BMW
7er (E32)
(1986 1994)
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
102
febi 01623
730 i / iL - 750 i / iL
febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068
febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355
febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
7er (E38)
(1994 2001)
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna
Fensterheber
window lifter
leve-glace
Podnosnik okna
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 26509
Ref. No. 51 35 8 125 203
febi 26510
Ref. No. 51 35 8 125 203
febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277
735 i / iL
(mot.) M62
740 d / i / iL (mot.) M67 / M62
750 i / iL
(mot.) M73
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
febi 24231
CAT
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
103
passend fr / to fit
BMW
7er (E38)
(1994 2001)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
728 i / iL
09 / 98
CAT
728 i / iL
09 / 98
CAT
febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050
febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
LHD
febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
728 i / iL
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 24613
Ref. No. 12 14 1 703 221
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
104
0,3 bar
braun / brown / marron / polnsich48 /
febi 24845
Ref. No. 12 14 1 742 185
febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
730 d / 735 i / iL
740 d / i / iL (mot.) M62
750 i / iL (mot.) M73 / N
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
febi 01623
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5
09 / 97
febi 12793
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
09 / 97
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 18982
Ref. No. 67 11 8 352 165
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
105
passend fr / to fit
BMW
7er (E65/E66)
(2001 )
Auentemperaturgeber
febi 26015
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
106
730 i / Li
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
730 d (mot.) M57N
740 d
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
8er (E31)
(1990 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
850 i
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
840 i
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
0,3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 24845
Ref. No. 12 14 1 742 185
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
850i / Ci / CSi
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW21, M12x1,5
febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
107
passend fr / to fit
BMW
8er (E31)
(1990 1999)
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
840 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
febi 21109
Ref. No. 12 13 9 066 468
X3 (E83)
(2004 )
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
108
febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23799
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
febi 23907
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
X5 (E53)
(2000 )
Auentemperaturgeber
febi 26015
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
febi 06036
febi 26719
Ref.No. 51 33 8 254 911
febi 26720
Ref.No. 51 35 8 254 912
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
109
passend fr / to fit
BMW
X5 (E53)
(2000 )
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Geblsesteuergert
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
110
CAT
febi 26721
Ref.No. 51 35 7 125 059
febi 26722
Ref.No. 51 35 7 125 060
febi 24617
Ref. No. 64 11 6 923 204
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845
febi 24238
CAT
febi 24237
CAT
LHD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
3.0 i (mot.) M54
4.4 i (mot.) N62
4.8 iS (mot.) N62
3.0 i
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 21969
Ref. No. 13 62 7 787 076
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
3.0 d / i / 4.4 i
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
0.3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
4.6 iS
3.0 d / i (mot.) M57N / i
4.4 i
(mot.) M62
mit Dichtung / with gasket / with gasket / z
uszczelk /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
3.0 d / i
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 12793
3.0 d / i / 4.4 i
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
111
passend fr / to fit
BMW
Z1
(1988 1991)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No. 13 62 1 709 966
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb
febi 01625
Ref. No. 23 14 1 354 071
09 / 90
beheizbar / heated / chauffant / ogrzewany /
1
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Scheibenwaschpumpe
febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355
febi 04796
Z3
(1995 2003)
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23399
Ref. No. 34 52 1 163 027
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 06035
Ref. No. 61 31 8 360 417
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
112
febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444
febi 26373
Ref. No. 13 63 1 726 591
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21013
Ref. No. 61 31 1 387 916
febi 21071
Ref. No. 12 14 1 703 277
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24229
Ref. No. 11 78 1 247 406
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Niveauschalter
level control switch
Commutateur de niveau
Przecznik kontroli poziomu, poziom pynu chodzcego
RHD
CAT
febi 24231
Ref. No. 17 78 1 739 845
CAT
febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050
febi 24237
CAT
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /
febi 26390
Ref. No. 61 31 1 388 578
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
113
passend fr / to fit
BMW
Z3
(1995 2003)
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.9
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
0.3 bar
febi 07106 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
febi 26204
Ref. No. 12 14 1 743 072
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
11 / 97
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
114
febi 01623
Ref. No. 23 14 7 524 811
febi 04796
Ref. No. 61 66 1 380 068
11 / 97
febi 12793
Ref. No. 67 12 8 362 154
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Scheibenwaschdse
windshield washer nozzle
gicleur de lave-glace
Dysza spryskiwacza szyb
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 12206
Ref. No. 61 66 8 350 355
febi 18806
Ref. No. 67 11 1 387 726
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 19095
Ref. No. 67 11 1 393 999
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 06042
Ref. No. 61 31 1 378 073
99/ 91C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
2.0 (mot.) M52
2.2 (mot.) M54
2.8 (mot.) M52
3.0 (mot.) M54
M 3.2 (mot.) S50 / S54
febi 21832
Ref. No. 61 31 8 363 677
91 / 99C
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-,, M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
115
passend fr / to fit
BMW
Z4
(2003 )
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24609
Ref. No. 34 52 6 752 681
febi 24610
Ref. No. 34 52 6 752 682
Auentemperaturgeber
febi 26015
Drosselklappengehuse
throttle control unit
botier de papillon
korpus przepustnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
116
febi 21693
Ref. No. 13 54 7 502 444
CAT
CAT
febi 26044
Ref. No. 12 14 1 709 616
febi 24238
Ref. No. 11 78 1 742 050
febi 24237
Ref. No. 11 78 1 433 940
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
BMW
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 23799
Ref. No. 12 14 7 518 628
febi 24162
Ref. No. 12 14 7 539 165
2.0
mit Dichtung / with gasket / avec joint
dtanchit / z uszczelk /
febi 23907
Ref. No. 12 61 7 508 003
febi 26154
Ref. No. 12 61 7 501 786
Scheibenwaschpumpe
febi 26274
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
117
passend fr / to fit
BMW
Z8
(2000 2003)
Auentemperaturgeber
febi 26015
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Wasserstandgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
118
0.3 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 23931
Ref. No. 12 14 1 742 629
febi 26203
Ref. No. 12 14 7 539 166
febi 06033
Ref. No. 12 61 1 710 509
febi 26274
Ref. No. 67 12 8 377 430
febi 19093
Ref. No. 67 11 8 368 196
febi 26115
Ref. No. 17 13 7 524 812
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
AX
(1986 1998)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17200
Ref.No. 65761.91
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
(ex.) Diesel
0,42 - 0,58 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 16x1,5
0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5
febi 18669
Ref.No. 1131.82
(ch) O 04711
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
febi 12235
Ref.No. 2257.17
(ch) O 04712
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 2257.40
(ch.) O 5074
febi 26651
Ref.No. 6434.66
febi 14359
Scheibenwaschpumpe
Ref.No. 1131.14
Scheibenwaschpumpe
febi 18565
Ref.No. 6434.58
(ch.) O 06444
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 14361
Ref.No. 6434.60
119
passend fr / to fit
CITROEN
AX
(1986 1998)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref.No. 0242.46
febi 18989
Ref.No. 1920.C4
febi 18991
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5
Ref.No. 1920.K9
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18807
Ref.No. 1264.40
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
120
febi 18808
Ref.No. 1264.45
febi 26492
Ref.No. 5945.55
febi 22581
Ref.No. 5970.49
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
BX
(1982 )
Scheibenwaschpumpe
febi 26651
Ref.No. 6434.66
1.1 (mot.) TU1 (ch) O 4206 O 5656
1.4 (mot.) TU3 (ch) O 4193
1.6 (mot.) XU5 (ch) O 4158
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26492
Ref.No. 5945.55
Berlingo I
(1996 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--
Ref.No. 6253.69
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 22071
Ref.No. 6253.61
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17217
Ref.No. 4534.52
121
passend fr / to fit
CITROEN
Berlingo I
(1996 )
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18565
Ref.No. 1131.14
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8D / 1.9D
(ch) O 07842
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5
febi 18669
Ref.No. 1131.82
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
122
MA
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 2257.40
febi 14359
Ref.No. 6434.58
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Scheibenwaschpumpe
febi 14361
Scheibenwaschpumpe
Ref.No. 6434.60
(ch.) O 8821
febi 24453
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 6239.G6
febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /
1.8 (mot.) XUD7 (CEE W2)
1.9 (mot.) XUD9 (CEE W2)
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
Ref.No. 6239.91
febi 18987
Ref.No. 1338.78
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18807
Ref.No. 1264.40
123
passend fr / to fit
CITROEN
Berlingo I
(1996 )
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18808
Ref.No. 1264.45
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Berlingo II
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
11/02
febi 24453
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
124
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
C2
(2003 )
Scheibenwaschpumpe
febi 24453
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
C3I
(2003 )
Scheibenwaschpumpe
febi 24633
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 6434.75
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24997
Ref.No. 5970.79
125
passend fr / to fit
CITROEN
C 3 II
(2005 )
Scheibenwaschpumpe
09/05
febi 24633
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 6434.75
1.1 (mot.) TU1A /
1.4 (mot.) TU3JP / TU3A
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
C 3 Pluriel
(2003 )
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
C4
(2004 )
Scheibenwaschpumpe
febi 24633
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
126
Ref.No. 6434.75
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
C5I
(2001 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 17217
Ref.No. 4534.52
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
febi 24453
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
febi 18342
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24435
Ref. No. 5970.77
127
passend fr / to fit
CITROEN
C 5 II
(2004 )
Scheibenwaschpumpe
05/04
febi 24453
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
Ref. No. 5970.77
C6
(2006 )
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
Ref. No. 5970.77
C8
(2002 )
Relais
1
2
3
4
5
128
relay
relais
Przekaznik
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Scheibenwaschpumpe
febi 24633
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 6434.75
2.0 (mot.) EW10J4 / EW10A
2.2 (mot.) EW12J4
2.2 HDi (mot.) DW12TED4 (ch) O 9337
3.0 (mot.) ES9J4S
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 12x1,5
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
Ref. No. 5970.77
C 15
(1986 2000)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
Ref.No. 1131.14
febi 12235
Ref.No. 2257.17
febi 12902
Ref.No. 2257.40
febi 26651
Zndschaltgert
febi 18565
Ref.No. 6434.66
1.1 (mot.) TU1 (ch) O 4222
1.4 (mot.) TU3 (ch) O 4222
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26492
Ref.No. 5945.55
129
passend fr / to fit
CITROEN
Evasion
(1994 2002)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 22122
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No. 6253.68
(ch) O 07112
febi 22122
Ref.No. 6253.68
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
febi 18669
Ref.No. 1131.82
Relais
1
2
3
4
5
130
relay
relais
Przekaznik
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
ME
2.0TD (ch) O 08420
febi 14361
Ref.No. 6434.60
Scheibenwischerschalter
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 12902
febi 19727
schwarz / black / noir / czarny /
1.9 (mot.) XUD9TE (CEE 95)
2.1 (mot.) XUD11BTE
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 14x1,5
1.4 (mot.) TU3JP (ex.) (L4 / CEE2000)
1.8 (mot.) XU7JP
2.0 (mot.) XU10J2 / XU10J4R
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
2.0 HDi (mot.) DW10ATED / DW10ATED4
2.0 (mot.) EW10J4
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
Ref.No. 6253.68
febi 18987
Ref.No. 1338.78
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 18807
Ref.No. 1264.40
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18808
Ref.No. 1264.45
131
passend fr / to fit
CITROEN
Jumper I
(1995 2002)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12230
Ref.No. 4534.17
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Relais
1
2
3
4
5
132
relay
relais
Przekaznik
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 22719
Ref.No. 6253.50
febi 22720
Ref.No. 6253.83
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
1.9D/TD
2.0 (mot.) XU10J2
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
ME
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 2257.40
1.9D/TD 06/00
2.0 (mot.) XU10J2 06/00
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
ML5T
2.8 D/TD/HDI 06/00
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
Ref.No. 2257.40
febi 14503
ldruckschalter
febi 12902
Ref.No. 6434.67
febi 18669
Ref.No. 1131.82
Jumper II
(2002 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
133
passend fr / to fit
CITROEN
Jumpy
(1995 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 22071
Ref.No. 6253.61
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5
febi 18669
Ref.No. 1131.82
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
134
febi 12902
Ref.No. 2257.40
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Scheibenwaschpumpe
febi 14359
Ref.No. 6434.58
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No. 6239.91
febi 17695
Ref.No. 0242.46
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18807
Ref.No. 1264.40
135
passend fr / to fit
CITROEN
Picasso
(1999 )
Scheibenwaschpumpe
febi 24453
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
febi 18807
Ref.No. 1264.40
Saxo
(1996 )
(ch) O 8240
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--
Ref.No. 6253.69
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
136
febi 22071
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No. 6253.61
febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
(ex.) Diesel
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18565
Ref.No. 1131.14
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5
febi 18669
Ref.No. 1131.82
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
febi 14361
Ref.No. 6434.60
(ch.) O 8331
febi 24453
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 2257.40
(ch.) O 08330
Scheibenwaschpumpe
febi 12902
febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No. 6239.G6
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
137
passend fr / to fit
CITROEN
Saxo
(1996 )
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18807
Ref.No. 1264.40
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
/ warme Lnder/ hot countries /
pays chauds / ciepe kraje /
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 18807
Ref.No. 1264.40
febi 18808
Ref.No. 1264.45
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
138
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Xantia
(1993 2001)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18669
Ref.No. 1131.82
febi 18669
Ref.No. 1131.82
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 12902
Ref.No. 2257.40
febi 14361
Ref.No. 6434.60
139
passend fr / to fit
CITROEN
Xantia
(1993 2001)
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
140
Ref.No. 6239.H5
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 22774
febi 22775
Ref.No. 6239.H6
febi 18987
Ref.No. 1338.78
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
febi 18807
Ref.No. 1264.40
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Xsara
(1997 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
(ch) O 09000
febi 22772
Ref.No. 6253.72
schwarz / black / noir / czarny /
00
2.0 HDi (mot.) DW10TD (ch) O 9278
2.0 HDi (mot.) DW10TD (ch) O 8995
2.0 (mot.) EW10J4 (ch) O 9274
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
febi 18342
Ref. No. 5981.38
(ch) O 09000
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 19727
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de
pluie / Czujnik opadw /
Ref.No. 6253.68
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Xsara II
(2000 )
Scheibenwaschpumpe
09/00
febi 24453
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24997
Ref.No. 5970.79
141
passend fr / to fit
CITROEN
Xsara / Picasso
(2000 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
(ch) O 09478
febi 22772
Ref.No. 6253.72
schwarz / black / noir / czarny /
(ch) O 09478
Blinkerschalter
febi 22773
Ref.No. 6253.73
schwarz / black / noir / czarny /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
142
febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26335
Ref.No. 1920.7N
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
febi 18342
Ref. No. 5981.38
(ch) O 09478
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 19727
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de
pluie / Czujnik opadw /
Ref.No. 6253.68
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
143
passend fr / to fit
CITROEN
XM
(1989 2000)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18669
Ref.No. 1131.82
febi 18669
Ref.No. 1131.82
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
144
febi 18342
Ref. No. 5981.38
febi 14359
Ref.No. 6434.58
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 18987
Ref.No. 1338.78
febi 18989
Ref.No. 1920.C4
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
CAT
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26492
Ref.No. 5945.55
145
passend fr / to fit
CITROEN
ZX
(1991 1997)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17217
Ref.No. 4534.52
Ref.No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
Diesel
(ex.) (mot.) XUD9
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5
146
Ref.No. 1131.82
(mot.) TU
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
(ch) O 05650
Scheibenwaschpumpe
febi 18669
febi 12902
Ref.No. 2257.40
febi 14359
Ref.No. 6434.58
(ch) O 05651
febi 14361
Ref.No. 6434.60
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CITROEN
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No. 6239.91
febi 19722
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No. 6239.G6
febi 17695
Ref.No. 0242.46
febi 18989
Ref.No. 1920.C4
febi 18991
Ref.No. 1920.K9
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 22581
Ref.No. 5970.49
febi 26492
Ref.No. 5945.55
147
passend fr / to fit
DACIA
Logan
(2004 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
Ref.No. 82 00 436 025
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref.No. 82 00 194 414
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
148
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
CHEVROLET / DAEWOO
Espero
(1991 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 02803
Ref.No. 9019 6375
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny
febi 02800
Ref.No. 9619 2077
febi 01651
Ref.No. 0343 9088
Lanos
(1997 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref.No. 9033 6039
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 02800
Ref.No. 9619 2077
149
passend fr / to fit
CHEVROLET / DAEWOO
Leganza
(1997 2002)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref.No. 9033 6039
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02800
Ref.No. 9619 2077
Matiz
(1998 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 02803
Nexia
(1994 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
150
febi 02800
Ref.No. 9619 2077
GL/ GTX
febi 05568
Ref.No. 9022 6561
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Barchetta
(1995 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
01 / 98
3,1 bar
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 19234
Ref.No. 4642 7664
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
1.8
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
151
passend fr / to fit
FIAT
Brava
(1995 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 26497
Ref.No. 51 33 8 194 695
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Relais
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
152
1.9 TD 55kW
12 V
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
98
1.9 TD 74kW
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.) Diesel
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5
febi 11965
Ref.No. 0773 8582
(ex.)
mit Zndschalter / with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22697
1.6 16V
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
153
passend fr / to fit
FIAT
Bravo
(1995 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
95 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Relais
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.9 TD 55 kW
12 V
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
1.9 TD 74 kW
98
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
154
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
1.4 / 2.0
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.) Diesel
(ex.)
febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5
febi 11965
Ref.No. 0773 8582
(ex.)
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.6 16V
95
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 22697
Ref.No. 4648 0361
155
passend fr / to fit
FIAT
Cinquecento
(1993 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
Rckfahrscheinwerferschalter
0.9
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12229
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12233
Ref.No. 0758 0599
Airbag
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
93 98
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
Coupe
(1993 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
156
2.0 (mot.)
14 V
febi 18100
Ref.No. 0994 2885
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
2.0 20V
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.8
05/98
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
2,0
96
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
RHD
96
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
157
passend fr / to fit
FIAT
Croma
(1991 1996)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
TDS
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
2.0 / 2.5
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
Doblo
(2001 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22697
1.6 16V
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
158
1.2 8V
02
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Ducato
(1982 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
02/94
febi 12229
03/94 02
febi 12230
LHD
94 02
1.9 2.8 (mot.) mod. 230
1.9 / 2.0 / 2.5 / 2.8 (mot.) 4X4 mod. 230
12 V
febi 18100
Ref.No. 0994 2885
febi 17200
Ref.No. 94057 61918
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
2.0 JTD
2.0 MPI (CF3)
02
febi 26335
Ref.No. 96324 00580
febi 22720
Ref.No. 13038 98808
(ch.) S 5202307
(ex.) Airbag
febi 22719
Ref.No. 13017 56808
1.9 D / TD
94 02
0,2 - 0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
159
passend fr / to fit
FIAT
Ducato
(1982 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
23
6
relay
relais
Przekaznik
0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
grau / grey / gris / szary /
M 16x1,5
2.5 D
94
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 18669
Ref.No. 96183 05780
febi 11086
Ref.No. 0599 0986
Relais
relay
relais
Przekaznik
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
polnisch123
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
160
1.9 D / TD
94 02
1.9D / TD / 2.5D
94 02
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
mod.244
2.0 (mot.) RHV / RHW
02
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 18342
Ref.No. 96399 12580
12 V
Diesel
94
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12235
Ref.No. 9151 4733
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Diesel
94 02
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 96018 11080
94
Scheibenwaschpumpe
(ex.)
febi 14502
Ref.No. 0588 1560
94 02
Scheibenwaschpumpe
(ex.)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14503
Ref.No. 0768 2336
2.0
94 02
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 18991
Ref.No. 96131 74080
90 94
mit Zndschalter und Zylinder / with ignition
switch and closing cylinder / avec interrupteur dallumage et barrillet / z wcznikiem
zaponu i cylindrem /
febi 14782
Ref.No. 0755 5388
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
161
passend fr / to fit
FIAT
Fiorino
(1988 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12229
Ref.No. 0434 5645
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
1.5 (mot.)
14 V
febi 18100
Ref.No. 0994 2885
93
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
TDS
93
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
93
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
LHD
febi 12234
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.) Diesel
93
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
162
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
(ch.) 8007311
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
93
Airbag
(ex.)
febi 14201
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
Idea
(2004 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Marea
(1996 2002)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
1.9 TD 55kW
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
163
passend fr / to fit
FIAT
Marea
(1996 2002)
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4 / 2.0
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.) Diesel
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5
febi 11965
Ref.No. 0773 8582
(ex.)
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
164
1.6 16V
95
febi 22697
Ref.No. 4648 0361
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Multipla
(1998 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
(ex.)
mit Zndschalter/ with ignition switch/ avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
165
passend fr / to fit
FIAT
Palio
(1997 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
febi 26297
Weekend
1.2 8V / 1.2 16V / 1.4 16V (CF3)
L = 400mm
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
166
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22697
1.6 16V
98
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.2 8V / 1.6 8V
98
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
Panda I
(1986 2003)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12229
Ref.No. 0434 5645
91
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12233
Ref.No. 0758 0599
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
(ex.) Diesel
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
(ex.)
/ 4x4
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
(ch.) 4051273
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
167
passend fr / to fit
FIAT
Panda I
(1986 2003)
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 14781
Ref.No. 0762 7414
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
Panda II
(2003 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19929
1.1 / 1.2 8V
Punto I
(1993 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
168
LHD
febi 12231
RHD
LHD (ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 14779
Ref.No. 4647 3394
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19234
Ref.No. 4642 7664
3,1 bar
0,2 - 0,5 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
schwarz / black / noir / czarny /
M 14x1,5
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4 GT
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
1.2 / 1.6
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 11965
Ref.No. 0773 8582
169
passend fr / to fit
FIAT
Punto I
(1993 1999)
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
(ex.)
febi 14201
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19929
1.1 / 1.2
Punto II
(1999 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
170
febi 19929
1.2 8V
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Scudo
(1996 )
(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 22071
Ref.No. 96236 41669
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
febi 12231
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny
febi 17200
Ref.No. 94057 61918
febi 26335
Ref.No. 96324 00580
febi 26318
Ref.No. 96367 77180
1.6
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
1,9D / TD
05 / 98
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5
febi 18669
Ref.No. 96183 05780
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
171
passend fr / to fit
FIAT
Scudo
(1996 )
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
polnisch123
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 18342
Ref.No. 96399 12580
1.9 TDS
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 96018 11080
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
172
febi 14359
Ref.No. 96011 20180
(ex.)
1.6
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
febi 18987
Ref.No. 96185 72580
1.6
(ch.) O 8574
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 18807
Ref.No. 96299 68880
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Seicento
(1998 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
0.9
febi 12233
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 22769
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
mit Zndschalter/ with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
Siena
(1997 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
Stilo
(2001 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17665
Ref.No. 5535 4325
173
passend fr / to fit
FIAT
Strada
(1999 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
1.2 (CF3)
L = 400mm
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
febi 26297
Ref.No. 4645 5802
Diesel
-10C (16 Sec.) 0C (10 Sec.) 25C (4 Sec.)
12 V
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
174
febi 19929
1.2 8V
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Tempra
(1990 1996)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
Relais
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.4 / 1.6 / 1.8
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 12834
Ref.No. 0588 8988
febi 12785
Ref.No. 4651 9557
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 19929
Ref.No. 4654 8037
175
passend fr / to fit
FIAT
Tipo
(1988 1995)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
93
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 14368
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
176
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 12834
febi 12785
Ref.No. 4651 9557
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19929
1.8 (ex.) (mot.) 159A4.046
Ulysee
(1994 )
(ch.) O 07111
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17949
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--
(ch.) O 07112
febi 22120
Ref.No. 96251 93369
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 22122
Ref.No. 96251 93169
schwarz / black / noir / czarny /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 17217
Ref.No. 96194 03780
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17200
Ref.No. 94057 61918
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
177
passend fr / to fit
FIAT
Ulysee
(1994 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 26335
Ref.No. 96324 00580
febi 26318
Ref.No. 96367 77180
febi 18669
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 16x1,5
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17200
Ref.No. 94057 61918
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
polnisch123
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 18342
Ref.No. 96399 12580
12 V
05/96
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12902
Ref.No. 96018 11080
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
178
febi 14361
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 24633
Ref.No. 0768 2336
(ex.)
1.8
2.0 (mot.) RFU
2.0 16V (mot.) RFV
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 18991
Ref.No. 96131 74080
febi 18987
Ref.No. 96185 72580
1.8 / 2.0 8V
(ch.) O 8574
97C / 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 18807
Ref.No. 96299 68880
febi 18808
Ref.No. 94064 75080
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
Ref.No. 94064 75080
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
179
passend fr / to fit
FIAT
Uno
(1988 1995)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
febi 14788
Ref.No. 0770 6578
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.1 (mot.)
14 V
febi 18100
Ref.No. 0994 2885
febi 14780
Ref.No. 4642 9908
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
relay
relais
Przekaznik
180
Diesel
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FIAT
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 12233
Ref.No. 0758 0599
1.4 / 1.5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
1.4 TD / 1.7 D
(ex.) CAT
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
(ex.)
febi 17695
Ref.No. 0597 2332
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19929
1.0 SPI (mot.) 146C7.000
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
181
passend fr / to fit
FORD
Cougar 99
(08/98 12/01)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(mot.) Zetec E ZH
12 / 98
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
49
31
49a
2.5D
(mot.) Zetec ZH
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W
febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 22113
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 14534
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 24866
Ref.No.
1 051 410
97BG17K478EB
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
Econovan
(85 )
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
182
(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Escort 81
(08/80 12/85)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
1.8D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
(mot.) OHV KL
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
49
31
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 04633
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
febi 06171
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA
183
passend fr / to fit
FORD
Escort 81
(08/80 12/85)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
184
(mot.) OHV BL
04 / 85
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 06187
Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Escort 86
(01/86 07/90)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
(mot.) OHV BL
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
1.6 D
01 / 87 12 / 88
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8D
(mot.) OHV BL / CVH HL
08 / 88
0,2 - 0,4 bar
braun / brown / marron / brzowy /
12/85 01/86
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 04633
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
febi 14419
Relais
50
87
86
30
85
relay
relais
Przekaznik
1.8D
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 70A
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
185
passend fr / to fit
FORD
Escort 86
(01/86 07/90)
08 / 87
febi 14486
Relais
2
3
relay
relais
Przekaznik
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
IB5
03 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
186
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
febi 01807
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
187
passend fr / to fit
FORD
Escort 91
(08/90 01/95)
(ex.) ABS
05 / 92
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
LHD
(ex.) ABS
05 / 92 01 / 95
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
04 / 92
Cosworth
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1.8 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
188
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 19344
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 17116
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 01461
Ref.No.
1 027 139
95AG11K665AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 19052
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 10551
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
1 027 166
95AG11K665CA
febi 19054
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 027 148
95AG11K665BA
Ref.No.
1 027 172
95AG11K665DA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
2
3
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14486
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
189
passend fr / to fit
FORD
Escort 91
(08/90 01/95)
febi 14488
Relais
9
relay
relais
Przekaznik
12V 60A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA
febi 14534
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
49a
Relais
50
87
86
85
relay
relais
Przekaznik
Relais
87
1
30
85
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
1.8 D
08 / 93
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
12V 70A
febi 14420
Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
190
febi 14419
30
50
1.8 D
08 / 93
IB5
03/89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.4 (mot.) CVH HL CFI
2.0 (mot.) DOHC DL
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
(mot.) CVH HL
02 / 91
(mot.) OHV BL
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) DOHC DH HL
(mot.) CVH HL / OHV BL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
191
passend fr / to fit
FORD
Escort 91
(08/90 01/95)
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26492
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
Escort 95
(01/95 02/99)
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
12 / 95
Cosworth
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 19344
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
192
febi 19563
(ex.) Cosworth
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No.
1 001 381
95AG18C621AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 17116
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 19052
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Ref.No.
1 027 166
95AG11K665CA
febi 19054
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 027 148
95AG11K665BA
febi 10551
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 027 139
95AG11K665AA
Ref.No.
1 027 172
95AG11K665DA
febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 24436
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
193
passend fr / to fit
FORD
Escort 95
(01/95 02/99)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
2
3
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14486
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
12 V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
febi 14534
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
12 V 21 W + 4 W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
49a
febi 14420
Relais
50
87
1
30
85
relay
relais
Przekaznik
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
194
1.8 D
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 16x1,5
IB5
03/89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 16x1,5
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.4 (mot.) CVH HL CFI
2.0 (mot.) DOHC DL
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 01805
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
195
passend fr / to fit
FORD
Explorer
(01/93 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
4.0 V6
08 / 96 09 / 00
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
Fiesta 84
(08/83 01/87)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
1.6 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
49
31
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 04633
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
Scheibenwaschpumpe
01 / 86
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
196
febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA
01 / 86
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(mot.) OHV BL
1.3 / 1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
04 / 85
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Lila / lilac / lilas / liliowy /
M 10x1
(mot.) OHV BL
01 / 86
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
(mot.) OHV BL
febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 06187
103C / 98C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A
197
passend fr / to fit
FORD
Fiesta 87
(02/87 02/89)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
1.6 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
1.6 D
(mot.) OHV BL / CVH HL
febi 07811
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 04633
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
198
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
1.4 (mot.) CFI CVH HL
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
08 / 88
(mot.) OHV BL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10X1
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
Fiesta 89
(03/89 06/96)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 19344
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(mot.) CVH HL
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 21381
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
199
passend fr / to fit
FORD
Fiesta 89
(03/89 06/96)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
49
31
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14534
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 07811
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
49a
febi 14488
Relais
9
relay
relais
Przekaznik
12 V 60 A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
febi 14419
Relais
50
87
86
85
relay
relais
Przekaznik
1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
febi 14420
Relais
87
1
30
200
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
30
50
Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA
85
relay
relais
Przekaznik
1.8D 03 / 96
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref.No.
1 652 479
93BB6M092BA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
BC / MTX / IB5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
Thermoschalter fr Khlerlfter
febi 01807
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
(mot.) OHV BL
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.8 D
(mot.) CVH HL
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
(mot.) OHV BL
(mot.) (mot.) (mot.) CVH HL
02 / 91
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
(mot.) OHV BL
febi 07788
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.) CVH HL
02 / 91
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
201
passend fr / to fit
FORD
Fiesta 89
(03/89 06/96)
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26493
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
Fiesta 96
(11/95 02/02)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
(mot.) OHV BL
10 / 01
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
202
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 24233
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
febi 01461
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 21383
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
M 18x1,5
febi 23685
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
08/98
schwarz / black / noir / czarny /
febi 23686
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
1 076 150
XS6T11K665AA
08/98
schwarz / black / noir / czarny /
1.3 (mot.) OHV HCS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 072 957
XS6T11K665CA
febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
203
passend fr / to fit
FORD
Fiesta 96
(11/95 02/02)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8 Diesel
01 / 99 09 / 00
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
1.8D
1.2 (mot.) ZETEC S ZH
10 / 01
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
IB5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
10/01
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
B5 / IB5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
204
10/01
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
1.6 (mot.) Zetec S
08 / 98 10 / 01
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75
1.8 D (mot.) Lynx
01 / 99
febi 26450
Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
205
passend fr / to fit
FORD
Fiesta 96
(11/95 02/02)
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Fiesta 02
(11/01 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
(ex.) 1.6 D
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
206
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Fusion 02
(06/02 )
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24371
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
207
passend fr / to fit
FORD
Focus 99
(08/98 06/04)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26275
Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD
febi 24866
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
208
1.8 D
01 / 99
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26450
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
209
passend fr / to fit
FORD
Focus 04
(07/04 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
1.8 D (mot.) Lynx
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75
1.4 (mot.) Zetec S
1.6 (mot.) Zetec S
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 26275
Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
Focus C-MAX
(09/03 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
210
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
1.8 D Lynx
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,75
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26579
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Focus Cabriolet 06
(07/06 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
211
passend fr / to fit
FORD
Galaxy 95
(03/95 03/00)
febi 24054
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
polnisch2
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
09 / 97
vorne / front / avant / z przodu /
Ref.No.
1 048 603
98VW2B372BA
febi 24056
09/97
hinten / rear /
arrire / zielony /
(ex.) Diesel
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref.No.
1 048 604
98VW2B372AA
febi 24784
Ref.No.
1 044 350
95VW13480BB
1.6 TDI
2.0 (mot.) DOHC DL
04 / 96
febi 14746
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Ref.No.
1 011 638
97VW15150DA
300 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.9 TDI
2.0 (mot.) DOHC DL
11 / 95
(ex.)
200 / 60 W
345 mm
2.3 (mot.) DOHC DL/DH
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 10279
Ref.No.
7 223 405
95VW15150MA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21381
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 08466
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
212
Ref.No.
1 669 964
95VW9278BA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08484
Ref.No.
1 669 964
95VW9278CA
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
09 / 97
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W
febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 18904
Ref.No.
1 669 739
95VW9278EA
febi 19012
Ref.No.
1 094 738
95VW9278DA
febi 11574
Ref.No.
7 203 386
95VW14384BA
49a
febi 08028
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 222 079
95VW17K624AA
febi 26274
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
1 209 387
2M2113K082AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
213
passend fr / to fit
FORD
Galaxy 95
(03/95 03/00)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
95C - 84C / 102C - 92C
schwarz / black / noir / czarny /
-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3--
M22X1,5
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
Ref.No.
7 215 818
95VW8B607GA
febi 19418
Ref.No.
1 046 030
95VW13713DA
Galaxy 00
(04/00 02/06)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(ex.) Diesel
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
214
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
Ref.No.
1 121 527
YM2114K147BAYYEI
Ref.No.
1 121 519
YM2114K147AAYYEI
febi 21784
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21320
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 24843
febi 21594
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 044 350
95VW13480BB
febi 21383
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24784
Ref.No.
1 108 822
YM2117K478BAYYEI
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 18642
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 108 821
YM2117K478AAYYEI
febi 24450
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Ref.No.
1 121 560
YM2113K196AAYYEJ
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
1 209 387
2M2113K082AA
2.3 / 2.0 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 26274
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
febi 24841
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 19418
Ref.No.
1 046 030
95VW13713DA
Galaxy 06
(04/06 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
febi 26446
Ref.No.
4 074 917
98FF6G004AC
215
passend fr / to fit
FORD
Granada 85
(05/85 02/92)
febi 19344
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 14419
Relais
50
87
86
85
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
30
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
2
3
relay
relais
Przekaznik
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
216
febi 07811
braun / brown / marron / brzowy /
V6 (mot.) TL
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
(mot.) OHC TL
Diesel
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14486
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
V6 (mot.) TV
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
2.8 V6 (mot.) TV
11/86
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
Granada 92
(02/92 10/94)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
(mot.) OHC TL
Diesel
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
217
passend fr / to fit
FORD
Icon
(99 00)
febi 14534
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
KA
(09/96 )
febi 24233
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
febi 21383
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
218
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 23686
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
08 / 98
schwarz / black / noir / czarny /
1.3 (mot.) OHV HCS
09 / 98
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref.No.
1 072 957
XS6T11K665CA
febi 26248
Ref.No.
1 063 996
95BF9F715AC
febi 26249
Ref.No.
1 086 369
XS6U9F715AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 24436
0,4 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
OHV BL
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 07811
braun / brown / marron / brzowy /
febi 14534
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
OHV BL
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
12V 21W + 4W
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
219
passend fr / to fit
FORD
Street KA
(01/03 )
febi 24233
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
febi 23685
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Ref.No.
1 076 150
XS6T11K665AA
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Maverick
(02/01 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
220
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24866
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Mondeo 93
(01/93 07/96)
febi 24866
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21381
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
49
31
49a
Ref.No.
1 051 410
97BG17K478EB
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 14534
Relais
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 051 407
97BG17K478BB
febi 22113
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 051 406
97BG17K478AB
febi 22110
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 22109
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
221
passend fr / to fit
FORD
Mondeo 93
(01/93 07/96)
febi 14419
Relais
50
87
86
30
85
relay
relais
Przekaznik
1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
MTX 75
febi 01807
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
01 / 95
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
09 / 95
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) Zetec E ZH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
(mot.) DOHC DH
1.6 / 1.8 / 2.0 (mot.) DL
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
222
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Mondeo 97
(08/96 09/00)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
49
31
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24436
Ref.No.
1 084 764
98AB9278AA
febi 14534
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 24866
MTX 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
223
passend fr / to fit
FORD
Mondeo 97
(08/96 09/00)
febi 24467
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 01805
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
Mondeo 01
(10/00 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
224
febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Orion 83
(05/83 12/85)
febi 06171
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA
(mot.) OHV BL
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
febi 01804
Ref.No.
6 076 967
81AB10884AA
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 06187
Ref.No.
6 104 433
81AB8B607A1A
225
passend fr / to fit
FORD
Orion 86
(01/86 07/90)
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
2
3
5
4
50
87
86
30
85
1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
BC / MTX / IB5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
226
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
febi 14419
Relais
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 14486
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 24841
03 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(mot.) OHV BL
08 / 88
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
227
passend fr / to fit
FORD
Orion 91
(08/90 07/93)
(ex.) ABS
05 / 92
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
(ex.) ABS
05 / 92
febi 01461
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
1.8 D
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
228
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21381
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 17202
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Relais
2
3
relay
relais
Przekaznik
1
3
12 V 60 A
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
31
relay
relais
Przekaznik
49a
87
86
30
85
relay
relais
Przekaznik
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 14419
Relais
50
Ref.No.
6 811 177
93AG8C616BA
Relais
49
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
febi 14488
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 14486
1.8 D
12 V 70 A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
BC / MTX / IB5
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 01807
Ref.No.
6 871 978
92FG15520A2A
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
229
passend fr / to fit
FORD
Orion 91
(08/90 07/93)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
(mot.) OHV BL
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
(mot.) OHV BL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07787
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.4 / 1.6 (mot.) CVH HL
nur mit Bosch Zndverteiler/ Bosch distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Bosch / tylko z rozdzielaczem
zaponu Bosch / c p
- Bosch
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
230
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 21579
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
Puma 97
(06/97 12/01)
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
04 / 00
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 21381
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24233
B5 / IB5
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 21383
Ref.No.
1 008 851
96FB9F472CA
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 24371
Ref.No.
1 383 960
97FG15520AD
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
231
passend fr / to fit
FORD
Puma 97
(06/97 12/01)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref.No.
3 857 955
F65F6G004AB
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 07788
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26450
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 21579
Ref.No.
6 860 289
938F12024CA
febi 26869
Ref.No.
1 317 972
988F12029AD
P 100
(10/87 12/92)
1.8 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
232
1.8 D
schwarz / black / noir / czarny /
M 10x1
febi 07811
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 01805
Ref.No
.
6 145 143
86VB10884BA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Scorpio 85
(05/85 09/94)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 19344
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
(mot.) DOHC DL / DH
Bosch Generator / Alternator / Alternateur
Bosch / alternator Bosch / -
Bosch
Ref.No.
1 003 639
91AG14529AC
febi 17202
Ref.No.
6 165 056
86GB10316AA
febi 07811
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Relais
2
3
relay
relais
Przekaznik
Relais
49
31
49a
relay
relais
Przekaznik
V6 (mot.) TV
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
V6 (mot.) TV
(mot.) OHC TL / DOHC DH / DL
Diesel
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 14486
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
233
passend fr / to fit
FORD
Scorpio 85
(05/85 09/94)
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
02 / 92
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA
(mot.) OHC TL
wei / white / blanc / biay /
M 10x1
V6 (mot.) TV
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
febi 07798
Ref.No.
1 701 341
C5EH10884B
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
2.8 V6 (mot.) TV
11 / 86
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
234
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Scorpio 92
(02/92 09/94)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
Scorpio 95
(10/94 07/98)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 21381
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24843
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref.No.
1 108 795
96VB9F472DB
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
235
passend fr / to fit
FORD
Scorpio 95
(10/94 07/98)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
V6 (mot.) TV
(mot.) DOHC DH / DL
Diesel
12V 21W + 4W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 14534
Ref.No.
1 035 579
93AG13350AB
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
06 / 95 05 / 96
2.0 (mot.) DOHC DH
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
236
febi 24467
05 / 96
2.3 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
2.9 V6 (mot.) TV
grn / green / vert / zielony /
M 10x1
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
febi 07788
Ref.No.
1 657 685
89FB10884AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Sierra 83
(06/82 01/87)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
V6 (mot.) TV
2.0 / 2.3 / 2.8
febi 07811
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 14419
Relais
50
87
86
30
85
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 066 811
90AB9278AB
2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
(mot.) OHC TL
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
V6 (mot.) TV
10 / 84
103C / 98C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 07787
Ref.No.
7 001 611
92AB8B607AA
237
passend fr / to fit
FORD
Sierra 87
(02/87 02/93)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 24981
Ref.No.
6 859 702
89BF6C315AC
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
01/90
febi 14419
Relais
50
87
86
85
relay
relais
Przekaznik
2.5D
6 - polig / pin / broche / biegunowa /
12V 70A
30
febi 14486
Relais
2
3
Ref.No.
1 652 479
89FB6M092AA
relay
relais
Przekaznik
08 / 87
12V
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Ref.No.
6 176 490
88AG18C641AA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
238
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
1.6 / 1.8 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
1.6 / 1.8 (mot.) CVH HL
nur mit Lucas Zndverteiler/ Lucas distributor only / uniquement avec distributeur
dallumage Lucas / tylko z rozdzielaczem
zaponu Lucas / c p
- Lucas
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
febi 26493
Ref.No.
6 153 380
84SF12K059AA
febi 26492
Ref.No.
6 159 437
86FB12K062AA
S-MAX
(03/06 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26513
Ref.No.
1 119 942
1S7F12K073AD
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
239
passend fr / to fit
FORD
Transit 86
(01/86 07/91)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 04633
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
10 / 88
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
(ex.)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
240
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06171
Ref.No.
6 156 960
83BB17K624BA
V6 (mot.) TV
03 / 89
gelb / yellow / jaune / ty /
M 10x1
V6 (mot.) TV
04 / 89
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
febi 07803
Ref.No.
6 058 836
77FB10884AA
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Transit 92
(08/91 07/94)
febi 19723
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
49
31
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 04633
Relais
relay
relais
Przekaznik
Ref.No.
1 070 574
91VB13B302AH
Ref.No.
6 048 781
78GG13350AA
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 19725
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
febi 08079
Ref.No.
6 993 548
95VB11K665AA
V6 (mot.) TV
rot / red / rouge / czerwony /
M 10x1
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 01806
Ref.No.
6 146 864
85FB10884AA
241
passend fr / to fit
FORD
Transit 95
(08/94 12/99)
febi 19723
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
febi 24233
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
Ref.No.
1 070 574
91VB13B302AH
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
12 / 99
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 19725
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
242
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
febi 08079
Ref.No.
6 993 548
95VB11K665AA
2.5D / Turbo / turbo / Turbo / Turbo /
09 / 97 08 / 00
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Transit 00
(01/00 04/06)
febi 01461
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
MT 75
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 24233
Ref.No.
1 085 638
98FU18495AA
febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 24843
Ref.No.
7 009 578
95WF6C315AA
febi 24841
Ref.No.
1 037 465
95BF12K073AB
febi 08079
Ref.No.
6 178 267
88VB15520AA
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
Temperaturgeber
Ref.No.
6 089 985
82GB13480AA
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
2.3 (mot.) DOHC DH
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24467
Ref.No.
4 337 456
F5AF12A648AB
243
passend fr / to fit
FORD
Transit 06
(05/06 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
244
febi 24880
Ref.No.
1 143 723
2S7Q6C315AC
febi 06084
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
FORD
Transit Connect
(05/02 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Ref.No.
1 323 872
1M5A6C315AD
febi 24866
Ref.No.
6 740 816
948F6C315AA
febi 24835
Ref.No.
7 033 372
928F12K073A1
febi 26579
Ref.No.
1 363 512
3M519278AB
febi 06084
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 003178
93BB17K624BA
febi 06431
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref.No.
7 096 130
93BB17K624CA
febi 26869
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26275
Ref.No.
1.8 (mot.) Zetec E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
1 317 972
988F12029AD
245
passend fr / to fit
IVECO
Daily
(1978 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Relais
23
6
relay
relais
Przekaznik
febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645
febi 17200
Ref.No. 0 0994 2885
14 V
febi 11086
Ref.No. 0 0599 0986
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 23467
Ref.No. 5 0038 2599
febi 11964
Ref.No. 0 8243 6410
febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359
New Daily
(1996 )
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
246
35-10 / 49-10
14 V
febi 17200
Ref.No. 0 0994 2885
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
IVECO
Relais
relay
relais
Przekaznik
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 12746
Ref.No. 04642 8175
febi 23547
febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
30-8 -- 59-12
A40-8 -- A49-10
mit Zylinder und Schlssel / with closing cylinder and key / avec barrillet et cl / z cylindrem
i kluczem / c
febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359
Turbo Daily
(1996 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
35-10
febi 17200
14 V
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
247
passend fr / to fit
IVECO
Turbo Daily
(1996 )
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 12746
Ref.No. 04642 8175
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
30-10 / 35-12 / 49-12 / 59-12
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 23547
Ref.No. 0 0483 7950
febi 11964
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
30-8 -- 59/-2
A40-8 -- A49-10
mit Zylinder und Schlssel / with closing cylinder and key / avec barrillet et cl / z cylindrem
i kluczem / c
febi 14814
Ref.No. 0 0483 6359
Zeta
(1979 1992)
91
50-9
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
88
60-9
febi 12229
Ref.No. 0 0434 5645
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
248
febi 23546
Ref.No. 0 0484 0434
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
LANCIA
Dedra
(1989 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
relay
relais
Przekaznik
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
249
passend fr / to fit
LANCIA
Dedra
(1989 1999)
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 22x1,5
94
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
febi 12834
Ref.No. 0588 8988
02 / 95
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 12785
Ref.No. 4651 9557
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
250
1.6 16V
94
febi 22697
Ref.No. 4648 0361
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
LANCIA
Delta I
(1987 1994)
4WD / Evo
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
febi14325
Ref.No. 0588 8983
Delta II
(1994 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
Relais
5
4
3
2
1
relay
relais
Przekaznik
6
7
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 12745
Ref.No. 4643 8456
251
passend fr / to fit
LANCIA
Delta II
(1994 1999)
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12234
Ref.No. 4641 0523
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
02 / 95
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 12785
Ref.No. 4651 9557
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22697
1.6 16V
Kappa
(1994 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12230
Ref.No. 0762 7639
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
252
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
LANCIA
Lybra
(1999 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12231
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26297
Ref.No. 467 510 82
L = 400mm
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22697
1.6 16V
Musa
(2004 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26297
Ref.No. 467 510 82
L = 400mm
Phedra
(2002 )
Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny
2.0 16V
3.0 V6
grn / green / vert / zielony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 12x1,5
febi 26318
Ref.No. 96367 77180
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
febi 18342
2.0 JTD
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
253
passend fr / to fit
LANCIA
Phedra
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref.No. 96415 53980
(ex.)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
3.0 V6
Thema
(1988 1994)
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 14797
Ref.No. 0770 6581
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Relais
relay
relais
Przekaznik
2.5 TDS
92
febi 12746
Ref.No. 4642 8175
12 V / 80 A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
Thesis
(2001 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
254
febi 26297
Ref.No. 467 510 82
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
LANCIA
(1995 2003)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12231
Ref.No. 4654 1912
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12232
Ref.No. 4643 3243
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
94
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
92C- 87C
97C- 92C
blau / blue / bleu / niebieski /
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
M 22x1,5
febi 11965
Ref.No. 0773 8582
(ex.)
mit Zndschalter / with ignition switch / avec
interrupteur dallumage / z wcznikiem
zaponu /
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa /
7--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 14201
Ref.No. 4654 3447
255
passend fr / to fit
LANCIA
Y 10
(1989 1995)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
92
0,2 - 0,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M 14x1,5
febi 12228
Ref.No. 0770 5830
92
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
92
4X4
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 14x1,5
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 12233
Ref.No. 0758 0599
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 14325
Ref.No. 0588 8983
Ypsilon
(2000 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26297
Ref.No. 467 510 82
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
256
febi 14368
Ref.No. 7171 9636
(ex.)
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
LANCIA
Zeta
(1994 2002)
(ch.) O 07111
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17949
schwarz / black / noir / czarny /
13- polig / 13-pin / 13-broche / 13-biegunowa
/ 13--
(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 22122
Ref.No. 96251 93169
schwarz / black / noir / czarny /
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Temperaturgeber
thermoswitch
thermocontact
Lacznik termiczny
febi 26335
Ref.No. 96324 00580
febi 26318
Ref.No. 96367 77180
Relais
1
2
3
4
5
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 18342
2.0 JTD
febi 12902
Ref.No. 96018 11080
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14361
Ref.No. 96123 58180
(ex.)
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
257
passend fr / to fit
LAND ROVER
Defender
(1990 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 24613
Ref.No. 1703221
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref.No. STC2252
Freelander
(1998 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref.No. STC2252
febi 23907
Ref.No. LSB102970 LS1
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
258
0,3 bar
schwarz / brown / marron / brzowy /
febi 06033
Ref.No. STC2252
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MAZDA
121 III
(1996 )
Heizungsventil
heater valve
soupape de chauffage
Zawr cieplny
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24233
Ref.No. 1E00-76-734A
1.25 / 1.3
1.8D
febi 24866
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23686
schwarz / black / noir / czarny /
Ref.No. 1E00-66-120B
1.25 / 1.3
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 24841
Ref.No. 1E03-18-194A
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 06084
Ref.No. 1E00-76-672
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
259
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 100
(1964 1981)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93
BM 109
(1965 1972)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
BM 114
(1968 1976)
230 / 230.6 (mot.) M180.954
(mot.no.) 076325
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.no.) 038435
250 / C
(mot.) M130
280 / C / CE / E (mot.) M110 / 130
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1russisch M14x1,5
BM 115
(1968 1976)
200 D (mot.) OM615.913
(mot.no.) 185881
(mot.no.) 005131
220 D (mot.) OM615.912
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.no.) 323904
(mot.no.) 035503
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
240 D
(mot.) OM616 / OM617
3.0 / 300 D USA (mot.) OM617
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M14x1,5
260
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 116
(1972 1980)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18310
Ref. No. 000 820 60 10
280 S / SEL
(mot.) M110
350 SE / SEL
(mot.) M116
450 SE / SEL 4.5 (mot.) M117
450 SEL 6.8
(mot.) M100
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
261
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 123
(1976 1985)
200-300 D / TD (ex.) 200 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18312
Ref. No. 000 820 84 10
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
febi 18311
Ref. No. 000 820 61 10
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02916
(mot.no.) 014385
262
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 10520
Ref. No. 006 545 14 24
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
280 E / CE
(mot.) M110.986
(mot.no.) 003654
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M12x1,5
febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 22207
250 / T
280 CE / TE
300 Turbo D
320 E
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
263
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 123
(1976 1985)
(ex.) T-Modell
Tankgeber
fuel - level sensor
jauge de reservoir
Czujnik paliwa
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
200 / D
220 D
230 (BM) .023
240 D
250 (BM) .026 / .028
280 C / CE
280 E (BM) .033
300 D
200 D / T
230 E / CE / TE
240 D / Turbo D
250
280 E (ex.) 123.023
280CE / TE
300 D
febi 17122
Ref. No. 123 542 04 04
febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 17760
200 / D - 300 D
230
(ch.) 193625
230 CE / TE
250
(ch.) 096798
250 T
(ch.) 006459
280
(ch.) 030417
280 E
(ch.) 079588
280 CE
(ch.) 021068
280 TE
(ch.) 007619
febi 01258
Ref. No. 126 462 05 30
LHD
7- polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-
264
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
Fensterheber Elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber Elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18295
Ref. No. 124 720 03 46
febi 18296
Ref. No. 124 720 04 46
09 / 89
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10
09 / 89
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10
09 / 89
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 18302
Ref. No. 124 820 48 10
09 / 89
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 18303
Ref. No. 124 820 47 10
09 / 89
vorne / front / avant / z przodu /
febi 18306
Ref. No. 124 820 89 10
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
265
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
09 / 89
febi 18305
200 / T
E 250 D
E 250 D Turbo
260 E
300 CE / E
E 300
E 300 D Turbo
E 300 D Turbo
(ch.) 097243
200 TE
BM. 081
230 E / TE
BM. 003 / 004 / 083
(ch.) B367141
E 200 D
E 250 D
BM. 125
BM. 130 / 190
300 D / TD
300 D
4- Matic
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ch.) A906404
200 E
BM .021
BM. 023 / 043
230 CE / E
E 250 D
BM. 106
250 TD
febi 12392
Ref. No. 000 500 79 93
(ch.) F161716
200 TD
BM. 106
E 250 D
(ch.) F161717
(ch.) B367142
E 250 D
BM .125
E 200 D
300 D / TD
E 300 D
BM .131
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 150W, 404 mm
266
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02916
(mot.no.) 125559
(mot.no.) 018672
CAT
(mot.no.) 081922
(mot.no.) 032261
260 E (mot.) M103.940
(mot.no.) 027640
(mot.no.) 070068
260 E 4 Matic (mot.) M103.940
(mot.no.) 000453
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.no.) 001082
febi 07015
300 E 2.6 (mot.) M103.940
(mot.no.) 000453
(mot.no.) 070068
300 E / CE / TE (mot.) M103.983
(mot.no.) 032928
(mot.no.) 181462
300 E / CE / TE 24V (mot.) M104
E 420 ( 400 E ) (mot.) M119
E 500 ( 500 E ) (mot.) M119
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
267
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.) OM602
(mot.) M103
(mot.) M104
febi 08668
(mot.no.) 031254
(mot.) M103
(mot.) M104
(mot.) M104
(mot.) M119
(mot.) M119
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
268
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28
RHD
200 / 200
(BM.) 124.020 / .080
200 E / 200 TE (BM.) 124.021 / .081
200 TD
(BM.) 124.180
230 E / 230 TE (BM.) 124.003 / .004 / .023 / .083
230 CE
(BM.) 124.043
250 D
(BM.) 124.105 / .106 / .125 / .127
250 TD
(BM.) 124.185
260 E / 260 E 4 Matic (BM.) 124.007 / .026 / .027 / .226
300 E / TE / 4 Matic (BM.) 124.030 / .090 / .230 / .290
300 24V E / TE (BM.) 124.031 / 124.091
300 CE / 24V
(BM.) 124.050 / .051 / .061
300 D / TD / 4-Matic (BM.) 124.130 / .330. / .190 / .333
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
269
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
LHD
200
/ 200 T (BM.) 124.020 / .080
200 E / 200 TE (BM.) 124.021 / .081
200 TD
(BM.) 124.180
230 E / 230 TE (BM.) 124.003 / .004 / .023 / .083
230 CE
(BM.) 124.043
250 D
(BM.) 124.105 / .106 / .125 / .127
250 TD
(BM.) 124.185
260 E / 260 E 4 Matic (BM.) 124.007 / .026 / .027 / .226
300 E / TE / 4 Matic (BM.) 124.030 / .090 / .230 / .290
300 24V E / TE (BM.) 124.031 / 124.091
300 CE / 24V
(BM.) 124.050 / .051 / .061
300 D / TD / 4-Matic (BM.) 124.130 / .330. / .190 / .333
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
270
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 22207
300 CE / TE / Turbo D
E280 / T / TE
E320 / T
E 36 AMG
E200 - E500
(ex.) E220 / 280 / 320 / E / TE / E36 AMG
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
200 - 500 E
E200 - E60 AMG
febi 18859
Ref. No. 124 820 07 08
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
271
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
(ex.) T-Modell
Tankgeber
fuel - level sensor
jauge de reservoir
Czujnik paliwa
200 / CE / D / E / E200
220 CE / E / E220
230 E / CE
250 D / D Turbo / E 250 D
260 E / E 4-Matic
E300 D / D 4-Matic
E300 D Turbo / E 4-Matic
E300 D Turbo 4-Matic
300 E 2.8 USA
300 E / E 24V / AMG
300 CE / D / CE / CE 24 V
320 CE / E320
400 E / E420
febi 17123
Ref. No. 124 542 00 04
(mot.) M 102.922
(ex.)
200 D / TD / E 200 D (mot.) OM 601.912
(ex.)
(mot.no.) 195582
(mot.no.) 019805
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 02948
(mot.no.) 019918
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
272
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(mot.no.) 001357
320 E / CE / E 320 / AMG (mot.) M104.922
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
(mot.no.) 004356
(mot.no.) 072236
E 500 (mot.) M119
130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
200 (mot.) M102.922
(mot.no.) 048237
(mot.no.) 019850
200 D / TD / E 200 D (mot.) OM 601.912
(mot.no.) 081027
(mot.no.) 006777
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07017
(mot.no.) 000306
230 E / CE / TE
(mot.no.) 076451
(mot.no.) 073727
100 / 95 C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-, M14x1.5
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
febi 24198
Ref. No. 124 820 01 10
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
273
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 124
(1985 1995)
fr Wischwasserbehlter / windshield washer
tank / Rservoir de nettoyage des phares /
do zbiornika pynu spryskiwacza /
E200 / 200 E / T / CE / TD
(BM.) 124.019 / .020 / .021 / .040 / .041 /
.079 / .080 / .081 / .060 / .180
E220 / 220 CE
(BM.) 124.062
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
230 E / T / CE
(BM.) 124.003 / .004 / .023 / .043 / .083
febi 23941
Ref. No. 1405400017
250 D / Turbo D
(BM.) 124.105 / .106 / .185 / .188
260 E
(BM.) 124.007 / .026 / .027
300 E / T / CE / E-24 / AMG 300 E
(BM.) 124.030 / .031 / .050 / .051 / .090 /
.091
320 CE / E320 / E36
(BM.) 124.052 / .066
LHD
(ch.) B055543
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
200 / D / E / 230 CE / E
250 D / D Turbo
260 E / E 4 Matic
300 CE / D / D Turbo / E
300 D 4 matic / E 4 Matic
300 D Turbo 4 Matic
febi 01208
Ref. No. 124 462 20 30
(ch.) F120368
200 T / TD / TE / 230 E / TE
250 D / TD
260 E
300 TD / TD / TE / TE 4 Matic
300 TD Turbo / Turbo 4 Matic
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
274
200 / D - 500 E
E200 - E60 AMG
febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 07838
Ref. No. 631 545 07 09
190 E 1.8
2.0
2.3
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 12391
Ref. No. 000 500 70 93
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
190 D 2.5
190 E 2.3 (ch.) A486233 / F594603
febi 12392
Ref. No. 000 500 79 93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, 150W, 404 mm
190 (BM.) 023
190 D / 2.2 D / 2.5 Turbo
190 E 2.6
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 12393
190 E 2.0
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10
febi 18312
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
275
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Heckscheibenheizungsschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10
febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10
febi 18310
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
(mot.no.) 014526
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
190 (mot.) 102.924
CAT
(mot.no.) 060630
(mot.no.) 014702
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
(mot.no.) 033694
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-, M14x1,5
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
276
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 10520
(mot.no.) 000631
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(ch.) A 084024
190
(BM.) 201.022 / .023
190 D
(BM.) 201.122
190 E AUS (BM.) 201.024
febi 23873
Ref. No. 201 545 06 24
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(ch.) A 084025
190
190 D
(BM.) 201.023
(BM.) 201.122
190 E 1.8
190 E 2.3
190 E 2.5 16V
190 E 2.6
febi 23874
Ref. No. 201 545 25 24
(BM.) 201.028
(BM.) 201.035 / .036
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
277
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Scheibenwaschpumpe
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(mot.no.) 268733
(mot.no.) 142818
190 E 2.3 (mot.) M102.985
febi 02948
Ref. No. 006 545 15 24
(mot.no.) 038430
(mot.no.) 083103
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
190 E 1.8 (mot.) M102
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07017
Ref. No. 006 545 42 24
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
A 522463 / F 655543
febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
278
febi 24198
Ref. No. 124 820 01 10
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17
febi 01208
Ref. No. 124 462 20 30
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
207 D - 210 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
208 / 210 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17
207 D - 210 D
febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
279
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
307 D - 310 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
308 / 310 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
280
febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
407 D - 410 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
410 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
febi 01216
0.3 - 0.55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
507 D - 510 D
(mot.) OM601 / OM602 / OM 616 / OM617
510 (mot.) M102
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
281
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(mot.nr.) 30045255
A140 (mot.) M 166.940 / .960
A160 (mot.) M 166.960
A190 (mot.) M 166.990
A210 / AMG (mot.) M 166.995
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 09089
Ref. No. 210 869 10 21
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
282
A150
A160 CDI
A170
A180 CDI
A200
A200 CDI
(mot.) M 266.920
(mot.) OM 640.942
(mot.) M 266.940
(mot.) OM 640.940
(mot.) M F266.960
(mot.) OM 640.941
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26547
Ref. No. 640 070 07 87
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26547
Ref. No. 640 070 07 87
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26259
Ref. No. 204 866 02 21
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
(mot.) OM 611.960
C200 CDI / T
C220 CDI / T
febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
C 220 D / TD
(mot.) OM604
C 250 D / TD Turbo (mot.) OM605
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
283
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
CAT
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
M14x1,5
C 180 / T / C 200 / T (mot.) M111
C 220 / T
(mot.) M110 / M116 / M117
C 280 / C 36 AMG (mot.) M104
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
C200 Kompressor / T
LHD
(mot.nr.) 015671
LHD
(mot.nr.) 015671
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
C200 Kompressor / T
(mot.nr.) 012653
(mot.nr.) 015301
C240 / T (mot.) M 112.910 / .915
C280 / T (mot.) M 112.920
284
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 17515
Ref. No. 208 545 00 10
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 22207
C36 AMG (BM.) 202.028
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
285
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 08679
Ref. No. 202 869 01 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
/ Wegfahrsperre / immobi-
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
(BM.)
(BM.)
(BM.)
(BM.)
(BM.)
202.018
202.020 / .120
202.022 / .121
202.125
202.028
febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17
286
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Schadstoff Euro 3 Gruppe 2+3 / haust emission standard Euro 3 group 2 + 4 / norme
antipollution EURO 3 groupe 2 et 3 / substancja szkodliwa Euro 3 grupa 2+3 /
3
2 + 3
febi 24216
Ref. No. 613 070 08 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 24218
Ref. No. 611 070 17 87
x5
febi 26484
Ref. No. 611 070 06 87
x5
febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87
(mot.no.) 30 271104 ,
Einspritzdse
febi 24217
febi 26490
Ref. No. 613 070 09 87
x5
x5
febi 26549
Ref. No. 646 070 07 87
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
287
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
x5
C160 Kompressor
(mot.) M 271.921
C180 Kompressor
(mot.) M 271.946
C200 Kompressor
(mot.) M 271.940
C230 Kompressor / T
(mot.) M 271.948
C240 / T 4Matic
(mot.) M 112.916
C240 / T
(mot.) M 112.912
C320 / T
(mot.) M 112.946
C320 / T 4Matic
(mot.) M 112.953
(mot.) M 112.961
C55 AMG
(mot.) M 113.988
(mot.) OM 646.962
febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
(mot.) OM 646.963
(mot.) OM 612.962
(mot.) OM 612.990
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
288
febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
CL (BM 215)
(1999 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
CL500
(mot.) M 113.960
CL55 AMG (mot.) M 113.986 / .991
CL600
(mot.) M 137.970 / M 275.950
CL65
(mot.) M 275.980
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
CL (BM 216)
(2006 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24345
C 320 / Cabrio (mot.) OM 112.940
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
289
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
LHD
(mot.nr.) 015671
(mot.nr.) 002224
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
(mot.nr.) 013521
(mot.nr.) 041032
CLK200
(mot.) M 111.945
(mot.nr.) 026605
(mot.nr.) 056856
CLK320
(mot.) M 112.940
CLK430
(mot.) M 113.943
CLK 55 AMG (mot.) M 113.981 / .984
LHD
(ch.) F129678 / T 028295
CLK 200 / Cabriolet / Kompressor
(BM.) 208.335 / .435 / .345 / .445
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 17515
Ref. No. 208 545 00 10
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
290
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
(mot.no.) 30 278665
febi 24218
x5
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
(mot.no.) 30 067962
(mot.no.) 30 271104
febi 26484
x5
x5
febi 26549
Ref. No. 648 070 02 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26555
CLK 220 CDI (mot.) 646.966
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
291
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
CLS 500
(mot.) M 113.967
CLS 55 AMG (mot.) M 113.990
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
polnisch9
febi 26609
Ref. No. 001 500 38 93
05 / 99
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
E270 CDI
(mot.) OM 612961
(mot.no.) 30 067962 (ex.)
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
292
febi 26484
x5
x5
febi 26490
Ref. No. 613 070 09 87
x5
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 24216
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
E 240 / T
E 280 / 4-matic / T
E 320 / 4-matic / T
(mot.) OM 112.911
(mot.) OM 112.921
(mot.) OM 112.941
E 430 / T
(ch.) 30 039709
(mot.) OM 113.940
E 55 AMG / T
(ch.) 60 002692
(mot.) OM 113.980
febi 24345
Ref. No. 003 153 96 28
E200 / T
(mot.nr.) 057355
(mot.nr.) 055850
E200 Kompressor
LHD
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
LHD
(mot.nr.) 005504
(mot.nr.) 001936
febi 24455
E200 CDI
(mot.) OM 611.961
E220 CDI / T CDI (mot.) OM 611.961
E240 / T
(mot.) M 112.911 / .914
E270 CDI
(mot.) OM 612.961
E280 / T / 4Matic (mot.) M 112.921
E320 / T / 4Matic (mot.) M 112.941
E430 / T / 4Matic
(mot.) M 113.940 (mot.nr.) 30 039710
E55 / T / AMG / 4Matic
(mot.) M 113.980 (mot.nr.) 60 002693
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
293
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
E280
E290 Turbodiesel / T
E300 D
E320
E420 / E200 T
(BM.) 210.053
(BM.) 210.037 / .237
(BM.) 210.020
(BM.) 210.055
(BM.) 210.072 / .272
E200 / E200 T
E200 D / E200 CDI
E220 D / E220 CDI
E230 / E230 T
E250 D / E250 T D
(ch.) A394035
febi 17514
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
E200 / E200 T
(BM.) 210.035 / .235
E200 / T Kompressor (BM.) 210.045 / .245
E200 D / E200 CDI (BM.) 210.003 / .007
E220 D / E220 CDI (BM.) 210.004 / .006
E220 T CDI
(BM.) 210.206
E230 / E230 T
(BM.) 210.037 / .237
E240 / E 240 T
(BM.) 210.061 / .261
febi 17515
E250 D / E250 T D
(BM.) 210.010 / .210
E250 Turbodiesel / T (BM.) 210.015 / .215
Ref. No. 208 545 00 10
E280 / E 280 4-Matic (BM.) 210.063 / .081
E280 T 4-Matic
(BM.) 210.281
E290 Turbodiesel / T (BM.) 210.037 / .237
E300 Turbodiesel
(BM.) 210.025 / .225
E320 / E320 4-Matic / T (BM.) 210.065 / .082 / .265
E430 / T
(BM.) 210.070
E55 AMG / T
(BM.) 210.074 / .274
(ch.) A 394036 X 012426
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
294
E280
E320
febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06
febi 08677
Ref. No. 140 869 00 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 09089
Ref. No. 210 869 10 21
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26487
Ref. No. 611 070 11 87
febi 26549
x 5 (mot.no.) 30 271104
(ex.) Partikelfilter / particle filter / filtre particules / Filtr czsteczkowy /
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
E400 CDI
(mot.) OM 628.961
(mot.no.) 40 033944
febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
E400 CDI
(mot.) OM 628.961
(mot.no.) 40 033945
febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
295
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
296
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
febi 10520
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 01216
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
230 GE
290 GD / GD Turbo
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
180W, 308 mm
febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93
febi 02916
Ref. No. 005 545 03 24
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
297
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 01216
Ref. No. 005 542 90 17
230 G / 4x4
(mot.) M115
240 GD / 4x4 / 300 GD / 4x4 (mot.) OM616 / OM617
0.3 - 0.55 bar
braun / brown / marron / brzowy /
febi 08675
Ref. No. 004 542 59 17
febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87
febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
G400 CDI
(mot.) OM 628.962
(mot.no.) 40 033945
febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
298
febi 26546
Ref. No. 628 070 05 87
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26489
Ref. No. 612 070 05 87
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
200 GE
230 GE / G 230
300 GE / G 300
febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
200 GE
230 GE / G 230
300 GE / G 300
febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
G300 D Turbo
G350 D Turbo
G500 / G55 AMG
febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51
febi 12393
Ref. No. 000 500 60 93
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
299
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 10520
Ref. No. 006 545 14 24
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
300
febi 02948
100 / 95 C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Maybach
(mot.) M 285.950
Maybach 57 / 62 S (mot.) M 285.980
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
ML 270 CDI
(mot.) OM 612.963
febi 24216
Ref. No. 613 070 08 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 02971 40 016047
febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 016048 40 033944
febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
(mot.no.) 40 033945
febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
ML400 CDI
(mot.) OM 628.963
febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26546
Ref. No. 628 070 05 87
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
301
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24345
ML 320 (mot.) OM 112.942
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
302
260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEL
500 SE / SEL
febi 12392
(ch.) A496759
260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEL
500 SE / SEL
febi 14671
LHD
(ch.) A496760
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEC / SEL
500 SE
560 SE / SEC / SEL
febi 18307
Ref. No. 124 820 46 10
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
260 SE
300 SE / SEL
420 SE / SEC / SEL
500 SE
560 SE / SEC / SEL
febi 18308
Ref. No. 124 820 45 10
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
280 SE
380 SE / SEL
500 SEL
febi 18312
Ref. No. 000 820 84 10
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
febi 18311
Ref. No. 000 820 61 10
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(mot.no.) 093917
420 SE / SEC / SEL (mot.) M116
(mot.no.) 048806
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
303
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
260 SE
(mot.) M103
280 S / SE / SEL (mot.) M110
300 SE / SEL
(mot.) M103
320 SE / SEC / SEL (mot.) M116
420 SE / SEC / SEL (mot.) M116
500 SE / SEC / SEL (mot.) M117
560 SE / SEC / SEL (mot.) M117
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
LHD
260 SE
(BM.) 126.020
280 S / SE / SEL (BM.) 126.021 / .022 / .023
steering-column stalk switch
febi 23859
300 SE / SEL
(BM.) 126.024 / .025
commodo
380 SE / SEC / SEL (BM.) 126.032 / .043 / .033 Ref. No. 126 545 31 24
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
420 SE / SEC / SEL (BM.) 126.034 / .046 / .035
500 SE / SEC / SEL (BM.) 126.036 / .044 / .037
560 SE / SEC / SEL (BM.) 126.038 / .045 / .039
Lenkstockhebelschalter
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06
09 / 85
380 SEC / 500 SEC
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
304
09 / 85
260 SE / 300 SE / SEL
420 / 500 / 560 SE / SEC / SEL
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
280 S / SE / SEL
300 SC / SD
380 SEL / SEC
500 SE / SEC / SEL
560 SEL (ex.) 126.045
febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10
LHD
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 01258
Ref. No. 126 462 05 30
(ch.) A 496759
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17760
Ref. No. 123 462 04 79
(ch.) A 496760
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17690
Ref. No. 126 460 06 04
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
305
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
S280 - S600
febi 18304
(ex.) AUS
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18671
Ref. No. 140 821 29 51
AUS
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
120C max.
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 23868
306
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
LHD
S280 / 300 SE 2.8
(ch.) A 290167
(BM.) 140.028
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
RHD
(ex.) USA
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
RHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(BM.) 140.028
febi 23871
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
307
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(ex.) USA
febi 23866
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
USA
febi 23867
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
S 280 - S 600
(mot.) M120.980
(mot.no.) 025177
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M12x1,5
febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
S280
300 SE / SEL
S320
S350 Turbo D
febi 22207
Ref. No. 000 545 49 06
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
308
febi 08677
S280 - S600
(ex.)
S320 (300 SE / SEL 3,2)
S420 (400 SE / SEL)
S500 (500 SE / SEL)
S600 (600 SE / SEL V12)
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
(ch.) A 328810
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
300 SD Turbo
(mot.) OM603.971
S 350 D Turbo
(mot.) OM 603.971
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 02948
500 SE / SEC / SEL / S500
(mot.) M119.971 (mot.no.) 140573
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
130C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1.5
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
(ch.) A 328810
febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
309
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26555
Ref. No. 648 070 02 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 24216
S320 CDI (mot.) OM 613.960 / .961
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26543
Ref. No. 628 070 02 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26544
Ref. No. 628 070 03 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26545
Ref. No. 628 070 04 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
310
S280
(mot.) M 112.922
S320
(mot.) M 112.944
S350
(mot.) M 112.972
S430 / 4Matic (mot.) M 113.941 / .948
S500 / 4matic (mot.) M 113.960 / 966
S55 AMG
(mot.) M 113.986 / .987 / .991
S600
(mot.) M 275.950 / .953
S65
(mot.) M 275.980
S320 CDI
(mot.) OM 648.960
S400 CDI
(mot.) OM 628.960
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26554
Ref. No. 648 070 01 87
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26257
Ref. No. 221 869 01 21
SL (BM 107)
(1972 1989)
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 18309
Ref. No. 000 820 83 10
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18310
Ref. No. 000 820 60 10
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
311
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
SL (BM 107)
(1972 1989)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08662
Ref. No. 006 542 94 17
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 22207
280-380 SLC
280-500 SL
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
febi 24199
Ref. No. 000 820 90 10
Zndschlossschlieszylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17760
300 SL / 420 SL / 500 SL / 560 SL
SL (BM 129)
(1989 2001)
SL 280 - SL 500
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
312
06 / 98
06 / 98
alle / all / Tous / wszystkie /
febi 14671
Ref. No. 000 500 76 93
febi 07015
Ref. No. 008 542 32 17
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
SL280
(mot.) M 112.923
SL320
(mot.) M 112.943
SL500
(mot.) M 113.961
SL 55 AMG (mot.) M 113.980 (mot.nr.) 60 002693
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
LHD
(ch.) F 079796 F 125157
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
SL280
(BM.) 129.059
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
SL320
(BM.) 129.063
500 SL / AMG 500 (BM.) 129.067
SL 600
(BM.) 129.076
febi 23863
Ref. No. 129 540 28 44
LHD
(ch.) F 125158
SL280
(BM.) 129.059
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.067
SL600
(BM.) 129.076
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 23864
Ref. No. 129 540 36 44
RHD
(ch.) F 140422
SL320
(BM.) 129.063
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.067
SL600
(BM.) 129.076
schwarz / black / noir / czarny /
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(ch.) F 055173
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066
febi 23860
Ref. No. 129 540 09 44
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
313
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
SL (BM 129)
(1989 2001)
LHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 23861
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066 / .067
SL600
(BM.) 129.076
RHD
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
(ch.) F 055173
300 SL / 24V
(BM.) 129.060 / .061
500 SL / AMG 500 SL (BM.) 129.066 / .067
febi 23862
Ref. No. 129 540 23 44
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
febi 08662
0 - 3,0 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M12x1,5
300 SL / 500 SL
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
314
febi 03490
Ref. No. 124 950 05 AA
(ch.) F 140422
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
SL 320
(mot.) M104.991
(mot.no.) 009985
500 SL / SL 6.0 AMG (mot.) M119
febi 07016
Ref. No. 008 542 45 17
Wasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
(ch.) F 140421
febi 23941
Ref. No. 140 540 00 17
SL (BM 230)
(2001 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
SL500
(mot.) M 113.963
SL55 AMG (mot.) M 113.990 / .992
SL 600
(mot.) M 275.951 / .953 / .954
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
315
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 21751
Ref. No. 124 540 02 44
SLK200
(mot.) M 271.941
SLK320
(mot.) M 112.947
SLK320 AMG (mot.) M 112.960
SLK200 Kompressor / compressor / compresseur / sprarka /
(mot.) M 111.946
(mot.nr.) 013736
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(mot.nr.) 006647
(mot.) M 111.943
LHD
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
(mot.nr.) 006278
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
febi 23872
SLK 200
(BM.) 170.435
SLK 200 Kompressor (BM.) 170.445
SLK 230 Kompressor (BM.) 170.447
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
316
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
Ref. No. 210 869 08 21
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
317
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26484
Ref. No. 611 070 06 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26489
Ref. No. 612 070 05 87
febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87
Euro 3
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26488
Ref. No. 611 070 16 87
Euro 3
318
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
BM 903
308 / 311 CDI
(mot.) OM 647.981
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
BM 904
408 / 411 / 416 CDI
(mot.) OM 647.981
febi 26553
Ref. No. 647 070 01 87
BM 904
(mot.) OM 646
209-211 CDI
309-311 CDI
509-511 CDI
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
Scheibenwaschpumpe
febi 24082
Ref. No. 001 540 56 45
208 D - 414
febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
319
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
1.9
(mot.) M 166.991
1.7 CDI (mot.) OM 668.914
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87
febi 24217
Ref. No. 611 070 05 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26485
Ref. No. 612 070 04 87
febi 08668
Ref. No. 005 542 26 17
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
320
febi 24082
Ref. No. 001 540 46 45
(ex.) (BM.) 638.914 / .214 / .244 / .294
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
MERCEDES BENZ
Scheibenwaschpumpe
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref. No. 124 950 05 AA
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref. No. 210 869 11 21
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 26260
Ref. No. 005 820 78 42
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26548
Ref. No. 646 070 04 87
febi 26552
Ref. No. 647 070 00 87
Einspritzdse
injection valve
injecteur
kocwka wtrysku
febi 26550
Ref. No. 646 070 11 87
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24455
Ref. No. 003 153 28 28
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
321
passend fr / to fit
NISSAN
Kubistar (X76)
(2003 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
322
febi 26494
1.2 16V (mot.) D4F
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
NISSAN
Primastar (X83)
(2002 )
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
323
passend fr / to fit
OPEL
Agila
(2000 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
1.0 (mot.) Z10XE
1.2 (mot.) Z12XE
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 24616
1.0
1.2
Ref. No.
6238 109
09118368
(mot.) Z 13 DT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref. No.
6240 251
93177490
1.0 / 1.2
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1,5
Scheibenwaschpumpe
1450 185
90585762
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Zndschalter
324
1252 555
55354325
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
febi 10275
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17665
Ref. No.
1241 132
90243395
febi 26149
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
0914 863
90589314
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Astra F
(1991 1998)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
1.4 16V
1.6 (mot.) X16SZ / X16SZR / X16XEL
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
5851 005
17095232
Ref. No.
6238 404
90541132
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Ref. No.
febi 24614
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21158
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1239 433
90504499
febi 17732
Ref. No.
0817 204
17106682
1.4
1.6 (ex.) (mot.) LZ2 / NZ2
TH
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
IN
(ex.)
febi 17434
Ref. No.
1341 244
22061461
(ex.)
150W
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
325
passend fr / to fit
OPEL
Astra F
(1991 1998)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
1.4
1.6 (ex.) (mot.) LZ2 / NZ2
1.7 D / TD
1.8 (ex.) (mot.) C18SEL
2.0
febi 01651
Ref. No.
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
1342 561
03439088
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No.
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
1338 458
9051083
febi 17697
Ref. No.
1342 850
90411977
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
326
Ref. No.
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 18163
1.4 / 1.6
CAT
1238 228
09174621
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
febi 21160
Ref. No.
0817 254
17112027
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18643
1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV
Ref. No.
0837 102
90411546
1.8 16V
2.0 (mot.) X20XEV
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04708
Ref. No.
90213283
febi 18169
Ref. No.
1238 915
90458252
febi 24865
Ref. No.
1240 126
9012 039
93171450
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
1.4 (mot.) C14NZ / X14NZ
(mot.no.) 19445048
1.4 (mot.) X14XE
1.6 (mot.) X16SZ / SZR / 16NZR
(mot.no.) 02DA9604
1.6 (mot.) C16NZ / C16SE
2.0 (mot.) X20XEV
(mot.no.) 02DA9604 / 20465970
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
327
passend fr / to fit
OPEL
Astra F
(1991 1998)
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Kraftstoffpumpe / fuel pump / pompe carburant / Pompa paliwa /
Relais
85
86
30
87b
85b
87
relay
relais
Przekaznik
relay
relais
Przekaznik
Ref. No.
1238 966
90378651
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
328
febi 01483
12V / 15A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Relais
30 87 85
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Ref. No.
1239 271
90482454
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Ref. No.
90492356
febi 05568
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
1450 175
90492357
febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1450 174
Ref. No.
1241 131
90243394
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
mit Valeo Scheinwerfern / with Valeo headlights / avec phare Valeo / z reflektorem Valeo
/ c - Valeo
(ex.)
Ref. No.
1241 132
90243395
febi 04701
Ref. No.
1207 347
90389190
(ex.) Vauxhall
Carello Scheinwerfer / with Carello headlights
/ phare de marque Carello / z reflektorem
Carello / c - Carello
(ch.) NA100001 R3999999
NE100001 R8999999
N2500001 R2999999
N4000001 R4999999
N5000001 R5999999
N6000001 R6000699
NB000001 RB999999
S5000001 / S2500001
S8000001 / SP000001
SB000001
febi 17686
Ref. No.
1207 340
90413185
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 04777
Ref. No.
1341 011
90242277
329
passend fr / to fit
OPEL
Astra F
(1991 1998)
1.4 / 1.6
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 11915
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1341 030
90449435
1.7 D / DR
1.8 (mot.) C18NZ
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
110-105 / 100-95C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5
febi 17693
Ref. No.
1341 025
90339408
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
febi 17696
Ref. No.
1341 026
90339409
105-100 / 95-90C
wei / white / blanc / biay /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
febi 01565
Ref. No.
6240 138
09138043
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
330
febi 04719
Ref. No.
6240 139
09138044
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 01204
Ref. No.
90052497
febi 03861
Ref. No.
0914 852
90389377
febi 02749
Ref. No.
0914 856
90505912
0914 850
febi 02748
Ref. No.
0913 684
90167295
febi 18167
Ref. No.
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
0913 694 S1
93172805 S1
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
331
passend fr / to fit
OPEL
Astra F
(1991 1998)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
Astra G
(1998 2005)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21159
Ref. No.
0851 038
17200272
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 17380
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Ref. No.
6240 241
13142074
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ex.)
febi 02803
(ex.)
/ (mot.) TD
Ref. No.
1239 433
90504499
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 21304
Ref. No.
1240 008
09132299
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
332
febi 17731
Ref.No. 0825 484
17106681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17732
1.6 (mot.) X16SZR
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
0817 204
17106682
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 24616
1.2 (mot.) X12XE / Z12XE
1.4 (mot.) Z14XEP
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Ref. No.
Ref. No.
6238 109
09118368
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
febi 23881
Ref. No.
0825 485
90531999
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 18643
2.0 (mot.) X20XER / X20XEV
Ref. No.
0837 102
90411546
febi 23875
Ref. No.
0838 628
90543282
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 23877
Ref. No.
0836 592
93171356
333
passend fr / to fit
OPEL
Astra G
(1998 2005)
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
1.2
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1,5
1.4 16V
1.6 16V
1.8
2.0 (mot.) X20XEV
0,3 - 0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 17665
Ref. No.
1252 555
55354325
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
2.0TD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
86
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
334
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 04658
(ex.)
Ref. No.
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 17664
1238 611
03447012
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Ref. No.
1239 271
90482454
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
febi 10274
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref. No.
1241 131
90243394
Ref. No.
1241 132
90243395
febi 17639
Ref. No.
6240 490
24416080
febi 18167
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
1.4
1.6 16V (ex.) (mot.) Z16XEP
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
1.6 (mot.) X16SZR
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
90585762
febi 01456
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
1450 184
febi 05956
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
90585761
febi 10275
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1450 184
0913 652
Ref. No.
93172805 S1
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
febi 26149
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0914 863
90589314
335
passend fr / to fit
OPEL
Astra H
(2004 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 24616
1.2 (mot.) Z12XEP
1.4 (mot.) Z14XEL / Z14XEP
1.6
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
1.3 Diesel (mot.) Z13DTH
1.9 Diesel (mot.) Z19DTJ / Z19DTH / Z19DT
Z19DTL
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Scheibenwaschpumpe
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1208 008
09118368
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
febi 12228
Ref. No.
6240 251
93177490
febi 10275
Zndspule
Ref. No.
Ref. No.
1450 185
90585762
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Ascona B
(75 81)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
336
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 04726
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
1252 506
08954566
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
(ex.)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
86
Scheibenwaschpumpe
febi 04658
(mot.) C6067585
Ref. No.
1238 611
03447012
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
1.6
1.9
2.0 (ch.) F05057091
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 02750
(ch.) F6097389
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0914 495
90542865
337
passend fr / to fit
OPEL
Ascona C
(1981 1988)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
2.0
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M10x1
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
338
0,3-0,55 bar
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M14x1,5
febi 17776
Ref. No.
1252 560
90240259
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 17732
1.6 (mot.) C16LZ / C16NZ
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref. No.
0817 204
17106682
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02778
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW19, M12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1239 260
90069100
339
passend fr / to fit
OPEL
Ascona C
(1981 1988)
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref. No.
90492356
1.3
1.6 D / DA
1.8
2.0
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M22x1,5
Zndschalter
Ref. No.
Ref. No.
Zndschlossschliezylinder
1341 002
90108636
0914 850
90052497
febi 02743
febi 03079
febi 01204
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossgehuse
1450 174
Ref. No.
(ex.) Airbag / verstellbare Lenksule / adjustable steering column / colonne de direction
rglable / regulowana kolumna kierownicy /
(ch.) F1003027, F2500077
F5000001, F6000001
0913 614
90140760
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
Calibra
(1989 1998)
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
340
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 01840
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1239 433
90504499
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
(ex.)
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17695
120C
blau / blue / bleu / niebieski / russisch462polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
2.0 (mot.) X20XEV
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
2.0 (mot.) X20XEV (mot.no.) 14142430
(ch.) T9004512
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
febi 01651
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 17697
Ref. No.
1342 850
90411977
febi 18163
Ref. No.
1238 228
09174621
febi 18643
2.0 (mot.) X20XEV
Ref. No.
0837 102
90411546
febi 04708
Ref. No.
1240 126
90213283
febi 18169
Ref. No.
1238 915
90458252
febi 24865
Ref. No.
9012 039
93171450
2.0
2.5
febi 06972
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1252 562
90336039
341
passend fr / to fit
OPEL
Calibra
(1989 1998)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
2.0
2.5
febi 09017
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref. No.
1252 570
90507539
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Relais
30 87 85
86
342
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
SW 19 M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 05568
Ref. No.
1450 175
90492357
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 04777
Ref. No.
1341 011
90242277
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
105-100 / 95-90C
wei / white / blanc / biay /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 2-
M22x1,5
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 17696
Ref. No.
1341 026
90339409
febi 01515
7-polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-
Ref. No.
1241 656
90316902
febi 01204
Ref. No.
0914 850
90052497
(ex.) Airbag
(ch.) R1999999
Airbag (ex.) J / verstellbare Lenksule
/ adjustable steering column / colonne de
direction rglable / regulowana kolumna
kierownicy /
(ch.) S1000001 S1999999
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 03861
Ref. No.
0914 852
90389377
343
passend fr / to fit
OPEL
Calibra
(1989 1998)
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 02749
Ref. No.
0914 856
90505912
febi 02743
(ex.)
Ref. No.
0913 614
90140760
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
Commodore C
(1980 1982)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ch.) D1000028
febi 02822
Ref. No.
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
344
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref. No.
1450 174
90492356
(ch.) FD 1000029
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03080
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1341 003
90087398
Corsa A
(1983 1993)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 17732
Ref. No.
0817 204
17106682
febi 17731
Ref.No.0825 484
17106681
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
345
passend fr / to fit
OPEL
Corsa A
(1983 1993)
1.6 (mot.) C16NZ
(ch.) N4354664
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
346
febi 17434
Ref. No.
22061461
150 W
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
febi 01651
Ref. No.
1.0
1.2 (ex) C12NZ / 12GV
1.3 (ex) C13NZ
(ch.) J4999999
0,3-0,55 bar schwarz / black / noir / czarny /
1342 561
03439088
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
1341 244
febi 21160
Ref. No.
0817 254
17112027
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
febi 17776
Ref. No.
1252 560
90240259
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
347
passend fr / to fit
OPEL
Corsa A
(1983 1993)
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
1238 550
90069864
53e
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
(ch.) J4999999
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
SW 19 M12x1,5
(ch.) K4000001
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
SW 19 M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref. No.
1239 260
90069100
febi 02800
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 05515
1450 174
90492356
febi 05568
Ref. No.
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 02778
Ref. No.
348
Ref. No.
1450 175
90492357
febi 04701
(ch.) M4000001 93
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
1.0 / 1.2 / 1.3 / 1.6
(ch.) K4000000
(ex.) Hochleistungskhler / high performance
cooler / radiateur haut rendement / Wysokowydajna chodnica /
Ref. No.
90389190
febi 03079
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1207 347
1341 002
90108636
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ch.) K4000001
(ex.) Hochleistungskhler / high performance
cooler / radiateur haut rendement / Wysokowydajna chodnica /
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
(ch.) L4000001
(ex.) Hochleistungskhler / high performance
cooler / radiateur haut rendement / Wysokowydajna chodnica /
110-105 / 100-95C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5
febi 04777
Ref. No.
1341 011
90242277
febi 17693
Ref. No.
1341 025
90339408
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
(ch.) M4000001
7-polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-
Zndschalter
Ref. No.
Zndschlossschliezylinder
Ref. No.
Zndschlossgehuse
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1241 658
0914 850
90052497
febi 02748
Zndspule
Ref. No.
febi 01204
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 01560
0913 684
90167295
febi 02750
(ch) F4003555
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0914 495
90542865
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
349
passend fr / to fit
OPEL
Corsa B
(1993 2000)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
350
Ref. No.
6238 429
90483637
Ref. No.
1238 917
90386505
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
17095232
febi 01499
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
5851 005
febi 26209
hinten / rear / arrire / ty /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Ref. No.
febi 26207
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21158
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 17732
1.2 (ex.) 16V
1.4 (mot.) C14NZ / X14SZ
Ref. No.
0817 204
17106682
febi 17731
Ref.No. 0825 484
17106681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
AUS
NZ
TH
(ex.)
AUS
NZ
TH
NZ
TH
AUS
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 17434
Ref. No.
1341 244
22061461
TH
NZ (ch.) 4257028 W4158793 (ex.)
1.4 (mot.) X14SZ
(ex.)
(ex.) AUS
NZ
TH
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
351
passend fr / to fit
OPEL
Corsa B
(1993 2000)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24616
1.0 (mot.) X10XE
1.2 (mot.) X12XE
Ref. No.
1.2
(mot.) C12NZ / X12SZ
1.4 (ex.) (mot.) C14SEL
1.6 (ex.) (mot.) C16SEL
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
1.0 (mot.) X10XE
1.2 (mot.) X12XE
09118368
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
febi 23881
6238 109
x5
Ref. No.
0825 485
90531999
febi 21160
Ref. No.
0817 254
17112027
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 04708
Ref. No.
1240 126
90213283
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
352
febi 23875
02DA9603 / 19653551
02DA9603 / 19445047
19445047 / 20465969
19445047 / 20465969
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
0838 628
90543282
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 17665
Ref. No.
1252 555
55354325
1.2 / 1.4
(mot.no.) 02DA9604 / 19653552
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
febi 04633
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
(ex.)
TH
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Airbag
(ex.)
CN
12V 30A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
353
passend fr / to fit
OPEL
Corsa B
(1993 2000)
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
1238 550
90069864
53e
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
SW 19 M12x1,5
(ex.)
AUS
Scheibenwaschpumpe
AUS
LHD
febi 10274
1450 184
90585761
Ref. No.
1450 175
90492357
RHD (ex.)
febi 10275
Ref. No.
RHD
1450 185
90585762
febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1450 174
febi 05568
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
90482454
febi 05515
Ref. No.
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
1239 271
90492356
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
Ref. No.
354
Ref. No.
Ref. No.
1241 131
90243394
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Ref. No.
1241 132
90243395
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
febi 04701
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref. No.
1207 347
90389190
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
febi 04777
Ref. No.
1341 011
90242277
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
110-105 / 100-95C
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5
febi 17693
Ref. No.
1341 025
90339408
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
(ex.) Diebstahlwarnanlage / alarm system /
alarme anti vol / system przeciwkradzieowy /
autoalarm /
7-polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-
Diebstahlwarnanlage / alarm system / alarme
anti vol / system przeciwkradzieowy / autoalarm /
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 11915
1341 030
90449435
febi 01566
Ref. No.
6240 140
09138045
febi 04718
Ref. No.
6240 141
09138046
febi 01204
(ch.) R3999999 / R4999999 / R6999999
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0914 850
90052497
355
passend fr / to fit
OPEL
Corsa B
(1993 2000)
(ex.)
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
356
Ref. No.
(ex.)
0914 852
90389377
febi 02749
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 03861
Ref. No.
0914 856
90505912
febi 02748
(ch.) S4192738
(ch.) S4192739
(ex.) Airbag
(ch.) R3999999 / R4999999
R6999999
Ref. No.
0913 684
90167295
febi 18167
0913 652
Ref. No.
93172805 S1
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Corsa C
(2000 2006 )
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
febi 21159
1.4 / 1.6 / 1.8
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
17200272
Ref. No.
1238 236
09115064
febi 24513
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 40-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0851 038
febi 24615
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Ref. No.
Ref. No.
1241 210
09185413
febi 24616
Ref. No.
6238 109
09118368
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
febi 23877
Ref. No.
0836 592
93171356
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
febi 17665
Ref. No.
1252 555
55354325
febi 12228
1.3 (mot.) Y13DT / Z13DT
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
6240 251
93177490
357
passend fr / to fit
OPEL
Corsa C
(2000 2006)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
358
1239 271
90482454
1450 184
90585761
1450 185
90585762
febi 24405
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Zndschalter
Zndspule
90507539
febi 10274
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
1252 570
febi 10275
Zndschlossschliezylinder
Ref. No.
Ref. No.
Scheibenwaschpumpe
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
febi 02800
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 09017
Ref. No.
1241 028
09185417
febi 26246
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
Ref. No.
0914 861
09115863
febi 18167
0913 652
Ref. No.
93172805 S1
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Frontera A
(1991 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1239 433
90504499
febi 01651
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1342 561
03439088
Relais
85
86
30
87b
85b
87
relay
relais
Przekaznik
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 01483
Ref. No.
1238 966
90378651
febi 04658
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4- 12V 30A
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Frontera B
(1998 2003)
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 17731
(mot.) X2.2 SE / Y2.2 SE
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0825 484
17106681
359
passend fr / to fit
OPEL
Frontera B
(1998 2003)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
2.2TD
febi 01651
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
2.0TD / 2.2TD
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17664
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
Kadett C
(1973 1979)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
360
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Kadett D
(1979 1984)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02778
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1239 260
90069100
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
361
passend fr / to fit
OPEL
Kadett D
(1979 1984)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1.0 (ex.) Hochleistungskhler / high performance cooler / radiateur haut rendement
/ Wysokowydajna chodnica /
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
Ref. No.
1341 002
90108636
febi 03080
Ref. No.
95 / 90C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndschalter
1341 003
90087398
febi 01204
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 03079
0914 850
90052497
febi 02748
(ch.) D2505561 / D5000001
Ref. No.
0913 684
90167295
Kadett E
(1994 1991)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1239 433
90504499
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
362
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17732
Ref. No.
0817 204
17106682
febi 01651
Ref. No.
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
1342 561
03439088
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
1.8 / 2.0
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
1.3 (mot.) C13N
1.4 (mot.) C14NZ
1.6 (mot.) C16LZ / C16NZ
1.8 (mot.) C18NZ
febi 17695
Ref. No.
9051083
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
1338 458
febi 21160
Ref. No.
0817 254
17112027
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
1.2 / 1.3 N / NB / S
(ch.) J2791967 / J5273427 / JE 215465
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.6 / D / DA / N / S / SV / SH / 1.7 D / DR
(ch.) J2791967 / J5273427 / JE 215465
1.8 (ex.) C18NZ / 2.0
(ch.) J2791967 / J5273427 / JE 215465
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
363
passend fr / to fit
OPEL
Kadett E
(1994 1991)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
2.0
(ch.) J2791968 / J5273428 / JE215466
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 17776
Ref. No.
1252 560
90240259
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
364
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Relais
87
50
85
86
30
relay
relais
Przekaznik
febi 04675
Ref. No.
1238 627
90341822
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
1239 260
90069100
febi 02800
(ch.) J2791968 / J5273428
Scheibenwaschpumpe
febi 02778
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 05568
Ref. No.
1450 175
90492357
365
passend fr / to fit
OPEL
Kadett E
(1994 1991)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1.2 SC-OHV
GR
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
366
febi 03080
Ref. No.
95 / 90C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1.2 S-OHV / S-OHC / 1.3
1.4
1.6 (mot.) 16SV / E16NZ / C16NZ
1.8 (mot.) 18SE / E18NV / S18NV
(ch.) J2791968 / J5273428
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
105-100 / 95-90C
wei / white / blanc / biay /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5
90087398
febi 04777
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1.5 TD / 1.7 TD
(ch.) L1000001
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
1341 003
1341 011
90242277
febi 17696
Ref. No.
1341 026
90339409
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Zndschalter
febi 01204
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
Zndschlossschliezylinder
90052497
febi 02748
Zndschlossgehuse
0914 850
Ref. No.
0913 684
90167295
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
Manta B
(1975 1988)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
367
passend fr / to fit
OPEL
Manta B
(1975 1988)
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
(ch.) C6067585
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4- 12V 30A
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
1.6 / 1.9
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
febi 02750
(ch.) F6097389
Ref. No.
0914 495
90542865
Meriva
(2003 )
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
febi 21159
1.6 / 1.8
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
368
Ref. No.
0851 038
17200272
febi 24615
vorne / front / avant / z przodu /
Ref. No.
1238 236
09115064
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 24513
Ref. No.
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Ref. No.
Ref. No.
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1238 938
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
febi 10275
Ref. No.
1450 185
90585762
febi 24405
Ref. No.
Zndschalter
09118368
10456604
Scheibenwischerschalter
Zndschlossschliezylinder
6238 109
febi 22374
1.6
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
09185413
febi 24616
Scheibenwaschpumpe
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1241 210
1241 028
09185417
febi 26246
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
0914 861
09115863
febi 18167
0913 694 S1
Ref. No.
93172805 S1
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
369
passend fr / to fit
OPEL
Monza
(1978 1987)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02822
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04658
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4- 12V 30A
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
370
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
2.3 TD
(ex.) Hochleistungskhler / high performance
cooler / radiateur haut rendement / Wysokowydajna chodnica /
1341 002
90108636
febi 03080
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1341 003
90087398
Omega A
(1986 1994)
(ex.)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 02822
Ref. No.
1240 590
90059582
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
febi 01651
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Ref. No.
1342 561
03439088
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
371
passend fr / to fit
OPEL
Omega A
(1986 1994)
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 04708
Ref. No.
1240 126
90213283
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
372
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Relais
85
86
30
87b
85b
87
relay
relais
Przekaznik
febi 01483
Ref. No.
1238 966
90378651
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02799
Ref. No.
1239 267
90337100
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
373
passend fr / to fit
OPEL
Omega A
(1986 1994)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Ref. No.
90492356
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
374
febi 01204
Ref. No.
0914 850
90052497
febi 02743
(ex.)
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
1450 174
Ref. No.
00913 614
90140760
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Omega B
(1994 2003)
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
2.5 TD
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 06035
Ref. No.
1240 598
90458542
(ex.) 2.5TD
febi 01651
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
2.0 (mot.) X20XEV
(mot.no.) 14384799 / 31000031
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
2.0 (ex.) 16V
2.5 (ex.) 2.5 TD
3.0
(mot.no.) 08137540
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
2.0 (mot.) X20XEV
(mot.no.) 14194717 / 3100001
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
febi 01840
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17697
Ref. No.
1342 850
90411977
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 18163
Ref. No.
1238 228
09174621
febi 18643
2.0 (mot.) X20XEV
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0837 102
90411546
375
passend fr / to fit
OPEL
Omega B
(1994 2003)
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23877
Ref. No.
0836 592
93171356
febi 18169
Ref. No.
1238 915
90458252
febi 24865
Ref. No.
9012 039
93171450
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
2.0 TD / 2.2TD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 17664
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
376
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
86
febi 04658
Geblse
Ref. No.
Diebstahlwarnanlage / alarm system / alarme
anti vol / system przeciwkradzieowy / autoalarm /
1238 611
03447012
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02799
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW22
M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
Ref. No.
(ch.) Y1000001
Ref. No.
(ch.) X1999999
90585761
1450 175
90492357
febi 10275
Ref. No.
(ch.) Y1000001
1450 185
90585762
febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1450 184
febi 05568
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1450 174
febi 10274
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
90337100
90492356
(ch.) X1999999
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
1239 267
febi 05515
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
Ref. No.
1241 131
90243394
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1241 132
90243395
377
passend fr / to fit
OPEL
Omega B
(1994 2003)
2.0 / 2.5 TD
2.5 / 3.0 (ch.) T1003098
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 17696
Ref. No.
1341 026
90339409
105-100C / 95-95C
wei / white / blanc / biay /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M22x1,5
2.0 / 2.2
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
(ch.) T1002886
7-polig / 7-pin / 7-broche / 7-biegunowa / 7-
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
378
febi 04777
(ex.)
1341 011
90242277
febi 04721
Ref. No.
1241 665
90478262
febi 03861
Ref. No.
0914 852
90389377
febi 02749
Ref. No.
0914 856
90505912
febi 02743
(ex.)
(ch.) R1999999
Ref. No.
0913 614
90140760
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Rekord E
(1977 1986)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 02822
(ch.) D1000028
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1,
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
(ch.) C1000869
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4- 12V 30A
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
379
passend fr / to fit
OPEL
Senator A
(1978 1984)
(ch.) FD1000029
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 03080
Ref. No.
1341 003
90087398
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
febi 02822
Ref. No.
1240 590
90059582
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
380
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Ref. No.
1450 174
90492356
febi 03079
Ref. No.
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
1341 002
90108636
(mot.) 2.3 TD
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03080
Ref. No.
1341 003
90087398
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
381
passend fr / to fit
OPEL
Senator B
(1987 1993)
(ex.)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
febi 02822
(ex.)
Ref. No.
(ch.) L1019854
1240 590
90059582
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
2.5 (mot.no.) 0053435 (ch.) K1000098
2.6
(ch.) K1000098
3.0 (mot.no.) 0109241 (ch.) K1000098
3.0 (mot.) C30NE
(mot.no.) 0011334
(ch.) K1000098
3.0 (mot.) C30LE / C30SE (ch.) K1000098
0,3-0,55
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
bar M14x1,5
2.5
2.6
3.0 (mot.) 30NE
(mot.) C30NE
(mot.no) 0053436
(ch.) K1000099
(mot.no.) 0109242
(mot.no.) 0011335
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 04726
Ref. No.
1252 506
08954566
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
382
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Kraftstoffpumpe
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 01483
Ref. No.
1238 966
90378651
2.5
(mot.no) 0053436
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
2.6
3.0 (mot.) C30LE / C30SE
(mot.no.) 1000099
3.0 (mot.) C30NE
(mot.no.) 0011335
febi 02799
Ref. No.
1239 267
90337100
Scheibenwaschpumpe
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
2.5
(mot.no.) 0053435
3.0 (mot.) 30NE (mot.no.) 0109241
(mot.) C30NE (mot.no.) 0011334
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03079
Ref. No.
1341 002
90108636
100 / 95C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 01204
Ref. No.
0914 850
90052497
383
passend fr / to fit
OPEL
Senator B
(1987 1993)
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
febi 02743
(ch.) L1019854
Ref. No.
0913 614
90140760
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
Signum
(2003 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12228
Ref. No.
6240 251
93177490
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
Scheibenwaschpumpe
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
384
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 10275
Zndspule
febi 17664
Ref. No.
1450 185
90585762
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Sintra
(1996 1999)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Ref. No.
1241 212
09181010
2.2 TD
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
2.2 TD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
49
C2
31
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Relais
relay
relais
Przekaznik
febi 17664
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1241 132
90243395
385
passend fr / to fit
OPEL
Sintra
(1996 1999)
Zndschalter
febi 02749
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Ref. No.
0914 856
90505912
Tigra
(1994 2000)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Ref. No.
6238 429
90483637
Ref. No.
1238 917
90386505
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
17095232
febi 01840
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
5851 005
febi 26209
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Ref. No.
febi 26207
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21158
Ref. No.
1241 212
09181010
febi 02822
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1240 590
90059582
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
386
febi 17731
Ref. No.
0825 484
17106681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
120C
M10x1
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
1.4
1.6 (mot.) C16XE / X16XE
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 04708
Ref. No.
1240 126
90213283
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
387
passend fr / to fit
OPEL
Tigra
(1994 2000)
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
febi 04658
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1238 611
03447012
86
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 05568
LHD
Ref. No.
1450 175
90492357
RHD (ex.)
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
388
febi 10275
Ref. No.
RHD
1450 185
90585762
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Ref. No.
1241 132
90243395
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
1341 011
90242277
febi 01566
Ref. No.
6240 140
09138045
febi 04718
Ref. No.
6240 141
09138046
Ref. No.
90052497
febi 03861
Ref. No.
0914 850
0914 852
90389377
febi 02749
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Ref. No.
febi 01204
(ch.) R3999999 / R4999999 / R6999999
(ex.)
Zndschalter
febi 04777
Ref. No.
0914 856
90505912
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
febi 02748
(ch.) S4192738
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0913 684
90167295
389
passend fr / to fit
OPEL
Tigra
(1994 2000)
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
(ch.) S4192739
febi 18167
0913 652
Ref. No.
93172805 S1
Tigra TwinTop
(2004 )
ABS - Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24615
vorne / front / avant / z przodu /
febi 24513
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 40-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
1238 236
09115064
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Ref. No.
Ref. No.
1241 210
09185413
febi 24616
1.4 (mot.) Z14XEP
Ref. No.
6238 109
09118368
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
Zndschalter
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
390
Ref. No.
6240 251
93177490
febi 10274
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 12228
1450 184
90585761
febi 26246
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
0914 861
09115863
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Vectra A
(1988 1995)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
17095232
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
Ref. No.
1241 212
09181010
Ref. No.
1239 433
90504499
febi 14784
Ref. No.
0826 288
90281020
febi 17731
(mot.) 16 SV / 18 SV
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
5851 005
febi 02803
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Ref. No.
febi 01499
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 21158
Ref. No.
0825 484
17106681
febi 17732
1.6 (ex.) 16SV
1.8 (mot.) C18NZ
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
0817 204
17106682
391
passend fr / to fit
OPEL
Vectra A
(1988 1995)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 17434
1.8 (mot.) 18SV / E18NVR
(ex.)
Ref. No.
1341 244
22061461
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(ex.)
120C
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
febi 01651
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17697
Ref. No.
1342 850
90411977
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
(mot.) 20SEH
(mot.) 14129433
2.5 (mot.) C25XE
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
392
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 17536
Ref. No.
0855 333
25164596
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 18643
2.0 (mot.) X20XEV
Ref. No.
0837 102
90411546
febi 04708
Ref. No.
1240 126
90213283
febi 18169
Ref. No.
1238 915
90458252
febi 24865
Ref. No.
9012 039
9317145
1.4
1.6 (mot.no.) 02DA9603
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No.
1252 562
90336039
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 09017
Ref. No.
1252 570
90507539
393
passend fr / to fit
OPEL
Vectra A
(1988 1995)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
0,3-0,55 bar
grau / grey / gris / szary /
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
M14x1,5
(ex.)
12 V
4x21W
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 17776
Ref. No.
1252 560
90240259
febi 04633
Ref. No.
1226 932
90055543
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V
6 x 21 W
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Ref. No.
1226 943
90506697
49a
Relais
30 87 85
86
relay
relais
Przekaznik
1.7 TD
2.0 (mot.) X20XE
2.5 (mot.) C25XE
febi 04658
Ref. No.
1238 611
03447012
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
394
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Relais
31 15 63c
relay
relais
Przekaznik
31b
I
febi 04636
12V 5A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Ref. No.
1238 550
90069864
53e
2.0 / 2.5
Relais
85
86
30
87b
85b
87
relay
relais
Przekaznik
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1238 966
90378651
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 05515
Ref. No.
1450 174
90492356
Scheibenwaschpumpe
febi 05568
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
1450 175
90492357
febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Ref. No.
febi 02800
Scheibenwaschpumpe
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 01483
Ref. No.
1241 131
90243394
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1241 132
90243395
395
passend fr / to fit
OPEL
Vectra A
(1988 1995)
1.4
(mot.) 14NZ
1.6
(mot.) C16NZ
1.8
(mot.) 18SV
2.0 (ex.) (mot.) X20XEV / C20LET
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
ABS
(ex.)
febi 04777
Ref. No.
1341 011
90242277
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlossgehuse
ignition switch housing
botier de serrure de dmarrage
Obudowa zamka zaponu
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
396
febi 01515
Ref. No.
1241 656
90316902
febi 04720
Ref. No.
1241 663
90434383
febi 01204
Ref. No.
0914 850
90052497
febi 03861
Ref. No.
0914 852
90389377
febi 02750
Ref. No.
0914 495
90542865
febi 02743
(ex.)
Ref. No.
0913 614
90140760
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26014
Ref. No.
1208 063
10457075
Vectra B
(1995 2003)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
febi 21158
Ref. No.
5851 005
17095232
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
febi 21159
1.6 (mot.) Y16XE / Z16XE
1.8 (mot.) X18XE1
(ch.) P7000001
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Ref. No.
0851 038
17200272
febi 01840
Ref. No.
1236 284
09152245
febi 01499
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Ref. No.
1241 212
09181010
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 02803
Ref. No.
1239 433
90504499
2.2 (ex.) TD
2.5 (mot.) X25XE
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
397
passend fr / to fit
OPEL
Vectra B
(1995 2003)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 21304
Ref. No.
1240 008
09132299
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17731
Ref. No.
0825 484
17106681
febi 17732
1.6 (mot.) 16LZ2 / X16SZR
Ref. No.
0817 204
17106682
febi 01651
120
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
1.6 (mot.) 16LZ2 / X16SZR / X16XEL
2.0 (mot.) 20NEJ
2.5 (ch.) V1999999 / V5999999 / V799999
120C
blau / blue / bleu / niebieski /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Ref. No.
1342 561
03439088
febi 17695
Ref. No.
1338 458
9051083
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
398
febi 17697
Ref. No.
1342 850
90411977
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Lambasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Ref. No.
0855 333
25164596
Leerlaufregler
open circuit governor valve
valve de rgulation de ralenti
Zawr regulatora biegu jalowego
. .
febi 17536
febi 26016
Ref. No.
0817 255
17112031
febi 18643
Ref. No.
0837 102
90411546
febi 23877
Ref. No.
0836 592
93171356
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
febi 24865
Ref. No.
9012 039
93171450
febi 06972
0,3-0,55 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
1252 562
90336039
2.0 TD / 2.2 TD
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17664
Ref. No.
1252 572
90569684
399
passend fr / to fit
OPEL
Vectra B
(1995 2003)
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
febi 04658
1.6 / 1.8 / 2.0 / TD / 2.5
1238 611
03447012
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
86
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
Scheibenwaschpumpe
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
Stellmotor
control motor
servomoteur
Silnik nastawczy
90482454
1450 184
90585762
1450 184
90585761
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
1239 271
febi 10274
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Ref. No.
febi 10275
400
Ref. No.
Ref. No.
1241 132
90243395
febi 05956
8-polig / 8-pin / 8-broche / 8-biegunowa / 8-
mit Valeo Scheinwerfern / with Valeo headlights / avec phare Valeo / z reflektorem Valeo
/ c - Valeo
(ex.) Xenon / xenon / xnon / xenon /
(ch.) W1999999 / W5999999
W7999999 / WP999999
XL000001 XL999999
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
Ref. No.
1241 131
90243394
febi 17684
Ref. No.
1207 138
90512336
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
1.6
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
100 / 95C
schwarz / black / noir / czarny /
febi 03038 mitverwenden / jointly use / galement utiliser / razem w budowac /
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1341 011
90242277
febi 17662
Ref. No.
6240 148
09138058
febi 02749
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref. No.
100 / 95C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndschalter
Zndspule
febi 04777
Ref. No.
0914 856
90505912
febi 26014
Ref. No.
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
1208 063
10457075
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
401
passend fr / to fit
OPEL
Vectra C
(2002 )
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 21159
Ref. No.
0851 038
17200272
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
febi 09017
0,3-0,55 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
1252 570
90507539
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
402
febi 12228
Ref.No.
6240 251
93177490
febi 17664
Ref. No.
1252 572
90569684
febi 10274
Ref. No.
1450 184
90585761
febi 10275
Ref. No.
1450 184
90585762
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.6
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Vivaro
(2001 )
Scheibenwaschpumpe
febi 26472
Ref. No.
93160294
Scheibenwaschpumpe
febi 26471
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
4410 723
Ref. No.
4410 722
93160293
febi 21666
Ref. No.
4408 389
91159996
Zafira A
(1999 2005)
Abgasrckfhrventil
exhaust control valve
valve rgulatrice de gaz
dchappement
Zawr regulacyjny spalin
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
Ref. No.
0851 038
17200272
febi 01840
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Ref. No.
1236 284
09152245
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21159
febi 17380
10-polig / 10-pin / 10-broche / 10-biegunowa /
10--
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
6240 241
13142074
403
passend fr / to fit
OPEL
Zafira A
(1999 2005)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
1.2
1.4 (mot.) X14XE
1.6 (mot.) X16SZR / C16SEL / X16XEL
1.8 (mot.) X18XE1
2.0 (mot.) X20XER / X20XEV
(ch.) X2000001 / X5000001 / X6000001 /
X8000001
febi 21304
Ref. No.
1240 008
09132299
(ex.)
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Drosselklappensensor
throttle position sensor
palpeur de position du papillon
Czujnik pozycji przepustnicy
. .
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
404
febi 17731
(mot.) X1.6 XEL
febi 22374
Ref. No.
1238 938
10456604
febi 23877
Ref. No.
0836 592
93171356
febi 22373
Ref. No.
1238 937
10456585
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
OPEL
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Relais
30 87 85
relay
relais
Przekaznik
86
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.6 / 1.8
febi 09017
0,3-0,55 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
1252 570
90507539
2.0 TD
febi 17664
0,3-0,55 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Ref. No.
Ref. No.
12V / 30A
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1252 572
90569684
febi 04658
(ex.)
Scheibenwaschpumpe
1238 611
03447012
febi 02800
Ref. No.
1239 271
90482454
febi 10274
Ref. No.
Scheibenwaschpumpe
1450 184
90585761
febi 10275
Ref. No.
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Ref. No.
1450 184
90585762
febi 01456
9-polig / 9-pin / 9-broche / 9-biegunowa / 9-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
Ref. No.
1241 132
90243395
405
passend fr / to fit
OPEL
Zafira A
(1999 2005)
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Ref. No.
6240 152
09104489
febi 26149
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Zndschlossschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17640
Ref. No.
0914 863
90589314
febi 18167
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
0913 652
Ref. No.
93172805 S1
febi 22389
Ref. No.
1208 307
19005212
febi 23187
Ref. No.
1208 008
09119567
Zafira B
(2005 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
406
febi 10275
Ref. No.
1450 185
90585762
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
106
(1991 )
(ch.) O08240
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
Ref. No. 6253.69
13-polig/13-pin/13-broche/13-biegunowa/13-
(ch.) O 08240
febi 22071
Ref. No. 6253.61
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 22066
Ref. No. 6253.57
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
1.1 (mot.) TU1 / TU1JP / TU1M / TU1M+
1.3 (mot.) TU2J2
1.4 (mot.) TU3 / TU3-2 / TU3J2 / TU3JP
TU3M TU3MC
1.6 (mot.) TU5J2 / TU5J4
1.0 (mot.) TU9 / TU9M
1.4 D (mot.) TUD3
1.5 D (mot.) TUD5 / TUD5B
febi 17217
Ref. No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17695
Ref. No. 0242.46
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18989
Ref. No. 1920.C4
407
passend fr / to fit
PEUGEOT
106
(1991 )
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
febi 18987
Ref. No. 1338.78
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
1.6 (mot.) TU5J4
CAT
febi 26172
Ref. No. 1628.AA
96
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
408
Diesel
febi 18565
0.42- 0.58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
febi 18669
0.5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
MA (ch.) O8420
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
febi 14359
Ref. No. 6434.58
93
Scheibenwaschpumpe
febi 26651
Ref. No. 6434.66
(ch.) O 8057
Scheibenwaschpumpe
febi 14361
Ref. No. 6434.60
(ch.) O 8058
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
93
Scheibenwaschpumpe
febi 12902
febi 24453
Ref. No. 6434.70
04 / 96
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 22068
Ref. No. 6239.G6
409
passend fr / to fit
PEUGEOT
106
(1991 )
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
05 / 96
febi 19722
Ref. No. 6239.G6
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
1.5 D
warme Lnder / hot countries / pays chauds /
ciepe kraje /
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18807
Ref. No. 1264 40
410
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
1.4
(mot.) TUJ3
1.5 D
04 / 96
warme Lnder / hot countries / pays chauds /
ciepe kraje /
1.6 (mot.) TU5JP
04 / 96
1.6 (mot.) TU5JP
(ch.) O 07431
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18808
Ref. No. 1264 45
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
febi 18342
Ref. No. 5981.38
07/92
1.0 (mot.) TU9
1.1 (mot.) TU1 / TU1M
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26492
Ref.No. 5945.55
febi 22581
Ref. No. 5970.49
411
passend fr / to fit
PEUGEOT
106 II
(1996 )
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24996
Ref.No. 5970.74
205
(1983 1998)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17941
Ref. No. 6253.41
febi 12255
Ref. No. 4534.02
febi 17200
Ref.No. 65761.91
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17202
Bosch Generator
Ref.No. 5761.55
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
412
febi 17695
Ref. No. 0242.46
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18989
Ref. No. 1920.C4
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18565
Ref. No. 1131.14
MA 10 /89
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12902
BE1, BH3
febi 12235
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26651
Ref. No. 6434.66
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17943
Ref. No. 6239.17SK
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
413
passend fr / to fit
PEUGEOT
205
(1983 1998)
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 21088
Ref. No. 6239.17
1.0 (mot.) XV... TU...
1.1 (mot.) XW...TU...
1.3 (mot.) G1... TU...
1.4 (mot.) XY... TU...
1.6 (mot.) J2... XU...
1.9 (mot.) XU...
Temperaturangaben beachten / please
observe temperature specifications /
respectez les indications de temprature!
/ naley przestrzega podanych temperatur /
1.8 D (mot.) XUD
1.9 D (mot.) XUD
03 / 90
febi 18808
Ref. No. 1264.45
(ex.)
101- 96/ 97- 92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / -
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--,
M22x1,5
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18807
Ref. No. 1264.40
(ex.)
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
414
febi 22581
Ref. No. 5970.49
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
206
(1998 2006 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
H7
febi 22771
Ref. No.6253.79
Airbag
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
H4
febi 22124
Ref. No.6253.76
Airbag
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
H4
febi 22125
Ref. No.6253.77
Airbag
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 17947
(ex.) Cabriolet / convertible / dcapotable /
kabriolet /
(ex.) Airbag
99
2l 16 V (mot.) EW10J4 (ch.) 9302
2.0 TD (mot.) DW10TD (ch.) 9306
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17217
Ref. No. 4534.21
febi 26335
Ref. No. 1920.7N
415
passend fr / to fit
PEUGEOT
206
(1998 2006 )
1.1 (mot.) TU1JP (CEE2000, L4)
(ch.) O9086 O10555
CAT
(ch.) O10556
CAT
1.4 (mot.) TU3JP (CEE2000, L4)
(ch.) O 9086
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
1.4 (mot.) TU3A / TU3AF
CAT
febi 26172
Ref. No. 1628.AA
CAT
2.0 16V (mot.) EW10J4
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
2.0 16V (mot.) EW10J4
(ch.) O9673
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
(ch.) O9674
CAT
2.0 16V (mot.) EW10J4S
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
416
febi 18565
0.42- 0.58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14359
Ref. No. 6434.58
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14361
Ref. No. 6434.60
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 22067
Ref. No. 6239.J1
O 09061
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 19722
Ref. No. 6239.G6
1.1
1.4
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
febi 18807
Ref. No. 1264.40
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18342
Ref. No. 5981.38
417
passend fr / to fit
PEUGEOT
206
(1998 2006 )
(ch.) 24902800
1.1 (mot.) TU1M
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
(mot.) TU...
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 26492
Ref.No. 5945.55
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
207
(2006 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26172
Ref. No. 1628.AA
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
418
febi 24633
Ref. No. 6434.75
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
306
(1993 2001)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
(ch.) O08209
febi 17947
Ref. No. 6253.69
97
febi 22066
Ref. No. 6253.57
(ex.) Skandinavien
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 22071
H4
febi 17217
Ref. No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
1.8 16V (mot.) XU7JP4 (L4)
CAT
febi 26172
Ref. No. 1628.9S
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
2.0 (mot.) XU10J4 / XU10J4S
CAT
febi 26171
Ref. No. 1628.AA
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
419
passend fr / to fit
PEUGEOT
306
(1993 2001)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
1.1
(mot.) TU1M+ (ch.) O07874
1.1 / 1.4 (mot.) TU3JP (ex. ) L4 / CEE2000
1.6
(mot.) TU5JP (ch.) O07874
1.8
(mot.) XU7JP, XU7JP4
2.0
(mot.) XU10J2 / XU10J4 / XU10J4R
/ XU10J4RS
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
febi 17695
Ref. No. 0242.46
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
420
febi 18989
Ref. No. 1920.C4
febi 18987
Ref. No. 1338.78
febi 18565
Ref. No. 1131.14
febi 18669
Ref. No. 1131.82
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
(ch.) O8420
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
MA
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14359
Ref. No. 6434.58
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 14361
Ref. No. 6434.60
97
febi 19722
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur de
pluie / Czujnik opadw /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 22067
Regensensor / rain sensor / Capteur de pluie
/ Czujnik opadw /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 22068
Ref. No. 6239.83
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18807
Ref. No. 1264.40
(ex.)
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
421
passend fr / to fit
PEUGEOT
306
(1993 2001)
1.8
1.8
97
1.8 (mot.) XU7JP
97
(ex.)
1.8 D (mot.) XUD7
1.9 D (mot.) XUD9
10 / 95
1.9 TD (mot.) XUD9TE
ECIA -
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 18808
Ref. No. 1264.45
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
422
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26492
Ref.No. 5945.55
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22581
Ref. No. 5970.49
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24997
Ref.No. 5970.79
423
passend fr / to fit
PEUGEOT
307
(2000 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 17217
Ref. No. 4534.21
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 26335
Ref. No. 1920.7N
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Scheibenwaschpumpe
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
02
Temperaturgeber
febi 26171
febi 24633
Ref. No. 6434.75
1.4
(mot.) TU3JP / ET3J4 (ch.) 10373
1.6
(mot.) TU5JP4 (ch.) 10401
2.0 16 V (mot.) EW10J4 / EW10J4S
grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
424
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
309
(1985 1993)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
Ref. No. 6253.69
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 12255
febi 17202
Ref.No. 5761.55
febi 18989
febi 17695
Ref. No. 605 228 75
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18565
Ref. No. 1131.14
425
passend fr / to fit
PEUGEOT
309
(1985 1993)
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
BE1 / MA
10 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12235
Ref. No. 2257.17
MA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
10 / 89
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, SW 22
M14x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26651
Ref. No. 6434.66
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17943
Ref. No. 6239.17SK
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
426
febi 21088
Ref. No. 6239.17
Temperaturangaben beachten / please
observe temperature specifications /
respectez les indications de temprature!
/ naley przestrzega podanych temperatur /
;
101- 96/ 97- 92C
blau-rot / blue - red / bleu-rouge / niebiesko
- czerwony / - 3-polig / 3-pin /
3-broche / 3-biegunowa / 3--
M22x1,5
febi 18808
Ref. No. 605 228 75
89
(mot.) TU...
(mot.) XU... Vergasermotoren / carburetor
engines / moteurs avec carburateur / silnik
ganikowy /
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 26492
Ref.No. 5945.55
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
405
(1987 1996)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 12149
Ref. No. 4534.09
febi 17217
Ref. No. 605 228 75
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
Ref.No. 65761.91
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17202
Bosch
Ref.No. 5761.55
febi 17695
1.4 (mot.) TU3MC
1.9 (mot.) XU9J2
93
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 18989
Ref. No. 1920.C4
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
427
passend fr / to fit
PEUGEOT
405
(1987 1996)
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18987
Ref. No. 1338.78
(mot.) XU...
06 / 95
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1.4 (mot.) TU3- 2 / TU3MC
1.6 (mot.) XU...
1.8 D (mot.) XUD...
1.9 D (mot.) XUD...
2.0 (mot.) XU...
0,42- 0,58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
1.6 (mot.) XU5M / XU5JP / XU52C
1.9 (mot.) XU92C
1.8 (mot.) XU7JP
1.9 (mot.) XU9J2
1.9 D(mot.) XUD9, XUD9TE
2.0 (mot.) XU10J2 / XU10J4
2.0 16V Turbo (mot.) XU10J4TE
93
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
febi 18565
Ref. No. 1131.14
febi 18669
Ref. No. 1131.82
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
BE1 / MA
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) S8752091
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12235
Ref. No. 2257.17
2.0
MA
(ch.) S8752092
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
428
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 26651
Ref. No. 6434.66
(ch.) S8921218 93
Temperaturangaben beachten / please
observe temperature specifications /
respectez les indications de temprature /
naley przestrzega podanych temperatur
/
(ex.)
febi 18807
Ref. No. 1264.40
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
(ch.) S8921218 93
Temperaturangaben beachten / please
observe temperature specifications /
respectez les indications de temprature/
naley przestrzega podanych temperatur
/
febi 18808
93
alle / all / Tous / wszystkie /
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26492
Ref.No. 5945.55
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22581
1.4 (mot.) TU3MC
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
429
passend fr / to fit
PEUGEOT
406
(1996 2003 )
(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
febi 22120
Limousine / sedan / saloon / limousine /
Limuzyna /
(ch.) O 07147
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
430
febi 17949
Ref. No. 6253.54
(ch.) O 07148
Generatorregler
febi 22122
Ref. No. 6253.68
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
98
2.0 HDI / TD (mot.) DW10TD / DW10ATED
1.8 16 V (mot.) EW7J4 (ch.) 9246
2.0 16 V (mot.) EW10J4 (ch.) 9227
2.0 16 V (mot.) EW10D (ch.) 9253
febi 18987
Ref. No. 1338.78
febi 26335
Ref. No. 1920.7N
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
CAT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
2.2 16V (mot.) EW12J4
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1.6 (mot.) XU5JP
1.8 (mot.) XU7JB / XU7JP
2.0 (mot.) XU10J2TE / XU10J4R
(ch.) O07902
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18669
Ref. No. 1131.82
0,5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
2.9 (mot.) ES9J4 / ES9J4S
ML5T (ch.) O 8001 O 8420
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(mot.) DW10ATED
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14359
Ref. No. 6434.58
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14361
Ref. No. 6434.60
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17951
Ref. No. 6239.A8
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
431
passend fr / to fit
PEUGEOT
406
(1996 2003)
(ch.) O08990
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19727
(ex.) Regensensor / rain sensor / Capteur
de pluie / Czujnik opadw / /
1.8 16 V (mot.) EW7J4
2.0 16 V (mot.) EW10J4 / EW10D
2.2 16 V (mot.) EW12J4 (CE2000)
3.0 24 V (mot.) ES9J4S
2.0 HDI (mot.) DW10TD (ch.) 9106
(mot.) DW10ATED (ch.) 8651
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
febi 18807
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M22x1,5
1.9 D / TD
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
febi 18808
Ref. No. 1264.45
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
432
febi 24435
Ref. No. 5970.77
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
407
(2004 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
1.8 (mot.) EW7J4 / EW7A
2.0 (mot.) EW10J4 / EW10A
3.0 24 V (mot.) ES9A
grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
3.0 (mot.) ES9A
605
(1990 2000)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
(ch.) O 07111
febi 17949
Ref. No. 6253.54
(ch.) O 07112
febi 22120
Ref. No. 6253.67
(ch.) O 07112
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 22122
Ref. No. 6253.68
93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 12149
Ref. No. 4534.09
(ch.) O07511
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17951
Limousine, Coup / blue - red / bleu-rouge /
niebiesko - czerwony / -
Regensensor / rain sensor / Capteur de pluie
/ Czujnik opadw /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
433
passend fr / to fit
PEUGEOT
605
(1990 2000 )
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 17695
Ref. No. 0242.46
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
febi 18989
Ref. No. 1920.C4
febi 18987
Ref. No. 1338.78
febi 18565
0.42- 0.58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18669
Ref. No. 1131.82
0.5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
434
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
2.9
ME / ME5T / ML5T / MG5T
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12902
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 14359
Ref. No. 6434.58
91
2.0 (mot.) XU102C / XU10J2
nur mit Zndverteiler / only with distributor
/ uniquement avec distributeur dallumage
/ tylko z rozdzielaczem zaponu / c
p
5- polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa /
5--
febi 26492
Ref.No. 5945.55
607
(2000 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M16x1,5
febi 17217
Ref. No. 4534.21
00
2.2 (mot.) EW12J4 (ch.) O 9227
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 26335
Ref. No. 1920.7N
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17951
Ref. No. 6239.A8
2.0 16 V (mot.) EW10J4
2.2 16 V (mot.) EW12J4
3.0 24 V (mot.) ES9J4S / ES9A
grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
435
passend fr / to fit
PEUGEOT
806
(1994 2002 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
(ch.) O 07111
(ch.) O 07112
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
436
febi 22120
Ref. No. 6253.67
(ch.) O 07112
Bremslichtschalter
febi 17949
febi 22122
Ref. No. 6253.68
febi 17217
Ref. No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18987
Ref. No. 1338.78
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
febi 26335
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18669
Ref. No. 1131.82
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14361
Ref. No. 6434.60
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 19727
Ref. No. 6239.61
1.8
2.0 (mot.) XU10J4R
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
(ex.)
febi 18807
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M22x1,5
febi 18808
Ref. No. 1264 45
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 24435
Ref. No. 5970.77
437
passend fr / to fit
PEUGEOT
807
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref. No. 6434.75
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24435
Ref. No. 5970.77
1007
(2005 )
1.4 (mot.) TU3A
1.6 16V (mot.) TU5JP4 (FL5, L5)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
CAT
1.4 (mot.) TU3JP
CAT
febi 26172
Ref. No.1628.AA
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 24633
Ref. No. 6434.75
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
438
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Boxer
(1994 2006)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
4x4
febi 12255
LHD
05 / 94 02 / 98
febi 12230
Ref. No. 4534.17
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18987
Ref. No. 1338.78
00
2.0 HDI (mot.) DW10TD
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
04 / 02
2.0 (mot.) XU10J2
2.2 (mot.) DW12TED
febi 26335
Ref. No. 1920.7N
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
(ch.) S5202307
febi 22719
(ex.) Airbag/ englisch137 / franzsisch137 /
polnisch137 / russisch
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
439
passend fr / to fit
PEUGEOT
Boxer
(1994 2006)
Lenkstockhebelschalter
steering-column stalk switch
commodo
Lacznik dzwigni kolumny kierownicy
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
06 / 99
febi 22720
Ref. No. 6253.83
(ex.) Airbag
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
440
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
ME / ML5T / MG5T
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Temperaturgeber
febi 18669
febi 14503
Ref. No. 6434.67
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Expert
(1995 )
Blinkerschalter
(ch.) O 07112
febi 17947
Ref. No. 6253.69
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22071
Ref. No. 6253.61
febi 17217
Ref. No. 4534.21
4534.11
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 17695
Ref. No. 0242.46
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
febi 18987
Ref. No. 1338.78
00
2.0 16V (mot.) EW10J4 (ch.) 8789
febi 26335
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
441
passend fr / to fit
PEUGEOT
Expert
(1995 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18669
0.5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
ME
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) O7111
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14359
Ref. No. 6434.58
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22769
Ref. No. 6239.91
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
1.6 / 1.8
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
442
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
(ex.)
97/ 92C
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
febi 18807
Ref. No. 1264 40
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
J5
(1981 1994)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Rckfahrscheinwerferschalter
Scheibenwaschpumpe
febi 12229
Ref. No. 4536.06
febi 12235
Ref. No. 2257.17
(ex.)
febi 14502
Ref. No. 6434.33
Partner
(1996 )
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17947
Ref. No. 6253.69
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22071
Ref. No. 6253.61
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 17217
Ref. No. 4534.21
febi 17200
Ref.No. 65761.91
febi 18991
Ref. No. 1920.K9
443
passend fr / to fit
PEUGEOT
Partner
(1996 )
Khlmitteltemperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18987
Ref. No. 1338.78
CAT
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26171
Ref. No. 1628.9S
febi 18565
0.42- 0.58 bar
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
febi 18669
0.5 bar
grau / grey / gris / szary /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M16x1,5
(ch.) O8420
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
MA
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
febi 12902
Ref. No. 2257.40
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14359
Ref. No. 6434.58
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14361
Ref. No. 6434.60
(ch.) O 8058
febi 24453
Ref. No. 6434.70
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
444
febi 22769
Ref. No. 6239.91
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PEUGEOT
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19722
Ref. No. 6239.G6
1.6 (mot.) TU5JP4 (ch.) 10527
1.1 (mot.) TU1JP
1.4 (mot.) TU3JP / TU3A (CEE2000)
1.9 D (mot.) DW8B (CEE2000)
grn / green / vert / zielony /
M 12x1,5
febi 26318
Ref.No. 1338.A7
1.1 / 1.8
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Vorglhrelais
1
2
3
4
5
preheating relay
relais de prchauffage
Przekaznik zarzenia wstepnego
.
(ex.)
blau-gelb / blue - yellow / bleu-jaune / niebiesko - ty / -
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M22x1,5
febi 18807
Ref. No. 1264 40
febi 18342
Ref. No. 5981.38
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26492
Ref.No. 5945.55
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24997
Ref.No. 5970.79
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24996
Ref.No. 5970.74
Partner II
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
(ch.) O 8058
febi 24453
Ref. No. 6434.70
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
445
passend fr / to fit
PORSCHE
Cayenne
(2002 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
04
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 23618
Ref.No. 955 613 110 31
911
(1984 1986)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
49a
924 / S
(1976 1988)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
49a
446
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
PORSCHE
928
(1978 1995)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
49a
944
(1982 1991)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
49a
968
(1992 1995)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
12 V / 4 x 21 W
3- polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa /
3--
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
447
passend fr / to fit
RENAULT
Avantime
(2001 2003)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
febi 24435
Ref.No. 96 33 001 580
Clio I
(1985 1998)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21509
Ref.No. 77 00 842 114
95
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
448
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 11995
Ref.No. 77 00 802 336
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21525
Ref.No. 82 00 141 149
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Clio II
(1998 2005)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
Ref.No. 77 00 430 702
(ex).
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
449
passend fr / to fit
RENAULT
Clio II
(1998 2005)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26494
Ref.No. 82 00 084 401
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26496
Ref.No. 82 00 360 911
febi 21526
Ref.No. 77 00 100 643
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21525
2.0 16V (mot.) F4R
RS V6
3.0 V6 24V (mot.) L7X
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 24435
Ref.No. 96 33 001 580
Clio III
(2005 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26471
Ref.No. 77 00 428 386
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
450
febi 26496
Ref.No. 82 00 360 911
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Espace I
(1985 1992)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21360
Ref.No. 77 00 854 136
M 18x1,5
(mot.) 2.0 / 2.2
(ch.) J112 / 116 / 117
90
febi 09746
(ex.)
92 / 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 22x1,5
2.0 (mot.) J6R / J7R
2.2 (mot.) J7T
88 90
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Espace II
(1991 1996)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21509
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
(ch.) J663 / 3 / 4 / 6 / 7 / D / E / G
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
(ch.) J638 J
febi 15097
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
M 18x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 11995
(ex).
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
451
passend fr / to fit
RENAULT
Espace III
(1996 2002)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ex.)
febi 15097
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
01 / 99
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
(ex).
01 / 99
2.0 (mot.) F3R-728/729
04 / 97
schwarz / black / noir / czarny /
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
452
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 24435
Ref.No. 96 33 001 580
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Espace IV
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref.No. 82 00 194 414
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
Kangoo
(1998 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
Ref.No. 77 00 430 702
(ex).
febi 21526
febi 21524
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
453
passend fr / to fit
RENAULT
Kangoo
(1998 )
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26494
Ref.No. 82 00 084 401
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26496
Ref.No. 82 00 360 911
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
1.6 16V (mot.) K4M
Laguna I
(1994 2001)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ch.) M0D9909
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
454
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
09 / 98
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 24341
(ex).
09 / 98
1.8 / 2.0 (mot.)
(ch.) B56 A/B/C/D/H/L/S/T/Z / 0
(ch.) K56 C/DH/L/M/S/T/Z / 0
01
febi 09746
(ex.)
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
455
passend fr / to fit
RENAULT
Laguna II
(2001 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref.No. 82 00 194 414
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21525
2.0 16V (mot.) F5R
febi 24435
Ref.No. 96 33 001 580
Megane I
(1996 2002)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
456
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
01 / 99
(ch.) BA0 7/8 / 9/A/E/F/H/L/R/S/T/U/W/Y
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
(ex).
96
BA0 0/1,5/B/D/N
01 / 99 BA0 7/8 / 9/A/E/F/H/L/R/S/T/U/W/Y
(mot.) 1.4 / 2.0
(ch.) BA0 E/F/G/H/L/S/T
(ex.)
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
febi 21526
Ref.No. 77 00 100 643
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
457
passend fr / to fit
RENAULT
Megane I
(1996 2002)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
458
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
01 / 99
(ch.) KA01/4/F/J/N/R/V/W
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
(ex).
01 / 99 03 (ch.) KA01/4/F/J/N/R/V/W
03 (ch.) KA05/B/D
03 (ch.) KA10/1/A/F/H/J/M/R/U
1.4 16V (mot.) K4J
1.6 16V (mot.) K4M
1.8 16V (mot.) F4P
2.0 16V (mot.) F4R
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
febi 21526
Ref.No. 77 00 100 643
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
459
passend fr / to fit
RENAULT
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
01 / 99
(ch.) DA0 1/4/F/G/H/N/W
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
460
febi 24341
(ex).
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21525
Ref.No. 82 00141 149
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 21526
Ref.No. 77 00 100 643
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
461
passend fr / to fit
RENAULT
Megane Scenic
(1996 2003)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
01 / 99
(ch.) FA0 J/N
(ch.) JA0 4/B/D/E/F/G/J/K/L/N/W/Y
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24341
(ex).
01 / 99 03
(ch.) FA0J/N
(ch.) JA04/B/D/E/F/G/J/L/N/W/Y
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
462
febi 24341
(ex).
02 (ch.) JA0 0/1/5/C
02 (ch.) JA1 0/1-7
02 (ch.) JA1 0 A/B/D/F/H/J/L/M/R/S/U
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
(mot.) 1.4
(ch.) JA0 E/L
(ex.)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
(mot.) 2.0
(ch.) JA0 F/G
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
(mot.) 2.0
(ch.) JA0 F/G
+
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
febi 21526
Ref.No. 77 00 100 643
febi 21527
Ref.No. 77 00 100 589
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
febi 22875
Ref.No. 77 00 872 265
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21529
Ref.No. 77 00 107 269
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
463
passend fr / to fit
RENAULT
Megane II
(2002 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22903
Ref.No. 82 00 468 645
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26471
Ref.No. 77 00 428 386
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
Megane II Cabrio
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26472
Ref.No. 77 00 428 390
Modus
(2005 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22891
1.2 16V (mot.) D4F-740
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26471
Ref.No. 77 00 428 386
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
464
febi 26496
Ref.No. 82 00 360 911
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Rapid
(1985 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
86 93
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
febi 21360
Ref.No. 77 00 854 136
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
M 18x1,5
R5
(1985 1991)
(mot.) 1.1 / 1.2 / 1.4
(ch.) C40 F/H/J/M S40 F/7
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
(mot.) 2.0 (ch.) JA0 F/G
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
465
passend fr / to fit
RENAULT
R 19
(1989 1996)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21509
schwarz / black / noir / czarny /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 15097
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
1.2 (mot.) E7F
1.4 (mot.) C1J / C2L / C3J / E7J
1.7 (mot.) F2N / F3N
1.8 (mot.) F3P
1.8 16V (mot.) F7P
2.0 (mot.) F3R
2.0 16 V (mot.) F7R
1.2 (mot.) C3J-710
1.4 (mot.) E7J-742
1.7 (mot.) F3N-708/742/743
1.8 (mot.) F3P-682/700/706/707/708
1.8 (mot.) F3P-760/762
1.8 16V (mot.) F7P-704
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
M 18x1,5
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21360
Ref.No. 77 00 854 136
M 18x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
466
febi 11995
Ref.No. 77 00 802 336
(ex).
04 / 91
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
R 19 Cabrio
(1991 1996)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 22x1,5
R 21
(1986 1994)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
febi 21360
Ref.No. 77 00 854 136
M 18x1,5
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 11995
Ref.No. 77 00 802 336
(ex).
12 / 90
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 22x1,5
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 09746
(ex.)
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 22x1,5
1.4 (mot.) C2J
1.7 (mot.) F2N/F3N
2.0 (mot.) F3R/J6R
2.2 (mot.) J7T
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
467
passend fr / to fit
RENAULT
R 25
(1985 1993)
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22901
Ref.No. 77 00 739 794
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
febi 21360
Ref.No. 77 00 854 136
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Safrane
(1992 2000)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
468
96
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 16x1,5
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 11995
Ref.No. 77 00 802 336
(ex).
(ch.) B 546
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
(ex.)
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 09746
Ref.No. 77 00 782 503
(ch.) B 54 L
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 21528
Ref.No. 77 01 031 135
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
469
passend fr / to fit
RENAULT
Scenic II
(2003 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26471
Ref.No. 77 00 428 386
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
Ref.No. 82 00 380 267
Trafic II
(2001 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26472
Ref.No. 77 00 428 390
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 26471
Ref.No. 77 00 428 386
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
Spider
(1995 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
470
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
RENAULT
Twingo
(1992 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 15097
Ref.No. 77 00 785 258
febi 22893
Ref.No. 77 00 855 719
febi 22891
Ref.No. 82 00 396 919
febi 21355
Ref.No. 77 00 854 148
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 17252
(ex).
11 / 98
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24341
(ex).
11 / 98
1.2
(ch.) C 063/64 / S 063/64
(ex.)
febi 09746
92/ 82C
schwarz / black / noir / czarny /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 22x1,5
febi 21524
Ref.No. 77 00 274 008
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
471
passend fr / to fit
RENAULT
Twingo
(1992 )
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26494
Ref.No. 82 00 084 401
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21525
Ref.No. 82 00141 149
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26496
Ref.No. 82 00 360 911
Vel Satis
(2002 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24633
Ref.No. 82 00 194 414
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
472
febi 21666
2.0 16V (mot.) F4R
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SAAB
900 / Turbo
(1986 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ch.) P2000985
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 02822
Ref. No. 85 77 702
90 93
alle / all / Tous / wszystkie /
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
94
4- Zylinder / 4-cylinder / 4-barillet / 4-Cylinder
/ 4-russsisch71
0,3-0,55 bar
mit Dichtring / with seal ring / avec joint
dtanchit / z piercieniem uszczelniajcym
/
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
febi 04726
Ref. No. 91 12 459
900 II
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No. 45 04 585
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 09017
Ref. No. 47 70 186
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
94
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 02800
Ref. No. 46 17 668
febi 17695
Ref. No. 93 57 021
473
passend fr / to fit
SAAB
9000
(1984 1998)
2.0 (mot.) B202L / B202LT / B204E / B204I
2.3 (mot.) B234E / B234L / B234R / B234T /
B234I
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 04726
Ref. No. 91 12 459
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06972
Ref. No. 45 04 585
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 09017
Ref. No. 47 70 186
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
94
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
febi 02800
Ref. No. 46 17 668
85 89
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
474
90 93
2.0 (mot.) B202I / R / S
2.3 (mot.) B234L / R
febi 17695
Ref. No. 93 57 021
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SAAB
9-3
(1998 )
Auentemperaturgeber
air temperature sensor
indicateur de temprature dair
Czujnik temperatury powietrza
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(ex.) Cabrio
alle / all / Tous / wszystkie /
cabrio
2.0 (mot.) B205E / B205L / B205R /
B207E / B207L / B207RTK
febi 01840
Ref. No. 90 477 289
febi 12228
Ref. No. 93 177 490
(ex.) Cabrio 00
2.0 (mot.) B204R
Cabrio 00
2.0 (mot.) B204E / B204R
0,3-0,55 bar
mit Dichtring / with seal ring / avec joint
dtanchit / z piercieniem uszczelniajcym
/
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
2.2 TD (mot.) D223L
0,3-0,55 bar
braun / brown / marron 7 brzowy /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-,0,3-0,55 bar
M14x1,5
febi 04726
Ref. No. 91 12 459
febi 17664
Ref. No. 1252 572
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 09017
Ref. No. 47 70 186
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
02
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
1.8 (mot.) Z18XE
5-polig / 5-pin / 5-broche / 5-biegunowa / 5-
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 02800
Ref. No. 46 17 668
febi 23187
Ref. No. 1208 008
9191567
475
passend fr / to fit
SAAB
9-5
(1997 )
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 09017
Ref. No. 47 70 186
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 02800
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M12x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
476
01
5-trer / 5-doors / 5-portes / 5-drzwiowe /
5--
febi 10275
Ref. No. 48 32 903
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) Syncro
vorne / front / avant / z przodu /
febi 24054
Ref.No. 7M0 927 807 C
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) Syncro
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24056
Ref.No. 7M0 927 807 D
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
1.9 TDI
febi 10279
(ex.)
200 / 60 W
345 mm
(ex.) Diesel
(ch.) 7M-W-070000
3,0 bar
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
477
passend fr / to fit
SEAT
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
478
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
479
passend fr / to fit
SEAT
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) 7M-3-520801
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
480
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 19418
Ref.No. 6N0 947 563
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
481
passend fr / to fit
SEAT
Altea (5P)
(2004 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Arosa (5P)
(1997 2004)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
482
febi 17070
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
(ch.) 6H-2-009068
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
(ch.) 6H-2-009069
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
250 W
350 mm
(ch.) 6H-Y-030 000
febi 18790
LHD
12 V / 200W
03
alle / all / Tous / wszystkie /
febi 23302
04
Valeo
12 V
febi 17200
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 24348
1.7 SDI (mot.) AKU
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
483
passend fr / to fit
SEAT
Arosa (5P)
(1997 2004)
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 6H-Y-005921
M 12 x 1,5
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 09089
Ref.No. 1T0955651A
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
febi 19036
140C max.
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
484
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Cordoba (6K/6L)
(1993 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
02
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
02
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
02
hinten / rear / arrire / ty /
03
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
03
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
03
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 24058
Ref.No. 6N0 927 807 A
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
485
passend fr / to fit
SEAT
Cordoba (6K/6L)
(1993 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
03
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W 280 mm
1.0 (mot.) AER / AAU
1.4 16V (mot.) AFH
1.9 SDI (mot.) AEY
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
(ex.)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
486
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06991
(ex.)
1.4 (mot.) ABD
1.8 (mot.) ABS / ADZ
arabische Lnder / Arabic countries / pays
arabes / kraje arabskie /
(ex.)
250 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23532
Ref.No. 6Q0 959 455 J
90 W
290 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
2.0 (mot.) AGG / 2E
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
97 99
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14080
Ref.No. 191 959 855
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
487
passend fr / to fit
SEAT
Cordoba (6K/6L)
(1993 )
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
LHD
12 V / 200W
Valeo
97 99
12 V
febi 18790
Ref.No. 1H1 820 021
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Diesel
(ch.) 6K-Y-021000
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
96
1.4 (mot.) AEX
1.6 (mot.) AFT
1.8 (mot.) ADL
2.0 (mot.) 2E / AGG / ABF
97
1.0 (mot.) AER
1.4 (mot.) AEX / AFH / AKV
1.6 (mot.) AFT / AEE / ALM
2.0 (mot.) AGG / ABF
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
488
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
febi 21428
Ref.No. 021 906 265 N
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) ABS
(ch.) 6K-TR-075000
febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21448
febi 21421
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
489
passend fr / to fit
SEAT
Cordoba (6K/6L)
(1993 )
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
490
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 TD (mot.) AAZ
1.9 SDI (mot.) AEY
96
1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU / ALE / AFN
2.0 (mot.) ABF
97 99
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 TD (mot.) AAZ
99
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
491
passend fr / to fit
SEAT
Cordoba (6K/6L)
(1993 )
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /
grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
96
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
03
febi 22892
Ref.No. 6L1 953 235 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
94 02
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
492
02
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
polnisch50
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
02
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
02
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
02
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24058
Ref.No. 6N0 927 807 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
493
passend fr / to fit
SEAT
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
02
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
02
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
02
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
02
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B
febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
494
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
(ex.)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06991
(ex.)
1.4 (mot.) ABD
1.8 (mot.) ABS / ADZ
arabische Lnder / Arabic countries / pays
arabes / kraje arabskie /
(ex.)
250 W
280 mm
1.8 (mot.) ABS / ACC / ADL / ADZ
1.9 D (mot.) 1Y
2.0 (mot.) ABF / AGG / 2E
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
2.0 (mot.) AGG / 2E
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
495
passend fr / to fit
SEAT
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23532
Ref.No. 6Q0 959 455 J
90 W
290 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
97 99
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14080
Ref.No. 191 959 855
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
LHD
12 V / 200W
Valeo
97 99
12 V
febi 18790
Ref.No. 1H1 820 021
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
496
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Diesel
(ch.) 6K-Y-021000
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
febi 24871
1.0 (mot.) AER
1.4 (mot.) AEX / AFH / AKV
1.6 (mot.) AFT / AEE / ALM
2.0 (mot.) AGG
2.0 16V (mot.) ABF
97
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
497
passend fr / to fit
SEAT
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21428
Ref.No. 021 906 265 N
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21421
Ref.No. 030 906 265 AA
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
498
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
499
passend fr / to fit
SEAT
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
02
M 12 x 1,5
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 SDI (mot.) AEY
1.9 TD (mot.) AAZ
96
1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU / ALE / AFN
2.0 (mot.) ABF
97 99
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 TD (mot.) AAZ
99
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
500
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /
grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
96
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
febi 22892
LHD
02
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
94 02
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
501
passend fr / to fit
SEAT
Ibiza (6K/6L)
(1993 )
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
polnisch50
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
502
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Inca (9K)
(1996 2003)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 06991
(ex.)
250 W
280 mm
1.6 (mot.) 1F
febi 06994
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
200 / 120 W
280 mm
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
12 V
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
503
passend fr / to fit
SEAT
Inca (9K)
(1996 2003)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21431
1.6 (mot.) AEE
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 21437
1.6 (mot.) 1F
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
504
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
1.9 D (mot.) 1Y
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
505
passend fr / to fit
SEAT
Inca (9K)
(1996 2003)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
02
febi 22892
Ref.No. 6L1 953 235 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
01
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
506
06
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
06
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
06
(ex.) 4x4
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
06
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
06
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
06
(ex.) 4x4
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
02
febi 23498
4x4
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
LHD
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
02
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
febi 26141
17- polig / pin / broche / biegunowa /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
507
passend fr / to fit
SEAT
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 23302
Ref.No. 1J1 819 021 C
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
1.8 20V (mot.) APG
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
508
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 21760
01
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /
grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
06
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
509
passend fr / to fit
SEAT
Marbella
(1986 1993)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 12229
Ref.No. 127952000A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 12228
Ref.No.SE020922000A
(ex.)
92/ 87C
schwarz / black / noir / czarny /
2- polig / pin / broche / biegunowa /
M 22x1,5
febi 11964
Ref.No. 0772 8057
Toledo (1L/1M/5P)
(1992 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ch.) 1L-ZD247298
vorne / front / avant / z przodu /
febi 24598
Ref.No. 191 927 807 A
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
510
(ch.) 1L-ZR054453
hinten / rear / arrire / ty /
04
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
04
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
05
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
febi 24640
Ref.No. 191 927 807 D
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
05
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
05
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
05
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 14088
92
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
04
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
LHD
04
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) 1M-X-025000
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
04
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
200 / 120 W
280 mm
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
511
passend fr / to fit
SEAT
Toledo (1L/1M/5P)
(1992 )
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
250 W
280 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
LHD
(ex.)
12 V / 300W
Valeo
99
12 V
Benzinmotoren / gasoline engine / moteur
essence / silnik benzynowy /
99
febi 18786
Ref.No. 191 959 101
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
1.6 (mot.) AKL / AEH
1.8 20V (mot.) AGN
1.8 (mot.) APP / AJQ
(ch.) 1M-X-000001 1M-X-025000
1.6 (mot.) AKL / AEH
1.8 20V (mot.) AGN / APG
02 04
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
512
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) ABS / ADZ
(ch.) 1L-TR-000001 96
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) ABS
(ch.) 1L-ZR-308451 1L-ZR054453
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) RP
(ch.) 1L-ZD308450
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.0 (mot.) 2E
96
(ex.) CAT
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
513
passend fr / to fit
SEAT
Toledo (1L/1M/5P)
(1992 )
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
514
99
02
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
alle / all / Tous / wszystkie /
99 01
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
02 04
febi 09088
Ref.No. 1J5 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
515
passend fr / to fit
SEAT
Toledo (1L/1M/5P)
(1992 )
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
516
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SEAT
99
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 TD (mot.) AAZ
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
99 04
grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) RP
2.0 (mot.) AGG
febi 19036
140C max.
schwarz-gelb / black yellow / noir jaune /
czarny ty / -
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
(ch.) 1L-ZD300000
febi 23342
Innenbeleuchtung / cabin light / clairage intrieur / owietlenie wewntrzne /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 14057
92
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24806
96
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
517
passend fr / to fit
SEAT
Toledo (1L/1M/5P)
(1992 )
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
99 04
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
99
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
polnisch50
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
518
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
Fabia (6Y)
(2000 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
250 W
345 mm
1.9 SDI (mot.) ASY
(ch.) 6Y-4-118574
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23532
Ref.No. 6Q0 959 455 J
(ex.)
90 W
290 mm
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
519
passend fr / to fit
SKODA
Fabia (6Y)
(2000 )
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
2.0 (mot.) AZL
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18642
Ref.No. 4B0 953 503 F
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
520
febi 18644
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
Ref.No. 4B0 953 503 G
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24500
Ref.No. 03D 905 115 F
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
521
passend fr / to fit
SKODA
Felicia (4X/6X)
(1995 2001)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
522
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
00
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
00
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
04
(ex.) 4x4
hinten / rear / arrire / ty /
04
4x4
hinten / rear / arrire / ty /
04
(ex.) 4x4
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
4x4
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
04
(ex.) 4x4
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
04
(ex.) 4x4
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
4x4
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
523
passend fr / to fit
SKODA
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
04
(ex.) 4x4
hinten rechts / rear right / arrire droite / z tyu
po prawej /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
(ex.)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
00
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
(ch.) 1U-6A031898
(ch.) 1U-68831226
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
524
04
00
Bosch
12 V
febi 23302
Ref.No. 1J1 819 021 C
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
01
schwarz / black / noir / czarny /
Beleuchtung: rot / illumination : red /
clairage: rouge / oswietlenie: czerwony /
:
febi 24410
Ref.No. 3B0 941 531 B
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
Ref.No. 06A 906 461 L
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
525
passend fr / to fit
SKODA
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
1.9 TDI (mot.) AGR / AHF / ASV
(ch.) 1U-W-133 668
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
(ch.) 1U-42948195
(ch.) 1U-4A022927
(ch.) 1U-48755262
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
(ch.) 1U-V-007445
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
(ch.) 1U-W-033906
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
(ch.) 1U-W-033906
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22
febi 18642
(ch.) 1U-W-033907
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
polnisch22
526
febi 18644
(ch.) 1U-W-033907
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
(ch.) 1U-Y-275062
17- polig / pin / broche / biegunowa /
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 26414
Ref.No. 4D0 905 351
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
1.6 (mot.) AEE / AEK / AKS
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
527
passend fr / to fit
SKODA
Pickup (6U)
(1996 2001)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
04
(ex.) 4x4
hinten / rear / arrire / ty /
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
febi 22882
Roomster (5J)
(2006 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
528
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SKODA
Superb (3U)
(2002 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21790
Ref.No. 8D0 927 803 D
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24506
Ref.No. 3B0 927 807 B
LHD
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
(ch.) 3U-2-009172
schwarz / black / noir / czarny /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 26615
Ref.No. 8D1 820 021 A
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
+
2.8 (mot.) AMX / BBG
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
529
passend fr / to fit
SKODA
Superb (3U)
(2002 )
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
+
6 Zylinder (ex.) Diesel / cylinder / barillet /
Cylinder /
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24410
Ref.No. 3B0 941 531 B
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
Ref.No. 4B0 953 503 G
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
530
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
SMART
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 23113
(BM.) 450.400 / .432
(BM.) 450.401 / .441
(BM.) 450.402 / .442 / .452
(BM.) 450.403 / .443
(BM.) 450.414 / .433
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
531
passend fr / to fit
TOYOTA
Camry
(1983 1988)
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
V1 (mot.) 2.0
2,8 bar
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
Carina II
(1983 1987 )
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
Celica
(1985 1989)
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
Corolla
(1982 1987)
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
E8 (mot.) 1.6
2,8 bar
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
Hilux
(1989 )
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
4-Runner
(1987 1996)
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
532
febi 19300
Ref.No. 23220 - 16190
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
04
febi 21582
04
febi 21584
(ex.) 4motion
febi 22510
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
4motion
hinten / rear / arrire / ty /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
02
febi 21594
Ref.No. 8L0 953 513 J
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 23498
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
(ex.)
/
/ 4motion / warme
Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe
kraje /
febi 14748
Ref.No. 6E0 959 455 A
100 / 60 W
345 mm
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
533
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 14742
Ref.No. 6X0 959 455 F
250 / 60 W
345 mm
Doppellfter rechts / double cooling fan /
ventilateur double / podwjny wentylator
z prawej strony /
febi 14744
Ref.No. 1J0 959 455 M
220 / 60 W
220 mm
vorne rechts, hinten links, hinten rechts /
front right, rear left, rear right / avant droite
, arrire gauche, arrire droite / z przodu,
po prawej, z tyu po lewej, z tyu po prawej
/ , ,
febi 23344
Ref.No. 3B0 959 855 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
1.4 (mot.) AHW / AKQ
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
534
febi 24512
02
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
MX
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24604
schwarz / black / noir / czarny /
Beleuchtung: rot / illumination : red /
clairage: rouge / oswietlenie: czerwony /
:
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
1.8 (mot.) AUM / AUQ / AWP
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
febi 19374
1.9 TDI (mot.) ATD/AXR
(ch.) 1J-2-380000
(ch.) 1J-2D420000
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
535
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19018
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 09089
Ref.No. 1J6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18644
Ref.No. 4B0 953 503 E
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
Ref.No. 4B0 953 503 G
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
536
febi 18642
Ref.No. 4B0 953 503 F
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 22292
Ref.No. 1J0 953 235 J
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26414
1.8 (mot.) AGU
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
537
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Caddy 1 (14)
(1983 1992)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 14094
schwarz / black / noir / czarny /
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
febi 06991
280 mm
1.6 (mot.) JK / ME
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
350 / 250 W
305 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
LHD
(ex.)
12 V / 300W
febi 18780
Ref.No. 251 819 015
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
1.5 (mot.) JB
1.6 (mot.) JK / EM / EW / HN
1.8 (mot.) JH
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
538
febi 21360
1.8 (mot.) JH
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
539
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Caddy 1 (14)
(1983 1992)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18648
Ref.No. 191 919 369 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
540
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Caddy 2 (9K)
(1995 2003)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 23618
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
1.6 (mot.) 1F
febi 06994
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19774
LHD
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
14 V
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
1.4 (mot.) AEX / APQ / AKV
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
541
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Caddy 2 (9K)
(1995 2003)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21431
1.6 (mot.) AEE
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
1.6 (mot.) 1F
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
542
febi 19380
1.9 TDI (mot.) ALH
98
febi 08466
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
99
febi 19012
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
96
febi 19014
0,3 - 0,6 bar
grn / green / vert / zielony /
M 10 x 1
96
0,55 - 0,85 bar
braun / brown / marron / brzowy /
M 10 x 1
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
99
febi 08444
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
febi 19016
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
543
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Caddy 2 (9K)
(1995 2003)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
1.9 D (mot.) 1Y
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
544
febi 19032
1.4 (mot.) AUA / AUD
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
99
febi 08466
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
545
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 19774
Ref.No. 701 959 263 A
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Corrado (50)
(1989 1995)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
546
(ch.) 50-M-035000
vorne / front / avant / z przodu /
92
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
92
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 24598
Ref.No. 191 927 807 A
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 24640
Ref.No. 191 927 807 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24642
Ref.No. 1H0 927 807 A
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
100 / 60 W
305 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18786
(ex.)
12 V / 300W
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18782
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 19024
Ref.No. 191 959 263
1.8 (mot.) KR / PG
2.0 (mot.) 9A
Bosch
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
14,5 V
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
12 V
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
547
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Corrado (50)
(1989 1995)
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
febi 17002
Ref.No. 535 959 621
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
febi 18082
93
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24508
2.0 (mot.) ADY
febi 24870
1.8 (mot.) PG
(ch.) 50-K-011 579
febi 21424
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
548
CAT
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 05244
Ref.No. 333 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
549
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Corrado (50)
(1989 1995)
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17060
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24806
(ch.) 50-N-035000
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24404
schwarz / black / noir / czarny /
2.0 (mot.) 2E
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
550
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
93
febi 01528
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
94
febi 10114
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
1.8 (mot.) PG
(ch.) 50-P-010 000
febi 17206
Ref.No. 357 905 352
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17714
Ref.No. 357 905 855 B
Crafter (2E)
(2006 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26235
Ref.No. 2E0 955 651 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
551
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Derby 1 (86)
(1977 1981)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
552
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
78
febi 06031
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
79
febi 02754
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
553
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Derby 2 (87)
(1982 1994)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 14094
90
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
554
Bosch
febi 17202
14,5 V
87
febi 17198
Valeo
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 01569
1.3 (mot.) MN / NZ / PY / 3F
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
91
febi 08444
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
93
febi 08484
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
90
febi 08485
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
555
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Derby 2 (87)
(1982 1994)
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
90
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
1.3 (mot.) GK
92
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
556
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
93
febi 02754
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
93
febi 01528
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
94
febi 10114
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
90
febi 18147
LHD
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
92
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
90
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
88
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Eos (1F)
(2006 )
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
557
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Fox (5Z)
(2005 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 24408
Ref.No. 5Z0 953 513 A
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 23532
Ref.No. 6Q0 959 455 J
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24452
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24500
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
558
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Golf 1 (17)
(1976 1984)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 14094
79
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
79
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
1.6 (mot.) JK / ME
82
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
350 / 250 W
305 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17198
14,5 V
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
559
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Golf 1 (17)
(1976 1984)
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.6 D (mot.) JK / JP / ME / MF
1.6 TD (mot.) CY / JR
1.8 (mot.) DX / EV / GX / GZ / HT / JJ / KR /
PB / PF / PG / PL / RD / RG / RV / 1P
(ch.) 17-D-158 313
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
x4
febi 18652
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
(ch.) 1773207178 17-D-270000
(ex.)
SE
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
560
febi 18878
79
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
78
febi 06031
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
79
febi 02754
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
82
febi 01528
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
79
febi 18147
LHD
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
79
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
80
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
561
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 14094
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
83
febi 06990
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
84
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
1.6 (mot.) JK / ME
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
82
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
350 / 250 W
305 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
562
LHD
(ex.)
12 V / 300W
febi 18780
Ref.No. 251 819 015
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
91
(ex.)
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14076
Ref.No. 171 959 511
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17198
14,5 V
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
1.8 (mot.) PG / 1H
(ch.) 15-D-004 001
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8 (mot.) JH
84
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
83
febi 08485
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
563
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.3
x4
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
M 18 x 1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
564
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
1.3 (mot.) HK
1.6 (mot.) HN
84 86
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 10 x 1
83 1.6 (mot.) EW
84 1.8 (mot.) EX
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
84
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
84
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
30C / 40C
grau / grey / gris / szary /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
febi 18648
Ref.No. 191 919 369 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
1.6 (mot.) EW / HN
1.8 (mot.) DX / EX / JH / KT / 2H
84
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
565
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
87
vorne / front / avant / z przodu /
febi 24598
Ref.No. 191 927 807 A
febi 24640
Ref.No. 191 927 807 D
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 14094
87
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17926
88 89
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 14088
90
schwarz / black / noir / czarny /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
(ex.) Syncro
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
566
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
(ex.) Syncro
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
350 / 250 W
305 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
1.8 (mot.) PG
90
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 14080
Ref.No. 191 959 855
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18786
(ex.)
12 V / 300W
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 18782
LHD
12 V / 200W
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 14078
4-stufig / 4-3 stage / 4-3 vitesses / 4-- stopniowy / 4-3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19770
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19024
Ref.No. 191 959 263
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
567
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
febi 17202
14,5 V
Valeo
febi 17198
14,5 V
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
(ex.) Syncro
1.6 D (mot.) JK
1.6 TD (mot.) CY
1.8 (mot.) DX / JJ
Syncro
1.8 (mot.) GX / 1P
1.8 (mot.) PG
1.8 (mot.) PG
(ch.) 1G-LW400001
(ch.) 1G-LB125001
febi 15628
Ref.No. 191 959 621 B
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
febi 24870
Ref.No. 1H0 919 651 Q
4,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) NZ
87
(ex.) Syncro
febi 21424
Ref.No. 030 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) NZ
88 90
(ex.) Syncro
febi 21422
Ref.No. 030 906 265 C
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
568
1.3 (mot.) NZ
91
(ex.) Syncro
febi 21423
Ref.No. 030 906 265 J
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) 2G
1.6 (mot.) ABN / PN
1.8 (mot.) PB / PF / PG/ RP / RV
(ex.) Syncro
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.8 (mot.) RD / PL / KR
86
(ex.) Syncro
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
1.8 (mot.) RP
89
febi 21432
/ Syncro
febi 08466
(ex.)
CAT
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
87
(ex.) Syncro
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
(ex.) Syncro
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Syncro
febi 08485
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 15622
Ref.No. 191 941 531 H
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
569
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 15624
Ref.No. 191 941 531 K
Nebelscheinwerfer- / Nebelschluleuchtenschalter
fog lamp- / rear fog lamp switch
Commutateur de lampe de brouillard/commandes des feux antibrouillard
wcznik wiata przeciwmgowego
/
febi 15626
Ref.No. 191 941 535 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1,4
x4
(ex.) Syncro
M 18 x 1,5
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
570
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
1,8 (mot.) PG
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwaschpumpe
febi 05244
Ref.No. 333 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18878
87
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17924
88 89
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 14057
90
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
571
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
572
(ch.) 1G-KW-400001
(ch.) 1G-KW-520001
schwarz / black / noir / czarny /
1.8 (mot.) GU / RH
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
1.8 (mot.) GU / RH
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 10 x 1
88
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
89
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
30C / 40C
grau / grey / gris / szary /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M 10 x 1
febi 24806
Ref.No. 535 953 519 A
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
febi 18648
Ref.No. 191 919 369 B
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
febi 23400
Ref.No. 191 953 235
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
90
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
89
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
90
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
88
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
573
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 24642
Ref.No. 1H0 927 807 A
febi 21788
Ref.No. 1H0 927 807 D
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17062
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24784
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
100 / 60 W
305 mm
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
574
250 / 80 W
303 mm
febi 09809
Ref.No. 1H0 959 455 J
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 26571
Ref.No. 1H0 959 455 AD
450 / 280 / 80 W
303 mm
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
ohne Motor / without motor / sans moteur /
bez silnika /
febi 17828
Ref.No. 1H4 839 461 A
febi 17830
Ref.No. 1H4 839 462 A
febi 14082
Ref.No. 1H0 959 855
febi 14084
Ref.No. 1H0 959 855 A
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18788
(ex.)
12 V / 200W
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18790
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19778
LHD
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19774
LHD
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
12 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
575
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
12 V
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
(ex.) Ecomatic
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17874
Ref.No. 1H0 959 621 B
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
93
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24508
2.0 (mot.) ABF / ADY / AEP / AGG / AKR
febi 14352
Ref.No. 1H0 919 651 N
febi 14348
Ref.No. 1H0 919 051 AJ
1,2 bar
1.8 (mot.) ADF
95
3,0 bar
febi 14350
Ref.No. 1H0 919 051 AK
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
576
febi 24870
Ref.No. 1H0 919 651 Q
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21428
Ref.No. 021 906 265 N
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21421
Ref.No. 030 906 265 AA
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.0 (mot.) 2E
2.8 (mot.) AAA
95
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
577
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
98
0,55 - 0,85 bar
braun / brown / marron / brzowy /
M 10 x 1
99
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
578
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
VR6 / TDI / 16V
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 17060
schwarz / black / noir / czarny /
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 24404
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
579
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
580
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
93
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
93
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
94
95- 84C / 102- 92C
febi 10114
febi 19418
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
VR6
(ch.) 1H-PW480000
febi 17206
Ref.No. 357 905 352
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
96
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
581
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ch.) 1E-S-021848
hinten / rear / arrire / ty /
febi 21788
Ref.No. 1H0 927 807 D
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17062
schwarz / black / noir / czarny /
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 24784
1.6 (mot.) AKS
1.8 (mot.) ANN
2.0 (mot.) AGG / ATU
(ch.) 1E-1-006000
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
582
98
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
100 / 60 W
305 mm
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06994
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 09809
250 / 80 W
303 mm
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
99
(ex.)
Elektrolfter
febi 26571
Ref.No. 1H0 959 455 AD
450 / 280 / 80 W
303 mm
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 14082
Ref.No. 1H0 959 855
febi 14084
Ref.No. 1H0 959 855 A
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18788
(ex.)
12 V / 200W
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18790
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
(ch.) 1E-2-015000
LHD
(ex.)
febi 19778
Ref.No. 1H0 959 263
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
12 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
583
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17200
12 V
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
1.9 TDI (mot.) 1Z / AFN / AHU / ALE
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
febi 14350
Ref.No. 1H0 919 051 AK
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
1.8 (mot.) AAM / ABS / ADZ / AMN / ANP
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
584
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19372
1.9 TDI (mot.) 1Z / AFN / AHU / ALE
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
M 12 x 1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 1E-X-015000
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
585
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
(ch.) 1E-2-015000
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
140C max.
schwarz-gelb / black yellow / noir jaune /
czarny ty / -
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
586
93
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
93
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
94
95- 84C / 102- 92C
febi 10114
febi 19418
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
(ch.) 1E-T-021000
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
(ch.) 1E-V-030000
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
587
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) 4motion
hinten / rear / arrire / ty /
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
4motion
hinten / rear / arrire / ty /
febi 23498
Ref.No. 1J0 927 807 D
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 21594
02
schwarz / black / noir / czarny /
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
588
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
100 / 60 W
345 mm
(ex.)
/
/ 4motion / warme
Lnder / hot countries / pays chauds / ciepe
kraje /
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 14748
Ref.No. 6E0 959 455 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
250 / 60 W
345 mm
Einfachlfter und Doppellfter links / single
cooling fan and double cooling fan left /
double ventilateur gauche / wentylator
pojedyczy i podwjny z lewej strony /
220 / 60 W
220 mm
Doppellfter rechts / double cooling fan /
ventilateur double / podwjny wentylator
z prawej strony /
febi 14742
Ref.No. 6X0 959 455 F
febi 14744
Ref.No. 1J0 959 455 M
febi 19742
Ref.No. 1J3 837 461 D S1
febi 19744
Ref.No. 1J3 837 462 D S1
febi 19746
Ref.No. 1J4 837 461 D S1
febi 19748
Ref.No. 1J4 837 462 D S1
febi 23344
Ref.No. 3B0 959 855 B
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
589
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
1.4 (mot.) AHW / AKQ
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24512
02
schwarz / black / noir / czarny /
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
1.8 (mot.) AUM / AUQ
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
590
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 22922
99
0,15 - 0,35 bar
febi 19012
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
febi 19018
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 1J-X-473000
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 09089
Ref.No. 1J6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
591
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18642
Ref.No. 4B0 953 503 F
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
(ch.) 1J-Y-000001
17- polig / pin / broche / biegunowa /
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
592
(ex.)
schwarz / black / noir / czarny /
febi 22292
Ref.No. 1J0 953 235 J
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 26414
1.8 (mot.) AGU
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24106
Ref.No. 06B 905 115 L
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
593
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) 4motion
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
4motion
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) 4motion
hinten rechts / rear right / arrire droite / z
tyu po prawej /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
4motion
hinten rechts / rear right / arrire droite / z
tyu po prawej /
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
594
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 23258
2.0 (mot.) AXX
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
595
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Jetta 1 (16)
(1979 1985)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 14094
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
1.6 (mot.) JK / ME
82
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
350 / 250 W
305 mm
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
LHD
(ex.)
12 V / 300W
febi 18780
Ref.No. 251 819 015
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
596
Valeo
febi 17198
14,5 V
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.6 D (mot.) JK / JP / ME / MF
1.6 TD (mot.) CY / JR
1.8 (mot.) DX / EV / GX / GZ / HT / JJ / KR /
PB / PF / PG / PL / RD / RG / RV / 1P
(ch.) 17-D-158 313
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
x4
febi 18652
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
(ex.)
SE
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
597
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Jetta 1 (16)
(1979 1985)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
82
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
598
80
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 24640
Ref.No. 191 927 807 D
87
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14094
Ref.No. 321 953 513
88 89
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17926
Ref.No. 191 953 513 B
90
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14088
Ref.No. 357 953 513 F
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
(ex.) Syncro
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
(ex.) Syncro
350 / 250 W
305 mm
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
599
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
1.8 (mot.) PG
90
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
(ex.)
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
febi 14080
Ref.No. 191 959 855
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
(ex.)
12 V / 300W
febi 18786
Ref.No. 191 959 101
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
LHD
12 V / 200W
febi 18782
Ref.No. 357 820 021
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 14078
4-stufig / 4-3 stage / 4-3 vitesses / 4-- stopniowy / 4-3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19770
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19024
Ref.No. 191 959 263
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
600
Bosch
febi 17202
14,5 V
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17198
14,5 V
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 15628
Ref.No. 191 959 621 B
(ex.) Syncro
1.6 D (mot.) JK
1.6 TD (mot.) CY
1.8 (mot.) DX / JJ
Syncro
1.8 (mot.) GX / 1P
1.8 G60 (mot.) PG
1.8 (mot.) PG
(ch.) 1G-LW400001
(ch.) 1G-LB125001
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
febi 24870
Ref.No. 1H0 919 651 Q
4,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) NZ
87
(ex.) Syncro
febi 21424
Ref.No. 030 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) NZ
88 90
(ex.) Syncro
febi 21422
Ref.No. 030 906 265 C
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.3 (mot.) NZ
91
(ex.) Syncro
1.3 (mot.) 2G
1.6 (mot.) ABN / PN
1.8 (mot.) PB / PF / RP / RV / PG
(ex.) Syncro
febi 21423
Ref.No. 030 906 265 J
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.8 (mot.) RD / PL / KR
86
(ex.) Syncro
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
601
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
1.8 (mot.) RP
89
(ex.)
CAT
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
/ Syncro
Syncro
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 15622
Ref.No. 191 941 531 H
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 15624
Ref.No. 191 941 531 K
Nebelscheinwerfer- / Nebelschluleuchtenschalter
fog lamp- / rear fog lamp switch
Commutateur de lampe de brouillard/commandes des feux antibrouillard
wcznik wiata przeciwmgowego
/
602
febi 15626
Ref.No. 191 941 535 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
1.4
febi 18652
x4
(ex.) Syncro
M 18 x 1,5
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
1,8 (mot.) PG
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
(ch.) 19-G-383 355
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
603
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
1.8 (mot.) GU / RH
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
40C / 30C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
1.8 (mot.) GU / RH
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
88
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
89
Startautomatik / automatic choke / starter
automatique / Przepustnica automatyczna /
rozruch automatyczny / .
30C / 40C
grau / grey / gris / szary /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
febi 18648
Ref.No. 191 919 369 B
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M 10 x 1
604
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 23400
Ref.No. 191 953 235
LHD
(ch.) 1G-KW400001
RHD
(ch.) 1G-KW520001
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
89
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
90
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
88
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
605
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Jetta (1K)
(2006 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
febi 17202
14,5 V
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
(ch.) 28-D-007274
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
606
2.4 (mot.) 1E
(ch.) 28-D-007274
febi 21424
Ref.No. 030 906 265
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
607
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
(ch.) 28-D-007274
LHD
fr Scheinwerferreinigungsanlage /
headlamp washer system / lave glace /
system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
608
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
(ch.) 28-E-015804
febi 17934
Ref.No. 251 905 855 B
LT 2 / 4x4 (2D)
(1996 )
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 19380
Ref.No. 028 906 461
99
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
04
Innenbeleuchtung / cabin light / clairage intrieur / owietlenie wewntrzne /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
609
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lupo / 3L (6X/6E)
(1999 2005)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ch.) 6X-Y-070000
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
1.7 SDI (mot.) AKU
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
610
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
(ch.) 6X-Y-017000
M 12 x 1,5
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
611
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lupo / 3L (6X/6E)
(1999 2005)
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
1.4 (mot.) BBY
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
01
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
01
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ch.) 1C-1-430000
(ch.) 9C-1-616517
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 22510
Ref.No. 1J0 927 807 B
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
612
febi 21594
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 21320
LHD
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) 1C-1-430001
(ch.) 9C-1-616518
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 14748
Ref.No. 6E0 959 455 A
100 / 60 W
345 mm
1.8 (mot.) APH
Einfachlfter und Doppellfter links / single
cooling fan and double cooling fan left /
double ventilateur gauche / wentylator
pojedyczy i podwjny z lewej strony /
250 / 60 W
345 mm
febi 14742
Ref.No. 6X0 959 455 F
febi 14744
Ref.No. 1J0 959 455 M
220 / 60 W
220 mm
(ex.) Cabrio /
1.4 (mot.) BCA
1.6 (mot.) AWH / AYD / BFS
1.9 TDI (mot.) ALH / ATD
2.0 (mot.) AEG / APK / AQY / AZJ / BEJ
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Cabrio (ex.)
1.4 (mot.) BCA
1.6 (mot.) BFS
2.0 (mot.) AZJ / BDC
Cabrio
1.4 (mot.) BCA
1.6 (mot.) BFS
1.8 (mot.) AWU
1.9 TDI (mot.) ATJ / AXR
2.0 (mot.) BDC / BGD
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
250 W
345 mm
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
613
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
99
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
(ex.) Cabrio
01 alle / all / Tous / wszystkie /
02 Mittel- und Sdamerika / central- and
south America / Amrique central et du
sud / Ameryka rodkowa i Poudniowa /
Cabrio
05 alle / all / Tous / wszystkie /
06 Mittel- und Sdamerika / central- and
south America / Amrique central et du
sud / Ameryka rodkowa i Poudniowa /
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
febi 24512
Ref.No. 1C0 941 531 D
(ex.) Cabrio
01
alle / all / Tous / wszystkie /
02 05
USA CA
06
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
USA CA
Tagfahrlicht / daytime running light system /
allumage automatique des feux de croisement au dmarrage / Swiata do jazdy w
dzie /
febi 24604
Ref.No. 1C0 941 531 C
Cabrio
alle / all / Tous / wszystkie /
schwarz / black / noir / czarny /
Beleuchtung: rot / illumination : red /
clairage: rouge / oswietlenie: czerwony /
:
614
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22894
1.8 (mot.) AWP / AWU / AWV
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19374
1.9 TDI (mot.) ALH / ATD
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
01
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
febi 22918
Ref.No. 06A 906 461 A
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
615
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
(ex.) Cabrio
4 Zylinder / cylinder / barillet / Cylinder /
01
1.9 TDI (mot.) BEW / BSW
2.3 (mot.) AQN
02
1.4 (mot.) BCA
1.6 (mot.) AYD / BFS
02 (ch.) 9C-3-623686
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Cabrio
1.9 TDI (mot.) AXR / BSW
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 9C-Y-600000
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 09088
Ref.No. 1J5 955 651
01
04 05
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18644
schwarz / black / noir / czarny /
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
616
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
(ch.) 1C-Y-400001
(ch.) 9C-Y-600001
17- polig / pin / broche / biegunowa /
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
Ref.No. 06B 905 115 E
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
617
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
78
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
79
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
LHD
febi 15630
79
schwarz / black / noir / czarny /
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
LHD
79
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14846
Ref.No. 321 941 531 K
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
618
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
(ch.) 3272088829
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
1.6 (mot.) YG / YH / YK
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) KV / SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
78
92- 87C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
78
febi 18147
LHD
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
619
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
80 86
(ex.) Variant
febi 14094
Ref.No. 321 953 513
85
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
(ex.)
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
85
350 / 250 W
305 mm
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
150 / 80 W
280 mm
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
620
LHD
(ex.)
12 V / 300W
febi 18780
Ref.No. 251 819 015
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
(ch.) 32-J-299990
febi 14078
4-stufig / 4-3 stage / 4-3 vitesses / 4-- stopniowy / 4-3
schwarz / black / noir / czarny /
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
85
febi 17202
Bosch
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
febi 17198
14,5 V
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
(ch.) 32-J-299990
LHD
schwarz / black / noir / czarny /
febi 15630
Ref.No. 321 959 621 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.6 (mot.) DT / PP
1.8 (mot.) DS / JH
2.2 (mot.) KX
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
1.8 (mot.) JN
2.2 (mot.) JT
85
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
(ch.) 32-J-299990
LHD
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14846
Ref.No. 321 941 531 K
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
85
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
621
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
87
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
83 87
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
x4
febi 18652
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
622
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
1.6 (mot.) YG / YH / YK
2.0 (mot.) HP / HY / JS
2.2 (mot.) KV / SK
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 06432
Ref.No. 058 131 851 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
84
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17000
88
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
623
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
91
vorne / front / avant / z przodu /
94
vorne links / front left / avant gauche / z przodu, po lewej /
94
vorne rechts / front right / avant droite / z
przodu, po prawej /
febi 24598
Ref.No. 191 927 807 A
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
95
hinten / rear / arrire / ty /
90
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24640
Ref.No. 191 927 807 D
febi 14088
Ref.No. 357 953 513 F
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
100 / 60 W
305 mm
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
624
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
91 93
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ Syncro / warme Lnder
/ hot countries / pays chauds / ciepe kraje /
100 / 60 W
280 mm
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
93
(ex.)
/ Syncro
200 / 120 W
280 mm
93
(ex.) Syncro
150 / 80 W
280 mm
94
(ex.) Syncro
250 / 80 W
345 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
febi 06995
Ref.No. 327 959 455 A
febi 14848
Ref.No. 3A0 959 455 B
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18782
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
93
febi 19024
Ref.No. 191 959 263
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19776
LHD
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
94
febi 19774
LHD
93
febi 17202
Bosch
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
625
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
93
febi 17198
Valeo
94
febi 17196
Bosch
94
febi 17200
Valeo
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
09/93
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17002
Ref.No. 535 959 621
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
10/93 03/97
schwarz / black / noir / czarny /
febi 15630
Ref.No. 321 959 621 B
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
94
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
626
febi 24508
Ref.No. 037 906 433 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24870
Ref.No. 1H0 919 651 Q
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21421
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21427
1.8 (mot.) AAM
(ch.) 3A-S-075000
febi 21437
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
627
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.6 (mot.) 1F
1.8 (mot.) RP
91
febi 21360
Ref.No. 035 906 265 B
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.8 (mot.) RP
91
(ex.) CAT
febi 21432
Ref.No. 053 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21424
1.8 (mot.) PF
91
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21428
Ref.No. 021 906 265 N
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.0 (mot.) 9A
(ch.) 31-L-400000
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
LHD
93
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
LHD
(ex.) Tagfahrlicht / daytime running light
system / allumage automatique des feux de
croisement au dmarrage / Swiata do jazdy
w dzie /
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24786
Ref.No. 357 941 531
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
628
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
91
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
92
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
629
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwaschpumpe
91
Scheibenwaschpumpe
febi 05244
Ref.No. 333 955 651
92
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
630
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
93
94
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 24806
Ref.No. 535 953 519 A
febi 24404
Ref.No. 535 953 519 B
febi 19036
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /
140C max.
schwarz-gelb / black yellow / noir jaune /
czarny ty / -
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
1.6 (mot.) 1F
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
1.9 D (mot.) 1Y
1.9 TD (mot.) AAZ
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
schwarz-grn / black green / noir vert / czarny zielony / -
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
93
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
93
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
94
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23338
Ref.No. 3A0 947 561 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
VR6
(ch.) 31-M-000001 31-P-240000
febi 17206
Ref.No. 357 905 352
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
631
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
89
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
febi 17714
Ref.No. 357 905 855 B
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
01
vorne / front / avant / z przodu /
Sonderschutzfahrzeuge / special purpose
armored vehicles / vhicule renforc / dla
pojazdw uzbrojonych / pojazdy specjalne /
vorne / front / avant / z przodu /
Verschleissanzeige, Bremsbelag / wear
sensor / capteur dusure de frein / wskanik
zuycia / okadzina hamulcowa /
,
02
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 21790
Ref.No. 8D0 927 803 D
febi 21594
Blinkerschalter
febi 23730
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
febi 23340
Ref.No. 4A0 945 515 A
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
632
(ex.) 4motion
300 W
280 mm
febi 14746
Ref.No. 8D0 959 455 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
(ex.) 4motion
80 W
280 mm
febi 14850
Ref.No. 8D0 959 455 B
febi 23344
Ref.No. 3B0 959 855 B
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 26615
Ref.No. 8D1 820 021 A
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
14 V
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
febi 24741
Ref.No. 3B0 959 621 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24349
Ref.No. 050 906 433
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
febi 24446
Ref.No. 078 906 433 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
633
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 21437
2.8 (mot.) ACK / AGE / ALG / AQD
01
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24512
Ref.No. 1C0 941 531 D
01 02
MX
03
alle / all / Tous / wszystkie /
febi 24604
Ref.No. 1C0 941 531 C
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24410
Ref.No. 3B0 941 531 B
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
634
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22928
febi 22894
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19380
Ref.No. 028 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
98
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
635
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21592
Ref.No. 4B0 953 503 G
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18644
Ref.No. 4B0 953 503 E
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
(ex.)
Blinkrelais / turn indicator relay / relais de
clignotant / Przekaznik kierunkowskazw /
-.
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24742
Ref.No. 3B0 953 235 D
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
636
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) 4motion
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
(ex.) 4motion
hinten rechts / rear right / arrire droite / z
tyu po prawej /
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 23258
2.0 (mot.) AXX
Phaeton (3D)
( 2002 )
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 22916
4.2 (mot.) BGH / BGJ
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
637
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Polo 1 (86)
( 1978 1981)
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
638
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
79
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 06031
Ref.No. 823 959 481 F
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
80
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
90
schwarz / black / noir / czarny /
(ch.) ..-F-128001
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 14094
Ref.No. 321 953 513
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
639
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
14 V
87
Valeo
14,5 V
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
febi 17198
Ref.No. 037 903 803
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
febi 01569
1.3 (mot.) MN / NZ / PY / 3F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21423
Ref.No. 030 906 265 J
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
1.8 (mot.) PG
(ch.) 80-J-060000
febi 21424
Ref.No. 030 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
640
1.3 (mot.) NZ
(ch.) 80-J-060001
febi 21422
Ref.No. 030 906 265 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
91
LHD
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24786
Ref.No. 357 941 531
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
91
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
93
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
90
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
90
M 12 x 1,5
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
641
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
642
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
90
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M 10 x 1
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
92
1.3 (mot.) GK
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
93
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
93
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
94
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
90
febi 18147
LHD
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
91
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschaltgert
ignition control unit
Mcanisme dallumage
Jednostka sterujca zaponem
febi 17192
Ref.No. 191 905 351 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
90
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
88
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
643
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Polo 3 (6N)
(1995 2002)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 24058
Ref.No. 6N0 927 807 A
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17070
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24784
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ch.) 6N-Y-500000
febi 23618
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
febi 22518
1.4 (mot.) AHW / AKK / AKP / APE / AUD
00
250 W
345 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
644
(ch.) 6N-Y-050000
LHD
febi 18790
Ref.No. 1H1 820 021
12 V / 200W
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
00
LHD
febi 19778
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
00
febi 19774
LHD
(ch.) 6N-Y-050000
Bosch
14 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
(ch.) 6N-Y-050000
Valeo
14 V
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
(ch.) 6N-Y-500000
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
febi 21447
Ref.No. 032 906 265
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
645
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Polo 3 (6N)
(1995 2002)
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
00
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
00
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
646
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
00
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
00
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
00
M 12 x 1,5
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
97
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
96
Scheibenwaschpumpe
febi 21758
febi 09089
Ref.No. 1J6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
647
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Polo 3 (6N)
(1995 2002)
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
4/97
5/97
febi 17060
Ref.No. 1H0 953 519
febi 18088
Ref.No. 6N0 953 519 B
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
00
febi 26141
17- polig / pin / broche / biegunowa /
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
648
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 19418
Ref.No. 6N0 947 563
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
(ch.) 6N-Y-300000
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
febi 19032
Ref.No. 032 905 106 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
649
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Polo 4 (9N)
(2002 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23814
Ref.No. 6Q0 927 803 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23816
Ref.No. 6Q0 927 804 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23806
Ref.No. 6Q0 927 807 B
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23804
Ref.No. 6Q0 927 808 B
febi 22518
Ref.No. 6X0 959 455 C
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 23532
Ref.No. 6Q0 959 455 J
90 W
290 mm
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
650
febi 24456
Ref.No. 6Q0 941 531 H
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24454
Ref.No. 6Q0 941 531 B
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24458
Ref.No. 6Q0 941 531 C
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
M 10 x 1
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 24380
1.9 SDI (mot.) ASY
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
02
1.2 (mot.) AZQ / BFJ
febi 22038
Ref.No. 036 905 715 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24500
Ref.No. 03D 905 115 F
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
651
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
00
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24058
Ref.No. 6N0 927 807 A
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18790
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19778
LHD
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
652
febi 19774
LHD
98
Bosch
12 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
97
Valeo
12 V
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
(ch.) 6-K-W-525000
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
Ref.No. 06A 906 433 C
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
Ref.No. 028 907 319 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Diesel
(ch.) 6K-Y-502795
febi 24576
Ref.No. 038 907 319
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21420
Ref.No. 06A 906 265 F
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21431
1.6 (mot.) AEE / ALM
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
653
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21437
Ref.No. 030 906 265 BH
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
Ref.No. 06A 906 265 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
(ch.) 6-K-W-525000
schwarz / black / noir / czarny /
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
febi 24512
Ref.No. 1C0 941 531 D
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19380
Ref.No. 028 906 461
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22922
Ref.No. 06A 906 461 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
654
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 19014
Ref.No. 036 919 081 A
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
Ref.No. 02A 945 413 C
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
655
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
00
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
1.9 D (mot.) 1Y
00
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
656
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
96
(ch.) 6K-W-500591 00
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
(ch.) 6K-Y-502795 02
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
(ch.) 6N-Y-300000
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
657
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Santana (32)
(1981 1988)
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
658
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scirocco 1 (53)
(1975 1981)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ch.) F5382000001
schwarz / black / noir / czarny /
febi 14094
Ref.No. 321 953 513
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
febi 06990
200 / 120 W
280 mm
79
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18780
(ex.)
12 V / 300W
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
659
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scirocco 1 (53)
(1975 1981)
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
x4
febi 18652
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M 18 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
660
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
(ch.) F5382000001
febi 18878
schwarz / black / noir / czarny /
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa /
1--
M 10 x 1
79
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
79
febi 18147
LHD
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Scirocco 2 (53)
(1981 1992)
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 14094
schwarz / black / noir / czarny /
84
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
100 / 60 W
280 mm
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
1H0 906 233 mitverwenden / jointly use /
galement utiliser / razem w budowac /
febi 06989
Ref.No. 165 959 455 L
(ex.)
200 / 120 W
280 mm
febi 06990
Ref.No. 165 959 455 T
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
250 W
280 mm
febi 06991
Ref.No. 165 959 455 AM
82 84
350 / 250 W
305 mm
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
661
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scirocco 2 (53)
(1981 1992)
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
84
Bosch
14 V
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
1.8 (mot.) DX / KT / JJ / KR / PL
(ch.) 53-D-010001
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21430
Ref.No. 034 906 265 F
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
662
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
Scheibenwaschpumpe
x4
M 18 x 1,5
febi 18652
Ref.No. 084 941 521
(ch.) 53-N-010000
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 18878
schwarz / black / noir / czarny /
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
Saugrohrvorwrmung / intake pipe pre
heating / tuyau daspiration de chauffage / wstpne ogrzewanie rury wlotowej
/
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
M 10 x 1
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
663
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scirocco 2 (53)
(1981 1992)
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
febi 18648
Ref.No. 191 919 369 B
febi 05282
Ref.No. 035 919 369 B
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
82
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
664
LHD
febi 18147
Ref.No. 161 953 235 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
84
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
87
febi 17102
Ref.No. 191 905 855
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
88
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
1.6 (mot.) EW
1.8 (mot.) DX / EX / JH / PL
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) Syncro
vorne / front / avant / z przodu /
febi 24054
Ref.No. 7M0 927 807 C
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ex.) Syncro
hinten / rear / arrire / ty /
febi 24056
Ref.No. 7M0 927 807 D
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 14746
Ref.No. 8D0 959 455 C
febi 10279
Ref.No. 6N0 959 455 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
665
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
febi 19772
LHD
(ex.)
(ch.) 7M-X-055000
Bosch
14 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
(ch.) 7M-W-070000
(ex.) Diesel
3,0 bar
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24444
1.8 (mot.) AJH
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
1.9 TDI (mot.) 1Z / AHU / AFN / AVG
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24508
2.0 (mot.) ADY
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
666
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21418
1.8 (mot.) AJH
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
febi 19374
Ref.No. 06A 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
98
1,2 - 1,5 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
99
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
99
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
667
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
668
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 19418
Ref.No. 6N0 947 563
Steuergert Khlerlfter
control unit - electric fan
Commande de ventilateur lectrique de refroidissement du
moteur
wentylator elektryczny (chodzenie
silnika)
febi 26141
Ref.No. 1J0 919 506 K
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 17194
2.0 (mot.) ADY
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
669
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
LHD
(ex.)
febi 21320
Ref.No. 8L0 953 513 G
03
schwarz / black / noir / czarny /
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
febi 24512
Ref.No. 1C0 941 531 D
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24416
Ref.No. 1C0 941 531
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24450
Ref.No. 1C0 941 531 A
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
Ref.No. 06A 906 461 G
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19374
1.9 TDI (mot.) ANU / AUY
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 18904
Ref.No. 06A 919 081 D
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
670
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 18642
Ref.No. 4B0 953 503 F
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 21784
Ref.No. 4B0 953 503 H
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 18646
Ref.No. 4B0 905 849
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 24108
1.8 (mot.) AWC
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 19032
2.0 (mot.) ATM
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
671
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Touareg (7L)
(2003 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ch.) 7L-5-090000
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 22916
4.2 (mot.) AXQ
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
Scheibenwaschpumpe
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
672
febi 26103
Khlmitteltemperatur / coolant temperatur
/ Temprature du liquide de refroidissement / Temperatura pynu chodzcego /
grn / green / vert / zielony /
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa /
4--
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Touran (1T)
(2003 )
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23810
Ref.No. 1K0 927 807
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 23808
Ref.No. 7H0 927 804
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 22038
1.6 (mot.) BAG
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
673
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
1.6 TD (mot.) JX
350 / 250 W
305 mm
/ warme Lnder / hot countries / pays
chauds / ciepe kraje /
febi 06992
Ref.No. 165 959 455 AE
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
LHD
12 V / 300W
febi 18780
Ref.No. 251 819 015
(ex.)
febi 14076
3 stufig / 3 stage / 3 vitesses / 3 stopniowy /
3
schwarz / black / noir / czarny /
Geblseschalter
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 14078
4-stufig / 4-3 stage / 4-3 vitesses / 4-- stopniowy / 4-3
schwarz / black / noir / czarny /
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
Bosch
14,5V
1.6 D (mot.) CS
1.6 TD (mot.) JX
1.7 D (mot.) KY
1.9 (mot.) DF / DG / DH / EY / GW / SP
2.1 (mot.) DJ / MV / SR / SS
febi 17202
Ref.No. 068 903 803 D
febi 01569
Ref.No. 251 919 372
L = 68 mm
Khlwasserstandsgeber
water-level-sensor
transmetteur de niveau deau
Czujnik stanu wody
K-Jetronic
L = 70,5 mm
febi 15606
Ref.No. 251 919 372 A
(ch.) 24-M-001000
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 14740
Ref.No. 251 941 531 M
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
674
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
85
1,2 - 1,6 bar
schwarz / black / noir / czarny /
M 10 x 1
85
0,75 - 1,05 bar
grau / grey / gris / szary /
M 10 x 1
85
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
febi 11574
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
(ch.) 25-J-003005
(ex.) Syncro
M 12 x 1,5
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17086
Ref.No. 251 955 119
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
675
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
1.9 (mot.) DF / DG / EY / SP
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
wei / white / blanc / biay /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2- M 10 x 1
Khlwasser, ltemperatur, Vorglhautomatik,
Leerlaufstabilisierung / coolant temperatur, oil
temperatur, pre heating, neutral gear stabilization / Temprature du liquide de refroidissement, temprature dhuile, tmoin de prchauffage, indicateur de point / Temperatura
pynu chodzcego, temperatura oleju, automatyczne arzenie wstpne, stabilizator biegu jaowego /
, ,
,
0 - 150C
schwarz / black / noir / czarny /
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1- M 10 x 1
febi 05283
Ref.No. 035 919 369 C
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
95- 90C
wei / white / blanc / biay /
M 22x1,5
83 84
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
Warnblinkschalter
hazard warning flasher
commutateur du signal de dtresse
Lacznik swiatel ostrzegawczych
85
febi 18147
LHD
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
febi 17934
Ref.No. 251 905 855 B
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
676
febi 14100
Ref.No. 155 905 851
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
(ch.) 70-3-250000
vorne / front / avant / z przodu /
febi 26043
Ref.No. 701 927 807 F
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
(ch.) 70-T-199999
hinten / rear / arrire / ty /
(ch.) 70-T-200001
hinten links / rear left / arrire gauche / z tyu
po lewej /
15 Zoll Bereifung / 15 inch wheels / Pneu 15
/ ogumienie 15 cali / 15-
(ch.) 70-T-200001
hinten rechts / rear right / arrire droite / z
tyu po prawej /
15 Zoll Bereifung / 15 inch wheels / Pneu 15
/ ogumienie 15 cali / 15-
febi 26040
Ref.No. 701 927 807 C
febi 26042
Ref.No. 701 927 807 E
febi 26041
Ref.No. 701 927 807 D
(ch.) 70-T-199999
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17804
Ref.No. 701 953 513
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
febi 26017
Ref.No. 701 959 455 J
450 W
280 mm
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
LHD
febi 18782
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19772
LHD
(ex.)
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
677
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19774
LHD
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
12 V
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
(ch.) 70-T-199000
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17002
Ref.No. 535 959 621
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
(ch.) 70-T-200001
schwarz / black / noir / czarny /
febi 18080
Ref.No. 3A0 959 621 G
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
(ch.) 70-N-120001
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
(ex.) Diesel
3,0 bar
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21419
Ref.No. 037 906 265 G
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
678
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
(ch.) 70-T-199999
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
LHD
(ex.) Tagfahrlicht / daytime running light
system / allumage automatique des feux de
croisement au dmarrage / Swiata do jazdy
w dzie /
schwarz / black / noir / czarny /
febi 24786
Ref.No. 357 941 531
febi 19380
febi 19372
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
99
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
99
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08485
Ref.No. 056 919 081 E
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
679
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
65C / 55C
rot / red / rouge / czerwony /
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa /
2--
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
febi 18650
Ref.No. 251 919 369 B
febi 26103
Ref.No. 059 919 501 A
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
680
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
M 12 x 1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03940
Ref.No. 431 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 05244
Ref.No. 333 955 651
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
febi 08028
Ref.No. 1H6 955 651
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
febi 26274
Ref.No. 3B7 955 681
(ch.) 70-T-199999
febi 17806
Ref.No. 701 953 519
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 23342
Ref.No. 7D0 947 563 A
Zndschalter
ignition switch
interrupteur dallumage
Lacznik zaplonu
febi 26650
Ref.No. 6N0 905 865
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
98
febi 17714
Ref.No. 357 905 855 B
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
681
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23824
Ref.No. 7H0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
febi 23822
Ref.No. 7H0 927 804
febi 23618
Ref.No. 1J0 945 511 D
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
06
febi 24454
Ref.No. 6Q0 941 531 B
schwarz / black / noir / czarny /
Beleuchtung: rot / illumination : red /
clairage: rouge / oswietlenie: czerwony /
:
Lichtschalter
light switch
commutateur de phares
Wlacznik swiatla
febi 24458
Ref.No. 6Q0 941 531 C
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
682
febi 22916
2.0 (mot.) AXA
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
lstandgeber
oil level sender
capteur niveau dhuile
Czujnik poziomu oleju
febi 24380
Ref.No. 1J0 907 660 B
06
(ch.) 7H-3-000001 7H-3-001000
(ch.) 7J-3-000001 7J-3-001000
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
07
febi 26274
fr Scheinwerferreinigungsanlage / headlamp
washer system / lave glace / system czyszczenia reflektorw przednich /
Vento (1H)
(1992 1999)
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21582
Ref.No. 1J0 927 803
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
ABS-Sensor
ABS - sensor
ABS - palpeur
Czujnik ABS
febi 21584
Ref.No. 1J0 927 804
febi 24642
Ref.No. 1H0 927 807 A
febi 21788
Ref.No. 1H0 927 807 D
Blinkerschalter
turn indicator switch
contact de clignotant
Wlacznik kierunkowskazw
febi 17062
schwarz / black / noir / czarny /
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
683
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Vento (1H)
(1992 1999)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
/
/ warme Lnder / hot
countries / pays chauds / ciepe kraje /
100 / 60 W
305 mm
febi 24784
Ref.No. 191 945 515 B
febi 06993
Ref.No. 1H0 959 455
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
(ex.)
250 / 150 W
305 mm
febi 06994
Ref.No. 1H0 959 455 D
Elektrolfter
radiator fan
ventilateur de radiateur
Filtr chlodnicy
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheber elektrisch
electric window lifter
lve-vitre lectrique
elektryczny podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
Fensterheberschalter
switch for electric window lifter
Interrupteur de lve-vitre
podnonik szyby
250 / 80 W
303 mm
febi 09809
Ref.No. 1H0 959 455 J
febi 17828
Ref.No. 1H4 839 461 A
febi 17830
Ref.No. 1H4 839 462 A
febi 14082
Ref.No. 1H0 959 855
febi 14084
Ref.No. 1H0 959 855 A
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
684
LHD
(ex.)
12 V / 200W
febi 18788
Ref.No. 1H1 819 021
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Geblsemotor
blower motor
moteur ventilation
silnik wentylatora
febi 18790
LHD
12 V / 200W
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19778
LHD
(ex.)
Geblsevorwiderstand
fan switch
contact ventilation
Wlacznik doladowania
febi 19774
LHD
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Bosch
12 V
febi 17196
Ref.No. 028 903 803 D
Generatorregler
Alternator regulator
rgulateur dalternateur
regulator napicia
Valeo
12 V
febi 17200
Ref.No. 028 903 803 F
Heckscheibenheizungsschalter
switch for rear window heater
Interrupteur de chauffage de lunette arrire
Wcznik, ogrzewanie tylnej szyby
(ex.) Ecomatic
schwarz / black / noir / czarny /
febi 17874
Ref.No. 1H0 959 621 B
Klimaanlagendruckschalter
air- condition pressure switch
pressostat de climatisation
Przecznik, klimatyzacja
93
febi 18082
Ref.No. 1H0 959 139 B
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
febi 24348
1.9 TDI (mot.) 1Z / AFN / AHU
Kurbelwellensensor
sensor crankshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau korbowego
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24508
2.0 (mot.) ADY / AEP / AGG / AKR
febi 14352
Ref.No. 1H0 919 651 N
1,0 bar
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
685
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Vento (1H)
(1992 1999)
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 14348
Ref.No. 1H0 919 051 AJ
1,2 bar
1.8 (mot.) ADF
95
3,0 bar
febi 14350
Ref.No. 1H0 919 051 AK
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
Kraftstoffpumpe
fuel pump
pompe carburant
Pompa paliwa
febi 24870
Ref.No. 1H0 919 651 Q
febi 24871
Ref.No. 1H0 919 651 P
3,0 bar
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21421
Ref.No. 030 906 265 AA
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21427
Ref.No. 051 906 265 E
febi 21426
Ref.No. 330 906 265
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
2.0 (mot.) 2E
2.8 (mot.) AAA
95
febi 21448
Ref.No. 021 906 265 A
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
686
febi 21433
Ref.No. 021 906 265 R
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21428
Ref.No. 021 906 265 N
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21431
Ref.No. 030 906 265 AD
Lambdasonde
oxygen sensor
sonde lambda
Sonda lambda
febi 21429
Ref.No. 021 906 265 AK
Luftmassenmesser
Air-mass Sensor
dbitmtre dair
Dmuchomierz
febi 19372
Ref.No. 074 906 461
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08466
Ref.No. 028 919 081 D
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 08444
Ref.No. 068 919 081 A
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
99
0,15 - 0,35 bar
blau / blue / bleu / niebieski /
M 10 x 1
98
0,55 - 0,85 bar
M 10 x 1
braun / brown / marron / brzowy /
99
1,6 - 2,0 bar
wei / white / blanc / biay /
M 10 x 1
febi 08484
Ref.No. 068 919 081
febi 19012
Ref.No. 028 919 081 G
febi 19018
Ref.No. 038 919 081 C
febi 19020
Ref.No. 037 919 081 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
687
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Vento (1H)
(1992 1999)
Relais
49
31
relay
relais
Przekaznik
(ex.)
12 V / 4 x 21 W
febi 11574
Ref.No. 1H0 953 227
49a
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
12 V / 6 x 21 W
49a
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21758
Ref.No. 020 945 415 A
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 21760
VR6 / TDI / 16V
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 08027
Ref.No. 1H5 955 651
Scheibenwischermotor
windshield wiper engine
moteur pour essuie-glace
Silnik wycieraczek szyb
febi 17092
Ref.No. 1C0 955 119
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
688
febi 17060
schwarz / black / noir / czarny /
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Scheibenwischerschalter
wiper switch
interrupteur dessuie-glace
Lacznik pomocniczy przelotowy
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
febi 24404
schwarz / black / noir / czarny /
febi 19036
Ref.No. 357 919 501 A
febi 01939
Ref.No. 049 919 501
Temperaturgeber
temperature sensor
palpeur de temprature
Czujnik temperatury
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
febi 22882
Ref.No. 357 919 501
febi 02754
Ref.No. 191 959 481 B
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
689
passend fr / to fit
VOLKSWAGEN
Vento (1H)
(1992 1999)
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
93
95- 84C / 102- 91C
grau / grey / gris / szary /
M 22x1,5
94
95- 84C / 102- 92C
schwarz / black / noir / czarny /
M 22x1,5
febi 01528
Ref.No. 191 959 481 C
febi 10114
Ref.No. 1H0 959 481 B
Trkontaktschalter
door-post switch
contacteur de porte
Przelacznik stykowy drzwi
febi 19418
Ref.No. 6N0 947 563
Zndschlogehuse
ignition switch housing
bote de serrure de contact
Obudowa stacyjki
Zndschloschliezylinder
closing cylinder ignition
barillet de serrure de dmarrage
cylinder zamykajcy zamka zaponu
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
690
febi 14096
Ref.No. 357 905 851 D
96
(ex.) Wegfahrsperre / immobilizer / antivol /
blokada mechaniczna /
febi 17000
Ref.No. 1H0 905 855 A
febi 17194
Ref.No. 6N0 905 104
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLVO
140 - 160
(1973 1975)
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14877
Ref. No. 1304783
240 - 260
(1974 1992)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
240
alle / all / Tous / wszystkie /
260
84
febi 06034
Ref. No. 679364
240
2.4 (mot.) D24 / T / TIC
febi 08470
0,15 - 0,45 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M10x1
Relais
85
87/2 86/1
30
86/2 87/1
relay
relais
Przekaznik
CAT LHD
2.3 (mot.) B230F 88
febi 15742
Ref. No. 3523608
CAT
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6- 12V 15A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
691
passend fr / to fit
VOLVO
240 - 260
(1974 1992)
242
M45 / M46 (ch.) 189180 84
244
M45 / M46 (ch.) 52110 84
245
M45 / M46 (ch.) 317940 84
262
M45 / M46 (ch.) 8375 84
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
264
M45 / M46 (ch.) 107610 84
265
M45 / M46 (ch.) 28320 84
M45 85
M47
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
692
febi 14877
Ref. No. 1304783
febi 01102
84
95 / 90C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLVO
340 - 360
( 1975 1991 )
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
febi 21528
Ref. No. 3287677
440 - 460
(1988 1996)
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
49a
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
(ex.) Turbo
1.6 (mot.) B16....
1.8 (mot.) B18...
febi 21528
Ref. No. 9287677
480E
(1986 1996)
Zndspule
ignition coil
bobine dallumage
Cewka zaplonowa
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 21528
Ref. No. 9287677
693
passend fr / to fit
VOLVO
740 - 760
(1985 1992)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06034
Ref. No. 679364
febi 08470
Ref. No. 1257137
Relais
85
87/2 86/1
30
86/2 87/1
relay
relais
Przekaznik
febi 15742
Ref. No. 3523608
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
M45 / M47
85
febi 15096
Ref. No. 9442728
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Thermoschalter fr Khlerlfter
thermoswitch for electric fan
thermocontact ventilateur de radiateur
termowcznik wentylatora
694
febi 03863
Ref. No. 1258016
2.0 (mot.) B200 E / ET
2.3 (mot.) B230 A / E / ET / F / FT
84
febi 01102
Ref. No. 1378504
95 / 90C
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLVO
850
( 1991 1996 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
854
855
febi 06034
Ref. No. 679364
febi 23879
Ref. No. 9146108
febi 15076
Ref. No. 3545696
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
Ref. No. 9442728
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 03863
Ref. No. 1258016
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 14805
Ref. No. 1259832
695
passend fr / to fit
VOLVO
940 - 960
(1988 1998)
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 06034
Ref. No. 679364
960
(mot.) B6...
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 23879
Ref. No. 9146108
febi 08470
Ref. No. 1257137
(mot.) B6....
0,4 - 0,6 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 15076
Ref. No. 3545696
Relais
85
87/2 86/1
30
86/2 87/1
relay
relais
Przekaznik
febi 15742
Ref. No. 3523608
12V 15A
6-polig / 6-pin / 6-broche / 6-biegunowa / 6-
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
Ref. No. 9442728
944 / 964
(ch.) 227665
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
696
945 / 965
(ch.) 177655
febi 03863
Ref. No. 1258016
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLVO
C 70
(1997 2000)
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23879
2.0 (mot.) B5202...
2.4 (mot.) B5252...
99
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(mot.) B5...
0,4 - 0,6 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
febi 15076
Ref. No. 3545696
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
M14x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
febi 14805
Ref. No. 1259832
S / V 40
(1997 )
Bremslichtschalter
stop-lamp switch
contacteur de feux stop
Wlacznik swiatel hamowania
-
(ex.)
01
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-
febi 15097
Ref. No. 30870941
Relais
49
C2
31
relay
relais
Przekaznik
febi 22605
4-polig / 4-pin / 4-broche / 4-biegunowa / 4-
49a
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
697
passend fr / to fit
VOLVO
S 60
(2000 )
(mot.) B5...
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 15076
Ref. No. 3545696
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
Ref. No. 9442728
S / V / XC 70
(1997 2000)
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
febi 23879
Ref. No. 9146108
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
(mot.) B5...
0,4 - 0,6 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-, M14x1,5
febi 15076
Ref. No. 3545696
Rckfahrscheinwerferschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 15096
2-polig / 2-pin / 2-broche / 2-biegunowa / 2-, M14x1,5
Scheibenwaschpumpe
windshield washer pump
pompe de lave - glace
Pompa spryskiwacza szyb
698
febi 14805
Ref. No. 1259832
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit
VOLVO
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
febi 15076
Ref. No. 3545696
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 15096
Ref. No. 9442728
S / V 90
( 1997 1998 )
Nockenwellensensor
sensor camshaft
capteur de vilebrequin
czujnik wau rozrzdu
(mot.) B6...
3-polig / 3-pin / 3-broche / 3-biegunowa / 3-
febi 23879
Ref. No. 9146108
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
ldruckschalter
oil pressure switch
mano-contact dhuile
Wylacznik cisnieniowy oleju
Rckfahrscheinwerferschalter
back-up light switch
contacteur de feu de recul
Lacznik swiatla biegu wstecznego
febi 08470
Ref. No. 1257137
(mot.) B6....
0,4 - 0,6 bar
1-polig / 1-pin / 1-broche / 1-biegunowa / 1-
M14x1,5
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
febi 15076
Ref. No. 3545696
febi 15096
Ref. No. 9442728
699
passend fr / to fit:
21360
ALFA ROMEO
21436
21360
21432
21432
21434
24349
19380
035, 044
19372
24576
028
19018
08484
18652
01939
18652
18652
058 889 88
12834
003
075 931 00
14368
001004
076 155 64
12234
001005
076 276 39
12230
003
076 823 36
14368
001004
076 825 37
12230
003
464 105 23
12234
001005
464 332 43
12232
001, 003
465 480 37
19929
001, 002
467 502 45
26297
467 510 82
26297
467 977 55
14368
001004
608 072 44
12228
001005
608 083 71
12228
001005
608 100 96
14368
001004
608 114 23
12234
001005
608 128 38
12232
001, 003
608 163 18
26297
24784
027
717 196 36
14368
001004
11574
22605
22605
18780
03940
18782
013, 019
18782
013, 019
18784
023, 065
18782
013, 019
17198
19024
013, 059
06989
06989
06990
passend fr / to fit:
AUDI
17194
017
22038
026
14090
061, 066
14100
012, 058
21447
06995
21430
06995
700
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
06996
17004
06990
14092
057
06989
14354
014
21429
049
21429
049
21429
049
21429
049
21431
040
02754
007, 012
02756
02756
21437
14076
009
21429
049
14076
009
21437
06432
21437
21429
049
22928
035, 044
21429
049
23302
028, 064
21430
23302
028, 064
23302
028, 064
21430
26615
033
17202
21430
17202
17202
21430
22038
026
22038
026
21430
22038
026
21360
17194
017
21429
049
19032
21436
24108
24106
21434
24106
21436
17192
21360
26414
21432
22038
026
21447
23258
21418
028
21420
028
23258
14090
061, 066
21418
028
14090
066
21418
028
21430
14090
061, 066
18646
21432
14100
012, 058
21429
049
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
701
passend fr / to fit:
26103
AUDI
078 906 265 A
21434
26141
030, 065
21434
21582
027, 063
23730
033, 043
21438
034
23494
043
21429
049
23814
025
24444
23824
032
21790
033
24446
21790
033
19374
029, 038
21790
033
22922
23820
037, 039
22916
029
22894
24510
037, 039
21584
027, 063
24348
033, 040
24380
23822
032
21582
027, 063
22510
027, 063
23498
027, 063
23810
032
23818
043
23812
043
08466
08466
19012
053
23806
025
19012
053
21584
027, 063
19014
025
23808
032
23804
025
19020
053
19018
21760
030, 064
08466
23618
027, 063
24784
027
24784
027
23340
23340
08485
08444
23342
057
23342
057
18904
06989
19020
053
11574
19014
025
18904
19768
11574
05282
05283
702
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
11574
11574
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06990
06990
06990
14055
018
14053
18644
18642
21592
21784
14055
012, 058
21320
06990
06990
21594
06989
09089
030
06989
09089
030
17010
06989
26274
06989
06989
06992
06990
06990
06990
18784
023, 065
18082
028, 064
06989
06990
06990
06991
008, 055
06991
008, 055
06991
008, 055
06991
008, 055
06992
06989
06989
06989
06989
06990
06989
06989
06991
008, 055
06989
06989
06990
06990
06991
008, 055
06989
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
703
passend fr / to fit:
06989
06989
06997
06997
06998
06998
06997
AUDI
1H0 959 455
06993
033
14748
027
14748
027
14744
028
14742
028
14744
028
06990
06991
008, 055
06991
008, 055
06995
06999
06995
06999
06995
06995
14850
033
06990
14746
033
02754
007, 012
06990
01528
06992
06992
06996
10114
031
10114
031
06996
10114
031
02754
007, 012
06998
06031
007, 022
06999
02756
06998
02756
06999
06999
14748
027
06031
007, 022
06991
008, 055
passend fr / to fit:
06991
008, 055
BMW
06995
1 368 585.3
04800
06990
1 377 830
04795
072
06989
1 378 199
04796
06997
1 380 135
04796
06991
008, 055
06995
1 391 358
04796
06997
11 78 1 247 406
24229
06989
11 78 1 433 075
24238
06989
704
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
11 78 1 433 940
24237
12 14 7 518 628
23799
11 78 1 726 321
21151
088
11 78 1 734 345
21153
074, 075
12 14 7 539 165
24162
11 78 1 734 393
21153
074, 075
11 78 1 735 710
21151
088
12 14 7 539 166
26203
12 61 1 439 810
23907
12 61 1 710 509
06033
12 61 1 710 509
06033
12 61 7 501 786
26154
12 61 7 508 003
23907
13 54 1 717 603
14784
0690, 87
13 54 7 502 444
21693
13 62 1 284 397
17695
13 62 1 709 966
17695
13 62 7 787 076
21969
13 62 7 787 976
21969
13 63 1 726 591
26373
13 71 2 247 002
21969
16 14 1 180 053
21695
073
16 14 1 180 118
21695
073
17 11 1 436 257
26115
17 11 7 506 601
26115
17 13 7 524 812
26115
11 78 1 739 845
24231
11 78 1 739 846
24229
11 78 1 742 050
24238
12 13 1 703 359
21109
12 13 1 727 108
21109
12 13 1 734 468
21109
12 13 1 748 395
21109
12 13 9 066 468
21109
12 14 1 438 081
24162
12 14 1 438 082
23799
12 14 1 438 083
26203
12 14 1 703 221
24613
12 14 1 703 277
21071
12 14 1 709 616
26044
12 14 1 720 852
01426
12 14 1 742 185
24845
12 14 1 742 629
23931
12 14 1 743 072
26204
075
12 14 1 743 072
26204
114
12 14 7 506 273
23799
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
705
passend fr / to fit:
BMW
17 13 7 532 124
23 14 1 221 706
23 14 1 354 071
26115
01623
01625
51 35 8 125 203
26509
103
51 35 8 125 204
26510
103
51 35 8 254 913
26721
110
51 35 8 254 914
26722
110
61 31 1 350 645
06034
61 31 1 354 274
04428
61 31 1 364 272
01102
23 14 1 434 584
01623
61 31 1 364 273
01122
61 31 1 375 715
01018
23 14 7 506 637
01623
61 31 1 378 073
06042
23 14 7 524 811
01623
61 31 1 378 207
06036
61 31 1 378 208
06036
61 31 1 378 209
06036
34 52 0 025 723
23807
090
34 52 1 163 027
23399
073, 112
34 52 1 164 651
24130
078
61 31 1 378 320
01788
34 52 1 164 652
24129
079
61 31 1 378 636
26390
34 52 1 165 519
23399
073, 112
34 52 1 165 534
23807
090
61 31 1 382 385
06035
34 52 1 165 536
24128
090
34 52 1 182 067
24125
073
61 31 1 384 739
01789
070, 087
34 52 1 182 159
24126
090
61 31 1 387 916
21013
073
34 52 1 182 160
24127
090
61 31 1 387 916
21013
113
34 52 6 752 681
24609
0780, 78
61 31 1 388 578
26390
34 52 6 752 682
24610
078, 116
34 52 6 752 683
24611
079
61 31 8 360 417
06035
34 52 6 756 375
23807
090
61 31 8 363 677
21832
077
34 52 6 756 376
23809
091
61 66 1 368 589
04800
34 52 6 756 377
24128
090
61 66 1 380 066
04795
072
51 33 0 018 129
24725
080
61 66 1 380 068
04796
51 33 0 018 130
24726
080
51 33 7 020 659
24725
080
61 66 8 350 355
12206
51 33 7 020 660
24726
080
51 33 8 212 097
24725
080
61 66 8 350 356
12206
51 33 8 212 098
24726
080
51 33 8 254 911
26719
109
64 11 6 923 204
24617
091, 110,
51 33 8 254 912
26720
109
64 11 6 929 486
24617
091, 110,
51 35 7 125 059
26721
110
64 11 8 383 835
24617
091, 110,
51 35 7 125 060
26722
110
64 11 8 385 549
24617
091, 110,
706
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
65 81 6 905 133
26015
1920.K9
18991
2257.17
12235
119, 129
67 11 1 387 606
18806
2257.34
12902
67 11 1 387 607
19095
67 11 1 387 726
18806
67 11 1 393 999
19095
2257.40
12902
67 11 8 352 165
18982
093, 105
67 11 8 361 790
19093
093, 118
4534.17
12230
132
67 11 8 368 196
19093
093, 118
4534.21
17217
67 11 8 377 569
19094
093
67 12 8 362 154
12793
5761.91
17200
67 12 8 362 157
26274
5945.55
26492
5970.49
22581
147
5970.74
24996
5970.77
24435
127129
5970.79
24997
124126, 141
5981.25
18342
5981.31
18342
5981.38
18342
6239.61
19727
6239.91
22769
6239.G6
19722
6239.H5
22774
140
6239.H6
22775
140
6253.50
22719
132
67 12 8 377 430
67 12 8 377 613
26274
26274
passend fr / to fit:
CITROEN
0242.46
17695
1131.14
18565
1131.82
18669
1264.25
1264.26
18808
18807
1264.37
18807
6253.61
22071
6253.68
22122
130
1264.40
18807
6253.69
17947
121, 136
1264.45
18808
6253.72
22772
141, 142
6253.73
22773
142
1338.47
18987
6253.84
22720
132
1338.78
18987
6434.46
26651
1338.A7
26318
123129, 131.135,
136
6434.58
14359
1920.7N
26335
6434.60
14361
1920.C4
18989
6434.66
26651
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
707
passend fr / to fit:
0762 2034
14201
0762 7639
12230
0766 4763
12746
0766 6955
14780
180
0768 2336
14368
0768 2537
12230
0770 5830
12228
0770 6578
14788
180
0772 6125
12746
0772 8057
11964
0773 8582
11965
0775 2900
14779
168
0778 2396
12231
CITROEN
6434.67
14503
133
6434.70
24453
6434.75
24633
60 01 548 175
22891
148
77 00 274 008
21524
148
82 00 194 414
24633
148
82 00 436 025
22891
148
passend fr / to fit:
DACIA
passend fr / to fit:
DAEWOO / CHEVROLET
03439088
01651
149
90196375
02803
149, 150
90226561
05568
150
90245033
02800
149, 150
90245033
02800
149
90336039
06972
149
0993 8171
18100
90336039
06972
150
0994 2885
18100
96192077
02800
149, 150
4641 0523
12234
96192077
02800
149
4641 8568
26297
4642 3232
12231
passend fr / to fit:
FIAT
0434 5645
12229
0447 9517
14782
161
0588 1560
14502
161
0588 8983
14325
4642 7664
19234
151
0588 8988
12834
175, 177
4642 7664
19234
169
0592 8650
14782
161
4642 8175
12746
0597 2332
17695
4642 9908
14780
180
4643 3243
12232
4643 8456
12745
4644 6039
22697
4645 5802
26297
4647 2440
22697
0599 0986
11086
160
0599 2746
11964
0754 0622
14788
180
0755 5388
14782
161
0758 0599
12233
0759 3100
14368
708
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
4647 3394
14779
168
96185 72580
18987
172
4648 0361
22697
96185 72580
18987
179
96190 39780
18342
4651 9557
12785
175, 177
96194 03780
17217
177
4654 1912
12231
96211 80769
22769
173
4654 3447
14201
96236 41569
17947
171
96236 41669
22071
171
4654 3562
19929
96251 93169
22122
177
96251 93369
22120
177
96284 54680
26318
171, 178
96299 68880
18807
172, 179
96299 76980
18808
179
96324 00580
26335
96330 01580
24435
179
96367 77180
26318
171, 178
96399 12580
18342
96415 53980
24633
179
passend fr / to fit:
4654 8037
4673 4572
4675 0245
4679 7755
19929
14201
26297
14368
FORD
5535 4325
17665
173
1 001 381
19563
192
6059 6372
26497
152
1 003 639
19344
6081 1423
12234
1 010 006
21381
6081 1606
12785
175, 177
7171 1241
14503
161
1 011 638
14746
212
7171 9636
14368
1 014 585
24233
1 027 139
17116
188, 193
1 027 144
17116
188, 193
1 027 148
19052
189, 193
1 027 166
10551
189, 193
8248 3048
12232
9151 4733
12235
160
13017 56808
22719
159
13038 98808
22720
159
94057 61918
17200
1 027 167
10551
189, 193
94064 75080
18808
179
1 027 172
19054
189, 193
96011 20180
14359
172
1 027 811
22109
221
96018 11080
12902
1 027 812
22110
221
96063 79069
17949
177
1 027 815
22113
182, 221
96064 56180
18807
172, 179
1 029 819
24371
96093 52480
12902
96123 58180
14361
178
96131 47080
18991
161
1 035 579
14534
96131 47080
18991
179
96183 05780
18669
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
709
passend fr / to fit:
1 108 795
21381
1 108 821
18642
215
1 108 822
21784
214
1 112 601
24371
FORD
1 037 465
24841
1 044 350
24784
212, 214
1 046 030
19418
214, 215
1 047 752
24233
1 112 804
26274
213, 215
1 048 603
24054
212
1 116 647
26579
1 048 604
24056
212
1 051 406
22109
221
1 119 942
26513
1 051 407
22110
221
1 121 519
21320
214
1 051 410
22113
182, 221
1 052 252
19723
241, 242
1 121 527
21594
214
1 063 996
26248
1 121 560
24450
215
1 066 811
07811
1 130 402
21569
1 131 913
26275
1 137 034
24371
1 143 723
24880
1 209 387
26274
213, 215
1 226 188
26579
1 317 972
21569
1 066 811
07811
1 067 580
21383
1 067 601
21569
1 070 574
19723
241, 242
1 072 957
23686
203, 218
1 323 872
26275
1 075 786
21569
1 363 512
26579
1 383 960
24371
1 076 150
23685
203, 220
1 079 267
26446
1 637 624
06431
1 084 764
24436
1 085 638
24233
1 086 369
26249
1 640 040
01806
1 088 851
21383
1 640 169
17202
1 094 738
19012
213
1 094 739
18904
213
710
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
1 647 828
07811
1 652 479
14419
1 652 613
06084
6 098 273
07798
6 104 433
06187
6 113 735
17202
6 145 143
01805
1 652 990
07787
6 146 864
01806
1 657 685
07788
6 153 380
26493
6 153 451
26492
6 156 960
06171
6 159 437
26492
6 165 056
17202
6 170 854
06431
6 170 902
07811
1 669 963
08466
212
1 669 964
08484
213
1 701 341
07798
3 857 955
26450
4 074 917
26446
4 337 456
24467
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
6 048 781
04633
6 058 836
07803
6 176 490
14486
6 178 267
08079
6 499 475
07811
6 502 253
24981
6 513 125
07811
6 594 469
01807
6 076 967
01804
6 080 608
07811
6 086 163
07811
6 089 985
01461
6 094 906
17202
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
711
passend fr / to fit:
7 003 178
06084
7 009 578
24843
7 033 372
24835
7 038 055
21381
7 061 446
17116
188, 193
7 084 580
26248
06431
FORD
6 594 470
01807
1 066 811
07811
6 740 816
24866
6 756 611
14419
6 811 177
14488
7 096 130
6 833 495
06431
7 107 010
17116
188, 193
7 107 012
10551
189, 193
7 107 013
19054
189, 193
7 158 126
24467
7 203 386
11574
213
7 215 734
24784
212, 214
7 215 801
19418
214, 215
7 215 818
10114
214
7 222 079
08028
213
7 223 405
10279
212
7 228 813
14534
77FB10884AA
07803
78GG13350AA
04633
81AB10884AA
01804
81AB8B607A1A
06187
81AB8B607A2A
06187
81AB8B607A4A
06187
81AB8B607A5A
06187
6 847 572
14420
6 859 702
24981
6 860 288
21579
6 860 289
21579
6 871 978
01807
6 938 738
22109
221
6 938 769
22110
221
6 938 770
22113
182, 221
6 993 548
19725
241, 242
7 001 604
07787
7 001 611
7 003 177
712
07787
06431
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
81AB9278AA
07811
86VB10884BA
01805
81AB9278BA
07811
87AB17K624AB
06084
81AE9278BA
07811
87AB17K624AC
06084
88AG18C641AA
14486
88VB15520AA
08079
89BF 6C315 AB
24981
89BF6C315AC
24981
89FB10884AA
07788
89FB10884AA
07798
89FB6M092AA
14419
90AB9278AB
07811
90BB6M092BB
14419
90FG15520A1A
01807
90FG15520AA
01807
91AG14529AC
19344
188
91AG14529AC
19344
192
91AG14529AC
19344
199
91AG14529AC
19344
216
91AG14529AC
19344
233
91AG18C621AA
19418
214
82BB10316AA
82GB13480AA
17202
01461
83BB17K624BA
06171
84SF12K059AA
26493
85FB10884AA
01806
85GB8B607B1A
07787
85GB8B607BB
07787
86AB17K624AA
06431
86AB17K624DA
86AB9278BA
86FB12K062AA
86GB10316AA
06431
07811
26492
17202
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
713
passend fr / to fit:
94AG11K665DA
19054
189
FORD
94AG11K665DA
19054
193
91AG18C621AA
19418
215
95AG11K665AA
17116
188, 193
91VB13B302AG
19723
241, 242
95AG11K665BA
19052
189
91VB13B302AH
19723
241, 242
95AG11K665BA
19052
193
928F12029CA
21579
95AG11K665CA
10551
189, 193
95AG11K665DA
19054
189
928F12K073A1E
24835
95AG11K665DA
19054
193
95AG14K147AA
17116
188, 193
95AG18C621AA
19563
192
95BF12K073AB
24841
95BF9F715AB
26248
95BF9F715AC
26248
95VB11K665AA
19725
241, 242
95VW13480AA
24784
212, 214
95VW13480BB
24784
212, 214
95VW13713DA
19418
214
95VW13713DA
19418
215
95VW14384BA
11574
213
95VW15150MA
10279
212
95VW17K624AA
08028
213
95VW8B607GA
10114
214
92AB8B607AA
92BB9278BB
92FG15520A2A
938F12024CA
938F12024DA
93AG13350AB
07787
07811
01807
21579
21579
14534
93AG8C616BA
14488
95VW9278BA
08466
212
93BB17K624AA
06431
95VW9278CA
08484
213
95VW9278DA
19012
213
95VW9278EA
18904
213
95WF6C315AA
24843
96FB9F472CA
21383
96FW18495BC
24233
96FW18495BD
24233
96VB9F472AA
21381
14420
96VB9F472DA
21381
93BG17K478DB
22113
182, 221
948F6C315AA
24866
96VB9F472DB
21381
94AG11K665AA
17116
188, 193
97BG17K478AA
22109
221
93BB17K624BA
93BB17K624CA
93BB6M092BA
714
06084
06431
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
97BG17K478AB
22109
221
97BG17K478BA
22110
221
97BG17K478BB
22110
221
97BG17K478EA
22113
182, 221
97BG17K478EB
22113
182, 221
97FG15520AA
24371
97FG15520AB
24371
3M519278AA
26579
3M519278AB
26579
C5EH10884B
07798
F5AF12A648AA
24467
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
F5AF12A648AB
24467
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
F65F6G004AB
26450
XS6T11K665AA
23685
203, 220
97FG15520AC
24371
97FG15520AD
24371
XS6T11K665CA
23686
203, 218
97VW15150DA
14746
212
XS6U9F715AA
26249
988F12029AD
21569
YM2113K082BA
26274
213, 215
YM2113K196AAYYEJ
24450
215
YM2114K147AAYYEI
21320
214
YM2114K147BAYYEI
21594
214
YM2117K478AAYYEI
18642
215
YM2117K478BAYYEI
21784
214
0 0434 5645
12229
246248
0 0483 6359
14814
246248
0 0483 7950
23547
247, 248
0 0599 0986
11086
246
0 4642 8175
12746
247, 248
0 8243 6410
11964
246248
5 0038 2599
23467
246
988F1209AB
21569
988F1209AC
21569
98AB9278AA
24436
98BF12024AB
21569
passend fr / to fit:
IVECO
98FB9F472BB
21383
98FF6G004AB
26446
98FF6G004AC
26446
98FU18495AA
24233
98VW2B372AA
24056
212
98VW2B372BA
24054
212
1M5A6C315AB
26275
1M5A6C315AD
26275
1S7A9278AA
26579
0588 8983
14325
0588 8988
12834
250
0758 0599
12233
256
0762 2034
14201
255
1S7F12K073AD
26513
passend fr / to fit:
LANCIA
2M2113K082AA
26274
213, 215
0762 7639
12230
249252
2S7Q6C315AC
24880
0768 2336
14368
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
715
passend fr / to fit:
passend fr / to fit:
LANCIA
MAZDA
0768 2537
12230
249252
1E00-18-221
24866
259
0770 5830
12228
249552, 254
256
1E00-66-120B
23686
259
1E00-76-672
06084
259
0770 6579
14797
254
1E03-18-194
24841
259
0772 8057
11964
1E03-18-194A
24841
259
0773 8582
11965
255
passend fr / to fit:
0778 2396
12231
253, 255
MERCEDES BENZ
4641 0523
12234
249, 252
4641 8568
26297
253, 256
4642 3232
12231
253, 255
4642 8175
12746
4643 3243
12232
4643 8456
611 020 03 87
24217
611 070 04 87
24217
611 070 05 87
24217
252, 255
611 070 06 87
26484
12745
249, 251
611 070 08 87
26485
4644 6039
22697
611 070 11 87
26487
295
4645 5802
26297
253, 256
611 070 12 87
26485
4647 2440
22697
611 070 13 87
24218
287, 291
4648 0361
22697
611 070 14 87
26488
318
4654 1912
12231
253, 255
4654 3447
14201
255
611 070 16 87
26488
318
4673 4572
14201
255
611 070 17 87
24218
287, 291
4675 0245
26297
253, 256
612 070 00 87
26489
299, 318
6081 1606
12785
250, 525
612 070 04 87
26485
7171 9636
14368
612 070 05 87
26489
299, 318
8248 3048
12232
252, 255
613 070 01 87
24216
96018 11080
12902
257
613 070 05 87
24216
96063 79069
17949
257
613 070 06 87
26490
287, 292
96093 52480
12902
257
613 070 08 87
24216
96123 58180
14361
257
96251 93169
22122
257
628 070 02 87
26543
96284 54680
26318
253, 257
628 070 03 87
26544
96324 00580
26335
257
628 070 04 87
26545
96330 01580
24435
254
628 070 05 87
26546
96367 77180
26318
253, 257
640 070 07 87
26547
282, 283
96399 12580
18342
253, 257
646 070 04 87
26548
321
96415 53980
24633
254
646 070 07 87
26549
passend fr / to fit:
646 070 11 87
26550
321
LAND ROVER
647 070 00 87
26552
321
1703221
24613
258
647 070 01 87
26553
319
1730160
06033
258
648 070 00 87
26554
LSB102970L S1
23907
258
648 070 01 87
26554
NUC000040
06033
258
648 070 02 87
26555
STC2252
06033
258
648 070 04 87
26555
716
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
003 153 27 28
003 153 28 28
003 153 95 28
24455
24455
24345
282284, 288
293, 296, 300
302, 310, 311, 313,
315317, 319
321
140 540 12 44
23869
307
140 540 22 44
23870
307
140 540 23 44
23871
307
170 540 01 44
23872
316
282284, 288
293, 296, 300
302, 310, 311, 313,
315317, 319
321
202 540 21 44
17512
285
210 540 01 44
17514
294
000 540 74 45
24082
319, 320
001 540 46 45
24082
319, 320
124 540 10 45
15605
270
124 540 11 45
15607
269
003 153 96 28
24345
123 542 04 04
17122
264
124 542 00 04
17123
272
126 460 01 04
17690
002 542 25 17
08668
126 460 03 04
17690
126 460 06 04
17690
201 460 01 04
17690
124 462 20 30
01208
274, 279
004 542 59 17
08675
126 462 05 30
01258
264, 305
005 542 10 17
08668
123 462 04 79
17760
000 500 48 03
12393
005 542 18 17
08662
000 500 50 93
12392
000 500 60 93
12393
005 542 26 17
08668
005 542 90 17
01216
006 542 94 17
08662
000 500 70 93
12391
275
000 500 76 93
14671
302, 312
000 500 76 93
14671
312
000 500 79 93
12392
001 500 31 93
26609
292
001 500 38 93
26609
292
140 540 00 17
23941
008 542 32 17
07015
008 542 45 17
07016
000 545 49 06
22207
124 540 02 44
21751
124 540 20 44
17513
271
129 540 09 44
23860
313
129 540 21 44
23861
314
631 545 07 09
07838
275
129 540 23 44
23862
314
208 545 00 10
17515
285
129 540 28 44
23863
313
208 545 00 10
17515
290
129 540 36 44
23864
313
208 545 00 10
17515
294
140 540 01 44
23865
307
003 545 51 24
10520
140 540 02 44
23866
308
005 545 03 24
02916
140 540 10 44
23867
308
140 540 11 44
23868
306
006 545 14 24
10520
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
717
passend fr / to fit:
123 869 00 21
03490
123 869 01 21
03490
124 869 00 21
03490
124 869 01 21
03490
124 869 02 21
03490
124 869 03 21
03490
124 869 04 21
03490
124 869 05 21
03490
124 869 06 21
03490
129 869 00 21
03490
140 869 00 21
08677
294, 308
140 869 01 21
08677
294, 308
140 869 02 21
08677
294, 308
202 869 00 21
08679
286, 316
202 869 01 21
08679
286, 316
210 869 08 21
23113
210 869 09 21
23113
210 869 10 21
09089
210 869 11 21
26235
26257
22448-00QAA
21666
322
22448-00QAD
26494
322
23798-00QAC
22891
322
22448-00QAA
21666
323
MERCEDES BENZ
006 545 15 24
02948
006 545 39 24
10520
006 545 42 24
07017
273, 278
124 545 04 24
15605
270
124 545 06 24
15605
270
124 545 07 24
15607
269
124 545 13 24
15607
269
126 545 31 24
23859
304
201 545 06 24
23873
277
201 545 25 24
23874
277
210 545 00 24
24052
300
124 720 03 46
18295
265
124 720 04 46
18296
265
124 820 07 08
18859
271
000 820 60 10
18310
000 820 61 10
18311
262, 303
000 820 83 10
18309
000 820 84 10
18312
000 820 90 10
24199
002 820 35 10
18309
124 820 01 10
24198
273, 278
124 820 45 10
18308
124 820 46 10
18307
124 820 47 10
18303
265
124 820 48 10
18302
265
124 820 89 10
18306
265
124 820 90 10
18306
265
124 820 93 10
18305
266
124 820 94 10
18305
266
140 820 21 10
18304
306
140 820 22 10
18304
306
140 821 01 51
18304
306
140 821 02 51
18304
306
221 869 01 21
140 821 28 51
18671
140 821 29 51
18671
passend fr / to fit:
000 860 07 26
03940
000 860 10 26
03940
000 860 13 26
03940
000 860 33 26
03940
000 860 35 26
03940
638 860 01 26
03940
204 866 02 21
26259
283
718
NISSAN
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
passend fr / to fit:
0913 694 S1
18167
0914 483
02750
0914 495
02750
0914 811
01204
0914 850
01204
OPEL
0817 203
17732
0817 204
17732
0817 253
26016
0817 254
21160
0817 255
26016
0825 483
17731
0825 484
17731
0914 852
03861
0825 485
23881
333, 352
0914 856
02749
0826 288
14784
0914 861
26246
0914 863
26149
1207 138
17684
400
0836 592
23877
0836 627
23875
333, 352
1207 340
17686
329
0836 629
23877
1207 347
04701
0837 102
18643
1208 008
23187
0838 628
23875
333, 352
1208 063
26014
0851 038
21159
1208 307
22389
0851 581
21158
1226 926
22605
0855 305
17536
1226 932
04633
0855 328
17536
0855 333
17536
1226 934
04633
1226 935
04633
1226 940
22605
0913 614
02743
0913 618
02748
0913 619
02748
0913 652 S1
18167
0913 684
02748
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
719
passend fr / to fit:
1240 126
04708
1240 590
02822
1240 591
02803
1240 598
06035
375
1241 028
24405
358, 369
1241 131
05956
1241 132
01456
OPEL
1226 943
22605
1236 284
01840
1236 307
01840
1238 228
18163
1238 236
24615
1238 424
24614
325
1238 540
01483
1241 210
24513
1238 545
04658
1241 212
01499
1241 250
01499
1241 258
01499
1241 289
04718
355, 389
1241 349
17380
332, 403
1241 637
04718
355, 389
1241 656
01515
343, 396
1241 658
01560
349
1241 659
01565
330
1241 660
01566
355, 389
1241 661
04718
355, 389
1238 550
1238 611
04636
04658
1238 627
04675
365,
1238 915
18169
1238 917
26209
350, 386
1238 918
26207
350, 386
1238 937
22373
1238 938
22374
1241 662
04719
330
1241 663
04720
396
1238 966
01483
1241 665
04721
378
1239 260
02778
1241 668
04719
330
1239 266
02800
1241 669
17662
401
1241 673
04718
355, 389
1239 267
02799
1241 677
01566
355, 389
1239 271
02800
1252 506
04726
1239 433
02803
1252 555
17665
1252 560
17776
1240 008
720
21304
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
1252 562
06972
1252 570
09017
1450 156
05515
1450 162
05568
1252 572
17664
1450 163
05568
1252 573
17665
1450 172
10274
1338 444
17695
1450 173
10275
1338 448
01651
1450 174
05515
1338 451
17695
1450 175
05568
1450 184
10274
1338 458
17695
1450 185
10275
1341 002
03079
3009 000
02743
3439088
01651
3447012
04658
1341 003
03080
1341 011
04777
1341 025
17693
1341 026
17696
1341 030
11915
330, 355
4408 389
21666
403
1341 244
17434
325
4408 575
26471
403
1342 561
01651
4409 867
26472
403
4410 722
26471
403
4410 723
26472
403
5851 005
21158
5851 024
21159
1342 850
17697
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
721
passend fr / to fit:
10456585
22373
10456604
22374
10457075
26014
13142074
17380
332, 403
17095232
21158
17106681
17731
17106682
17732
OPEL
6238 109
24616
6238 355
24614
325
6238 404
24614
325
6238 429
26207
350, 386
6240 137
17639
335
6240 138
01565
330
6240 139
04719
330
6240 140
01566
355, 389
6240 141
04718
355, 389
6240 148
17662
401
17112027
21160
6240 152
17640
406
17112031
26016
6240 241
17380
332, 403
6240 251
12228
17200272
21159
6240 490
17639
335
19005212
22389
8954566
04726
22061461
17434
325, 392
24416080
17639
335
25164596
17536
9104489
17640
406
9115064
24615
357, 368
9115064
24615
55354325
17665
9115863
26246
90052497
01204
9119567
23187
90055543
04633
90059582
02822
90069100
02778
90069864
04636
90087398
03080
90108636
03079
90140760
02743
9132299
21304
9138043
01565
330
9138044
04719
330
9138045
01566
355, 389
9138046
04718
355, 389
9138058
17662
401
9152245
01840
9174621
18163
9181010
01499
9185413
24513
9185417
24405
358, 369
9012 039
24865
722
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
90167295
02748
90213283
04708
90240259
17776
90242277
04777
90243394
05956
90243395
01456
90281020
14784
90316902
01515
343, 396
90316998
01560
349
90336039
06972
90492356
05515
90492357
05568
90504499
02803
90505912
02749
90507539
09017
90510183
17695
90512336
17684
400
90531999
23881
333, 352
90541132
24614
325
90542865
02750
90337100
02799
90339408
17693
90339409
17696
90341822
04675
365
90543282
23875
333, 352
90378651
01483
90569684
17664
90386505
26209
350, 386
90389190
04701
90585761
10274
90389377
03861
90585762
10275
90411546
18643
90411977
17697
90589314
26149
90413185
17686
329
91159996
21666
403
90434383
04720
396
93160293
26471
403
90449435
11915
330, 355
93160294
26472
403
90458252
18169
93171356
23877
90458542
06035
375
90478262
04721
378
93171450
24865
90482454
02800
93172805 S1
18167
90483637
26207
350, 386
93177490
12228
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
723
passend fr / to fit:
4534.09
12149
427, 433
PEUGEOT
4534.17
12230
439
4534.21
17217
4536.06
12229
443
5761.55
17202
5761.91
17200
5945.55
26492
5970.49
22581
5970.74
24996
5970.77
24435
5970.79
24997
5981.25
18342
5981.31
18342
5981.38
18342
6239.17
21088
414, 426
6239.17 SK
17943
413, 426
6239.61
19727
432, 437
6239.83
22068
409, 421
6239.91
22769
442, 444
6239.A8
17951
6239.G6
19722
6239.J1
22067
417, 421
0242.46
17695
1131.14
18565
1131.82
18669
1264.25
1264.26
1264.37
18808
18807
18807
1264.40
18807
1264.45
18808
1338.47
18987
1338.78
1338.A7
1628.9S
18987
26318
26171
1628.AA
26172
1920.7N
26335
6253.50
22719
439,
6253.54
17949
6253.57
22066
407, 419
6253.61
22071
6253.67
22120
6253.68
22122
6253.69
17947
6253.76
22124
415
6253.77
22125
415
6253.79
22771
415
6253.84
22720
440
6434.33
14502
443
1920.C4
18989
1920.K9
18991
2257.17
12235
2257.34
12902
2257.40
4534.02
724
12902
12255
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
6434.46
26651
409, 413
6434.58
14359
6434.60
14361
6434.66
26651
409, 413
6434.67
14503
440
6434.70
24453
6434.75
24633
passend fr / to fit:
PORSCHE
111 953 227 D
11574
446, 447
23618
446
passend fr / to fit:
RENAULT
77 00 739 794
22901
77 00 782 503
09746
77 00 785 258
15097
77 00 802 336
11995
77 00 803 537
21509
77 00 821 782
17252
77 00 842 114
21509
77 00 854 136
21360
451, 466468
77 00 854 148
21355
77 00 100 589
21527
77 00 100 643
21526
77 00 854 306
22875
77 00 101 969
22891
77 00 855 719
22893
77 00 872 265
22875
77 00 101 970
22903
77 00 872 449
21525
77 00 872 834
21525
77 00 873 701
21525
77 00 107 177
21666
77 00 107 269
21529
77 00 875 000
21666
77 00 113 357
21666
77 01 031 135
21528
77 01 048 307
17252
82 00 025 256
26494
77 00 274 008
21524
77 00 428 386
26471
77 00 428 390
26472
464, 470
77 00 430 702
24341
82 00 084 401
26494
82 00 141 149
21525
82 00 154 186
21666
82 00 194 414
24633
77 00 728 637
22901
77 00 728 638
22901
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
725
passend fr / to fit:
22038
RENAULT
17194
24108
24106
82 00 208 611
21666
82 00 360 911
26496
24106
82 00 380 267
21666
26414
22038
22038
18646
14096
14096
26650
26650
21448
21429
21429
21429
21448
21428
489, 498
21428
489, 498
21433
21429
21421
489, 498
82 00 396 919
22891
82 00 436 025
22891
82 00 468 645
22903
96 33 001 580
24435
passend fr / to fit:
SAAB
42 36 666
02800
474476
45 04 585
06972
474
46 17 668
02800
474476
47 70 186
09017
474476
48 32 903
10275
476
75 22 402
04726
473475
21426
85 77 702
02822
473
21431
497, 504
85 77 736
02822
473,
21437
91 12 459
04726
473475
21433
91 19 567
23187
475
21433
93 57 021
17695
474
21429
90 477 289
01840
475
21437
90 569 684
17664
475
21437
93 177 490
12228
475
21429
21429
21421
489, 498
passend fr / to fit:
SEAT
000 055 206
22605
21421
489, 498
23302
483, 508
21428
489, 498
23302
483, 508
21430
513
23302
483, 508
21430
513
18790
21430
513
22038
21430
513
22038
21430
513
726
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
21430
513
01939
479, 516
21360
513
26103
21360
513
21429
01939
479, 516
22882
21426
21360
513
19036
484, 517
21360
513
19036
484, 517
21427
26141
484, 515
21418
24871
21420
21418
24871
21418
21582
21430
513
21429
23814
485, 494
21429
23824
21426
21584
24508
24508
23816
485, 494
23822
24444
24598
510
22918
508, 514
24640
510
22922
21582
22916
23498
507
22894
23810
24348
24058
485, 493
23806
485, 494
24576
24054
477
24380
24056
477
08466
21584
08466
23808
23804
486, 494
19012
24416
480
19012
24450
480
08466
21760
08485
21758
23618
08484
08444
24784
24784
05282
516
24784
05283
516
23342
517
479, 516
23342
517
01939
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
727
passend fr / to fit:
06990
SEAT
06990
486, 494
06989
486, 494
06989
486, 494
06989
22605
22892
06989
486, 494
21592
518
06989
486, 494
21784
481, 509
06989
486, 494
14088
511
06989
486, 494
06994
14088
511
17070
482
06994
21320
06994
21594
06990
14057
517
06994
14057
517
06990
06990
24806
517
08027
06990
08028
479, 505
06991
09088
515
06991
09089
484
06989
486, 494
06989
486, 494
09089
484
26274
06990
06989
486, 494
18786
512
06989
486, 494
06989
486, 494
06990
06989
486, 494
06990
06990
06991
06991
06994
06991
06994
06989
486, 494
06994
06989
486, 494
06994
06989
486, 494
06990
06991
06990
06989
486, 494
06991
06989
486, 494
06991
06989
486, 494
06990
06989
486, 494
06990
06989
486, 494
10279
477
06989
486, 494
10279
477
06989
486, 494
10279
477
06989
486, 494
10279
477
06989
486, 494
10279
477
06990
10279
477
06990
10279
477
06990
10279
477
728
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
23532
487, 496
24106
527, 530
22518
24106
527, 530
22518
26414
527
06990
17194
527
06991
22038
521, 527
06991
22038
521, 527
06990
18646
06989
486, 494
21418
525
06991
21420
525
06989
486, 494
21418
525
06989
486, 494
21418
525
06989
486, 494
24444
06989
486, 494
24446
529
06989
486, 494
22918
525
02754
492, 501
22922
525
02754
492, 501
22916
520, 526
01528
22894
525
10114
19372
526
10114
24576
525
10114
24380
01528
22882
522, 528
02754
492, 501
26141
527
01528
21582
523
01528
23814
519
14080
487, 496
23824
523
SE020942000A
12228
510
21790
529
SE021952600A
11964
510
21790
529
SE127952000A
12229
510
21790
529
passend fr / to fit:
21584
523
SKODA
23816
519
23302
524
23822
523
23302
524
21582
523
23302
524
22510
523, 528
26615
529
23498
523
17196
522
23810
523
17196
522, 524
24506
529
21584
523
23808
524
24416
530
24410
525, 530
21760
526
23618
524
24784
524
24784
524
17196
522
17196
522, 524
17196
522
22038
521, 527
22038
521, 527
22038
521, 527
17194
527
24108
527
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
729
passend fr / to fit:
passend fr / to fit:
SKODA
VOLKSWAGEN
24784
524
23340
529
23340
529
11574
22605
522
06432
619, 623
11574
522
22928
635
11574
522
18780
11574
522
18788
18790
11574
522
18644
520, 526
18782
18642
520, 526
21592
18782
21784
521, 526
18782
21320
26615
633
21594
519, 524
19742
589
26274
19742
589
23532
519
19742
589
22518
519
19746
590
22518
519
19746
589
10114
527
19746
589
19744
589
10114
527
1J3 837 462 D S1
19744
589
19744
589
passend fr / to fit:
19748
589
SMART
19748
589
10114
527
0001753V001
23113
531
17828
575, 684
0001753V001000
23113
531
17828
576, 684
0001753V001000000
23113
531
17830
577, 684
17830
578, 684
1753V001000
23113
531
17206
17196
1753V001000000
23113
531
17196
17196
passend fr / to fit:
TOYOTA
23220-16190
730
19300
532
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
17196
22038
17200
23258
595, 637
23258
595, 637
18646
14100
17196
17198
17202
14100
17196
14096
17202
14096
17102
17000
17000
17202
22038
22038
22038
17194
19032
17934
609, 676
17714
24500
558, 651
17714
24500
558, 651
17000
24500
558, 651
24500
558, 651
26650
24500
558, 651
24500
558, 651
24500
558, 651
26650
24108
24106
537, 593
24106
537, 593
17192
21448
21429
26414
17206
21429
17194
21429
22038
21448
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
731
passend fr / to fit:
21430
21360
21360
21429
21419
678
21419
678
21419
678
21426
21360
VOLKSWAGEN
021 906 265 J
21428
21428
21433
21429
21424
21421
21426
21431
21437
21360
21433
21432
21424
21427
21432
21433
21447
634, 645
21418
21420
21418
21418
21430
21432
21429
21429
21426
24508
24508
21429
21437
21437
21429
21429
21422
21419
678
21423
21421
21421
21428
21447
634, 645
21430
24349
633
21430
24444
21430
24446
633
21430
19380
21430
19374
732
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
22918
19020
22922
19018
22916
19016
543
22894
19018
19372
08466
24348
24576
08485
24380
08484
08444
18904
19020
19014
18904
18652
05282
05283
18648
18650
14348
576, 686
14350
14352
576
14352
576
08466
08466
19012
19012
19014
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
733
passend fr / to fit:
23824
21790
632
21790
632
21790
632
21584
23816
558, 650
23822
24598
566, 624
24640
21582
24642
21788
22510
23498
533, 588
VOLKSWAGEN
251 919 372
01569
15606
674
01939
01939
26103
01939
22882
19036
19036
26141
23810
24871
24058
644, 652
23806
558, 650
26040
677
26042
677
26043
677
24054
665
14352
576
24871
24870
21582
23730
632
23814
558, 650
734
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
24056
665
15626
570, 602,
21584
15626
570, 602,
21760
23808
23804
558, 650
21760
18652
21760
21758
23618
24784
24784
24784
23340
632
23340
632
23338
631
19418
23342
23342
06989
18652
15622
569, 602
15622
569, 602
15624
570, 602
24416
24450
24604
24512
14740
674
14740
674
14846
618, 621,
14846
618, 621,
14846
618, 621,
24786
24410
634
24454
651, 682,
24458
24456
651, 682,
650
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
735
passend fr / to fit:
23400
573, 605
22292
537, 592
24742
636
24742
636
18644
18642
21592
536, 636
21784
24452
558
17926
566, 599
17926
566, 599
17062
17062
14094
14088
14088
24408
558
17070
644
17804
677
17804
677
21320
21594
17924
571
17060
18878
14057
571
14057
571
24806
24404
VOLKSWAGEN
111 953 227 B
736
11574
11574
11574
11574
11574
11574
22605
18147
18147
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
18088
648
17806
681
17086
17086
17092
17092
17092
17086
03940
05244
08027
08028
09088
616
09089
09089
26235
551
05244
03940
26274
18786
18082
19024
19770
567, 600
19778
19776
625
19772
666, 677
19774
06989
06989
06990
06991
06991
06992
06989
06989
06989
06991
06989
06989
06989
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
737
passend fr / to fit:
06989
06989
06989
06989
06989
06992
06994
06993
06994
06994
06993
06990
06994
06990
06990
06990
06991
VOLKSWAGEN
165 959 455 E
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06990
06990
06990
738
06990
06990
06989
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
06991
06989
14748
14748
14742
14742
14744
14744
06989
06990
06990
06990
06989
06991
06991
06989
06995
620, 625
06995
620, 625
06995
620, 625
06995
620, 625
06995
620, 625
06995
620, 625
14848
625
14848
625
06993
06993
06990
06990
06992
06992
06990
06990
06991
06993
06993
09809
26571
575, 583
06994
06994
06994
06994
09809
14748
10279
665
09809
06993
10279
665
06993
10279
665
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
739
passend fr / to fit:
06989
06989
06989
06989
06989
14746
632, 665
02754
02754
01528
10114
VOLKSWAGEN
6N0 959 455 C
10279
665
10279
665
10279
665
10279
665
10279
665
23532
558, 650
22518
14742
22518
14742
26017
677
06990
06991
06991
06995
620, 625
06990
10114
10114
01528
06989
06991
06995
620, 625
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
02754
01528
01528
passend fr / to fit:
VOLVO
679364
06034
1254197
14877
691, 692
1257137
08470
1258016
03863
694696
1259832
14805
06031
06031
14076
1276229
01102
692, 694
14076
1304783
14877
691, 692
14078
1307086
15096
692, 694699
14078
1347603
15742
15628
568, 601
15628
568, 601
1378504
01102
692, 694
17874
576, 685
3287677
21528
693
15630
18080
678
3523608
15742
24741
633
3545696
15076
695, 699
17002
23879
695699
17002
14080
567, 600
9442728
15096
692, 694699
14080
600
14082
30818536
22605
693, 697
14084
15097
697
23344
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
741
01018
61 31 1 375 715
01102
1276229
692, 694
01102
1378504
692, 694
01102
61 31 1 364 272
01122
61 31 1 364 273
01204
90052497
01204
0914 811
01528
01528
01528
01528
01204
0914 850
01208
124 462 20 30
274, 279
01216
005 542 90 17
01258
126 462 05 30
264, 305
01426
12 14 1 720 852
01560
90316998
349
01456
90243395
01560
1241 658
349
01565
9138043
330
01565
1241 659
330
01565
6240 138
330
01566
9138045
355, 389
01566
1241 660
355, 389
01566
1241 677
355, 389
01566
6240 140
355, 389
01569
01623
23 14 1 221 706
01623
23 14 1 434 584
01623
23 14 7 506 637
01623
23 14 7 524 811
01625
23 14 1 354 071
01456
01461
01461
1241 132
6 089 985
82GB13480AA
01483
90378651
01483
1238 540
01483
1238 966
01499
9181010
01499
1241 212
01499
1241 250
01499
1241 258
01515
90316902
343, 396
01515
1241 656
343, 396
742
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
01651
3439088
01807
90FG15520AA
01807
92FG15520A2A
01651
03439088
149
01840
9152245
01651
1338 448
01840
1236 284
01840
1236 307
01840
90 477 289
475
01939
01939
01939
02743
90140760
02743
0913 614
02743
3009 000
02748
90167295
02748
0913 618
02748
0913 619
02748
0913 684
02749
90505912
02749
0914 856
01651
1342 561
01788
61 31 1 378 320
01789
61 31 1 384 739
070, 087
01804
6 076 967
01804
81AB10884AA
01805
6 145 143
01805
86VB10884BA
01806
1 640 040
01806
6 146 864
01806
85FB10884AA
01807
6 594 469
01807
6 594 470
01807
6 871 978
01807
90FG15520A1A
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
743
02750
02750
02750
02754
02754
02754
02756
02756
02756
90542865
0914 483
0914 495
02800
42 36 666
474476
02800
46 17 668
474476
02800
90245033
149, 150
02800
96192077
149, 150
02803
90504499
02803
1239 433
02803
1240 591
02803
90196375
149, 150
02822
90059582
02822
1240 590
02822
85 77 702
473
02822
85 77 736
473
02916
005 545 03 24
02948
006 545 15 24
03079
90108636
03079
1341 002
03080
90087398
03080
1341 003
03490
123 869 00 21
03490
123 869 01 21
02756
02778
90069100
02778
1239 260
02799
90337100
02799
1239 267
03490
124 869 00 21
02800
90482454
03490
124 869 01 21
03490
124 869 02 21
03490
124 869 03 21
03490
124 869 04 21
02800
1239 266
02800
1239 271
744
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
03490
124 869 05 21
04633
6 048 781
03490
124 869 06 21
04633
78GG13350AA
03490
129 869 00 21
04636
90069864
03861
90389377
04636
1238 550
04658
3447012
04658
1238 545
04658
1238 611
04675
90341822
365
04675
1238 627
365
04701
90389190
03861
0914 852
03863
1258016
694696
03940
000 860 07 26
03940
000 860 10 26
03940
000 860 13 26
03940
000 860 33 26
03940
000 860 35 26
03940
03940
03940
638 860 01 26
04701
1207 347
04428
61 31 1 354 274
04708
90213283
04633
90055543
04708
1240 126
04718
9138046
355, 389
04718
1241 289
355, 389
04718
1241 637
355, 389
04718
1241 661
355, 389
04718
1241 673
355, 389
04718
6240 141
355, 389
04719
9138044
330
04719
1241 662
330
04719
1241 668
330
04719
6240 139
330
04720
90434383
396
04633
04633
04633
1226 932
1226 934
1226 935
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
745
04720
1241 663
396
04721
90478262
378
04721
1241 665
378
04726
8954566
04726
1252 506
04726
75 22 402
473475
04726
91 12 459
473475
04777
90242277
04777
1341 011
05515
1450 156
05515
1450 174
05568
90492357
05568
1450 162
05568
1450 163
05568
1450 175
05568
90226561
150
05956
90243394
05956
1241 131
06031
04795
1 377 830
072
04795
61 66 1 380 066
072
04796
1 378 199
06031
04796
1 380 135
06033
12 61 1 710 509
04796
1 391 358
04796
61 66 1 380 068
06033
12 61 1 710 509
04800
1 368 585.3
04800
61 66 1 368 589
06033
1730160
258
05244
06033
NUC000040
258
06033
STC2252
258
05244
05282
06034
61 31 1 350 645
06034
679364
06035
90458542
375
06035
1240 598
375
06035
61 31 1 382 385
06035
61 31 8 360 417
06036
61 31 1 378 207
05283
05515
746
90492356
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
06036
61 31 1 378 208
06431
6 833 495
06036
61 31 1 378 209
06042
61 31 1 378 073
06431
7 003 177
06084
1 652 613
06431
7 096 130
06084
1E00-76-672
259
06084
7 003 178
06431
86AB17K624AA
06431
86AB17K624DA
06431
93BB17K624AA
06431
93BB17K624CA
06432
06972
90336039
06972
1252 562
06972
45 04 585
474
06972
90336039
149, 150
06084
06084
06084
87AB17K624AB
87AB17K624AC
93BB17K624BA
06171
6 156 960
06171
83BB17K624BA
06187
6 104 433
06187
81AB8B607A1A
06187
81AB8B607A2A
06187
81AB8B607A4A
06187
81AB8B607A5A
06431
1 637 624
06431
6 170 854
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
747
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
748
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06989
06990
06989
06990
06989
06990
06989
06990
06989
06990
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
749
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06990
06991
06990
06991
06990
06991
06990
06991
750
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
06991
06991
06991
06991
06991
06991
06991
06992
06993
06993
06993
06993
06994
06994
06994
06994
06994
06994
06994
06994
06995
06995
06995
06995
06995
06995
06995
06995
06996
06996
06996
06992
06992
06992
06993
06993
06993
06993
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
751
06997
06997
06997
06997
06997
06998
06998
06998
06998
06999
06999
06999
06999
06999
07015
008 542 32 17
07016
008 542 45 17
07017
006 545 42 24
273, 278
07787
1 652 990
07787
7 001 604
07787
7 001 611
07787
85GB8B607B1A
07787
85GB8B607BB
07787
92AB8B607AA
07788
1 657 685
752
07788
89FB10884AA
07798
1 701 341
07798
6 098 273
07798
89FB10884AA
07798
C5EH10884B
07803
6 058 836
07803
77FB10884AA
07811
1 066 811
07811
1 647 828
07811
6 080 608
07811
6 086 163
07811
6 170 902
07811
6 499 475
07811
6 513 125
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
07811
1 066 811
07811
81AB9278AA
07811
81AB9278BA
07811
81AE9278BA
07811
86AB9278BA
07811
90AB9278AB
07811
92BB9278BB
08466
08466
08466
08466
1 669 963
212
08466
95VW9278BA
212
08470
1257137
08484
07838
631 545 07 09
275
08027
08028
08028
7 222 079
213
08028
95VW17K624AA
213
08484
1 669 964
213
08079
6 178 267
08484
95VW9278CA
213
08485
08079
88VB15520AA
08444
08662
005 542 18 17
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
753
08662
006 542 94 17
08668
002 542 25 17
08668
08668
005 542 10 17
005 542 26 17
10114
10114
7 215 818
214
10114
95VW8B607GA
214
10274
90585761
10274
1450 172
10274
1450 184
10275
90585762
10275
1450 173
10275
1450 185
08675
004 542 59 17
08677
140 869 00 21
294, 308
08677
140 869 01 21
294, 308
08677
140 869 02 21
294, 308
08679
202 869 00 21
286, 316
08679
202 869 01 21
286, 316
09017
90507539
09017
1252 570
10275
48 32 903
476
10279
477, 665
09017
47 70 186
474476
10279
477, 665
09088
515, 616
10279
477, 665
09089
10279
477, 665
09089
10279
477, 665
10279
477, 665
09089
210 869 10 21
10279
477, 665
09746
77 00 782 503
10279
477, 665
10279
7 223 405
212
10279
95VW15150MA
212
10520
003 545 51 24
09809
09809
09809
10520
006 545 14 24
10114
10520
006 545 39 24
10551
1 027 166
189, 193
10551
1 027 167
189, 193
10551
7 107 012
189, 193
10551
95AG11K665CA
189, 193
11086
0 0599 0986
246
11086
0599 0986
160
10114
754
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
11574
11574
11574
11574
11574
11574
11915
90449435
330, 355
11915
1341 030
330, 355
11964
0 8243 6410
246248
11964
0599 2746
11964
0772 8057
11964
SE021952600A
510
11965
0773 8582
11995
77 00 802 336
12149
4534.09
427, 433
12206
61 66 8 350 355
12228
93177490
12228
0770 5830
12228
608 072 44
001005
12228
608 083 71
001005
12228
6240 251
12228
93 177 490
475
12228
SE020942000A
510
12229
0434 5645
12229
4536.06
443
12229
SE127952000A
510
12230
076 276 39
003
12230
076 825 37
003
12230
0762 7639
11574
7 203 386
213
11574
95VW14384BA
213
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
755
12230
0768 2537
12230
4534.17
132, 439
12231
0778 2396
12231
4642 3232
12231
4654 1912
12232
4643 3243
12746
4642 8175
12785
4651 9557
175, 177
12785
6081 1606
12793
67 12 8 362 154
12834
0588 8988
12902
2257.34
12902
2257.40
12232
608 128 38
001, 003
12232
8248 3048
12233
0758 0599
12902
96018 11080
96093 52480
12234
076 155 64
001005
12902
12234
4641 0523
001005, 151,
152, 157, 158, 162,
164166, 169, 170,
174176, 181, 249,
252
14053
14055
14057
517, 571
14057
517, 571
001005, 151,
152, 157, 158, 162,
164166, 169, 170,
174176, 181
14076
14076
12234
6081 14 23
12235
2257.17
12235
9151 4733
160
14078
12255
4534.02
14078
12391
000 500 70 93
275
14080
12392
000 500 50 93
14082
12392
000 500 79 93
14084
12393
000 500 48 03
14088
14088
12393
000 500 60 93
14090
061, 066
14090
061, 066
12745
4643 8456
14090
061, 066
14092
057
14094
14096
12746
0 4642 8175
247, 248
12746
0766 4763
12746
0772 6125
756
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
14096
14419
1 652 479
14100
14419
6 756 611
14100
14419
89FB6M092AA
14201
0762 2034
14419
90BB6M092BB
14201
4654 3447
14420
6 847 572
14420
93BB6M092BA
14486
6 176 490
14486
88AG18C641AA
14488
6 811 177
14201
14325
4673 4572
0588 8983
14348
576, 686
14488
93AG8C616BA
14350
14502
0588 1560
161
14352
576
14502
6434.33
443
14352
576
14503
6434.67
133, 440
14352
576
14503
7171 1241
161
14354
014
14534
1 035 579
14359
6434.58
14534
7 228 813
14359
96011 20180
172
14361
6434.60
14534
93AG13350AB
14671
000 500 76 93
302, 312
14740
674
14740
674
14742
14742
14742
028
14742
14742
14744
14744
14361
96123 58180
178, 257
14368
0759 3100
14368
14368
0768 2336
4679 7755
14368
608 100 96
001004
14368
7171 9636
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
757
14746
1 011 638
212
15622
569, 602
14746
15622
569, 602
14746
97VW15150DA
212
15624
570, 602
570, 602
14748
15626
14748
15626
570, 602
14748
15628
568, 601
14779
0775 2900
168
15628
568, 601
14779
4647 3394
168
15630
1347603
14780
0766 6955
180
15742
14780
4642 9908
180
15742
3523608
14782
0447 9517
161
17000
14782
0592 8650
161
14782
0755 5388
161
17000
14784
90281020
14784
0826 288
17000
14784
13 54 1 717 603
0690, 87
14788
0754 0622
180
17002
14788
0770 6578
180
17002
14797
0770 6579
254
17004
14805
1259832
14814
0 0483 6359
246248
17010
14846
618, 621
17060
14846
618, 621
17062
14846
618, 621
17062
14848
625
17070
482, 644
14848
625
17086
14850
033
14877
1254197
691, 692
17086
14877
1304783
691, 692
15076
3545696
695, 699
17086
15096
1307086
692, 694699
15096
9442728
692, 694699
17092
15097
30870941
697
15097
77 00 785 258
17092
17092
17102
15605
124 540 10 45
270
15605
124 545 04 24
270
15605
124 545 06 24
270
15606
674
15607
124 540 11 45
269
17116
1 027 139
188, 193
15607
124 545 07 24
269
17116
1 027 144
188, 193
269
17116
7 061 446
188, 193
15607
758
124 545 13 24
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
17116
7 107 010
188, 193
17202
17116
94AG11K665AA
188, 193
17116
95AG11K665AA
188, 193
17116
95AG14K147AA
188, 193
17202
1 640 169
17122
123 542 04 04
264
17123
124 542 00 04
272
17192
17202
5761.55
17202
6 094 906
17194
17202
6 113 735
17194
17202
6 165 056
17196
17202
82BB10316AA
17196
17202
86GB10316AA
17196
17206
17196
17206
17217
4534.21
17217
96194 03780
177
17196
17196
17198
17252
77 00 821 782
17252
77 01 048 307
17380
13142074
332, 403,
17380
1241 349
332, 403,
17380
6240 241
332, 403
17434
22061461
325, 392
17434
1341 244
325
17512
202 540 21 44
285
17513
124 540 20 44
271
17514
210 540 01 44
294
17515
208 545 00 10
17536
25164596
17536
0855 305
17200
17200
5761.91
17200
94057 61918
17202
17202
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
759
17536
0855 328
17695
13 62 1 709 966
17536
0855 333
17695
1338 444
17639
24416080
335
17695
1338 451
17639
6240 137
335
17639
6240 490
335
17640
9104489
406
17695
1338 458
17640
6240 152
406
17662
9138058
401
17662
1241 669
401
17695
93 57 021
474
17662
6240 148
401
17696
90339409
17664
90569684
17696
1341 026
17664
1252 572
17697
90411977
17664
90 569 684
475
17697
1342 850
17665
55354325
17665
1252 555
17714
17665
1252 573
17714
17665
5535 4325
173
17731
17106681
17684
90512336
400
17731
0825 483
17684
1207 138
400
17686
90413185
329
17731
0825 484
17686
1207 340
329
17732
17106682
17690
126 460 01 04
17690
126 460 03 04
17732
0817 203
17690
126 460 06 04
17690
201 460 01 04
17732
0817 204
17693
90339408
17760
123 462 04 79
17693
1341 025
17776
90240259
17695
90510183
17776
1252 560
17804
677
17804
677
17806
681
17828
575, 684
17828
576, 684
17830
577, 684
17830
578, 684
17874
576, 685
17695
17695
17695
760
0242.46
0597 2332
13 62 1 284 397
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
17924
571
18307
124 820 46 10
17926
566, 599
18308
124 820 45 10
17926
566, 599
18309
000 820 83 10
17934
609, 676
18309
002 820 35 10
17943
6239.17 SK
413, 426
17947
6253.69
18310
000 820 60 10
18311
000 820 61 10
262, 303
18312
000 820 84 10
18342
5981.25
18342
5981.31
18342
5981.38
17947
96236 41569
171
17949
6253.54
17949
96063 79069
177, 257
17951
6239.A8
18080
678
18082
18088
648
18100
0993 8171
18100
0994 2885
18147
18147
18342
96190 39780
18342
96399 12580
18565
1131.14
18642
1 108 821
215
18642
18642
YM2117K478AAYYEI
215
18643
90411546
18643
0837 102
18644
18646
18648
18163
9174621
18163
1238 228
18167
0913 652 S1
18167
0913 694 S1
18167
93172805 S1
18169
90458252
18169
1238 915
18295
124 720 03 46
265
18296
124 720 04 46
265
18302
124 820 48 10
265
18303
124 820 47 10
265
18304
140 820 21 10
306
18304
140 820 22 10
306
18304
140 821 01 51
306
18304
140 821 02 51
306
18305
124 820 93 10
266
18305
124 820 94 10
266
18306
124 820 89 10
265
18306
124 820 90 10
265
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
761
18650
18652
18652
18652
18669
1131.82
18807
1264.40
18807
96064 56180
172, 179
18807
96299 68880
172, 179
18808
1264.25
18808
1264.45
18808
94064 75080
179
18808
96299 76980
179
18859
124 820 07 08
271
18878
18904
18904
18904
1 094 739
213
18669
96183 05780
18671
140 821 28 51
18904
95VW9278EA
213
18671
140 821 29 51
18982
67 11 8 352 165
093, 105
18987
1338.47
18987
1338.78
18987
96185 72580
172, 179,
18989
1920.C4
18991
1920.K9
18991
96131 47080
161, 179
19012
19012
19012
1 094 738
213
19012
95VW9278DA
213
19014
18780
18782
18782
18782
18784
023, 065
18784
023, 065
18786
18788
18790
18806
67 11 1 387 606
18806
67 11 1 387 726
18807
1264.26
18807
1264.37
762
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
19014
19374
19016
543
19380
19018
19418
1 046 030
214, 215
19418
19418
7 215 801
214, 215
19418
91AG18C621AA
214, 215
19418
95VW13713DA
214, 215
19018
19020
19563
1 001 381
192
19020
19563
95AG18C621AA
192
19024
19722
6239.G6
19032
19723
1 052 252
241, 242
19723
1 070 574
241, 242
19723
91VB13B302AG
241, 242
19723
91VB13B302AH
241, 242
19725
6 993 548
241, 242
19725
95VB11K665AA
241, 242
19727
6239.61
19742
589
19742
589
19036
19036
19052
1 027 148
189, 193
19052
95AG11K665BA
189, 193
19054
1 027 172
189, 193
19054
7 107 013
189, 193
19742
589
19054
94AG11K665DA
189, 193
19744
589
19054
95AG11K665DA
189, 193
19093
67 11 8 361 790
093, 118
19744
589
19093
67 11 8 368 196
093, 118
19744
589
19094
67 11 8 377 569
93
19746
590
19095
67 11 1 387 607
19746
589
19095
67 11 1 393 999
19234
4642 7664
151, 169
19746
589
19300
23220-16190
532
19748
589
19344
1 003 639
19748
589
19344
91AG14529AC
19768
19770
567, 600
19372
19772
666, 677
19774
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
763
19776
625
21320
YM2114K147AAYYEI
214
19778
19929
465 480 37
001, 002
21355
77 00 854 148
19929
4654 3562
21360
4654 8037
19929
21360
21013
61 31 1 387 916
73, 113
21071
12 14 1 703 277
21360
21088
6239.17
414, 426
21109
12 13 1 703 359
21360
21109
12 13 1 727 108
21360
77 00 854 136
451, 466468
21381
1 010 006
21381
1 108 795
21381
7 038 055
21381
96VB9F472AA
21381
96VB9F472DA
21381
96VB9F472DB
21383
1 067 580
21383
1 088 851
21383
96FB9F472CA
21383
98FB9F472BB
21109
12 13 1 734 468
21109
12 13 1 748 395
21109
12 13 9 066 468
21151
11 78 1 726 321
088
21151
11 78 1 735 710
088
21153
11 78 1 734 345
074, 075
21153
11 78 1 734 393
074, 075
21158
17095232
21158
0851 581
21158
5851 005
21159
17200272
21159
0851 038
21159
5851 024
21160
17112027
21160
0817 254
21304
9132299
21304
1240 008
21418
21320
21418
764
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
21418
21429
21419
678
21429
21419
678
21419
678
21429
21419
678
21420
21429
21421
21429
21421
21429
21430
21430
21430
21430
21430
21430
21430
21431
21432
21421
21422
21423
21424
21424
21426
21426
21426
21427
21428
21428
21428
21429
21429
21429
21429
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
765
21432
21448
21432
21509
77 00 803 537
21509
77 00 842 114
21524
77 00 274 008
21525
77 00 872 449
21525
77 00 872 834
21525
77 00 873 701
21525
82 00 141 149
21526
77 00 100 643
21527
77 00 100 589
21432
21433
21433
21433
21434
21434
21528
3287677
693
21434
21528
77 01 031 135
21434
21529
77 00 107 269
21436
21569
1 067 601
21436
21436
21569
1 075 786
21437
21569
1 130 402
21437
21569
1 317 972
21569
988F12029AD
21569
988F1209AB
21569
988F1209AC
21569
98BF12024AB
21579
6 860 288
21437
21438
34
21447
21447
21448
766
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
21579
6 860 289
21579
928F12029CA
21579
938F12024CA
21579
938F12024DA
21582
21582
21584
21584
21592
21594
1 121 527
214
21594
21594
YM2114K147BAYYEI
214
21666
91159996
403
21666
77 00 113 357
21666
77 00 875 000
21666
82 00 154 186
21666
82 00 208 611
21666
82 00 380 267
21693
13 54 7 502 444
21695
16 14 1 180 053
73
21695
16 14 1 180 118
73
21751
124 540 02 44
21758
21760
21760
21760
21784
1 108 822
214
21784
21666
22448-00QAA
322, 323
21666
4408 389
403
21784
YM2117K478BAYYEI
214
21666
77 00 107 177
21788
21790
21790
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
767
21790
22113
97BG17K478EA
182, 221
21832
61 31 8 363 677
77
22113
97BG17K478EB
182, 221
21969
13 62 7 787 076
22120
6253.67
21969
13 62 7 787 976
22122
6253.68
21969
13 71 2 247 002
22038
22122
96251 93169
177, 257
22124
6253.76
415
22125
6253.77
415
22207
000 545 49 06
22038
22038
22292
537, 592
22373
10456585
22038
22373
1238 937
22374
10456604
22374
1238 938
22389
19005212
22389
1208 307
22510
22518
22518
22581
5970.49
22605
22605
1226 926
22605
1226 940
22038
22066
6253.57
407, 419
22067
6239.J1
417, 421
22068
6239.83
409, 421
22071
6253.61
22071
96236 41669
171
22109
1 027 811
221
22109
1 051 406
221
22109
6 938 738
221
22109
97BG17K478AA
221
22109
97BG17K478AB
221
22110
1 027 812
221
22110
1 051 407
221
22110
6 938 769
221
22110
97BG17K478BA
221
22110
97BG17K478BB
221
22113
1 027 815
182, 221
22113
1 051 410
182, 221
22113
6 938 770
182, 221
22113
93BG17K478DB
182, 221
768
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
22605
1226 943
22892
22893
77 00 855 719
22894
22901
77 00 728 637
22901
77 00 728 638
22901
77 00 739 794
22903
77 00 101 970
22903
82 00 468 645
22916
22918
22922
22605
30818536
693, 697
22605
22697
4644 6039
22697
4647 2440
22697
4648 0361
22719
13017 56808
159
22719
6253.50
132, 439
22720
13038 98808
159
22720
6253.84
132, 440
22769
6239.91
22769
96211 80769
173
22771
6253.79
415
22772
6253.72
141, 142
22773
6253.73
142
22774
6239.H5
140
22775
6239.H6
140
22928
22875
77 00 854 306
23113
0001753V001
531
23113
0001753V001000
531
0001753V001000000 531
22875
77 00 872 265
23113
23113
1753V001000
531
22882
23113
1753V001000000
531
23113
210 869 08 21
23113
210 869 09 21
23187
9119567
23187
1208 008
23187
91 19 567
475
23258
22891
23798-00QAC
322
22891
60 01 548 175
148
22891
77 00 101 969
22891
82 00 396 919
22891
82 00 436 025
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
769
23258
23799
12 14 7 518 628
23302
23302
23804
23302
23806
23338
631
23807
34 52 0 025 723
090
23340
23807
34 52 1 165 534
090
23807
34 52 6 756 375
090
23808
23809
34 52 6 756 376
091
23810
23340
23342
23342
23344
23399
34 52 1 163 027
073, 112
23812
043
23399
34 52 1 165 519
073, 112
23814
23400
573, 605
23467
5 0038 2599
246
23816
23494
043
23818
043
23498
23820
037, 039
23822
23532
23547
0 0483 7950
247, 248
23824
23618
23859
126 545 31 24
304
23860
129 540 09 44
313
23861
129 540 21 44
314
23618
446
23862
129 540 23 44
314
23685
1 076 150
203, 220
23863
129 540 28 44
313
23685
XS6T11K665AA
203, 220
23864
129 540 36 44
313
23686
1 072 957
203, 218
23865
140 540 01 44
307
23686
1E00-66-120B
259
23866
140 540 02 44
308
23686
XS6T11K665CA
203, 218
23867
140 540 10 44
308
140 540 11 44
306
23730
23868
23799
12 14 1 438 082
23869
140 540 12 44
307
23870
140 540 22 44
307
23871
140 540 23 44
307
23872
170 540 01 44
316
23873
201 545 06 24
277
23874
201 545 25 24
277
23799
770
12 14 7 506 273
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
23875
90543282
333, 352
24126
34 52 1 182 159
090
23875
0836 627
333, 352
24127
34 52 1 182 160
090
23875
0838 628
333, 352
24128
34 52 1 165 536
090
23877
93171356
24128
34 52 6 756 377
090
23877
0836 592
24129
34 52 1 164 652
079
24130
34 52 1 164 651
078
24162
12 14 1 438 081
24162
12 14 7 539 165
24198
124 820 01 10
273, 278
24199
000 820 90 10
24216
613 070 01 87
24216
613 070 05 87
24216
613 070 08 87
24217
611 020 03 87
24217
611 070 04 87
24217
611 070 05 87
24218
611 070 13 87
287, 291
23877
0836 629
23879
9146108
695699
23881
90531999
333, 352
23881
0825 485
333, 352
23907
12 61 1 439 810
23907
12 61 7 508 003
23907
LSB102970L S1
258
23931
12 14 1 742 629
23941
140 540 00 17
24052
210 545 00 24
300
24218
611 070 17 87
287, 291
24054
1 048 603
212
24229
11 78 1 247 406
24054
477, 665
24054
98VW2B372BA
212
24229
11 78 1 739 846
24056
1 048 604
212
24231
11 78 1 739 845
24056
477, 665
24056
98VW2B372AA
212
24233
1 014 585
24058
24233
1 047 752
24082
000 540 74 45
319, 320
24082
001 540 46 45
319, 320
24233
1 085 638
24106
24233
96FW18495BC
24233
96FW18495BD
24106
24233
98FU18495AA
24237
11 78 1 433 940
24238
11 78 1 433 075
24108
24125
34 52 1 182 067
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
771
24238
24341
11 78 1 742 050
77 00 430 702
24405
1241 028
358, 369
24408
558
24410
24416
24345
003 153 95 28
24435
5970.77
24345
003 153 96 28
24435
96 33 001 580
24348
24435
96330 01580
179, 254
24436
1 084 764
24436
98AB9278AA
24444
24446
24450
1 121 560
215
24450
24450
YM2113K196AAYYEJ
215
24452
558
24453
6434.70
24454
651, 682
24455
003 153 27 28
282284, 288
293, 296, 300
302, 310, 311, 313,
315317, 319
321
24455
003 153 28 28
282284, 288
293, 296, 300
302, 310, 311, 313,
315317, 319
321
24456
650
24458
651, 682
24467
4 337 456
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
24349
24371
1 029 819
24371
1 112 601
24371
1 137 034
24371
24371
24371
1 383 960
97FG15520AA
97FG15520AB
24371
97FG15520AC
24371
97FG15520AD
24380
24404
24405
9185417
358, 369
772
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
24467
7 158 126
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
24467
F5AF12A648AA
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
24467
F5AF12A648AB
205207, 209
211, 213, 215, 219,
222, 224, 232, 236,
242, 243
24615
9115064
24615
1238 236
24616
6238 109
24617
64 11 6 923 204
091, 110
24617
64 11 6 929 486
091, 110
24617
64 11 8 383 835
091, 110
24617
64 11 8 385 549
091, 110
24633
6434.75
24633
82 00 194 414
24633
96415 53980
179, 254
24640
24500
558, 651
24500
558, 651
24500
558, 651
24500
558, 651
24500
558, 651
24500
558, 651
24642
24500
558, 651
24725
51 33 0 018 129
080
24506
529
24725
51 33 7 020 659
080
24725
51 33 8 212 097
080
24726
51 33 0 018 130
080
24726
51 33 7 020 660
080
24726
51 33 8 212 098
080
24741
633
24742
636
24742
636
24784
1 044 350
212, 214
24784
24784
24784
24784
7 215 734
212, 214
24784
95VW13480AA
212, 214
24784
95VW13480BB
212, 214
24508
24508
24510
037, 039
24512
24513
9185413
24513
1241 210
24576
24598
24604
24609
34 52 6 752 681
0780, 78
24610
34 52 6 752 682
078, 116
24611
34 52 6 752 683
079
24613
12 14 1 703 221
24613
1703221
258
24614
90541132
325
24614
1238 424
325
24614
6238 355
325
24614
6238 404
325
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
773
24786
24880
2S7Q6C315AC
24806
24981
6 502 253
24835
7 033 372
24981
6 859 702
24835
928F12K073A1E
24981
89BF 6C315 AB
24981
89BF6C315AC
24841
1 037 465
24996
5970.74
24997
5970.79
26014
10457075
26014
1208 063
26015
65 81 6 905 133
26016
17112031
26016
0817 253
26016
0817 255
26017
677
26040
677
26042
677
26043
677
26044
12 14 1 709 616
26103
24841
1E03-18-194
259
24841
1E03-18-194A
259
24841
95BF12K073AB
24843
7 009 578
24843
95WF6C315AA
24845
24865
12 14 1 742 185
93171450
24865
9012 039
24866
1E00-18-221
259
24866
6 740 816
24866
948F6C315AA
24870
24871
24871
24880
1 143 723
774
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
26115
26115
26115
26115
26141
17 11 1 436 257
17 11 7 506 601
17 13 7 524 812
17 13 7 532 124
26248
1 063 996
26248
7 084 580
26248
95BF9F715AB
26248
95BF9F715AC
26249
1 086 369
26249
XS6U9F715AA
26257
221 869 01 21
26259
204 866 02 21
283
26274
1 112 804
213, 215
26274
1 209 387
213, 215
26274
2M2113K082AA
213, 215
26274
26274
67 12 8 362 157
26274
67 12 8 377 430
26149
90589314
26149
0914 863
26154
12 61 7 501 786
26171
1628.9S
26172
1628.AA
26203
12 14 1 438 083
26203
12 14 7 539 166
26204
12 14 1 743 072
075, 114
26207
90483637
350, 386
26207
1238 918
350, 386
26207
6238 429
350, 386
26209
90386505
350, 386
26209
1238 917
350, 386
26235
210 869 11 21
26274
67 12 8 377 613
26235
551
26274
YM2113K082BA
213, 215
26246
9115863
26275
1 131 913
26246
0914 861
26275
1 323 872
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
775
26275
1M5A6C315AB
26471
93160293
403
26275
1M5A6C315AD
26471
4408 575
403
26297
4641 8568
26471
4410 722
403
26471
77 00 428 386
26472
93160294
403
26472
4409 867
403
26472
4410 723
403
26297
4645 5802
26297
467 502 45
26297
467 510 82
77 00 428 390
464, 470
26297
4675 0245
26484
611 070 06 87
26297
608 163 18
26485
611 070 08 87
26318
96284 54680
26485
611 070 12 87
26318
96367 77180
26485
612 070 04 87
26318
1338.A7
123129, 131.135,
136, 410, 417, 418,
424, 433, 435, 438,
440, 442, 445
26487
611 070 11 87
295
26488
611 070 14 87
318
26488
611 070 16 87
318
26489
612 070 00 87
299, 318
26489
612 070 05 87
299, 318
26490
613 070 06 87
287, 292
26492
5945.55
26335
1920.7N
26335
96324 00580
26373
13 63 1 726 591
26390
61 31 1 378 636
26390
61 31 1 388 578
26492
6 153 451
26414
26492
6 159 437
26492
86FB12K062AA
26446
1 079 267
26493
6 153 380
26446
4 074 917
26493
84SF12K059AA
26446
98FF6G004AB
26494
22448-00QAD
322
26446
98FF6G004AC
82 00 025 256
26450
3 857 955
26450
F65F6G004AB
26494
82 00 084 401
776
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
26496
82 00 360 911
26579
1 116 647
26497
6059 6372
152
26579
1 226 188
26509
51 35 8 125 203
103
26579
1 363 512
26510
51 35 8 125 204
103
26579
1S7A9278AA
26579
3M519278AA
26513
1 119 942
26579
3M519278AB
26513
1S7F12K073AD
26609
001 500 31 93
292
26543
628 070 02 87
001 500 38 93
292
26544
628 070 03 87
26545
628 070 04 87
26546
628 070 05 87
26547
640 070 07 87
282, 283
26548
646 070 04 87
321
26650
26549
646 070 07 87
26550
646 070 11 87
321
26651
6434.46
26552
647 070 00 87
321
26651
6434.66
26553
647 070 01 87
319
26719
51 33 8 254 911
109
26554
648 070 00 87
26720
51 33 8 254 912
109
26721
51 35 7 125 059
110
26554
648 070 01 87
26555
648 070 02 87
26721
51 35 8 254 913
110
26555
648 070 04 87
26722
51 35 7 125 060
110
26571
575, 583
26722
51 35 8 254 914
110
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
777
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
srpski
Abblendlicht
Luz de cruce
anabbaglianti
dimlicht
kratko svetlo
ABS Sensor
sensor ABS
sensore ABS
ABS - sensor
ABS- senzor
Abgasrckfhrventil
vlvula EGR
valvola di regolazione
scarico
alle
todos
tutti
alle
svi
Alte Ausfhrung
versin antigua
vecchia esecuzione
oude uitvoering
stara izvedba
Anhngerkupplung
acoplamiento de remolque
accoppiamento rimorchio
aanhangwagenkoppeling
prikljuak za prikolicu
Arabische Lnder
pases rabes
Paesi Arabi
Arabische landen
Arapske zemlje
Auentemperaturgeber
trasmettitore temperatura
aria
sensor luchttemperatuur
indikator temperature
vazduha
Australien
Australia
Australia
Australi
Australia
beheizbar
calentable
termico
verhitbaar
sa grejaima
Beleuchtung: grn
iluminacin: verde
illuminazione: verde
verlichting : groen
osvetljenje: zeleno
Beleuchtung: rot
iluminacin: rojo
illuminazione:rosso
verlichting : rood
osvetljenje: crveno
Benzinmotor
motor gasolina
motore a benzina
benzinemotor
za benzinski motor
blau
azul
blu
blauw
plavo
blau-gelb
azul-amarillo
blu-giallo
blauw-geel
plavo-uto
blau-rot
azul-rojo
blu-rosso
blauw-rood
plavo-crveno
Blinker
luz intermitente
indicatore di direzione
richtingaanwijzer
pokaziva
Blinkerschalter
schakelaar richtingaanwijzer
prekidac migavca
Blinkrelais
knipperlichtrelais
relej migavca
Blinkrelais
knipperlichtrelais
relej migavca
Bosch Einspritzung
inyeccin Bosch
iniezione Bosch
Bosch brandstofinjectie
Bo direktno ubrizgavanje
Bosch Generator
generador Bosch
alternatore Bosch
Bosch generator
Bo alternator
Bordcomputer
ordenador de a bordo
computer di bordo
boordcomputer
bordkompjuter
braun
marrn
marrone
bruin
braon
Bremslichtschalter
remlichtschakelaar
Cabriolet
descapotable
cabriolet
cabriolet
kabriolet
China
China
Cina
China
Kina
Diebstahlwarnanlage
sistema antirrobo
allarme antifurto
anti-diefstalinstallatie
alarmni sistem
Doppellfter rechts
ventola doppia dx
dubbele koelventilator
rechts
Drosselklappengehuse
carcasa de mariposa
gasklepopening
oslonac kaburatora
Drosselklappensensor
sensor de mariposa
smoorklepcontrolesensor
senzor kaburatora
enkelvoudige koelventilator en
dubbele koelventilator links
Einspritzdse
tobera de inyeccin
valvola iniettore
verstuiver
ubrizgavajui ventil
Einspritzmotor
motor de inyeccin
motore a iniezione
injectiemotor
motor ubrizgavanja
778
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
Elektrolfter
ventilador electrnico
koelventilator
ventilator hladnjaka
elektronisches Gaspedal
accelerador electrnico
elektronisch gaspedaal
Euro 2 Gruppe 1
Euro 2 grupo 1
Euro 2 gruppo 1
Euro 2 groep 2
Fahrertr
linkervoorportier
vrata vozaa
Fensterheber
elevalunas
alzacristalli
raamopener
podizac stakla
Fensterheber Elektrisch
elevalunas elctricos
alzacristalli elettrico
elektrische raamopener
Fensterheberschalter
interruptor elevalunas
Comando alzacristalli
prekida za elektini
podiza stakla
Fernlicht
luces largas
abbaglianti
grote lichten
dugo svetlo
Frontscheibenwischer mit
Intervall
limpiaparabrisas delantero
con intervalos
voorruitenwisser met
interval
za intervalni brisa,prednje
staklo
Frontscheibenwischer mit
regelbarem Intervall
limpiaparabrisas delantero
con intervalos regulables
za intervalni brisa,prednje
staklo
Funkfernbedienung
control remoto
telecomando chiusura
centralizzata
afstandsbediening
daljinska kontrola
fr Ausgleichsbehlter
voor expansievat
za prelivnu posudu
fr Ausgleichsbehlter und
Scheibenwaschbehlter
voor expansievat en
reservoir voor ruitensproeiervloeistof
fr Ausgleichsbehlter,
Scheibenwaschbehlter
und lbehlter Dynamic
drive
fr Wischwasserbehlter
Geblsemotor
motor de soplador
motor ventilacije
Geblseschalter
ventilatorschakelaar
gelb
amarillo
giallo
geel
uto
Generatorregler
regolatore alternatore
spanningsregelaar dynamo
regler alternatora
Golfstaaten
Golfstaten
Bliski istok
grau
gris
grigio
grijs
sivo
Griechenland
Grecia
Grecia
Griekenland
Grka
grn
verde
verde
groen
zeleno
Handbremskontrollleuchte
handremcontrolelamp
Heckscheibenheizung
calefaccin de ventanilla
trasera
scaldalunotto
achterruitverwarming
Heckscheibenwischer
limpiaparabrisasa trasero
Tergilunotto
achterruitwisser
Heckscheibenwischer mit
Intervall
limpiaparabrisas trasero
con intervalos
Heckscheibenwischer ohne
Intervall
achterruitwisser zonder
interval
Heckscheibenheizungsschalter
Interruttore scaldalunotto
Heizung
calefaccin
riscaldamento
verwarming
grejanje
Heizungsventil
vlvula calefaccin
valvola di riscaldamento
verwarmingsklep
ventil grejanja
hinten
atrs
posteriore
achteraan
zadnji
hinten links
posteriore sinistro
achteraan links
zadnji levo
srpski
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
779
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
srpski
hinten rechts
posteriore destro
achteraan rechts
zadnji desno
Hochleistungskhler
Hupe
bocina
clacson
claxon
sirena
Hydraulische Kupplungsbettigung
accionamiento embrague
hidraulico
azionamento frizione
idraulico
hydraulische koppelingsbediening
pokreta hidraulinog
kvaila
Indien
India
India
India
Indija
Innenbeleuchtung
luz interior
luci abitacolo
binnenverlichting
svetlo za kabinu
Intensivreinigung
limpieza profunda
pulizia intensiva
intensieve reiniging
intenzivno ienje
Japan
Japn
Giappone
Japan
Japan
Kanada
Canad
Canada
Canada
Kanada
Klimaanlagendruckschalter
Interruttore a pressione
climatizzatore
Komfortfunktion
funcin Comfort
funzione comfort
comfortfunctie
sistem udobnosti
Kompressor
compresor
compressore
compressor
kompresor
Kompressor Klimaanlage
sistema di climatizzazione
del compressore
airconditioning compressor
kompresor za klimu
Kraftstoffpumpe
bomba de carburante
pompa carburante
brandstofpomp
pumpa goriva
Kurbelwellensensor
sensor cigeal
krukassensor
senzor radilice
Khlergeblse
ventola radiatore
koelventilator
ventilator hladnjaka
Khlmitteltemperatur
koelmiddeltemperatuur
temperatura hladjenja
Khlmitteltemperaturgeber
sensor refrigerante
termocontatto
temperatuursensor
pokazatelj temperature
koelmiddeltemperatuur,
olietemperatuur, voorverwarmingsautomatisatie,
neutrale stand stabilisatie
Khlwasserbehltergeber
Khlwasserstandsgeber
sensor, koelvloeistofpleil
Lambdasonde
sonda lambda
sonda Lambda
lambdasonde
lambda-sonda
Leerlaufregler
leegloopregelventiel
Lenkstockhebelschalter
palanca accionamiento
devioluci
stuurarmschakelaar
poluga/prekidac na volanu
Lichtschalter
interruptor de luz
interruttore luci
lichtschakelaar
prekidac svetla
Lichtumschaltfunktion
Commutazione abbaglianti/
anabbaglianti
grote lichten-dimlichten
schakelaar
kratko svetlo-prekida za
dugo svetlo-preko
lila
lila
lilla
lila
ljubiasto
Limousine
sedn
Berlina
limousine
limuzina
links
izquierdo
sx
links
levo
Luftmassenmesser
debimetro
luchtmassameter
Lucas Einspritzung
inyeccin Lucas
iniezione Lucas
Lucas brandstofinjectie
Magneti-Marelli Einspritzung
inyeccin Magneti-Marelli
Magneti-Marelli brandstofinjectie
Mehrklangfanfare
fanfare
vieglasna sirena
mehrtnig
de varios sonidos
a suoni multipli
meertonig
vieglasna
780
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
Mexico
Mxico
Messico
Mexico
Meksiko
mit Bremskraftverstrker
con servofreno
met remkrachtversterker
za pojaiva konice
za Carello farove
mit Dichtring
met afdichtring
sa zaptivnim prstenom
mit Dichtung
con junta
con guarnizione
met pakking
sa zaptivaem
mit Dimmer
con dimmer
met dimmer
sa priguivaem
za Valeo farove
mit Zndschalter
met contactschakelaar
sa prekidaem paljenja
met contactschakelaar en
cilinder
sa prekidaem paljenja i
bravom za zakljuavanje
sa bravom za zakljuavanje
i kljuem
Latinoamrica y Centroamrica
Midden- en Zuid-Amerika
Mittelkonsole
consola central
consolle centrale
middenconsole
centralna konzola
mitverwenden
utilizar con
utilizzare assieme
upotreba sa
Multifunktionslenkrad
volante multifuncional
volante multifunzione
multifunctioneel stuurwiel
multifunkcionalna veza
Nach Katalysator
Post- catalizzatore
na katalysator
posle katalizatora
Navigationssystem
Sistema de navegacin
Sistema di navigazione
navigatiesysteem
navigacioni sistem
Nebellampenschalter / Nebelschluleuchtenschalter
mistlichtschakelaar, mistachterlichtschakelaar
svetlo za maglu/prekida za
zadnje svetlo za maglu
Neue Ausfhrung
nueva versin
nuova esecuzione(versione)
nieuwe uitvoering
nova izvedba
Neuseeland
Nueva Zelanda
Nuova Zelanda
Nieuw-Zeeland
Novi Zeland
Niveauschalter
Interruptor de nivel
niveauschakelaar
Nockenwellensensor
nokkenassensor
nur 6 + 8 Zylinder
solo 6 e 8 cilindri
enkel 6 + 8 cilinder
samo 6+ 8 cilindara
verwarming
grejanje
spinterogeno Bosch
spinterogeno Lucas
samo sa razvodnikom
nur Partikelfilter
enkel roetfilter
ohne Dichtring
zonder afdichting
ohne Motor
sin motor
senza motore
zonder motor
ldruckschalter
oliedrukschakelaar
lstandgeber
olieniveaumeter
Partikelfilter
filtro de partculas
filtro antiparticolato
roetfilter
partikel filter
polig
polos
polo
polig
pol
rechts
derecha
dx
rechts
desno
srpski
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
781
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
srpski
Regensensor
Sensor de lluvia
Sensore pioggia
regensensor
senzor za kiu
Relais
rel
relais
relais
relej
rot
rojo
rosso
rood
crveno
Rckfahrscheinwerferschalter
schakelaar achteruitrijlicht
Saugrohrvorwrmung
preriscaldamento tubi di
aspirazione
inlaatspruitstukverwarming
usisna cev za
Schadstoff EG Klasse 1
uitlaatgassen EG klasse 1
Scheibenwaschanlage
sistema limpiaparabrisas
impianto tergicristalli
ruitensproeier
Scheibenwaschdse
tobera limpiaparabrisas
ugello lavacristallo
ruitensproeier
Scheibenwaschpumpe
bomba limpiaparabrisas
pompa lavavetri
pomp ruitensproeier
pumpa za brisace
Scheibenwischermotor
ruitenwissermotor
motor za brisace
Scheibenwischerschalter
palanca limpiaparabrisas
interruttore tergicristallo
ruitenwisserschakelaar
prekidac brisaca
Scheinwerferreinigungsanlage
sistema lavafaros
impianto tergifari
koplichtsproei-inrichting
(Schraubanschlu)
(conexin de rosca)
attacco a vite
schroefaansluiting
vijani prikljuak
Standlicht
luz de posicin
luce di posizione
parkeerlicht
parkirno svetlo
schwarz
negro
nero
zwart
crno
schwarz gelb
negro amarillo
nero giallo
zwart-geel
crno
schwarz grn
negro verde
nero verde
zwart-groen
crno
Schweden
Suecia
Svezia
Zweden
vedska
Sonderschutzfahrzeuge
vehculos blindados
speciale pantservoertuigen
(Steckanschlu)
(conexin de enchufe)
attacco a spina
plugaansluiting
sa prikljukom
Stellmotor
servomotor
servomotore
servomotor
podesivi motor
Startautomatik
arranque automtico
avviamento automatico
automatische choke
automatski sauh
Steuergert Khlerlfter
ventola centralina
Tagfahrlicht
Luz diurna
stadslicht
Tankgeber
galleggiante
brandstofniveauzender
plovak rezervoara
Temperaturgeber
termointerruptor
interruttore termostatico
thermische schakelaar
termo prekidac
Temperaturangaben
beachten
letten op temperatuurinformatie
Tempomat
regulador de velocidad
regolatore velocit
cruise-control
tempomat
Thailand
Tailandia
Tailandia
Thailand
Tajland
Thermoschalter fr Khlerlfter
termointerruptor ventilador
del radiador
interruttore termostatico
per ventola radiatore
termoprekida za ventilator
Turbo
Turbo
Turbo
turbo
turbo
trer
evtl.: con...puertas
porte
deurs
vrata
trig
de puertas
porte
deur
vrata
Trkontaktschalter
interruptor de contacto de
puerta
interruttore a contatto su
montante porta
portiercontactschakelaar
prekidac vrata
USA
EE UU
USA
Verenigde Staten
USA
Valeo Generator
generador Valeo
alternatore Valeo
Valeo generator
Valeo alternator
782
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
deutsch
espanol
italiano
nederlands
Vergasermotoren
motori a carburazione
motori sa karburatorom
Verschleissanzeige, Bremsbelag
sensor de abrasin
kontakt istroenosti
verstellbare Lenksule
columna de direccin
regulable
verstelbare stuurkolom
podesivi volan
Vorglhanlage
sistema automtico de
precalentamiento
voorgloei-inrichting van
dieselmotor
Vorglhrelais
rel precalentamiento
rel di preriscaldamento
relais gloeisysteem
predgrejni relej
Vor Katalysator
Precatalizzatore
voor katalysator
pre katalizatora
pre e post-catalizzatore
voor en na katalysator
vorne
delantero
anteriore
vooraan
prednje
vorne links
delantero izquierda
anteriore sx
vooraan links
prednji levo
vorne rechts
delantero derecha
anteriore dx
vooraan rechts
prednji desno
warme Lnder
pases clidos
paesi caldi
warme landen
za tople zemlje
Warnblinkschalter
interruptor de emergencia
noodknipperlichtschakelaar
Wasserstandsgeber
sensor, koelvloeistofpleil
Wegfahrsperre
inmovilizador
bloccasterzo
startonderbreking tegen
autodiefstal
imobilajzer
wei
blanco
bianco
wit
belo
Xenon
Xenn
Xenon
xenon
Ksenon
Zentralverriegelung Heckklappe
za centralno zakljuavanje,
poklopac prtljanika
Zentralverriegelung Hintertren
za centralno zakljuavanje
,zadnja vrata
za centralno zakljuavanje ,
prednja vrata i zadnja vrata
Zentralverriegelung Vordertren
za centralno zakljuavanje ,
prednja vrata
Zndschaltgert
ontstekingsschakelaarapparaat
Zndschlossgehuse
contactslothuis
Zndschlossschliezylinder
cilindretti di avviamento
contactslotcilinder
cilindar paljenja
Zylinder
Cilindro
cilindro
cilinder
cilindar
Zndschalter
interruptor de encendido
interruttore daccensione
contactschakelaar
prekidac paljenja
Zndschlogehuse
contactslothuis
Zndspule
bobina de encendido
bobina daccensione
vonkspoel
transformator paljenja
15 Zoll Bereifung
neumticos de 15 pulgadas
pneumatici 5 pollici
15 inch-banden
tokovi 15 cola
3 stufig
3 fases
3 fasi
3 stadia
3 stepena
4 Zylinder
4 cilindros
4 cilindri
4 cilinder
4 cilindra
6 Zylinder
6 cilindros
6 cilindri
6 cilinder
5 cilindara
srpski
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
783
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
deutsch
english
espaol
franais
febi-Nr.
febi-no.
n de febi
n febi
Referenznummer
reference number
nmero de referencia
rfrence
Australien
Australia
Australia
Australie
CA
Canada
Canada
Canad
Canada
CN
China
China
China
Chine
GR
Griechenland
Greece
Grecia
Grce
IN
Indien
India
India
Inde
Japan
Japan
Japn
Japon
MX
Mexico
Mexico
Mxico
Mexique
NZ
Neuseeland
New Zealand
Nueva Zelanda
Nouvelle Zlande
SE
Schweden
Sweden
Suecia
Sude
TH
Thailand
Thailand
Tailandia
Thailande
USA
USA
Estados Unidos
USA
Abblendlicht
low Beam
Luz de cruce
Feu de croisement
Blinker
flasher / indicator
luz intermitente
clignotant
Signalhorn
horn
Bocina
avertisseur
Fernlicht
high beam
luces largas
Phare
Linkslenkung
left-hand drive
conduite gauche
H4
Licht H4
light H4
luz H4
lumire H4
H7
Licht H7
light H7
luz H7
lumire H7
Licht
light
luz
lumire
Lichtumschaltfunktion
funcin de conmutacin de
luces
Scheinwerferreinigung
headlamp cleaning
proyector clarificacin
Multifunktionslenkrad
multi-function link
punta multifuncional
Parklicht
parking light
luz de posicin
feu de stationnement
Rechtslenkung
conduite droite
Standlicht
parking light
luz de posicin
feu de stationnement
Tempomat
speed control
regulador de velocidad
controleur automatique de
vitesse (TEMPOMAT)
Heckenscheibenwischer
Scheibenwischer
windshield wiper
limpiaparabrisa
essuie-glace
febi
Ref. - No.
AUS
USA
LHD
RHD
784
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
italiano
nederlands
polski
srpski
no febi
febi-nr.
Nr febi
febi-N
febi-br.
n. di riferimento
referentienummer
Numer referencyjny
referentni broj
Australia
Australi
Australia
Australia
Canada
Canada
Kanada
Kanada
Cina
China
Chiny
Kina
Grecia
Griekenland
Grecja
Grka
India
India
Indie
Indija
Giappone
Japan
Japonia
Japan
Messico
Mexico
Meksyk
Meksiko
Nuova Zelanda
Nieuw-Zeeland
Nowa Zelandia
Novi Zeland
Svezia
Zweden
Szwecja
vedska
Tailandia
Thailand
Tajlandia
Tajland
USA
Verenigde Staten
USA
USA
Luce anabbagliante
Dimlicht
Swiata mijania
kratko svetlo
indicatore di direzione
richtingaanwijzer
Kierunkowskaz
pokaziva
Tromba
Meertonige luchthoorn
Fanfara
sirena
abbaglianti
grote lichten
wiata drogowe
dugo svetlo
guida a sinistra
linkse besturing
Ukad kierowniczy z
kierownic po lewej stronie
levo upravljanje
luce H4
licht H4
Owietlenie H4
H4
svetlo H4
luce H7
licht H7
Owietlenie H7
H7
svetlo H7
luce
licht
Owietlenie
svetlo
funzione di commutazione
luce
lichtschakelfunctie
przecznik zespolony
wiate
kratko svetlo-prekida za
dugo svetlo-preko
tergi-lavafari
Koplampreiniging
volante multifunzione
multifunctioneel stuurwiel
multifunkcionalna veza
luce di posizione
parkeerlicht
wiata postojowe
parkirno svetlo
guida a destra
rechtse besturing
Ukad kierowniczy z
kierownic z prawej strony
luce di posizione
parkeerlicht
wiata postojowe
parkirno svetlo
cruise-control
Tempomat
tempomat
tergicristallo
ruitenwisser
motor za brisae
desno upravljanje
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
785
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
deutsch
english
espaol
franais
Intervall Scheibenwischer
intervola limpiaparabrisas
essuie-glace intermittent
limpiaparabrisas delantero
y trasero
Scheibenwischer vorne
el limpiaparabrisas delantero
essuie-glace avant
Frontscheibenwischer mit
regelbarem Intervall
limpiaparabrisas delantero
con intervalos regulables
Bordcomputer
board computer
ordenador de a bordo
ordinateur de bord
Geblse
blower
ventilador
ventilation
Heckscheiben Heizung
rear-window heater
calefaccin de ventanilla
trasera
Klimaanlage
air conditioning
aire acondicionado
climatisation
Leuchtweitenregulierung
rglage de luminance
Nebelschlussleuchte
Feu-brouillard arrire
Warnblinker
hazard Lights
Intermitentes de aviso
Signal de dtresse
Vorglhanlage
sistema automtico de
precalentamiento
systme automatique de
prchauffage
Katalysator
catalyst
catalizador
catalyseur
CAT
nach Katalysator
after catalyst
Aprs catalyseur
CAT
vor Katalysator
before catalyst
devant le catalyseur
CAT
Automatikgetriebe
automatic transmission
transmisin automtica
transmission automatique
Schaltgetriebe
manual Transmission
Manual
x4
Schaltgetriebe 4 Gang
manual Transmission,
4-speed
Manual, 4 vel.
x5
Schaltgetriebe 5 Gang
manual Transmission,
5-speed
Manual, 5 vel.
Ecogetriebe
overdrive gearbox
engranaje de superdirecta
ABS
ABS
ABS
ABS
AHK
towbar
embrague de remolque
attelage de remorque
Servolenkung
power steering
Servodireccion
Direction Assiste
Sport
sport
deporte
sport
alte Ausfhrung
old implementation
ejecucin antiguo
ancienne construction
neue Ausfhrung
new implementation
nuevos ejecucion
nouvelle construction
CAT
Eco
ABS
786
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
Die von uns gelieferten Produkte sind ausschlielich dem bestimmungsgemen Gebrauch zuzufhren. / The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
bersetzungen
Translations
Abrviations
Traduction
Traduzioni
Transmissies
Tumaczenia
prevodi
italiano
nederlands
polski
srpski
intermittenza tergicristallo
ruitenwisser vooraan en
achteraan
tergicristallo anteriore
ruitenwisser voorruit
Frontscheibenwischer mit
regelbarem Intervall
za intervalni brisa,prednje
staklo
computer di bordo
bordcomputer
kopmuter pokadowy
bordkompjuter
ventola raffreddamento/riscaldamento
aanjager
Wentylator
ventilator
riscaldamento lunotto
Achterruitverwarming
aria condizionata
airconditioning
Klimatyzacja
regolazione profondit di
illuminazione
koplichthoogteverstelling
nastawy zasigu
owietlenia
Faro retronebbia
Mistachterlamp
Stop za maglu
Lampeggiatore di pericolo
Migavac upozorenja
voorgloei-inrichting van
dieselmotor
urzdzenie rozarzajce /
arzenie wstpne
catalizatore
katalysator
Katalizator
katalizatora
Post- catalizzatore
na katalysator
za katalizatorem
posle katalizatora
Precatalizzatore
voor katalysator
przed katalizatorem
pre katalizatora
pre e post-catalizzatore
voor en na katalysator
przed i za katalizatorem
cambio automatico
automatische aandrijving
Automatski menjac
cambio manuale
Handgeschakelde versnellingsbak
Manuelni menjac
4-
5-
trasmissione economica
overdrive
eco przekadni
Eco
Ecomenjac
ABS
ABS
ABS
ABS
accoppiamento rimorchio
aanhangerkoppeling
sprzgo naczepowe
prikljuak za prikolicu
servosterzo
servobesturing
servo upravljaa
sport
sport
sport
sport
vecchia esecuzione
oude uitvoering
Stara wersja
stara izvedba
nuova esecuzione
nieuwe uitvoering
nowa wersja
nova izvedba
Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen. / The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
787
Elektrik PKW
Electric Car
Electrique V.L.
Sistema Elctrico Coche
Parti Elettriche Vetture
Edition
2007/2008
Elektrik PKW
Electric Car
Edition
2007/2008