Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DEPARTEMENT
D'ETUDES ALLEMANDES
HUCK Dominique
huck@umb.u-strasbg.fr
Supports de cours
D.E.U.G. 2 Allemand
Grammaire allemande : MALL 10C subjonctif exercices
subjonctifs
SUBJONCTIFS I ET II
EXERCICES
1. TRANSFORMER LE DISCOURS DIRECT EN DISCOURS INDIRECT.
Ex.: Sie hat zu mir ber dich gesagt: " Er ist schon lange krank."
1. Ich habe zu ihr ber dich gesagt: "Er hat eine gute Stimme."
2. Sie hat zu ihm ber ihn gesagt: "Du bist wieder einmal nicht pnktlich."
3. Du hast zu ihm ber sie gesagt: "Sie muss mehr arbeiten."
4. Sie haben zu mir ber mich gesagt: "Sie macht beim Sprechen noch viele Fehler."
5. Sie haben zu ihnen ber mich gesagt: "Er ist mit der Beurteilung nicht zufrieden."
6. Er hat zu mir ber dich gesagt: Er schreibt jetzt den Artikel zu Ende."
7. Ich habe zu ihm ber mich gesagt: "Ich kann die Arbeit am Monatsende abgeben."
8. Er hat zu ihr ber uns gesagt: "Sie sind immer hilfsbereit und freundlich."
9. Ich habe zu ihm ber euch gesagt: "Sie haben nicht genug Verstndnis fr sie."
2. TRANSFORMER LES PHRASES SUIVANTES AU DISCOURS INDIRECT EN UTILISANT LE
VERBE FRAGEN.
Ex.: "Bist du am Wochenende zu Hause ?"
3. MEME EXERCICE.
Der Lehrer sagte zum Schler, er solle / mge zur Tafel gehen.
subjonctifs
"Ich stamme aus Ungarn. Meine Mutter ist Lehrerin. Seit einem Jahr studiere ich in Dresden.
Vorlesungen habe ich von Montag bis Freitag. Sonnabends arbeite ich meistens in der Bibliothek. Am
Sonntag mache ich manchmal mit meinen Freunden einen Ausflug. Ab und zu gehe ich auch tanzen.
In den Ferien fahre ich immer nach Hause."
2. Eine Studentin berichtet:
"Wir sind in unserer Gruppe ber 20 Studenten. Etwa die Hlfte sind Mdchen. Zwei von uns sind
schon verheiratet. Es sind auch einige Auslnder in unserer Gruppe. Sie sind aber erst seit einem
halben Jahr mit uns zusammen. Sie sind zu einer Spezialausbildung in Leipzig.
3. Rita erzhlt ihren Eltern:
"Einige meiner Kameraden kommen aus afrikanischen Lndern. Wir haben die meisten
Lehrveranstaltungen gemeinsam. Abends treffen wir uns manchmal im Studentenklub. Die
auslndischen Studenten knnen alle schon gut Deutsch. Sie verstehen nur manche
umgangssprachliche Ausdrcke nicht. Wir sprechen mit ihnen gern ber ihre Heimat. Wir wissen
schon viel von den Sitten und Bruchen in ihren Lndern."
4. Hans teilt seiner Mutter am Telefon mit:
"Meine Freunde helfen mit bei der Arbeit auf dem Grundstck. Wir schieben die Mbel im Huschen
zusammen. Die unbrauchbaren Sachen werfen wir in den Container. Wir waschen die alte Farbe von
den Wnden. Einige graben im Garten die Beete um. Sie stechen auch die Rasenkanten ab.
8. TRANSPOSER AU DISCOURS INDIRECT (Discours direct: prtrit ou parfait de l'indicatif).
Rolf erzhlt:
"Ich werde nchstes Wochenende heiraten. Ich fahre schon am Donnerstag zu meiner Braut nach
Kln. Vorher habe ich noch eine Menge zu erledigen. Ich muss noch beim Juwelier die Ringe abholen.
Den Blumenstrau werde ich erst in Kln kaufen. Um zehn Uhr sind wir auf dem Standesamt
angemeldet. Zu Mittag essen wir in einem kleinen Restaurant. Am Nachmittag fahren wir alle zur
Wohnung der Brauteltern. Dort feiern wir weiter mit den Verwandten. Einige Studienfreunde werden
auch dort sein. Sie wollen vielleicht schon zum Polterabend kommen."
11. TRANSPOSER AU DISCOURS INDIRECT (tenir compte des concordances).
subjonctifs
fehlen ihr manchmal die alten Freunde. In ihrer Freizeit treibt sie viel Sport. Im vergangenen Jahr war
sie mit ihrem Mann mehrere Wochen an einem See. Dort sind sie viel geschwommen und gesegelt.
Jetzt kommt sie weniger oft zum Schwimmen, da der Weg zum Bad sehr weit ist. Dafr spielt sie
Tennis."
12. TRANSPOSER AU DISCOURS INDIRECT (prtrito-prsents).
1. Sein Bruder hat telefoniert, er will heute kommen. - 2. Mutter hat mir immer gesagt: "Du sollst
hflich sein !" - 3. Auf dem Schild steht: "Nach 22 Uhr drfen Jugendliche das Lokal nicht mehr
betreten." - 4. Sie entschuldigte sich : Wegen der schlechten Witterung kann ich nicht pnktlich sein."
- 5.Er schrieb : "Ich kann leider nicht kommen. Ich muss zum Zahnarzt gehen." - 6. Peter sagte : "Ich
mochte diese Mode nicht." - 7. Er sagte: "Wegen meiner Herzkrankheit habe ich nicht ans Meer fahren
drfen." - 8. Sie erzhlte : Ich musste whrend der ganzen Reise stehen."
13. TRANSPOSER AU DISCOURS INDIRECT (passif).
1. Gestern abend um 20 Uhr wurde der Polizeidienststelle Bahnhofsstrae ein Vorfall in einem
benachbarten Lokal gemeldet.
2. Zwei Mnner waren in dem Lokal in Streit geraten.
3. Vor dem Ausbruch des Streites waren mehrere Flaschen Wein von den beiden geleert worden.
4. Der eine der beiden war vom anderen beleidigt worden.
5. Daraufhin war es zu einer heftigen Schlgerei gekommen, bei der beide Mnner leicht verletzt
wurden.
6. Als die Polizeistreife eintraf, war bereits die gesamte Einrichtung des Lokals zertrmmert worden.
7. Die beiden Mnner wurden verhaftet und werden morgen dem Untersuchungsrichter vorgefhrt.
8. Der entstandene Schaden ist bereits von einem der beiden Mnner bezahlt worden.
9. Von demselben Mann wurde zu Protokoll gegeben : "Ich habe mich schon lange nicht mehr so gut
amsiert."
14. TRANPOSER AU DISCOURS INDIRECT.
1. Du siehst mde aus. Du brauchst wieder mal eine Pause." Er sagt, ich ...
2. "Es geht ihr nicht gut. Aber ich hoffe, dass sie durchkommt." Der Chefarzt meint, es ...
3. "Der Untersuchungsausschuss konnte vieles klren, aber es bleiben noch einige Fragen offen."
Der Journalist schreibt, dass ...
4. "Ich muss auf die Bank. Warte auf mich !" Er sagte, ...
5. "Ich wei noch nicht, ob Franz Oberbayer beim nchsten WM-Qualifikations-Spiel mitspielen
kann."
Der Bundestrainer sagte, ...
6. "Die Einbrecher drangen durch das Kellerfenster ein, nachdem sie die Gitterstbe abgesgt hatten."
Die Polizei vermutet, dass ...
7. "Sie bekommen ihr Geld wieder." Mir wurde versichert, ...
8. "Der Fahrer wurde von den Scheinwerfern eines entgegenkommenden Lkws geblendet und verlor
dabei die Kontrolle ber sein Fahrzeug."
--> In der Zeitung stand, dass ...
9. "Vergesst bitte nicht, das Licht auszumachen !" Er sagte, wir ...
10. "Finden Sie das lustig ?" Er fragte, ob ich ...
11. "Die Rstungslast hat ein Ausma erreicht, das nun keine Nation mehr als Dauerzustand
hinnehmen kann." Der SPD-Politiker sagte, ...
12. "Zum Glck hielten sich im Augenblick der Explosion nur wenige Personen in der Botschaft auf."
Der Polizeichef sagte, dass sich ...
13. "Halten Sie eine Steuersenkung fr mglich ?"
Der Minister wurde gefragt, ...
14. "Wir fahren erst im September in Urlaub."
Peter und Ruth schreiben, ...
15. "Macht euch keine Sorgen !"
Paul meint, wir ...
16. "Die etablierten Parteien verkennen das Ausma der Unzufriedenheit unter den Jugendlichen."
Der CDU-Spitzenkandidat gab zu, dass ...
17. "Die etablierten Parteien verkannten das Ausma der Unzufriedenheit unter den Jugendlichen."
Der CDU-Spitzenkandidat gab zu, dass ...
18. "Glaubst du, dass der HSV gegen die Bayern gewinnt ?"
Er fragte mich, ...
subjonctifs
19. "Ist in der 19-Uhr-Maschine nach Wien noch ein Platz frei ?" Ich fragte, ...
20. "Ich erkundige mich gleich und rufe Sie dann zurck." Die Angestellte antwortete, sie ...
21. "Von wem wurde der Auftrag unterschrieben ?" Er wollte wissen, ...
22. "Der Zug hatte Versptung. Wir mussten zwei Stunden warten." Sie erzhlten, dass ...
23. "Paul liegt im Krankenhaus und wird voraussichtlich nchste Woche operiert."
Frau Mller sagte mir, ihr Sohn ...
24. "Ich kannte Herrn Mller nur flchtig. Wir begegneten uns hin und wieder bei gewerkschaftlichen
Kundgebungen." Herr Schmidt sagte, er ...
25. "Ich lie mich nicht einschchtern und bestand darauf, den Chef zu sprechen." Er sagt, dass ...
26. "Gefllt dir mein neues Kleid ?" Sie fragt ihn, ob ...
27. "In Lome wurde heute frh vor der franzsischen Botschaft ein Bombenanschlag verbt. Die
Sprengladung war in einem Auto versteckt.
Ich habe im Radio gehrt, dass ... und dass ...
28. "Mit dem Kind ist etwas passiert. Ruf sofort den Arzt an !" Sie sagte, ...
29. "Der Arzt riet mir zu einer Kur." Sie sagte, ...
30. "Die schwarze Limousine blieb vor der Bank stehen, und zwei Mnner stiegen aus."
Ein Zeuge erzhlte, ...
31. "Ich hatte meine Kamera umsonst mitgenommen, denn wir durften nicht fotografieren." Er
sagte, ...
32. "Die Leute verzeihen mir nicht, dass ich ein paar Mal meine Meinung gesagt habe." Er glaubt,
...
33. "Machen Sie sich keine Sorgen, ich bringe Sie zum Flughafen." Er sagte, ich ...
34. "Die Arbeitgeber tragen allein die Verantwortung fr das Scheitern der Tarifverhandlungen. Wir
schlieen nun Kampfmanahmen nicht aus." Die Vertreter der IG-Metall erklrten, die Arbeitgeber
...
35. "Die Polizei wurde deshalb nicht verstndigt, weil nichts auf einen Sabotageakt hindeutete."
Der Leiter des Atomkraftwerks erklrte, die Polizei ...
36. "Wir ziehen erst Ende des Jahres in das neue Haus ein, aber wir fangen schon mit dem Packen an."
Sie haben geschrieben, sie ...
37. "Ich zweifle nicht an dem guten Willen der Regierung, aber die widersprchlichen Erklrungen
einzelner Minister lassen zumindest auf Konzeptlosigkeit schlieen." Der Oppositionsfhrer sagte,
er ...
38. "Das Licht ging pltzlich aus, und es entstand eine frchterliche Panik."
Ein Zeuge berichtete, das Licht ... und es ...
39. "Wir verbringen schon ewig unsere Ferien dort." Sie sagten , sie ...
40. "Die Hose steht dir gut, aber die Schuhe sehen etwas altmodisch aus." Er sagte mir, dass ...
41. "Ich zeigte ihr mehrere Fotos, aber sie erkannte den Tter nicht wieder."
Der Kommissar sagte, er ...
15.TRADUIRE LES PHRASES AU DISCOURS DIRECT PUIS AU DISCOURS INDIRECT EN SE
FONDANT SUR LE TEMPS EMPLOYE DANS LE DISCOURS DIRECT.
1. Il est crit dans le journal que la Sude et la Norvge ont introduit le droit de vote pour les
trangers.
2. Nos amis crivaient qu'ils ne viendraient que demain parce qu'ils n'avaient plus trouv de billet
d'avion.
subjonctifs
3. Nos amis crivent que le temps s'est malheureusement gt et qu'ils ne peuvent plus aller se baigner
tous les jours.
4. L'automobiliste dclara qu'il n'avait pas vu le panneau parce qu'il avait t bloui par une autre
voiture.
5. Gisle m'a promis qu'elle nous ferait un gteau et qu'elle l'apporterait dimanche.
17. TRADUIRE, PUIS TRANSPOSER AU DISCOURS INDIRECT.
subjonctifs
Wenn du Lust hast, zeige ich dir einige Sehenswrdigkeiten der Stadt.
Wenn du Lust httest, wrde ich dir einige Sehenswrdigkeiten der Stadt zeigen.
1. Ohne genaue Zeiteinteilung htte ich die Arbeit nicht termingem geschafft.
2. Ohne die Befragung von Gewhrspersonen wren die Ergebnisse meiner Arbeit nicht gesichert.
3. Mit etwas mehr Anstrengung httest auch du den Termin einhalten knnen.
4. Bei voller Konzentration auf die Arbeit wrdest du wenigstens bis Monatsende fertig.
5. Ohne intensives Literaturstudium htte ich das Thema nicht bewltigt.
6. Bei nochmaligem Lesen der Arbeit httest du die Fehler bemerkt.
7. Ohne die stndige berprfung von allem lieen sich Ungenauigkeiten und Fehler nicht
ausschlieen.
subjonctifs
subjonctifs
1. Die Schneeverhltnisse waren nicht gnstig. Ich habe die Abfahrt auf die Piste nicht gewagt. (Ich
bin kein gebter Skifahrer.)
2. Ich wusste von der Krankheit meiner Mutter. Ich bin nach Hause gefahren. (Ich fahre jedes
Wochenende zu den Eltern.)
3. Sie ist krank geworden. Sie hat die Dissertation nicht bis zu dem geplanten Termin abgeschlossen.
(Das Thema war zu umfangreich.)
4. Ich hatte den Fotoapparat vergessen. Ich konnte auf dem Ausflug nicht fotografieren. (Das Wetter
war zu trb.)
5. Ich bin am Abend gekommen. Ich habe ihn nicht angetroffen. (Er war im Konzert.)
29. LA COMPARAISON IRREELLE. FORMER DES PHRASES AVEC ALS OB ET ALS.
Prsent
Ex.: Er tut so, ... (Er schlft fest.) --> Er tut so, als ob er fest schliefe. --> Er tut so, als schliefe er fest.
subjonctifs
knnte.
Die Versuche sind zu teuer. Man kann sie nicht unbegrenzt fortsetzen.
Die Versuche sind zu teuer, als dass man sie unbegrenzt fortsetzen knnte.
1. Der Schwimmer ist mit 32 Jahren schon zu alt. Er kann keine Spitzenleistungen mehr erbringen.
(noch)
2. Diese Bergwanderung ist zu gefhrlich. Ihr knnt sie nur mit einem Seil machen. (ohne Seil)
3. Die Tour ist zu weit. Sie knnen die Strecke nicht an einem Tag schaffen.
4. Die Wanderer sind viel zu mde. Sie wollen nicht mehr tanzen. (noch)
5. Das Hotel ist zu teuer. Wir knnen dort nicht mehr wohnen bleiben.
6. Der Wind ist zu kalt. Das Laufen macht keinen Spa mehr. (noch ... wrde)
7. Die Mathematikaufgabe ist zu schwierig. Die Schler knnen sie nicht lsen.
8. Das Bild ist zu gro. Ich will es mir nicht ins Zimmer hngen.
9. Die Reise ist zu anstrengend. Ich werde sie nicht mehr machen. (noch einmal)
10. Das Fernsehprogramm ist viel zu langweilig. Ich sehe es mir nicht an.
Ex. :
Die Versuche waren zu teuer. Man konnte sie nicht unbegrenzt fortsetzen.
subjonctifs
10
Die Versuche waren zu teuer, als dass man sie unbegrenzt htte fortsetzen knnen.
11. Der Schwimmer war mit 32 Jahren schon zu alt. Er konnte keine Spitzenleistungen mehr
erbringen. (noch)
12. Diese Bergwanderung war zu gefhrlich. Ihr konntet sie nur mit einem Seil machen. (ohne Seil)
13. Die Tour war zu weit. Sie konnten die Strecke nicht an einem Tag schaffen.
14. Die Wanderer waren viel zu mde. Sie wollten nicht mehr tanzen. (noch)
15. Das Hotel war zu teuer. Wir konnten dort nicht mehr wohnen bleiben.
32. PHRASES AVEC "ohne dass".
Ex.: Sie waren oft hier in Wien. Sie haben uns nicht ein einziges Mal besucht.
Sie waren oft hier in Wien, ohne dass sie uns ein einziges Mal besucht htten.
1. Der Arzt berwies den Patienten ins Krankenhaus. Er hat ihn nicht untersucht.
2. Ein Onkel sorgte fr die verwaisten Kinder. Er hat kein Wort darber verloren.
3. Eine auslndische Kommission kaufte die Fabrik. Es wurde nicht lange ber den Preis verhandelt.
4. Die Tochter verlie das Elternhaus. Sie schaute nicht noch einmal zurck.
5. Er wanderte nach Amerika aus. Er hat nie wieder ein Lebenszeichen von sich gegeben.
6. Luft und Wasser werden von gewissen Industriegebieten verschmutzt. Diese kmmern sich nicht
um die Umweltverschmutzung.
7. Sie hat uns geholfen. Wir haben sie darum gebeten.
8. Er verschenkte eine wertvolle Mnzsammlung. Es hat ihm keinen Augenblick leid getan.
33. THEME GRAMMATICAL