>'^>
djf
nationum Unguis
AA.
SS. O. S. B.
757.
DIE
ANTIKE KUNSTPROSA
VOM
VI.
JAHRHUNDERT
V.
CHR.
DER RENAISSANCE
VON
EDUARD NORDEN
ERSTER BAND
DRITTER ABDRUCK
1915
^r
A>
^7 s?,
<?s
e>
APR 1 3
1987
DEM ANDENKEN
FRANZ BUECHELERS
ZUGEEIGNET
Entstehung zu-
Damals veranla te mich die Interpretation des Minucius Felix in unserm philologischen Seminar,
1894.
Sommer
den eigenartigen
genauer zu prfen,
um
wurde dabei
geraume Zeit, bis ich in dem Labyrinth den leitenden Faden fand, dann aber lichtete sich das scheinbare Chaos und ich vermochte alles auf eine einfache Formel zu bringen. Das, was ich aus den vorhandenen Denkmlern selbst herauslas, fand ich auf meinem Wege allenthalben durch direkte Aussprche antiker Zeugen besttigt, so da sich mir im Lauf der Zeit das Ganze zu einem festgefgten Gebude ausgestaltete. Da dieses Gebude solche Dimensionen annehmen wrde, hatte ich nicht erwartet und selbst am wenigsten gewnscht. Die
Furcht vor dem piya vXCov war bei der Freude des Suchens und Findens das einzige strende Moment. Aber je weiter ich
ich,
da sich das
lasse.
wenn
das
ausholen.
Gelegentlich
ist
dabei der
Bez.
B.
der
Stellung
auch
der
Proben verlangte,
um
das theoretisch
VIII
Vorwort.
Ausgefhrte
bringen.
zu
besttigen
Ich
keine in
Einzelheiten abgeschlos-
sene Geschichte
geschrieben zu
haben.
Das
ein
ist
mglich, denn dazu fehlt uns eine Unzahl von Vorarbeiten, die
einzelner
in
vermag.
des
nur
groen
stetigen
in
Fortlebens
dar-
stellen wollen,
2000 Jahren genommen hat: literar- und stilgeschichtliche Zusammenhnge zu ermitteln, die Theorie der kunstvoll gewhlten Diktion im Geist der Antike selbst darzulegen, sind meine hauptschlichen Ziele gewesen. Da man die poetische Literatur der Antike nicht begreift ohne ein
Metrik,
Disziplin
ist
allgemein
oft
gezeichnete
Altertums
selbst,
sind
wir
auf sehr
tmlichkeiten der
antiken
kommen wie einzelne ganz untergeordnete antike Und doch lt sich hier vieles sicher beweisen,
nur fhlen.
sich
oft
Technographen.
einiges freilich
Auf
da
'Manier'
als
weder Thukydides und Tacitus, noch Isokrates und Cicero. Freilich hat die Antike auch auf dem Gebiet der kunstmigen
von jeder Manier und, wie verhllend als zur Schau stellend
frei
alle
Un-
nahbarkeit auch auf uns Moderne so wirkt wie die Poesie des
Sophokles oder die Skulpturen des Parthenon; aber whrend der sthetiker im Schauen dieses Ideals seinen Schnheitssinn nhrt
und mit ihm abschliet, will der Historiker den Weg ermitteln, der zu ihm emporfhrt und den es im Wandel der Zeiten ge-
nommen
hat;
der emporsteigende
Weg
ist
beispiellos kurz,
der
Vorwort.
satz
IX
sein
zu
dein
stolzen
sthetiker entsagungsvoll
mu, darf
Weg
zu durchmessen,
mag
das
ist:
stille
Gre der alten Kunst in die maniera grande oder die posierende Zierlichkeit der jngeren bergehen sieht, so wird er neben der
vornehmen Grazie Piatons den affektierten Pomp Senecas, neben den Blitzen des Demosthenes die Lichter des Isokrates und Cicero
gelten lassen, sobald er in die Notwendigkeit dieser Entwicklung
Einsicht
gewonnen
hat.
und neue Resultate vorzulegen, habe ich krzer oder ganz kursorisch behandelt, z. B. die Epoche der attischen Beredsamkeit, die uns in der vortrefflichen Behandlung von F. Bla vertraut
ist
kurz dargelegt);
Teile habe ich lieber dulden als durch Wiederholung von Bekann-
tem den Umfang des Buches noch vergrern wollen. Da ich die moderne Literatur berall aufs genaueste zu benutzen versucht und jedesmal, wo ich sie benutzte, auch zitiert
habe, bedarf keiner Versicherung; mir wird dabei auf einem so
dem
evQatTjg
wichtigen Tatsache zu
forschen;
da
ich dabei fters, als ich erwartet hatte, bis auf den
ja bis ins Mittelalter zurckgefhrt
selbst
worden bin, ist zugute gekommen: denn das Herumstbern auf jenen Gedie
bieten,
vom Fu
hat mich instand gesetzt, das Fortleben von Gedanken und die
bis zu
setzte.
Erstaunen
Zu meinen Bedauern
ist es
mir nicht
gelungen, mir eine Reihe franzsischer Abhandlungen aus frheren Jahrhunderten und aus der ersten Hlfte dieses Jahrhunderts
nicht,
und
die
franzsische
Nationalbibliothek
darf
nach
einem Statut keine gedruckten Werke nach auswrts verleihen; ich bedaure das umsomehr, als ich, wie der Leser erkennen
Vorwort.
den
bin.
Meine Arbeit ist im August 1896 abgeschlossen worden (bis auf die beiden Anhnge, die erst im Mrz 1897 fertig wurden). Inzwischen habe ich natrlich in einigen Punkten umgelernt;
ferner bin ich bei einzelnen, allerdings nur durchaus nebensch-
aufist
merksam geworden,
mglich war,
lateinischen
interessante
z.
die
kydesfragnient,
Buchstaben in griechischen
Ich
Werken
(S. 60, 2)
die
1897, 1469
bemerke
aber,
da
ich
Werkes habe
metrischen Zeichen
dem neuesten
wird.
Band
gro
da
es
Philol. erscheinen
Ich habe
es
das
ist,
auch
Werk nicht als Nachschlagebuch, sondern, so zum zusammenhngenden Lesen bestimmt. Denn
ist,
ein
so
wrde das
ein-
zelne in
lieren; wollte
B.
jemand
das,
was
wrde
er die Stellung,
Durch fortlaufende allgemeine Inhaltsangaben am oberen Rande und Stichworte am seitlichen Rande, durch Zusammenfassungen der
weise, nicht begreifen,
und
so
in
jedem einzelnen
Absonderung der ausfhrenden Anmerkungen vom Text, und durch kursiven Druck der lateinischen Zitate hoffe ich die Lektre so
weit erleichtert zu haben, wie das bei einem so weitschichtigen
Vorwort.
Stoff,
XI
Herrn Verleger, der sich nicht gescheut hat, bei dem gegenwrtigen uerlichen Niedergang der optimae litterae ein Werk von diesem Umfang zu bernehmen und mit seinem per1 snlichen Interesse zu begleiten ), schulde ich, wie so viele Fach-
Dem
einst
die
Re-
Zu
nicht
A. Gercke
sich
verpflichtet.
mir durch
als
7Cqotq'jvsiv
anotQBTCeiv
vom
Falschen
Freund im Sinne seines Aristoteles, Chrysippos und Seneca Eine auf S. 492 mitgeteilte Bemerkung G.s habe ich bewiesen.
wohl nicht ganz korrekt wiedergegeben: aus meinen Untersuchungen ber das sprachliche Verhltnis des Lukas zu Matthus und Markus folgt vielmehr, da groe Partien des Evangeliums dem Lukas bereits in der sprachlichen Fassung des Matthus und Markus vorgelegen haben.
Da
ist,
wenn
mir
die
Dieses Bewutsein
non enarrabile
fibra
lotet
arcana
um
die
Entgegennahme der Widmung dieses Werks zu bitten. Es war ihm als Gabe zum sechzigjhrigen Geburtstag bestimmt: nun kommt es etwas spter, aber Ehrfurcht, Dank und Treue sind an keine Zeit gebunden. rtjQaxoi noXka idccy.cjv.
1)
Rmers im Typus des EQ^ifjg Xoyiog schien uns besonders geeignet, diesem Buche als Schmuck beigegeben zu werden.
Greifswald, den
14,
Januar 1898.
E. Norden.
ist
seit
einer
daher habe
nach lngerem Schwanken, geglaubt, mich wiederholter Wnsche von Freunden, Schlern
ich,
und besonders von meinem verehrten Herrn Verleger nicht entziehen zu sollen, und habe zu der Veranstaltung eines Neudrucks meine Zustimmung erteilt. Eine zweite Auflage im eigentlichen
Sinne herzustellen, dazu fehlte mir auer Kraft und Zeit auch
die
Neigung: denn
von einem,
am
denke, abgesehen
meinem
ich aber
Interesse
inzwischen ferner
um
alle
bei
der raschen
ersten Arbeit
Zwar das Werk selbst habe ich auer der Korrektur von Druckfehlern und auer gelegentlichen stilistischen Glttungen unverndert gelassen (nur an einer einzigen Stelle
auf
S.
164
habe ich
leise retouchiert,
aber ich habe jedem Bande 'Nachtrge' beigegeben, deren gesonderte Paginierung (in Kursivdruck) keine
nderungen
in der Zitier-
eigene bessere
Erkenntnis,
ist
teils
ge-
worden
jetzt
bin;
damit
natrlich
gesagt, da
aller
nicht
auch
blieben wren, zumal mir von den vielen Rezensionen sicher nicht
alle
Angaben ber neuere Literatur, soweit sie mir bekannt geworden ist, hinzugefgt; dabei habe ich auf entlegeneren Gebieten mich der liebenswrdigen Untersttzung des Kgl. Bibliothekars Dr. E. Jacobs zu erfreuen gehabt.
Wege
die
dankenswerte Ergnzungen
ich in einer
Auswahl mit-
Vorwort.
geteilt habe;
XIII
so
werden
es,
um
viele
mit
810 ff.), durch die die mit souverner Nichtachtung aller magebenden Instanzen aufgestellten und von ihm immer wiederholten Behauptungen Wilh. Meyers
Die
druck
1.
dieser
Neu-
sei
dem Andenken
des unvergelichen
Mannes geweiht.
Der abermalige Abdruck weist keine Vernderungen des zweiten auf. Die 'Nachtrge' haben zahlreiche Zustze erhalten; fr viele derselben bin ich auch diesmal durch dankenswerte Zuschriften
aus
dem
Inhaltsverzeichnis.
Seite
Einleitung
Erstes Buch.
Das Altertum.
Erster
Teil.
bis
znm
augusteischen Zeitalter.
Erster Abschnitt.
Die griechische Kunstprosa.
Erstes Kapitel: Die Begrndung der attischen Kunstprosa A. Die gorgianischen Redefiguren
1.
....
15 16 16
Die Antithese
2.
3.
23 25 30
41
B.
C.
...
50
63
79
81
91
Prosa Die Beziehungen der Geschichtschreibung zur Rhetorik Die Beziehungen der Geschichtschreibung zur Poesie
klassische Zeit der attischen
Seite
1.
5.
6.
Isokrates
113
119
2.
3.
Thukydides Xenophon
Aeschines
tiker
d.
95
101
Attische Redner
7. 8.
Theopompos
Epikur Der Axiochos
u.
Ephoros
121
Sokra103
123
9.
125
Theophrast.
Demetrios
125
4.
Piaton
104
10. Aristoteles u.
......
126 152
Inhaltsverzeichnis.
XV
Zweiter Abschnitt.
Die rmische Kunstprosa. r
Seite
Erstes Kapitel: Die nationale Prosa Zweites Kapitel: Die Umgestaltung der nationalen Prosa durch den Hellenismus (bis zu Sullas Tod 78 v. Chr.)
1.
156
164
169
Die Redner
Die Historiker
Resultate
Zeitalter
2.
175
177
181
3.
Allgemeine Vorbemerkungen
Die einzelnen Schriftsteller
Seite
1.
181
194
Caesar
Cicero Livius
4. 5.
6.
7.
209 212
Varro
Sallust
194
2.
3.
200
204
234
237
Nepos
Resultate
Zweiter
Teil.
Die Kaiserzeit.
Einleitung
240
Erster Abschnitt.
Von Augustus
Erstes Kapitel: Die Theorie
A.
bis Traian.
251
Stils.
Attizismus
251
1.
252 256
2.
3.
4.
5.
Der alte Stil und der Attizismus a. Der alte Stil der Attizisten in ciceronianischer Zeit b. Der alte Stil der Attizisten in der ersten Kaiserzeit Der neue Stil und der Asianismus
Die Vermittler zwischen den beiden Parteien
Stil
258
.
258 260
266
268
Der neue
1.
270
273
2.
275
277
3.
4.
g
Seite
5.
299 300
Maximus
303
1.
Seneca
Vitruv
Velleius
d.
.
.
300
6.
7.
Curtius Rufus
304
305
.
2.
Pompeius Trogus
300
301
Pomponius Mela
Seneca
Plinius
d. J.
d.
3.
4.
8.
9.
......
306
302
314
XVI
10. Plinius d. J. 11.
Inhaltsverzeichnis.
Seite
318
321
Tacitus
Zweiter Abschnitt.
Von Hadrian
Einleitung
bis
Kaiserzeit.
344
351
Die
zweite Sophistik
Erste Abteilung.
Die Theorie.
A.
B.
Der alte und der neue Stil Der alte Stil und der Attizismus
1.
355
357
357 361
2.
C.
Der neue
1.
367
Direkte Zeugnisse
Indirekte Zeugnisse
.
2.
D.
E.
Der neue Stil und die alte Sophistik Vermittlungsversuche zwischen dem alten und neuen
Stil
.
.
387
F.
Resultate
391
Zweite Abteilung.
Die Praxis.
Der alte
A.
Stil.
392
4.
5.
Cassius Dio
Plutarch
392
Dexippos
Plotin
.
2.
3.
Lukian
Arrian
394 394
B.
401
4.
Synesios
405
406
Aristides
.......
401
5. 6.
Gaza
Libanios
402
404
Byzanz.
407
3.
II.
Themistios
407 407
3.
Aristides
Zita.
4.
410
416
5.
Himerios
Inhaltsverzeichnis.
XVII
Seite
B.
Romane
434
442
443
Literatur.
451
452
. .
2. 3.
II.
460
465
479
480
492
510
III.
Die Entwicklung der christlichen Prosa seit der Mitte des H. Jahrhunderts A. Die Theorie 1. Theorien ber die Sprache des Neuen Testaments
2.
512
512
516
529
Stil
B.
Die Praxis
1.
534 534
537
2.
3.
Die verschiedenen Gattungen der Predigt Der Stil der griechischen Predigt im zweiten und dritten
Jahrhundert
545
4.
Der
a.
Stil
550
550
558
.
.
b.
Jahrhundert
a.
.
558
562
5.
569
. .
572
573
576 Lactanz, Sulpicius
581
Der alte
1.
Stil
Allgemeine Vorbemerkungen
Die Vertreter des alten
Severus,
Stils (Juristen,
2.
Hilarius, Claudianus
II.
A.
Stil
586 588
2.
Das afrikanische Latein" Die Sophistik im Stil der afrikanischen Profanautoren des
II.
588 598
605
Die Sophistik im Stil der frhchristlichen afrikanischen Autoren (Minucius, Tertullian) Norden, antike Kunstprosa. I. 2. A. b
3.
XVIII
Inhaltsverzeichnis.
Seite 4.
6.
6.
Der Stil der Predigt in Afrika (Cyprian, Augustin) Der sophistische Stil der Sptzeit in Afrika
Volkstmliche Prosa in Afrika
....
616
624 626
631
B.
C.
Gallien
Marcellinus,
642
Schluresultat
664
Zweites Buch.
Das
Mittelalter
Erster Abschnitt.
Die Antike im Mittelalter und im Hnmanismns.
Erste Abteilung.
Die Antike im Mittelalter.
Mittel-
Angelsachsen)
661
Bildungswesen Die propdeutische Wertschtzung der Artes liberales von der platonischen Zeit bis auf Augustin
670
670
2.
Die Theorie
680
b.
Die Praxis
685
Drittes Kapitel: Die Auetores im mittelalterlichen Bildungswesen. Der Gegensatz von Auetores und Artes
688
Viertes Kapitel: Die klassizistischen Strmungen Der Kampf der Auetores gegen die Artes.
I.
des
Mittelalters.
Das
Groen
693 698
705
711
2.
Der
und Scholastiker,
s.
XL
2.
XII.
712
XIII: Artes
und Auetores.
724
Inhaltsverzeichnis.
XIX
8eite
Zweite Abteilung.
Die Antike im Humanismus.
geschichtliche Stellung
732
743
Zweiter Abschnitt.
Der
Stil
Humanismus.
Erstes Kapitel: Der
1.
Prosa im
Mittelalter.
2.
Der alte Stil Der neue Stil a. Die Mischung von Prosa und Vers
b.
c.
748
753 755
757
760
der Zeit des
II.
Die allgemeinen Verhltnisse Das Humanistenlatein und seine Einwirkung auf die modernen Sprachen.
A.
B.
763
Der Ciceronianismus und seine Gegner Der Einflu des Humanistenlateins auf den Prosastil der modernen Sprachen im XYI. und XVII. Jh.
. .
773
780
781
1.
2.
(precieuses)
(gali-
783
786
3.
Der Stil der formalen Antithese (Euphuismus). a. John Lyly b. Antonio Guevara c. Guevara und der spanische Humanismus d. Der Ursprung des Antithesenstils im XVI. und XVII. Isokrates und Cicero bei den Humanisten
788
789
Jh.
795
Schlu
807
Anhang
ber
I.
I.
Prinzipielle Fragestellung
Der Parallelismus als Urform der Poesie und der Reim in Formeln HI. Resultat und spezielle Fragestellung IV. Der rhetorische Reim in der quantitierenden Poesie des Altertums V. Predigt und Hymnus. Das Eindringen des rhetorischen Reims in die Hymnenpoesie
II.
XX
VI. Resultate
VII.
Inhaltsverzeichnis.
Seite
867
871
Die mittelalterliche und humanistische Tradition ber den rhetorischen Ursprung des Reims
VIII. Rhetorik
und Poesie
883
Anhang
ber
I.
IL
II.
III.
917 923
952 953
122
118
Einleitung.
Die antike Literatur unterscheidet sich in formaler Hinsicht
Altertum
Neuzeit.
aller
da
sie
Wert auf
ist
die
Form
der Darstellung
litera-
Werke,
die
Form zu
noch weniger
als
Aber
solche
selten,
denn im allgemeinen bestrebte sich auch ein Vertreter der exakten Wissenschaften, elegant zu schreiben, weil er nur so hoffen durfte,
weitere Kreise
zu
interessieren: die
selbst
bei
Werken ber
es
Tier-
arzneikunde muten
lassen, Patendienste
Charitinnen
des
ein
Stils
sich
gefallen
zu
leisten.
Wenn
vollen
Darstellung
sich
es Plinius in
der Vorrede
dem
er die sterile
Statuslehre vores
stens in
Werk
edierte, pflegte
man
wenig-
stilistischen
zulesen
zu
bersenden.
Im
allgemeinen darf
da
es
im Altertum dem
Schriftsteller
Norden,
antike Kunstprosa.
I.
A.
Einleitung.
Denn diese durchgreifende Verschiedenheit der stilistischen Maximen in Theorie und Praxis ist tief begrndet in der Charakteranlage der Vlker. Den Hellenen war der Schnheitssinn, das
Gefhl fr Harmonie und
die
Kraft
zu plastischer Gestaltung
Mae
alle
eigen.
Kunst war
ihr ganzes
Leben,
und
ihr
Stempel hat
Geistes geadelt.
gegeben an die
Kulturmission
Durch Vermittlung der Rmer wurde sie weiterBarbarenvlker, und erst mit der sthetischen
der griechische Geist seine
Aber nicht
berall fand
Boden, in
wandten der Hellenen waren die Rmer: kraft ihres guten Willens und ihrer Fhigkeit, sich anzupassen, machten sie sich wenigstens bis zu einem gewissen Grade den empfindsamen Sinn der Griechen fr reine, in sich selbst* ruhende Schnheit der Form zu eigen, und da in ihnen fast noch mehr als in jenen ein Hang zum Pathos und zum Grandiosen lebendig war,
Zaubermacht auf die Gemter der Menschen ausbte. Diese ganz nachzuempfinden und auf sich wirken zu lassen, vermag keins der modernen Vlker, am wenigsten das deutsche; denn wer wollte leugnen, da das romanische Ohr noch jetzt empfindsamer ist 1 fr den Wohllaut sowohl zierlicher als pathetischer Sprache? )
1)
(Balearis),
De
oratione
1.
VII (Basel
da jede gute Rede einem verhaltenen Gesang hnlich sein msse und in seiner Nation tatschlich sei; daher bestehe seit den Zeiten des Chiron die Anschauung, Nur unter den romanischen Studium musicae necessarium esse oratori. Nationen war jener Wettkampf denkbar, der im 17. Jahrh. mit groer Erbitterung zwischen Franzosen, Italienern und Spaniern um die Schnheit der Sprachen gefhrt wurde, cf. Bouhours, Les entretiens d'Ariste et d'Eugene (1671) c. 2 mit der Erwiderung von Muratori, Della perfetta poeaia Italiana (1723) III c. 9 f., der bemerkt, da keine Sprache so wie die itaNur von lienische die armonia und die maesta de* periodi bewahrt habe. einem Franzosen konnten folgende Worte geschrieben werden (V. Ballu, Observations sur les el^ments musicaux de la langue francaise in: Phonetische Studien herausg. von Vietor II [Marburg 1889] 303): le caractere propre chaque proposition du langage trouve toujours un ancUogue dans le
1558), fhrt in vollem Ernst aus
c.
6 p. 404
ff.),
Einleitung.
3
in
Nur
in Italien,
wo
das Volk
noch heutzutage
wohlgebauten
Ergssen
Mailnder
seiner
Parlamentarier
und
Kanzelredner Beifall
zollt,
wie einst der Populus senatusque Romanus dem Cicero und die
Gemeinde dem Ambrosius, konnte der Humanismus geboren werden, nur in Frankreich (und anfangs auch in Spanien) bald so begeisterte Aufnahme finden, whrend er sich bei den
Germanen, die sich an die schillernde Formgltte und das rhetorische Pathos ungern und schwerfllig gewhnten, nur langsam Bahn brach und, was gerade das Bezeichnende ist, in einer
seinem Ursprung entfremdeten Gestalt.
des Mittelalters
er
die Barbarensprache
die
und
der
ce
Videe
musicle
Videe
exprimee en mots.
et
que
le
comprendre
surpris,
le
sens
lis
quand
je
que
Grecs declamaient en
ton);
c.
ce faisant
accompagner par
ist,
des Instruments,
et et
que
les
pour maintenir
zeigt
le,\ce
z.
rappeler
und da
B. Zola,
se
Germinal IV
fit.
Un
si-
profond
il
II parle.
Sa voix
Peu
peu,
Les bras
il
ouverts, accom-
pagnant
tenait
de
laisser
dont
monotone fmissait par convaincre. Im Verlauf dieser Untersuchungen wird uns eine groe Anzahl von Zeugnissen fr den ausgeprgten Formensinn der romanischen Vlker begegnen; andere findet
ronflement
man
in
dem
inhaltreichen
Philippi,
Die Kunst der Rede (Leipzig 1896) 35 ff. (Italiener), 59 ff. (Franzosen). Ich will auch nicht unterlassen zu bemerken, da unter den neueren systematischen Darstellungen der griechischen Rhetorik die Theorie du style in
A. Chaignets
Buch La
rhetorique
et
ff.,
was
antikes Empfinden betrifft, ebenso viel hher steht als der entsprechende
3$3ff.),
Werk (Die Rhetorik der Griechen wie die feinen rhetorischen Theorieen
(*.
B. Voltaires
Gottsehed
(173),
Je.
Einleitung.
Moment
spt
mehr
in den
ihn
Die Griechen besaen nun nicht blo den empfindlichen Sinn fr Schnheit der Rede, sondern die mit dem Genius in ewigem
Bndnis
des
stehende
Natur
hatte
ihnen
auch
eine
Sprache
ge-
Regungen
Gefhls
in
plastischen
Formen zu
in
verkrpern.
Da
sich
der
ist
Charakter
eine
der
Nationen
ihren
Sprachen
widerspiegelt,
von
W.
hat
v.
niedergelegt
in
Humboldt begrndete Erkenntnis, die er der seinem Werk ber die Kawi- Sprache
die geistige
f
Entwicklung
nach und nach zur inneren Erkenntnis und zur uerung Sie schlgt daher alle feinste Fibern ihrer Wurzeln in gelangt. die nationale Geisteskraft, und je angemessener diese auf sie
zurckwirkt, desto gesetzmiger und reicher
lung.'
1
ist
ihre Entwick-
war durchaus musikalischer Natur; ein bekannter Ausspruch v. Blows: /Im Anfang war der Rhythmus' hat fr das griechische Volk, dessen hyos Musik war, eine besondere Berechtigung. 2 ) Der Akzent des griechischen Wortes war ein wesentlich musikalischer; je nher hierin ein Volk dem griechischen
812 C
ff.),
auch H. Wedewer, ber Buffons Ausspruch Le style est l'homme meme' oder ber die Bedeutung des Stils fr das Charakteristische der Vlker, Progr. der Selektenschule Frankfurt a. M. 1860.
1) Cf.
2)
tiker
on rhetoric and belles lettres Vorlesung, in der er vom Bau der Redestze und ihrer
Jahrh.), Lectures
Harmonie handelt.
Einleitung.
5
sein,
steht,
um
so leichter wird es
im stnde
die
ganze Melodie
eines
griechischen
daher, so
Satzes
in Vers
es
oder Prosa
aufzufassen,
und
ich
bin
paradox
weckt wird
nen,
bei
als in allen
wieder strker in
modernen Kulturvlkern, und unter diesen den Romanen und Serben, als in uns Germa-
mehr
zurcktritt
als bei
den
nicht
Wir haben
Sensibilitt
aus
dem Altertum
des
gesprochenen Wortes.
Rede
in Poesie
und Prosa sogar auf den aybovov o%kov, der bei einem Fehler des Zither- und Fltenspielers sofort zu lrmen anfange, und er schliet daraus, ag (pvixrf xig itlv a7tccvt(Dv y]n,cbv olxsixrjg Ebenso (aus derselben Quelle itgbg sv[ieXe(,civ xe xai svqvd'iiiav.
wie Dionys) Cicero de
or. III
196.
Da
Er
IV
da
man
Zweck Belehrung sei, nicht jede suavitas verbannen drfe, denn: maxime quando adest ei quoddam decus non appetitum sed quodammodo naturale et nonder Rede (genus submissum) , deren
nulla non iactanticula sed quasi necessaria atque ut ita dicam ipsis
rebus
extorta
numerositas
clausularum,
tantas acclamationes
Von
13:
studiose
audiebam
disputantem
in populo
(Ambrosium), tum
plorans eius
non intentione qua debui sed quasi exfacundiam, utrum conveniret, famae suae an maior
rhetor,
,
quam praedicabatur et verbis eius suspendebar intentus, rerum autem incuriosus et contemptor astaminorve proflueret
bam
et
von Nazianz
gar nicht
an
den
Sinn
in:
der
Worte denke
(Mich.
Psell.
ad
Pothum
ed.
H. Coxe
[Oxford
Einleitung.
1853] p. 744). Eine vielleicht wenigen bekannte Tatsache ist es, da man im Altertum laut zu lesen pflegte. ber derartige Dinge, die in den Augen der Menschen, die sie treiben, selbstverstndlich sind, pflegt eine Tradition zu fehlen,
in diesem Falle
und
so ist
denn
an
leisen
Stelle,
dem
einer
freilich fr
um
VI
sei
so lehrreicher
3,
und bewei-
Augustin erzhlt
erhalten:
er habe selten zu
Am-
Zutritt
jener
mit
Geschften
berhuft
gewesen, und die wenige Zeit, die ihm brig blieb, habe er sich
beobachtet, wie
er
seine
et
Augen ber
die
autem
lingua quiescebant
Augustin
das so
unbegreiflich, da er nach
Grnden fr
wesenden
um
um
Stimme zu schonen.
Wenn
Die Humanisten empfanden mir mitgeteilt von 0. Seeck. derartiges instinktiv nach: cf. Leonardus Brunus Aretinus (f 1444), De studiis et litteris (ed. in: Consilia et methodi aureae studiorum optime instituendorum coli. Th. Crenius [Rotterdam 1692] 470 ff.) c. 3 contenta
1) Sie ist
interdum voce
in
oratione
numeri quidam
et
enim non versu modo, verum etiam soluta velut concentus a sensu demensi et cogniti
se demittat vox,
modo
modo
leget,
attollat,
colaque
commata
quam
et
2) ber die in Griechenland seit ltester Zeit verbreitete und von da nach Rom gebrachte Sitte des Vorlesens nicht blo von Gedichten, sondern auch von Prosawerken cf. die reiche Stellensammlung bei Rohde, Der griech.
Welchen Wert man auf gutes Vorlesen legte, zeigen die bekannten Inschriften von Chios und Teos (CIGr II 2214. 3088) mit ihren Prmien auf die Scvdyvmais, sowie die Duris-Vase Arch. Zeit VI Auch an den avayvmGxris des (1874) Taf. I, cf. auch Plat. Ges. VII 810 E.
Roman
1.
kam darauf an, da er jedesmal das Ethos zum Ausdruck brachte (Dionys. Thr. ars 2).
Einleitung.
7
1
eine
ein-
nehmen mute, da sie Reichtum, Ehren, Konnexionen, Ruhm bei Mit und Nachwelt gab (Quint. XII 11, 29), da sie von einigen
mit der Staatskunst
versetzen konnte:
bis ins
identifiziert
wenn
rovg
man
gibt,
als
die Zauberkraft
Die
Klima und Verfassung, begnstigte den Einflu des gesprochenen Wortes auf die Massen.*)
Wir
1)
Cf. G. Boissier,
in:
Revue
de
inv.
I 6
ber
die
civilis
ratio
(Staatskunst):
eins
quaedam
magna et ampla pars est articiosa neque cum iis sentimus gut civilem et ab iis qui eam putant omnem
opere dissentimus.
eloquentia,
quam
rhetoricam vocant.
nam
magno
scientiam eloquentia
rhetoris vi et
non putant
(cf.
indigere,
artificio
contineri,
besonders Cic.
derjenige
itoXixiys.r\
de
or. I
84
ff.),
Gorgias und
dann wieder
17
Sophisten
(cf.
Pollux IV 16
(fyroptxTj*,
wbxr]
Anmaung
torik.
der Rhetoren polemisiert ausfhrlich Philodem in seiner RheDer vermittelnde Standpunkt Ciceros (resp: seiner Quelle) ist der
Dann zu
verfolgen
durch die ganze Literatur, z. . noch Themistios or. 29, 347 b u. .; cf. Boissonade in seiner Ausgabe des Zacharias von Mitylene (Paris 1836) 351 f.
4)
Fenelon,
Dialogues
snr
TEloquence (Paris 1718) 270 f. lls avoient Wen peut avoir. Chez les
peuple dependoit de la parole.
Dans
Le peuple
etoit le
etoit
entraine
ressort
La
parole
grand
De
dans
La
ne nous
reste
monumen c
Einleitung.
modernen verschieden sein mute. Den Hellenen gestaltete sich alles, was sie fhlten, sagten und bildeten, zu einem Kunstwerk. Nur liegt das Wesen der Kunst nach
der
antiker Auffassung nicht in genialischem Schaffen, sondern in der
Unterordnung
individuellen
Wollens
eine
dem
um
f
so grere Frei-
heit zu
gewhren"
die
im Altertum
der
in diesem Sinne
ist,
2
Praxis
bertragen wurde.
Dazu kommt
"une forte eloquence, ni de nos anciens Parlemens, ni de nos Etats Generaux, ni de nos Assemblers de Notables.
Tout
se
le
V (1847)
346.
2) Die Frage, ob die Rhetorik eine Kunst sei oder nicht, war eine der berhmtesten Streitfragen der hellenistischen Zeit. Jenes behaupteten auer den znftigen Rhetoren die Stoiker, dieses die jngeren Peripatetiker und Akademiker. Die Akten dieses Streits liegen uns vor bei Cicero de or.
I
91
ff.;
Philod. rhet.
ff.
1.
II;
Quint. II 17, 6
ff.
Emp.
adv.
rhet. 10
(besonders
16).
Es
ist
macher
(Festschrift des klass.-phil. Vereins in Bonn zur Klner Philologenversammlung, Leipz. 1895 p. IX ff.) festgestellt worden, da die genannten Autoren in letzter Instanz zurckgehen auf den Peripatetiker Kritolaos, der Aber die unmittelbare diese Argumente gegen die Stoiker vorbrachte. Quelle ist nicht die Schrift des Kritolaos, sondern die eines jngeren Aka
demikers gewesen, der die Argumente des Kritolaos wiederholte: das zeigt besonders die genannte Stelle Ciceros, die Radermacher nicht kennt; sie ist in diesem Zusammenhang schon angefhrt worden von C. Liers, Rhetoren
um
I 1
die
Staatsweisheit
(Progr.
Schi. 1888) 9
f.
man
)
zu dieser
i]
265
f.
Sp
so:
yiL\L7]aig
iptXfjg -acci
oi[ica
l'acog ccv ctvxbv v.ccl cpdXXoi \iaXXov xcc %xy (pvEag nXsovsxx^^ccxa %(oglg xi%vr\g xivbg ccX6ya>g axxovxa ngg o xi xi
(pvtoog
sv
xovvavxlov
yccg
xv%oi
Speziell fr das
cf.
in 25,
der
wo
Einleitung.
noch ein weiterer Unterschied. Der heutige Prediger, Advokat, Parlamentarier will nur durch sachliche Grnde berzeugen, wie
weit der Zuhrer dabei Vergngen empfindet,
ist
ihm entweder
der
die Leiden-
ganz gleichgltig
oder
nebenschlich;
dagegen spekulierte
seines
Argumenten auf
und
den Schnheitssinn
Publikums; jener
kam
Erregung der Affekte bekanntlich in einem Grade, den heutzutage nur der Sdlnder nachempfinden kann (cf. z. B. Quint. VI 1, 30 ff. 2, 3 ff.) diesem durch
er entgegen durch
denn der
auf
dem Forum
die
(cf.
delectatio );
in den verschiedenen
Rede war
Fronto
antiken
p.
zulssig sei
B. Quint. VIII 3, 11
ff.
IX
3, 102.
XII
die
10,
58
ff.
54
N.).
bei
sie
im
gattungen,
eloquentia
2
auch
Poesie.
Es kam
dieses
schlielich
dahin,
f
da
gleichbedeutend
war mit
dem,
was
wir
ist
Literatur'
nennen.
An dem berma
:
Einflusses
allmhlich
er heftig polemisiert
Rede verboten
ccyoQuiov
xfjg
gegen die, welche eine rhythmische Komposition der das seien Leute xfj$ [isv iyxvxXLov Ttaidncc? anugoi, xo d'
{ifyog
qr\toQiyi.fig
$ov xs
46; 121
yicci
xi%vr\g %(oqIq
inLxr\SBvovxeg
und
Quint. III
5, 2.
.
IV
2,
f.
14, 29;
33
ff.
7,
17.
Dagegen
erwhnt er
keit sahen,
lich hielten.
pr. 1 f
im
sie das movere und delectare fr berflssig oder schdBezeichnend Fronto ep. ad M. Caes. I 8 (vom J. 142) p. 21 N.: bei einer glnzenden Stelle seiner Rede sei laut Beifall gerufen worden, bei einer andern, wo er Hohes mit Niedrigem verglichen habe, pauculi ad-
whrend
murmurati
in coetu
sunt,
quorsum hoc
retuli?
uti
te,
hominum
nonnumquam
et
aliquando; so willfahre
es die
man dem
wegen
dominatur
es
et praepollet.
komme
populo gratum erit, ita facies atque dices; nur darauf an, ein gewisses Ma dabei zu beobachten, was er
igitur ut
p. 660.
ff.
J.
Burckhardt,
1880) 378
10
Poesie
Einleitung.
und Prosa beider Vlker inhaltlich zugrunde gegangen. Denn nur von der groen Zeit der Griechen gilt, was W. v. Hum(1. c.
boldt
CCXXXI)
als ihren
am
Scheu vor allem bermigen und bertriebenen, die Neigung, bei aller Regsamkeit und Freiheit der Einbildungskraft,
preist, ihre
aller
alles,
was
maes und des Zusammenklanges zu halten. Sie besaen in hherem Grade, als irgend ein anderes Volk, Takt und Geschmack." Aber wie die bildende Kunst von ihrer erhabenen Hhe langsam
herabsank, wie an die Stelle ihrer stillen Gre und Einfachheit
grandioses Pathos oder Schnrkelei
Stil der
Bite und
trat,
Rede durch
die Manier.
Ebenfalls
Wort
anwenden: %6%s fj av q>vdig i7titv%rjg, oxav lav&dvovav TtEQiij t^v %%vy\v, d* oder, wie Cicero (de or. HI 197) es ausdrckt, ars cum a natura
profecta
Sit,
des Verfassers der Schrift tcsqi viftovg (22, 1) ctv <pvig elvai dox?}, ^ %i%vri reletog, ^vlk
nisi
natura moveat ac
delectet,
nihil sane
egisse vials
deatur:
die
prahlerisch
sich
zur
Schau
als
man von
dice.
ihr
nicht
Varte che
tutto
f,
niente
wenn man so will, eine Geschichte des samen Niedergangs, der dem Niedergang der beiden Vlker
Es
ist,
und
Praxiteles,
so
mehr und mehr heraustretend, im Nebelmeer des Mittelalters versinkt, und werden ihn kaum begleiten wollen auf einem Wege, der abwrts fhrt und der ihn zwingt, mehr bei Fehlern als Vorzgen zu verweilen. Aber wie von Helios gilt: v[isvog yaQ ou&g ijXiog itixiv exi, so ist auch die
ihrer
reinen Sphre
hellenische
zum Orkus hinabgegangen: wir begegnen groen Mnnern, die dem Verfall Einhalt zu tun sich mhen, andern, die verstndnisvoll einen Kompromi zwischen dem Ideal der alten Herrlichkeit und dem
Formenschnheit nicht glanzlos
Einleitung.
Realismus
einer
entarteten
Gegenwart zu
schlieen
versuchen,
Kampf
des
sinkenden
Heidentums mit der jugendlich sich erhebenden neuen Religion, auch auf dem Schauplatz der Stilgeschichte sich abspielen, und wer das Mittelalter nicht als Auslufer des Altertums gelten lassen will, der lasse es sich als Vorgnger der Renaissance gefallen. Vor allem werden wir Moderne, speziell wir Deutsche, uns hten mssen, unsere sthetischen Begriffe von Formenvollendung im
Stil
mssen versuchen,
wo wir
stens nachzuempfinden.
Bevor ich zum einzelnen bergehe, habe ich noch kurz eine Vorfrage zu berhren: welchen Einflu hatte im Altertum die
Individualitt des Schriftstellers auf seinen Stil oder, mit andern
Theorie
Qualitt
gilt
le
Vhomme meme?
olog
6
Zwar
der
hatte
Sprichwort:
tqtco^
da*B
toiovtog
Satz
xccl
loyog*),
aber wir
in
Der
hherem Mae als die moderne Zeit vom Individuum die Unterordnung seiner Eigenart unter die Autoritt der von
tum
in viel
hat.
Daraus ergibt
sie
sich
Erstens
Richtungen der
ein
Zeit,
deren Reprsentanten
Zweitens:
und derselbe
Schriftsteller
verwendete, je
indem er bald diese, bald jene nachdem sie ihm fr das vorliegende Werk
Das berhmte Wort steht in seinem, auch sonst durch viele feine stilistische Bemerkungen ausgezeichneten Discours prononce l'academie francaise, gehalten am 25. Aug. 1753, jetzt am bequemsten zugnglich in Chefs-d'oeuvre litteraires de Buffon par M. Flourens I (Paris 1864) 1 ff.
1)
(dort p.
2)
9).
400 D. Aristid.
or.
itccgoiiiicc
r\
lEyovacc, olog
6 tgonog,
tolovtov elvca
Quintil.
XI
1,
Graeci prodiderunt, ut
quemque etiam
75, 4.
dicere).
115,
cf.
Einleitung.
Wir Moderne haben durch Verkennen dieser Tatsache vielfach geirrt 1 ), aber die Zeiten sind vorbei, wo man auf dies Argument hin dem Piaton den Menexenos, dem Xenophon den Agesilaos, dem Tacitus den Dialogus, dem Appuleius die Schrift De mundo und so vielen Autoren so vieles aberkannte, oder wo man sich darber wunderte, da der Aristotezweckentsprechend schien.
les der
zu schreiben verstand.
und desselben Autors auf eine verschiedene Abfassungszeit, sind selten zwingend und oft Der Stil war im durch Tatsachen anderer Art zu widerlegen. Altertum nicht der Mensch selbst, sondern ein Gewand, das er nach Belieben wechseln konnte. Wir werden Beispiele genug
Stilverschiedenheit zweier
eines
Werke
dafr finden.
1)
De
wo
er schlielich zu
dem
Resultat
kommt:
non semper styli uniformitatem aut diversitatem argumento nobis esse ineluctabili ad iudicandum de legitimo alicuius operis auctore, nisi condiciones reliquae ac coniecturae intersint
2)
Daraus
Schriftsteller
ist auch zu erklren, da wir oft ber einen und denselben ganz verschiedene Stilurteile vernehmen. Z. B. wird an Pole(cf.
mon
bei
die Stellen
W.
davon nichts zu spuren, und auch die Deklamation, die M. Aurel bei ihm hrte, mu mehr in der Art der uns erhaltenen gewesen sein, cf. ep. ad Front. II 5. Fronto selbst empfiehlt seinem Schler I 8 (p. 20 ff. N.), wenn er zum Volke rede, eine mglichst geschmckte Redeart (sogar compositionis structuraeque mollitiam), aber die Probe einer an M. Antonius gerichteten Rede Frontos. aus der M. Aurel ep. I 6 p. 13 ff. viel mitteilt, ist nichts weniger als geziert, vielmehr (auer einigen etwas gehobeneren Partieen) sicca, was Macrob. Sat. V 1 als den Stilcharakter Frontos nennt. Wenn nun Claudianus Mam. in seinem Brief an den Rhetor Sapaudus (Corp. Script, eccl. Yind. XI 203 ff.) die Reden Frontos pompaticae nennt, so bezieht sich das auf die epideiktischen Reden, fr die Fronto Cf. auch selbst in 16 p. 54 das pompaticum genus dicendi empfiehlt. ber 0. Seeck, Gesch. des Untergangs d. nt. Welt I (Berlin 1896) 427.
haltenen Deklamationen
W.
v.
Humboldt
1.
c.
CCL
f.
Erstes Buch.
Das Altertum.
Erster Teil.
bis
znm
augusteischen
Zeitalter.
Erster Abschnitt.
Die griechische Kunstprosa.
Erstes Kapitel.
Thr yGorgias.
Leontini.
Die
Thrasymachos
hat zuerst
Prosarede periodisiert,
Gorgias wurde vom gesamten Altertum als evQevrjg der 6%r\[lata angesehen, die nach ihm den Namen roQyCsia erhielten, und
die,
ihrem Erfinder begegnet uns zuerst bei Timaios (Diodor XII 53) und ist von da an die einzige, unwidersprochene. 2) Bei Diodor
1) Cf.
Diels in:
Hermes XXHI (1888) 285: Thrasymachi secta Gorgiae non et agrum laeticasse, in quo paulo post Sicula in modum pullularit E. Schwartz, De Thrasymacho Chalcef.
donio (Ind.
lect.
Rostoch. 1892) 3
vit.
tot
slal '
oZ <pa6L
xccl
xccl
6(ioio-9dXsvta IJtbXov
svQriKivca itgtov,
16
I-
redete er
Athen kam und vor dem Volk zu den Athenern ber das Bndnis und verin
setzte sie
staunende
Verwunderung, da sie von guter Naturanlage und Freunde der Rede waren; denn er zuerst gebrauchte die besonderen und sich durch ihre Kunst auszeichnenden Redefiguren, avxCd-exa und lxcola und 7CccQia und byioiotikavta und einige andere derartige, denen damals wegen des Fremdartigen ihrer Mache bereitwillige
Aufnahme zuteil wurde, die aber jetzt fr kleinlich gelten und, hufig und bis zum berdru gesetzt, lcherlich erscheinen." Da die Stelle aus dem von Diodor nicht zitierten Timaios
stammt,
liche
ist
v.
Hai. de Lys. 3:
figr-
es ergriff
machte, als er auf einer athenischen Gesandtschaftsreise die Zuhrer in der Volksversammlung in staunende Verwunderung versetzte."
whrend
diese meist
nur die Mnner nennt, welche eine mehr oder weniger latente
Bewegung zu
energischer
Bettigung
brachten und
sie
durch
Dabei wird
gias
im vorliegenden Fall ergeben, da Thrasymachos und Gorso wenig die -Erfinder' jener Kunstmittel der Rede waren,
Reden und der Agone, wozu ihn die antike Tradition macht Es handelt sich fr uns also (Laert. Diog. IX 52. Suid; s. v.).
darum,
die
drei
wesentlichsten
Charakteristika
die
der
Kunstprosa
gorgianischen Redefiguren,
die rhythmische
Worten
ausgestattete Prosa,
Prosa.
Die Antithese.
vvaycoyii
Empedokie
Gorgias.
Aristoteles
hat
in
seiner
xe%vcbv
die
Anfnge der
ff.
Rhetorik aus
ovy.
Sizilien
vij
abgeleitet:
Cicero Brut. 46
ait
Aristo-
Q&g Xiyovtsg'
evQTifiivrj kccts-
XQrjOato.
Gorgianische Redefiguren.
17
teles,
cum
sublatis in Sicilia
iudiciis repeterentur,
troversia
scripsisse,
natam artem
Tisiam conin
nam
tarnen
et
descripte
Nun wurde
die
Agrigent
in
an
bei
Wie
so bei
er
Diog.
57
(aus
EmpeDiog.
dokles.
Da nun nach
Nachricht
(Satyros
bei
VIII 59) Gorgias zu einem 'Schler' des Empedokles gemacht wird, so hat Diels in einer Abhandlung, in der er den schlagen-
Lehrmeinung erbrachte 1 ), zugleich die Vermutung aufgestellt, Gorgias mchte auch in der Rhetorik, speziell in der Anwendung der Klangfiguren, von jenem abhngig sein. Fr letzteres fhrt er Verse des Empedokles an wie die
in
einer philosophischen
folgenden:
63
67
St.
f.
doci}
de d'vrjxmv yevsis,
oiri
d' djcoXsix^Lg
aXXoxs d'
cci)
61
f.
disepv
nXeova
tritt
i ivbg alvai.
Man mu
zugeben:
in
diesen
Versen
die
Antithese
mit
und Homoioteleuton so stark hervor, da eine bewute Absicht gar nicht geleugnet werden kann, und
gelegentlicher Parisose
Diels
behauptet,
als
diese
Figuren trten
so
be'i
bei
in
Homer,
mchte ich
x^axa aus Homer zusammengestellt sind: bei Empedokles Berechnung, bei Homer natrlich keine Spur davon. Allein trotz des ueren
)
hinweisen,
der diese
343
ff.
F.
2)
2.
3) A.
Nieschke,
De Thucydide Antiphontis
Progr.
d.
I.
diseipulo et
Homeri imitatore
2
Wiss. Beilage
zum
Realprogymn.
2.
z.
Mnden
1885.
Norden,
antike KunBtprosa.
A.
18
des Gorgias
ist,
I.
Denn
xovg
Aristoteles
jiQcbzovg
sagt
(de soph.
el.
183 b
31), Teisias
habe
{iex
die
Rhetorik, begrndet,
1
wo
unter
den
7tQ03Xov
nach
gemeint sind
);
EmpeKorax und
auf
Herakiit.
dem
dem
dasselbe fr Empedokles.
das Wichtigere:
wir
knnen diese Klangfiguren schon vor Empedokles nachweisen. Empedokles selbst zeigt uns den Weg. Denn wenn
die
Fgung
<&tkxrjg,
der
Gedanken
sich
ihm
aus
seiner
Nun
ja
diese
Lehre nicht
Erfindung:
die
berhmte
242 C
fr das,
was wir
Herakiit
freilich
sei
wrden:
sein
auf eine Periode des Streits eine solche der Liebe folgen
Dem
satz
Weg
haben sich zum ersten Mal die Antinomien des Seins und des Scheins geoffenbart, und ihm, der da lehrte, da aus dem Verschiedenen die vollendete Harmonie
zu
aller
Welt
verfolgte,
entstehe,
haben sich
in
die Gegenstze
Konsequenz auch
folgende Stze:
der
Sprache hypostasiert:
man
hre
nur
20 anxo^isvov
XO
{ihv yjfjutiv
TlQrjXTJQ.
ecTtvxcov,
co7ie(>
%qv6ov
%Qv6g.
1)
Cf.
2) Cf. Zeller,
Philos. d. Gr. I
ff.,
cf.
657,
3.
771, 2.
Gorgianische Redefiguren.
19
xbv Jivobg d'dvaxov'
25
%vo xbv yrjg d'dvaxov xal vdao ff/ xbv deoog d'dvaxov,
%r\
di}Q
yr\
t]
xbv vdaxog.
39 xa
il>v%Q&
fteoexai,
ftegiibv
i\>v%zxai'
vyobv
alaCvexai,
xaoyaliov voxltpxai.
44
7t6Xe^iog
xdvx&v
[iev %axr\q
xal
xovg
dov-
[iiccocbxecxov,
iypvi
\Cev
59 Gvvdtyeiag ovXa xal ov%L ovka, 0v[i(peQ6{iei>ov diacpeoopevov, vvadov diadov" ix ndvxav ev xal f| evbg ndvxa. 61 x(b fiev dem xaX ndvxa xal dya& xal dixaia, rfroaitoi,
de d [iev dixa viteiX iq<paGiv d de dixaia.
,
67 dxtdvaxov
d'vrjxoL,
ftvrjxol
ixeCvov
68
il>v%f]6L
ddvaxog vdoQ
yevedai,
vdaxt,
de ddvaxog
ifjv%rj.
yi\v
An
land,
gerade
auch
in
Sizilien
hochberhmten
herakli tischen
Werkes, dessen Signatur die oft durch uere Klangmittel fr das Ohr noch verschrfte Antithese ist, lehnte sich Empsdokles der Dichter und Gorgias der Prosaiker an. 1 ) Aber, wird man
sagen,
steht
Eieaten.
Zenon anknpfte?
blo
besttigt,
Vielmehr wird
wir
dadurch
Gesagte
nicht
sondern
erkennen
daraus
sogar,
da auch
Werk
ist;
hin-
wenn
ist
es
ist
begrifflich
es
nicht
fabar;
wenn
es
begrifflich
fabar
so
1)
Anch gedanklichen,
in der ueren
Form
den Antithesen
des Heraklit,
wie 3 tpdxig
anervai, 40
yrjg
6*18vt\Gi xal
itvg
xbv
ddvaxov
dem
Seite:
aus
avgaat, xovxoig
hv
3,
iv ccdtO^dxoLg 6myux.6i
ov
xd<poi
(it.
vip.
2).
2*
20
der
I.
bis
Augustus.
zenonischen Dialektik,
1.
wute
(cf.
Zeller
(Plut.
c.
P
4),
1001
d.
ff.);
diese
Behauptung des Gegners richtig sei, und bewies dann das Gegenteil. Es ist klar, da der Stil Zenons dadurch ganz antithetisch werden mute, cf: z. B. die Stelle bei Simpl. phys. p. 140 D: sl nolld l(5xi avdyxrj avx fiiXQcc ts sivat xccl iieyaka, (sc. x vxcc), {iixQ fiev cjts {li] %uv ueye&og, {isyccla s ghjxe aTtsLQcc elvai. Nun war aber Zenon nicht der Erfinder dieser Art des Argumentieren, sondern er hat sie von Heraklit gelernt. Zwar
Per.
h.
er
setzte
da
die
stehen sich
kaum
und
ist
tums
in
ihren
Einzelheiten
eleatische:
in
diametral
bleibt
gegenber
sich
wie
das
heraklitische
nichts
sondern
nderlich
alles
ewiger Bewegung
immer
Eine
ist
gleich,
das
unver-
und unbeweglich. Aber Heraklit und Parmenides berhrten sich eng darin, da beide die sinnliche Wahrnehmung,
der die meisten folgen,
hinter der Vernunfterkenntnis
durchaus
zurcktreten lieen.
die
hnlichkeit
nicht
verborgen
bleiben,
und
so
hat
er
die
Zeller
1.
c.
um
seine
Einheitslehre
bei
zu
begrnden,
objektiv
so
vollzieht
sich
dieselbe
Dialektik
die
Heraklit
an
den Dingen
selbst,
indem sich
wie
ursprngliche
Umwandlung
andererseits
be-
aSirii
Weise lernen wir den Gorgias auch als Prosaiker historisch verstehen und urteilen milder ber die uns oft pueril erscheinenden Knste seines Stils, wenn wir bedenken, da sie
diese
Auf
welche
wir nur
jener
Wie dmonisch
zerstckten
die
wo
ihre
traurig
in
die Geistestitanen
Zeit,
ihrem
strmischen
Erkenntnisdrange
wagten,
die
gleich
nach
dem Hchsten
heiligen
strebten
und
es
Gtter
und ihren
Hypopheten Homer von den altehrwrdigen Thronen zu stoen. Das gemeinsame Band, welches sie alle umschliet, ist der Kampf gegen das traditionell Bestehende, und er lindet
Gorgianische Redefiguren.
21
Hera-
),
war
in
Wahrheit
Nach-
ihr Vater.
Ich
schliee
gleich
eine
Nachahmungen
Bernays 2 ) und
eine
Ilberg 3 )
und
Corpus aufgenommen
Schrift 7C8q\
dtaforjg
sind.
Es gengt,
xavxd.
(pdog
Zrjvi 6xoxog
ZqvL
(dqyjv,
(poixa
Ttav
xelvd %
[iev
7tQ7]6ov6i
ovx oldaiv, a de ov
doxsovtv
ov-
sisvai.
Xovxat
yueiovog
(Pd-oorj
cfor
xov
xal reo
^teiovi
xov
[ie,ovog.
[itfrvog.*)
Philodem
1866,
d.
rhet.
f.
p.
351.
354 Sudh.,
cf.
Gomperz
f.
in:
Z.
f.
d.
str.
f.
Gymn.
Gesch.
698
(1877) 467
Diels in:
fr.
Arch.
hnlich Demokrit
2) Heraclitea, diss.
3)
Bonn 1848
ff.
= Ges.
Abh.
ed.
Usener
ff.,
Studia
Pseudippocratea
(1887) 566
(diss.
Leipz.
1883) 23
cf.
auch E. Maa
freilich
in: Herrn.
4)
viel),
XXII
ich
Was
(es
ist
nicht
Stze wie x Ss
&Qii
xcel
gx6i\lcc
6r\-
nousvec xal vnb xv figcov inav^cev^sva (de aer. et aq. 15, vol. II 61 L.) oder xo? r)4gi ^gsm^isvoi ov Xatntgop, aXX %voco8ei xal diegi (ib. 62 L.) sind
Aber wie verhlt es Anfang der Aphorismen (IV 458 L.) 6 iog gaxvg,
o|i>?,
i]
sich mit
r)
(
dem berhmten
6 dh
ds xi^vri t^axgrj
?
xaigbg
dh irslga 6(pcdsQt],
7)
Sk xgiaeg
%<xX7trj
Da
hier keine
Ab-
man
Lobeck,
De
in seinen Paralip. gramm. graec. I 54 f. so wenig glauben knnen, wie da im folgenden Paragraphen (der nebenbei auch einen ganz antithetischen Satz enthlt) ImXiTthiv ovv 8sl xal iwq^v xal Stgriv xal
euphonicis,
r\Xixir\v xal vovovg die starke Parechese zufllig sei, zumal gerade diese beiden Worte, wie Lobeck selbst bemerkt, in der (im Text zitierten) Stelle
ovv
iiuoxrjiicov
nsgl
xi xccl
%mQoc; Iva
22
Mit dem
des
I-
Stil
Heraklits
berhrt
sich
ferner
aufs
engste der
Demokrit,
Wenn
ist,
man davon
absieht,
im Verein mit der groartigen, fr alle Folgezeit magebenden Bildersprache dem Demokrit den Ruhm eines der bedeutendsten Prosaisten neben Piaton eingetragen hat 2), so ist im brigen die Art, zu denken und das Gedachte in Worte zu kleiden, unverkennbar heraklitisch
:
der
Philosoph,
der
auch
seinerseits
dem
und der objektiven Wahrheit (vinp itsf/) Ausdruck gegeben hat, denkt und schreibt fast durchweg in Antithesen: er stellt dem, was nicht ist oder nicht sein soll, das gegenber, was ist
oder sein
soll.
des
traditionellen
Brauchs
Nur
M.
phys.
v{icp
yXvxv
xcci
vfic)
tcixqov,
XCCL
v^icj
ftepfiov,
VQ\ltlrj-
V6{IG) IJJVXQV,
aXOflCC
X6VOV.
CCltSQ
kl x xopcc \k6vov
xccl
xevov.
rj^ig
tv
<x>v
dixag
-KctXXi87iovvT<xi.
Also entweder
was
das Wahrscheinlichere
sind
wie von Herodot, ber dessen Stellung zur sophistischen Kunstweiter unten handeln werde. Wer sich den Unterschied des Stils prosa ich der alten und der hochmodernen medizinischen Literatur recht deutlich vergegenwrtigen will, der lese hintereinander den oQnog (IV 628 ff. L.) mit
seiner ergreifenden Einfachheit
v6(iog (IV
638 ff.
L.)
mit seinem durch allerlei abgebrauchte Kniffe und Bilder aufgeputzten, in Geschwtz ausartenden sophistischen Raisonnement. Dem. fr. 88 Nat. (77 Mull.) Qvfi 1) Wie schon lange erkannt ist; so: Her. fr. 105, Dem. 190 (14=0) noXXol noXvudp.d%EO$ai xuXsnov wrtlich
Her. 16 noXv^ad-it] voov \-%siv ov diddcnsi, Dem. 79 &Es voov ovx %%ov6l (35) das Wortspiel vi> vom und vv6v wie Her. 91, Dem. 70 (66) iiifaveg
gi^itg n^ovccg ivSsiag noisvai
<^~>
(ioigccg
Xccy%dvovi.
67, 17.
2)
114, 38.
gesammelt,
cf.
Ritter-Preller,
hist.
phil.
Graec. 7
(Gotha 1888) 146 Bb. 3) Einiges stellt Th. Birt bei Natorp
richtiger urteilt als
1.
c.
184
zusammen, wo
er
viel
Natorp selbst
p. 85.
Gorgianische Redefiguren.
Fr.
eth.
23
xbv iov
duaysiv
a>g
7 N.
(2 M.)
ccqcxov
dvd'QCJTtoj
nXslxa
6(b[iai
xccl
%oXvq)QO(5vvr\.
2 (8) OVQOg yQ ^V^KpOQCOV XCCI CC^VlMpOQ&V XEQlpig xccl atSQIpiT]. 68 (26) nsvCi] jtXovxog v6{iccxcc ivdstrjg xccl xoqov ovxe ovv
nXov 10g
71
firj
evecov.
iqyi\lcc<5iv
(27)
svTv%ijg
iitl
ejzI
hexqioii
,
sv^v^iefievog^
dvxvxrjg de 6
tcoXXoil
dv6d v[i6{isvog.
Xv7ts6[ivog
E(p*
229 (32) Cog ccvEogxaxog ^iccxQri bbg navdoxEvxog. 46 (Hl) SCxrjg xvog yvco^irig d-ccQog xccl frcciiii], aixCrig de
elfia ^v^KpoQfig xeq)icc.
153
(201)
(pQov7J6iog
eoyov
ui)
k
{iiXXovav
aiivvcctid'cu.
d^xirjv
(pvXcc,cc6frcci,
vaXyrjCrjg s
t^v yevo^isvrjv
2.
Das Wortspiel.
Auch die bedenklichste aller gorgianischen Redefiguren, die Wortspiele ihm vor allem im ganzen Altertum den Vorwurf des 'Puerilen' v j^hrh QiEiQccxiGbdEg) und Frostigen' (iI>v%q6v) eintrug 1), das mit dem
c
6(ioloxeXevxov
eng zusammenhngende 2 )
sog. fov,
wie es
sie
von
so,
wie
von den
um
fr.
vofia
Qyov de
ftdvccxog.
91 %vvov ixi
% v v&
xb cpoovEEiv
ndvxav.
101
[ioqol
Quint.
IX
3,
immodicus.
xov xqvgov Xgvaov xoig xgonoig, sl Sei pi xi Hat tyv%qbv siitsiv xai rogyieiov 6p. 134 TQvqxovi (Sei y&Q xi xai iv xovxoig tyv%Qbv slnsiv xai rogyLsiov)
XQvq,cbvxa
dga
TtageG-ASvactaitsv.
f Wortspiel' wird von den alten Rhetoren in genauem Zusammen2) Das hang mit dem ouoioxilevxov behandelt, cf. Quint. IX 3, 71 ff. carm. de fig. v. 109 ff. [Plut.] de vit. et poes. Hom. II 37. Die Zusammengehrigkeit ist ja auch eine sehr enge: sobald der Gleichklang auf die Silbe vor der Endung zurckgreift, ist es kein reines bpoiox&svxov mehr; cf. Quint. IX 3, 80: nachdem er als Beispiel fr das noLoxiXsvxov angefhrt hat extinguendam
infringendam, audacia
itccQovonalcc:
matrimonium
er
ein
Beispiel fr
oft.
mit
24
I.
yag [ieoveg iia%ovag [loiQag Xay%avov6i. In der oben (S. 21) aus Pseudohippokrates angefhrten Stelle findet sich das starke Wortspiel
nav
llberg
(bgrjv,
1.
bei
c.
26
f.
(darunter
so
Starkes
wie
Qsv^ia
%evyia,
Aus Demokrit stellt hnliches zusammen Birt L c. 185. Nur einem oberflchlichen Beurteiler kann das als Ausdruck der dem Griechen angeborenen Laune erscheinen, mit seiner, unendlicher Wandlungen fhigen Sprache spielerisch zu scherzen 1 ): den Philosophen, die in den Worten
izArjdsiacu
7tgr]G&l6ca).
war es heiliger Ernst, wenn sie im Ringen nach Erkenntnis von den Worten wie von geoffenbarten Wahrheiten ausgingen. Tatschlich mu man daher Heraklit, ihn, der allein von allen die Stimme des Aoyog vernehmen zu knnen glaubte, den Vater auch der Grammatik, d. h. der Lehre vom geschriebenen Wort, nennen: denn die exakten Untersuchungen der Sophisten, wie des Protagoras und Prodikos, der sog. jngeren Herakliteer,
die sichtbaren Abbilder
sowie
endlich
fr
der
Stoiker
sind
notorisch
durch
ihn
angeregt.
Auch
Empedokles,
(cf.
Gorgias,
und fr
Philolaos
Boeekh, Philolaos
188)
ist
Wortspiel'
(seit
ist
Aristot.
im Altertum von den Rhetoren viel geVon den Neueren Rhet. II 23. 1400 b 18).
sammelte,
um
1.
orat. (1606)
nur einige zu nennen, Beispiele berhaupt G. I. Vossius, Instit. V. c. 4 (p, 340 ff. der 3. Ausg.), Lobeck, t)e praeceptis quiin:
I (Leipz.
1837) 53 ff., speziell aus den Tragikern: Valckenaer zu Eurip. Phoen. 636 (639 Valck.) und Lobeck zu Soph. Aias Index s. v. agnominatio; aus Demosthenes: Rehdantz-Bla, Rhet. Ind. zu Demosth. s. v. Wortspiel"; aus
christlichen Schriftstellern, die ja darin schwelgen {Mdvr\g
qxotsLvog bez. 6 Koruvog
y,ccvsig,
coziog 6
und tausend dgl.): Boissonade in Not. et Extr. du roi XI 2 (1827) 141, 2 (dort sehr richtig erklrt
par
opinions superstitieuses des anciens, qui, presque tous fataltstes, attachoient aux noms propres vme sorte d'influence sur les evenemens, au moins une sorte de presage et d'augure)-, manche Wortspiele wurden geradezu
les
typisch,
z.
B. lt sich die Geschichte von Xoinbg xai Xipog ber die Evan-
gelien bis in die alexandrinische Liturgie (p. 18 a ed. Swainson) verfolgen. Fr das Lateinische hat E. Wlfflin manches gesammelt: Das Wortspiel
Ak. 1887 II 187 ff.; fr die sptlateinischen Autoren cf. besonders die indices zu den Ausgaben der Mon. Germ. Hist. (Sedulius, Sidonius, Gregor v. Tour, Yenantius), ferner Kofimane, Gesch. d.
im
f.
162
ff.
Gorgianische Redefiguren.
25
Crat.
fr
das
Wortspiel
ebenso
fr
Mythologie
philosophierenden
orphischen
Piaton
Phaedr. 252 B.
3.
Wir haben erkannt, in welchem Sinn es zu verstehen ist, Griechische r wenn das Altertum den Gorgias zum Erfinder' der nach ihm an ag e benannten Redefiguren machte. Er hat allgemeine Eigentmlichkeiten der Zeit in bindende Form gebracht und sie spielerisch im berma verwertet, indem er sie aus den gelehrten Disputen
i
der
philosophischen
Schriften
die
an
das
Licht
in
der
ffentlichkeit
stellte.
Er wute, da
diese
Attiker
ihrer
Freude an Witz
nicht
und Grazie
sich
weniger
seine
Landsleute,
deren Esprit
berhmt war und deren Behagen an den Antithesen ihrer Redner Epicharm so kstlich parodiert hat. 2 ) Es kam hinzu, da den Griechen eine ausgesprochene Neigung zu antithetischer Gegenberstellung der Gedanken angeboren war 3), die gewissermaen
1)
Cf. Fr.
Passow zu Musaeus
p. 55.
Welcker zu
cf.
Jacobs.
2)
Sizilier
(S.
16
f.)
ange4
Timokreon
in
Bergks Poet.
ccvrJQ,
lyr. III
539
vtofti/jo?
i'wg
Zinslos *is
?]
Bckh, Philolaos 188). Plaut. Pers. 394 f. Siculi logi neben Attici logi. Yarro sat. 416 Dionysius (tyrannus), homo garrulus et acer (von diesem Dionysios fhrt einige Wortfazetien an Athen. III 98 D); viel bei
Cicero,
z.
B. Tusc.
cf.
15 de
or.
II
den Verrinen:
steht fest:
arxifttsig,
Halm
zu IT 95;
bei Quint.
und besonders VI 3,
oft in
35.
Da Epicharm mit
1410 b
3)
ysXcoxoitoLSiv,
daher
zu-
263 Lor.:
mal
3)
v.ato'g
(der Xiyuv
Cf.
nahe legt: ov Xiyuv xvy iaol duvog ist natrlich ein Rhetor).
c.
I
2
Bla
1.
66:
liiv-i zu erfinden."
Daher war
leicht, in ihrer
sei,
Be-
weisfhrung, da
Homer
9.
1410 a
31),
Telephs nsgl
xa>v tcccq'
'O^qoj 6%rmdxcov
QrjxoQLKiv
26
ein sichtbarer
I.
Ausdruck ihrer Freude an ccycjveg und vyxQfaeig 1 ), an prziser und harmonischer Formulierung des Gedankens ist*)
in
letzter
Instanz vermutlich
z.
stammen sowohl
die gelegentlichen
Bemertiolti-
B. zu
404
f.
als
zf]g
(wo
z.
B. angefhrt sind:
{ikv
ccvtfvccod'cct
Tti\LiiEiv.
cci'd6d'8v
$ei6ccv
vnod%&ai.
/U77-
(piX6xr\xa d* sXi&cu,
fr das volkstmliche
Element
spezifisch
bezeichnend, weil es
Erg. 353
8coxr\
Gnomen
sind wie
[iiv
xig l^wxfr,
Wie
man
wo Nichtgriechen
Kubier Silko
[1876] 129
ff.)
Der
(s.
VI
nur einmal xb
itg&xov
a-ncc^ (!)
ohne folgendes
(s.
Si]
die
wohl dagegen die verfate Inschrift eines unbekannten axumitanischen Knigs C I Gr. 5127 B). Auf der langen Inschrift von Rosette nur
II p, Chr.,
12.
In den
von Rmern verfaten Inschriften, selbst den stilisierten Briefen und Senatsbeschlssen, ist es unverhltnismig selten. Ebenso in den Bchern des NT, besonders den Evangelien (cf. die Concordantiae omnium vocum N. T.
ed. Bruder, Leipz. 1888).
Sehr lehrreich
ist
Zocpiet
und der 2o<pia 'Itjoov; jene ist von Anfang an griechisch geschrieben und graecam eloquentiam redolet (Hieronym. in der Vorrede zu seiner bersetzung), diese ist von einem des Griechischen kaum mchtigen Juden stmperhaft aus dem Hebrischen bersetzt: nun hat jene in ihren neunzehn Kapiteln 26 mal piiv-d^ diese in ihren ersten neunzehn ebenso langen Kapiteln nur 1 mal (14, 18), und zwar in einer wohl aus einem berhmten Homervers entlehnten Stelle (D. Z 146 ff. cf. 3> 464 ff.).
ZaXo\t6iv
1)
Cf. 0.
Hense, D. Synkrisis
erkennt den
i.
d.
i.
Br.
1893.
Man
Zusammenhang
deutlich
z.
B.
in
der Lysiasrede
des platonischen Phaedrus, die in ihrer ovyxgiig des igaer^s und seines Widerparts fortlaufende Antithesenreihen aufweist (cf. auch Symp. 184 DE ber dasselbe Thema); auch Demosthenes, der so selten von dem Kunstmittel der Wortantithese Gebrauch macht, hat sie reichlich in der berhmten vynQLGLg zwischen sich und Aischines de cor. 265; Cicero gerade da, wo er causas contendit, z. B. in Cat. H 25, in Verr. IV 121. 123; ebenso Rhetoren bei Sen. contr. VII 4, 6. IX 6, 14; christliche Autoren oft bei der vergleichenden Beschreibung der zwei Wege, z. B. Hieronym. ep. 148, 10 (I 1100 Vall.).-
quantumque discrimen: illa ad mortem, haec tendit ad vitam; illa celebratur et teritur a multis, haec vix invenitur a paucis usw., ganz hnlich Ambros. in ps. I 25 (14, 933 Migne). 2) Cf. Aristot. Rhet. HI 9. 1410 a 20 yds tcc h icxlv 7) xoiccvxr] X^ig 'die
vide,
sit
Antithese), ort xccvocvxicc yvcaQUL&xuxa Hai nag' aXXriXa ii&XXov yvoogipcc. Sehr gut zeigt das Rehdantz im Index rhet. seiner Demosthenesausg. (2. Aufl.
Gorgianische Redefiguren.
27
und uns am vollendetsten in der Strophe und Antistrophe des Melos und des Dramas 1 ) sowie in dem Formenparallelismus der alten Kunst 2 ) entgegentritt. Da nun wirklich der Attiker nicht zum ersten Mal aus dem
Herodot.
Munde
stckchen
zu
hren
bekam,
dafr
lt
sich
ein
schlagender
Beweis erbringen:
sie
freilich
nicht
denn
Form
erst
nach Gorgias'
Auftreten 8 ), sondern aus der ionischen Prosa und aus der rheto-
Herodot war, wie wir spter noch genauer sehen werden, von dem neuen Geist der Sophistik wie jeder GeNachdem zuerst Diels im bildete der damaligen Zeit ergriffen.
rischen
Poesie.
darauf
hingewiesen
hatte,
Stil
da
die
nachweisen
auch G. Gebauer, De hypotacticis et paratacticis argumenti ex contrario formis (Zwickau 1877) 79; EL Blair, Lectures on rhetorie and belles-lettres (1783), bers, von Schreiter II 121, und besonders die Lobpreisungen der Antithese bei den Humanisten und
v.
Parataxis p. 124,
cf.
z.
huma-
nae parallela (1619) 284. 1) Eine aus zwei lngeren %&Xcc bestehende Antithese des Demosthenes vergleicht Hermogenes de id. 326, 21 f. Sp. mit Gxgocprj und avtiotQocpri. Der Vergleich geht auf Aristoteles zurck, der Rhet. III 8. 1409 a 26 die
periodische Rede (fr ihn besonders die antithetische:
1409b 33
ff.)
fioiav
cf.
Kaibel,
TtoXixziu. 'Afrrivaicov
A.
Hug
Symposion
(2.
p. 68 zu 185
AB.
Wie
zeigt
die
bekannte Tatlauten,
sache, da in Strophe
als
ganz wie in den parallelen v.cbXa der Prosarede, an den korrespondierenden Stellen der Parallelismus durch Tonmalerei gehoben wird,
auch,
z.
<->>
47 ovx' iTtiXE^ayLtva,
104
&qsohvcc
etc.,
r^>
cf.
113
G.
xilecc
xsXo^iivav,
649
iTtsXd-exo)
657
i7iiY.Qaivxo)
Jacob,
De
aequali
stropharum et
erste
anti-
stropharum conformatione
2) Cf.
(diss.
Brunn
in:
Rh. Mus.
(1847)
322:
Das
Glieder im Raume. u
Maa, Parerga Attica (Prooem. Greifswald 1889/90) X f. aus der pseudoxenophontischen Schrift vom Staat der Athener anfhrt, um dadurch zu beweisen, da der Verfasser rhetorisch gebildet war, erscheint mir nicht stichhaltig.
3)
Was
E.
28
lieen,
ist
I.
dieser Gesichtspunkt
i.
von
P. Kleber,
und De genere dicendi Herodoteo quaest. sei. (ib. 1890), sowie von A. Nieschke, De figurarum quae vocantur oj^uara rogyuta apud Herodotum usu
Herodot (Progr. Lwenberg
Schi. 1889)
(Progr.
Mnden
1891) 1 ),
weiter
verfolgt
worden.
Dabei
hat
sich ergeben, da
Herodot
figuren als Kunstmittel des Stils gebraucht hat, und zwar in be-
Nur wenige
Beispiele aus
210 dvxl
iiev
ovXov
inoCrjag
iXEv&igovg
III
Q6ag
14
xijv
<5xeC%ovxa
ovxe dviaag
ovxe
dnexXavGag.
\
65 ehe 6X(p
d6Xco dnaiQsdijvai^
xaxeoyadiievoi,
6%-evet
xal 6 tl>evd6{tevog
IV 132
pveg
eg
7]v
^irj
vbv
III 80.
7]
rj
yev6[ievo(,
xaxd
xrjg
yf\g
xaxadvrjxe
(ein
rj
dxoaxoi,
yev6\x,evoi
rag
Xlpvag
ignrjdrjrjxe
v\
xqlxqoXov
wie
auch
yevrj-
IV
I
114).
VII 11 noieeiv
i)
exelva
ndvxa
xai.
vrio egrii
4 xb de
ijv,
aQ7ta6d'i0(ov
dvolqxav,
5 xd ydg xb
ndXai ueydXa
in
xd
evyeveg xexoixai,
das
Euripides.
xb
dyevveg.
Viel
strker
tritt
sophistische
Element im
der
rhetorischen
in
Poesie
vor
Gorgias hervor.
Wir
des
besitzen solche
Reden
Wirksamkeit
der
Gorgias
aufgefhrten
bezeichneten
Medea
eine
Reihe
mit
seinem
Namen
xr^iaxa
Xe^eag
rhetorum diseipulo, Progr. Ansbach 1874) und Th. Miller (EuriDie pides rhetoricus, Diss. Gttingen 1887 p. 20 f.) gehandelt.
groen Reden der Medea und
des
Iason
(465
ff.
522
ff.)
sind
1)
alle
Homer
ihm angefhrten
Beispiele widerlegt,
oben
S. 15,
3.
Gorgianische Redefiguren.
29
und formell mit hchster Kunst gearbeitet: werden sie doch V. 546 ausdrcklich als eine dfiiXXa Xoyov bezeichnet. Vor allem herrscht nun in ihnen die Antithese mit Parisose vor, dazu die anderen aus Gorgias' Deklamationen und der an ihn anknpfenden Prosa gelufigen Klangmittel. Ich hebe folgendes
inhaltlich
heraus:
406
ff.
473
ff.
xaxcbg e
7
xccl
6v Xvxr\(5i xXvcov.
TtQcjxov
r
ix
xwv s Ttaaxav
ttQ%o[iai,
1
Xiyeiv.
6g)6cc 6
502
506
f.
vvv
s%i
%&()& xcc&exrjx, ovg ds a ovx sxQrjv xccxcog QCV, Ol %ttQLV (pSQOVCC TtXs^LOVg %G).
513 534 f.
548
f.
<plX(ov Q7j^og^
vv xexvotg
^iovt]
povoig
e coxccg,
<bg iyca
cpodco.
Den Namen
gestaltet
eines
habe
man hat
Reden
z.
B.
schlieen,
schon im Altertum dieser Vers in der bekannten Art parodiert wurde, so scheinen einige heute anzunehmen, da der Dichter unabsicht1)
Da
was ja freilich recht arg wre. Aber das it und t. Es war ein rhetorisches Kunstbegegnen wird. Cf. Kaibel zu Soph. El. 103. 159.
1
30
I.
Gorgias hat nicht blo durch die Antithese und die mit ihr
verbundenen Klangmittel
staltet,
seinen
Stil
Er war
der
erste
kunst-
mige
Prosaschriftsteller,
vollbewuter
Absicht
den
ein Vor-
zu verfolgen haben.
Die
frheste
findet
und wichtigste
evijd-Vj
Stelle
sich
bei Aristoteles
Rhet.
1404 a 24:
?xfl
d'
oi
%oir\xa\ Xeyoftxeg
xr\v
d6%ecV)
TogyCov
oiovxai
di xovxo 1 ) %oiv\x ixx\ itQmxri iyevsxo oiov xccl vvv exe ol itokkoi xav TCuidsvx&v xovg xotovxovg
xXXixa.
Xs%ig exiv:
ioclsys^ccc
Ttoirjscog
xovxo
d'
ixifee
koyov xal
und Poesie erkenne man auch aus der Entwicklung der Tragdie, denn um sie mehr der gewhnlichen Prosarede anzunhern, habe
Im
Belege fr die poetische Diktion des Gorgias an, die von Spengel,
69
f.,
zusammengestellt sind.
Gorgias
einen Platz
in
Versuchen wir
es
nun
anzu-
auch
hier,
dem
der Entwicklung
weisen.
Wenn
zustellen,
wir gewohnt sind, Prosa und Poesie sich gegenberso drfen wir nie vergessen,
da diese Unterscheidung
ist.
Wenn
Kulturstufe
stehen,
in
den
primitivsten
uerungen
gehobenen Redeweise beobachten, so erkennen wir, da die von uns modern empfindenden Menschen gezogene Grenzlinie zwischen Prosa und Poesie nicht vorhanden ist. Zauber- und
Bannformeln, die Sprache des Rechts und des Kultus sind berall
in
p.
31 Us.
o-ux
Vorlag
ti]v
noi,r\xi%r]v
iierrjvsyxEv
sig
loyovg itoXixiy.ovg
cc^ijv
fiotov
top
qtJtoqcc
Poetische Prosa.
31
die
ist:
liehen
Lebens
der
sondern
alltglichen
feierlich
in
einer
Prosa,
durch
erstens
zweierlei
ist
Momente
Sphre entrckt
gleich,
ihr
Vortrag immer
zweitens
Rede und Untersttzung des Gedchtnisses, vor allem durch Silbenzusammenklang am Anfang oder Schlu bestimmt gestellter Wrter (Alliteration oder Reim). Diese Art von Prosa hat es gegeben, ehe eine kunstgeme Poesie existierte 1 ); denn es ist klar, da wir aus den uns ermitteln
zur
Hebung
der
haltenen Literaturdenkmlern,
voransteht,
in denen
keinen
gegenteiligen
Schlu
ziehen
drfen:
jene
wegen der Gebiete, denen sie angehrt, nur selten berliefert. Wir werden im Verlauf dieser Untersuchungen eine Anzahl von Beweisen fr diese Behauptung kennen lernen.
Hier
ihre
mu
es
als
eine
allgemeine,
durch
Einfachheit
von
selbst
sich empfehlende
sie
Wahrheit hinzu-
stellen,
mehr Bercksichtigung
wo
z.
B. uralte
und umbrische Gebetsformeln oder germanische sprche von einigen fr Poesie' gehalten und durch maregeln in deren Normen gezwngt werden. ber das Verhltnis von Prosa und Poesie ist, wie im Jahrhundert 2 ), so auch schon im Altertum gehandelt
c
Rechts-
Gewalt-
vorigen
Antike
Zeugnisse.
worden.
1) Cf. darber auch den wichtigen JEssai de ryth miaue comparee von Raoul de la Grasserie in Le Museon X (1891) 301 ff. 2) Richtig haben schon die franzsischen Theoretiker des vorigen Jahr:
hunderts geurteilt,
und Prosa
Prosa
5
viel
ber die Frage nach dem Verhltnis von Poesie gehandelt wurde. Whrend einige den Begriff r poetische
als
Anwendung in Fenelons Telemaque. Die Annalen man bei Goujet, Bibliotheque franeoise III (Paris
findet
1741)
15
p.
351
ff.
Feine Bemerkungen darber auch von Chateaubriand in der Vorrede zu seinen in solcher Prosa geschriebenen Martyrs (1809) in: Oeuvres eompletes
XVII 20 ff.
z.
B. Gener
S. Gener Werther ', besonders in den aus Ossian bersetzten Stcken (Macpherson selbst ahmte den Stil der alten irischen Epen nach, die in solcher Prosa geschrieben sein
Nachahmung
des Longos
(cf.
H. Wlfflin,
32
I-
Wenn
Errterung des Aristoteles in einem seiner Dialoge Rose), so gibt es darber folgende drei Stellen:
Plutarch
de
72 f.
Erstens:
24 p. 406 C F. In ltester Zeit wurde, bei einer glckseligen Anlage der Menschen, alles in das Gewand der Poesie gekleidet, die ixooia und cpiXoocpla, jedes nd&og und 7toaytia, das eines feierlichen Ausdrucks bedurfte Aber mit dem Wandel des Lebens und der Anlagen der Menschen wurde auch die Form des Ausdrucks eine andere: wie nmlich die Not (%qbCo) die Menschen zwang, die kostbare Tracht mit einer einfacheren zu vertauschen und berhaupt an die Stelle des Prunkenden und Zierlichen das Schlichte und Ungemachte treten zu lassen, so nahm auch die Rede teil an diesem Umschwung (iiszaoXrf): xaxerj pev ditb xmv {istgav cotieq
Pythiae
orac.
o%rnidxov
KQcd"rj
r\
fxoQva xal
tc
7te<p
(idXifxa
xov {ivfradvg
dit-
xdXrjd'dg'
(piXootpia
?J
de xb
Gacplg xal
i8a6xaXixbv d7ta^rjxrjiv.
6a{ievr{ ^lXXov
xb ixTtXyjXTOv dt
Zweitens:
itE^bg*
die
berhmte
bei
Strabon
18 &g
d'
Eiitelv,
Xoyog,
o ya xaxxva[ivog,
f}
^iL^irj^ia
xov
tg
itoi7\xixov eQxi.
ngazixa ydo
de
noirjxixrj xaxcc6xvrj
[ii[iov[ievot,,
7CaQr\Xd'Ev
xb iisov xal
q)vXd%avxg
xd
itoirjxixd
vviyaatyav
xaxrjyayov' ag
Kddpov
xccl
du
xi
xv
d%b
vijiovg
xcvog:
indem man die Sprache der letzteren aus der Hhe herabgefhrt habe zu dem, was man jetzt prosaisch (Xoyoudeg) nenne; auch die
Tatsache,
da
die
Alten deCdeiv
fr
(pQa&tv
gebrauchten,
sei
o^tj^iaxg sig
Drittens: Varro bei Isidor orig. 138, 2: tarn apud Graecos quam apud Latinos longe antiquiorem cur am fui$se carminum quam prosae; omnia enim prius versibus condebantur, prosae
sollen).
Thema
Z.
f.
(fr
Walleriius,
De poesi prorsa, Gryphiae 1799, Mehr den Inhalt als die Form be(Edinburgh 1814
u.
.).
handelt
fiction
Poetische Prosa.
l\:)
viguit.
oratione scripsit,
primus apud Graecos Plierecydes Syrius apud Jlomanos autem Appius Caecus adexereuit
versus
ceteri
iam exhinc
in
et
letzten
wird die ganze Frage in eine prhistorische Vergangenheit zurckverlegt, in jenen wird sie blo fr die vorliegende lteste Literatur,
Epos und die Logographen aufgeworfen. Sehen wir zunchst von dieser Verschiedenheit ab, so berhren sich die Worte Strabons 2) darin mit denen Plutarchs, da in beiden der
d.
h.
das
Niedergang
der Poesie
wird.
zur Prosa
8 )
vom
Der
Wagen
verglichen
Nun
R.
Hirzel,
1) Diese Stelle war fr die Anschauung des Mittelalters entscheidend. Dante de vulgari eloquentia 1. II in., sagt, er wolle erst von der gebundenen Rede handeln, da diese das Vorbild fr die Prosa, nicht umgekehrt, gewesen sei, cf. E. Bhmer, ber Dantes Schrift De vulg. el. (Halle 1867) 17. 2) D. h. Hipparchs, denn wenn man die Stelle im ganzen Zusammenhang (von p. 15 an) liest, so sieht man, da Hipparchs Schrift gegen Eratosthenes von Strabon ausgeschrieben wird. 3) ber die Bezeichnung der Poesie als der 'hochfahrenden' Rede, der gehobenen Prosa als der 'hochtrabenden Rede, der niederen Prosa als des Xoyog 7teog habe ich einige Stellen gesammelt in Fleckeisens Jahrb. Suppl. XVIII (1891) 274 f. Ich trage hier folgendes nach, und zwar in chronolo-
gischer Reihenfolge.
Lukian
xai
de
hist.
conscr.
let-ig
dh
o^Kog
iitl
yfjg
phv
kccXXsi
reo
6vvncciQopvr\ %al
/xotou/xgVfj, 8viov6cc
nivdvvog
jtaQa.Y.ivr)6ca
xf\g
7CQir\xiv.r)g TcoQvccvtcc,
xm
%ccXivip
yiccl
GCOCp-
ylyvexcu.
&[isivov
Qocftslv,
ovv
icp'
innov
xov
%0}iEvriv
a>g
Demosth. enc.
noXslnoiro xf]g (pogg. Ders. [ir) Demosthenes sagt zu dem des Homer)
xovg dh QT\xoQi'AOvg Xoyovg
v.ccxcc-
[tovovi
Aristides
or. 8 (vol. I
p. 84 Dind.) xar cpviv \i&XX6v iaxiv avftQantcp ns^m Xoyco XQfja&ca, cotisq or. 49 (vol. H p. 516) ys neu adi&iv olpcci \iXXov rj 6%ov^vov q)iqs6d ca.
,
yigs
di]
Y.otl
Ausdruck lehnt sich an Odyss. <9* 492 an), Redner die Verse an II. Z. 509 ff. vipov dh
ojfioK?' a.i66ovxai' o d' ayXcctr\cpi nsnoiftoog
|
p.
xaprj
cc{icpl
dh %alxai
\
qipcpa
yovvcc cpiQBi
{isxcc
Tfscc
soph.
Mit Anspielung auf dieselbe Stelle Her des Atticus kqoccivew (sc. oXincova) iv I. 25, 7 von Polemon:
I.
2.
Norden,
antike Kunstprosa.
A.
34
Dialog
II
L Die
(Leipz. 1895)
mit hchster
dem
Ausdrcke
gefhrt,
und %9 ia
diese
vortrefflich
in
passen.
also
fr
Untersuchungen
peripatetische Kreise
und da wir
die
totg
sich
30)
x&v vTCod'BGsav
ib.
Mccqxov ob
nxvrtog
oMVTiodoov
x
Sciupl
ivsDtvvpiSvog
df}
xb iningoxop
:
xcci
vtyr\%hg
xwv Xoyav.
Eunapios
innog
sollius,
vit.
soph.
p.
158 Boiss.
und
xccl
Theatr. rhet.
1
III c.
17 p. 126 DE).
Himerios
ds xctvxa xa-
'
oov o xs xccigbg
xig
iovXoiLnv
8qdc^lbZv
reo
(p.
innog acpsxog ncc&rnivov nsiov XccoybEvog xoovxov iv xolg Xoyoig oov sl-x.bg vdgbg xogovxov cpvaiv 6cvccKr\gv^,av rc5 yivsi
nccfrccTieg
x&v
'EXXrjvcov
itsvovxa.
Danach
zu
verstehen
auch
ecl.
13, 36
h'ccg%og
'
&& Niccloi
TtdtXovg ncoXevovai
xcclg
xovxov
[lixgccig
xbv
n&Xov
tpaXloig
xoiirJGccg
Movc&v
%~s& xfjg
nal
iiiijg
Xccglxcav
anccg%ccg
Xov
noirjccg
ccvccdsxov
obitig
xivi
ysXrig
cp^geov
&vd"rpiu.
hnlich
ep.
Peius,
vtpriXbg
'sie
IV 67
der
infant.
7tsbg
46,
141
Migne.
h.
Isidor,
Xoyog
der
bei
Schrift
Xoyog
fortis
gegenber.
qui
saepe
et
dem
nunc
suam.
tarn
Ennius
Cic.
de sen. 14
ut
equus,
supremo
victoris
Vicit
Olympia,
senio
confectus
quiescit\
II
i.
equi fortis
senectuti
comparat
Vergil
tempus
georg.
f.
sed nos
immensum
colla.
Et
equom fumantia
solvere
Laus Pisonis
(einige
Rede mit
den Rossen.
Quintilian IX
nonne ergo
delicati
4,
113
schreiben
in
kleinen abge-
zirkelten Stzen)
rum cursum
IV
3,
3,
10.
.
.
Sidonius
.
ep.
exereseit
emicatque ut
equi potentis animositas, cui frementi, si inter tesqua vel confragosa frenorum
lege teneatur, intellegis
non
tarn
cursum
deesse
ep.
IX
16, 3 v. 37
f.
Gebrauch von phalerae fr die gehobene Diktion, sehr oft seit Terent. Phorm. 500, besonders bei den Schriftstellern des IV. und V. Jahrh. n. Chr., z. B. mit einer Pointe in einem Brief des Sedatus, Bischofs von Nimes (ed. Engelbrecht im Corp. Script, eccl. lat. Vindob. XXI 449) an Ruricius: equum, quem per fratus Syllabas lusi celer.
im
Mittelalter,
z.
II p.
33);
Poetische Prosa.
35
darin genau
berhren,
tischen
wird.
Resultat,
da Untersuchungen ber diesen Gegenstand von Periauf Grund von Anregungen ihres Meisters ausgefhrt
patetikern
wurden, knnen wir uns hier gengen lassen, denn uns interessiert
vielmehr die Frage, ob die von den Theoretikern gegebene Lsung
des Problems auch richtig
zuliebe
oft
ist:
Da nun
der
Gedanke jenes Peripatetikers , der vermutungsweise als Dikaiarch bezeichnet wurde, zwar ganz phantasievoll, aber weiter auch nichts ist, wird jeder zugeben; nach meinen obigen Bemerkungen ist, wenn wir die Frage nach dem Verhltnis von Prosa und Poesie
in vorliterarischer Zeit aufwerfen,
dem Schimmer
alles
hchsten Glcks zu
kann.
Es handelt
ist,
sich
also
nur darum,
die uns
Peripatetikers,
d. h.
bei
ob
einem gehat.
nun im allgemeinen schon richtig beantwortet worden von E. Zarncke, ber die Entstehung der griechischen Literatursprachen, Leipz. 1890, wo er zu dem Schlu kommt,
gibt schon Augustinus Dathus Senensis, Libellus de elegantia
Lo Epoa.
cum comment.
Ascensii
(e.
a.
[108]
s.
p.):
quoniam equi si generosi sunt in phaleris animum extollunt et generosius incedunt. unde tr actum est metaphorice, ut oratio quae ornate molliter incedat, phalerata dicatur. Ferner erklrt sich daraus auch der Ausdruck cursus orationis, ber den vgl. Anhang II. Ich bemerke endlich, da, als Vergil den berhmten Vers schrieb Aen. VIII 696 Quadrupedante putrem sonitu quatit ungula campum, er damit eine besondere Absicht verband, wie G-. Amsel, De vi atque indole rhythmorum quid veteres iudicaverint in: Bresl. Phil. Abh. I (1887) 14, 1 erkannte durch Vergleich mit Longin. prolegg. in Hephaest. ench. p. 84, 11 Westphal; 'O ds gv&tibs yivsrca %ul XcoQig vXXafjg y.a.1 irnttav Ss itOQEia. qv&iios ivoiiiG&ri. 3*
'
.
36
da
die
I.
ltesten
Erzeugnisse
der ionischen
historischen Prosa
unter
der Dichtung
andererseits
auf
sogar
direkt aus ihr durch die verbindende Brcke der Prosaauf Lsungen
herausgewachsen
im einzelnen reichen ja die wenigen lngeren Fragmente der Logographen vor Herodot kaum aus; doch mssen wir versuchen, wenigstens einiges, was sich sicher feststellen lt, herauszuheben. 2 ) Das poetische Kolorit der alten Logographie hat, soweit wir zu urteilen vermgen, weniger in den einzelnen Worten geseien". )
Fr
die
Beurteilung
legen (insofern
wirkt)
3
),
nicht
der
ionische
poetisch
als
des
Zu
Der Eindruck Naiven wird vor allem durch den Satzbau hervorgerufen. den feinen Bemerkungen, an denen das dritte Buch der
so reich
ist,
aristotelischen Rhetorik
1)
zum
60.
wo
er dasselbe
ist
Thema
gewi
noch-
Was
er dort ber
Dionys
v.
Hai. sagt,
richtig,
or. II
51
f.
Wenn
Strabon widerspreche, und sucht Worten nicht entsprechende Interpretation anders zu deuten. Aber viel richtiger hat er selbst in der ersten Abhandlung darber geurteilt, da Ciceros Gewhrsmann bei seinen Worten gar nicht an eine Abhngigkeit
meint Zarncke, da dies Urteil dem des die Stelle durch eine gewaltsame, den
von der Poesie gedacht, sondern nur die Einfachheit des Satzgefges habe betonen wollen; diese Dinge schlieen sich ja nicht aus/' Das ist schon deshalb die einzig mgliche Interpretation, weil es keinem griechischen Stil-
Logographen zur Kunstprosa zu rechnen, die ja eben erst mit Gorgias anhebt (Xoyog y.at6y.Bvoc6[iivo<s bei Strabon kann nur gemeint sein im Gegensatz zur gemeinen Rede des alltglichen Lebens.) ber die inhaltlichen Beziehungen der XoyoyQuyoi (d. h. der Prosaschriftsteller) zum Epos sind jetzt besonders zu vergleichen J. Stahl, ber d. Zusammenhang d. ltest. griech. Geschichtsschreibung mit d. ep. DichtuDg, in: Fleckeisens Jahrb. 1896, 369 ff. und 0. Seeck, Die Entwickl. d. antiken Geschichtsschreib., in: Deutsche Rundschau 1896, 108 ff. 2) Ganz oberflchlich F. V. Fritzsche, De initiis prosae orationis apud
kritiker eingefallen
ist,
die
Graecos (Ind.
3) Cf.
tjeZcc.
lect.
Rostoch. 1876/6)
id.
3.
Hermog. de
362,
14
Sp.
i]
'Iccg
ova
noiriTiXT}
(pvasl
iazlv
Poetische Prosa.
37
Urteil
eine
allgemeine
der
Wahrheit
und
Xi^ig
enthaltende
ber den
Unter-
schied
(&iq
aneinandergereihten
und
der
1
gewundenen Diktion
):
slQO[i6vr)
xar^arfyaiiatvrj)
in
jener,
also
der
der
periodisierten
{i%ig
xatet Qcc^ptvyj
rj
ev TtegLdoLg,
Kunstprosa.
berall da,
sind,
wo
Autoren
zugreifen:
erhalten
beobachten
so,
Richtigkeit
des
aristotelischen Ausspruchs,
um
II
35
B (FHG
cciXecc.
341) 'Ooefovg
AlraXtuv inl
xal
xv&v avxov
xccl
6zeXe%og bxse.
xccl
og
i%
avxov
scpv
^L7teXog
itoXvrdcpvXog.
d'
xal
Ovtlov
a^iJtdXcjv
ixdXss,
l
xovxov
Oivsvg hyevsro
oi'vag
ajtb
xcbv
yccQ
itaXaiol "EXkr^veg
ixdXovv rag
cf.
^i'XeXovg.
Olvicog
d'
eyevsxo AlxooXg.
80),
schol.
(ib.
(FHG
Athen. XI 470 C
schol.
(ib.),
Apoll.
schol.
Rh. IU 1185
Od. X 289
(ib.
83),
Eur: Phoen. 53
(ib.
85),
89)
1)
Da
tiver
Rede
berhaupt das wesentliche Kennzeichen primiwei jeder aus der Sprache der Kinder und Naturvlker.
z.
Fr
B. ein tr-
kisches Mrchen
setzung von
(St.
W,
Die Sprachen
d. trk.
Petersb. 1866) 8
Shne.
Es war ein Kaufmann; der hatte drei Zu diesen drei Shnen sagte der Kaufmann: Sehet zu im Traume,
so lautet:
was
ihr fr
Der
lteste
Sohn
kehrte zurck.
Im Traume nahm
'
usw.
9,
14:
Megaram
postquam
vim in
loco adtulit.
dem Argumentum einer Komdie? Das ist der Ton, den wir da gewhnt sind, whrend mir aus den Stcken selbst nichts derart erinnerlich ist. Dann vielleicht aus einem akrostichischen Argumentum: Qvi&evrrig und gvid'ovionoi sind Komdientitel).
(Ob aus
38
I.
liegt
Moment.
Rede hervor
(FHG
I 28):
Krjvt,
ei\ui
dorfyELv.
ag
fiii
<&v
rjfiov drtoliE&E,
womit
O 346
ff.
ov
d'
avxov
Mit dieser Naivitt paart sich jene behagliche epische Breite, die auch dem Stil Herodots solche yXvxvxr\g verleiht; z. B. in dem folgenden Fragment des Pherekydes (beim schol. Pind.
Pyth.
IV 133;
ItOXSl
FHG
87)
ol
e&vev 6 skiag
h
XjCCV
rc5
IIoaEidcbvt,
TtoklXOLl
xal
6
7CQOi7t
TtCCQElvai.
OL
XE
dkkOL
Xal
a6av-
Ladg h xov
r\6v%a6E)
'
xi 7toioCrj,
eI
avx&
av
%Qrj6&Er]
ccv
h
,
'Irjav,
Tca^itpai
lg
Alav avxbv
rcwra h
xwag xb ftovopakkov
a%ovxa
cc%b Air\XE<o.
r\
'Itfovi
Xftoi
(FHG
Herodot
90 und 97, wo
z.
avxa
[&r}6l]
rj
'A&rjv
und das
Epos,
%aoa6xa6a
fr
Whrend wir
Logo
Werk Herodots
schichtsschreibung
ganz vor.
der Ge-
nicht gerecht
wollten
Vorgngern
Wenn
Aristoteles
c.
1)
p.
beim
schol. Plat.
Poetische Prosa.
elgoatvi]
im Auge,
tj
ovrog
hv
iavtov yvvcuxog' egaftslg de iv6{iie 01 eivai yvvcdxcc itollbv nai-av KaXXCt^v. cjte dl ravta voyLit,G)v, r)v y&Q oi toov cclxy.ocp6o(ov rvyrjg 6 ZlaxvXov ccQSxo^isvog {idhra, tovtw
rvyt] xal za 67tov8aii(5x8Qa xcbv iXQay\idxciv vTiEQEXid'Sxo 6 In Wahrheit ist Herodot noch viel mehr als HekaKccvavXrjg. taios ein Kind der neuen Zeit, und der Hauptreiz seiner Persnlichkeit sowohl wie seines Werkes nach Inhalt und Stil liegt ja
rc5
und moderner Subjektivitt, von Naivitt und Reflexion. Eine nicht geringe Zahl von ethischen, sozialen und politischen Problemen, wie sie die damalige Welt bewegten, hat er, wie es
blich
war,
in
avxiXoyiai oder
aycbvsg
errtert,
nicht
in
der
man
die
Einzelheiten entlehnte:
sie
aber es
ist
aus
dem heraus
alle
gleichen Probleme
Weise behandelten. ber den Stil des Herodot hat daher zuerst Diels im Herrn. XXH (1887) 424 ein wirklich befreiendes Wort gesprochen, durch das es auch in stilistischer Hinsicht um Herodot als 'naives Naturkind' geschehen ist: Neben der traditionellen Naivitt der ionischen Xoyoitoda vernimmt man schon oft die scharfgespitzte Antithese und die Periodenzirkelei der gleichzeitigen Sophistik", und in demselben Sinne uert sich Kaibel, Stil und Text der ZifrrjvaCcav tioIixelu des Aristoteles (Berlin 1893) 66: Er schreibt nicht, wie man sich
in hnlicher
Seine Haupt-
kunst
der
anmutigen
sollte er
und
kunstlos
scheinenden
Mischung der
sophistischer
p. 77,
l). )
1
wie
Stilkunst
unberhrt
sein?"
freilich
1) Cf.
E.
Maa im Hermes
XXH
(1887) 581
ff.
F.
die Namengebung der einzelnen Sophisten problematisch sein). R. Schoell, Die Anfnge einer politischen Literatur bei d. Griechen (Festrede in der Akademie zu Mnchen 1890) 11. 13. St. Schneider in: Eos (ed. Cwilinski)
II
(1895) 13 ff.
(ber die
leider ver
4<
I.
zu
von der Sophistik beeinfluten Prosaikern gezhlt, ihn daher nicht zur eigentlichen Kunstprosa gerechnet, insofern mit
eleu
Recht, als bei ihm jene stilistischen Finessen sogar im Vergleich zu Thukydides durchaus zurcktreten und oft mit einer gewissen
liebenswrdigen Unbeholfenheit angewendet worden sind, worber ich schon oben (S. 28) gehandelt habe. Hier geht uns nur die andere Seite seines Stils an, die nach rckwrts gewandt ist.
Reminiszenzen der herodoteischen Sprache an die Sprache des Epos berblicken, so mssen wir sagen, da sie erheblich strker sind
sorgfltig
als
ist,
Wenn
wir
die
in
neuerer
Zeit
gesammelten 1 )
bei
da
Beispiele
wesentlich
auf
die
Reden
vit.
fallen,
die,
Thucyd. 38), in solcher Ausfhrlichkeit zuerst bei ihm vorkamen. Wenn er also von den Spteren gewhnlich der Homer der Geschichts-
stehe ich
Ein Urteil
alt.
Gesch.
Von Ein-
der Sophistik kann bei Herodot so wenig die Rede sein wie etwa
ist
nicht zn rechtfertigen.
Wer wei
aus Thukyals fr ihn.
Wenn
Meyer
so
Jeder Gebildete war damals mehr oder weniger von der Sophistik beeinflut,
wie
Natrlich gab
es,
wie in allen Aufklrungsepochen, Schlagwrter: ein solches war das vom Gegensatz der cpvig zum
das (seiner ursprnglichen Bedeu-
tung entfremdete) pindarische vopog 6 Ttdvxav aiXsvg: wenn also Kallikles bei Plat. Gorg. 484 B und Herodot IH 38 dies gebrauchen (Dmmler 1. c),
so braucht deshalb
letzterer
1) In Anlehnung an die Kommentare von P. Cassian Hofer, ber die Verwandtschaft des herodotischen Stiles mit dem homerischen, Progr. Meran 1878. Von den dort p. 18 ff. gegebenen 'homerischen Reminiszenzen' sind 173 ff.; VII 28 otixs as die frappantesten (smtlich aus Reden) VI 11
~K
V
\lt]
<?
ni6xd\LoI^ko^slsv
vog toi
6cxQy.i(aq
nccxccX^a
<-vj
<-^>
350
i\
-J-
K
y,4y'
413;
169
f)
xf fiiy
6 ntXo7tidr\g'AyaiL^vaiv
H 126
xf
106 aalev
Ttoiov
i<p&4ycco
$nog ~
652;
IH 82
o-
A 217; Hl
lt sich
Sl 487.
sagen: das sind meist Dinge, die sich nur fhlen lassen.
Cf.
brigens:
Hermogenes de
ideis
421
Sp.
xrj
X4,i noir\xiytrj
"k4%qt\xcci
diXov
gibt,
Stil des
Herodot
Rhythmische Prosa.
41
tum, auf geistreicher Kombination, sondern auf Wahrheit: man kann auch vod ihm sagen, er habe Homer so nachgeahmt, da
er erkannt sein wollte.
Wie
Kolorit.
bei den
Logographen,
alter
so
in
dem, 1
^ ^^
08
11
Prosa erhalten
Heraklits Werk nennt Piaton Soph. 242 D 'Iddeg Movca; vieles ist bei ihm aus der Sprache des homerischen Epos genommen, und die gewaltige Bildersprache (ich erinnere
an
die
nur
die
den
Helios
verfolgenden
Erinyen
oder
den mit
orphischer Dichtung.
S.
Von Demo-
krit
das Gleiche
(s.
oben
Fragment des Protagoras bei [Plul] cons. ad. Apoll. 33 p. 118 EF finden sich hochpoetische Worte: vr}7tev%-cDq, vCrj } ev7toTuirj, hnlich in dem Mythus, den ihm Piaton Prot. 320 Cff.
in
den
Mund
legt.
ergibt
sich,
Fol g erun g
abschlieende
bildet.
Glied
naturgemen
er
Ent-
wicklungsreihe
verfiel,
Der Fehler,
den
die
war
die
bertreibung:
nicht
einfache
Hoheit des
Epos,
sondern
den Enthusiasmus
und den pathetischen Kothurn der Tragdie fhrte er durch berkhne Wortkompositionen und Metaphern in die Prosa ein; das war es, was das ganze Altertum, soweit es nicht auf seiner Seite stand, tadelte 1 ), soweit es in seinem Bann stand, ihm nachmachte; da die letztere Partei die Oberhand gewann, so ist Gorgias, der Begrnder der antiken Kunstprosa, an ihrem Ruin
schuld geworden.
C.
Es
zuerst
ist
Thrasymachos
Folgezeit bindende
Postulat
1)
Dithyrambus: Dionys.
v.
Procop.
yiov
Gaza
(s.
Tragdie: Ilsgl vtyovg 3, 2. Noch VI) ep. 136 (an einen sich in gypten aufhaltenden
de Lye.
3.
Sophisten Hieronymos)
xvtpov
cog
dh xal ocpiGxixa gol xa ygfi^iaxcc- %al xbv Fopvslv yaq xbv NsiXov
fqpTjg
i$6novv
g&v
42
einer
I.
periodisierten,
h.
hat;
identisch 1 ):
dgid-^ibv
r\
iv
TCBQiooig
le^cg
sagt
und
entnommen.
Das
wichtige Zeugnis,
das
1)
Cf.
Cic.
or.
170 ff.
de
or.
III
195 ff.
Quint.
IX
4, 22.
lichste
IV
p.
238ff.
und de
id.
p.
321, 14
y.^lucc-
citiert);
rog
-*ccl
nsgiSov
und
Ps. Castoris
1888; die aus einer kleineren Schrift des Lachares (ber denselben Gegen-
im Herrn. XXX (1895) 289 ft. verffentlichten Bruchmodernen Behandluugen der antiken Periodik, die wirklich im Geist der Antike gehalten sind (Werke wie das Ngelsbachsche gehen, ihrem Zweck entsprechend, vom deutschen Gefhl aus),
stand) von R. Graeven
Von
sind aus
dem
c.
E. Bernhardt, Begriff u.
Grundform der
1.
Wiesbaden 1854
Kaibel
1.
64 ff.; Bla
c.
133.
IP 160 ff.;
44 ff.
O. Guttmann,
De XenoDe
gessenheit verfallene
verfat: Johannes
Werke
Sturmius,
De
periodis,
dann
ed.
V. Erythraeus 1567; krzer als Sturm, aber mit weniger Worten dasselbe
lehrend,
II c. 16;
J.
Strebaeus,
De verborum
1.
im wesentlichen nach Sturm: Jovita Rapicius Brixianus, De numero oratorio libri V (Vened. 1554), darin 1. IV De periodis; G. J. Vossius, Inst, or. (Lugd. Bat. 1606)1. IV c. 3; G. Linck, De oratione concinna, Diss. Altorf Einige andere Werke fhrt an: M. Car. Henr. Langius, Institutiones 1709.
stili
Romani,
ed. 2
2) IIsQLodog,
xwAov,
Syst.
d.
ant.
Rhythmik
I
s
2
(Leipz.
187;
W.
Christ, Metr.
(Leipz.
1.
c.
160f.;
De numeris orationis solntae (Festschr. M. Consbruch, De veterum nagl noiri^axog doctrina (Bresl.
Fritzsche,
7iqooL[llov
Rost.
1875) 7 f.;
1890) 42.
sowie
Bezeichnungen
anderer
Teile
der
epideiktischen
Auch Rede
2,
Quint.
IV
1,
2 f.
IX
35.
Augustin de rhet. 19 (Rhet. lat. min. I 149 H.), cf. Bla 1. c. I 18 und besonders 0. Immisch im Rh. Mus. XL VIII (1893) 521 f. Umgekehrt schlieen
sich sptere Metriker (auch Varro) in ihrer Terminologie an die Rhetorik
an:
cf.
Leo im Herrn.
XXIV
(1889) 280
ff.
Rhythmische Prosa.
43
machos
die
xfjg
QrjTOQixrig
tqoxov
eirjyrjaxo.
Wir
finden das
1409 a 2
bevorzugt
sagt,
sei;
da
seit
Cicero nach
da er an Verse erinnere
ist
essanteste Zeugnis
endlich
CD:
man
da
um
sofort zu begreifen,
Rede ganz rhythmisch ist (ich werde das besonders stark Rhythmische durch den Druck hervorheben und in x&Xa teilen): xcbv ys (irjv istl yrjQag xal %boixxQoy&v v iav iXxo^ievcov Xoyov xexQaxqxevai, T%vrj [iol (paCvexai xb xov XaXxrjdovLov frevog, Qyicu xe av itolkovg apa dsLvbg avijQ ysyovsv. Wir erkennen aus dieser Parodie, die
||
fr
also
gleich von
Anfang an
nur
in
zusammengeht.
Mit
diesen
Widerspruch die einzige lngere Probe von der Diktion des Thrasymachos bei Dionys. de vi Dem. 3: die Sprache ist einfach, und ein besonderes Streben nach Rhythmisierung ist nicht zu erkennen. Aber dies Stck gehrt einer fr einen anderen geschriebenen Gerichtsrede an, fr die von Anfang an naturgem ganz andere Gesetze magebend waren als fr die Epideixis; bemerkenswert ist, da in dem Stck sich keine
scheinbarem
gorgianische
Figur
findet:
wie
weit
Thrasymachos
in
seiner
1) Aus Cic. or. 39 folgt es nicht mit Sicherheit, da haec nicht auf das unmittelbar Vorhergehende bezogen zu werden braucht. In dem bei Dionys
a.
a.
0.
berlieferten Stck
einen Satz
wie
(tolg)
tr\v
&yani6t,, r-qv 6' iitiovuv SsdiL als gorgianisch zu bezeichen, wre gewi ungerechtfertigt. Ebensowenig glaube ich, da F. V. Fritzsche, De numeris orationis solutae (Festschrift Rostock 1875) 9 mit Recht folgende
7)iiqccv
44
ionische
I.
er-
Stilvirtuosen
1
des
fnften
Jahr-
hunderts
von dem des vierten sagt: Isokrates hat keine der Knste, welche fr seinen und fr den
dasselbe,
was Diels
gebildeten
Stil
des
vierten
selbst 'erfunden'.
man
anfing, seine
da,
wenn wir
mus
der Rede in
strkster
Weise ausgeprgt
ist,
finden,
wir hier
Anlehnung
Epos
in
sich
entwickelnde
Wahl
der
Worte
So
so
hngig war.
sind
Heraklits
Fragmenten hexametrische
21
r fihv rjuiv yr}, xb de ijniv rtorjxyjo. 37 Qlveg v dia126 ov xi yivcjxcov freovg ovo' rjocoag, olxiveg yvolev.
eli,
und wer
Rhythmus besonders
x^taxo ayiexecov
iiaLvo{iev(p
cp&eyyo{Levrj %iXCov
e%i%veexai
xrjo exc
cp&vfj
rtdvxav de aiXevg,
xovg
xovg de
dovXovg
c.
Aus
1.
(oben
einzelnen viel
c.
S. 21, 3)
344
als gorgianisch
xhv
iihv
adixr\6avxa tv8ai[Lov6xaxov
ccv
itoiki,
xfjOai
ovx
i&tXovxccg a&Xi(axdxovg.
igxi
ov xax
i'dia
cllixoov
xuXXoxqlcc xal
Xd&oa xal
.
loc
publik den
1)
Stil
des Thrasymachos.
Rhythmische Prosa.
notiert,
z.
45
%-t,y-
B.
ydvsi
tcjv,
d'
Tt.m\jid-
ferner
jambischen
Trimeter,
an
den
sich
ein
trochisches Kolon
cbrs
{ihv
navXdv
und
tlvcc yevsxrcu
rav nosind
bei
dito
Hexametrische Satzanfnge
keinem spteren Prosaiker so hufig wie bei Herodot; kein eiserner Nachfolger wrde z. B. geschrieben haben: ov yg ta
(fQOVBsvv yuEya 6 &sbg aXXov
ig rode avrou rs
,
rj
<3TQStf>a{ivov
ccvr&v
kwwfiot rov
xarcc-
noch ein weiter Weg zu den Rhythmen der attischen Kunstprosa: denn die angefhrten Beispiele zeigen
deutlich,
kunstvollen Gliederung
liegt.
Wo
der
Autor
einen
was die sptere Kunsttheorie nicht gelobt, sondern getadelt hat. Finden wir nun nicht vor Thrasymachos Anstze zu einer nach Kola gegliederten
ist
Das aber
etwas,
aus
dem
Wechsel des Rhythmus regelmig mit dem Beginn eines neuen Kolon eintritt. Ich meine die folgenden: 1. Kaibel ep. gr. 745
f
Ido<ov 6 dsLvoiieveog
toi
Ttccl
UvoaxoGioi
rcbt,
Dedicavit Hiero
lictis.
ol.
apud Cumas
de-
3.
numerorum
2.
bei Milet,
dem Apollo
Xdgrjg
eifil
Anc. groek
Mus. IV
"Ayakpa rov
1)
JAitoXXGivog.
1
)
Cf.
s.
in.):
Mvaji' in\
46
3.
I.
Schol.
Eur. Hippol.
231
Aiav
t?J
dl
Ttgatog
(og
Aaxdca{i6viog
%e
olvfijtidi (440)
Prell.)
evCxrjsv
'Evhcug Xmtoig,
slnovc
IloXs^ov (Fr.
19
lxogei,
xul
vix6i)v
iniyQatya
liovLog
scriptioni
LicxoLt,.
iTtTCOMSi
128:
In-
epigramma
'Evetccig
iam
forma
|
79 A. A.
i%-
noig vixwv
'AvtixAeCda jtaxeQog.
tres
Ego
diibitanter restitui
anapaesti:
Aiav
Accxecuiiviog
Sollte
es
'AvTinXslda 7taxEQog"
sich
VIXG)V
*EvEXCCig
Auf
T6ov vov m
xrjg
tpCAe
Zev
xat
xrjg
xcci
sophron.
ccQovQctg
'A&rjvatwv
xav
Tteiav,
Nun
ich
der
1.
sie
2.
und reiner Poesie: das bezeugt Aristoteles (Poet. 1. 1447 b 10 und IIbqI xonyxcv bei Athen XI 505 C); 3. genauer war es eine Art von rhythmischer Prosa: das bezeugt das berhmte, von Montfaucon (Bibl. Coisl. [Paris 1715] 120) verffentlichte Scholion zu Gregor von Nazianz, dessen Bedeutung zuerst
rd&owL
1)
Y.aQi6T0'KQcttu,
sit.
nescio
an num-erosa
scriptori
oratio obversata
Dreiteilig
ref.
haer.
Ttozvia kovqov
Bqi\k<b Bgiybov.
L.
ff.
Botzon,
De Sopbrone
et
1856) 26
Rhythmische Prosa.
47
von Valckenaer zu Theokrit (1773) p. 200 erkannt worden ist. Ich mu mit wenigen Worten den Sachverhalt wiederholen. Das erste rhythmische Gedicht in griechischer Sprache ist der Aoyog
itobg itao&ivov xccQcavetixog des
in:
z.
B.
ed.
Da
,
in
ist,
fr den
Nachweis der
Entwicklung der rhythmischen Poesie aus der hochrhetorischen Prosa von groer Wichtigkeit. Die einzelnen Kola sind in einer
Handschrift durch Punkte abgeteilt.
Langzeilen von 14
x
16
Silben,
die
die
in
vorletzte
der zweiten
mu
do^oc^e
|
ov x6v vv^icpCov
zg>
xfjg
st Kftaioe Gccvxrjv
ev Xoyco
\
xcci
ocpta^
Zva ka^i%Qcc
cc{i7tQ<p
xoefaov
yao
ccvxrj
TtolMp
(p&aoxi}g
6v%vyiag usw.
Zu diesem GeQvd-[iotg
dicht lautet
nun
Uwcpoova
{iL[ieixcu'
ovxog
yg [lvog
7toLr]XGbv
xs
xai
Das Gemeinist,
same
da
also
der
in
des
Hymnus Gregors
nichts
beide
schrieben
sind
besagen).
Das
1)
Wir werden
spter (Buch
II)
dem
berhaupt scheint im Altertum nicht blo nach syntaktischen, sondern auch nach rhetorischen Prinzipien interpungiert zu sein, cf. darber A. Gercke in: Fleckeisens Jahrb. Suppl. XXII (1895) 152 ff. Bei Hypereidesepitaph. 9t6v<?tj roiavrccg
Hrotsvitha).
KctQTSQiccg
Komdien der
aoxvcog
ov dia
v7ioiLelvcci
rovg
itoXirccg
7tgotQSipd^vov Ascoo&ivr]
xcci
rovg
rag
,vo\iiGxi^v sieht es so
'
aus, als
Cf.
auch SC de
77
ff.
Orop.
8.
a.
II p. Chr.
eine
Geschichte der antiken Interpunktion besitzen, fr die wir jetzt aus frher
Zeit auf Inschriften
und Papyri
(z.
(cf.
Bla in
J.
v.
Mller Hdb.
d. kl. Alt. Ii
286 f.) so reiches Material haben und fr die auch in spter Zeit die Quellen
sehr reichhaltig sind
B.
in
cf.
den meist noch unedierten Scholien zu des darber Hermes XXVII [1892] 622 ff.).
48
bis
Augustus.
Demeirius
de
eloc.,
33 (Botz.)
ya \iv xoy%ai
{otcsq ai
% ivbg xsXsvfiaxog
v.eiavccvxi {ilv %<5ac
34
xaiiudgav,
cpLA.cc,
ftai
7
\Lctv,
tag
SQvd'QaC x
ivxl
xal XeioxQi%i{a6ca.
39
yXvxvxegov xoyjvXtov,
%riQv yvvatxcbv Xiyyzv\ia.
71
19
xgsv de yaXxooyidxGiV
syagyaiQEv d oixCa.
hat also
in
seinen
volkstmlichen
,
Mimen
Rede verwandt
selbst-
Thrasymachos aus der megarischen Kolonie Chalkedon hat ein dem ganzen griechischen Volk gemeinsames, vielleicht in seinem Stamm besonders ausgeprgtes Gefhl in bindende Norm gefat und als solche in die griechische Kunstprosa eingefhrt. Seitdem war der in der ionischen Prosa herrschende Satzbau mit seiner Parataxe und seinen bei gelegentlichen Versuchen
der antiken Literatur nicht).
Er hat sie, wie man deutlich sieht, selbst gelesen; es ist sehr bezeichnend, da das I. Jahrhundert n. Chr., welches die stark rhythmische Schreibart so liebte, den Sophron wieder hervorzog. Die frheren Rhetoren
1)
ignorieren ihn.
2)
Dies
ist ist
und daher
1895) 23,
3,
kaum mit Botzon (p. 30) und R. Hirzel, Der Dialog I (Leipz. eine bewute Anwendung anzunehmen (Fr. 54 hat Botzon ganz
und 110
ist ein
willkrlich verbessert,
Sprichwort).
Rhythmische Prosa.
49
durch
Hypotaxe
Periode
1
kunstvoll
beseitigt ,
gegliederten
oder,
und
in
sich
geaus-
schlossenen
wie
man
das
auch
war dem logisch -technischen gewichen. Man empfindet das besonders, wenn man irgend welche Stcke ionischer und entwickelter attischer Prosa nacheinander
liest.
Z. B.
c.
sind in der
x\xig
ph'
d'
kaxai [iSTafcv
Tijg x %ei^BQLvrig
liBQivCyv,
ecTi
xal
avxeri
xcbv
ccqxxcov
JivsvyLuxcov
v xavxrj
xi]
icoXbl itixl
xd
xs
vdaxa itoXXd xr
<5XIV,
tcbqI
und
.
c.
6 bxoau d' dvxixiovxat xovxeojv ngog xal avxsrj0L xavxa x izvev[iaxa ini&(>ll(x)V
x 7CVV{iaxa x pv%Qa
%G)Qltt
.,
7lVV[ldxG)V
XBTtl],
cjdE %i
wie
alle
o%aia
Xi^ig^),
aber
die
Logik
als
htte
Hypo-
nach
der
die
kunstmig nur
er
eine
Periode,
gestellt,
in
der
alles
durchdacht, jedes
Wort an
Un-
seinen
Platz
jedes Anakoluth,
in
ebenheit vermieden
ein
ist,
ihrer
kostbares
Mosaikwerk
der
bewundert
ihres
immer wieder
gern
Prosa,
erfrischen
die
in
Hand
1) Cicero de or. III 178 ff. vergleicht eine solche Periode mit der harmonischen Vollendung des Weltalls, des menschlichen Krpers, eines Tempels (des Kapitols, sagt er, was gar nicht gut pat: der griechische Autor, dem er hier, wie man sofort fhlt, folgt wohl sicher Theophrast: cf. 184. 221 wird den Parthenon genannt haben). 2) Gewissermaen das Ringen der Parataxe mit der Hypotaxe sieht man an einem Satz wie Hipp, progn. 1 iitsidt} de ol avO-oconoi anod'vricv.ovaiv,
ol
y,hv
Ttqlv
i)
xf\<s
l6%vog
tj^qtjv
tfjs
vovov, oi dk
t]G<xvxes
nccl
iay.aXapLEvoi
oliyco
ol
[ihr
\iir{v
ol
db
nXiova %qovov,
tiq\v
avTccycoviacc&cci' yvdbvtxt
ovv
I.
%Qr\
2.
rv
Norden,
antike Knnstprosa.
A.
50
I.
und yXvxvtrjg
birgt.
Zweites Kapitel.
Die Postulate der griechischen Kmistprosa.
i.
j){ e
t
fa e i wesentlichsten Postulate,
die
sie
da
figuren
geschmckt,
solle,
da
sie
der
Poesie
da
sie
rhythmisch sein
also wie
man
z.
B. ein
angenehm berhrt wie in der Musik durch die Zusammenfassung bestimmt geordneter Tne, d. h. durch die Harmonie; durch die Verbindung von Rhythmus und Harmonie entsteht die Melodie in Musik und Rede. Diese Postulate sind von allen Spteren in der Theorie angenommen und in der Praxis durchgefhrt worden. Nicht ob sie richtig und zu erin
derselben Weise
fllen
seien, hat
man
in
inwieweit
seien.
sie theoretisch
Diese
Frage
hat
zum Ausgang
Interesses
des
Altertums
im
Mittelpunkt des
viel
literarischen
gestanden
Zorn und Parteilichkeit diskutiert worden. tische Seite des Streits geben uns die rhetorischen Schriften des
deren
Altertums,
gro
ist,
Schriftsteller
festzustellen,
Doch mu
her in
Figuren,
Mastab zur Beurteilung des einzelnen erlangen, voraller Krze die wesentlichsten Punkte auch der Theorie
errtern.
1.
uere Zusammenstellung gibt G. Dzialas, Rhe1) Eine brauchbare torum antiquorum de figuris doctrina I {G%r\yioc.xa lsa>g) Progr. des MariaMagdal.-Gymn. Breslau 1869. Ders., Quaestionee Rutilianae, Diss. Breslau 1860.
Redefiguren.
51
(Aristot. rhet. III 9.
Gleichklang wesentlich
dem
II
rjdv^
kicundum
16; Quint.
IX
3, 102).
Daraus ergab
Verwendung
zweierlei: 1) sie
fr
Ma angewendet
werden.
Es genge
fr
diese
Epicurea
TtSQid&v xal
p.
113, 13
ff
Us.
vn
xav
yayovuevoi evfrvg
d. h.
itQoedoxrjav
xoiovxov
avecpdvrjav,
xav iv ixxXrjCatg
9
xccl
LxaXTjQtoig ev djtaXXdxxeiV)
el iv
ov
av r\vei%ovxo ,
ixxXr]Cai
xal di-
xaxrjgCcm
XaXovvxog
II
p.
qxovov
33,
(danach
Cf.
ergnzt
Philod.
Sudhaus
rhet.
auch
p.
Philod.
ff.
rhet.
13
ort
ff.).
IV
162, 8
Xeycjf-tev
de,
ol
ilbvixoi
btioioxeXevxoig
xal
byioioTCX&xoig
xal
xal
b^ioto-
xaxdgxxoig
aitOBiti^raxa
xfj
cpaivovxai
nsTtXavrjfisvot
ova^icbg
ovde 6vo[idxG)v iv
e^eXetav %e%or\xoxeg. Quintilian im Anfang der Untersuchung ber %dgi6a, o\loioxeXevxa usw. IX 3, 74: magnae veteribus curae fuit, graiiam
nooyoQai
itoXXr\v
dicendi
dicus;
et
paribus
et
contrariis
acquirere.
copiosus,
aetate
prima
verum
utique,
et
Isocrates fuit.
his etiam
M.
Tullius,
modum
et
adhibuit
non ingratae,
et
nam per
se frigida
inanis af-
in acres incidit sensus, innata videtur esse, non arcessita. Am Schlu 100 ff.: Ego illud adiciam bre. .
.
cum
viter, sicut
mas
esse,
cum immodice
rerum pondere
nectere;
et
modos depravarunt
quas
quaerere hdbitum
fiunt,
summos
tarn
est
ridiculum
quam
maior
enim pars harum figurarum posita est in ubi vero atrocitate invidia miseratione pugnandum
delectatione.
est,
quis ferat
52
contrapositis
I.
bis
Augustus.
et
parlier cadentitnis
ei
Pootisohea
Kolorit.
ber das Verhltnis der Prosa zur Poesie herrscht durchaus die Anschauung da die gehobene Prosa, besonders
,
also
sein
aber
liege
nicht
gleich,
denn
in
dem berma
des
Poetischen
Isokrates jisqi' vxidosog 46 f. von seinen aitavxsg av q)TJ6iav b^ioiOXEQOvg elvai xolg iiex
qv&iiv %S7toir^LBvovg
vi]
i)
ovg
xal
xolg hv
dixaxrjoiG)
XsyoyLtvoig. xal
yy
Xe%ei xocrjxixcvtSQa
xbv
Xyov
r\
jtavrsg
axovvxeg %aloov<5iv
2
ovdsv
Jjxxov
Aristoteles hat
dem berhmten
Kapitel
des
dritten
Buchs der Rhetorik eindringende Untersuchungen darber angestellt, wie weit der Redner sich in seiner XE%tg der Poesie
xoxa&&ai xov fiexoCov (1406a 16); wer das nicht tut, wie Gorgias und Alkidamas, verfllt in das itvxQov, dieses besteht fr den Redner in khnen
drfe;
nhern
das
Resultat
ist:
del
Wortkompositionen, wie
sie
Worten,
(/i)
xfjg
damas), in
zu
langen oder
Philostr.
v.
soph.
I 9
xal 6E^v6xr\xog.
ds otix iXXixg &XXcc itEQixx&g xal xara yviv, ig Xiycc %axa<pEvycov xcov in
Ttovr\xiY.f\g
6v6(jlccxcc,
und von
Kritias
16,
xi]v
Se
iiccv
fiaxiag
(j<x{id>dr]
6E[LvoXoyf]Occi
xci>v
2)
daran, da sie durch ihre Kunstmittel die Menschen bezaubern knnten; der
ist,
sagt
es
um
da er
LI.
Poesie
und Rhythmik.
53
liuia
xf\
xr\g
il>v%rjg
ituvrj'yvQLV fr sig
fr dQ{i<p
T(bv votioiv
Theophrast:
neque
1,
27:
plurimum
dicit
oratori conferre
immer ito. namque ab his in rebus Spiritus et in verbis sublimitas et in adfectibus motus omnis et in personis decor
petitur.
3.
Auch
inbetreff der
ist
seit
Thrasy-
*^ lh
"
machos in den magebenden Kreisen nie die Frage aufgeworfen, ob die Rede rhythmisch sein msse, sondern nur inwieweit: in diesem Punkt gingen die Ansichten zu den verschiedenen Zeiten und bei verschiedenen Individuen auseinander, cf. Hermogenes de ideis p. 272, 20 ff. Nur in der iQcc%fa avv&rjxr}, die zur Anwendung kommt, wo der Redner seinen Unwillen in heftigen Ausdrcken kundgibt, empfiehlt Hermogenes (p. 301, 1 ff.) absichtliche Zerstrung des Rhythmus; dagegen soll in dem Xoyog x6xaAkG)7ti6{i8vog, dessen Typus der isokrateische ist,
der
Rhythmus
die
so
gesteigert werden,
cf. ib. p.
da er fast
ff.
zum
ilbxqov,
340, 5
Das Gesetz
lautet
Rede darf
art. fr.
'nie
metrisch,
mu immer
rhythXoyog
misch
ftfreo,
sein:
Isoer ates
12 (Baiter-Sauppe)
bkog h 6 X6yog
31
fii}
)'
XXa
ybB^ieCypc3
1)
Cf. Denietr.
de
eloc. 78
itgioxcc
{ihr
ovv
iitxcccpoQaig iqi\gxov
nccl
(nmlich
Xyov
im ysvog
Xyoig
iityccXongsaag),
civxai
\iivxoi
yg
iiccXixcc
rjdovijv
6vfiXXovxcci xolg
xca
^itye&og,
^ir t
7tv7ivccig,
insi
rot
Si&vgcciiov ccvxl
ygaipo^sv.
2)
Bezeichnend
ist
es
Name
r
fr die rhythmisierte
X. sIqoiievti,
sohtta)
3)
ist:
man
nicht,
liche Razzia veranstaltet auf solche Verse oder Versteile, die einem
Autor ohne Wissen und Wollen unglcklicherweise entschlpft waren. Mit Isokrates selbst hat der Peripatetiker Hieronymus den Anfang gemacht: die Bosheit wird richtig beurteilt von Cicero or. 189 f. Da Livius die Anfangsworte der Vorrede facturusne operae pretium situ absichtlich hexametrisch
54
I-
Aristoteles
liitQOv de
\Lr\,
X6yovy
yccQ
f}.
axQiag, xovxo
ds k'xcu sv
iis'xqi
xov
Theophrast
quae quidem
quodammodo, non
e.
astricte
sed remissius
numerosam
q.
s.
IX
4,
75 nicht wahrscheinlich.
Die
'seit
ist
KL
1896
p. 191,
hoffentlich
endgltig
solchen
zurckgewiesen worden.
schichtswerke hat
'
man dann,
seit
der Humanistenzeit,
er die Anfnge des Livius und Tacitus notiert hat: Boccace a aussi commence son Decameron par un vers Humana cosa e haver compassione\ et comme il faisoit de mauvais vers et que celuy-l est assez bon, on disoit de luy qu'il ne faisoit jamais des vers que lors qu'il n'avoit pas dessein d'en Krzlich hat L. Radermacher im Rh. Mus. XL VII (1892) 569 ff. aus faire. einer Deklamation des Antisthenes Trimeter des Tragikers Theodektes gewinnen wollen: man lese, was ber solche Versuche Cicero 1. c. geurteilt hat. K. Peters, de Isocratis studio numerorum (Progr. Parchim 1883) 18 f.,
'
dem
fischt
die
Was
soll
ferner dazu sagen, wenn man die Behauptung hrt, in Cic. de or. I 20 ac mihi quidem veter es Uli maius quiddam animo complexi plus multo etiam vidisse videntur, quam quantum nostrorum ingeniorum acies intueri potest seien die hervorgehobenen Worte ein Hexameter -|- Pentameter? als wenn Cicero nach complexi nicht pausiert und als wenn er wie ein Dichter die auf -m auslautenden Silben mit folgendem Vokal verbunden htte. Ebenso lcherlich ist es, wenn als Hexameter angefhrt wird Cic. pr. Arch. 1 in qua me non infitior mediocriter esse versatum^ als wenn nicht Cicero esse versatum (i w i z ) verbunden htte. In hnlicher Weise werden andere griechische und lateinische Schriftsteller
man
vergewaltigt.
1)
Das kann
man auch
sein;
so
mu
stigvfriios,
darf
nicht VvQv&nog
naol X^soag bei
Theon progymn.
eloc.
118 tpv%QOv Sh nc tb
xlETtto^ispa
vnb
trjg
tceqI izoirjfioctos
55
ist
Die Grnde
sind
oft
angegeben:
das
uere
das
dem
Menschen angeborene Gefhl fr Rhythmus und Musik: Dionys. de comp. verb. 11: [lovacxrj xvg r\v xal i] x&v noXixtxcov Xoycov
hTtiQxr\\w\,
tcolg)'
x> tcog)
diaXXdxxova
xijg
iv adaig xal
xavxrjg
t,xai
dl xg
[lexaoXdg, 7to$l
d'
rj
dl
Longin.
xr\v
rhet. I
p 305
r
Sp.: itoXXa
dvv
xi\g
dtavoCag xal
xijg izoayiiaxixrjg
rjd'Lxfig
ni$av6xr\xog' xb
ovxv ys jcoXl-
xal
Xoyixip xal
x^ecog
ai6$r\6iv
lXr^q)6xi.
xoivvv xb
i&oydaio xal
fiBQrj
dia7tovr\6aig
ig
d(paiQG)v
xolg dl itooGanxcov ,
Xyog xal
qtj-
xoQixcbxaxog.
Ib.
dl
tr}v
Der Vortrag einer solchen Rede in einer Sprache, die musi- n Da8 Musikalischer Natur war, ist begreiflicherweise ganz anderer Art ge- kaiiache. 9* wesen, als wir das in unseren Sprachen nachzuempfinden vertr g mgen (s. oben S. 4 ff.). Da die Stimme des leidenschaftlichen Redners in der Mitte zwischen der gewhnlichen Sprache und dem Gesang stehe, galt im Altertum fr selbstverstndlich. Da der singende Klang der Stimme in gesprochener Rede ein
-
Zeichen strkeren
ausgesprochen,
cf.
Affekts
sei,
hat
er
hrm.
19:
Singen
bei
den
bei
Unterschied
zwischen
Sprechen
stetig
und
daraus,
Stimme
bleibt,
fortschreitet,
diesem
also
in Intervallen
fortschreitet;
fgt er hinzu,
iv de
ftfv,
xa
y
t d
Daher wird
56
der
I-
vollendete
die
Redner,
er
sagt
Cicero
(or.
55
ff.),
je
nach
den
Affekten,
erregen will,
et tarn
autem etiam
ber dieselbe Sache spricht ausfhrlicher Quintilian I 10: nachdem er eine lange Errterung ber die Bedeutung der Musik fr die Erziehung aus einem gelehrten griechischen Autor abgeschrieben hat ( 9
in dicendo
quidam cantus
obscurior.
bis 22),
Vokalmusik:
wolle
er
da
das
seit
gewesen
sei,
das
Sichere nicht
(
zweifelhaft
machen
2233;
IX
4, 10;
XI
3, 19.
ff).
22
ff.
167
ff.;
Das
behielt
um
zufhren
Longin.
itLV
rhet.
312, 14 Sp.:
oixxog
de
eI
[ixcc%v
yg
Xvitrj)
i^aEiv,
ofrsv
ccQ%c
yLOv<5ixf\g
%aQ[iovtf
xr\v
liETccokrjv
rijs
Ael^cg),
XX
itCitxsi
[iexcc^v
xovxav.
Cassiodor.
var. II
si
per
viam musicis pedibus composita voce gradiatur. inventa quoque ad permovendos animos oratorum fortis ac suavis oratio,
ad huius
ging
die
setzt
disciplinae
non
est
dubium gloriam
Hand.
Piaton
Mit
der
Theorie
Praxis
als
Hand
in
Menex. 235
werde.
bis
236
selbstverstndlich voraus, da
dem
in der
Musik vereinigt
Demosthenes und Aschines haben sich gegenseitig das Raffinement vorgeworfen, mit dem sie durch Biegungen der Stimme ihr Publikum zu gewinnen suchten: Demosth. de cor. Da sich C. Gracchus, 259. 280. 291; Aesch. adv. Ctes. 70 f.
Musik.
57
hinter
sie
wenn
er
redete,
durch
einen
versteckt
ihm stehenden
der (pavaxog
angeben
lie
hingewiesen
eine bezeugt
wird:
1403 b 26; Chrysipp. bei 28 u. a.), ist eine Tatsache, die so gut wie nur und die nur moderne dvcu&rjta agaQcpavog
Aristot. rhet. III 1.
bezweifeln
kann. 1 )
Wir werden
geteilte
bald sehen,
da die von
die
den
grten Autoritten
schaftliche
Ansicht,
nach welcher
leiden-
Rede
Sprache und
Gesang stehen
sie die
solle, fr
Ma
verlie,
indem
gleich
hnlich, sondern
ihm
sein lie.
Den
niatver-
meidung.
fand das Musikalische der Rede in der Hiatvermeidung, die Isokrates als Gesetz formulierte
und durch
I 306, 8
ff.
Sp.
und Hermogenes de
id. p.
338, 29
ff.;
Das Musikalische
tritt
\y
Buch-
Wer
staben und
also
Worte.
xaX
vfiata
el. 173), h. solche, die anwenden ihrer Bedeutung nach wohlanstndig, ihrem Klang nach aus schnen' Buchstaben zusammengesetzt waren, wie schon Likymnios lehrte (Plat. Phaedr. 267 C; Aristot. rhet. III 2. 1405 b 6). Mit einer fr uns unverstndlichen Sensibilitt haben die alten Schnredner besonders auf das letzte in Theorie und Praxis geachtet: gestatteten sie doch sogar sprachliche Fehler der Euphonie Die Lautphysiologie ist zuliebe (Cic. fragm. 43 p. 142 Baiter).
d.
im Altertum
nie
eine
selbstndige Wissenschaft
gewesen,
son-
um
festzustellen,
weiche
Die Stellen werden gut besprochen von R. Bttner, Porcina Licinus (Leips. 1893) 80 ff. Cf. E. Seelmann, Die Aussprache des Latein (Heilbronn
1885) 27.
2) Cf.
W.
28.
Kaibel
1.
c.
(oben
S. 39) 9.
58
bis Augustus.
unschn und
die
zu
Natur der Laute und die Art ihrer Aussprache angestellt, die neben vielem fr uns Albernen doch auch manche feinen Beobachtungen enthalten. 1 ) Diese Untersuchungen liegen uns
vor besonders in der Schrift des Dionys negl Gvvd-seag voficctcjv
14
f.,
bei
Lucilius
fr diese
IX
(der
literarische
Kreis
des
Philhellenen
Scipio
war
Fragen sehr
153
ff.
Fragmenten aus Varros Schrift De sermone latino, deren Nachwirkung bis auf Dante De vulgari eloquio II 7 zu verfolgen ist. Da sie auf die Zeit der Anfnge der Kunst-
und
in den
dem
c.
1)
Fr einzelnes
cf.
R.
Volkmann
sei
1.
(oben
S. 2, 1)
614
ff.
Cicero
or.
153 (aus irgend einer rmischen Quelle, vermutlich Varro) meint, aus axilla
elegantia
erklrt
sermonis
latini das
als
habe; das
auch Dionys. de comp. verb. 14 als ein ccxccql gtoi%blov lat. fr. 49 Wilm. erklrt crux trux fr asperae voces. steht, wenn Cicero or. 158. 162 die Abschaffung der
da f eine insuavissima littera sei (cf. Von Appius Claudius Caecus lautet die bekannte Tradition bei Mart. Cap. III 261 (nach Varro): z idcirco Appius Claudius detestatur, quod dentes mortui dum exprimitur imitatur; in den rtselhaften Worten hat Mommsen (Rom. Forsch. I 304) mortui ndern wollen, aber Buecheler (mndlich) weist darauf hin, da nur durch dies Wort die detestatw verstndlich wird (cf. Hr. epod. 5, 89). Ich glaube, die Worte einigermaen erklren zu knnen. Celsus de med. II 6 fhrt unter den Zeichen des herannahenden Todes an ubi is qui mentis suae non est neque id facere sanus solet, dentibus stridet, "nun ist stridere gvqi^eiv^ Stridor vQiytiog, dieser aber galt bei den Lauten fr besonders hlich: Dionys. 1. c. a%ccQi
alten Prposition af daraus erklrt,
:
xcci
ctndhg tb
er,
v.cci
sl
nXsovccasie,
ccXoyov
fiXXov
?)
XoyLKTjg
itpdntsGQ'cci
discrimina
p.
(vom f) paene non humana voce vel omnino non voce potius inter dentium Unser Gefhl ist in diesen Dingen oft vom efflanda est. antiken verschieden, cf. Lobeck zu Soph. Aias 2 v. 61 p. 104 f. und v. 726
334
f.,
1837) 3
ff.
Dagegen sind
die laut(p.
76 f.
Swoboda) ganz achtungswert, und der lateinische Grammatiker der Republik, der die bis auf den heutigen Tag blichen Buchstabennamen erfand, (cf. F. Marx, Studia Luciliana [diss. Bonn 1882] 8 ff.), mu, wie mir Th, Siebs bemerkt, phonetisch geschult gewesen sein.
Musik.
Titel
59
IX 48)
tisqI
xaXXovvrjg
ovkkav.
Auch
in
dem nach
sophistischen
Lehren
moderni-
sierten Schulunterricht
Athens im fnften Jahrhundert wrde auf richtige Aussprache groes Gewicht gelegt, cf. Aristoph. Wlk. 870 ff. und Buecheler im Rhein. Mus. XX (1865) 302. Die Buchstaben, die
hielt,
man fr schnklingend oder besonders setzte man gern an die Anfnge mehrerer
f
wirkungsvoll
aufeinander-
Jahrhunderts
Die
alte
Kunstprosa
hat
von diesem brigens schon Homer und den alten Tragikern bekannten und an gewissen Stellen instinktiv zur Anwendung gebrachten Kunstmittel starken Gebrauch gemacht, und es
zeichnend, da gerade Demokrit
ist
be-
und Hippias voranstehen (whrend Gorgias hier mehr zurcktritt, da er die Klangwirkung an das Ende der Wrter zu legen liebte): aus jenem fhrt Birt 1. c. (oben
S. 22,3)
185 an:
fr.
148 Nat.
kxsivsiv
fieyCtrjv
%Qrj
xcc
[16ts%sl
[ioIqccv
rt^g
dinrjv
d^Cag
rdfjLvcyv.
160
%v\\ialvov%a
nag
1)
7rap?j#?]<7ts, rtccgoiLotov,
letzten
wurden von lateinischen Technikern bernommen, da eine lateinische Bezeichnung nicht geprgt wurde (auct. ad Herenn. IV 12, 18 nimia assiduitas eiusdem litter ae), cf. Volkmann 1. c. 514. Das Mittelalter bernahm die Bezeichnung paromoeon, aber in barbarisierter Form paronomoeon was sich auch in Hss. des Donat und Charisius findet, cf. D. Reichling in seiner Ausgabe des Doctrinale von Alexander de Villa-Dei (Mon. Germ. Paed. XII 1893) zu v. 2447. Der Ausdruck allitteratio ist, wie L. Buchhold, De paromoeoseos ap. vet. Rom. poet. usu (diss. Leipz. 1883) 15, 3, festgestellt hat, eine Erfindung des Joh. Jovian. Pontanus (1426 1503), und zwar in seinem Dialog Actius (Opera, ed. Basileae s. a. [1556] vol. II p. 1372 ff.). Er drang aber nicht gleich durch: noch Andr. Schottus, Cicero a calumniis vindicatus
,
(Antverp. 1613)
TLaQr]%7\6iv
vel
c.
Hamb.
1730):
nccQr\%v \Lu
rhetorum
('
filii
nccQri%8iv.
adnominationem\ nobis resultationem'* nominare latine liceat, ut in poetis antiquis, praesertim Marone, Jovianus Pontanus f alliiterationem' solitus est appellare. ber Aliteration ist im vorigen Jahrhundert unendlich viel geschrieben und von den meisten ohne Kenntnis ihrer Vorgnger; ich knnte zu der Literaturangabe in den f Jahresber. b. d. Fortschr. d. klass. Alt.' LXXVII (1893) 334 f. sehr viele Nachtrge machen. Auf einzelnes werde ich gelegentlich zurckkommen mssen; fr Homer und die Tragiker verweise ich auf J. Mhly im N. Schweiz. Mus. IV (1864) 207 ff. (auch Lobeck zu Soph. Aias 2 v. 866 p. 380 f.; Kaibel zu Soph. El. p. 103. 159).
Budaeo
60
I.
idvta tceqI xavxg, xal tavxa 6 noiiav ev&v{iCr}g xal dixr g xal
t
ftageog
xal
xxr\6iog ev
Jiavxl .x6{i<p
u.
.
pe^ova
Sparta
[ioVqciv
{led-e^et.
Den Hippias
in
lt
[Piaton]
sagen,
er
habe
sei
gehalten
Xoyov
TgoCa
evdoxi-
dieses
Xoyog
folgendes:
exeidr}
r}
Nexooa
xaX ejtixrjdevfjLaxa, a dv
IMQtarog
yevoixo'
[tex
ejtLxrjdevag veog
drj
xavxa
Xeycov
ixlv
Nsxcoo xal
dies
imoxi,&[isvog
avxt
%a\moXXa
^e^iC^irjxaL
xal
ndyxaXa.
xal
Piaton hat
z.
B.
238
ov
yfjv
yag
yf\
yvvalxa
(bv
xvY[<5ei
yevvrjet,
dXXa yvvY\
247
249 C Ttav itavxav Ttaga %dvxa xbv %qovov e7ti\x,eXeiav 7toiov\iivri 241 B xal TtXtffreL xal TtXovxG) (cf. Th. Berndt, De ironia Menexeni Platonici [diss. Mnster 1881] 28). In dem Epitaphios des Lysias (?) steht 36
,
schon
ist
oben
dies
Mittel zur
getreten. *)
Hebung
der Rede
es begreiflich,
da es
im ganzen Altertum,
und in der Humanistendurch eine dgaoog yXcba mit ihren zeit fr hlich galt, harten Lauten das Ohr zu beleidigen und den sanften Flu der Rede zu stren. 2 )
ja
im
Mittelalter
Massenhaft begegnet es erst wieder in der lateinischen Prosa angelsachsischer Schriftsteller, z. B. des Aldhelmus und Bonifatius, aber bei
1)
ihnen
ist es
tmlichkeit.
2)
Bei
Plautus
vccl
Capt. 881
ff.
Stdten:
xav <&QOviv>va,
vccl
xav
aspcrae Sunt, ut tuoin victum autumabas esse. Das hatte fr Die den Griechen mehr Sinn als fr den Rmer der plautinischen Zeit. Griechen pflegten die Wrter der lateinischen Sprache (die sie fr eine Barbarensprache hielten, bis einige auf den schlauen Gedanken kamen, sie
quia enim
fr
eine
Musik.
61
Rhythmus dem Ohr durch den Klang der Worte sinnfllig wird, so dem Auge durch die harmonische Bewegung des Krpers. Man wei, welchen Wert das Altertum darauf gelegt hat: est enim actio quasi corporis quaedam eloqumtia sagt Cicero
Wie
der
Actio
mglichst zu assimilieren,
am
cf.
Plutarch
iegbv
iv
de
fort.
Rom.
10,
322
F i&Qv6axo
,
Tv%r\g
HSV KanexioXica xb
vsvdstS' nal
vo[liov6l-
rfjg
TlQUiiysveiag Xeyoyiivr\g
i)v
oi
Pco{iaixag idcccg voiiaolag EXXt]vloxI ra? dvva\LEig xbv idgvpaxaiv nBiga.aoy.ai xaxaQi&HriGacd'ai,. Besonders die Attizisten waren darin empfindlich: Lukian de hist. conscr. 21 von einem HistoyXXov
de
xag
riker
cpcvr}v
seiner
ig
Zeit:
vitb
xov
y.qill8?i
'Axxixbg elvai
xocl
a.noxeKad'ccQd'ca xj\v
y,exa7ioif]6ai
xa.
xb
xb
EXXr]viii6v,
a>g
Kqoviov
[ihv
v.al
Haxovqvlvov
aXXa TtoXXa
tadelte
Namen
Ap. IV
5).
Es
ist
zu verfolgen,
Wrter
wie weit die Kenntnis des Lateinischen bei den Griechen in den verschiedenen Zeiten ging (es herrschen darber, wie ich sehe, bei vielen ganz perverse Vorstellungen); ich habe seit Jahren begonnen, das ungeheure Material zu sammeln (auer den Inschriften bieten besonders die Kirchenhistoriker viel, und natrlich die Byzantiner); einiges findet man darber in The apostolic fathers Part. II (ed. 2) ed. Lightfoot (London 1889) vol. I 409 ff. H 352 und besonders bei Caspari, Quellen z. Gesch. d. Taufsymbols und der Glaubensregei IH (Christiania 1875) 267 ff. In. der ganzen griechischen Literatur, soweit ich sie kenne, ist mir nur eine Stelle begegnet, wo im griechischen Text ein lateinisches Wort mit lateinischen Buchstaben ge:
schrieben
ist:
Didymos
Alex, (f 396)
de trinitate
in den
will,
15 (39, 299
f.
Migne),
wo
Joh.
7}v
er
in
Streits
Worten
1, 1)
das
plusquamperfectisch verstehen
(sc.
um
i%
oxe
ovk
i)
yg Xi^tg
'
7)
r\v'
a.Tiage'iLyaxg
irfxiv 'Pa^aCaxl
"
anage'u.pGcxog
'
piUSCJU&fDpeRptiCTUS
EQtn]vevsxai de
r)
itXeov
t)
xeXeiog'
caxe
vvv aitai-
xel vorj&fjvai bnegaxgovog avao%og, wozu der Herausgeber der Schrift (Joh. Aloys. Mingarelli, Bononiae 1769) eine gelehrte Bemerkung macht (die
s.
XI).
Bei lustin.
h. e. II 13, 3
Vollends IV 8, 8 in seiner Hs. des lustin lateinisch. ein Grauen erregten Wrter aus den eigentlichen Barbarensprachen, (cf. Strab. XIV 06 1 f.), daher pflegen sich besonders Geographen und Kultur68 las Eus. h.
62
or.
1404 a 13) und besonders Theophrast (cf. Diels, Abh. d. Berl. Ak. 1886, 32 f.) d^e detailliertesten Vorschriften gegeben, deren
Einzelheiten
besonders
in
Quintilians
elftem
Buch
mitgeteilt
bei ihren
dem Hebrischen
sterilis
n. h.
praef. 13
matevia, verum
navvatur,
et
verum aut
vustieis vocabulis
cf.
pvaefatione ponendis;
Mela
Strabon
Gregor Nyss.
ep.
20
(ei'ye
^ir\8\v
%%u ylacpvQv
iTtcovvpia, xcd
i]
xoiwvxr]
cp-
Hieronymus
praef. chron.
da die bavbara nomina bei Eusebios ihm die bersetzung erschweren; in ep. 20, 1 ff. lt er sich (auf Bitten des Damasus) in Detailerklrung des hebrischen Urtextes ein, den er in lateinischer Umschrift anfhrt und Buchstaben fr Buchstaben analysiert, dann bricht er 4 ab quoniam hae minutiae et istiusmodi disputationis avcanum pvoptev
bavbariem linguae pavitev ac littevarum legenti mlestiam tvibuunt und weist zum Schlu ( 6) noch einmal auf das Unangenehme solcher fremdsprachlichen Untersuchungen hin.
Cassiodorius de
vor,
inst.
div.
litt.
15 (70, 1127
AB
Fr
Clemens u. ., und folgende bezeichnende Stellen: Adamnanus vita S. Columbae (verf. zwischen 692 u. 697) praef. (ed. W. Reeves in: The historians of Scotland VI 1874 p. 106) beati nostri patvoni vitam descviptuvus in pvimis eandem lectuvos quosque admonere pvocuvabo, ut ves magis
.
.
quam
verba perpendant
et
aut liumana onomata aut gentium, obscura locovumve vocabula, quae ut puto
inter alias
ciant
extevarum gentium divevsas vileseunt linguas, utilium despivevum pvonuntiationem. Otfrid (s. IX) im Prolog zu seinem Gedicht p. 10 Piper: der trostlose Zustand, in dem sich die deutsche Sprache befinde, zwinge ihn fters zu Soloezismen, die er nach Gattungen aufzahlt;
.
.
.
libvo theotisce
po-
nam dum
vevba
Servatus Lupus
IX) vita
S.
Wigberti praef.
Migne):
id
lectovis obtinuevim,
hominum locovumve nominibus Gevmanicac linguae vevnaculis aspevatuv, modice fevat ac meminevit non cavmen me sevibeve, ubi poetica licentia nonnumquom nomina mutilantuv atque ad sonovitatem Romani diviguntuv eloquii vel
penitus immutantuv, sed histoviam, quae se obscuvavi colovum obliquitatibus
Gorgias.
63
werden 1 ); das meiste hat sich in Italien bis anf den heutigen Tag erhalten. Ein griechisches Zeugnis aus dem vierten Jahrhundert n. Chr.: Libanios or. 63 (vol. III 376 Reiske): av pi]
vvEveyxt} x
xrjg
<5%ri[iccxa
xolg
fj
vnb
r\6v%tag,
rjv
xcagog
lojisq
JtoXXol
xr\
cpcovfj
de
nccxa
yGJvijv
XeiTtopsvoi
xfj
itegl
xb
0%miaTie6d (u
,
TtXsovE^Ca
% q6
xav kqslxxovcov
fr
txsd'rjav.
Auch
zu
hier
ist
das
berma
charakteristisch
die
spter
betrachtende
Ent-
artung der Rede: wir werden sehen, da dieselben Leute, die auf
der Rednerbhne sangen, dort auch tanzten.
Drittes Kapitel.
Es
ist
zugehen.
in
(Ewvayayri xs%vg)v sive artium scriptores, Stuttgart 1828), durch das eine wissenschaftliche Geschichte der Rhetorik inauguriert,
ja fr gewisse Gebiete gleich abgeschlossen wurde, alles
liche
Wesent-
gesagt,
und
einiges
ist
renuit.
Gozbertus
(s.
si quidem nomina eorum qui scribendorum testes sunt vel fuerunt, propter sui barbariem, ne Latini sermonis inficiant honorem praetermtimus. Cf. auch
,
p.
Was
Humanisten vor
Namen
Leonardus Bru-
nus Aretinus, Dialogus de tribus vatibus Florentinis (verfat 1401) (ed. Wotke, Wien 1889) 16 illa barbaria, quae trans oceanum habitat,, in illam (sc. dialecticam)
impetum
fecit.
omnes mihi videntur Der Humanist und bayrische Historiker Aventinus (f 1533) treibt es zur Verzweiflung seiner modernen Leser so weit, da man oft mhsam interpretieren mu, was er eigentlich
horresco: Farabrich, Buser\
aliique eiusmodi, qui
Occam
cf.
'Aventins
Mnchen
I (1880)
XLIV.
Noch
Werke
ist
herausg.
v.
d. k.
Ak,
d.
heute
der
Germane und
64
worden.
Stil
I.
Doch mu
alle
ich
so
dasjenige
fr
Folgezeit
als jene
behandeln.
.
^
liest,
Wer
Stzchen des Gorgias 1 ) nach einander nur ein paar r empfindet als das am meisten charakteristische Merkmal
#
die
Kala oder nur xo'fi^tara, die den Vortragenden fortwhrend zwingen, mit der Stimme anzuhalten. Da nun der Rhythmus 2 durch Kola und Pausen entsteht ), so steigert sich das rhythmische Geprge mit der wachsenden Zahl dieser Kola und
kleine
Pausen.
So sind
des
or.
die Stze
Grenzen
Cicero
Zulssigen
hinausgehenden
Mae
rhythmisch.
von diesen Satzteilchen des Thrasymachos und Gorgias den Ausdruck: minuta et versiculorum
39 gebraucht
similia, und sagt
ib.
und Gorgias concisi minutis numeris erschienen wren, zuerst die Rede verbreitert und die Stze mit weicheren Rhythmen An jedem Satz lt sich diese Eigenart zeigen, ausgefllt.
z.
B. Hei. 2:
\J
Z V u _
\J^J
_ u _ _
dxovovav
||,
navca
rovg ds
tfjg
alxiag
j.
a.
j.
a.
[i[iq)0[ievovg
u _ uu _
tyvdo{isvovg faidei^ai
xccl
W_
UVJ
sl^cci
taXrj&eg
rrjg
xal 7CCCVCU
apad-iag
_ _ V>A^ _
fr echt.
Helena halte ich mit den meisten noch grer sind als die des Palamedes und des Epitaphios, so ist eben zu bedenken, da die Helena am Schlu ausdrcklich als naiyviov bezeichnet wird, und da Aristoteles rhet. IH 7. 1408 b 20 von sehr khnen Assonanzen (<prnLr\v xai ^vr\\ir\v) und hochpoetischen
1)
Namen
berlieferte
Wenn
die ineptiae
Worten
2)
sagt, Gorgias
habe
sie
gemacht
est;
per' slgaveiccg.
or. III
Cf.
auer
dem
186:
orum intervattorum
quod
xtv
percussio
numerum
10
ff.
conficit;
intervallis distinguuntur ,
notare possumus, in
xf\g
possumus.
-xccl
Hermogenes de
id. 269,
d' ccv
%ov6r\g ndvxcog
avrfjs I8i6xr)tu TtdcXiv ccv 6%rnLuxcL xi ioxi xivcc xccl x&Xcc, cvv&ecstg
fi
QV&^i6g-
rj
yocg
Gorgias.
65
Der rhythmische Eindruck wird dadurch verstrkt, da sehr ins Ohr fallende Rhythmengeschlechter ans Ende des Satzes treten,
z.
B. Hei. 6
[ihv
11 6ol ds oovg
7CSqI
koyov itkdavxEg
Er
oft
erzielt
diese
Rhythmen sowie
cf.
seine Wortklin^eleien
sehr
folge.
6
Fr
uv _
die
Rhythmen
Ttgafeag
|
sl
|
xavxa Ttdvra
(j.
(j.
^ _ v u
xai
w _ ^ _)
(die
xrjv xrjg
ksyo^isvrjg ysyovsvcu
ccpaQ-
Pone Xsyo{ievr}g ysyovivau bilden einen vibrierenden Rhythmus, dann schliet im Gegensatz dazu das Ganze gravittisch u i i i u i) 17 fjrj de xcveg lovxeg (poeQ Kai xov itaQovxog iv x tcccqovxi iqovco cpQOvrniaxog e^e6xrj6av (die beiden letzten Worte: uzw^__u; zugleich sollten itaQdvxog und naQOvxi nahe zusammenstehen) 19 Ttcog av 6 rjcov Bir\ xovxov itcodG&ai Kai d{ivva6&ai
xiag
alxiav
beiden
vierten
War 6g
(die
beiden
u).
ersten
Kola:
_:uuz_^_,
cf.
iw//_,
das
dritte:
iwz.ivaj
Kai
Fr
Pal.
die Wortklingeleien
Hei. 16 avxlKa
ya.Q
ko^iov
%aXxov
e
37 xovg
Wir mssen
es
bei
diesem Faktum
kurz
schwer
anderen
uns
Modernen
auch
fllt,
Prinzipien
beherrschten
Sprachen
uns
in
das
antike
Idiom
Die feinsten Bemerkungen ber die Verschiedenheit der Wortstellung in den einzelnen Sprachen machte schon
hineinzufhlen.
l'ordre
logische
Menschen und erklrte die freie Wortstellung der antiken Sprachen 1 ) im Gegensatz zu den modernen
Xoyov
(iSQbv
Moment
"kccX
tb mdi
nag
aXia
1)
[Li]
d>Sl noiBL
tb toiov&s dXXcc
pi}
toivds
slvcci
tbv Qvd"[i6v.
Diesen Unterschied
empfand Hieronymus,
das bersetzen (VIII 3
als
Eu-
Norden,
antike Kunstprosa.
A.
66
daraus,
I.
da
in
jenen
1
das
Wort
es
ein
in
der
Gedanken
sei ),
whrend
durch syntaktische
Gesetze ein
Moment
zu
beim
Trkischen
der
Fall
sein
scheint).
richtig;
nur
fr
wird
die
dabei
alten
der Einflu
sixpcovca
Sprachen zu
er
gering angeschlagen
ganz
am
mot sur
halten
nombre
6
oratoire)\
findet
sich
dabei
in
direktem
khn ist. Die Wahrheit liegt wohl in der Mitte: das wichtigste Moment, das psychologische, dessen Bedeutung den antiken Theoretikern verborgen blieb und ver(p. 69, cf.
ff.)
sehr
borgen
bleiben
mute,
weil
sie
ja
keine
entgegengesetzten
hatten,
ist
Normen
folgende
Sprachen
zum Vergleichen
stark
den neueren Sprachen, das der Syntax, sondern das des Wohl-
Der Ausdruck vTcegatov kommt zum ersten Mal Plat. Prot. 343 E in der Erklrung des simonideischen Gedichts vor, d. h. Begriff und Wort sind, wie das meiste derartiger TerminoDie logie, schon von den alten Sophisten geprgt worden. 2 Rhetoren haben es als wichtiges Mittel des hohen ) Stils anerkannt, Dionys von Hai. hat diesem Thema eine ganze Schrift gewidmet, vgl. ferner z. B. Auct. ad Herenn. IV (V) 32, 44
klangs.
transgressio est, quae verborum perturbat ordinem perversione
f
aut
transiectione.
perversione sie:
Hoc
(zur
vobis
dedisse
vvrtute
f
pro vestra
in
Erreichung
der
_).
beliebtesten
transieeiione
modo:
Instabilis
istum
1) Cf. Kaibel 1. c. (oben S. 39) 96 Allgemeingiltige Gesetze fr die Wortfolge gibt es im Griechischen kaum: ein so einfacher Satz wie ol d* 'A&rivaioi tovg Accxsdcciiioviovg lv'wr\cav lt eine sechsfache Ordnung der
und
je
dem Drucke des Gedankenganges die Der Gedanke ordnet die Worte, nicht ein Sprachklarer der Gedanke, desto klarer und einfaeher nicht nur
der Ausdruck, sondern auch die Wortstellung." 2) Im lc%vb<s %uQWK.%riQ soll der 6uyr\vsia halber die yvemr] rd^ns x&v
6voilcct(ov
Gorgias.
67
r
(Klausel:
u w u ^,
ebenfalls
beliebt).
Omnes
non
invidiose
eripuit
bene vivendi
Beispiel),
u i _
wie im ersten
obscuram,
huiusmodi
quae
rem
Quintilian mtdtum proderit ad continuationes (Periodisierung). VIII 6, 62 ff. Hyperbaton quoque, id est verbi transgressionem, quoniam frequenter ratio compositionis et decor poscit, non immerito
mter virtutes
dissoluta
et
habemus.
fit
et
du/ra et
re-
hians oratio,
si
digantur
potest,
et,
ut quodque oritur,
e. q. s.,
adligetur
cf.
IX
91; 4, 26 ff.
ist
Danach
das
ist
in
der
Ma Wie
Kriterium
Isokrates,
der grte
hat,
bewute
allzu
es
fast
er
Umstellung
Stilisten
Gewalt antat
),
und Tatian oder elende Skribenten wie der Verfasser des Aristeasbriefes zur Erreichung desselben Zwecks die Sprache mehr oder weniger vergewaltigten: so schreibt Piaton, der grte instinktive Knstler des Stils, rhythmisch
wie Polybios
)
ohne Zwang (obwohl auch er einer gut bezeugten Tradition zufolge gefeilt hat) und bis zu einem gewissen Grade auch Cicero,
Kunst zur Natur geworden war, whrend bi einem Gorgias und Hegesias, einem Coelius Antipater und Maecenas das
die
dem
im einzelnen nachzugehen haben. Auer dem Streben nach rhythmischer Diktion war auch das Haschen nach Ungewhnlichem besonders fr sptere Autoren ein Grund zur Abnderung der natrlichen Wortfolge; so empfiehlt Longin Rhet. I 308, 24 Sp. die iisxafreig rav
Xeyotiev&V) oxav zv\g vvrj&ovg x&qccq iwteri
7co6^iov
TtEQicatxri)
cog
xccl
tfi
TtEitarrniivri
iv ksycopsv
ovdsv S akko
Kai
tovrov
1)
Von den
Beispielen,
die K. Peters,
De
Isocratis
studio
numerorum
Parchim 1883) 16 fr die Verletzung der blichen Wortfolge zusammengestellt hat, sind zutreffend nur 4, 80 xc noislv sv cf. 63 x&v sv novr\6avx<av, 4, 52 xolg dcdwoviievoig sl x&v EXXrjvav, 9, 39 ovxoa tisqI ccvxov
(Progr.
'
&QC16ECS slQTjxdoS.
2) Cf. F.
Klker,
Quaestiones
de
Leipz.
Stud.
5*
68
I-
mal
lag'
svg
xal
r
xc
xov Atog
x<p
vea
xal
aXlo
xi
z.
r\
xccl
xdya
v.
B. Eunapios
xijv
ojquv
eig
nur,
weil
ihm
ist.
die fest-
gjqcc
exovg
zu
gewhnlich
Gewisser-
maen prototypisch
Inschrift
fr
diese
man
1
die
XXXV
)
ToQyCag
Asovxlvog.
2.
bertrieben
die,
danken,
und unnatrlich wie der StiL waren die Gehufig in die Form von yvcbaai gekleidet, wie ein
Esprits
aufsteigen,
Raketenfeuer
des
um
sofort
zu
verpuffen.
Theophrast
feinfhlig
Grund dieser und hnlicher Verirrungen aufgedeckt: den Tugenden sind die Fehler benachbart,
hat
den
und
so
kommt
es,
wahre Kunst gerade darin besteht, Als man nun fr jede dieser drei die Extreme zu vermeiden. mglichen guten Redearten unter den klassischen Autoren Muster
die
aufstellte,
whrend
fate
man
alle
jene Verirrungen
unter
dem Namen
Gorgias
ge-
der
blen Nachahmung',
xaxotyqMa,
zusammen.
dem
allem
1)
Bemerkt
von
Kaibel,
Epigr.
gr.
p.
534.
Hier
sind
vor
sie
Spezialuntersuchungen
wie
Vahlen
(Prooemium Berlin 1894/5 p. 10 f.) bei Valerius Maximus angestellt hat, wodurch er eine ganze Reihe von Stellen vor nderungen geschtzt Ich erinnere mich z. B., da der Verfasser 7ts()i vipovg in der Umhat. stellung sehr weit geht; so schreibt er 9, 6 ccvaxQoni]v de Xov -nocl dictxocotv xov yio^iov Xcc^dvovxog (wo Jahn nach Ruhnkens Vorgang dh (tydXov
ndert);
xt)
c.
Xrnindxoov,
dz
nviivdaoei
x&v
iycXeXsy^ivcov
xtov
vor xov ay.Qoccxr\v gestellt oder xov a%Qoaxr\v getilgt wurde). Einmal haben sogar die alten Abschreiber Ansto genommen: c. 10, 3 vnsg olpcti xccl inl x&v ftSitimvcov xqotvov 6 TtoiTiXT]? ixXccnccvsi x<bv izecQccxoXovd'ovvxcov x %aXnmxccxcc: hier steht in der Hs. oueq und xov ist ber xcov (vor %8iiimv(ov) geschrieben worden; die Emendation ovtceq ist schon von Manutius gemacht. Fr Demosthenes vgl. Bla 1. c. III 1 2 p. 141 tf. Fr die Dichter fehlt auer den paar Bemerkungen von Naeke zu Valer. Cato 284 ff., Haupt, opusc. H 184 ff., Kaibel zu Soph. El. (cf. Register s. 'Wortstellung'), sowie der Dissertation von H. Boldt, De liberiore ling. graec. et lat. colloc. verb., Gttingen 1885, noch alles: und doch, welch ein Unterschied z. B. zwischen Vergil und sptem Epikern wie Valerius Flaccus!
Gorgias.
69
liier
heit (IV 10, 15): gravi figiwae (er meint das adgov oder ^veyako7iQ87r,tg)
est,
propinqua
est
si
sufflata nominabitur.
nam
ita ut cor-
saepe,
in flata est
In hoc
ora-
et
specie
tionis
seine
gravitatis falluntur
tumorem.
vom
1
Er-
und
was ich mir fr diesen und die gleich folgenden habe (Ernestis Lexic. technol. bietet fast nichts). gesammelt Ausdrcke "KO^itpv zierlich, dann berhaupt geistreich (besser entsprechen franzsisch precieux, englisch euphues, die italienischen concetti) stammt aus der
1)
Hier
einiges
alten Sophistenzeit, das sehen wir aus Aristophanes, Euripides, Piaton; bei
verspricht
Sokrates
dem
Strepsiades, er wolle
ihm
beibringen slvai
106
yio[Ltpbv iv
cwovia, indem
er ihn in der
cf.
1201 Mein.); Eurip. Suppl. 426 ff. (Theseus* Antwort auf die Rede
xcel
naggydtr}g Xoycav.
ccyevcc
neu 6v
iyco d'
tv'
fjycavico,
anov'
'
u\iiXXuv yccg 6v
ngov^-aug
Xoycov,
Hipp. 986
braucht es Piaton, nie ohne deutliche Ironie: die Stellen aus ihm und den Sptem bei Ruhnken zu Tim.
dnofixpog slg '6%Xov dovvcci Xoyov; sehr oft
s. v.
xofiipbs
und
s.
v.
x.sy.6\L'ipsvtca
(p.
84).
Lateinisch
I 4,
10 (omnes aliquid
belli
dixerunt
Mo
loc)
und
1,
suisse
Martial
Laudatur : 'bellum hoc', hoc bellum? an, Momide, ceves? Fr tyvxQOv (frigidum Sen. 1. c.) gengt es, X 46, 1.
auf Budaeus,
Comm.
zu verweisen.
Cic. 26
rb olgrj-
dovv schon
xoQd.
Lat.
oldovvxa.
tumidum:
Sen. contr.
IX
2,
26
HU
16.
laborant,
ib. 27.
praef. 9. suas. 1, 12
1.
c, Varro bei
und Gell. VI
2
(p.
Gleichbedeutend
ist
suf->
3
14, 5)
und inflatus
iidXitec
cf.
(Sen. suas.
vsccgov) Polyb.
XII 25
i,
(von Timaios);
Dionys
ep.
ad Pomp.
i.
760 R.)
xolg rogytsioig
ep.
ad
Amm. H
17,
de
Thucyd. 46
in.,
de Isoer. 12, 13
;
f.,
14
i.
f.,
gias 7icii8agi(o87\
H 8 und 14. Proklos in Plat. Rep. in: mit diesem Schlagwort bezeichneten einige den des platonischen Phaedrus, cf. die Zeugnisse bei A. Krische in: Gott.
Philostr. v. soph.
16
Studien 1847,
2.
50
pi]
dg ttogov
70
erhaben zu
rolg
I.
doxovvreg
ov ax%evov6vv
ctXXcc
%att,ov<5iv
daher
6
lache
man
rar
die
IIeq6g)v Zsvg
und
Er gebraucht dafr
Ausdrcke: schwlstig (r otdovv), pueril (necoaxicbsg), frostig (ipvxQv) und im allgemeinen affektiert (xccxfyXov) mit diesen
;
Eunom.
slg
252 B
xrjv
^iri&slg
dk iisyccXoggruLovsiv ps
itl
ngoovGciv tivvccpiv
cl\liXX(x.v
j\
paxcdoig
ini&si^iv
cf.
ov
yccg
catsigoxdXoig
Xoycov
grifidxoav
xm
avfrgmita)
cpiXoxiiiiccv
ngodcyo^ai.
:
Theophylaktos vsccvl-kt} ansigoxttXLcc. Besonders gern steht es zusammen mit uxcugov (ber dessen Bedeutung ich in Fleckeisens Jhb. Suppl. XVIII [1891] 308, 1 und 351 f. geStil
953 A.
vom
des
ist
dort:
Hermog. de
id. p.
IX
102
wo
er bezeichnenderweise
gerade beim
tempus zu wahren befiehlt): so in der ersten angefhrten Stelle des Dionys; Agatharchides bei Phot. bibl. cod. 250 p. 446 a 17 ff. Bekk. (von Hegesias);
Photios selbst cod. 102 (von einem Bischof Gelasios)
tisqI
;
niam
quidem ut taceas censeo, quowas ich Rh. M. XLIX (1894) 633, 1 in diesen Zusammenhang einordnete, den ich jetzt besttigt finde durch Fronto bei Gell. XIII 29, 5. Lat. puerile: Auct. ad Her. fters, cf. den Index der Ausg. von Marx; Sen. contr. 1 7, 10. VII 1, 21. IX 6, 12, cf.
svxuiglug lautet ein
tu
suas. 2, 23.
und jngsten
Begriff) finde
ich
am
GL
451
cum
auctor
'
ornare.
haec
fit
nimio
tumore: Juppiter orrmipotens, caeli qui sidera torques, Ore tuo dicenda loquor.
(Dichter unbekannt),
nimio cultu:
summae Curvatura rotae, radiorum argenteus ordo. Per iuga taeque ex ordine gemmae (Ov. Met. II 107 ff.)'; andere Stellen
Schwarzbach, Libellus negl quo tempore compositus sit
(Suid.
(Suid.
s. s.
bei F. Beheimest,
kgp,r\vslag
wo noch hinzuzufgen
nsgl
Y.cc%o^r\Xiocg
der
Titel einer Schrift des Caecilius xlvv diccyigsi 6 'Axxmbg ^i]Xog xov 'Aoiavov
KcaxiXiog)
xaxo7]>Ua).
und
der
des
Kallinikos
gr\xogixfig
brigens hat schon Joh. Sturm gut ber das Wesen Hermogenis Tarsensis rhetoris acutissimi de raTTTT, latinitate
a Joanne Sturmio, Argentori 1670 s. p. (p. 26 ff. von rckwrts). Da die im Text behandelte Scheidung der %ccgaxxfigsg X6sag mit ihren benachbarten Fehlern auf Theophrast zurckgeht und da nur zweifelhaft
ist,
Namen
De
Theophrasti
libris
Xigeoag (Diss.
Bonn
Gorgias.
Ausdrcken pflegten solche Verirrungen im ganzen Altertum bezeichnet zu werden, und sie knnen uns oft geradezu als Wegweiser
fr
die
Stilrichtung
der Autoren
,
nach Gorgias
dienen.
B.
der Schlu
des Epitaphios:
de xovxcov xooTtcucc
ccvxcbv
xnjavxo
{iccTa,
x&v
TtoXe^icov^
de
ava%il\-
vo{ii{iG)v
eocoxav,
freoanelcc,
(pi-
dCxatoi pev ngbg tovg dxovg %<p iG) eveelg de itobg tovg
Xovg
xy
TtCxei.
xoiyctQOvv
ccvxcbv
dnod'ccvvxcov
Tt&og
ov
vvaited'avev, ccXX*
Dieser Mann,
Selbstgeflligkeit
d&dvaxog ev a6a\xdxoig co^iai f/ ov t,cbvxcov. der den Stil zum Spielzeug seiner malosen
gemacht und dadurch entwrdigt und entwertet hat, ist von Mit- und Nachwelt viel gepriesen 1 ) und viel gescholten worden. Schlielich ist mit dem Sinken des griechischen Geistes und des schriftstellerischen Knnens seine Stilrichtung durchgedrungen. Das Fortleben mehrerer seiner Bonmots, welche wir spter von Jahrhundert zu Jahrhundert bis auf
Bestimmung der
wir ber die mit
Tendenzen
der
Sptzeit
abgeben.
Was
Gorgias gleichaltrigen
oder
die
von
mppias.
Philostr.
v.
soph. I 16
iyoqyiu^ov
iv
xai
noXeig
ig Tooylav
gmacu
unter
erhalten
xbv Asovxivov.
Statue
ist
fitLovg
Eumolpos,
schrift,
setzte
die
des
Gorgias
sie
Olympia jene
wie
die
In-
die
(s.
uns
(875a Kaibel);
ist,
ber-
schrift
oben
S. 68, 1),
schon Verse hervor. Wenn 3 von sich sagt: Eumolpos bg alxova xr\v dv&hjxfv tGCmv, ncadsiug xal cpiliag ivsxa und dies damit begrndet: Togylov cccnfjacct tyv%i}v ccgsxfjg ig ccyavag ovSsig nco ftvr\x&v xccXXiov' svqe xi%vr\v, so imitiert er Stil und Gedanken seines Verwandten, cf. das von Bernays (im Rh. Mus. VTTT [1853] 432 f.) aus Clem. AI. strm. I 426 Sylb. hervorgezogene Fragment des Gorgias: xb ccycavLGficc lgcov drj ccqst&v dsixca, x6X^,r\g -Kai aocpiag , xoX{ir\g
lelismus
tritt
\
\
Stil
2x4
y,ev
(corr.
Diels
im Herrn. XXTTT
vov axscpavoZ de xbv Svvdfisvov^ fr aaxsiv E. Scheel, De Gorgiae disciplinae vestigiis (Diss. Rostock 1890) 12f, fr diaad Hei. 10 Palam. 2. 5. 19. Epitaph,
fr. init.
72
I.
menten,
ber
teils
aus
Gorgias
Gesagte.
nur
weniges
hervor.
Des
338
hbsch
imitiert:
es
zerstckelte Stzchen,
Fr Alkidamas, der, wie der Sophist Antiphon ), weniger die Zierlichkeit als den Schwulst des Gorgias nachgeahmt und gesteigert zu haben scheint, gengt es, auf Vahlens Abhandlung zu verweisen (Der Rhetor Alkidamas in: Sitzungsber. d. Wiener Ak. 1863 p. 491 ff.).
Perioden, voll unerhrter Bilder.
2
1)
Bei
[Piaton]
Hipp.
mai.
282 A
sagt
er:
ei'a&a
pivxoi
%y<oys
xovg
nuXaiovg
feiv
t)
xovg vvv,
$h \lt\viv
ler,
vXciov {isvog psv (p&ovov x&v eovx(ov, cpoov\ivog Das ist ganz gorgianisch, cf. F. Dmm-
Akademika (Gieen
dieser Sophisten knnen wir, infolge der zahlreichen 2) Bei keinem Fragmente (die wir der Namensgleichheit des Sophisten mit dem Redner
verdanken)
in
die von Aristoteles so gergte poetische Diktion genauer erkennen: er braucht 1. Worte, die sonst nur bei Dichtern (und dann wieder
vorkommen
tfdri
2.
so unnatrlich wie
trJGiov
6xiQTfj{icc
ix.
131:
xfjg
cpQovxidcov
yveb^7js
ftsccTgiTibv
G%yyicc
vom
Fr. 131), 3.
=
z.
i]
x>v
ccvq&v
oxccGig
i]XiY.La.,
=
s.
ivdsiccg,
90 iTCccXXd^sLg
owccXXccydg, 94 did-
Weltordnung
dmxoffftTjffts,
100 uiog
nXovGiog [wie
Homer
a,v-
Xog vXr\
ccdirixog
rrjg,
= =
noXv^vXog] u.
d'EaidEGxaxog
w.),
,
4.
B. 80
cctdio-
6 {ir}dsvbg deiisvog
86 donxog
= dogocxog
97,
dsisGxdo
&sov ISiav %%cov, 122 ttTtEi&ccQzLa usw. Nun von einem Antiphon xp>ca (njroptxca, worin er nach Galen expl. bizcog x xcavd roficcxu noiy\xiov (tatgloss. Hipp. XIX 66 K. auch lehrte schlich werden aus diesen xt%vca 7 Neubildungen zitiert). Seit Spengel
108
gab
es
denn 1. pat das von Galen Hervorgehobene ebenso gut fr den die Worte wie Mnzen umprgenden Sophisten wie schlecht fr den Redner, der nur sehr wenige wirkliche Neubildungen hat (Fr. 20 [LoiqoXoy%fi6cci Anteil bekommen 33 xoicovs vschreibt
sie
man
dem Redner
zu;
das
ist
unrichtig,
tG&cu
xoig
Rnke schmieden),
das erste
2.
sagt Pollux
VI 143 dnccQaGxsvat
iv
yvoonj]
iv
slnev, ccnccQccGxsvuGxov dh
als Fr.
xalg Q-rixoginccig
xt%vctig:
mu man nun
und
Fr. 74
bei Pollux
nimmt man
eine Verwechslung
Fr.
an!
xai
a.Q'Xccy
ftebg
k'dtoytfv
73
Poetische
Bei
einem
Punkt,
ist
der
fr
in
meine
weiteren Untersuchungen
von Bedeutung
und
des
nur
op
mu
ich
An
den
Schlern
Gorgias
von
mit
seiner
Manier
beeinfluten
Schriftstellern
Ausdrcke
vpog
6
allen
wieder
auftauchen
ftvccxav
(Pindar
xal
hatte
gesagt
darin
Tcavxav
acXsvg
xs
&avdxcov:
schwelgen
mit
geringen
1.
Variationen
Hippias,
Agathon,
Alki-
493 f.), noch davon, da, wie man aus Piaton wei, die Sophisten die ersten Ausleger von Dichtern waren: es kam so weit, da ocpixTjg und Ttoirjxrjg gar nicht mehr unterschieden wurden. Alkidamas de soph. 2 von den Sophisten, welche nur Bcher schrieben: tcoXv diKaioxeoov av
damas;
cf.
Vahlen
c.
ioirjxg
r)
6o(pi<5xg
TCQOayooevsd'ccL,
12
oi
(Xoyoi)
rj
xolg
ovo-
xal
yba.Xl.ov
7COi7]^iaiv
Xoyoig oixoccjis^a
xoxeg
des
(cf.
auch
[Isoer.]
ad Demonic. 51).
Auf
eine
an
Isokrates
Grab
waren Bsten
selbst
von
7toir[xai
und
6o(pi<5xal
vit.
gestellt,
auf Isokrates
hin:
[Plut.]
838 D. Am besten aber erkennen wir das Verhltnis an der wrdigen Trias Euenos, Likymnios, Agathon; sie waren
dec. or.
Euenos aus Paros Elegiker, Likymnios aus Chios Dithyrambiker, Agathon aus Athen
einer Person:
Tragiker.
Von Euenos
man
allgemach schon
448 C;
die
13.
1414 b
17):
es
sind
([ivri{ir}g
267 A).
Da Likymnios
1.
Likymnios
und
c.
und Rhetorik
1)
erhaltenen Versen
II
Aristoteles
und Athen
(Berl.
Euenos
sagt v. Wilamowitz, Mancher der Verse dieses 1893) 404, der Messung nach Hexameter bildende Prosa.
der Elegieen
2:
11
74
sehen
I.
Worten
1121
1132
gel.
gewrdigt.
Am
aus
Agathon, den
menten.
Parodie
dieser
2
und den erhaltenen FragDie Imitation Piatons (Symp. 194 E bis 197 E) ist ein
des
Aristophanes
unerreichtes
);
Meisterstck
einer
nicht
das
zu
starke
sehr
karikierenden
Kolorit
so
uns
interessiert
hier
poetische
Rede.
gelegentlich
ixav "Eq&xi izv vnriQBxeiy nicht nur kommen hochpoetische Ausdrcke wie avs^isrjxov vor (195 A), nicht nur finden sich Verse oder Halbverse von
stark
hervor wie
196 C:
n&g
yccQ
Dichtern
uerlich
in
die
Rede
eingeflochten,
ohne
da
sie
als
Zitate
irgendwie
gekennzeichnet
Sophokles; 196
Euripides;
197
sondern
gegen
den
Schlu,
unmittelbar
bevor
er
sich
dem
Taumel gorgianischer Diktion berlt, sagt er (197 C): ovxcog S[iol doxel) da <Dccld()) "Epag XQ&xog ccvxbg hv xdlkixog xai ccQiGtog [ist xovxo xolg aXXoig akl&v xoiovt&v ai'xiog elvcci: das ist schon eine Art von Hexameter, der beabsichtigt ist, denn nun geht es weiter: iiteQ%sxcu de poC xi xal smisxqov
sinelv oxt ovxg exiv 6 tcol&v
slQTJvrjv \iev
Antithese mit
vnvov xe) sind nicht orphisch (wie Welcker zu Philostr. imag. de ed. Jacobs meinte), sondern, wie schon Hermog. p. 266 id. 363 bemerkt, von Agathon selbst gemacht: der Affekt ist auf seinem Hhepunkt angelangt, den nicht einmal die poetische
'
M. Schanz scheint diese fast vergessene Abhandlung nicht zu kennen: denn sonst htte er die ganz richtig berlieferte Stelle Plat. Phaedr. 267 C nicht mit eignen und fremden Konjekturen (und was fr welchen!) berschttet. (Nur uovothx Xoyoav deutet auch Schneidewin noch unrichtig: Tummelpltze der Reden' es sind vielmehr vo^iatcc [iovlks cvyKsLfisvcc). 2) Weniger auffllige Parodieen in den Reden anderer Teilnehmer am
1)
;
Symposion notiert A. Hug zu 182 E 184 D 185 A 185 C. 3) Cf. darber die adn. crit. Useners in Jahns Ausgabe
75
daher
geradezu
in
Prosa
zu
erreichen
vermag:
sie
schlgt
Poesie um.
wurde die rhetorische Prosa der Poesie gSjpJie. und das war das Verhngnisvollere angenhert, sondern auch umgekehrt wurde die Poesie, speziell die Tragdie, von der
Aber
nicht
blo
sophistischen
Rhetorik
sein
auf
strkste
beeinflut.
Wie
htte
es
auch anders
von den meisten und Einflureichsten geteilten Ansicht, da der Gocpirrjg ein jrot^tife und umgekehrt sei? Aristoteles sagt an einer berhmten Stelle der Poetik (6. 1450a 38 ff.): die alten Tragiker sprachen wie die
knnen
bei der
alten
Redner
sachlich,
indem
sie ihre
Individualitt
lieen;
torisch,
(dem fj&og) der handelnden Personen zurcktreten dagegen die jetzigen Tragiker wie Redner sprechen rheindem sie an die Stelle des fj&og der handelnden Pereigene
sonen ihre
verstandesmige
1
Reflexion,
das
dialektischja
am
von
rheer
er
rolg vvv spricht, noch nicht mit eingeschlossen hat; bei seiner
Beurteilung
torische
seit
haben
die
Neueren
2
daher
)
mit Vorliebe
dies
Moment
viel
hervorgekehrt.
und Sprache
1)
Ich
habe
mich
in
der Paraphrase
der
aristotelischen
Stelle
z.
T.
Lehre von der Rangfolge der Teile der Tragdie (in: Symbola phil. Bonn, in hon. Fr. Ritschelii [Leipz. 1864 67] 176 f.). Fr den Ausdruck TtoXitL-Kme (sachlich) cf. jetzt auch C. Brandstaetter, De notionum TtoXixwos
usu rhetorico (in: Leipz. Stud. XV 1893) 145. 159. Einige richtige Bemerkungen ber die Stelle machte brigens schon Castelvetro, Poetica
et
tfoqpKTTifc
Schon D. Heinsius,
De
tragoediae
constitutione
(Lugd.
Bat.
1611)
2 30 f.: die vielen sententiae in der Tragdie seien fehlerhaft, daher htten
sie
auch Aischylos und Sophokles nicht gebraucht, sondern sie seien aufgekommen nach dem Eindringen der corrupta eloquentia. Daher
erst
sei
Vortrefflich F. Jakobs
76
I.
Schmuck
seiner
Xe&g,
die anderen
verhhnten
sie. )
wir ihn, soweit wir das noch vermgen, an denen messen, die
bei
ihm
dient
das
rhetorische
2
Pathos,
durch
der
allerlei sophistische
Kunstmittel
),
einem hheren
psycho-
rtXog,
Individualisierung
seiner
nennt,
diese
ist
er
auch
der
eigenen
grblerischen
und
eigenen
413.
Einige
1.
c.
adn. 49.
Zuletzt die
schon
oben (S. 28) angefhrten Arbeiten von M. Lechner und Th. Miller mit einigen Nachtrgen bei E. Schwartz, De Thrasymacho Chalced. (prooem. Rostock
1892) 13 ff.
Kritik
gesammelten Stellen. Die den Frschen und Thesmophoriazusen; cf. auch Fr. 542 K.) wird gut beurteilt von Ed. Mller, Gesch. d. Theorie d. Kunst bei d. Alten I (Bresl. 1834) 165 ff.; Piaton an mehreren Stellen, besonders Rep. VIII 568 A (richtig beurteilt von Th. Heine, De ratione quae Piatoni cum poetis Graecorum intercedit [Diss. Bresl. 1880] 44); Anaximenes Rhet. c. 18 a. E., cf. Cicero xle inv. I 50, 94 und [Dionys.] ars rhet. c. 8, 11; die gemeinsame Quelle (etwa s. IH. a. Chr.) des Dionys. de imit. p. 21 Us., des Quintilian X 1, 68, des Dio Chrys. XVHI 477 R.; Aristides
1)
Hier die m.
W. noch
nicht vollstndig
in
des Aristophanes
(besonders
Dazu die Bemerkungen der Scholiasten, die man leicht nach dem Index der Ausgabe von Schwartz findet. findet man bei Lechner und Miller; einiges mute 2) Das Einzelne Auf einen Punkt, ich oben (S. 29) zu einem besondern Zweck anfhren. der wohl noch nicht hervorgehoben ist, mchte ich hinweisen. Die lteste der uns erhaltenen Tragdien, die Alkestis, ist noch vllig frei von jenen rhetorischen Kunstgriffen, von denen die Zweitlteste, die Medea, wimmelt (man vergleiche z. B. blo die Wechselreden des Admetos und Pheres 614 705 mit denen des Iason und der Medea 446 587. (Die lloiotsXsvtcc
or.
46 vol.
Alk. 782
ff.
und
sollen
sardanapalischen
431
Lebensauffassung heben).
der Einflu der sophistischen Theorieen auf Euripides erst zwischen 438
u.
fllt.
B.
als nach ihrer Chronologie (kommen z. B. auch in lteren Stcken so starke Flle vor wie etwa Orest. 638 f. Xiy\ sv yag alnccg. %gxiv
oiyrj
ov
Xoyov
77
einer
sich
bertrgt,
der
die
leidenschaftlichen,
spiegeln
lt,
wie
einst
schon
der
titanische
hatte.
Greist
des
Aischylos
Bei den
Aristoteles
dem
und 1450a 25), das rjfrog verloren gegangen: das rhetorische Rsonnement und die sophistischen Kunststcke wurden Selbstzweck. Der Typus dieser entarteten Tragdie war eben Agathon: derselbe Mann, der entsprechend
c.
seiner
eigenen
1
{tcclccxicc
die
Kraft
des
tragischen
[idlog
brach
durch Einfhrung
der
chromatischen Tonart
wei,
musik
),
hat,
wie
man
auch
die
Dialogs
durch
bermigen
Gebrauch
der
schlaffen
3 N. 2 x[iag ixsiQcc^ied'a
r\
{iccQXVQccg xovyrjg,
BTtwvvyLov
yovv sv&vg
<5%o\iv xkiog,
6
8
xfj
*%vr\ %Qct<56iv, x de
x&yj
aivai Xiyi,
ovx elxora.
,
11
COg 7tOLOV{ld'CC,
12
si [ilv
vcpoavG)'
el
d'
evcpQava
xi
\ ovyl
xccXri^lg cpgccGco.
dt,'
14
21
yvcb^irj
ccoyiav
xquv ixiv
erklrt
Qa^irj %qcov.
30
Grammatikern
ivavxCov
xr\
V(pQovvr].
Dazu
der
Hohn,
mit
dem Aristophanes
Thesm.
49
ff.
den
Worte drechselnden (cf. Plat. Phaedr. 234 E), leimenden, gieenden, schmelzenden, umnennenden Dichter berschnrednerischen,
1) Plut.
mann
in seiner
Ausgabe von
p.
ef.
R. Yolk-
78
schttet;
I.
unter
steht
akk tolg
(fr.
%a%"t\yia6iv.
(=
6
antitheton
rasum
d
XIV
13
ocov
STtavogd'ov^ievog
f
*
avtbv eovlsto
kk- 6v ye, ysv-
ekrj&ag
ovtcog
*Aydft&vog
dcpa-
vitpiv '.
Durch den Einflu der Rhetorik ist die Tragdie zugrunde gegangen, und nicht nur sie. Die Aufhebung der Schranken zwischen Prosa und Poesie hatte zur Folge, da die letztere nach und nach abstarb: an die Stelle des Epos trat die Geschichtsschreibung, an die Stelle der gnomologischen Dichtung die prosaische
TtaoaCveGLg
(Demokrits
Ethika,
die
Rede
des
Hippias
cf.
nach
[Plat.]
dort
43, Pseudoisocr. ad
Demonicum), an
(cf.
die Stelle
ff.),
des poetischen
Stelle
1
Isoer.
Euag. 8
an die
des
so-
),
wie spter die tiov&dia, an die Stelle der Elegie das pointierte
Epigramm, an die Stelle des Dithyrambus die hohe Prosa berhaupt. 2 ) Aber ein kleiner Ersatz trat ein: denn nach dem Absterben aller hohen Gattungen der Poesie wurde Platz fr die
niederen,
die
in
zwar
stilisierten,
aber
doch
realistischen
Darstellung
des
tglichen
Lebens
Groes
leisteten.
Da
die
Lyrik
des
Wilamowitz
in
einen
Zusammenhang
den Hymnus des Simonides auf die Thermopylenkmpfer, eines der edelsten Stcke in griechischer Sprache, lassen sich seit Gorgias nachweisen, cf. v. Wilamowitz bei Diels in: Abh. d. Berl. Ak. 1886 p. 35, 1. Noch bei Himerios finden sich Anklnge. 2) Cf. ber letztere 0. Immisch im Rh. Mus. XLVIII (1893) 520 ff.
1)
Anklnge
an
freilich
eine
ihrer
79
ist
doch gerade
dem
Zufall,
von solcher Unmittelbarkeit, solchem Yi&og und Jtdd-og nicht existierte; denn was die Rhetorik noch brig lie, vernichtete vllig Erst der neuen Religion (z. T. auch dem die gelehrte Poesie. neuplatonischen svfrovLccGiig: Porph. v. Plot. 15) war es vorbehalten, aus der reichen Flle ihres Inhalts eine neue, herrliche
Poesie zu erzeugen.
Aber auch
Zusammenhang
Rhetorik
freilich der
nicht des Kopfes, sondern des Herzens: wir werden spter 2) sehen,
Band Poesie und Rhetorik mehr als tausend Jahre zusammengehalten hat: das Fundament dieser Entwicklung haben
die
alten
Sophisten
gelegt,
diese
ersten
Lehrer
Griechenlands
Viertes Kapitel.
Bei
nur
soll,
Werkes, welches in groen Zgen die Entwicklungsphasen der antiken Kunstprosa darlegen kann es nicht meine Absicht sein, jeden einzelnen Prosadieses
dieses
dem Plane
Dionys von
camass.
schriftsteller
Zeitraums
zu
charakterisieren;
ich
greife
typische heraus,
um
ihre Beziehungen zu
von
an
das
den
die
Sophisten
begrndeten
Kunstprosa
des
aufzuweisen.
Von
dabei
vornherein knnte es
am
umfangreichen
bedenklich.
Dionys von
Halicarnass anzuschlieen.
sich
als
im allgemeinen ist, antike Urteile zumal auf diesem Gebiet dem modernen Empfinden von uns Nachgeborenen unterzuordnen, so mu ich doch bekennen, da mir der von vielen bewunderte Kritikus Dionys ein uerst bornierter Kopf zu sein scheint. 3 ) Das
So
verfehlt
es
1)
Nachr.
d.
I.
2)
3)
Anhang
Bruns, Die attizistischen Bestrebungen in der griech. Lit. (Kaiser-Geburtstagsrede Kiel 1896) 12 ff.
I.
mit
80
I.
Gute, ja Ausgezeichnete, was er enthlt, hat er aus den feinen Errterungen eines Theophrast und seiner Nachfolger: das
Tritt mit
nachweisen
durch
Vergleiche
mit
frheren
die
nicht aus
seit
Gemessen an seinen ungefhren Zeitgenossen, dem Cicero und jenem genialen Unbekannten, dem
Verfasser
weil
negl
vijjovg
sein
Bestes
verdankt
(vermutlich
Caecilius,
er diesen gelegentlich
schilt),
als
noch
die
steller
tiefer.
Es
gibt
nichts
Trichteres
Vorstellung,
Schrift-
sich
dieser
Schaffen
der attischen
macht, wie im Gegensatz zu den Lobrednern des Dionys von H. Liers, Die Theorie der Geschichtsschreibung des D. v. H.
(Progr.
ist.
i.
Schi. 1886) p. 10
f.,
vortrefflich ausgefhrt
die
wie
ist.
er,
6%oka6xiK6g
in
vom
reinsten
Wasser,
selbst
einer
Er
projiziert
unglaublicher
Verkennung
der
tatsch-
nicht
sich
gelegentlich
an
die
rhetorische
angelehnt
haben, aber
wenn
es
Lehr-
Sophisten
erwgend,
in
welcher neuen
Form
vorgetragenen
Von Gedanken sie ihre Leser in ex7iXrj%t,g versetzen knnten. keinem sind unwrdigere Worte ber den freiog Tlkdrov^ den
wir
als
den
grten
als
Knstler auch
des
Stils
bewundern,
ge-
sprochen worden
von diesem Epigonen, der sogar von seinem oder vielmehr seiner Zeit Liebling Demosthenes nichts Hheres
1)
Ganz
frei
von
diesem Fehler
336,
ist
freilich
kaum
wo
hlt Hermog. de
Uccfiiav
fiiccv
id. p.
(sc.
vccvv),
26 f. bei Thukydides VIII 16, 1 fr beabsichtigt was aber nach dem Zusammenhang der Stelle wohl
ausgeschlossen
ist.
81
zu sagen wei, als da er sich aus allen das Beste zusammengelesen und daraus ein
Wie
viel
verstndiger
urteilt
Cicero,
Worte
Liers
sehr
passend
Ego hanc
mm
quosdam observasse atque id egisse; sie esse non eloquentiam ex artificio sed artificium ex eloquentia natum. Wir werden uns also hten, uns durch die Nrgeleien oder perversen Lobsprche dieses Dionys die Reize oder die richtige Burteilung der groen Schriftsed quae sua
sponte homines eloquentes facerent ea
steller
verderben zu lassen.
Da wir ihn im
er
einzelnen trotzdem
nicht sich, sondern
fters
seinen Quellen.
Bevor ich zu Thukydides komme, bei dem sich die Beeinflussung durch die Sophisten in eigenartigster Form zeigt, mu ich
zu charakterisieren versuchen,
welche
literarische
Stellung
das
die
aber auf
Gewhrsmnner zurckgehen, betonen die beiden wesentlichen Punkte, nach denen ich den Stoff gliedern werde,
aufs krzeste:
Cicero de leg. I 2, 5
Quintiliau
1,
31
Opus (historiae) unum hoc Oratorium maxime. Historia est proxima poetis et quodam modo Carmen solutum.
diametral
entgegengesetzte Auffassung
in
des
Theorie des
y
1
kommt am
Rhetorik
deutlichsten
folgender
Tatsache
aller
Kraft
zum dem
auf
die
Geschichtsschreibung
allen
entgegen-
am
nysios
die
allgemeine Aufdie
fassung
zu
den
ungeniebaren
Schriftstellern,
kann (de comp. verb. 4), und, was auf dasselbe hinauskommt: Ephoros, der im Gegensatz zu seinem Nebenbuhler Theopompos den Einflu der Rhetorik sehr zurcktreten lie und dessen cppdeig daher dem Polybios (XII 28, 10)
nicht
lesen
man
zu Ende
Norden,
antike Kunatprosa.
I.
2.
A.
82
I.
genehm
ist,
(auf
Grund
lterer
Betracht
p.
kommenden AutoUs.).
50
berhaupt
die
bittere
Polemik gegen
von der das ganze Werk des Polybios durchzogen ist, aufs deutlichste, wie fest und allgemein das Vorurteil des Altertums war. Die Hauptstellen sind: die groe Polemik gegen Timaios in B. XII, gegen Zenon von Rhodos, den Darsteller der Geschichte seiner Heimat, XVI 17, 9 f., gegen den Alexanderschriftsteller Phylarchos II 56, gegen Philinos und Fabius, die
Schriftsteller
des
ersten
punischen Krieges,
14.
Wir
sehen
man
sie
negyrisch
ein
zeigt
xfjyog
auffate,
d.
h.
ein
der Feinde
sein,
in
der
Charakteristik
vom
karthagischen Standpunkt
vom rmischen
alles
Fabius:
cpQovLn&g,
Art 1 );
wo
Zwar Timaios
nach
dem Vorgang
diese
der hnidsixtixoi Xyot sprach 2), jene mit den wirklichen Husern,
mit
den
Phantasiebildern
hist. conscr.
der
Kulissenmaler
verglichen
1) Cf.
Lukian de
iit\
Historiker)
phv
cclqblv
ta
T}fihsQcc,
nccl
mg uv
8vvr\xcci xtX.
2)
Cf.
poimen X 21: er habe darin lange verweilt bei der Jugenderziehung des Philopoemen und der Entwicklung seiner Interessen, dagegen habe er ber die dx/ii? nur KscpccXsiad&g gehandelt; das msse er jetzt umgekehrt machen:
cbartSQ
yag insivog
xnog y vitg^tov
(yy.ooiLiacriy.og
x&v ngay^axcov
cc7toXoyi6^6v,
ovxag 6
xf}g LGtoQiag,
v iitccivov y,aX ipoyov, ^xsl xbv aXri&fj xai xbv lisx' aizodeL^ecog %al x&v ky-dxoig jzccq87io\lv(ov cvXXoyi6^&v. Wir knnen den Unterschied schlagend beobachten in dem einen Fall, wo wir von einem und demselben Schriftsteller sowohl das iyn&iuov wie die lazogla erhalten haben: Xenophons Agesilaos und Hellenika. Erstere Schrift hat man ihm frher eben wegen
jener
ccti&rioig
x&v
itQccyiiccxcov
besonders E. Lippelt,
Bonn
1889) 13
ff.
83
ff.),
niemanden oder wenige, schimpfe aber aus Prinzip auf alle oder fast alle. Und welcher Art sei die Darstellung Da sitzen sie in ihrer Studierstube und samdieser Historiker?
meln und sammeln und feilen und feilen; ohne eine Ahnung von Strategie und Topographie zu haben, schildern sie glnzend und in einer auf die ixiek^tg ihrer Leser berechneten pomphafttheatralischen Weise Belagerungen und Aufstellung von Schlachtreihen; besonders gern ben sie ihr Pathos im detaillierten Ausmalen von Schauergeschichten, um das Mitleid der Leser zu erregen; bei jeder Gelegenheit legen sie Reden ein, ohne sich zu fragen, weder ob einer in jenem Falle habe reden knnen noch was er wirklich gesagt habe noch was er habe sagen mssen,
sondern
sie
behandeln
dieses
allerdings
durchaus
notwendige
kurz,
sie
3);
an
keit
den
^Qccy^ata
ist
gelegen,
sondern
werden von
Xelscog an,
ihnen
mit
geradezu
ihnen
malosen
alles
Leichtfertig-
behandelt,
dagegen
kommt
ich,
und obwohl
sagt er
(XVI
auf
18, 2),
keineswegs so
da
man
sie
wenden
werden.
soll, so
von Einzelheiten wichtig, zu sehen, wie sich das sptere Altertum in dieser Frage verhalten hat; ich werde die mir bekannten Stellen 1 ) mglichst chronologisch vorist
Es
fr die Beurteilung
Theorie des
Altertums,
legen:
man
Individualitt teils
tung zuneigen,
teils
einen
Kompromi
teilt.
schlieen,
ie
aber keiner
est rhetoribus
ementiri in historiisy
1) Ein paar der bekannteren schon bei 0. Riemann, liltudes sur la langte et la grammaire de Tite-Live (Paris 1879) 16 ff. und L. Auffenberg, De orationum Thuc. origine etc. (Progr. Crefeld 1879) 5, 3. Den Standpunkt des Dionys v. H. hat H. Liers 1. c. so vortrefflich behandelt, da ich nichts hinzufugen kann. Dagegen bietet nichts hierher Gehriges H. Ulrici, Cha-
denn in dem
Abschnitt ber
p.
55
ff.
6*
84
I.
66 (vermutlich nach Theophrast): Huic generi (dem der sophistischen imdeC&ig) historia finituma est, in qua et narratur ornate et regio saepe aut pugna describitur, interponuntur
or.
Cicero
etiam contiones
expetitur,
et
hortationes;
et
fluens
et acris oratio.
Cicero de
striSy
ATTICVS:
te
litteris
no~
ut et ipse intellego et ex
ea,
persaepe audio,
potes autem tu
unum
hoc
ut
tibi
quidem
die
rische vernachlssigten).
Quintilian
errat,
2,
magna pars
Ulis
ne in
in
operibus
suus decor
est.
Plinius ep. V 8, 9: Habet quidem oratio et historia multa communis, sed plura diversa in his ipsis quae communia videntur.
narrat
et
illa,
et
sordida
omnia recondita splendida excelsa conveniunt: hanc saepius ossa musculi nervi, illam tori quidam et quasi iubae
ex medio petita,
decent:
haec vel
maxime
vi
amaritudine instantia,
illa
tractu
et
dulcedine placet.
ndm plurimum
ut Thucydides
ait,
sit
oratio,
et
alterum historia
hoc ipso diversa
tur-
Lukian
de
hist.
conscr. 7: 'Aiiekrjccvtsg ot
LtoQslv x ysysvrjfieva
xoig inaCvoig
de
Tteocc
ocyvoovvxeg
r\
ov
xb
arsvG)
xa
fa&iiq
xal diaxexeC%ixav
lxoqIcc
xcci
JtQog
eyx(6[iiov,
cckXd xi \ieya
di}
avx&v
xb xc&v
[lovixav
xovxo,
dig
ei
ye
xa
bit&ovv
hicoavecni
xal ev-
xal et
i\
xeXovg,
i\
bHyov av yoovxtoeiev
er
erlaubt
hohe Diktion: 58
r)v
de
Xoyovg iQovvxa
85
jiqocoiig)
Tti/tf
dsijr}
dtidysiv,
udXixa
filv
ioixxa
xg>
xal
tg5
ngdyuaxi olxela
iyelxaC ot
dewxrjxa.
L.
Xeyeti&co,
%X^\v
x6xe
xal QTjXOQSvOai,
xtbv
Xyav
lehr-
Verus
ad Frontonem II 3
p.
131
f.
N.:
ein
hchst
reicher Brief, in
sungen
solle,
Er
heit
es
zum
Schlu,
die
dafr
sorgen,
seiner
da klar zu Tage
Ankunft gewesen seien, ut quantum nos egerimus appareat in summa meae res gestae tantae sunt quantae sunt scilicet, quoiquoimodi sunt: tantae autem In einem Brief an videbuntur, quantas tu eas videri voles.
trete,
wie
berlegen
Parther
vor
Antoninus Pins
schreibung.
(II
p.
107
ff.)
spricht
Fronto ber
die
ver-
Hermogenes
eitel
de ideis
p.
417, 28:
6%edbv aitdvtow.
Philostorgios
h. eccl. I 1
tj
ist.
Photios
bibl. cod.
und
Dem
Ton
und
wo
er auf den
kommt.
dieser Auffassung 1)
2
knnen wir seit den Zeiten des Thukydides ) beobachten: die Historiker waren rhetorisch gebildet 3), und umgekehrt die Rhetoren behandelten
1) Sie
Praxis.
war noch im
terra (Benediktinermnch
rer. Ital.
647) den Sallust: inter historiographos laudabilem rhetorem. 2) Als den ersten Historiker, der max tr\v (jr\toi>t,xriv xi%vr\v schrieb, betrachtete das Altertum aber erst den Philistos: Suid. s. v.
3) Cf.
XX
genossen Dionys, Caecilius, Theodorus verweist, die alle Rhetoren, alle Geschichtsschreiber
waren und
86
seit Isokrates
I.
um
z.
B. Seneca
contr.
II
2
VII
2, 8,
seit Isokrates
(cf.
Bla
1.
c.
seine
Rckwirkung auf
znftige Geschichtsschreibung,
deren Ver-
irrungen Lukian gegeielt hat und die den heutigen Forscher zur
Verzweiflung bringen.
Reden.
Reden einzulegen;
darber uert:
ti\v
et
ihr hat
im Gegenteil
6vv%i
sagt er an einer
der
Stellen,
wo
er
sich
theoretisch
itt,
6%edbv
HEcpaXaia
tav
ff.;
7tQcc%(bv
xal
lr v {
lxogiav
(XII 25 a,
3), cf. P.
La Roche,
1857) 63
CXXI
2
Brauchs des
ber das Studium der Rhetorik bei den Alten (Mnchen 1842) 26 f.: Es ist im Charakter eines demokratischen Volkes, da es, wenn der Geschichtsschreiber Ursache und Veranlassung bedeutender Ereignisse anzugeben 3) hat, diese, wie in der Wirklichkeit bei ihm zu geschehen pflegt, in Form der Verhandlungen dramatisch aufgefhrt und die Zustnde gleichsam in einem Bilde vergegenwrtigt wissen will. Ganz besonders muten die Athener, die auf ffentliche Verhandlungen allen Wert legten, die Notwendigkeit einer solchen dramatischen Darstellung in ihrer Geschichte fhlen, und eine Erzhlung,
ten: L. Spengel,
welche die wichtigsten Ereignisse ihrer Zeit nicht aus der Volks1) Cf.
die
suas. 2 them.:
nahm
Justin.
XXXVIII
3,
11
et
quam
quoniam in Livio
modum
excesserint.
von der indirekten Rede in die direkte ber: cf. Laroche 1. c. 65, ebenso sein Nachahmer Appian. 3) Cf. darber auch die treffenden Bemerkungen von 0. Seeck, Die Entwicklung der antiken Geschichtsschreibung in: Deutsche Rundschau XXII
(1896) 266.
L. Auffenberg
1.
c.
(S. 83, 1)
ff.
Historiographie
und Rhetorik.
87
Versammlung heraus auch im Geiste des Lesers lebendig wieder entstehen lie, mute wie ihrer Gewohnheit so ihrem Gefhle
des Passenden widerstreben."
C.
ed.
Aus dieser plastischen Nachbildung der Ereignisse erklren sich Die Alten, deren die Reden in den Geschieht s werken der Alten. ganzes Leben ein ffentliches war, bei denen an dem Leben des
Staates die Gesamtheit der Brger unmittelbar als handelnde Per-
sie eine
Rolle im Staate
zum Redner
Massen zu wirken. So wurde denn auch, jeder Anla er1 griffen, Reden zu halten ), und bei den Befhigten gestaltete sich In einer plastischen Nachjede Ansprache von selbst knstlich. Die bildung der Ereignisse konnten also diese nicht fehlen Reden in den Geschichtswerken der Alten haben, wenn man ihren Totaleindruck auf den Leser betrachtet, nicht weniger Wahrheit als unsere Charakteristiken der Verbltnisse und Personen 2 ), nur. da jene Reden die erreichbare
Wahrheit zur plastischen Anschauung bringen."
Anreden an die Soldaten (nccQocHeXsvGsig, TtccQccivtsig heien sie in unsern Thukydidesscholien) waren so blich, da die Kriegsschriftsteller vorschrieben, zum Feldherrn zu whlen einen ixccvv Xeysiv, cf. S. Dehner, Hadriani reliquiae I (Bonn 1883) 10. 2) Welcher moderne Historiker htte sich eine Charakteristik des Perikles und Alkibiades entgehen lassen? Thukydides lie sie reden, und jedes Wort atmet den Geist der Mnner und ihrer Zeit, cf. Auffenberg, 1. c. 14 ff., v. Wilamowitz, Antigonos 148. I. Bruns, Das literarische Idealportrt (Berlin 1896) 24 ff. Da Thukydides durch seine Reden charakterisieren wollte, wute schon das Altertum: Markeil. v. Th. 50 nennt ihn dsivbv ri&oyQccyfjca. Ib. 51
1)
7)&&v
%ccl
{Li\i/r\Tr\g
tcclq
cevtat (pQOvrfticc
UsQiyXiovg
KXiowog ovx old* oxi av ewtoi rig, 'AX-x.iicc.8ov vs6tr\tct^ @s\iicronXovg Xenophon hat in der Anabasis hufiger, %Qr\6r6rrita wzX. (!), Nixiov in den Hellenika nur einmal charakterisiert und da hlt er es fr ntig, das nachtrglich einigermaen zu motivieren (V 1, 4): derartiges gehrte eben nicht in die Geschichtsschreibung, sondern in das Enkomion, cf. L Bruns, De Xenophontis Agesilai capite undeeimo (Universittsschrift Kiel 1895) 19. Von den antiken Historikern haben Theopomp und Sallust wohl am meisten
itdvta
charakterisiert (daher ist ersterer von Plutarch stark benutzt,
cf.
C.
Bnger,
Theopompea
[Diss. Strab. 1874] 17 f.); Tacitus, der grte Psychologe unter den Historikern, ist doch sehr zurckhaltend: ber Augustus und seinen Liebling Germanicus gibt er die rumor es populi wieder.
88
Prinzip der
1
I.
Da
die Historiker
ktit
eine
Rede des Claudius de iwre honorum Gattis dando zum Vorschein kam und so die Kontrolle des Tacitus ermglichte; vielleicht noch belehrender war die Auffindung jenes Bruchstcks des Vertrages zwischen Athen und Argos-Mantinea-Elis Thukydides hat ihn zwar wrtlich in sein fnftes Buch aufgenommen, aber dieses Buch ist, wie zwei andere, in denen solche AkteD stcke stehen, stilistisch von ihm nicht mehr berarbeitet worden. 8) Der Grund fr die
besttigt sah,
als die inschriftliche
:
man gern
Umformung
1)
liegt
nicht
blo
in
der Unsicherheit
der
berlie-
Der
fr diese
stilisierte Brief war ja nur eine Form der Rede. Leider fehlen im Altertum weitverzweigte, bis ins Mittelalter und in die Huma-
und
cf.
kaiserlichen Kabinetssekretre
Ps.-Plut. vit.
X
;
or.
Untersuchungen das griechische Material liegt in Herchers bekannter Sammlung und in den Ausgaben der Patristik vor; unter den kirchlichen Schriftstellern haben sehr viele auer rein dogmatischen auch sophistische Briefe geschrieben, manche nur iolche der letztern Art, so auer den bei Hercher vereinigten Firmus, Bischof von Eaesarea in Eappadokien im Anfang des Das Beste ber die rein rhetorische Seite der V. Jh. (77, 1481 ff. Migne). Epistolographie Chr. Aug. Heumann, De anonymis et pseudonymis, Jena 1711 (einen Teil davon kritisiert E. Bouvy De S. Isidoro Pelusiota [Nimes 1884] 10 ff.), cf. v. Wilamowitz, Aristoteles und Athen H (Berlin 1893) 392, und Antigonos 151, 15. R. Hirzel, Der Dialog I (Leipz. 1895) 304.
:
2)
zeichnet wie bei Sallust Cat. 34, 3 litteras Q. Catulus in senatu recitavit,
nomine Catilinae redditas dicebat; earum exemplum infra scrip5. Cf. Nipperdey zu Tac. ann. VI 6. Eine Inschrift bei Bezeichnenderweise hat gerade Polybios viele Urkunden Xen. An. V 3, 13. wrtlich wiedergegeben. Der 'hellenistische Jude Eupolemos (s. IL v. Chr.) hat den Briefwechsel zwischen Salomo und den gyptischen und den phnikischen Knigen aus den Bchern der Chronik in seinen Stil umgegossen
quas
tum
est,
ebenso 44,
cf. J.
(Bresl.
f., der auch den Grund der nderungen richtig angibt. Wilamowitz, Die Thukydideslegende in: Hermes XH (1877) 338, 1 hat zuerst auf diese hchst bezeichnende Tatsache hingewiesen, da Th. urkundliches Material in den ausgearbeiteten Teilen niemals im Wortlaut Prosaische Aktenstcke stehen mitteilt, sondern in seinen Stil umsetzt, u Fr Eusebios hat Seeck, Das nicnische Konzil nur in IV, V und Vin. in: Z. f. Kirch.-Gesch. XVH (1896) 68 nachgewiesen, da er die Urkunden
.
.
anders gemacht).
Historiographie
und Rhetorik.
die
89
Reden angibt: denn warum hat er Urkunden nicht wortlich angefhrt? Den tieferen Grund hat Nipperdey 1. c. 418 f. entdeckt, dessen eigene Worte ich wiedergebe: Je mehr man sich den Eindrcken des Sinnlichen hingibt, um so mehr wird das Gefhl fr die Form angeregt. Je mehr man nun diese an den Ereignissen beachtet, um so grer wird auch das Bestreben sein, der Form, in welcher man
ferung, den Thukydides I
42 fr
die
Ereignisse
darstellt,
die
mglichste
Vollendung
zu
geben.
werke unendlich
viel
hher
als die
nun einer vollendeten Form ist die Einheit. Rede mu einen gemeinsamen Charakter, einen gleichmig
dernis
haltenen
sein. alle
Ton haben,
Wrter fremder Sprachen ausgeschlossen 1 ); sie haben aber auch alles ausgeschlossen, was zwar in der Sprache, in der sie schrieben, aber von einer anderen Person und darum in einem anderen Stil verfat war. Deswegen haben sie vorhandene Reden oder Briefe anderer in solche Geschichtswerke nicht aufgenommen, sondern, indem sie den Inhalt beibehielten, den Ausdruck im Einklang mit dem ganzen Werke umgestaltet", was er dann mit schlagenden Beispielen von Briefen und Reden erlutert 2), besonders bezeichnend Tac. ann. XV 63 in betreff der letzten Reden
des Seneca: quae in vulgus edita eins verbis invertere supersedeo,
was er gegeben
lichkeit,
richtig fat:
ist
was mit seinen eigenen Worten herausdaher umzuwandeln (seinem Inhalt -meine
und
ich
Form zu geben)
welches
weiteres in
1) Cf.
unterlasse."
Es
ist
dem antiken Schriftsteller verbot, Verszitate ohne seine Worte einzuflechten 8), berhaupt ohne besonS. 60, 2.
darber oben
Rede des Claudius, die Nipperdey noch nicht kannte) etwa noch hinzufgen: Plutarch und Tacitus gehen im'Otho' sonst ganz zusammen, weichen aber vllig ab in der letzten Ansprache Othos (Plut. c. 15. Tac. h. II 47), cf. Mommsen, Herrn. IV (1870) 316, 1. Htten wir den beiden gemeinsamen Quellenschriftsteller, so wrden wir (das darf mit Bestimmtheit gesagt werden) eine dritte Fassung der Rede
2)
Heute
haben.
p.
f.
Cf.
131
3)
N.
fr
fpoqvi-Aov
Im allgemeinen hat
man
oder
90
I.
Anmerkungen zu machen, eine Erfindung unserer stillosen Jahrhunderte. 2) Auch gilt dies Prinzip nicht etwa blo fr die
teilweise aufzulsen:
das
ist
ff.
steht
natrlich fr sich) bis Himerios praktisch gebtes Verfahren (die Verse bei
den attischen Rednern, besonders bei Lykurg, sind doch wohl nur fr die Leseexemplare bestimmt gewesen; Cbrysipp, der zahlloseVerse in seine Prosa
einlegte,
uns
ist die
Folge,
oft
und Himerios.
die
tcbql
Gelegentwrt-
hinzu,
eine nicht
liche "Wiedergabe
III 413,
[Menander]
thSevkxvk&v
:
23
ff.
7tccQcc^vd'rixi,x6g)
^d'avfid^co
e sl
irtsXrjXv&sv
rjulv.
a>
aqi6xog
7toir\XT]s
xbv (nhv) cpvvxcc ftQr\vsiv slg 06* %q%exou, hcckcl, xbv d' cci) ftavovxcc -aal itovcav TtETtaviLEVQv
%uiQOvxag Evcpr\^ovvxccg
ov
ftrjOEig
iy,7tE^L7ti,v
diuov."
Se i^ditocvxog xa Iccfisla
dia xb
noX~
Ein bemerkenswerte Stelle ber Verszitate in der Prosa: Hermogenes n. ftfth Selv. 450 f. Sp. und besonders 7t. Id. II 362 ff., wo er als wichtigste Forderung aufstellt, da die in die Prosa eingeflochtenen Verse mit dieser ein ev bildeten. 1) Eine Geschichte des Zitats im Altertum wre dringend erwnscht. Man erkennt die Praxis gut z. B. an Plutarch, der nicht gern wrtlich zitiert (cf. C. Bnger, Theopompea [Diss. Strab. 1873] 12 ff.), sondern, um mich so auszudrcken, t x&v aXXcov cvvvcpcctvEi xolg sccvxov (nur mit einigen der zahlreichen aus Krateros entnommenen Psephismen hat er eine Ausnahme gemacht, fr die wir ihm nicht dankbar genug sein knnen): der antike Vergleich eines schriftstellerischen Ganzen mit einem Gewebe ist ja sehr bezeichnend fr diese ganze Vorstellung der Einheitlichkeit. Auch dialektische Formen werden in Zitaten nicht immer wiedergegeben: man vgl. z. B. die Zitate aus Herodot beim Verf. it. vipovg mit unserm Herodottext. Freies Zitieren des N. T.: A. Resch, Agrapha in: Text. u. Unters. V 4 (1889) p. 14;
Kctl yvmQLtLcc,
Xolg
kXXk
TtccQccdmsig p&XXov.
C.
ib.
Wissenschaftliche
in
Werke und
Aristoteles'
Verfassungs-
geschichte Athens (Berlin 1892) 179: Die griechischen und rmischen Auto-
hufig grere
und
kleinere Abschweifungen
vom
geraden
lerische
Wege
Anmerkung moderner wissenschaftlicher Darstellung nicht kennt. Auch die Renaissance und die ltere Barockzeit ist ohne Anmerkungen ausgekommen; erst dem jedes knstlerischen Empfindens baren Zeitalter des greisenden Ludwig XIV. war es vorbehalten, diese Sicherheitsventile modernen
stilistischen
Unvermgens zu
erfinden."
Cf.
Kaibel
1.
c.
16
ff.
Unsere
91
alle
die
die
danken konnte ein antiker Leser der guten Zeit berhaupt nicht
kommen.
B.
Genau genommen schlieen sich ItoqCcc, die Erforschung des Realen, und itoirjig, die Schpfung des Ideellen, aus; aber insofern der tot oQixg mit Hilfe seiner Phantasie die Lcken der Tradition ausfllt, ist er auch ein toLtjrrjg. Da nun im Alter-
tum
sich
bei
die
Phantasie
so
eine
erklren
Ich werde auch nahen Beziehungen beider leicht. hier wieder die mir bekannten Stellen mglichst chronologisch
auffhren.
an die Noten der Scholiasten an, daher stehen Bemerkungen auch am Rand. brigens htte man Anerkennung der antiken Sitte vom sthetischen Standpunkt
Sitte lehnt
sich
in lteren
Werken
die
gekannt htten, z. B. Aristoteles, bei dem wir jetzt oft doch sehr mhsam eine ergnzende oder erklrende Notiz aus dem Text herausschlen mssen, die er beim mndlichen Vortrag leicht als solche kennzeichnen konnte. Varro de ling. lat. schachtelt oft ganz chaotisch zusammen. Aber auch
Schriftstellern, die gut schreiben wollten, ist es nicht
ber eine Nebenbemerkung ohne Strung hinwegzutuschen, z. B. gehrt die gelehrte, mit haud fuerit absurdum tradere eingeleitete antiquarische Notiz des Tacitus ber den ltesten Namen des Mons Caelius (ann. IV 65)
nach unserm Gefhl entschieden in eine Anmerkung, wie auch andere seiner staatsrechtlichen Exkurse (ganz hnlich Cass. Dio IUI 16, 5 ber den Namen des Palatin); Clemens Alex, strm. I c. 14 zhlt die Weisen Griechenlands auf, bei Epimenides fllt ihm pltzlich der Vers des [Paulus] von den Kretern ein, woraus er Veranlassung nimmt, alle andern Stellen, an denen der Apostel Zitate aus der hellenischen Literatur hat, zu nennen, und erst dann geht es in der Aufzhlung der Weisen weiter. Bei Herodot mchten wir dagegen seine liebenswrdige Art, bei Nennung irgend eines Namens oder einer Sache gleich ber diese mehr oder weniger ausfhrlich zu berichten (bei gypten ist es fast ein ganzes Buch) nicht missen, denn bei ihm ist das eine dem Epos abgelernte primitive Kunstform, durch die er der Schpfer
der fr die Geschichtsschreibung so folgenreichen Einrichtung des Exkurses geworden ist, cf. 0. Seeck 1. c. (S. 86, 3) 254 f.
92
QuintilianXl, 31
proxima
poetis et
est
Polybios
Phylarchos)
xavxv.
II 56, 11
darber,
ort,
xb
xekog
lxogiag
xal
XQayacag ov
cog
Lukian
itoi7]zixr)g
Idiot,
itixoglag e
eig
akkov
xai
ixet
[ikv
yo axoaxr)g
de
r\v
i)
xb
d%av
xoirjxij'
(folgen Beispiele).
*H lxogia
r]
sv&sog
yg xal xdxo%og ix
xrjg
Mov&v
nookdri, * akko
viag iuv ixEtvrjg
EGxEQrniEvr],
koixi\v
de
xEgaxEiav yv^vr^v
cf.
i
22 %Qaii,evovg %ov d dv
t0
t ^XS e
xrjg
xovg
ksyovxag ilsU%
idovitriGE",
fisv f)
Ttebv
uEydk&g
xakrjg
ltoolag
^'Edsa
xQJtG)
\idki6xa
TtQoGaydyoi
itqbg
xb
xeZ%og".
cf.
14
Aristides
or.
49
(vol. II
Demetrius
xr)v
yo avxbv
Marcellinus
frai oxc
%oir]rixr\g.
Thucyd. 41:
xrjg
'Exk^dy
xivsg
dno(pr\va-
Himerios Agathias
(p.
or. 14,
H xov
^AkixagvaGi&g
zu
7tolr]6ig.
erzhlt
der Vorrede
seinem Geschichtswerk
ver-
spter sich
entschlossen
habe, Geschichte zu
geeignet
xdyfiai
sei,
7cqqcj xe-
bpbyvka xal ii6v<p %6(og x iisxoq) kkrjkav aitoxEXQineva. g r) ovv oIxo&ev olxaE ovrjg xrjg [isxaxdEag fraQQOvvxd xe livai
IxeXsvev xal frsvEi navxl E%E6frai h'gyov.
Praxis.
Wie
kommt
das
Historiographie, Rhetorik
und
Poesie.
93
sollen,
S.
zum Aus-
c.
(oben
IX
potest,
minus quaesitum a principio huius operis videri quam ut plus iusto ab verum ordine declinarem varieiatibuset legentibus
velut
deverticula
tanti
amoena
et
regis
ac ducis (des
volutavi ani-
tacitis cogitationibus
mum,
eas
Homanis rebus, si foret bellatum, futurus fuerit. Aus der Vereinigung beider Momente, des rhetorischen und poetischen, erklrt sich der pathetisch -dramatische Aufbau, den
quaerere libeat,
quinam eventus
man
die
Taten Alexan-
Q&^a (isycc dargestellt, dessen ii~6diov der durch Erfindungen aller Art tragisch erhhte Tod des Helden war (Plut. Alex. 75), und in unerreichter Vollendung lt Tacitus eine Reihe gewaltiger Tragdien mit bewuter knstlerischer Gestaltung auch in der Schrzung des Knotens und Spannung bis zur aaraffrpoqp^ an seinen Lesern vorberziehen. 2 ) Wenn man bedenkt, da die rmische Tragdie der Republik und der Kaiserzeit durchaus rhetorischer Natur war, so wird man wohl sagen drfen, da die eigenartige Gattung der fabula praetexta, in der die fortia facta nationaler Helden zur Darstellung kamen, ein
ders wie ein
wesen
ist.
erklrt
sich
die
auerordentliche Sorgfalt,
stilistisch
ist,
gein-
Wenn man
heute nicht
wieweit der Geschichtsschreiber den Lesern ein knstlerisch abgerundetes Ganzes bieten msse 8 ), so
1)
ist
im Altertum
diese
Frage
Das vermutet R. Geier in seiner Ausgabe der Alexandri hist. Script. Grund von Cic. Brut. 43, wo von Kleitarchos berichtet wird, er habe eine besondere Todesart fr Themistokles erfunden hanc enim mortem rhetorice et tragice ornare potuit.
:
2) Cf.
3)
ff.
dem
18.
Jahrhundert:
da der Historie-Schreiber, ungeachtet er als ein aufrichtiger Zeuge dessen, was wrcklich geschehen ist, mehr durch die wundersame Abwechslung der Glcks- und UnglcksFlle, als durch die entzckende Kraft und das poetische Wesen in den
1740) 32
nicht in Abrede seyn,
Man kan
94
I-
berhaupt nicht
(yTtoiivrjiiara,
aufgeworfen worden:
bloe
Materialsammlung
commentarii)
Publikum entweder berhaupt nicht vor oder so hatte man Tadel oder zweifelhaftes Lob zu erwarten; dagegen war es Brauch, die Materialien, falls man zu ihrer knstlerischen Verarbeitung nicht selbst die Fhigkeit hatte, geeigneten Mnnern zur Verfgung zu stellen, die nun ihrerseits das notwendige Erfordernis erfllten.
1
Beschreibungen zu belustigen suchet, dennoch erlaubet ist, zuweilen den Pinsel des poetischen Mahlers zu gebrauchen, aber dieses nur insofern er dadurch seiner Haupt-Absicht aufhelfen, und in seiner Erzehlung ein helleres
Farben ohne Maae anbringen, so mte die "Wahrheit der Erzehlung darunter Abbruch leiden. Daher hat man an Q. Curtius nicht ohne Grund getadelt, da er den Character und die Glaubwrdigkeit eines aufrichtigen Zeugen der Wahrheit durch den bermigen Gebrauch des poetischen Zierraths verlugnet habe." Werke wie die von v. Treitschke, Mommsen, Taine und Macaulay sind auch im antiken Sinn Kunstwerke ersten Ranges, manche inhaltlich noch so wertvolle historische Forschungen neuerer Zeit sind dagegen vom Standpunkt des Altertums bloe v%o\Lvr\\L(xxu (s. die folgende Anmerkung). 1) Die vTtopvrHLccTu des Aratos waren geschrieben dia xv iii,xv%6vxa>v voiidtav (Plut. Ar. 3), dafr aber waren sie aXri&ivu xai acpfj (Polyb. 1 40, 4). Lukian de hist. conscr. 16 aXXog di xig avx&v vnoyivruLa xmv yeyov6r(ov
Licht anznden kan.
er diese geborgten
Wrde
yv(ivbv ovvayaycov iv ygccyf] xoiiidy tcs^ov xai %ccucciitTig , olov xai cxgccximxr\g
xig
7)v,
tjiisqccv
6cnoyqacp6yiSvog aw^rittsv
itXr}v
ScXXcc
i]
txt<ov
t)
xasfrjds
xqccxlcc.
iLexQiwxsgg ys 6
ISimxrig ovxog
drjXog
&XXg>
d xlvl
%ccqIsvxi,
liEvtp
Dagegen verlangt
slxcc
nach
Sammlung
[isv
adiuQfrQmxov
Xih,si
(s.
xfi
Photios
80 von Olympiodoros
php
xr\v
(pgccaiv,
&xovog dk
xr\v 7tB7tax7]^ivr\v
ov 6vyyqcc(p7]V
cftfivcci
xavxa xaxccy.8vaa^f}vai
icXXcc
i%noQi-
diccecciovxcu*
%ccxsq)cclvexo.
(bell.
%c\iuitxr)Q
ovxog u\ioocpog xai &vidsog xccl ccvxqi xov Xoyov 6 Ebenso die Lateiner. Bekannt sind die Urteile
des Hirtius
(Brut. 262)
ber Caesars
dum
gratum
enim in historia pura et illustri brevitate dulcius, so ist das (wie in diesem ganzen Abschnitt ber Caesar) nicht seine wahre Herzensmeinung, die sich vielmehr in jenem famosen Brief an Atticus (II 1, 1 f.) verrt,
manches
Thukydides.
95
Daher brauchen wir es nicht fr bertreibung zu halten, wenn Dionys v. Halicarnass uns berichtet (Arch. IV 21), da er 22 Jahre an seiner Geschichte gearbeitet habe, oder Cassius Dio, da er
zehn Jahre zur Sammlung des
braucht habe
Stoffs,
2).
(LXXV
23.
LXXVI
1.
ber Thukydides
,
will
,,
voranstellen:
ber das Studium der Rhetorik bei den Alten (Mnchen 1842) 27 f.: Bei keinem Geschichtsschreiber des Altertums tritt die Rhetorik erhabener und in schnerer Gestalt auf als bei Thukydides; man darf sagen, wie die bildende Kunst sogleich in voller Kraft im Phidias, die dramatische im Aeschylus, so erscheine die rhetorische im Thukydides, zum Beweise, was sie, richtig angewendet, vermge, und damit alle spteren miL. Spengel,
ihr,
Die Darstel-
nicht in
gefllt
und verstndlich zu jedermann spricht, man sieht an ihnen das Studium, das Streben, mit wenigem viel zu sagen; sie sind ganz aus der Kunst der alten Sophistik geflossen und tragen ihre Abstammung berall sichtbar zur Schau,
sich in behaglicher Breite
sie
M. Haupt, Herrn. III (1869) 150: Ad Thucydidis sermonem intellegendum, non prodest caeca gravissimi scriptoris admiratio, neque, ut libere dicam quod sentio, anxia et operosa interpretum quorun-
midtum autem prodest informare animo imaginem hominis magno ingenio magnaque sapientia praediti totamque rerum gestarum perscribendarum rationem ad artis severitatem revocantis, sed ea aetate, qua prosa Atticorum oratio nondum satis exculta, rhetorum autem praeceptis modo conformari coepta erat itaque et abutitur oratoriis artificiis novitate tum blandientibus et luctatur quasi cum sermone multaque committit quae excusari possunt, laudari autem et tamquam perfectae artis exemplo commendari neutiquam debent.
subtilitas
dam
numquam
nocuit.
wo
ist
der Brief des L. Venis an Fronto (p. 131 f. gabe bestimmt sind selten: Quintil. X 7, 30.
96
Antike
bis Augustus.
die
53 f. 119)
alles
das
und von Bla 1. c. P 203 ff. zusammengefat worden. 2) Ich wiederhole davon nichts, sondern hebe nur einiges Allgemeine hervor. Den antiken Beurteilern war der Stil des Thukydides ein Problem, weil er, trotz der Anlehnung an die sophistische Prosa im einzelnen, als Ganzes betrachtet doch isoliert dastand. Dionys v. H. denkt sich nun in seinen Kritiken den Thukydides als einen hchst eigensinnigen Schriftsteller, der, ergriffen von der Sucht, Neues und Ungewhnliches zu bieten, immer das gerade Gegenteil von dem dachte und schrieb, was normale Menschen gedacht und geschrieben htten. Das ist die Vorstellung, die dieser Mann von Originalitt hat. Aber darin hat er doch recht: Thukydides hat, wie Diels (Gott, geh Anz. 1894 p. 298) sagt, durchaus modern sein wollen; das Moderne fiel aber damals mit dem Ungewhnlichen zusammen. Nur mssen wir vergelegt
winnen,
Das Neue,
als es
Dionys gelungen
ist,
wgungen keine Ahnung hatte. Thukydides hat die Wrde, das &&coiicc, seines Werkes auch darin zum Ausdruck bringen wollen, da er nicht in der Sprache schrieb, wie sie in den fr den Augenblick bestimmten yovC^axa zur Anwendung kam. Er whlte daher, hnlich wie die Tragiker, eine dem Leben fernstehende
Sprachform, die seine spteren Kritiker treffend die archaisierende
genannt haben.
Aber damit
ist
1)
Da
nicht blo formell, sondern auch inhaltlich der Einflu der Soist,
phisten zu merken
in der
lung: Die Anfnge einer politischen Literatur bei den Griechen" (Festrede
Akademie, Mnchen 1890) 32 hervorgehoben: in ihrem Dialog mit den Meliern tragen die Athener die sophistische Lehre vom Recht des
Strkeren vor (V
2)
89).
Ein beachtenswerter Anklang an Gorgias im thukydideischen Epitaphios wird hervorgehoben von v. Wilamowitz im Hermes XI (1876) 294 f. Einige gute Beobachtungen bei E. Scheel, De Gorgianae disciplinae vestigiis
(Diss.
Rostock 1890)
35. 4ll
52
ff.
Thukydides.
97
Miscimu
Gedanken anzupassen, sondern seine Gedanken sind ihm die Hauptsache, und wo sich ihnen die Sprache nicht fgt, schafft er den ihnen konformen Ausdruck mit der
gngt,
seine
um ihm
Rcksichtslosigkeit
eines
Autokrators.
Die Berechtigung
dazu
gab ihm die durch die Sophisten begrndete Theorie von den Neuschpfud gen der Wrter. 1) Mit dieser souvernen Sprachbildnerei verbindet sich nun ein ganz heterogenes Element: ein pedantisches Betonen des Sprachrichtigen, wie I 122, 4 ov yg dij 7t6(p6vy6tsg xavxa inl x$\v nXelxovg drj Xd^aav xaxa(pQvrjcv xe%a)QrjxatS)
rj
ix
de xolg tyd'Qolg
fpQOvr^iaxi
vnb [ia&ag svxv%ovg xal siXm xivi iyyiyvtxai, xaxa<pQvyig de, bg v xal yvd>[iT] Ttixevri X ^)V ivavxicov itQO%eiv: das ist, wie man schon im Altertum wute, der Einflu des Sprachpedanten Prodikos. Infolge dieser Kreuzung sophistischer Sprachtheorieen ist Thukydides oft in einem und demselben Kapitel der verwegenste Sprachneuerer und der peinlichste Beobachter des Sprachrichtigen. Der Eindruck des Ungleichartigen wird nun erhht, wenn wir von den einzelnen Worten auf die Stze blicken. Aus jener fr den sprachlichen Ausdruck geltenden Parole erlaubter subjektiver Freiheit zog er die Konsequenz, da auch das aus den Worten sich ergebende
pccti' (pQvrjiicc [ihr yciQ
xal
anheim-
ist
ihm
hierin vorangegangen,
indem
setzte:
er
ihn
kaum noch
Cf.
zu tragen vermag
);
1)
Spengel, Art.
script. 85.
86.
88.
92.
ber
sie
Am weitesten ging darin oben S. 72, 2), der tatschlich auf Thukydides eingewirkt hat (cf. Hermog. de id. 414, 22 ff. 422, 17 ff.), und zwar, soweit wir sehen, mehr als sein Freund, der Redner. 2) Cf. Cicero de or. II 56 ita creber est rerum frequentia, ut verborum prope numerum sententiarum numero consequatur, ita porro verbis est aptus et pressus, ut nescias, utrum res oratione an verba sententiis illustrentur. Norden, antike Kunstprosa. I. 2. A. 7
Aristophanes in den Aa.vtaXf\q lustig gemacht.
(S.
98
so
I.
ausgesprochen,
da
xf\g
rjiiaiag
geworden
Cic.*or. 40;
dieses
Aufheben des gleichmigen Ausdrucks ist beabsichtigt, denn jede nderung der sprachlichen Form in inhaltlich parallelen Stzen gibt dem Gedanken eine Nuance, fgt ihm ein Neues hinzu. 1 ) Das Eigentmliche aber ist, da wie beim Wortgebrauch
so auch hier mit der Regellosigkeit sich eine, wie
sollte,
man
erwarten
Wre
wrden wir
Regel
in
absoluten
Regellosigkeit
die
hchste
subjektive
steht
des
Schriftstellers
erkennen;
aber
in
Wahrheit
neben
2
dem
und
der-
Schroffsten
und Formlosesten,
nmlich
Verknsteltste,
Gorgias
):
Worten
1)
Die Tatsache
ist
tf)g
ja
Flle
wie
I 2,
yccg
km^iyvvvtsg &ds<g
14 ganz:
%vvr\
&XXrjXoig.
V 9,
s.
Partizip
cotf
unten Anm.
{ihr
didvoiccv
noXipov
{iridsv
%xi
axpaftca
(iridsts'govg ,
p&XXov
oi [ihv 'A&tivccZol
tfjg
ga>(irig
slgr\vr\v
.
iiccl
ovn fyovtsg
tr\v
iXniSa
7ti6tr\v
xai
&'
.,
tovg
vmicc%ovg
upci iSsdisocv
7tccgcc
....
(ists fiiXovto
ts
ort
xtX
oi
. .
av
Accv.sdcci^,6vioi
yvco\L7]v
phr aitocdvovrog
.
.
ffqptct
tov noXipov
tijg
nsgntsadvtsg 8h t%
iv
xfj
vr\6(p 1-vticpoQa
xccl XrjtsvopLivrig
%oagag.
VI
24, 3
xai
.s
gag
ag
t)
xuta6xgstolg
d' iv
tyo\LSvoig icp
tfi
a InXsov
ts
7)
ovdhv
ccv
tpccXslcccv
dvva^iiv^
tcccI
r\Xiyiia
,
tr\g
UTtov67\g
itoftco
ipecog
xai
siXizidsg
vtsg
oiasiv.
Eine nach
richtigen
E.
Sammlung solcher Anomalieen gibt Schulzwecken erschienenen Auswahl aus Thuk. (Leipz. 1896) im Kommentar 173 ff., cf. auch E. Pannicke, De austera Thucyquatenus ex copulatione dissimilium orationis spici didis compositione
Gesichtspunkten geordnete
in
Lange
seiner
zu
Eine
in
den
neueren
Sammlungen
bersehene
Einzelheit:
110
iXovg ovn iSvvccvto kXslv nal a^icc \i(x.%itovtov de liwtcttoi sIl t&v AlyvTitiinv oi s'Xeioi, was schon Hermogenes de inv. IV 7 ber VIII 16, 1 Za^iiav iiiccv (sc. vccvv) kann man p. 169 Sp. notiert hat. Eine wichtige wrtliche Anlehnung an Gorgias: zweifeln, s. oben S. 80, 1.
dicc
tb y.iysd'og ts tov
E. Scheel
1.
c.
35.
Eine der bemerkenswertesten rein sprachlichen EigenStils, die auch schon dem Dionys v. H.
und
Partizipia,
z.
B.
Thukydides.
spart,
99
wegen des ueren antithetischen Satzhaus ein fr den Gedanken berflssiges Satzglied hinzu ) und maregelt die Sprache einem uerlichen Schema zuliebe 2 ); derselbe Schriftsteller, der in der Stellung der Worte nicht dem Rhythmus, sondern dem Gedanken zuliebe das Khnste wagt 3 ), zirkelt gelegentlich in gorgianischer Manier parallele
fgt nicht selten
1
Stzchen ab
II
17
7ti[ieXsicc
x&v ysvo^ivtov); nun finden sich ein paar Beispiele auch beim
z.
Redner Antiphon,
B.
73 xqsicgov
%gr) ylyvsc&cci,
[is
tb vfiitsgov 8vvdfisvov
cmoXXvvcti,
aber beider
Muster war Gorgias, wie das Fragment des Epitaphios zeigt, wo sich in einem Satz folgende Neutra zusammenfinden, die alle auch bei Thukydides nachweisbar sind: xb iniSLxtg, 8Lv.cciov, 8ov, ^v^icpigov, &q>gov und, was besonders bezeichnend, mit
sich bei
dem
gorgianischen xb cpgovi^ov
xfjg
yvfo\Lr\g
xf\g yv&\ir[g
deckt
Thukydides
xfjg
90 xb vitoitxov
und
bei Antiphon II y 3
xb dviioviisvov
yv&iirjg:
De Thucydideae
(spter hat das
elocutionis prbprietate
quadam
Knigsb. 1881) 37
ff.
Z. B. II 37 in.
rjXov6'fl
rj
fiov?,
nagdSsiyyba
vxsg
xivl
fUftov/xvot
d.Q'Xi&xsgoi.
kxigovg
x&v
ig
VII
75,
&6frsvslg itoXv
x&v ccnoXaXoxcav
noXXcd
(sc.
B. VII 67, 3
iv dXiyco yccg
s'eovxca,
vfjsg)
gyoxsgav psv
av
xb 8gv xl
&v ovXovxcu
gacxav 8 s ig
ist.
xb Xdnxsd'ut, &<p'
rjfiiv
itccQECHsvccGxcu,
wo
ig
nach g&tca
3 f. avftig 8s ol
xori
iitl
yvfo\M\v
%iv8wsvxa\
xolg
yvto-
xfjg xs
x&v
xs
ol'sd'cci
cc7toXvd"rj-
CSG&ai.
xai
[ir)v
%al
die
cco'hvol
iv8r\\ioxdxovg ,
wo
ngbg v^iug
xal &ito8mir\xcc\
und
Cf.
Ph. Both.
De
Antiphontis
et
(Diss.
J.
Becker,
ff.
De
apud Th.
H.
Steinberg, Beitr.
Wrdigung
d.
thuk. Reden, Progr. des Wilh.-Gymn. Berlin 1870 prft sehr gut das Ethos
Anwendung kommen.
dvSg&v
I 69, 6
lyftgu xb nXiov
idxtv d^iccgxavov-
cctxicc
xcov, %axr\yogicx. 8s
ifg&v u8Mr\Gdvxa>v.
7*
100
individuaiiTradition.
L Die
ist
Wo
keit
die
Lsung des
Rtsels,
den
Kampf
des Individuellen
mit
dem
Traditionellen,
das
Ringen eines gewaltigen Geistes, der zwar in den Bahnen wandelte, die ihm die eigene ernste Anlage und die Wrde des Stoffes wies,
der aber gelegentlich auch
die
betretenen
einschlagen mute:
und da mu man sagen, da die Individualitt des Thukydides auch als Stilisten eine ebenso bewundernswrdige ist wie die des Tacitus, des einzigen, der sich ganz mit ihm messen konnte und, wie wir sehen werden, messen
wie
sie
ihn
reflektiert,
Form
aber
auch er
der
in
gelegentlichen
Knsteleien
ihm
seinen
alle Folgezeit
der Reprsentant
Plinius
mit dem-
Worte
geehrt;
einsame,
vornehm
nie
alles
zurckhaltende
sie
eine
vor
dem
Gelesen wurde
viel,
wenigstens nicht
Stil,
der
philologisch
Lesern
der
des
Altertums
seiner
groe
Schwierigkeiten
bereitete
und
ihnen in
Herbigkeit
und
Originalitt
nicht
sympathisch
war,
sondern
durch
die
Thukydides htte, wenn sein Werk nicht ein Torso geblieben wre, die Hrten der Sprache beseitigt und das Ganze mehr uniform gestaltet. So knnen nur diejenigen urteilen, die sich nicht dem Fhlen jener Zeit und eines ihrer grten Vertreter anzupassen vermgen. Auch wer glaubt, den Thukydides wegen seiner Verwendung der spielerischen Redefiguren 'entschuldigen' zu mssen
1)
(P. Stein,
De figurarum
Im Tadel
des Thukydides
ist,
gesttzt
auf die
am
Vorrede zu seiner 'Deutschen bers, der Reden aus dem Th.' Leipz. 1761:
wirklich unerhrte
Th. u
Th. Vater
Stelle (schlechte und einfltige Streiche des der Witzlinge u u. dgl. m.) hat Steinberg 1. c. 4 mitgeteilt.
;a
'
Xenophon.
101
Stoffes
ist
wrdige
worden.
2.
Behandlung
des
gewaltigen
seine
stolze
Mit
zu
wir
uns
galt
gewhnt,
er
als
Typus
naiv
schlichter
der Kaiserzeit
schreiben wollte,
der
nahm
schade,
da
wird,
bei
diesen
Epigonen
die
Naivitt
und
oder
daher
entweder
so
zur
Sentimentalitt
sie
oder
da
entweder slich
es
freilich
beides
erscheint.
Nun
die
hat
im Altertum
einsichtige
Leute
gegeben,
konstatierten,
und im allgemeinen ist man voll des Lobes dieser attischen Biene. Daher war auch fr Bla in der ersten Auflage des zweiten Bandes seiner Geschichte der attischen Beredsamkeit (1872) Xenophon das schmucklos schreibende Naturkind. Dann
f
bewies
aber
H. wie
Schacht
studiis
in
seiner
vortrefflichen
Dissertation
De
Xenophontis
rhetoricis
(Berlin
1890),
da
auch
Xenophon,
ja
nicht
anders
zu
erwarten,
Bla in der zweiten Auflage (1892) seine Ansicht etwas modifiziert, aber er bleibt dabei (p. 479), Xenophon sei kein Kunstredner,
Mir scheint das, so ausgedrckt, mindestens nicht vom antiken Standpunkt richtig, denn
sondern
ein
Naturredner".
einen
das
Kunstredner
Ich
'
hat
es
Altertum
anerkannt
bei
(s.
o.
S. 8, 2).
ist
mchte
lieber so
ausdrcken:
Xenophon
Bla)
heit
absichtlich
leugnet
beeinflut
durch Anwendung
scheidet
zeitigen
er
sich
und nur darin untersehr zu seinem Vorteil von manchen gleichda er mit seinem gesunden Gefhl fr
die
Schriftstellern,
das
Einfache
verdrngt,
Natur nicht durch die Kunst sondern beide zu einem harmonischen Ganzen ver-
und Schlichte
bunden
hat.
Er hat praktisch
gezeigt,
102
mavoll
I.
heben 1 ) und zu verschnern imstande war: darin ein echter Athener mit seinem
gehandhabt,
den
Stil
tatschlich
zu
instinktiven
Stil.
sophistik.
Gefhl fr
das
Mavolle,
die
cpcXoxaXia
auch
im
tritt,
Da das Rhetorische wirklich stark und absichtlich mgen folgende Stellen der Aaxedai\i6vcov noXitela
aidel&ai
(iev
hervorzeigen:
e%i6vta.
1,
eitvta
oqpoHjvca,
jcoXXrjv
aldeld&ai
d*
2,
2 cote %oXXr\v
(iev aidco,
3, 1
didaxdXcov.
<pQovrj(ia
3,
2 xatapa&oov
yo
tolg
trjXcxovtoig
(isyttov
,
(iev
i(Mpvo(ievov ,
(idXita
de
vgcv enmoXd^ovav
7cXeCtrjv
(iev
l^yvootdtag de
(iev
kitv^v^iag tcov
r\dovcov
novovg
fjttov d
6*'
9
avtolg
eiteaXe,
dyoXtav
dxovaig
r\
i(ir}xav7J6ato.
3, 5 exeCvcov
yovv fjtTOv
av
(pcovriv
r\
tcov Xid-tvcov,
av
o(i(iata (letatQSt^aig
uv avtovg
4,
%OQOvg
d&axooatotdtovg
5,
yiyvo(ievovg
(iev
xal
yv(ivixovg
dycovag
de
d^iod'earordtovg.
yvcb(iag.
5,
4 GydXXovGt
cb(iata^
cpdXXovc
6 cot
ijxita de
itaooivCav,
5,
rixita
de
8 ol
(iev dia%ovov(ievoi
dvatpui-
vovtai.
9,
3 tolg
9,
(iev
dai\ioviav.
5 xal
ev
bdolg
7taoa%coQr]teov
avtcb xal
iv
xooag
oI'xol
tf\g
yvvaixl
de
etCav
neoioitteov
tovtov
2
rj(iiav
d%o% tteovy
dveyxXtftov$, vergleiche
Xiitaoov
r)
de
ov
vtco
7cXavrjteov ,
ovde
(ii(ii]teov
tovg
L)amit
die
itXriydg
tcov
d(ietvovcov
XrjTtteov. )
man,
um
pseudoxenophontische
noXiteia^ jene
Fr das brige
1) Z. B.
dem Demetr. de
r\v
eloc. 6,
iiiyccg
IV
4,
(iev o#,
soll.
malen
(oben
1.
Gleichklang beim adiectivum verbale auch Gorg. Hei. 6 Pal. 19; aus
1.
c.
S. 71,
1.
1) 29.
c.
Cf.
Kaibel
1.
c.
(oben
S. 39) 50,
Diels
(oben
S. 44,
1)
298.
5,
auch oben
S. 27, 3.
Xenophon.
Aischines.
1
103
sehe
man
die
Nachweise Schachts
),
schon im Altertum notiertes Kunststck hinzufge: Hell. VII 1, 41 Ueticcv ovv xbv 'AQysiov XQccxriyovvxcc iv xip"AQyei tiei^e,
2 jTQoxatctXaEiv xb "Ovsiov. )
3.
Sokratiker,
Gorgiani9CheB
galt
(cf.
Dialog
419, 28
ep. 73,
R. Hirzel,
Der
y
3 xal Ala%ivr]s
iv
6
xrjg
ovx.
foxvei,
yoQyid^Siv
xa
7VsqI
cprji
ydg
itov doV
ll-
SexxaXCav
^vv^v 'Avxioytt
das erste
jidvxcov xxccXg)v":
echt anerkannten,
aber
stilistisch
stammen
offenbar aus
dem Anfang
auch L. Radermacher im Rh. Mus. LI (1896) 608 ff. Einige gute spracnliche Beobachtungen besonders ber kunstvolle Wortstellung auch bei C. P, Schulze, Quaest. gramm. ad X. pertinentes, Beilage zum Programm des Fr.-Werd.-Gymn. zu Berlin 1888. H. Sauppe hat in seiner XenophonAusgabe Bd. V (Leipz. 1866) 290 im ganzen 316 poetische Worte (cf. Dem. de el. 80. 89. Hermog. de id. 419, 21) bei Xenophon gezhlt (cf. Bla 477). Fr den Agesilaos, in welchem entsprechend dem Zweck des Enkomion (so nennt ihn Theon, prog. p. 68, 27 Sp.) das Rhetorische besonders stark
1) Cf.
cf.
E. Lippelt,
Quaestiones biographicae
Agesilai capite undecimo
Bonn
1889) 13
ff.
I.
Bruns,
De Xenophontis
von Hermogenes de inv. IV 7 p. 169. Lobeck, grammaticorum euphonicis (in: Paralip. gramm. graec. I) 65 drfte die Absicht Xenophons wohl nicht mit Recht in Frage stellen (s. oben S. 21, 4). Bemerkenswert ist brigens, was Vahlen, D. Rhetor Alkidamas 1. c. (oben S. 72) 491 f. hervorhebt: Xenophon hat zweimal ftriyuv in bertragener Bedeutung (Mem. III 3, 7 &rjysiv 6h tag ipuxus xav iitititv xccl i&Qyl&iv ngbs xovg itoldybiovs, Kyrop. I, 6, 41 tjv x&v cxqaximx&v sv \l\v xcc 6a^iaxa T\6%r\^ivci fj, sv dk cd tpvxocl xs&riyiiivca,), was Aristoteles Rhet. 3. 1406 a 10 als ein tyvxQov des Alkidamas anfuhrt.
2)
nagrix-riaig zitiert
Fr die
De
praeceptis quibusdam
3) Cf.
Mich. Psellos de
S.
A. Brinck-
mann, Quaestionum de
1891)
5,
doch braucht das natrlich nicht auf solche Stze wie den angefhrten za gehen. Bei Diog. Laert. II 63 heit es geradezu von ihm: fidXixa fii^islxca rogyiav xbv Asovxivov.
104
geltenden
I.
im Proinium seines Werks (wo ja nach feststehender Regel grerer Schmuck erlaubt war) wrde
Schriftstellers
nicht unerhrt sein, denn Bla (I 89) hat selbst bei Archytas aus
dem Promium
(Stob. Flor.
einer
mathematischen
Schrift
>
folgendes
notiert
xb
d'
XLIII 135): xb [uv cov iicc&ev %aQ dXXco xal aXXdxQiov %evqsv de [ir] ^axeovxa, 6%svqsv l avxavxov xal idiov.
Gitaviov faxsovxa ds evtcoqov xal yadiov.
Stil
cctcoqov xal
jtaktxtixwc W? X
'tiy* \r.
mssen wir zwischen den Partieen unterscheiden, die den Gesprchston wiedergeben, und denen, die sich ber die ersteren war schon in fortlaufender Rede bewegen. Hermippos und Caecilius hoben das Altertum des Lobes voll. an ihnen hervor xb axQiikg xal xa&agov, xo dniQixxov xal svqv&iiov (schol. Aesch. de fals. leg. in.); bei Dionys ep. ad Pomp. 2, 7 heit es sehr fein (daher ist es nicht von ihm), die
4.
Bei
Piatons
Hauptstrke Piatons
xal
axQir\
xav
xr\v Ig%v^\v
doxovtiav [lev %oir\xov eivai, xaxsxeva{ievr]v h a[i(D[irjx(p xal (psXsl xaxaxevfi didXexxov
xal
riyeQri,
nach
Quintilian
IX
4,
77
ist
er
diligentissimus
comsagt
positionis,
lieen- sich
noch
viel anfhren.
Hierin
v.
empfinden wir
das
Altertum:
II 392),
Piaton,
Wilamowitz
und Athen
hat
sowohl in
Kunstform neben der lteren Ansprache gleich oder hher Anders ist es mit jenen nicht im Geberechtigt stnde."
sprchston gehaltenen Partieen.
Dieselben Mnner,
die
in ihrer
Bewunderung
so
weit
gingen,
da
sie
(mit
einem
sl
allerdings
xal
naga
d"olg
xb
.
tav v&QGm&v
xi%Qv\xai yevog,
ovx XXmg
avx&v diaXdyexai frsbg tJ tb^ 6 IlXdxov (Dionys. de Dem. 23 cf. Plut. Cic. 24), haben ihn hier mit den schrfsten Ausdrcken getadelt, und der Bannertrger dieser Nrgler, DioaiXevg
cbv
nysius,
versteigt
sich
in
man
ov
rot, xs'xvov
didoxai
7ioXe[irjla
egya' XX 6v y
Urteile,
die
yduoco.
Woher
diese
Longinus
tc5 xqixLxaxdxG),
Platon.
105
Piaton,
drfnis
der
die
in
und
Welt von Ideen trug und das Be- DichteriKraft besa, sie sich und anderen zu gestalten, N tarrtL
sich
eine
war
ein tfot^tTJs,
die
an
geklopft haben.
das
Metrum
sei
ist,
das Kriterium,
fhlt jeder
Da
ist
dies
Urteil richtig
von uns:
das Symposion
das
Drama, der devtsQog Xoyog des Sokrates im Phaidros das lyrische Gedicht, der Schlu der Republik die Fabel, der Timaios das theogonische Gedicht, der Anfang des Phaidros das Idyll in Fr uns bedarf es daher keiner Entschuldigung, da Prosa. dem enthusiastischen himmelanstrebenden Gedankenflug folgend
die
bleibt,
1
sondern
)
coetus volgares et
udam
spernit
humum
fugiente pinna.
Aber
B. lieber gewollt,
brauch
Figuren
und
dithyrambische
Redeweise.
Der
auf
erste Tadel
gewisser Stellen,
einer
verzeihlichen
Reaktion
gegen
die
dithyrambische
1)
Cf.
acc. 33
(der
aber parodiert).
The
between poets
the
and prose writers is a vulgr error truth and splendor of his imagery, and
.
the
it
is
po'ssible
to
con-
ceive.
harmony of the epic, dramatic and lyrical forms, because he sought to kindle a harmony in thoughts divested of shape and action, and he forbore to invent any regulr plan of rhythm which would include,
rejected the
He
the varied
pauses of his
style.
hnlich Philipp
An
4 p. 21.
2)
(s.
oben
S. 69,
1),
das sie
im
Inhalt
und
Stil
zu bemerken glaubten, schlssen die alten Kritiker, da der Phaidros der erste Dialog Piatons sei (cf. die Zeugnisse bei A. Krische, ber Piatons
in:
Phaidros
f
Gttinger Studien
d. h.
1847,
2.
Abt. p. 932).
Fr uns
ist
das
Jugendliche',
der k%^r\ seines Lebens angelangt, noch die Phantasie und Gestaltungskraft
eines Jnglings besa.
106
I-
an deren
Entstehung und Entwicklung aber Piaton ganz unschuldig gewesen ist. Ich kann, zur Feststellung des Tatschlichen, nicht umhin, den Angeklagten und die Anklger sich gegenberzustellen.
f
sx^inata
a)
.
Gorgianische' Redefiguren
notiert
die
bei
Piaton habe
ich
mir
im
sixtty.
an
f ig en(i en Stellen
auch im Altertum
als
solche auf-
2.
durchgngig.
des
Phaidros
durch-
3.
C ovxag
iisyag
,
'docc
Ui^Cccg h%avv\iLav
hv iibco
e%ei
6[il-
xoog xb
{ihv
rci5
xcci
eivai,
av
d^icpoxBQCov^
x<p
xov
ob
iie ys%'8v
xb [isyed'og
(isididccg,
xfjg
xa\
dXX'
apa
ovv
ys-
"Eolxcc,
b%bi
4.
yi xov ag
Xiyco.
Rep.
VI 498 D ov ydo
qt^lccxcc
ikdtioxb
1
slov
(sc.
oi icoXXoi)
vo\lbvov xb vvv
dxxcc
ccTtb
Isyofievov
),
dXXd tcoXv
^lcXXov
xoiccvx
i%S7tLxr}dsg
dXXil\Xoig
cjfioccjfisva
dXX'
ccvqcc
ovx
de
xov avxo[idxoV)
%VLQl6G}\X,8VOV
cbn sq
vvv
%v[i7ts66vxcc'
oBXfl
XC&
G)llOlG)[l8VOV
IL8%QI
XOV VVCCXOV
xekscog Boyco
xovavxr\,
5.
xb
xcci
Xoyco,
ovxb itXsiovg.
Euthyd. 304
(Kriton erzhlt,
oi diaXByofisvoi)]
TC ob
ccXXo,
og,
t}
qovvxcov
ov[i8VG)V]
xcci
ovxcjI
ist,
ydo nag
nicht
xcci
siitB
xolg vpccL.
als
Wer
scvbg
gemeint
xcci
steht
fest:
er
wird 305 C
Symp. 185 C
[ib
ob 7Cccv6cc{ibvov,
tfoqpot,
i-(prj
dLdxovi ydo
xxX.
7.
Gorg. 467
B a
Xaxs
8.
Gorg. 497 A,
wo
des Kallikles
1)
Piaton.
107
ovx
oid'
dxxa
ocpC^Ei,
63
UaxoaxEg antwortet:
l<5% \
,
dXXd
9.
dxxlt,Ei,
KuXXCxXEig.
Rep. VI 495
der
Philosophie
strebenden
Banausen)
h
idsiv
dayvotov
[isv
xxv\6a\x,vov
ix 6(iG)v
iv
aXavsCG)
XsXov[ievov,
vs-
ovoybv
tfittov
%ovxog,
hg
vv[iq)LOv
%aQ6xEva6\i,Evov,
Xovxog ya^islv^
10. Lach.
*
188
i[iol
gihv
ovv ovdhv
,
arjd'sg
ovo'
av
dtjsg
11.
das Spiel
.
mit
Fooyiag
%eqI
und
<bv
rogyco.
xrjv
ijiE
Apol. 25
MeXyjxs
6acp(bg
ccTtcxpaiveig
(iE[ie'Xr}xev
26 B. Rep. *X 614
iodb,
ov
iiEvxi ol
^AXxivov ys dnoXoyov
vieles
dXX*
dXxtpov
was gesammelt ist von M. Schanz in seiner erklrenden Ausgabe des Euthyphron (Leipz. 1887) zu 3 A p. 22, von A. Hug zum Symp. 174 B, von Ast zum Phaidros (Leipz. 1829) 244 A. b) Poetische Diktion, worunter ich hier nicht das Poetische im allgemeinen, sondern speziell hochpoetische Worte mit einavdog,
und
dergleichen,
'ov/uata
noiti tl * a
Wenn
kommen,
Einzelheiten sehe
ich
bis 241
und
die
im Symposion 208 Cff. Ich lasse nun die mir bekannten Stellen folgen, an denen Piatons Diktion wegen der genannten zwei Punkte angeklagt wird. Dionys. ep. ad Pomp. 2, 8 xavxd (die gorgianische poetisierende Redeweise) yg ol xe xax avxbv yv[isvoi, itdvxEg S7tixi[iG)6Lv
&V x
bvo\iaxa
(Antisthenes? Isokrates?)
'
ovev el
[is
XiyEiv,
(xovxo yo xb Xa^utQxaxov)'
fidsxo yo xf\g
diftvgaiiov
(Phaidr.
ov.
238
cf.
241 E)'
jcccd'slv
vvv dv
cog
fjdid-rjv
yco
XiyEiv
dXr\%\g
[lev
xovxo h
eoixev,
iyco
i>o/u'5,
xoacpElg
iv xolg
UwxQccxixolg
dtaXoyoig
iyyoxdxoig
xfjg
ovt
xal
dxoiEGxdxoig,
ov
dXXa
108
eoaGfrelg'
I.
&6T
ovdev
g>
Tteiefrcu 67td.6ag
xivd xal xcav aiiagxrjfidxav d\ia toig dya&olg, cov e%ov6iv of x<bv
Stallbaum
f.,
in
der
Praefatio
Ausgabe
(Gotha
2.
1857)
CXXX
ib.
XXXV
(1880) 134,
2,
schliet
eine
Schwung
iv xolg
sL'grjxE
der
platonischen Diktion:
aeiQaxico8(bg hvaovvtxai'
'%oXvg 6
ixiv
roLOvroig nag'
avx<p ',
ag xal ^drjfnjxgiog
ov ydg
OaXrjgsvg
%ov xal
(xXXol 6v%voC'
i[ibg 6 fivd'og.
Nachahmer
f.
Piatons,
die sich
nur
Auct.
Tteol vtfjovg 4,
6 und 32, 7
Bei-
Demetr. de
eloc.
78
ff.
Metaphern,
iiteC
xoi
t^vga^iov
Xoyov ygatltopsv,
wirft
wofr
324, 16 Sp.
diaXixxov.
ep. II
tcoc-
7Ct,r\g
bei
Isidor.
Peius,
42
(vol. 78,
484 Migne)
slvai 14xxlxl^l6v.
sXdXrjav ol gtfxogeg.
Togylag s 6 Eovxlvog
6ayr\vUa
Xv\ii\vd-
xal
xfj
lievog.
r\tyaxo
dz\ (prjiv,
xcovog.
614
in
Pitra
p.
16
(p.
60,
32
ff.
ed.
SchoeU.)
Tov
sloXfj xov
dirjyritiaxog
cjg
iiSLoaxiadei
di xd 'AXxivov xal
avxbv ijisggdjCiev ag
idgixog xal
pLOvrjg,
yevxov
Xoyoygacpixrjg
avx<p
([iov
de vsidfaag
bxt
KcoXco-
ov
[irjv
dXXd xd%oir\xixx\g
xolg r\&ixolg
TtXaO^iai
yidXiGxa
dei
Piaton.
109
itobg e
6%r\-
%dgixog,
S7tel
7coit}0iv evdoxi,[isl
73 TlXdxav xal
QcoxayQOv
meine
ich,
sie
(pd-iyysxav.
Prfung
Zeugnisse.
Es
liegt nun,
zu beurteilen haben:
der Absicht Piatons.
Nehmen wir
zunchst die
gorgianischen
Der Xyog iitixayiog im Menexenos ist als ein in scherzhafter Konkurrenz mit Gorgias geschriebenes Enkomion 1 ), der lysianische Xyog ^Qtoxixog im Phaidros als eine deutlich gekennzeichnete Parodie auszuschlieen, so wenig wie jemand Piaton einen Gorgianer wegen der Agathonrede des Symposion Die brigen oben von mir angefhrten Stellen genannt hat. braucht man nur genau zu lesen, um zu sehen, da an den
Figuren.
meisten
der
Schriftsteller
selbst
hinweist 2)
der
des
und da an den anderen nicht ohne Absicht Rede angelegt ist (wie hbsch doch Nr. 9
deivxrjg.
dieser
Schmuck
die Schilderung
Da wir so die Absicht Piatons richtig beurteilen, kann auch folgende Nachahmung des pseudoplatonischen Hipparchos 225 C beweisen: xig ovv s%i6xrni(Qv tcsqI yvxobv xfjg d%iag, sv
bitoia d%ia (pvxev&rivai,
xal
moa xal
de^iol itsol xg
dlxag xaXXiejcovvxai. Es bleibt der mit besonderer Heftigkeit erhobene Vorwurf gegen die poetische, speziell dithyrambische Diktion. Er richtet sich, wie die erste der angefhrten Stellen des Dionys beweist, besonders gegen die erste Rede des Sokrates im Phaidros.
da man antike Kritik so reich der ausdrcklichsten Ironie dieser Rede verkennen und handgreiflichsten Indizien
ist,
Nun
gehrt es zu
dem
vielen Unbegreiflichen, an
trotz
dem
die
die
konnte.
Nur
F.
Cf. besonders die mich im wesentlichen berzeugende Kombination Dmmlers, Akademika (Gieen 1889) 18 ff. 2) No. 4 wird von C. Reinhardt, De Isocratis aemulis (Diss. Bonn 1873) 39 auf Isokrates bezogen ganz zweifelhaft bleibt trotz aller Kombinationen, wer no. 5 gemeint sei.
1)
;
110
eine ist uns
I.
mehr wert
1408 b 11
sie
ff.
die
anderen zusammen:
erlaubt,
Aristoteles
Rhet. III
7.
der Prosa:
sei
in
zwei
Fllen
gekommen
xal
sei,
zweitens: [ist
x iv
zu
rc5 (Paldoip.
Wir haben
nicht
verwerten
zur
Beurteilung
des
sie fr
wie
ver-
der
die
wir oben
(S.
74)
hierfr
wertet haben.
ich
Man
wo
dt
yexe d^,
cb
Movau, ehe
G)df\S
e%ex
ehe id yevog [lovcxov xb Aiyvcov x'avxrjv e7tG>vv[icccv 2 \ %v[i [hol Xded-e xov {ivd-ov, bv [ie
Iva
|
6
,
elvat,
vvv
ext,
\iaXXov
im folgenden 237 C eldevai del itegi ov dv rj r\ ovX^ 241 C ijg ovxe dvd'QcoTtoig icavxbg d^iaoxdveiv dvdyxrj. rj ovxe &eoig xfi dXiq&eCa xi(iL(oxeQov ovte exiv ovte itoxe hxau Schlielich geht, ganz wie im Symposion, die Rede in einen vollstndigen Hexameter ber (241 D), was Sokrates selbst hervorhebt: ovx fjftoV) ort 7]drj eny\ (pfreyyo{iai aXX ovxexv di&vQdiiovg; (wie bisher, cf. 238 D r vvv ya ovxexi hoqqco Auer dieser Rede im Phaidros dtd'VQdutov cpd-eyyo[iat). kommt nur noch in Betracht ein Teil der Rede der Diotima im Symposion von 208 C an: auch hier sind ganze Verse und Teile von Versen unmittelbar in die prosaische Rede eingeflochten,
,
wie
ev&viirj&elg
cog
deivag
didxeivxai
howxi
xov
vo[ia6xol
yeved'at
fteftaL,
ditoftavelv au,
<Jv,
xrjg
[irj
olo[ierjv
d&dvaxov
e%o[iev;
[ivrjiirjv
vvv
itoXXov
ye ei,
dXX\
oi/tat,
vneo doexrfg
auch R. Volquardsen, Piatons Phaedros (Kiel 1862) 9 ff. 2) Man bemerke das Fehlen des Artikels; cf. Protag. 341 E tovto ytoas im Vers des Simonides, aber tovto t ytoctg 344 C in der Paraphrase des
1)
Cf.
Sokrates.
Piaton.
111
Ttdvteg
d&avdxov
usw.
letzten
svxXeovg
ndvxa noiovi
z.
berhaupt
Stelle
der
Ton
sehr gehoben,
wie
B.
in
der
aus
dnofravaiv,
l%a%o%avlv
TtQoazioftavuv
und
xal
aus Ttdvreg ndvxa xoiovi hervorgeht und wie gleich durch die
sv
f&t,,
btceI
xxX.
angezeigt
wird.
Alles
Kommentare von G. F. Rettig (Halle 1876) 291 ff. und von Liegt nun auch hier Ironie vor? Das lt sich nicht A. Hug. behaupten. Aber wie wird diese Rede der Diotima von Piaton eingefhrt? Kai iyco dxovag xbv Xoyov efraviiad xe xal elitov, Elsv, i\v cT iyco, <b Gocpcoxdxr] Aioxi\ia, xavxa ag dXrjfr&g ovxag
die
%i\ xal
&7tQ ol xikoi otptxal, Ei) ladt, (prj, cb JEcjxgaxg' kni xal xcov dv&QcoTtcv u ^ilig tg xr\v yi%oxi\iiav Also auch hier wird der bergang Xdipat,, &aviidoig dv xxL
in jene andere,
zeichnet.
Stilart deutlich
gekenn-
stellt
sich
Piaton zur
piaton
(dem ^vyygacpix&g Xiyuv^ wie er es Phaidon 102 C nennt, s. o. S. 106), ist, meine ich, so Erstens: ihre puerilen Auswchse sind ihm zu beantworten. antipathisch, er greift zu ihnen nur, wo es ihm darauf ankommt,
entweder offen zu parodieren (Agathonrede, Lysiasrede) oder
geeigneten Orte seinen vielen Gegnern zu zeigen,
da,
als
am
er
wenn
sie
(Mene-
Diktion
der
sophistischen
sie
Prosa steht
nicht
so
ablehnend
war seinem Naturell gem. Aber sie wird von ihm doch nur ganz oder halb spielerisch, und nur bei verhltnismig niederen Stoffen, verwendet: der jtQxQog lyog des Sokrates im Phaidros ist in ihr geschrieben, aber im dsvxgog Xyog tritt 1 sie ganz zurck ), und doch ist dieser der denkbar groartigste
gegenber:
1)
da die beiden Verse im dsvrsgog Xoyog des Sokrates 252 B von Piaton Die Schilderung des Eros gipfelt in zwei Hexaselbst gemacht seien. metern, die zwar auf Homer zurckgefhrt werden, als deren wahrer Verfasser
aber unter
dieser
(welcher denn?)
durchsichtigen Ironie
sich
liti\
der
rbv
Redner
*OtiriQid<v die
homerischen Gedichte?
112
Prosahyinnus
:
I.
Schwung
der
Gedanken
rafft alles
wo
das Geschlecht
Ebenso im Symposion: Diotima redet 6otpi6tLx&g nur solange sie bei den noch nicht hchsten sgauxcc verweilt (208 C bis 209 E), aber bei den xiksa
xal
hitoTtrixu.
sie
einen anderen
Ton
an:
der
Hymnus
auf die
Schnen verschmht
niedere
Mittel
So vereinigen sich die Kulminationspunkte des Phaidros und des Symposion und zeigen uns, worin die hchste Kunst Piatons als Schriftsteller beschlossen ist. 1 ) Es gibt keinen Schriftsteller des Altertums, der ber eine so reiche Skala von Tnen verfgt hat wie Piaton, keinen, der
uerlicher Art.
berall so
in
verstanden hat,
mag
er in
ber die kleine Erdenwelt und die vielen kleinen seine groen
Kreise strenden Geschpfe gutmtig scherzen,
Jenseits bei den daL[iovg der
er
mag
er
im
Hhe und
Tiefe weilen,
noch hher
fliegen
in
das"
Reich des
mag Uberhimmlischen, wo
oder
mu, sich mit dem Gedanken zu vereinigen. Er ist auch einer der wenigen Prosaschriftsteller des Altertums gewesen, die ein groes Ganze gut zu komponieren verstanden haben, wie es vor allem das Symposion zeigt (der Phaidros ist
die Sprache ringen
darin verfehlt):
Natur.
Redner war er nicht: dazu war er zu sehr Dichter, zu sehr Idealist und daher zu sehr exfrccCgav it&vxa x
ein
drjfiia.
Nur
Er
ist
unter
Homer
der
unter
als
den
alle
Dichtern
derjenige
Schriftsteller
gewesen,
mehr
Form
kunstvoller
zhlt
die
Jahrtausende
bestimmt
hat.
Wer
diese
Cf.
Verse
von Piaton
Passow zu Musaeus p. auch Aristoph. Vg. 695 ff.). 1) Als Greis hat wie Goethe auch Piaton anders geschrieben (worin sich gerade die Individualitt ihres Stils zeigt). Der Yerf. tcsq\ vipovg, ein be(vgl.
einem orphischen Gedicht entnommen sind? 55, Welcker zu Philostr. imagg. p. 266 Jacobs
geisterter Verehrer Piatons als Schriftsteller, fhrt, wie bemerkt, 4,6; 32, 7
drei Stellen der Gesetze
f.
in
deneD er und
andere ((pd 32, 7) manieriert-schwlstige Diktion fanden, worin vllig beistimmen mu.
man
ihnen
Isokrates.
113
Stellen,
die
Worte
ovv
avQslv ze SQyov nal evQovxa eig itavxag avvccxov keys iv (Tim. 28 C)?
617 E) wurden magebend in der christlichen Lehre vom Ursprung der Snde. Das literarische Gebet der Christen wurde
geformt nach den eine Welt von Schnheit und Frmmigkeit umfassenden Schluworten des Phaidros
i.
(cf.
f.;
i.
f.).
Wollte
man
alle Stellen,
an denen die Platane, der Quell, die Cikaden, die in der Sommerhitze schlafende
ein
Natur vorkommen, ausschreiben, so erhielte man Buch, grer als der ganze Phaidros. Und doch wre ein
in
Werk,
ten
dem
und
religise
Luterung
die
aller
folgenden
wrdigste
Der Vollender der griechischen. Kunstprosa war Isokrates. lich mu bei ihm kurz verweilen, nicht in der Absicht, viel Neues ber ihn zu sagen, sondern das Allgemeine zusammenzufassen und einige fr die weitere Entwicklung der griechischen Prosa wesentliche Punkte hervorzuheben. Es wird uns schwer, dem Isokrates als Menschen und Stilisten gerecht zu werden und einen Standpunkt einzunehmen, von dem aus wir die grenzenlose Einwirkung dieses Mannes auf die Nachwelt ermessen knnen. Urteilen wir nach unserer modernen Empfindung, so sehen wir einen Menschen vor uns, dessen Eitelkeit und Selbstgeflligkeit ihresgleichen suchen, der, wo er kann, von seiner eigenen Herrlichkeit redet, was um so peinlicher wirkt, weil er das Selbstlob gern in affektierte Bescheidenheit einkleidet r wenn er z. B. im Promium des Panegyricus sagt, er werde etwas noch nie Dagewesenes leisten, und am Schlu, er sei doch hinter der Sache zurckgeblieben und daher htten andere Sophisten eine wrdige Aufgabe, das Fehlende zu ergnzen, so wei, wer ihn kennt,
.
...
i"<**ate8*
persn-
ucner
Charakter.
als:
versucht nur
einmal,
mehr and
Bild
besser hierber zu
ist".
Leidenschaftslosigkeit,
2.
marmorglatt,
8
aber
auch
A.
114
marmorkalt.
dern
I.
Wie
ruhiger
Flu
gleitet
er
auf
ebenem
Hgelketten
begleiten
ihn
Dauer
seines Laufes
nirgends
manchmal wird er aber immerhin noch Wasser genug, nicht ganz zu versanden. Ohne Bild gesprochen: dieser Mann hat geglaubt, da in einer
Untiefen;
whrend der ganzen Dieser Strom hat auch zwar recht seicht, hat
von Leidenschaften durchwhlten Zeit die Athener durch schn gedrechselte Phrasen zum Handeln veranlat werden knnten;
er hat den
dem 6%oXa6nx6g,
Er
moBthenes.
fordert uns
Wenn wir das eben gebrauchte (brigens ^IrDe* Demosthenes auf. r antike) Bild festhalten: Demosthenes 7toXvg i% wie ein reiender
Strom widerstandslos
es
alles
Isokrates
kann
auch,
wenn
jede
sie fr
ist:
dem Demosist
thenes
Stil,
steht
ihm konform
der
Periode
Isokrates
Abbild der
Gewalt des
Ge-
dankens.
von seinem Leiden im Alter spricht er in einer wohlabgezirkelten Periode (Panath. 266 f.), nennt es aber nicht, weil das Wort ein ngBiceg sei (also etwa die rQccyyoVQCa, an der auch
Epikur
scheut
starb, oder eine hnliche cpoQtiKYj Xe^ig)
Wort
zu brauchen
Demosthenes
Kind beim rechten Namen zu nennen. Der Stil des Isokrates hat, wie Hermogenes (de id. 412, 15) treffend sagt, etwas Seniles und Lehrhaftes (itQsvtixbv xccl didaGxccXixv), an dem des Demosthenes pries man jugendliches
sich
nicht,
das
Wucht
Kurz:
bei
ist
Isokrates
es eine
merkt
man
berall
die
Xccv&avova
xiyyy\^
che tutio
So etwa wrden wir vom modernen Standpunkt urteilen; aber vom antiken wre das unerlaubt und falsch. Was den Menschen
Isokrates
betrifft,
so
findet
sein selbstgeflliges
Wesen
darin
so
Jsokrates.
115
Ware
Was
mit Demosthenes
betrifft,
samkeit
wie in ihren
Zielen,
so
in
ihren
einandergehen.
bei seiner
Prfung vernichten-
Nur
einigen
Reden des
den Dienst
hat
pulsierenden
praktischen
Lebens zu
so
stellen
versuchte,
macht,
seine
im Altertum das hchste Entzcken hervorgerufen: Isokrates war und blieb der grte
Gltte, hat
und
bewute
Knstler des
Stils.
lMO
'^
etf
sammengefat
also
Charakter
fiovcx&g eiitelv
(cf. 4, 9),
In den Gedanken
vermeidet er
besonders
eins
alles,
dem
S.
andern,
er erreicht, da
ist,
im
ein-
darber oben
S.
57
ff.)
als
auch
Zusammenstellung
s.
im Satz (womit
S. 57): in
die
Meidung des
Hiatus zusammenhngt,
oben
Gut
ist
das ausgesprochen
von E. Havet
und
Stil
des
seiner an feinen
LXXIV:
a>v
1)
7}
rf
-ndnriXog
xGw
ccyoayifiav &<p
313 C,
cf.
2) Diels
in:
kungen
festgestellt,
sog.
B. wird
man
8*
116
L Die
Comme
il
V eloquence
toujours
d' apparat,
lui qu'on
est aussi le
premier par
le
nombre,
et c'est
Sa phrase rassemble dans la plus heureuse ha/rmonie le magnificence du metre poetique et le mouvement libre et naturel du discours. On pourrait lui appliquer les expressions celebres. de Montaigne sur la ^sentence pressee aux pieds nombreux de la poe'sie". Teile periode oV Isocrate se faisait applaudir comme de beaux vers, et se gravait de meme dans les memoires. Es ist dies ein Gegenstand, bei dem ich kurz verweilen mu; er lt
en rapporte Vlionneur.
sich
in
die
Stil des
Isokrates zu
iaokrates
dem
ist
Isokrates
(etwa
um
Gorgias.
zu
dem damals
Dionys. de Isoer.
1.
stand
auf einer x^dne^a neben seiner Bste die des Gorgias (Ps. Plut.
vit.
dec. or.
838 D).
In der
nie verleugnet.
Er hat den Zusammenhang auch selbst Helena' rivalisiert er mit dem gleiche
namigen Tiaiyviov des Gorgias, im Panegyricus mit dessen Olympicus; das wird uns
ausdrcklich bezeugt
(cf.
Spengel, Art.
scr.
65
f.),
lich
1.
c.
und die direkten Anspielungen liegen noch fr uns deutzu Tage (cf. Vahlen, Der Rhet. Alkidamas 1. c. 518 f.; E. Scheel, 38 ff.). 1 ) Sein 7CaQdyyl{icc, das er Paneg. 8 ausspricht: oC
cSer
ol6v t
sivcu
%sqi xg>v
xolg iLMQoig
[leys&og Ttsgiftelvcci,
x&v vecotixl yeysvrjiievav ap^atras teld'slv wird mit denselben Worten von Piaton Phaidr. 267 A dem Teisias und Gorgias zugeschrieben. So ist es begreiflich, wenn
disld'siv
xai
tieqI
war der Vollender der von Thrasymachos und Gorgias zur Hebung und knstlerischen Ausgestaltung der Prosa ^erfundenen' Kunstmittel. So formulierte es Theophrast, dem es direkt und indirekt nachsprechen Dionys.
dieses
war: er
or.
40; 174
ff.;
Quintil.
IX
3, 74.
Das Wesent-
1)
Cf.
{ihv
ysvo{ievov fteov,
Xsyofiivov
S'
dh
k
&vr\xov
ysvousvog
JIoSLobvog.
Isokrates.
117
liehe,
in
dem
1)
ging
fassen.
oder
sich
von
ihnen
schied,
lt
sich
so
zusammen-
Er
davon
keinen
aber
in
reichen
Er
ist
Anwendung
Klangmittel nicht
soph. I 17, 1
so
weit
gegangen
xcel
itaQiGa %al
avtefrerce
&t
ev^rniivoig
ei)
igriccyLSvog,
\lvy\-
or.
prjv
nur an gehobenen Stellen verwendet; die gorgianischen Figuren entweder im berma hervortreten oder
durch
sehr
Vergewaltigung
teils
der
Sprache
1
erzielt
werden,
aus
sind
aus
teils
anderen Grnden
verdchtig
(Trapeziticus)
(?)
sie
stammen
d.
denselben
Epitaphios,
h.
ihre Verfasser
Kunst des echten Isokrates ber Gorgias hinausgekommen ist. 2) ber das Verhltnis der prosaischen Rede zum Gedicht Zwar soll es die Prosa in bestimmte Isokrates folgendes. hierin stimmt er jeder Beziehung mit der Poesie aufnehmen, 2 behauptet er im Gegensatz seinen Vorgngern bei ), aber sie darf keins von den spezifischen Mitteln der zu diesen letzteren anwenden: ohne Metrum, ohne khne Metaphern, ohne
freie
neugebildete
liche
ist
oder
allzu
dichterische
sie
Wrter,
ohne ungewhn-
Wortstellung will
viel
ff.;
es
(9,
15,
45
ff).
3)
Wenn nun also die Prosa nicht so mu sie rhythmisch sein; dies
Da nun Rhythmus
durch
das
Gliederung entsteht, so
an.
kommt
die
alles
x&ka nicht
1)
Cf. E.
Drerup,
De
f.
118
I.
Thrasymachos und Gorgias, denn dadurch wird der Rhythmus zu stark fhlbar und das Ganze macht den Eindruck einer Reihe
kleiner
Verse:
man mu
Stze
also
die
rhythmischem
wesentlichste
Flu rollende
treten
lassen.
Dies
ist
die
Neuerung des
7iuQi6(b68Lg,
Isokrates,
fr
die
ich
f.
von den
ccvtL&e6sig,
gesprochen):
et
haec
tractasse
Thrasy-
Leontinum ferunt Gorgiam, Theodorum inde Byzantium multosque alios, quos XoyoaiddXovg appellat
quorum
satis
modo primumque nascentia, minuta et versiculorum similia quaedam nimiumque depicta Horum aetati successit Isocrates Cum concisus ei Thrasymachus minutis numeris videretur et Gorgias, qui tarnen primi traduntur arte quadam verba vinxisse primus instituit dilatare verbis et mollioribus numeris ex.
.
. .
.,
plere sententias, cf. 175 f. Belege fr die Richtigkeit dieser Beobachtung bietet jeder einzelne Satz des Gorgias verglichen mit fast jedem einzelnen des Isokrates. *) Als Typus mag folgende
Periode dienen (Phil. 41), die nach
richter
dem
Gedanken
cf.
berflssige
Flickwrter
f.
(7taQcc7tXr}QG)iiatcc)
erreichte,
Dionys.
de Demosth. 17
(ich
Klam-
mern
ein):
6vvdiS(pd'aQfisvog
fi[iiv
dXX'
vo{i6eiev,
<pi,XoTi[iovtisd'cc
trs itQai&avx&'v
7tQccrtonsv,
iyx&iiLccZetv d^vovfisv)^
ovdhv de %G)v
avr&v sxeCvotg
(dXX nv tovvavtCov.) Dagegen ist bei ihm Ausnahme, was bei Gorgias Regel Paneg. 45 [iq povov td%ovg xai gafirjg^ dXX xai Xoy&v xai yva^tjg.
De
numerorum
ist,
z.
1)
Cf.
K. Peters,
Isocratis
studio
Bla,
De numeris
Isokrates.
119
tdCav,
ccXXxqCcov,
Areop. 70
ovx 6XiyctQ%iG>v
ox>h TcXeove^icbv,
um
seinen
isokrates
Konkurrenten den Rang abzulaufen, es ist ihm. schlielich gelungen: sein Haus, sagt Cicero nach einem griechischen Autor
(Brut. 32; or. 40), officina habita eloquentiae
est,
Nachweit.
Schule
prineipes
(de
or. II 94);
machte
ifig
rv X6ycov (Dionys. de
Isoer. 1).
Er
id.
Hermog. de
id.
331,
Cic. ep.
ad Att. II
1,
1)
Xyog.
Freilich
steht
den Be-
wunderern und Nachahmern eine groe Zahl strenger Klassizisten gegenber, die sich ber den Perioden abzirkelnden und Worte
leimenden Schulpedanten lustig machten, der ebenso viele Olympiaden dazu brauche, eine Rede zu verfassen, wie groe Feldherren, Vlker zu unterwerfen oder wie Perikles, Propylen und
fters be-
Stellung
attischen
jjjj**
ich
da
sie
zu verfolgen-
den Linie der antiken Kunstprosa, die mit Thrasymachos und Gorgias beginnt und ber Isokrates weitergeht, entweder berhaupt nicht stehen oder
ihnen
sie
Kun9t-
Zu
mit
Redner.
Aristoteles
sie
Prosa
in
gehrten;
erst
Theophrast
darin,
ergnzte
die
grundlegenden
einen Platz
da
er
ihnen
weiter ausfhrten und einer etwa bis zur Mitte des ersten vorchristlichen
Jahrhunderts
fters
wechselnden,
dann
fr
alle
Das Ma-
120
terial
v.
I.
den Kritiken des Dionys Hai. in einer Flle und Feinheit vor, da es von Bla in seiner
dieser
in
Untersuchungen
wertung gefunden hat. Es ist, um nur ganz weniges, fr meine Zwecke in Betracht Kommendes anzufhren, bekannt, da auch Antiphon und Lysias, dieser besonders in den epideiktischen
Reden, unter jenem Einflu stehen, nicht so sehr in dem poetischen Kolorit der Diktion
als in der
Ausschmckung
mit
der Diktion
durch Figuren,
statiert (z. B.
unter
denen
die
Antithese
den
blichen
Klangraitteln voransteht:
das hat
kon-
sind
dem
Theophr. bei Dionys. de Lys. 14), und die Neueren im einzelnen nachgegangen. 1 ) Lysias erinnert also,
Von
ist,
Demosthenes, der
hat
stets
erst
qijtcjq
geworden
er,
man
der sich ja
Rede
erst
nach sorg-
der knstlerischen
Rede ausgedehnten Gebrauch gemacht habe; die strengen Richter haben seine gelegentlich stark hervortretenden Antithesen 2 ) (oft
mit ihrem blichen Schmuck) getadelt: schon Aischines de
fals.
1) Fr Lysias cf. auer Bla noch E. Haenisch in seiner Ausgabe des Amatorius (Leipz. 1827) 56. 62 f. H. Frohberger in seiner Ausgabe ausgewhlter Reden des L. I (2. Aufl. von G. Gebauer, Leipz. 1880) p. 12 adn. 79*
E. Scheel
1.
c.
(oben
S. 96, 2)
z.
48
ff.
Gelegentlich
tritt bei
B. in den
dem
Rede, weil
bei
man
1.
Dionys
[ihr
c.
'EXXrjvav nXoda
xcav
,
ap,<x%r\xov
xori
&vavn&%r\xov oXs&qov.
ixixcci
ccvxoi
r)ii&g ccno-
yaivovxsg,
tons
2)
avccKccXovvxtg
vyyivsiuv
ist,
sv^lsvelccv.
Da
d. Berl.
die
Athetese des
im Phaidros hervor,
Z. B. or. 8,
cf.
auch Diels
Abb.
Ak. 1886
r\
p. 29, 1.
ccnocv-
33 i%QT)v yap,
avdgsg
'A&rivccioi, xovvocvxiov
vvv
nQuovg
xccl
cpiXavd'Qmnovg vug
ifriLV swcct'
iv
ini8si%vvvcii'
ix&oovg
xccl
6 ccyoov,
wo, wie Rehdantz bemerkt, der Parallelismus der Glieder so weit geht, da xovg vxiTcXovg zu ix&oovg hinzugefgt wurde, um dem xovg av^fixovg
hinter vfi&g uvxovg das Gleichgewicht zu halten.
Isokrateer.
121
cf.
Aber verstndige Mnner haben darber das Richtige zusammengefat in die zwei Stze: 1) er wendet diesen Zierat mit Ma an und pflegt allzu groe Gleichheit durch den Wechsel des Ausdrucks
absichtlich zu zerstren; 2) er verwendet ihn nicht wie Isokrates
4 und der Komiker Tiraokles bei Athen. VI 224 B ; 11. sonders auch die Kritiker bei Plutarch, Demosth. 9
be-
und Genossen
als
Selbstzweck, sondern er
ist
ihm
Mittel
zum
Zweck der dsivTYjg, cf. besonders die verstndige Beurteilung des Hermogenes de id. p. 332 ff. (zu Hermog. p. 333, 3 auch die Bemerkungen Syrians p. 64, 4 Rabe). Auch die Neueren haben
das so aufgefat,
cf.
auer Bla
(III 1 p.
137
ff.)
den ausgezeichs.
v.
Para-
b[LOio%sksvxov , Wortspiel.
Da
seine
Spielerei
men
sich ergiet,
da
man gehobene
chische Prosa nicht blo nach den zufllig auf den Silben stehen-
was kein Grieche tat. Bla (III 2 p. 359 ff.) hat einiges Spezielle nachgewiesen. Das meiste lt sich zwar nur fhlen, aber wer fhlt auch nicht, da der gerade wegen seines Rhythmus schon im Altertum hochberhmte Anhat,
fang
der
Kranzrede
(j.
so
_),
|
zu
lesen
ist:
tiqcotov
(jl
(lev,
fo^avdQtg
j
'A&rjvccioi
uu
(j.
a.
j.
a.
j.
w x)
Tti
xal
Ttdccig
u x _)?
Auf Demosthenes
(Winckelmann
die,
pat,
p. 4):
was K. Justi
Die mchin
II
Beredsamkeit
ist
ihre
Worte hineinwirft und doch die Leidenschaft mit kalter Berechnung als Mittel verwaltet/' 2 7. Zu den Isokrateern ) gehren vor allen die unmittelbaren Schler des Meisters, Theopompos und Ephoros. Jener, an-
Theopompoa und
Ephoro.
rhmte 6vy%qi6ig zwischen sich und Aischines in der Kranzrede 265 und die 6vy%Qi6Lc zwischen den wahren und falschen Gesandten in der Rede nsgl tj)g 7taQa7tQS6eiag 229 f. (auf letztere avyv.QL6tg mu sich die im Text zitierte Stelle des Aischines beziehen, cf. auch 174 der Gesandtschaftsrede).
1)
7tuqr)%7\6ig,
430 Walz angefhrt wird: dsivbv yccg, sl Tovg iXsslv, iorccg klopsvoi ilsrjCETS ist nicht demosthenisch.
2)
e'Xcow,
ovx
sl-
Ol
'Jtfoxparftot, ol
an* "IoyiQdtovg
u. ., cf:
H. Liers
1.
c.
(oben
S. 80) 7
vtp. 21).
122
I.
fr die
Nachwelt ber tausend Jahre lang (noch Pbotios las ihn) der Typus des rhetorisierenden Historikers geblieben: das Stilurteil der alexandrinischen Zeit lesen wir bei Dio Chrys. XVIII 479 R. Qrjxooixv xi 71qI xi\v dnayysXCav xcbv Xoymv s%ei Quint. X 1, 74 1 oratori magis similis. ) Innerlich berhrte dieser leidenschaftliche Mann sich nicht wie sein Kollege Ephoros mit seinem leiden-
(bei Plut.
Dem.
mehr zu
tadeln
um
so
was htte man dem Isokrates zahlen mssen, da er Worte wie XdxavQog^ xalitoavoi, dvd QOTioQvov oder auch nur dvayxoyayr\6ai xd itodynaxa (cf. tisqI vtp. 31, 1) ber die Lippen gebracht htte? Dagegen die xi%vY\ des Stils erinnert mehr an Gorgias- Isokrates. Als Beispiel fr diese eigenartige Mischung demosthenischen Ethos und isokrateischer Technik mag die berhmte Charakteristik Philipps (fr.
geurteilt
haben,
die
den Get^vxQxrjg^
danken innewohnende
umschlage (Demetr. de
7]d"ri
in ihr Gegenteil,
die
dXXrjg
rj
yg xcbv
itov-
al%Qcbv
xC xcbv
xaX&v xal
)]
ov%
ol
dXXrjXoig
ymvag
ccvxol
Igoitft;
xatcog
av xig afixovg ov% SxaCoovg dXX sxaCoag viteXasv, ovdh dvdqocpovoi yo xoaxuhxag XX yapaixvitag itQOrjyQevev.
M. Caesar ad Front, ep. II 6 p. 31 N. kirne audio apud Graecos disertissimum natum esse. 2) Es scheint noch nicht ausgesprochen zu sein, da dies eine deutliche Reminiszenz an eine der berhmtesten Stellen des Gorgias ist: der Anfang des groen Fragments aus dem Epitaphios lautet: xl ycco 6mr)v toi?
1) Cf.
&VQCC61
itccQstvcu
;
tovtoi? >v
dsi ccvSqccol
TtccQEivcci;
ti
6h
xal Ttgoriv
oiv
o-
dsi
Theopompos.
rijv <pviv
Epikuros.
123
JtQbg de xovxoig
dqna^eiv xal
(poveveiv
e^xovv
xal xb {ihv
xal
Talg bpoXoyiaig
e*{i,{ieveiv
Auf
Einzel-
da zuletzt von
Isokrates alles
Kaibel
(1.
c.
46; 105
ff.)
Kurz
finden
will ich
Epikur.
zu
mancher
wundern
drfte.
Epikurs
Schriften
waren im ganzen Altertum bekannt wegen ihres ungeknstelten Stils, der, fern von rhetorischem Putz, die Sprache des tglichen Lebens widerspiegelte; die Freunde nannten seine Schreibweise die gewhnliche, volkstmliche, whrend seine Gegner sie nicht
blo
als
die
ungebildete
bezeichneten,
alier-
88
ff.
Tat-
nimmt
Stellung
in
der
antiken
Stilgeschichte
ich
wte
wo wir
von jener wundervollen Natrlichkeit, die so ganz der Ausdruck eines zart und warm empfindenden Herzens ist; so, um beliebig etwas herauszugreifen, fr. 176 (aus den Herculanensischen Rollen): tpeiy^ed'a elg Adyu^axov
lichen Literatur, wie der didayr\)
1)
ff.
um
zu beweisen,
da die
betr. Partieen
aus
Theopomp abgeschrieben
seien.
Mglich, da
Etwas vorsichtiger, aber doch auch ohne ber mehr oder weniger Problematisches hinauszukommen, benutzt das sprachliche Moment bei der Analyse von Plutarchs iographieen C. Bnger, Theopompea, Diss. Strab. 1889.
124
xal
7]
I.
MdxQOvu %dvxa
ort
ev yccg
l'd'u
aixla,
xal
y<o
xai
%dvxg 6 \xiya
<piXoviLv,
xi
xouxocg
xU&ri %dvxa.
Auch
in
als
folgen-
oxc
idvoxdxri
r\v
exCv,
<bg
'AQLxocpdviqg
aixiaxai (tfaqp^g d*
ovxog
xal
ev
xa
TLeqI
Um
so auf-
fallender
kann
es
Sprache
),
einige Stze
hat
schreiben
wollen,
der
wnschte Besttigung
fr
EVQvfrybla
da
das
Gefhl
ber
sich
die bei
gelegentliche
Schreibart
7Cl^eXyjxeov
Theon progymn.
ds
g>v
71 Sp.
(dem
rhetori-
schen
Lehrer)
%
xal
xrjg
Gvvd'EGEcog
xv
vofidxav^
ndvxa
xal pd-
didxovxa
XiGxa ds
^Hytjtov
diacpEv^ovxai xb
,
xaxcbg vvxL&evai,
xr\v
e^sxqov
ag x
TtoXXa xibv
xov Q7]xoQog
xcbv
x&v
old
'Aiavcov
7tox>
xaXov^ievav qtixoq&v,
TtQog 'Iofisvea
\
xaC Xiva
(fr.
'Etclxovqov,
a>
xal
yqd(pt
131 Us.)'
isgiivd
vo^ii'ag
ix
xal
veov
ag ixsivov
{i^ielg d'
ovetko
vvv avx evqCxo^ev hv xolg dvyygd^adiv avxov) (fr. 105 Us.). Xsye dtf poi UoXvaive vvajCEQifisv iieydXri %aQa y(vr\*(*
xai.
Aus den
man
ver-
auch zu erklren, da sich vielleicht bei keinem griechischen Schriftsteller auf so kleinem Raum eine solche Flle von asra| Xsyo^sva nachweisen lt, wie bei Epikur: die Kunstsprache seit Isokrates hatte zwar
1)
Daraus
ist
B.
unmittelbare
Schpfungen der Volkssprache, fr die jenes Suffix noch produktive Kraft denn das beweist der Interpolator (bezw. Redaktor) der Apostelgeschichte, bei dem sie sehr zahlreich sind (aber der sehr gebildete
hatte,
einziges!),
cf.
auch Paulus
ep.
ad Rom.
5, 16.
Epikuros.
Auslufer.
125
fr.
99 bei Philodem
it.
it6X[s](i[og
rjt],
um
so
mehr
avx[G)i]
ig)'
als
Philodem unmittelbar
anfhrt:
xa&aov
x\i\v
vv
xccl
Maxomvu
xccl
&s[g)v ei\Xecov
ftvx&v
xal
(sakral?). Fr.
1
116
eycj
d'
ovx
Sit
dgexdg xsvg
paxalag
e%ov6ag
man den
letzten vier
Worten
um
zu empfinden,
vapev aita%,
tirjxer
tilg
berliefert).
Man merkt an
die
ein.
allen
als
Schwung, den
der
Rede nimmt:
Trger
stellt sich
Rhythmus
7
Das letzere seilt auch von der kunstvollen, aber nach unserem Geschmack zu berladenen Beschreibung des Elysiums im
De *
AxiochoB.
,
Axiochos
itrjyal
ay&ovoi pev
taxQcal
xccl
&oai,
itayxdoitov
yovfjg
ovovt,,
itoixiXoig
x&v,
i\dela
xal
xvxXioi
%oool
ybovGix
Gvuitoid
XvitCa
xe
evaeXr\
xal
elXaitCvav
avxoypgr^yrixoi ,
dxrjgaxog
xal
diaixa'
Aristoteles
verhielten
Aristoteles
grten
literarischen
Kritiker
dieser
Zeit, Theophrast.
und Theophrast, zu der zeitgenssischen, d. h. der isokrateischen Kunstprosa? Lehrer und Schler sind einig in der Verwerfung der poetischen Diktion des Gorgias: xal vvv ext, sagt jener rgerlich (Rhet. III 1. 1404a 26), oi itoXXol xav anaidevxav
Tovg xoiovxovg (die poetisch in der Prosa Redenden) olovxat diaXsyed-ai
xdXXixa.
oft
vorhergehenden
Kaibel
ihm und Theophrast ist im angefhrt worden. Daher findet sich auch
Anderes
aus
Wort
c.
38
f.;
47
f.;
ist.
126
rjdela (III 9.
verhlt
stets
(cf.
);
in
auf,
aber
sehr wahrscheinlich,
Schmuck gnzlich verschmht und da dieses Werk stiein beabsichtigtes Gegenstck zu der damals unter
(1.
hat Kaibel
c.
106
ff.)
zwingend bewiesen.
Fnftes Kapitel.
und
Attizismus
Heiienisjaus.
Bis
hierher
hatten wir
eine
reichliche berlieferung
sie fr
sowohl
Jahrhunderte
stellt,
und
fr die
uns
mhsam
unterrichten.
Es
ist eine
geht mit
dem Verlschen
hellenischer
Wesens und der Trbung reinEigenart berhaupt: was das griechische Sprachgebiet
verlor es an Inhalt, denn der kosmopolitische
so ungriechisch wie
an
Umfang gewann,
ist
Gedanke
worden:
nis
nur mglich.
Und doch
ist
ge-
rade diese Periode fr die Folgezeit von groer Wichtigkeit gesie liefert
Bewegungen
trat, als
in der griechischen
groen Attiker
28 verwirft diese und hnliche Figuren nicht. 1) Auch Anaximenes 26 Die geflschte Vorrede und der geflschte Schlu wimmeln von ihnen: der Verfasser glaubte offenbar, da sie zum schnen Stil gehrten.
2)
Etwas anders
d. Berl.
Diels,
ber das
dritte
Buch der
aristotelischen Rhetorik
(Abh.
127
sophistischen
Kunstprosa
Haupt-
Bla
in
seinem
Buche:
Die
bis
griechische
Beredsamkeit
in
Den
tieferen
Grund
fr
da
sie
ffentlichkeit dieser
Schulstube zurckzog;
Reprsentanten
Das
wichtige,
entscheidende
II 4,
Faktum berichtet auch Quintilian (nicht aus Cicero) 41 ftctas ad imitationem fori consiliorumque materias apud
Dem.
II
11),
die entnervte
und
illud
Cicero de
attischen Redner)
dicendi
quamdiu mansit
vixit;
imitatio,
studiumque
posteaquam exstindis
Ms omnis eorum
memoria sensim obscurata est et evanuit, alia quaedam dicendi molliora ac remissiora genera viguerunt. inde Demochares, quem aiunt sororis filium fuisse Demostlfieni\ tum Phalereus ille
Demetrius omnium
horum
et,
istorum
mea
sententia politissimus,
ff.
aliique
similes extiterunt.
Brutus 36
sucus Uli
fuit,
der groen attischen Redner: haec enim aetas effudit hanc copiam
ut opinio
mea
fert,
et
ad
in qua naturalis
eis
non fucatus
1) Cf. I
Chr.
Gr.
in:
Op. acad.
90
ff.
1.
2) Cf. Diels
(oben
S. 126, 2) 33,
der
grazisen
und
und
Demetrios spricht.
Plutarch
1.
c.
128
ille
I.
armis
institutus
quam
quam
inflammabat.
processerat
mim
in solem
et
pulverem, non ut
e militari
tabemaculo
sed ut
hie
primus
et
inflexit orationem et
eam
suavis, sicut fuit, videri maluit quam gravis, sed suavitate ea, qua perfunderet animos, non qua perfringeret, tantum ut memoriam
concinnitatis
suae,
non,
quemadmodum
off.
de
Pericle
scripsit
Fjupolis,
cum
esset
animis eorum,
a quibus
risiert
auditus.
cf.
285; de
or.
I 1, 3. sie
Nher charaktegehrt
er
diese
92
ist
ff.:
dem
alle
fii-ov
yevog an,
dem zukommen
et
alle
ornamenta dicendi,
lumina
verborum
et
sententiarum , denn es
expolitum genus.
1,
33
versi-
color ia y
vestis
non bene
ad forensem pulverem
OakriQsvg
<xv&lvcc
griechisch
xr\v
gesprochen: z/^/itjrotog 6
itSQisaXe
die
Xit,iv y
15),
meretrieiis vestibus
insignivit,
sagt.
1
wie
Tacitus
(dial.
von
den
Rednern
seiner
Zeit
Den
literarhistorischen
1.
Zusammenhang
dieses
ysvog
e
c.
gegeben
An
das
bei
nicht
mehr nachweisen,
wohl aber an einer seiner scholastischen Deklamationen, aus der uns ein lngeres Fragment bei Stobaeus erhalten ist. Um es
in
diesen
Zusammenhang
richtig
einreihen
zu
knnen,
schicke
1)
ist
bekannt,
cf.
XCY. Fr den Vergleich mit Hetren cf. Cresollius, Theatr. rhet. III 21 p. 174 (wo noch hinzuzufgen Greg. Nyss. contr. Eunom. I 253 BC); ccv&tvol %tt(vEq als Zeichen der tgvcprj auch Timon bei Athen. XII 623 D. Die Quintilianstelle wird, wie ich sehe, richtig beurreliquiae (Freiburg 1889) p.
teilt
d. gr. Lit. in d.
Alexandrinerzeit
(Leipz. 1891)
142, 713.
Die Diatribe.
literarische
129
yevog voraus.
eine kurze
Bemerkung ber
dieses
Die Schuldeklauiation, diatQirj, hat sich in der Weise aus dem Dialog entwickelt, da der sie vortragende Deklamator an die
Stelle
dG r
tri b t
der
beiden
fingierte
sich
selbst
und
der
eine
ausficht: die Diatribe ist also nichts anderes als ein in die
Form
1)
ist,
lt sich schon
wo
whnliche Art der Dialektik verlt und, ganz wie es in der Diatribe geeinen
fingierten
disputiert.
Cf.
Protag. 352
ff.
i&i
Si\
....
dso&s,
st
ydo av Xsyovxav tjilv oxi ovx Q&cg Xiysxs^ co vd'QooTtoi dXXd ipsvk'ooivx' av rj^ig- oo TlQcoxayoQa xs xai JSobnoaxEg usw. UdXiv xoivvv,
TjiLg-
\yo[isv', eitioi\l
ovv cpaxs xovxo elvca, b ijpiEig ijxxco slvcci x>v rjovv av tycoys nobg avxovg codi ccxovsxs dr\' TtsigaOfisd'a yccQv^iiv iyco xs %al Uqcoxayooag (podcai. XXo xi yq, oo av&OGyjtoi, q>ars usw. ifruTsv av. ovkovv igol^is^ av avxovg iyco xs %a\ 6v itdXiv usw. Aber noch mehr: auch die in der Diatribe so beliebte Einfhrung personifizierter Dinge als redend kennen schon Piaton und der Sophist Antiphon; denn was anders ist die berhmte Unterredung des Sokrates mit den Noiiot
Zqolvxo
xl
im Kriton 50
auch Phaidon 87 A); Antiphon fr. 131 Bla 8 Ja, sogar die spezifische Art der Einkleidung solcher Personifikationen haben
ff.?
(cf.
.
xat
ftot
Sonst r}(i&v
i}
aoxi o-
Sog xeov Xoycov consQ avd'QO)7tog Y.axr\yoQslv xs %al naxaysXv, %al sl cpeovrjv
Xdot,
slrtsiv
av
ort
axonoi
y'
6x6,
d>
avxb
it\
xm
xivi
TtXdxrj
lisigd-xiov
sini
;
\loi,
(pr\Giv
sl epcovr^v
Xdoi
%aXY,6g,
av
lst
Daraus folgt also, da die charakteristischen Formen der Diatribe schon bei den Sokratikern und Sophisten vorgebildet waren. Man vergleiche noch die Erzhlung des Prodikos bei Xenoph. Mem. II '1, 21 ff. mit dem weiter unten im Text zitierten Diatribenfragment des Desiivv&iivai
usw.
metrios.
Nur
Form nachweisen:
q>r\6i
(inquit),
knnen wir die bekannte Einfhrung des findessen Geschichte sich wie die andern
christliche Predigt
verfolgen lt
Jahn in Fleckeisens Jhb. XLIX Eunom. 1. XII 985 A; Fleckeisens Jhb. Suppl. XVIIi [1891] 345. Der groe Zusammenhang ist zuerst von v. Wilamowitz in: Philol. Unters. IV [1881] 292 ff. erkannt worden): aber gerade dies zeigt den Zusammenhang mit den angefhrten platonischen Stellen, denn was ist es anders als eine Verkrzung von I-qolxo av r^ig dicet .aliquis (und hnlichen Formen der occupatio, ber die cf. Norden, antike Kunstprosa. I. 2. A. 9
Nauck, Mel.
gr.-r.
IV [1880]
663, 61; A.
XXXII
130
die die
ihres
in
in
Stils:
die Stze.
kleine
Da
sittenrichterlichem
teils sie
Ton gegen
die
schlgt
sie
oft
einen pathetischen
die
Ton
Stils:
der bald
an
an
Tragdie erinnert.
dieses
Daraus
seine
erklrt
sich
die
zweite Eigentmlichkeit
Neigung zum theatralischen Pathos. Die Diatribe ist daher, alles zusammengenommen, Moralphilosophie im Mantel der Rhetorik, den ihr zuerst Bion angezogen hatte: die langen Tiraden
ber die Fortuna, gegen die luxxvria usw., wie wir
Kaiserzeit bis
sie
in
der
zum berdru
Wurzel
duatgiri ist,
wie in der
Kaiserzeit
Epiktet,
der
uns
beschftigenden
Epoche 1 )
von keinem Autor genannt wird und uns nur dadurch teilweise erhalten ist, da ein gewisser Theodoros Auszge aus ihm machte,
die
Stobaeus
dieses
berliefert.
Stils;
eI
Man
nur
teristika
hier
beliebiges
Beispiel
(p.
f.
Xdoi, (pqlv 6
Biav,
cpcovijv
x Ttgayfiaxa,
cprjtv,
r}[i8ig,
olxexrjg
W*i
Ttqbg
T4
'
xvqiov
i<p'
poi ^XV't
0ot xexXocpcc,
ov
Ttotcj]
ov
xyjv aTCocpoov
svxdxxag 6oi
poi
{irj
xal
7]
nobg
xbv
hyxaXovvxa'
ilti
xC
^id^Ji]
PV xalov xivog
firj
{is
6x6QL6xrjj
6(D(pQ06vvr)g'
dixaL06vv7]g]
vosCag;
usw.
Wir knnen
Phaleron 2 ):
diesen Stil
als
des
et
von Stobaeus
xip
rj
flor.
VIII 20
zitierten
yo
jvoXs^iovvxl
/deikla,
r)
xal
Ttaqaxsxay^ivG)
%aqa6xalev
xs 'Avdola
xal
tc6ov
av
oi'e6d e
diacpoqovg
elneiv
Xoyovg;
ov%
[UV 'Avftqia
M. Seyffert, scholae lat. II 4 70), die sich in der gesprochenen Diatribe von Und wer wei, ob nicht schon so Diogenes 6 Kvav die selbst ergab? Menschen andonnerte? 1) Und zwar, wie A. Gercke zu beweisen verspricht, an ihrem Ende. 2) Da die Form der Diatribe auch von Chrysipp angewandt ist, hat
Hirzel
1.
c.
f.
evident bewiesen.
Die Diatribe.
\ivtiv xsXsvol xal
'
Der Asianismus.
'
131
kl
die
tQo&tfoiiccL
xccqtsqsi
usw.
Diese
Form
des Ausdrucks
ist
in
Stil
zweite Sophistik)
ahnt,
cf.
im Rhein. Mus. XLI (1886) 179, 1 schon geauch Bla 1. c. (S. 127). Wir werden darauf noch zurckeines
Schrittes
weiter
die AaianiamuB.
von
Phaleron,
seinem
Charakter
um
Wrde
er
Demetrios
selbst
diesen
Schritt
nicht:
war und
seiner Schlaffheit
ein Attiker
dem
ja die zier-
liche Diktion
sagt da,
wo
80)
er in eigener
lere ipsae
illius
orationibus redo1,
so
wiederholt: ultimus
fere
ex.
war
es
einst ein
Ionier
aus
Sizilien
gewesen,
der
die
Natur
Asien,
da
sie
Bahn
sie
weiterschritten.
Fr
hunderte beherrschten
brachten,
was
Griechenvolk
brauchte.
Und
re%vY}
Degeneration.
strengen
die
Stelle
sie
vernachlssigt
und an
bisherigen Regel-
haben ferner die Kunst der Rede auch losgelst von dem Boden, auf dem sie in der groen Vergangenheit erwachsen war, von der iyxvKiog Jtccideia,
vor allem
(piXodoytcc.
Sie
sind
daher die
aTtatevroi
ist die
ar s%vog und
die a(piX6<3oq)og
hundert
v.
gegen welche dann im zweiten JahrChr. Hermagoras und im ersten die speziell so
genannten Attizisten wie Caecilius und Dionys Front machten, indem sie von dem Redner wieder ernstes Studium der Theorie
und
allgemeine wissenschaftliche
sowie philosophische
Bildung
132
forderten.
1
)
I.
Doch
uns
der
hier
wesentlich
f
nur
das
Stilistische.
d^Asf^.
^s
tretern
ist
selbstverstndlich,
da
Name
,
Asianer'
den Veralt-
dieser
Richtung
erst
gegeben wurde
als die
auf die
attischen Muster zurckgreifende Reaktion sich Bahn brach. Damals erhielt der 'Auxvbg ^oaxr^p seinen Namen von der Herkunft seiner ersten und hauptschlichsten Vertreter; aber er
hat auch (das werden wir doch nicht leugnen drfen) eine innerliche
Berechtigung.
Die
Beredsamkeit
ist
der
unmittelbarste
das Spielerische der sizilischen Diktion aus der geistreichder Sikelioten ableitete; das Mavolle
ist
mutwilligen Eigenart
in der attischen
Beredsamkeit fand
keit ein
man
gewissermaen hypostasiert; so
aufgefat.
auch
Beredsamals
solches
Beredsam17, 6;
Bis in
9, 3)
die
Zeit
des
Ammianus
Land
der
Marcellinus
(XVI
Kulte
XVII
der
corum. aus
Asien
ihnen
der
war
das
orgiastischen
und
erwachsenen
leidenschaftlichen
Musik,
welche
die Sinne
versetzte
nervte.
Hrer durch dithyrambische Weisen in Taumel oder durch weichliche und klagende Tonarten ent-
der Osten
seinen
eigenen
Weg
wie in frheren
Zeiten,
ganz neuernd,
teils
dem
Vorhandenen den Stempel seiner Eigenart aufprgend. Ion von Chios kultivierte vielleicht zuerst Prosa und Poesie nebeneinander; ein Reisebuch ferner, wie er es in Prosa schrieb, war und blieb
lange ein literarisches
die
leichtfertiggrazis
ist
Anekdote,
die er
KS%Xa<5iiva uekrj,
Neog 6 Zsvg aiXEVEi, r TtaXcud, Kaivct yg \iaXa xqsiGg)' Tb Tidkcu 6*' r]v KQvog aQ%G)v' 'Antra Mova Ttakaid (Athen.
HI 122
D),
und
das
strenge
Sparta
widersetzte
sich
seinen
1)
Cf.
Dionys. de
or.
ant.
trqpprjros
ccvalSsLci
d'ScctQfHrj
x.al
vycoyog
fLSteiXricpvicc iXtvd'EQiov.
Bla
1.
c.
im Hermes
XX
(1885) 509 f.
133
und Magodie, neue Literaturgattungen nag xr\v tQaycpdiav und itccga xr\v xco^updtav^ stammten aus Ionien und in ersterer zeichnete sich ein Musiker Simos aus Magnesia aus, dessen verderbliche Neuerungen mit denen seines Landsmanns Hegesias zusammengestellt werden (Strab. XIV 648). Menippos, der Begrnder einer neuen, mindestens von ihm eigenartig gestalteten Literaturgattung, war aus Gadara in Clesyrien: ihm sind unter den Griechen nur zwei Mnner gefolgt, die ebenfalls Syrer waren: Meleager von Gadara und Lukian aus Samosata. xaXrj MiXr\xog gab der lasziven, nach ihr benannten Literaturgattung das Leben. Aus Gadara stammte der Rhetor
Neuerungen.
Hilarodie
(
Kunst hher zu stellen wagte als die starren Regeln der Tradition. So blieb denn auch die praktische Beredsamkeit nicht zurck: ut semel (sagt Cicero Brut. 51)
e
Piraeo
eloquentia evecta
tota
est,
ita peregrinata
Asia
est,
ut
externis
blineret
et
paene
dedisceret.
zugeben (XII 10, 17): quod Attici limati et emuncti nihil inane aut redundans ferebant, Asiana gens tumidior atque iactan-
vaniore etiam dicendi gloria inflata est-, cf. VIII praef. 17 Asianis iudicium in eloquendo ac modus defuit. Ammianus Marcellinus (XXX 4) sagt in einem hchst merkwrdigen Exkurs
tior
orientales, in
den
inanis quaedam fluentia loquendi getreten sei ( 10). Der Verfasser der Prolegomena zu Aristides nennt das asianische yevog der Rede xsvv, xovcpov svq&eg (Aristides ed. Dindorf
,
III 742).
Um
und
an,
nun
tiefer in das
Wesen
sie
Zwei
stiiarten.
die Fden,
durch die
asianischen
heit verknpft
die
ist,
klarzulegen,
kommt
es vor allen
Dingen darauf
ge-
zwei
Stilarten,
die
schieden
werden,
nach Mglichkeit
auseinanderzuhalten.
Wir
werden sehen, da den beiden Seiten des asiatischen Nationalcharakters diese beiden Stil arten genau entsprechen: die Weichlichkeit und ppigkeit gibt sich kund in dem Sinnlichen, ich mchte sagen
Wollstigen
des
einen
Stils,
dessen
Charakte-
134
ristisches
I.
zierliche
Stzchen
und
schlaffe
Rhythmen
sind;
die
Neigung zum Aufgeblasenen spiegelt sich in dem Pomphaften des anderen Stils. Die Worte Ciceros (Brut. 325) lauten: genera Asiaticae dictionis duo sunt: unum sententiosum et
Eitelkeit,
die
argutum,
venustis
sententiis
non
tarn
crebris
et
severis
quam
est
concinnis
et
genus
est
non
nunc Asia
tota,
et facto
genere verorationis
borum
cursus,
.;
in
eis
(seinen Vertretern)
concinnitas
sich
erat
admirabilis
erat.
ornata sententiarum
Stilarten
1
non
Die Scheidung
fhrten, sind
bei
der beiden
hat
nicht
so,
da
die
erstere
mehr
hervortritt,
dem Manne, der allgemein als der ccQXYjyezrjg galt: Hegesias aus Magnesia am Sipylos.
L
.
des
Asianismus
ie
^.
.
zierliche
Seine Bltezeit
fllt
Stuart:
Von
diesem
Mann
ihn
hat
226)
albern
das
sei,
bittere
kenne,
wisse was
verb. 4) ist er
denn
auch
in
dieser
brachte er
seine
Nur wegen
genannt und
seiner
Verkehrtheiten
wird
daher
von
Aga-
dem
sind folgende:
1.
Er
beseitigte
vollen
flieenden
machten,
als
1)
Sie ist nicht etwa von Cicero erfunden (er sttzt sich ja auch in der
Diomedes
Theorie der Rhetorik stets auf griechische Vorgnger): das lt sich aus I 451 K beweisen, der wie Cicero die mit dem Asianismus, wie
sagen darf, zusammenfallende xaxo7]/Ua in zwei Gattungen einteilt: nimius eultus und nimius tumor (die Stelle s. oben S. 69, 1). Die Quelle
des Diomedes hat natrlich mit Cicero direkt nichts zu tun, sondern beide
man
gehen
in letzter Instanz
Der Asianismus.
Hegesias.
l
135
)
Beispiele
z.
B.
7 Mll,
\
qg)
xy\v
dxQOJtolvv
|
sxeivo Ae&xoQiov,
xovxo r\<5uov.
ov
dvvcc[ica
drjlGxSai,
xa&
v sxaxov. 2)
|j|
Diese
Auflsung
der Periode
2.
sollte,
Stilgeschichte bedeutsames
Faktum werden.
da jedes einzelne einen
nun durch
p.
seine HufigBJCL^iskrj-
Ohr
fiel:
Theon. prog.
71 Sp.
xeov xqg vvd-sscog xcjv voiidxcov , 7tdvxa diddxovxa i% g)v diayev^ovxai t xaxg vvxtd'svaiy
xal [idlixa de xi]v %{i[iexQov xal
svQv&iiov le^iVy
cog
'Aiavav
lasziver
xaXov^ievcov
Diese
zu
Cic.
230
richtig
'Icqvmol
auf
xal
die
Asianer
v7ioQ%ritiaxixol xal
diaxXcofisvoi^
und besonders
jiuzo
(Cic.
or.
liebt
war
die
Klausel
212),
dem
wird
:
weichlichen,
mit dem
maiore
eng verbundenen
viel beschftigen
noch
Um
Rhythmen zu
Cic. or.
vor Flickwrtern:
inculcata reperias
quaedam verba quasi complementa numerorum; dazu kamen zu demselben Zweck Wortumstellungen unerhrter Art.
Diese rhythmische Rede, vorgetragen mit modulierender Stimme,
der,
(o. S.
57),
more
Asiatico
canere.
Cic. or.
27
Beispiele
solcher
1)
Rhythmen
ich diesen
:
bietet jedes
Fragment; so
zitiert
Dionys. de
B. Quintilian
Da
z.
IX
3,
42 zeigen
etiam monosyllaba,
auch
XII
6, 1
in auro. ego ista non novi; sed certe in collubo est detrimenti
si
aurum
accedit
huc
sed,
habes
Hegesiae genus,
quod Varro laudat. 3) Besonders geschah das im Epilogus (cf. Cic. or. 57). wo es darauf ankam (R. Volkmann, Rhetorik 2 262 ff.), Mitleid zu erregen; aus einem solchen Epilog stammt das von Rutilius Lupus I 7 bersetzte Fragment des HegeFr die conquestio empfiehlt auch sias mit seinem dreimaligen miseremini.
136
I-
zum
1.
JL
yj
yj
JL
\J
dyafrfjv
2.
<x7tb
ayopsv
XXrjv.
yj
yj
j.
yj
yj
JL
Muyvr\(5tag ei^X
UiJtvXevg.
u u
JL
jl
jl
^
\J
j.
u
JL
xr\g {LydXr\g
3.
\j
\j
JL
\j
V
J_
JL
\J
JL
\>
JL
JL
KJ
JL
\j
\j
\j
JL
<J
yaQ
idxi,
JL
_
\J
<J
JL
KJ
de iLalvs&ai.
_
fr.
JL
Ferner
z.
das lngere
2:
yj JL
yj\v
\J JL
JL
JL
Kj\\j
JL
JL
yj
07]ag xaxaxd^ag^
-\jL
A yj
ag av
sl
o
9
Lsvg
ovQccvbv [iCQidog
GeXyjvtjv.
yj
A
\J
JL
ix xi\g xax
_
JL
yj
yj
yj
ixdXov x$\v
\J
yj
JL
JL
J.
JL
\j
v\kj
\j
\jl
yj</
\j
A
yj\JL
yj
'EXXddog tjav
xal tveqI
xrjg
oifrsig.
JL
yj
u_ _
yj]JL
yj
dib
yjyjJLKjyjJLyjyjJL
6 yihv
yaQ
sig
avx&v
Yj
dcpd'aXfibg
yjJ.yjJL-.JL-.JL
yj\jL
_ _ _
Y}aiCOV
exxixoTCxai TtoXig.
yj
JL
\j
C-
Das schon
zitierte
fr.
yj \JL
yj
\j
yj
yj
xai xo
ixel&L
7tQt,xxrjg
yjijlslov.
XQiatvrjg
jl^u
yj\JL
yj
w
yj
\j.
<j
A
yj
yj
*6() xr)v
'EXv6iva,
J.\jl
J.
JL
yj
\j
yj
_ \u
yj
JL.
yjj.yjyjJ.yjyjyj
J.
xovxo @rjiov.
yj
JL
yj
III 14,
oben
S.
Der Asianismus.
Hegesias.
137
ov dvva^iai drjXaca
xa^' ?v xa6xov
3.
_
j.
^ ^ _ i _ oder
\j
yj
_ _
_i
^ u u _ u
Nicht blo die Komposition im ganzen war 'krank', sondern auch die Ausdrucks weise im einzelnen erhob das Ungewhnliche
Metaphern mit vlliger Katachrese der natrlichen Bedeutung der Worte, z. B. r\ iXnig dvvedQcc[iv dg
zur
Regel:
unsinnige
xb
xoXfiv
xovg
al
yvvalxeg
\Lxx\yh\6ctv
MaxsovCccv ,
xr\v
%6Xiv
fratyacci
xivcc
Dazu kommen abgeschmackte Umschreibungen statt des przisen einfachen Ausdrucks (wie in dem angefhrten Fragm.: fj xax ovqclvqv usqIq fr ovQccvg); das fiel schon im AJtertum auf und Santra bei Quint. XII 10, 16 gab eine naive
TQ7tov u. dgl. m.
Erklrung:
civitates
quod paulatim
sermone
graeco
in
proximas Asiae
concu-
influente
nondum
satis periti
loquendi facundiam
pierint
ideoque
Erklrung finden.
Sinn,
ihre
y
mit antithetischem
Philipp
Stadt
B.
lt
zerstrt
hat:
ovoficc
xccxXdo{iv
xoitov
7t6kiv
zeri]
xaxaXni6vxg
strte
er ber das
von Alexander
Theben: xbv yg
7t7Cotr)X,
qxQvtfavxa
cpavov
6v[i<poQ
von Olynth: ix ^vqlccvqov nolecog e^rjX&ov, iniGxgacptlg d' ovxsr sidov, von beiden Stdten: xl dsl Xiyziv OXvv&lovg xal @r\alovg, ola xax noXug cc7CO\rav6vxg 7t%6vcd h ?t6Xig cd 7tXr}6iov ixXcaov -fratft, von einer der beiden: xtjv noXiv gwca xx\v %q6xbqov oi)6av ovxix ovccv, von Theben: aivbv xr\v %G)Qav tcoqov tivai xr\v xovg xccQxovg xsxovGav 1 ), womit Agatharchides folgende Torheiten eines andern (sonst ganz unbekannten) Asianers Hermesianax zusammenhlt, der in einer Lobrede auf Athene sagte: ix ycco xrjg xov dibg
yyvr{\jLvy\
XcpaXi]g
lx6xcog
%i,
xrjg
vcciaoviag xb xacpd-
1) Cf.
II 2
bersetzte Fragment
,
des He-
gesias:
adolescentivm
animum adverteramus
tametsi fratres
uno atque eodem sanguine orti. alter in stadio laudis versabatur et glorios am sed laboriosam sequebatur; alter in augenda pecunia occupatus et habendi cupiditate depravatus summas hie nimirum magis erat laboriosus, divitias summam virtutem existimabat. qui laborem condendi non utendi causa suseipiebat.
erant,
138
I-
av dvvaixo
7ioif\6ai
rijV
Kvqov
2
yivoix
dv ccaxog dxov
iteQiKEniivov,
liehe stii
und
die
^ en an g e ^ nr ten Tatsachen mssen wir den Schlu ziehen: der Asianisraus knpft wieder an die alte sophistische
^ US
Kunatprosa.
Kunstprosa
teristisch
an.
Wenn
wir
in jener charak-
stark
rhythmischen
2.
Stze,
so finden
in
an-
fast
genau an Silbenzahl,
vgl. dafr
noch
fr.
2:
daher spricht Cicero (Brut. 287) von der concinnitas, die Hegesias
freilich
Form
die
Wort Witzeleien,
alles
(1.
hochpoetischen
Wrter,
Diktion
verwegenen Metaphern:
die
periphrastische
1406a
lOff.)
nicht sig "Id^ta, sondern eug xr\v robv 'Id-fii&v itavr\yvQiv, nicht
v6[iovg, sondern rovg
x&v Ttoleav
sondern Qo^iaCa
OQufj usw.
im Satzbau,
zu
sein,
Menanders,
ein
hnlich
Urteil,
1
der seinerseits
sich
an
Lysias
anschlo:
welches
Es
lt
sich
Stellen
Stils
Ciceros
sententiosum
so
et
argutum,
1)
Wenn
sich Charisios
vorgestellt haben,
wie
derjenige,
der
um
diese Zeit
Namen den
Epitaphios ge-
flscht hat, so
139
et
non
quam concinnis
venus-
von
der epideiktischen
circumscripti verborum ambitus conceduntur; jene Asianer nennt er (or. 230) maxume numero servientes und sie htten das oft durch Flickwrter erreicht: von den Sophisten sagt er (1. c), in deutlicher Absicht messen sie die Worte ab, so da eins dem andern entspricht, denn in der Rhythmisierung der
certique
Rede gehen sie sehr weit; das ysvog des Hegesias nennt er (Brut. 287) minutum: denselben Ausdruck braucht er (or. 39) von dem ysvog des Gorgias und der andern alten Sophisten; er sagt (Brut. 326), die asianische Beredsamkeit passe mehr fr Jnglinge als Mnner: Isokrates (Panath. in., Phil. 27) hatte im Alter dasselbe mit Bezug auf jene in der Schule der Sophisten gelernten Kunststcke gesagt und Cicero (or. 38; 176) fhrt diese beiden
Stellen ausdrcklich in diesem
(Brut. 325)
ist
Zusammenhang
jenes
an:
nach Cicero
er
Timaios Anhnger
ersten
ysvog 'ALavv'
von demselben Timaios sagt Dionys (de Din. Isokrates nachahmen wollen und sei dadurch
Hegesias,
der ganz gewhnlich aocpLtrjg
8),
habe den
frostig
geworden
Metaphern,
wird
Hegesias
sondern
alle
Kunstmittel
der
znftigen
vtpovg
zu-
Verfasser
iteol
und
als
seinesgleichen
mit
Gorgias
sammengestellt,
indem
das
Gemeinsame
hervorgehoben
wird 7toXXa%ov yg iv&ovtiiv iavtolg doxovvrsg ov ax%evov6iv akk %ait ov6iv\ wie jener waren sie also der schlimmsten stili)
stischen
Verirrung,
der
KCMotftHa ,
unterworfen,
und
daher
werden von ihnen wie von Gorgias sowohl dieser Ausdruck als die speziellen Bezeichnungen tyv%oov
y
allgemeine
iiEioccxLcbdeg
gebraucht,
sind.
wofr
die
Belege
schon
oben
(S.
69, 1)
angefhrt
aus Philodem angefhrten Worten Epikurs ber die Wortknste der oocpitctl (d. h. nach Epikurs und Philodenis Sprach1)
In den oben
(S.
51)
gebrauch:
et 6ocpiaTrjs
Kunstredner)
ist
nach
C.
Brandstaetter,
De notionum
TtoXizwog
XV
140
ii.
I-
Die bo m-
j)j e
Z weite
asianische
Stilart
charakterisiert
Cicero
1.
c.
so:
quam verbis voAnti- lucre atque incitatum, quali est nunc Asia tota, nee flumine ochoa v. qenere verborum: Komma- so ium orationis sed etiam exornato et facto o
i
'
g ne
admirabilis orationis cursus, ornata sententiarum Fr diese Stilart gab es aus frher Zeit concinnitas non erat. kein Beispiel, bis im Jahre 1890 das gewaltige, aus dem Innern Asiens selbst stammende Denkmal bekannt wurde, welches, Regen, Schnee, Strmen und der unendlichen Reihe der Jahre auf dem Nemrud-Dagh trotzend, der Ewigkeit bestimmt war, wie sein Schpfer ihm prophezeit hatte. Wohl jeder dieser Dinge Kundige hat gleich bei der ersten Lektre die Rieseninschrift des Knigs Antiochos von Kommagene aus dem ersten Jahrh. v. Chr., deren Text wir der Khnheit und Kunst Humanns und Puchsteins (Reisen in Kleinasien und Nordsyrien, Berlin 1890) verdanken, in den richtigen stilgeschichtlichen Zusammenhang gerckt. 1 ) Die Inschrift ist einzig gut erhalten und liest
in eis erat
sich
wie
ein
fortlaufender
gleich zur
Schriftstellertext.
Da
sie
vielleicht
nicht jedem
Hand ist und man sie doch anzusehen bedeutendste Denkmal griechischer Prosa einer Zeit,
gut wie nichts erhalten
ist,
sonst so
und da man
so
sie
sie
gelesen haben
hier
mu,
um
Ciceros
Stil
zu verstehen,
Leichtes
aber
mag
Es wre
zu
ein
gewesen,
die
langen
Perioden rhythmisch
dieser
zerlegen,
was
sollte
ich
dem Leser
Dinge voraussetzen darf, vorgreifen? Nur bei drei Abschnitten (24) habe ich angedeutet, wie nach meiner berzeugung die Inschrift gelesen werden mu: andere werden vielleicht noch strker zerlegen wollen. Ich bemerke nur noch, da die weitaus
beliebteste
Klausel,
deren
Geschichte
j.
ich
j.
spter 2 )
bis
tief
ins
Mittelalter
verfolgen
werde,
darunter
19 mal
mit
Auflsung
1)
Von H.
Vgl.
Diels
ich
es
teilung.
2)
3)
Anhang
ist
14
cci^ioiv
tovtot?
statt
dai^LOGt,
rovtoig
gesetzt.
sicher absichtlich,
denn sonst
(2; 6;
Konsonant nicht
Der Asianismus.
ticus:
jl
141
u b u
zu
(esse videaiur)-
kommen 14
ganzen
Satzes.
die in ihrer Geschichte, wie ich zeigen werde, der ersten parallel
geht,
jl
u i
j.
v b ^
j.
^ b;
11;
12
und zwar an
Ttv t
%aQaxvyydvov
u b u
JL
u b
JL
TtXfftog 87a%COQLOV
u b
\j
\j
w b
xal TtaQETtCri^LOV
JL
b u
Zu,
_
a.
von den 20 Fllen kommen 5 auf den Schlu des ganzen Satzes. Auch der Ditrochus findet sich hufig und zwar gerade an sehr wirkungsvollen Stellen (z. B. 9 t uev yaQ lov ditav xovcpov %Qyov, xf\g db dossCag oiti<5&oaQsig dvdyxat) und am Schlu von lngeren Abschnitten ( 11; 12:
( 12: 16);
BaiXsvg
[*>s\yag
Avxloypg
&sbg
Alxaiog
[i^jugcja^f^g]
&iXoQO)[iccLog
xal 0iXs[XX]rjv 6
sx aiXsag
Mi&Qaddxov KaXXixi\g
sx atii-
Avxioyov
'Ejttcpavovg <&iXo[itfxoQog
KaXXivixov
yuQixog
sitl
xa&asig
Gt,co{ievG)v
dscov
dvXovg
yQcc[i[iaGiv
SQya
idlag
XQvov dviy^a^sv alaviov. 2. 'Eya itdvxwv dya&cbv ov [ibvov xxt\6lv saioxdrrjv dXXd
xal
ri]v
dnoXaviv
Yid<5xi]v
dv&QG)7toLg
svbyua
xr\v
svssiav^
dwapsag svxv%ovg
Qi6xr\g
alxiav s%ov,
i^irjg
\
TtaQ
Xsiag
[isvog
xv\v bixrjxa,
\EyK>
TtaxQcbtav
[d]Q%riv
[7t]ap[a,i]a[/3]cai'
aiXsiav
\ji^ev
i[io[i\g
yvcbjirig
vjzrjxoov
siifjg
ftgovoig
xoivi\v
frs&v
ditdvxcov
yisv
svOssiat
itavxoiai
yLOQ<pr\g
ixvccg
xsyyr\i,
xa&
Xoyog IJsqcjv
s^tov
ysvovg
evxv%s6xdxr)
Qia
zs
xal^EXXtjvcov
rtagadstixs,
xo6{irJ6ag,
1)
Es
kommt
zu
( 9
svassg sl xr\Qlv,
12 diaxovi-ia^coccv
15 y.Qiig i-nvQcoGsv).
142
I-
avd'QCJTtcov h&og' xi de
enMpav&g yegaqdg.
4.
'Eitel
de' ieQo&eiov
\
vov Xvpaig
lioQcpfjs
%-eo(piXr\
7i6Q&rjxov
\
XQ~
a^ia
xaxaxtfad'ai,
TtQoevotfd'rjV) ev
v%dq%av
^y\g
il>v%rjv
di}
itQog
ovQavtovg
elg
itQoitetiiftav
xai'
xxe
ovxog bv bgg
tjQC)i(o)g
Xyog ipaig
eTtiyLeXeCaig
vnaQxV xa ^^-
QV[ievog, dXX xal daifivcov eTCMpav&v &eiog xvTCog iv aylcoi Xcptoi xad-oiad-elg [irjde xvde xbv xnov gyavbv efifjg eveeCag %%ri iiccqxvqcc, 5. Aineg hg bgg dig xe 'Slgo^iddov xal IdnXX&vog
itaxgldog itavxQcpov Ko[i[iayr]vr)g ^eoTtgenfi xccvxa dydXfiaxa xa&ixe Xtftelag \iiag daCp,o6iv e7trjx6ovg
e^irjg
6vv&qovov %arjXixicbxiv
QaxxrJQa iiOQyfjg
dg-
^eyaX&v
dixaiov (pvXdav
d&avdxov (pQovxldog,
otf&eiav
6.
dyav&v aiXix&v
Ixavijv
Xcogav xe
xal
TtQodovg e%
ftegaitelav
avxfjg
dxeivr\xovg eig
ftvGicv
TtoXvxeXeiav
d7tevei[ia,
xe
dveyXemxov
xal
iegeig e7tiXe%ag
6vv
TtqeTtovaig
id'fjt,
nav
d%Ccog xv%r]g
xal daipvcov
Tlegl
OTtcog
de
legovQyicbv
didiav
didxa%iv
TCQenovGav
e%ovY\6d-
vv alg aQ%alog xal xoivog vpog exa%ev ftviaig xal veag eogxg elg xe frecov 6ea6[ibv xal rj^iexegag xifig anavxeg oi xax* i^iijv uiXeiav eitixeXGbGiv. &paxog [tey y$ S{iov yeve&Xiov Avdvatov exxaidexdxrjv , dcad^axog de Acbiov dexdxr]v dcpieQcoGa lieydXcov dawdvcov i^ticpaveCaig^ aixiveg e^iol xad"r}ye{Lveg evxv%ovg ttQ%rjg xal atiiXeiai Ttdarjc xovv&v dya&cbv alxiai xaxexrjav.
prjv,
Xdgiv xe &v[6ig>v] xXrjd'Ovg xal {JLeye&ovg evG>xCag dvo TtQoxa&alaa rifiegag, exaxeqav xovxcav hviaviov eoQxrjv. atiiXeCag dh TtXrjfrog elg dvvayayg xal TiavrjyvQetg xal ftvolag xavxag dieXcjv xax xcofiag xal vtXeig xoig eyytOxa xe^eveiv ag rjgiio&v exdxoig xax yeixviav veoQxdeiv &Qia. xov de Xoinov %qvov
8.
xax
[irjva \itav
VTteq fiev
yeveeag
Der Asianisnms.
ifirjg
143
tijv
xdxrjv
9.
ixxavdExdxrjv, v7thq
^la^iovfjg
de
xovxav
evexev ,
i\v
(i
(pqovC^ioig
dvgai
fiaxcc-
ov fivov dg
xl^v
ijfiexeqav
dXX xal
dvXoig h%dQa%f
yevealg
yv&\t,Y[i fteiov
djcavtcov,
ovg
ccv
%o6vog aiteioog
diao%^v
%G)Qctg
&g
ve^ieig
aiXixcav dcunv&v
Ttoivdg.
xb
[iev
xf\g
vpov ds xovxov
psv QtfyysiXev
vovg ds
ftscbv xvqg)6ev.
Nfiog.
10. 'IsQEvg oxig
ovg
tceqI
xoQvtpriv
cbfiaxog ifiov
XE
lQ0&E6lG)l
XOVXOl
TtQOXaOXEQEtxG)
JtQOVOOV^lEVOg
11.
Ev
ds
ftEcbv
yEVE&XCoig
xe
rtfiEoaig,
dg
i^yjvovg
eviaviovg
xe
\koqxdg\
xal itdxoiog
XL^ialg^
XQOdovg
ijQCOLxrjg
xs Xa^idvav
xad'aCaa (pvtisag
ydoiiv lEoaig, ETti&vEig dcpsislg Xiavoxov xal doc)xe TCoXvxsXslg sig xipg
pdxav ev cofiolg xovxoig tcoieIg&g} ftvCag &EV xe xal rjfiEXEQag d%Ca>g 7axsXLxco.
12. [TQ]a7CE%ag
[isv
isgdg
%Q7tov6y\g
d-oCvrjg
ys[ii[f](v^
xqaxe
xrjoag
ds
vnoXr\viovg
Ttv
dcp&vov xodpaxog
xb
tcXtiqcov
d%6{LEvog
7ti%(QQiov
6vv
3
&EQa7CiaL
itaQaxvy%avov
OQrr\g
Jtlri&og
xal
TcaQETtldruLOV
xoivr\v
fihv
fog
it6Xav6iv
jtao%XG)
vvayooyalg
6%Xg)v y avxbg
xolg
OTtcsg
ii&og iEQovvrjg
e^itjv
xi[ifji,
yiqag E^atgov^Evog^
r\dovriv
XoLicolg
%dqiv
lEqaig
xrjv
dg EXEv&Eqav
dvEXXv7irji
tavE^ic3vr
Exaxog
iv
iftiEQaig
%ooriyiav Xafidvav
oitov TtooaiQEixai.
dvxocpdvxrjxov
xolg
%fl
eoqxyjv
Evo^ov^iEvog
xe ixitcjiiaLv olg
ym xa&eiEQcoa
(,axoveCd'(o6av^ sag
dv
144
13.
I-
ov
xe
xXffog
elg
xovxo
xafreieQCOa
[iovlxcov,
xal
oov dv vxeoov xa&oLco&fj, vloC xe xovxcov xal frvyaxeqeg exyovoi xe avxcov navxeg didaxiievoi xg avxg xeyvag nagev6%Xr]xoi
[iev
xcov
aXXcov
jtdvxav
cpeC&coav ,
rcclg
de
dia-
xg
Xeixovoylag,
{irjd'svi
ecp'
r\
vvodog, Tcoiel&coav.
dvvuxeu
freolg
{irjde
(iijxs
de biov exco
aiXei
\ir\xe
eyco
xe nrjv
xal
xiuatg
e{iaig
xax daL^vLv
ixeivcov,
ve%"Y\xa,
jcaldag
exyvovg xe
dv ev dnavxi
XQvcoi
xovxo
yevog dtade%covxai^
prjxe avxcov
xovxcov
liev
r]
TteQindai
legelg,
XeixovQyCag xavxrjg,
de
all' e%i\ieXel6&co6av
xe
avxcov
ena[ivvexco6av
aiXelg
ftecov
xal
aQypvxeg
xag
eyco
eveeCag.
14. 'O^ioCog
de
[irjde
xc6{iag,
[irjxe
dg
xadeieocoGa
\Lr\xe
daipoiv
e^idiaftai
e%aXXoxQicoai
^lexadiaxd^at
r\v
\Lr\xe
7tQGodov,
eyco
xxrjfia
de pr]de
XXrjv
xaneivcoiv
r]
xaxXviv
vvdcov
eiti^Y\%avil\(5a6% ai
{irjdevl
xax
15. "Oxig
tj()G)LXijv,
dv dcaxd^ecog xavxrjg
dvvayav Xeqv
rj
rj
xt,nr)v
r)
r\v
Xd%xeiv
OocpC&&ai
ftecv
dixaiov
qyr) xal
%dvxcov
"exco.
avxcov
xvybcoovav
vev-
Xaxog
16.
Tvitov
de
eveevag,
rjv
&eoig
xal
TtQoyvocg
elcpeQeiv
exeQcov TtoXvtco-
xal
di
xovxcov
exxefretxa,
voiiit,co
xe
avxovg xaXbv
xi{ig
av^ovxag el vyyeveig
ev
xurji
b^ioCcog
e\nol
TCoXl
olg
TiQod^rjaetv
%q6vcov
idCcov
elg x^iov
oixelov
Ileoldog
xavxa 7tQa66ov6iv
eyco TtaxQcoovg
%avxag d-eovg ex
exiag
xal
Maxexidog
xe
yrjg
Ko^uayr^vf^g
xe
etXeog
elg
dv
aiXevg
rj
dvvdxrjg
ev
paxQcoL
%qovcol
xavxrjv
aQ%riv TiaoaXdr},
xal
xv^ig
r}aexeoag dia-
cpvXcov
itao
i rjg
ev%f\g
iXecog
Der Asianismus.
Ttdvtag
%stG)
145
tL[irjg
xaQavoyL&i
d\
yva^irji
Tiara
dai{iv(DV
xal
Welche andere Bezeichnung gibt es fr dieses Prunkstck rhetorischen Knnens als: Dithyrambus in Prosa? Der Rhetor, der
ihn fr Antiochos verfate, wute, da
dieser
Nachwelt reden drfe: und man mu sagen, da er erreicht hat, was er erstrebte. Eine gewisse eigene Art von Grandiositt, die ihren Ausdruck in dem leidenschaftlich gehobenen Stil findet, lt sich dem Ganzen doch nicht absprechen. Im einzelnen wimmelt alles von hochpoetischen und neugebildelicher Sterblicher zur
ten
Worten
(cf.
9),
der Hiatus
ist
oft
heit 2 );
Gespreiztheit,
ist
Zierlichkeit 4 )
des
Ausdrucks
man
besonders
1)
kUovs,
Also
'Egiioii
(1
6 &t,
mu
14
u,r\Ssvl
IV [1888J
153. 157),
ebenso
stg
vdg
r\xo
9 <pcovT} (isv
i^rtyysiXsv
l\ir\
ov ftdovoig, 3 xoivrjv &s&v catdvx&v Evaetlai yvd)fir]g iiiijg SLaixav artidsiizcc, 4 %)Qov isgbv cc7cdvx(ov xowbv avccdsi^cu ftemv iv&Qdviafia TtQOEiXd^riv 3 Ixovag .... %oe\ir\6ag durch 15 Worte getrennt wegen der Klausel jtccQccdedco'KS xoa^iijaag. Aus Cicero ist derartiges jedem gelufig,
,
(z.
dXXec xal.
acbiLa
iiogcpfjg
i(ifjg
Z. B.
10 cpvsojg
7]Qoaixfjg
S.
Das sind solche berflssigen Umschreibungen, wie 138) an Alkidamas rgt (s. o. S. 72) und jene Manier
(s.
o.
S. 137) sagt:
poterant circuitu coeperunt enuntiare, jene inanis fluentia loquendi, wie sie Ammian (s. o. S. 133) nennt.
4) Z. B.
ccXXcc
xal dnXavaiv
ib.
rjdlTTiv, ib.
izccQ<xd6<og
U<pvyov xal
vetere insti-
V{Lr}%dvcog
nXr\Qm&7}v
7, 3
nova pericula.
I. 2.
Norden,
antike Kunstprosa.
A.
10
146
empfindet,
setzen
viel
I.
wenn man
versucht, die
Worte
natrlicher
machen),
z.
B. 3.
nahme
indem ich Statuen mit mannigfaltiger Kunst, so, wie es alte Tradition der Perser und Hellenen (meines Geschlechts glckseligste Wurzel) berliefert hat, schmcken lie, teils durch Opfer und Festversammlungen, so, wie es uranfngliche Satzung will und gemeinsame Sitte der Menschen; ferner
aller Gtter, teils
Wohnsitz
gende Ehren." 1 )
In demselben Stil
ist die
I,
1)
im Anfang des
1.
Jahrh.
v.
Chr.
seiner Mutter,
kaum
eine Tage-
c.
217),
,
ediert von
Humann-Puchstein
Mi&gaddxT\g
u,r\-
225
r\v
aaiXsvg
{ityccg
xiga. ovGccv
fffirjfffcv,
a>S
'A]vx\i\o%lg Iv xide
r\g
xeFr[ort],
cciXioog
udsXcpri,
y.aXXi6xr\ yvvccixv,
gcc%vg php 6
iog,
hcckqccI
h inl x&i
[Lsxci
3
[la-ngCot
\x]i\LaX
xgovaa.
rtetig,
'A{up6x[sgoc]i
6h <bg og&ig
*Ax[cc'
xovxav d'vyaxgiSf]
xcel
Avxto%i8og ftvydxrig
vjto^ivri^cc.
jlov xov
(isx
aXX[t]\X(ov
xfjg
a.6iX(og
xipLfjg
Bei dieser
Stil
auch die der kleinasiatischen Stdte im und zweiten Jahrh. v. Chr. noch frei von rhetorisierender Manier (cf. z. B. Antiochia Lebas- Waddington 2713a CIGr 4474), die in sie erst eindringt im ersten Jahrh. v. Chr.; aus dieser Zeit cf. z. B. Rhodus (Inscr.
Graec. ins. mar. Aeg. fasc.
1 n.
slg 'Aldccv.
Evxv%lg M?j(Ancient
zgodmgov
2ccgSiccvoc
%gj\6xol
Halikarnass
es
von Augustus heit: 1 Greek inscr. in the Brit. irisl r\ altoviog ncci a&dvaxog xov nccvxbg cpvovg xb (liyioxov ccyuftbv ngbg vngccXXov6ag svsgysciccg dv^gcoitoig %ugi6axo, Kaiaga xov Usaxbv ivhvMus. IV
)icc(ivri
wo
xbv xm
xa-fr'
rj^i&g
svdai^ovi
ico
nectega psv
xfjg
kccvxoij
Ttctxgldog
frs&g
Pcb|Lt7]g,
A'ux.
h itccxQcov
%<xl 6(oxt]qcl
ov
r)
rtQOvoicc
ovy.
inX^gas ^ivov
xcd V7tsgijgsv'
gr\vBvov6i
\Jbkv
Kai ddXccxxu,
xs xai evexrigia,
d%\ir\
nugbv x&v &vd gd)7t(ov Bv7f7tXr]oy,iAber hier ist der Ton, wenn auch ein deutlicher Ausdruck wrdiger, durchaus ein sehr gehobener, so doch dessen, was die Welt empfand und was der Kaiser selbst von sich in vorev^v^iiag de slg xb
ab).
,
Zusammenhang
Der AsianismuB.
Inschriften.
147
fhren
deutliche Der bomB
i
Auch von
dieser zweiten
asianischen Stilart
Fden zur alten sophistischen Kunstprosa zurck. Ich denke mir 8ti U nd l i0 einen BOphl8ti80h<! das selbstverstndlich nicht so, als ob diese Redner irgend
7
Kuuetprosa.
fitfir^Lg
erkoren htten, so
wenig ich das bei Hegesias annehme: was liegt an Namen, wo es darauf ankommt, Ideen und Richtungen in ihrem halb bewuten, halb unbewuten Fortleben zu verfolgen.
wissen
Diese Asianer,
welche ihr Naturell zu leidenschaftlichem Pathos und einer gegrandiosen Phantastik hindrngte, haben die Waffe gebacchantische dithyrambenhnliche Prosa 1) mit der Padas
da
hchste Gesetz
in
der Willkr
liege.
Wer
in
mit
diesem
bei
Monument
vergleicht,
die
zum Schlu
dithy-
Cicero
alle
Tusc. I 116) in
(Rhet. III 3,
cf.
Vahlen
1.
c.
507
ff.),
der wei,
da
sie
zu-
Auslufer
von
nehmer Ruhe
Priester von
Theben
in
gypten
45
u.
37
v.
i7tty,aXs6cciLSvog
tbv xai tote av^nagcctccvta avta iLeyiatov ftbv xal svysv&g \iovog vizoatccg
r
yccg
doog itdXiv
gkSiisq
Xa^ngog
&6ti]Q
-auI
$ai\L(ov
ctyu&bg
iTtiXccfitys.
tbv
i[rci(pccv^ctatc(
de iorj&Tjsv]
xccl
diccfrgtipccg
xal 6wcocg
%EiybavoiV
a>g
i &vti]nccX(av
in Kilikien
(Lebas-W. 1486). Karyanda in Karien (ib. 499). Unter den Inschriften von Pergamon knnte fr eine rhythmische Klausel hchstens in Betracht kommen die Weihinschrift anllich eines Sieges ber die Galater n. 165,
wo Franke!
neia
Das Ehrendekret aus Assos (s. ILE/II v. 89, Chr.) ist mig stilisiert (Papers of the Amer. school I p. 13). 1) ber die Beziehungen der asianischen Beredsamkeit zum Dithyrambus einige richtige Bemerkungen von 0. Immisch im Rh. Mus. XI/VTH (1893) 520 ff. (aber die nderung von siculorum in diihyramborum bei Cicero or. 230 ist zu gewaltsam, richtig jedoch die Widerlegung der Konjektur 0. Jahns
Bull. corr. hell.
2.
Maro-
ver siculorum ; fr
Siculorum vgl.
S. 25, 2;
148,
3).
10*
148
da
etwa
von 300
v.
Chr. an
die
letzte-
ren waren von ihr ergriffen nicht nur die speziell so genannten
Die
1)
schnitt
Asianern jener Zeit gehren vielleicht an die Beispiele in nsgl Y.aY.or\Xcov des Demetrios de eloc. 186 ff. Darunter
dem Abist
eins
( 188): f f VTtsvQi^s itlxvg ccgccig (^u _ _ uuu _ _). R. Hirzel, Der Dialog I (Leipz. 1895) 380 ff. glaubt, da die menippeische Kompositionsart mit dem Asianismus zusammenhnge. Der Grund ist die Mischung von Prosa und Vers. Wo aber findet sich die bei den Asianern, deren Prinzip eben war, die Prosa in den Vers und den Vers in die Prosa ganz aufgehen zu lassen? Man kann diese Hypothese schlagend auch dadurch widerlegen, da Lukian, der geschworene Feind der Asianer seiner Zeit (wie Hirzel selbst II 330 bemerkt), ein Nachahmer Menipps war.
oxidsysxocig
hist. AI.
im allgemeinen R. Geier in seiner Fragmentsammlung der Script, M. (Leipz. 1844) 154 ff. 224 ff.; C. Mller in seinen Script, rer. Alex. M. fragm. (Paris 1846) 75 ff. Fr Kleitarch jetzt noch Philodem. Rhet. I 180, 24 Sudh. u. 0. Immisch im Rhein. Mus. XLVHI (1893) 517. 3) Cic. Brut. 325 nach Charakteristik des ersten genus Asianum: qualis in historia Timaeus; nsgl vipovg 4, 1 wird er erwhnt neben Gorgias, Hege2)
Cf.
sias
usw.
Am
deutlichsten zeigt
sich der
Zusammenhang
or.
darin,
in
II
berchtigte
dem
Ti-
maios,
von Plutarch Alex. 3 dem Hegesias zugeschrieben wird: wer die da wir die Zeit des Hegesias nicht genau
(cf.
genug kennen
Ruhnken zu
Rut. Lup.
7).
z.
sind
sprachlich
ebenso
Euripides sei
sei:
Worte, in die er seine Behauptung einan demselben Tage gestorben, an dem der ltere
xf\g
Dionys geboren
7taftiv
fr.
apucc
Tv%r\g
xbv
^iiyLr\xr]v
(fr.
lh,ayov6r\g xcov
xoayixcov
xat
119).
Pathetisch -theatralisch
ovdtv ioxiv
%7tQ8itsv
co
co
iirj
xb xov ocpov.Xovg
co?
q>r\6i
TLyictiog,
titicpcovv
ftsoi, xlg
&qu
Kvngig
t)
xlg "Ipsgog
xovde avvqtpccxo;
(cf.
besonders
c.
25 a, 3
25 b,
4; 25
i,
26 b, 4;
s. auch oben S. 82 f.): er vergleicht sie durchgngig mit Aufstzen von Schuljungen (vitoftisig xcov iisigccxlcov xcov iv xcclg diccxgiccig): in den von ihm mitgeteilten Proben (Hermokrates veranstaltet eine mit allerlei Dichter-
zitaten
aufgeputzte 6vyv.QL6tg
Elor\vr\g
y.ul
Die
afctizistische
Reaktion.
149
griechische
leichtfertiger
Sprache
war
die
in
Gefahr
zu
ihre
Witzeleien
B. zeigen
zu
werden,
in
zu
verlieren:
das
kann
z.
E
y]
dxovcjv
(sc.
6 'AvxCyovog) ksyovxog,
TtoCrje xr\v
ort
%iovo6Xog
r
coga ysvousvrj
Xixooxaveiv
%G)Qav,
ov
Ttavtj ftoi,
die
Athenaeus
als
III
98 E.
v.
Chr.
ist
man
die
attizis tische
ureprung
AttiziTmus.
[iCiirjtg,
wo
jene
atti-
Reaktion ausgegangen
da uns
die
sei,
in
Tradition
c
im Stich
lt.
finde
Namen
Alexandria' oder
Tergamon wenig
diese
der klassizistischen
Richtung gewesen
Gelehrten
ist,
die infolge
an
auf
alle
Gebiete
Da man
ein
in Alexandria,
wo man
hatte,
altattischen
Dichter
so
piettvolles
Interesse
achtungslos vorbergegangen
sein
undenkbar: hatte
man
als
und da man sie als solche gewrdigt hat, steht ja durch Ruhnkens und Useners Nachweis fest; man las doch auch Piaton dort, ohne zu philosophieren. Aber freilich, die .Aufstellung eines Kanons von attischen Rednern zur rhetorischen {itiirjLg berlie man den znfnun, so las
die
man
Redner
tigen Rhetoren:
dies
ist
nach dem Ursprung der attizistischen Reaktion zusammengeworfen werden. Da wir diese weder fr Alexandria noch fr Pergamon monopolisieren drfen, sondern sie aus dem
der Frage
Geist,
als
Soldaten unmittelbar vor Beginn der Schlacht ber die Bedeutung eines
Sprichworts)
mu man ihm
beistimmen.
: :
150
auch
die
stellern,
um
gemacht haben, der eine, Agatharchides, am Hof der Ptolemer, der andere, Neanthes, am Hof der Attaliden lebte. Das Wahrscheinlichste also ist, da, wie auf anderen Gebieten, Alexandria auch hier vorangegangen, Pergamon, welches durch die besonders
nahen Beziehungen zu Athen gerade fr
Redner besonderes Interesse haben mute, gern gefolgt ist: war es umgekehrt, so kommt darauf, wie gesagt, meiner Meinung nach nicht
die
attischen
Seitdem
in
der
Mitte
die
des
1.
Jahrh.
v.
Chr.
diese
Reaktion,
Gesetz-
durch
welche
an
die
Stelle
der
individuellen
Willkr
migkeit,
an
Stelle
zgelloser Leidenschaft
attisches
Ma,
an
1) Wenn feststnde, da es erlaubt sei, in solchen Fragen von der bildenden Kunst auf die redende zu schlieen (was die Alten in allgemeinen Fragen bekanntlich gern taten, cf. auch Riehl, Kulturstudien [Stuttg. 1859 u. .] XVI f.), so wrde man gern die klassizistisch-reaktionre Strmung in Alexandria, die modern-fortschrittliche in Pergamon lokalisieren. Die alexandrinische Kunst nimmt als eine archaisierende in Anspruch Fr. Hauser, Die neuattischen Reliefs (Stuttg. 1889) 136 ff. wie weit das richtig ist, vermag ich freilich nicht zu beurteilen. Auf der andern Seite urteilt (was ich
:
nachfhlen kann) A. Reifferscheid in seiner Kaiser-Geburtstagsrede im Breslauer Index scholarum 1881/82 p. 7 ber die pergamenische Gigantomachie
deklamatorisches Pathos,
den Grundton an, daneben aber macht sich eine Phantastik geltend, wie sie nur dem Orient eigen ist." Von dem Weihgeschenk, das Attalos der Akropolis von Athen stiftete, sagt er 1. c. 6 Auffllig sind die Berhrungs-
punkte zwischen diesen Statuen und dem gebackten, kleine Stzchen und gebrochene Rhythmen liebenden Stil, den in der unmittelbar vorhergehenden Generation das Haupt der lteren asianischen Schule, Hegesias der Magnesier, in die Beredsamkeit eingefhrt hatte." Dies zweite scheint mir etwas gesucht. Vgl. auch Th. Schreiber, Die Barockelemente der hellenistischen Kunst (in: Verh. d. 41. Philologenvers, zu Mnchen 1891) 73 ff. er charakterisiert die Kunst jener Zeit als eine teils bis zur Schnrkelei gezierte, teils als Bewegung und Leidenschatt, ein Komponieren im groen Stil, eine maniera grande, ein Zug zum Grandiosen", wie sie am blendendsten
entgegentritt
am
pergamenischen
Altarfries.
'
151
'kranke'
asianismus',
d.
h.
die
'betrunkene'
'wahnsinnige'
und
eine Reihe
hnlicher Ausdrcke
literarische
das schlimmste
sich
1,
Theodoros von
17),
Quint. III
und
selbst
im Glauben, da gerade sie das Spezifikum echt attischen Wesens besen, jene Bezeichnung mit Entrstung abgewiesen, was uns, die wir das Fortleben dieser Geschmacksrichtung zu verfolgen haben, die Untersuchung sehr
notorischen Vertreter haben,
erschwert.
Der
alte
der re-
neue stu
sie berechtigt,
nicht zu-
dem
oder Schlechteren
ist,
darauf
kommt
Betrachtungsweise,
soll,
die
sich
der historischen
stets
unterordnen
das Ver-
Fassen
wir
hltnis so,
'asianische'
Beredsam-
die 'attizistische
Realismus
Idealismus
das,
was
anders
der anderen
war nicht
mehr zeitgem:
zur
denn
ihren
die
Idea-
lismus
in
beispiellos
kurzer Zeit
endung emporgeschwungen, aber dann war die Erschpfung eingetreten und der fortdauernde Idealismus vertauschte den vorwrtseilenden, schpferischen Charakter mit einem nach rckwrts gewandten quieszierenden: an die Stelle des Zweifeins und Suchens, der Freude zu finden und des Mutes zu irren, trat die bisher unbekannte greisenhafte Macht des Autorittsglaubens, der mit seiner Parole der {ii[ir}6ig z&v ccQ%a(G)v und der Achtung
des vsatsQi&tv den Frhling aus
dem
hellenischen Geistesleben
dieser
herausnahm.
1 )
Entwicklung
ja
1)
Man
der Tatsache.
erkennt die Macht dieses Autorittsglaubens drastisch aus folgenDer puerile Verfasser der Schrift an Herennius diskutiert
mit unerhrter Breite in der Einleitung seines vierten Buches die Frage, ob
152
I-
darin gelegen,
er-
halten worden
literarhistorische Einreihung
deutung
die
ist.
in den Tatsachen:
attizistische
macht nicht blo einen denn rein gelehrte Strmungen knnen aprioristischen Fehler eine aus innerer Entwicklung sich ergebende Geschmacksrichtung
Reaktion gettet
sei,
nie
reformieren
in
werden,
Wir werden nun spterhin den Jahrhunderte lang dauernden Kampf dieser beiden Richtungen zu verfolgen haben, und zwar wollen wir dabei den Asianismus als den neuen Stil', den Attizismus als den 'alten Stil' bezeichnen:
e
die innere
von denen hier vorlufig nur eins angefhrt werden soll: Dionys von Halikarnass stellt in der Vorrede zu seinem Werk ber die zehn Redner den Attizismus und Asianismus sich scharf gegenber und bezeichnet durchgehends
aus
selbst,
dem Altertum
jenen
als ocqicUcc,
stii
der
Bevor ich
zu
errtern,
Kanziei.
die
sich
an den
Stil
ist.
82
f.)
da
ihm
der
die
rhetorisierenden Historiker
wie Timaios,
Signatur
attizistischen
Reaktion,
ist,
deren
Zeitgenosse
er
war?
Da davon
kann
allein
die Tatsache
es erlaubt sei, fr die elocutio eigne Musterbeispiele zu bilden, statt sie aus
den f Alten' zu nehmen; unter den Grnden, die dagegen angefhrt werden, nennt er die auctoritas antiquorum, welche hominum studio, ad imitandum alacriora reddit ( 2). Die ganze Errterung scheint einer griechischen Quelle etwa aus der Zeit des Hermagoras zu entstammen.
153
wie Dionys von
zeigen,
da
fr
einen
so
erklrten
Attizisten
Nun
hat
man
im vorigen Jahrhundert, als die groen Inschriften und Papyri zu Tage kamen oder zum ersten Mal wissenschaftlich bearbeitet wurden,
erkannt,
sich
da
man zum
bianischen
Diktion
ist
an
diese
und dadurch
stellers
fr das Verstndnis
viel
die
Sprache
der
literarischen
in
der
er
schreibt.
im einzelnen (Wortgebrauch, Grammatik, Syntax) gilt, das gilt, wie mir scheint, auch vom Stil, wenn man ihn als Ganzes betrachtet. Als sein Charakteristisches mchte ich
der Sprache
bezeichnen das
als
auch
jedes Schematismus,
wodurch er im Gegensatz einerseits zu dem hohen pompsen Stil der Modernen, andererseits zu dem imitierenden
ist
Stil
der Vergangenheit
steht;
positiv
gesprochen:
es
die in schriftstellerische
leien.
uerlich fallen
am
und schweren Anakoluthen: Isokrates mitsamt seinen Schlern und Polybios sind stilistische
derten, groen Stze mit ihren vielen
Antipoden.
der
des
z.
Wohin
Polybios
als Stilist
gehrt,
empfindet jeder,
der Zeit
B. das
sogenannte
Ptolemaios
oder die
Domaszewski
95
ff.),
und berhaupt die uns aus den Kanzleien von Alexandria und Pergamon erhaltenen Schriftstcke liest; dazu stellen sich dann andere groe Inschriften und literarische Schriftstcke dieser Zeit: das Ehrendekret von Olbia (s. III v. Chr.) CIGr II 2058, die Inschrift von Sestos (c. 125 v. Chr.) Herrn. VII (1873) 113 ff., deren rein sprachliche Analogie zu Polybios von W. Jerusalem in Wien. Stud. I (1879) 32 ff. untersucht ist, die Inschrift ber die Skythenkriege des Mithridates VI Eupator (c. 100 v. Chr.) Inscr. ant.
orae sept. pont.
des
Eux.
ed.
Latyschev
(s.
n.
185,
zu
der
Kommentar
71sq\
Apollonios
von
Kition
I v. Chr.)
(cf.
Hippokrates
die
besonders
den drei
1)
regii
154
I.
Bchern vorausgehenden, an Knig Ptolemaios gerichteten Einleitungen), griechische Briefe rmischer Beamten der Republik
(P. Viereck,
Sermo Graecus
etc.
[Gttingen 1888] 75
ff.),
bis
zu
einem gewissen Grade auch der Brief des sogenannten Aristaios. Aus ihnen allen klingt mir in ihrer bequemen, aber nicht aufdringlichen
Ausfhrlichkeit,
ihrer
stilisierten
aber
nicht
ver-
ge-
whnt
keit,
sind.
Dadurch
ist
Werk
des Polybios
auch fr die
da es in einem
1
Stil
):
geschrieben
ist,
seiner Reaktion
gechtet;
die
mit seinem
alles
Kampf
gegen
so
hatte
er
in
einer Zeit,
Gewhnliche
dem Felde
schlagen
lie.
%av-
1)
Auch
sein Fortsetzer
Poseidonios
III
xx\v
Darber das
Spanien) inaiv&v
xorl
U7i%excci
xf\g
QsLocg, aXX
Gvvsv&ovaia
xccig v-jiEQoXccig,
was
er
z.
ccv
slvcci (pvEcog
nccl
xcc(ilsIov
i\ys\LOviag ccyE7tXei7txov
i]
vn6nXovxog
r\v (yr\6Lv)
%03Qa,
Ziidr\g
aXX' 6 TLXovxcov
Da der
Stil
nicht
weniger geer-
plndert hat als Diodor den Timaios und Ephoros, hat dafr gesorgt, da
kennen,
wo
wo Strabons
trockner philisterhafter
Ton
Schwung nimmt, hat er Poseidonios ausgeschrieben. Das hat an einem Beispiel gezeigt R. Zimmermann im Herrn. XXIII (1888) 103 ff. (Strab. I 53, wo der herrliche Vergleich des flutenden und ebbenden Meeres mit einem aus- und einatmenden Lebewesen steht); ich kann es noch fr einen groen Abschnitt des Werkes durch Vergleich mit Varro, der seinerseits dem Poseidonios folgt, nachweisen, will das aber hier, wo es mich zu
einen hhern
stilistisch
geschulte
Plutarch,
der
den Poseidonios auch stark benutzt, war ihm kongenialer, er hat daher seinen Stil mit dem des Poseidonios leichter zu verschmelzen gewut. brigens hat auch Cicero (ad Att. II 1) den Poseidonios als rhetorisierenden
155
xcov xqcctovccv
*P(hiir}v,
Ttgbg
Dionys von Halicarnass (de orat. ant. 3) insofern mit gewissem Recht den (zeitweisen) Sieg des Attizismus
ksig ccTtoleneLv, der
zuschreibt,
als
man
dort,
wie von
I.
Bestrebungen
richtig
1896) 9 sehr
bemerkt wird, die griechische Sprache erlernen mute und sich daher mit besonderem Eifer auf die Imitation der alten
Zweiter Abschnitt.
Die rmische Kunstprosa bis Angustns.
Erstes Kapitel.
prowder ^ ur ers ^
itak^r.
Was
vorausging, erregte
dem
ver-
und man
zu rhren,
was
jenseits
Livius Anerhalten
und Cato
lag.
Was
uns
nicht
die
Steine
und Antiquaren. Nichts davon gehrt zur kunstmigen Prosa, welche Latium wie alle artes von Hellas erhielt; aber um das
Werden
dieser zu verstehen,
flchtigen Blick
auch
fngen der Vlker die herrschenden sind: die Regelung des Ver-
zu
d.
den
h.
hheren Mchten
nichts
und vom
als
das
weniger
ein
lyrischer
Ergu,
sondern ein
Kontrakt
mit
der
Gottheit:
gib
und nimm. Das berhmte Gebet, welches vom pater familias bei der Shnung von Hof und Grundstck durch ein Suovetaurilienopfer gesprochen wurde, lautet nach Cato de agr. 141 (in einer gleich zu rechtfertigenden Abteilung und der bersetzung des mittleren Teils in teilweisem Anschlu an R. Westphal):
157
Mars
pater
te
precor
meum
1
uti tu
morbos
visos invisosque
auf da du Seuchtum,
bares unsichtbar's,
sicht-
2 viduertatem
3 calamitates
vastitudinemque
da
du Verwaisung,
da
du
Verwstung,
\
intemperiasque
schadvolles Unheil,
Wetter und
Winde
4
prohibessis defendas
cesque;
|
averrun-
fernhaltest, abwehrst,
weg von
uns treibest;
\
5 ut fruges frumenta
gidtaque
vineta vir-
stock und
}
Weiden
|
6 grandiredueneque\eveniresiris
7 pastores pecuaque
vassis
uns gedeihen
salva ser-
heil
uns
er-
8 duisque
duonam salutem
vale-
kraftvolles
tudinemque
Wohlsein
mir,
meinem Hause,
unserm
Gesinde."
harumce rerum
immolandis
ergo,
uti
Leipz. 1868) 37
ff.
ff.,
cf.
Fr. Allen in
Kuhns
Zeitschr.
XXIV
(1879) 584
ab.
oft
Zunchst
durch Alliteration
bezeichnet
ist
(1; 5; 7),
dann besonders
Rhythmus der zweiten Zeilenhlfte: genau der strengsten Form des Saturniers entsprechen 1; 2; 6; 7, mit Unterdrckung der ersten Senkung 4, mit Auflsung der ersten Hebung 9, mit
der
3.
Es bleiben noch
Gemeinsame haben, da sie beide mit Auftakt beginnen, der sich, wenn auch selten, so doch in sicheren Beispielen der Saturnier findet, cf. Buecheler im Rhein.
5; 8, die das
158
Mus. XXXIII (1878) 274 f.; die Halbzeile 5 hat Interesse noch dadurch, da sie am Schlu um eine Silbe lnger ist als die gewhnliche Form: que
ist
um
eine Silbe
wenn auch
selten, so
f.
doch sicher
Ganz anders verhalten sich nun aber die ersten Vershlften: nur drei von ihnen lassen sich saturnisch messen: 4; 5; 8; Westphal und Allen
bezeugt,
cf.
Buecheler
1.
c.
XXXV
(1880) 495
ja
ma
(d. h.
was
sie
besonders Lngungen
durch den Akzent: diese sind aber doch (ganz abgesehen von der
Frage nach ihrer prinzipiellen Berechtigung 1 ) schon dadurch ausgeschlossen, da sie in den zweiten Zeilenhlften nicht nur nicht
vorkommen, sondern Zeile 9 sogar vermieden sind, wo nostrae an die Stelle von meae im ersten prosaischen Absatz getreten ist. Bei der Strenge der zweiten Hlften kann ich daher auch nicht
zugeben, da wir
dern
seiner
es
mit
rohen Saturniern' zu tun haben, sonwir den mittleren Teil des Gebets
bin
der Ansicht,
da
Form nach zu bezeichnen haben als rhythmische Prosa mit dem Prinzip der Zweiteilung der Zeile und der saturnischen
Messung der zweiten Hlfte; da nur
trisch
ist,
diese
mute als am Anfang, wo er daher nur ein paar Mal angewendet ist. Etwas genau Entsprechendes scheint es sonst im Lateinischen nicht zu geben, obwohl ich bemerken will, da bei dieser An-
nahme
vielleicht
auch Licht
fllt
auf die
Form
der Dvenos-In-
schrift, die
XXXVI
whrend
[1881] 244
Messung
zeigt,
da die Frage zuletzt vortrefflich behandelt ist von U. Ronca, Metrica e ritmica latina nel medio evo (Rom 1890) 43 ff.: vor allem wird hier nachgewiesen, da die Behauptung, man habe den Saturnier im Altertum fr rhythmisch und nicht fr quantitierend gehalten, auf falscher Interpretation der in Betracht kommenden
1)
Stellen beruht.
159
zu lassen 1 ):
ermglicht wird.
Aber,
um
das Unsichere
beiseite
angenommen werden
darf,
feierlich
ohne saturnischen
festgestellten Prin-
und
so
stellung
unwillkrlich
Macrobius
fhrt
sat.
vernod lutod
grandia fara
casmile metes. 2 )
Was
um
deutlich gegliederte
wirkende Prosa?
ceptum Marcii
Verhlt es
vatis,
das Isidor
VI
8,
12 berliefert:
taceas
postremus dicas,
primus
z.
Wenn
die ebenfalls
novum vinum
auf,
bibo,
veteri
wo
berzeugung
als die
da
der
saturnische
Rede angewandten rhythmischen Zweiteilung der Zeile: daraus wrde sich mir auch erklren, da in dem Gebet bei Cato beide Formen gewissermaen ineinander geschoben sind, daraus auch
das Nebeneinander beider
Formen
in
beten (tab.
Ig.
VIB
1
58
f.):
\
ttam Tarsinatem,
trifo
|
Tarsinatem,
2 Tuscom Naharcom
3 totar Tarsinater,
i)
\
labuscom nome,
Tarsinater,
1.
1.
trifor
Doch bemerke
ich,
VII 8
nur in ihrem mittleren Teil metrisch ist. 2) Damit die Worte nicht zu modern aussehen, habe ich
licher Lautierung gegeben.
altertm-
160
II.
4 Tuscer Naharcer
Idbuscer nomner
8 hondu holtu,
9 ninctu nepitu,
10 sonitu
savitu,
11 preplotatu previlatu.
1.
c.
37 smtlich
als
akzentuierende
Umbrica (Bonn 1883) 148 nachwies 1); aber auch ohne diese schon zu kennen, hatte Westphal seine Hypothese
die Buecheler,
sind,
da
Also
Gebet geht
von
(cf.
Formel
erstarrt
waren
53 f.), ber zu dem feierlichen Fluch: dieser besteht aus mehreren Reihen von je zwei durch Alliteration aneinander gebundenen Begriffen, die, da sie unter sich von gleicher Silbenzahl sind 2), rhythmisch fallen. Hlt man dies alles zusammen, so wird man vielleicht geneigt
sein mit
VIB
mir anzunehmen, da
hat,
in
es
Zeit gegeben
feierliche
sie
30
ff.)
angestellten
in sehr
allgemeinen Erwgungen,
beiden
ein
knpfung
gewissermaen
hypostasiert
Man
1)
Es kommt
vielleicht
noch hinzu VI
1,
die
Weisung
fr den Augur,
er solle das
Augurium
anstellen
|
parfa curnase dersva, jjeiqu peica merstu, vorausgesetzt, da in curnase das a lang ist wie in Uqccy.i. 2) Nepitu ist, da die Buechelersche Zusammenstellung mit Nep-tunus evident ist, nepitu gesprochen worden (cf. auch E. Huschke, Die iguv. Tafeln [Leipz. 1859] 253), also rhythmisch ninctu.
161
Carmen
eine
Jahren des XIX. Jahrhunderts ber die Bedeutung von r Gedicht' gefhrt worden ist: jetzt steht fest, da
jeder laut hergesagte feierliche Spruch, gleich-
war: Carmen
1 ),
oder Vers:
2
Zauber).
spruch
Diese
Ausdehnung der Begriffssphre wrde unerklrlich sein, wenn die in ein Carmen gefaten Worte gewhnliche Prosa gewesen und als solche vorgetragen wren; vielmehr werden wir uns von der Rezitation solcher Gebete, wie wir sie im alten Latium und in Umbrien finden, die beste Vorstellung machen, wenn wir etwa
den
feierlich
gehaltenen,
sangreichen Vortrag
des
katholischen
Mepriesters
oder
des
oder
in die Zeiten
Auf
solchen
Gebieten pflegen
sich
sonst
Wie
lange
diese
Bedeutung lebendig
blieb,
zeigen die
berhmten
Worte des Ambrosius ber seine Hymnen (serm. c. Auxent. 34 aus dem J. 386) hymnorum quoque meorum carminibus deceptum populum ferunt (die Arianer).
Carmen
Erkl.
istud
alt.
est,
Da
Kayser,
Beitr.
z.
Gesch.
u.
d.
Paderborn 1881) 129 hier Carmen richtig als Zauberspruch' fat, zeigen die durch den Druck hervorgehobenen Worte. Eine Analogie aus dem Finnischen bei D. Comparetti, Der Kalewala (Halle 1892) 24. Z. f. d. Gymnasialw. XI (1857) 1 ff. 2) Cf. H. Dntzer in Da die Sache wirklich 3) Den Hinweis hierauf verdanke ich Th. Siebs. aufklrend auch fr das Altitalische sein drfte, will ich hier kurz das Wesentliche darber mitteilen. R. Kgel hatte in seiner Gesch. d. deutsch. Lit. I 1 (Strab. 1894) behauptet, da die alten germanischen Rechtsquellen
:
in Alliterationsversen
Gegen
wendet
Z.
f.
405
ff.,
indem
er schlagend nachweist,
da wir
es
vielmehr mit einer gehobenen Prosa zu tun haben, in der die einzelnen
Kola nach dem Sprechtakt rhythmisch gestaltet und die meist doppelt gepaarten (oft tautologischen) Wrter jedes Kolons gern durch die Alliteration zusammengebunden sind. Er fhrt hierfr Beispiele aus altfriesischen, bis ins XI. Jh. zurckgehenden Rechtsquellen an, z. B. ,,ende ick dreggha hemmen ur ende stnde hemmen toe gree ende grnd, den yndoem mit der bysittingha toe Cwigha degghum. Ende ick ner myn neykommen, ner nemmen fan mynerweghena deer nimmer meer beth n6n spreeck oen toe habben in da riuehte ner buta riuehte toe setten, toe seilen, toe bruken, toe bijsghien" usw. (d. h. und ich bertrage Norden, antike Kunstprosa. I. 2. A. 11
|
162
Italische
U.
Stil
Prosa.
Auf den
wohl
es
in Angriff ge-
nommene
zu stellen,
nmlich
durch Kombination
Prosa zu ent-
Grnland und Grund, das Eigentum mit dem Besitzrecht, auf ewige Tage. Weder ich noch meine Nachkommen, und Niemand von meiner Seite, wollen da nimmermehr, niemals Anspruch erheben, im Rechte noch auerhalb Rechtens ... zu versetzen zu verkaufen, zu brauchen zu betreiben"), die ich hier lieber ersetzen will durch einige bersetzungen, die J. Grimm in seinen Deutschen Rechtsaltertmern 3 (Gott. 1881) 38 ff. fr einen andern Zweck angefhrt hat. Eine altnordische Formel, die gesprochen wurde, wenn sich die Erben des Ermordeten nach erlegter Bue mit dem Mrder ausshnten, lautet nach der bersetzung Grimms: Sie sollen teilen miteinander Messer und Braten (knif oTc hit heit es in der dnischen bersetzung, die Grimm der seinigen zugrunde legt), und alle Dinge wie Freunde und nicht wie Feinde; wer das bricht, soll landflchtig und vertrieben sein, soweit Menschen landflchtig sein knnen, soweit Christenleute in die Kirche gehen und Heidenleute in ihren Tempeln opfern; Feuer brennt und Erde grnt; Kind nach der Mutter schreit, und Mutter Kind gebiert; Holz Feuer nhrt, Schiff schreitet; Schild blinket, Sonne den Schnee schmelzt; Feder fliegt, Fohre wchst; Habicht fliegt den langen Frhlingstag, und der Wind stehet unter beiden
|
| | | |
|
ihnen
||
||
||
||
||
||
||
||
||
seinen Flgeln, Himmel sich wlbt, Welt gebaut. ist Winde brausen, Wasser zur See strmt, und die Mnner Korn sen. Ihm sollen versagt sein guter Leute Gemeinschaft und jederlei Kirchen und Gotteshuser, Wohnung, die Hlle ausgenommen. Aber die Shne soll bestehen fr ihn und seine Erben, geborne und ungeborne, erzeugte und unerzeugte, genannte und ungenannte, solange die Erde ist, und Menschen leben. Und wo beide Teile sich treffen, zu Wasser oder Land, zu Schiff oder auf Klippe, zu Meer oder auf Pferde Rcken, sollen sie teilen miteinander Ruder und Schpfe, Grund oder Diele, wo es Not tut, und freundund Sohn gegen Vater lich untereinander sein wie Vater gegen Sohn in allen Angelegenheiten." Oder eine Bannformel aus dem Rheingau: Der
||
|
||
||
||
||
||
|[
||
||
||
||
||
||
||
Richter spricht
recht u.
all
|
Ich
neme
dir heutzutage
|
dein lant-
dein ere,
teile
um
uf des reiches
straen
u.
darum
dein lehen
dem
heren,
witwen,
und
setze dich
||
aus gerichte
||
in ungericht,
also das
niemand an
ciensia
dir frevelt."
Ebenso
in Segensformeln,,
B.
dem
daz
krzlich von
(Graz 1893)
30 publizierten Bienensegen:
Item,
chain
pein
Formlose Prosa.
163
werfen. 1 )
Auch
hier
wrden wir deutliche Entwicklung erkennen: Schritt ist es von den kurzen, ohne jede Spur
von Hypotaxe gebildeten Stzen der zwlf Tafeln (z. B. VIII 12 si nox furtum faxsit, si im occistf, iure caesus esto: die kunstvollste Periode der erhaltenen Fragmente) bis zu den Monstra von Perioden
in
Formenlosigkeit,
man
2
Mauern
die
keit,
vergleicht;
hinter
dem Gedanken
jede Sorgfalt
um
Form
und Natrlich-
Wer
Formulare fr
die
von Iguvium
(bei
Macrob sat. III 9) liest? Man denke sich den Brief der Konsuln vom J. 186 v. Chr. in Ciceros Stil um und frage sich, ob Konsuln, die in seinem Stil geschrieben htten, noch berechtigt gewesen wren, mit solcher Indignation von fremdlndischen Kulten zu
oder
alten
Evocations-
und Devotionsformeln
reden.
noch verderben, schreib auff ein pley: In nomine patris und leg es under das peickar [d. h. Bienenstock] fit f und sprich also: Ich peswer euch pey dem allmchtigen got, das ir in chainen wald noch in chain veld nicht kompt und chain flucht von hin habt noch tut. Sand Abraham der pehab euch, Sand Jacob der pring euch wieder zu, Sand Abraham der volg euch, Sand Josephen der hab euch zesamen. Ich peswer euch pey unsser frawen Maria, der ewigen magt, Ich peswer euch pey Sand Josephen, das ir von diser stat nicht komt wan zu rechtem flug an ewr stat. Ich peswer euch pey per Patrem, per Filium, per Spiritum sanctum, das ir chainen urlab von hin habt ze fliegen zu chainen menschen.' Analoges aus dem lateinischen Mittelalter wird spter vorkommen und im Anhang I werde ich ber den Parallelismus als Grundform aller gehobenen Rede genauer zu handeln haben: die dort angefhrten lateinischen incantamenta mag man ihrer Form wegen
flieg
et filij
Spiritus sancti
||
||
||
||
Mein Schler 0. Altenburg ist gegenwrtig mit der Behandlung dieses Themas beschftigt. 2) Daher die vielen constructiones ad sensum, cf. Buecheler zur lex Osca tab. Bant. 2, 9 f. in Fontes iur. Rom. ed. Bruns 6 p. 50. W. Weibrodt,
1)
f.
zu Zeile 9
und
18.
ll"
164
II.
Zweites Kapitel.
zu Sullas Tod 78
v. Cur.).
An
Epoche 1 )
inagni antiqui.
Er gehrte
der Zeit an, in welcher die Frage nach der Stellungnahme der
lateinischen Literatur
von frmlichen Parteien diskutiert wurde. Nichts zeigt so sehr die innere Notwendigkeit des Sieges des Hellenismus, als da derselbe Mann, der seinem Sohne in beabsichtigtem Prophetenton
vom
litte-
XXIX
Mann
dem Zuge
Zwar
die
und
Verachtung
ein
Mann
eine
Veredlung
er,
des
rmischen
Wesens
durch
die
hellenische
sei.
So hat
um
Roms
alles,
was
Elemente
vlkerung
nommen
vita
(ef.
Orig.
19
Pet.).
admodum
1),
das,
was wir von ihm haben, zum Originellsten der lateinischen Literatur. Uns geht hier nur das Stilistische an, wobei wir die Der Stil der Schrift de verschiedenen Werke scheiden mssen.
1)
J.
Der
agri
cultura
ist
Stil
165
Buch soll dein praktischen Gebrauch des Bauern dienen und zu ihm redet er im Ton, der dem rusticus, wenn er an den Markttagen in die
ganz roh:
natrlich,
denn
das
vor
liegt
allem
fr
auch
der
Darin
zu Varros Bchern:
gant,
93 (von
mons ex
sale
tum demas, tantum adcrescit. ventus cercius cum loquare buccam implet, armatum hominem plaustrum oneratum percellit, whrend er fr. 86 den Maharbal zu Hannibal nach der Schlacht bei Cannae
sagen lt: mitte mecum
tibi
Romam
cena cocta
erit,
Capitolio epulaberis.
Um
wrtlichen Fragmente
nicht
zusammengenommen, an Umfang ungefhr so viel wie eine Rede Ciceros. Die Reden waren es, die seinen Namen in lebendigstem Andenken erhielten. Er selbst hielt sie fr wert,
Reden,
alles
der
Nachwelt
sie
berliefert
zu
sie
werden,
an
seinem
keine
trifft
Lebensabend
sammelte er
den
und gab
als
man
er
deutlich
griechischen
Einflu.
die
Man kann
sich
drastischere
Diktion denken
catonische; jedesmal
den Nagel
ist
B.
XVIII
1),
Cicero
mit einem
erzhlte selbst,
Athener htten
Krze und Schrfe seiner Diktion gewundert, denn was er mit wenigen Worten gesagt htte, dazu wren fr den Dolmetscher lange Umschweife ntig gewesen: den Hellenen kmen eben die Worte von den Lippen den Rmern aus dem Herzen (Plut. Cat. 12). Wie verhlt sich nun sein Stil zu dem der griechischen Redner? Er zeigt, wenn ich richtig empfinde, ein eigenartiges Schwanken: bald schreibt er in kurzen, ansich ber die
einander
gereihten
Stzen,
bald
er
in
dem ungehobelten
in
ist
Stil
der
Gesetzessprache,
griechischer
bald
baut
Perioden,
Rhetorik
unverkennbar
und
mit
166
einer
n.
gewissen
naiven Aufdringlichkeit
sich
breit
macht.
Ein
(wo-
Beispiel fr die
ke&s
eiQouevrj
XXXVII
3: homines defoderunt in
ita interfecerunt
mag nam
VIII 1; IX 1; XL VII. Mit welchen Augen Cicero Perioden wie die folgenden gelesen haben: or. XXI:
cf.
periniurium
ubi
eos mutem atque alii modi (wo man Satzbau der siem den Gesetzessprache in dem eingeschachtelten ubi datus est und der Wiederaufnahme durch tum
honos detur,
uti
eos
deutlich
merkt)
ab altero peterent,
si
ambo pares
essent,
boni sive mali essent, quod duo res gessissent, uti testes non
Uli
interessent,
ist als
unde
petitur,
ei
siquis
egebit
vestrum
bello
superfuerit,
si
siquis
non
invenerit
peeuniam,
(wo
S.
die
beiden mit
dem eben
XII
oben
des
163
(in
tab.).
Dagegen
si
ist z.
B. folgen-
eine
Periode,
die
Cicero
wrde
est
haberi ob
fecit tarnen:
oberit,
voluisse
dieuntur facere?
auerordentlich beliebte
trario
ist
argumentum ex
hatte.
1
con-
aus
Ahnlich
IX, von
die wirklich
or.
3, 17 nicht mit
gleichkomme.
atque
arbitrr
Eigentmlich
bei
Cato
die
Hufung
synonymer Wrter:
intellexi
I 1:
periculum
esse; I
VIII
1:
sueeidias
facis,
tantam trueidationem
interficis,
facis,
decem funera
eripis,
1)
Cf.
Gr.
formis,
Zwickau 1877.
Gebauer, De hypotacticis et paratacticis argumenti ex contrario 4 Seyffert, schol. lat. I (Leipz. 1878) 122 f.
Der
incondemnatis.
cf.
Stil
167
der
oratio
2;
XI
1.
Orig.
(aus
pro
Rhodiensibus):
prolixis
atque prosperis
animum
crescere.
excellere
superbiam atque
Wer
sich
und
und bedenkt, da
crimmis causa
dieses
(Gell.
XIII 25, 9): der wei, da der alte Rmer beliebte Mittel mit Bewutsein angewandt hat, aber so
roh und plump, da er uns, die wir wissen, mit welcher Eleganz
es Cicero benutzte, ein
schon Gellius
1.
c.
Wenn
unum
Cato
quic-
XI 4
sagt:
aliud
qui
festinat,
so ist
die
die
AB) und
sich
in
der Literatur
von
Thukydides
(s.
oben
S.
Rhetorik an Herennius gibt dafr mehrere Beispiele (IV 25, 36), so: non est ista diligentia set avaritia, ideo quod diligentia est
accurata conservatio suorum, avaritia iniuriosa adpetitio alienorum.
Mit Bewutsein hat er auch die e Alliteration' (s. oben S. 59, 1) angewandt XL 1: numquam tacet quem morbus tenet loquendi
Fr Demosthenes cf. Dionys de Dem. 58. Theon prog. 84, 5 Sp, und die erklrenden Ausgaben; Bla 1. c. III l 2 p. 97 ff. Aus der spteren Literatur reiche Stellensammlung von Boissonade zu Eunapios p. 163 ff. ber die Vorliebe fr solche Hufungen in der griechischen Sprache berhaupt cf. Lobeck, Paralip gramm. graec. I 60 mit Anm. 28 und zu Soph. Aias V. 145 Fr Cicero cf. Gellius 1. c. 9 ff., ihn selbst de part. orat. 20 in(p. 135 ff.).
1)
ponuntur
et
tralata et
adiuncta
recreat
et
duplicata
et
als Beispiel
mentem meam, cum intueor et contemplor unumquemque vestrum; cf. auch R. Volkmann, Die Rhetorik d. Griech. u. Rom. (Leipz. 1885) 472 f. Vieles, was die heutige Vulgrerklrung als Iv dia dvolv bezeichnet, ist vielmehr von diesem Gesichtspunkt aus zu erklren, cf. G. Hatz, Zur Hendiadys in Ciceros Reden, Progr
figuris
Schweinfurt 1886.
J.
Straub,
De
tropis et
Demosthenis et Ciceronis (Diss. Wrzburg 1883) 122 ff. Ph. Spitta, De Taciti in componendis enuntiatis ratione (Diss. Gttingen 1866) 49 ff.
168
H.
tamquam
conveniatis,
veternosum
hibendi
otque
ita
dormiendi
quod
si
non
cum
convocari iubet,
auditis non
qui
auscultet.
copolam.
tamquam pharmaCato hat auch von den Griechen gelernt, da der Rede
itaque
auscultatis
an sehr gehobenen Stellen, besonders in x(fQa<5HQ, poetisches Kolorit zukomme: I 8: deinde, postquam Massiliam praeter imus,
inde
omnem
1442, der es
um
so sicherer
aus Ennius nahm, als uns durch Servius zur Aen. VII 804 be-
zeugt wird, da dieser florere oft in bertragener Bedeutung gebrauchte: daraus folgt also, da es Cato aus Ennius hat.
ine.
Ebenso:
sicher
17:
dum
se
intempesta
nox praeeipitat;
das
ist
dichterisch
(trotz H.
XIV
da
es
hat,
so
entnahmen
des
beide
aus
Ennius.
Man
sieht
also,
dem neuen
1
Geist
beeinflut war,
dem zu
stimmt war.
Daher
or. I
urteilen
die
Reden
Form noch
quantam
ziemlich roh:
illa
Cicero de
atque illa
tanta fuit
tempara
or.
maximam
potuit
und
152 nennt er
seine
Reden horridulas;
exorientis
eloquentiae latinae
tum primum
VI
3,
non videntur
(cf.
I 23).
Die
Tatsache allein, da
Auf
die lateinische
Beredsamkeit
1)
dem
hinweisen.
%a\
teeig
ff.);
dem
Griechischen bersetzt
(cf.
H. Jordan
1.
c.
261
V
ille
cogitate
cum animis
vestris,
a vobis cito recedet, bene factum a vobis dum vivitis non abscedet. sed siqua per voluptatem nequiter feceritis, voluptas cito abibit, nequiter factum, illud apud cos semper manebit: diese Worte fhrt Gellius XVI 1 an, indem er mit ihnen eine Sentenz des
xi
uq^c
nelbv
{itxu
y-sxci
novov, 6
Ttoirirjg
cc16%qv
Qovqg, xb
oi'%exai
folgern,
Cato.
169
er
beginnen
sich,
bildet.
lie,
zeigt,
in
da
man
fhlte
und
wute,
habe
ge-
wenn auch
xi%VY\
Zgen den wachsenden Einflu des Hellenismus auf den Stil der Rede und der Geschichtsschreibung bis auf den Beginn der ciceronianischen Zeit unter Anfhrung
Ich werde jetzt in groen
1.
Die Redner. 1 )
dial. 1
et
8 kurz so an
i^o Manier.
omatior Crassus;
sie
utroque distinetior
urbanior
et
Cicero,
rmischen Beredsamkeit
stand
Nur
wir
noch
viel
schroffer
gegenber
als
Cato.
Wenn
finden werden,
Perioden,
sondern
abgezirkelte
bei
Schnrkelei
der sophistischso
isokrateischen Diktion
So gut
also
die
Rmer
und Grammatik sich an das anschlssen, was gleichzeitig in Alexandria und Pergamon Mode war, so lernten sie die Verfeinerung ihrer Prosa zunchst von den dain
der Poesie
maligen Modeschriftstellern.
Prosa auch in
Wie
sehr
damals
die
manierierte
Fragmente des Lucilius. Im ersten (993 L.; 56 B.), welches. Cicero an mehreren Stellen seiner rhetorischen Werke zitiert, um zu zeigen, da man zwar
herrschte, zeigen zwei
Rom
groe, aber nicht kleinliche Sorgfalt auf die Struktur der Stze
Stil
des
ganz
zum
auch A. Tartara, I precursori di Cicerone. Considerazioni sullo svolgimento dell' eloquenza presse- i Romani, in: Annali delle universit Toscane XVIII (Pisa 1888) 291 528. Diese auf breiter Basis ruhende, in
1)
Cf.
Deutschland wenig bekannte Abhandlung ist ein sehr wertvoller Beitrag zur rmischen Literaturgeschichte der Republik.
170
II.
quam
omnes
8
Im
zweiten (152
zitiert,
ff.
L.;
145
B.),
das
Gellius
XVIH
eben des-
wegen
selbst, ein
Gegner
quo
me habeam
eo
non quaeris,
docebo,
est
numero mansti, quo in maxima nunc pars hominum, ut periisse velis quem visere nolueris, cum
quando in
debueris.
hoc
nolueris'
et
^ebueris*
et
te
si mifius delectat,
quod axe%vov
Eisocratium
est
non operam perdo. Die Reden des jngeren Africanus, des Hauptes der gec. ioo v.Chr. migt hellenischen Partei, zeigen, obwohl sie Quintilian XII 10, 10 noch zu den horridiores zhlt, in der Kunst des Stils einen erheblichen Fortschritt gegenber Cato. Ein Satz bei Gellius VII 12
I.
Die
lautet:
nam
qui
cuius
ambulet,
in
conviviis adulescentulus
quoque
facere
sit:
eumne quisquam
(kunstvolle
dubitet quin
quod cinaedi
ri^onoUa
solent?
Periodisierung,
Wortspiel,
xov KivaCdov). Zwei Fragmente werden von Isidor. or. II 21, 4 fr die Figur der Klimax angefhrt: ex innocentia nascitur dignitas,
tas.
ex dignitate Jionor,
vi
liber-
atque
ingratis
cum
illo
sponsionem
feci,
facta
damtstqcc-
natum ex
Nichts
voluntate dimisi
occolov beachte).
M. Aemilius Lepidus Porcina (cos. 137), von dem Cicero (Brut. 95 f.) sagt, bei ihm habe sich zuerst jene levitas (foitrjg) Graecorum und Periodisierung (verborum comprehensio) kurz ein artifex stilus gezeigt. Ebenso wenig ist etwas erhalten von C. Papirius Carbo (cos. 120): er war nach dem Urteil eines Zeitgenossen bei Cicero 1. c. 105 ein
ist
uns
erhalten
orator canorus
et volubilis,
vor er aufgetreten
sei,
bungen
und
macht habe.
171
Der nach dem einstimmigen Urteil der Nachwelt bedeutendste Redner dieser Epoche war C. Gracchus: es will viel sagen, wenn ihn Cicero 1. c. 126 noch seiner Zeit dringend zum Studium empfiehlt. Sein Lehrer war der Rhetor Menelaos aus Marathus in Phnicien, also ein Asiate wie Diophanes von Mytilene, der Lehrer seines Bruders. Dem leidenschaftlichen Temperament (flagrantissimum Ingenium Val. Max. VIII 10, 1) dieses genialen Menschen mute die aufgeregte asianische Beredsamkeit ein willkommenes Mittel sein, seinen Gedanken den entsprechenden Ausdruck zu leihen; wir hren von seiner Aufsehen erregenden Aktion: er ging erregt auf der Tribne hin und her, schlug sich den Schenkel, ri sich an seiner Toga (Cic. de or. III 214; Plut. Ti. Gracch. 2), alles Einzelheiten, die er den griechischen Rednern
jener Zeit abgelernt hatte 1 ); auf die sicher verbrgte Nachricht
von dem Fltenspieler, der ihm whrend der Rede Stimmhhe und Stimmstrke angab, ist schon oben (S. 57) hingewiesen. 2 )
Berhmt war wegen ihres Pathos eine Stelle, die Cicero de or. III 214 und andere zitieren: quo me miser conferam, quo vertam? in Capitoliumne? at fratris sanguine redundat an domum? matremne ut miseram lamentantem videam et abiectam? Wem weht daraus nicht der Geist der catilinarischen Reden entgegen? 3 )
Unter den Fragmenten
ist eins,
raffi-
XI 13
1)
Cf.
(cf.
3)
Tartara
1.
c.
(oben
S. 169, 1)
nachgeahmt wird von Cicero in der peroratio der Rede fr Murena 88 f. videat? an ad matrem, quae conquo se miser vertet? domumne? ut spiciat? ibit igitur in exilium miser? quo? ad orientisne partis .? at habet
.
magnum
dolorem
etc.
172
erregte:
H.
ea
si
appetisse
wozu
Gellius beJ.
123 ge-
quam
oratorum
consuetudo
fert:
mu man
hat 32 Silben,
der Nachsatz 31
und innerhalb
letzteren
die
10 Silben:
das
Gorgias
ist
or. II
inhonestamentum
mentum,
otokov
C.
sie
Form
des xqv-
starke o^ioiorsXsvtov.
Von
Fannius
Das
dem Gegner
erste
or.
III
stammt aus dem Anfang einer Rede: si Quirites minas illius Q. v zv i j.v) und ist, wie F. Marx (in den Prolegomena seiner Ausgabe des auct. ad
des
kretischen
Rhythmus
es
ut nunc constitisse 1 ),
festis
Q.
Lutatius Catulus
1.
(cos.
c.
ist viel
gendert worden,
z.
hineingezogen:
Sachs. Ges.
derartige
psychologische ' Syntax kann ich viel in der alten Sprache nachalso,
weisen.
d.
Es heit
wie
Mommsen
(in: Ber. b. d.
Verh.
d.
Wiss. 1854
p. 157) bersetzt: Ihr meint also auch dann, so wie ihr jetzt
Versammlung Platz
finden zu knnen?"
173
1893] 132
ff.),
nachgewiesen
hat,
die
philhellenischen
Beder
strebungen
des Scipionenkreises
Redner vor allem wegen seiner gewhlten, auf sorgfltigen lautphysiologischen Erwgungen beruhenden Aussprache der Buchstaben gerhmt (Bttner 160 ff.): wir haben gesehen
wurde
(S.
55
ff.),
als ein
Caecilius Metellus Numidicus (cos. 109) hat Gellius VI 11; "XTT 9 zwei Fragmente berliefert, welche in Verwendung des Rhythmus und der Wortfiguren die
den Griechen
galt.
Von
Q.
Das
erste
J.
Manlius
tr.
v _ >), quoniam se ampliorem putat esse, si se mihi inimicum dictitaverit, quem ego mihi neque amicum recipio
a.
j.
S).
nam eum
(z
bonis
benedicatur maledicatur
J.
^ (z w
i.
J),
a.
tum ne idoneum quidem cui a probis Das zweite Fragment (aus der im J).
ist
basiert:
qua in
re quanto universi
me unum antestatis
quam mihi maiorem iniuriam atque contumeliam facit, Quirites (zu ), et quanto probi iniuriam facilius accipiunt tanto ille vobis quam mihi quam alteri tradunt (z u _), peiorem honorem habuit: nam me iniuriam ferre, vos facere vult,
tanto vobis
a.
j.
Quirites
(l
vj
(j.
^ _
u). )
_),
Von
Papirius Carbo
213
f.
(tr.
pl.
berliefert
und
folgende ganz
asia-
nische' Periode:
o
Marce Druse
cam
(z u x
( u _ J), (
patrem appello
<S)
\
(je
5 Silben),
tu dicere
solebas
u J^
u &) 7:8);
Bemerkenswert ist auch die von Gellius XV 14 angefhrte und Grzismus erkannte Ausdrucksweise socios peeunias maximas exaetos
1)
als
esse
(sl6S7CQd^ar6 us ccqyvqmw).
174
quicumque
II
eam violavissent
(j.
w
w
fili
i.
),
).
ab omnibus
esse ei
poenas persolutas
\
(j.
temeritas
(7:6)
comprbavit
n. Antonius
(j.
u -
w).
und
craesuB.
^j g
^ie
Antonius und
L.
Licinius Crassus,
Jener
legte
ohne
darum nachlssig zu
Er
liebte
es,
nicht
in
cf.
223 und besonders de or. III 190, wo Crassus selbst sagt: neque semper utendum est perpetuitate et quasi conversione verborum, sed saepe carpenda membris minutioribus oratio est, quae tarnen ipsa membra sunt numeris vincienda. Das lt sich an den meisten der von Cicero aus Crassus' Reden wrtlich mitgeteilten Fragmente zeigen cf. Cic. or. 222 f. missos faciant patronos: ipsi prodeant (von Cicero selbst
gliedern zu sprechen,
;
als
Senar notiert)
(_
j.
_ s _ u j)
nos oppugnant
(iviiui/)
comparat
is
contra nos
(jl
)?
Vor allen aber ist charakteristisch folgende von Cicero (de or. II 225 f.) angefhrte und aufs hchste bewunderte Stelle: Brte quid sedes (j. u _ ^ _)? quid illam anuni patri nuntiare vis tuo (jl v _ u u _)? quid Ulis omnibus, quorum imagines duci vides (j. u _ _ ^ _)? u v _)? quid maioribus tuis (z quid L. Bruto, qui hunc populum dominatu regio liberavit
quid
(j.
u _ u)?
cui rei, cui gloriae, cui virtuti
(j.
te agere-,
studere
( v _ u)?
patrimonione augendo
at id
a.
_)?
J).
non
est
nobilitatis ( u u
(z u _ J):
dissipaverunt
(j.
u x _)
an iuri civili
est
( _
(/
i _)?
S).
paternum
w -
175
et caesis
sed
(Licet
in rutis quidem
{
^ x
j.
J)
an
qui
rei
militari
(j.
)?
(j.
numquam
est
castra videris
(
u -^ _)?
an eloquentiae
quae neque
in
^ _
^_)?
est
te et,
quidquid
vocis ac linguae
(z
^ i
_),
_).
omne in istum turpissimum calumniae quaestum contidisti (iu _ tu lucem aspicer e^audes (j. u ^ _)?
tu hos
intueri
(j.
)?
conspectu ( u i _)? tu illam mortuam, tu imagines ipsas nonp erhr rescis(j.yjxj.J)? quibus non modo imitandis sed ne collocandis quidem tibi locum ullum reliquisti ( ^ x _). Endlich noch ein Wort ber das umfangreichste und wich tigste Sprachdenkmal der sullanischen Zeit, die Rhetorik an
tu in foro, tu in urbe, tu in civium esse
Die ^ae-
tonk an
Herennius.
wo
er
dem Vortrag
Marx hat
legomena 86
illud
ff.;
167
ff.
viele Beispiele
um
die
tardius
et
rarius venit,
celerius
pervenit
quoniam
altera natura
paritur,
altera cura
compa-
raturlV
fast
videatur
f.,
Marx
p.
100
doch
will ich
sparen bis zu
dem Abschnitt,
(Anhang
2.
II).
in
dem
Zusammenhang
Die Historiker.
wo
er in kurzen
Zgen
eine
or.
L Die
Annalisten.
52
ff;
de leg. I 6
f.),
gebildet durch die alten Annalisten, das sind die exiles auctores,
sie,
nicht
wie
Tat-
176
H-
sachcn erzhlen.
Wir erkennen
der
das, da wir
am
deutlichsten an
am Ende
z.
dieser
schrieb.
Archaisten,
81 (bei Gell.
XV
1):
cum
unam quam
ille
ignem admovit.
numquam
non
II.
omnem materiam
et
oble-
verat alumine.
milites mirabantur,
postquam
Man male
erzhlt htte.
Die
kuust-
Eine neue
Wendung
Gruppe L. Caelius Antipater: freilich fehle ihm (sagt Cicero) die Feile, aber er habe doch den Versuch gemacht, Schreibung, noch wenigstens mit der Axt seinem Werk eine ertrgliche Form zu geben, und so gehre er denn schon zu den exornatores verum, whrend die brigen bloe narratores rerum gewesen seien. Er war in jeder Hinsicht eine epochemachende Persnlichkeit, und es ist bezeichnend, da kein geborener Rmer den Bruch mit
mige
Cr S C tl 1 cJl t fl
der
Vergangenheit vollzog.
Er hat
als
erster
in
lateinischer
h.
rhetorischer Darstellung: so
ist
er auch,
39
die
Pet., vermutlich
aus Silenos).
ber seinen
Stil
lassen uns
Fragmente nicht
diese lehrt uns
gerade genug,
des
Stils
um dem Mann
Cicero
seine Stellung in
or.
der
Geschichte
anzuweisen.
229
f.
warnt
traiectio erzielten
Wortstellung,
um
sich
gestalten,
und mokiert
1)
Stil
des C.
Licinius Macer
(tr.pl. 73,
de
leg. I 7:
erudita
er ein AnGraecorum copia, sed ex librariolis latinis, hnger der latini rhetores, daher auch seine von Cicero gleich hinterher gergte inpudentia, die Crassus in seinem Edikt gegen die latini rhetores (bei Bezeichnenderweise war auch Macer, wie Cic. de or. III 93) brandmarkte. die anderen Anhnger dieser Richtung, ein eifriger Parteignger der Plebs.
war
177
Werks
wrde
dem
sich
L. Aelius Stilo,
dem
es
gewidmet war,
versicherte, er
dieses
Mittels
nur notgedrungen
bedienen.
0 der naive
Mann,"
sein Versprechen
von diesem Mittel macht!" Durch die glnzende Entdeckung von F. Marx, Studia Luciliana (Diss. Bonn. 1882) 96 ff. wird uns
ermglicht, diese
Worte
f
Ciceros zu prfen:
traiectio
verborum:
quo in
ut haec est:
te
scriptas
Caelius frher
die fr die
gegen
die
damalige
des
Hexa-
Wir
wissen,
und Aristoteles sndigte, aber der s^stQog Xe&g der Asianer huldigte: charakteristisch ist, da er Lehrer und Freund des Crassus war (Cic. Brut. 102; de or. II 54), dessen Standpunkt Den L. Cornelius Sisenna, wir soeben kennen lernten. 1 ) dessen Todesjahr schon jenseits dieser Epoche liegt (f 67), stellt Cicero de leg. I 6 mit Kleitarchos zusammen: in historia puerile
des Isokrates
quiddam
de
consectatur, ut
legisse
unum
quemquam
ist
Graecis
videatur.
manches
123:
recht
schwlstig
caecosque
oder
in
104:
subito
leniter
mare
occepit
persubhorrescere
fluctus
se
se
pervolvere
agentes
Ein Fragment (45) beginnt ganz episch: tum subito tacuit. Da er ein Anhnger der Asianer war, zeigt auer seiner Zusammenstellung mit Kleitarchos und seiner berneglegant.
humana
seine
berchtigte Sucht,
unge-
Wir haben
schreitend,
gestaltete.
erkannt,
Stil
fort-
Resultat.
den
immer
entfernt,
strker
um-
Freilich
war
man noch
fr.
weit
ipse
das
agreste
1)
44:
ferit
pectus advorsum
v),
Norden,
antike Kunstprosa.
A.
178
II.
Latium mit der ars der Griechen zu einem harmonischen Ganzen zu verbinden: berall zeigten sich noch die vestigia ruris, die sich von dem gelegentlichen Raffinement nur um so deutlicher abhoben. Als Ganzes mssen daher diese Werke einen empfindlich unharmonischen Eindruck gemacht haben, hnlich wie die
uns auf Inschriften dieser Zeit erhaltenen Gedichte. 1 )
Die Zeit
die
reif
fr
die
Meister
eine
B.
der Sprache,
an
wie
die
des
gestaltlosen
Gemenges
da
z.
enge Verbindung
der,
setzen
So kommt
gelegentlich
es,
C. Gracchus,
wir
sahen,
an
den
Schwung
das Pathos
ciceronianischer
Diktion
hinanreichte,
an Stellen,
wo
eine
wie
Gellius
sehr
fein
ausgefhrt
da
derselbe
Mann neben
schlechte
p.
bauen
si
konnte
wie
etwa die
Cic.
365
Or.:
vettern
a vobis postulare,
propter vos
cum
genere
summo
ortus essem
cum fratrem
et
amine a
me
quiescere,
genus nostrum
interiret et
scio
uti aliqua
reliqua esset:
So kommt es andererseits, da jener Quadrigarius, den wir oben haben stammeln hren, gelegentlich (in Reden und Schilderungen)
lubentibus
haud
an
vobis
einen hheren
Ton anschlug,
ille,
cf. fr.
88:
crudeliter
ille,
nos miserifecisse,
corditer; avariter
nos largiter
me
quod
magist/r atum
an
avaritia
dicam nescio
fr.
( v _ _ u _)
in der Schlachtenschilderung,
78:
1)
Wie
passen
z.
dem
ehr-
wrdigen saturnischen Versma des letzten in diesem Metrum verfaten (Da schon die Inschrift des filios 9 Buech. Scipionenelogium CIL I 34 Barbati griechischen Einflu zeige wegen duonoro optumo cf. \LccxccQOiv Hcc-ndQtats Aischyl., ccyoc&av yiQccti6tog Xenoph. u. dgl. wird von E. WlfFlin in: Sitzungsber. d. Mnch. Ak. 1892 p. 212 unrichtig behauptet, denn aus Liv. XXIX 14, 8, den W. selbst zitiert, folgt, da diese Bezeichnung der
Wenn
es
52 Buech.): domum servavii. lanam fecit, so klingt das feierI 1007 und echt italisch, aber schlecht dazu pat die arge Witzelei heic est sepulcrum hau pulcrum pulcrai feminae und die spitzfindige Antithese gnatos
lich
duos
creavit.
horunc alterum
Stils.
Wortstellung.
179
Peter
der
spargentes
(Historicorum
poetischen
terram
rom.
calcibus
reliquiae
I
(ganz
trochisch),
was
prolegg.
CCCII1)
wegen
l.
Worte und
Nonius
zitiert
Claudius annalibus
XVI,
dies
Fragment lieber einem andern Claudius zuschreiben wollte: aher wir haben oben (S. 177, 1) gesehen, da ihm Caelius
Schilderung gerade eines Reiter-
vorangegangen war.
ist,
wohl am bemerkenswertesten, da durch die bertragung der rhythmischen Gesetze der griechischen Kunstprosa auf die lateinische die primitive
uerlich
dies hier hinzuzufgen,
um
8te
wortung
"
Sprache aufs
z.
strkste
beeinflut
worden
zu
ist,
so einleuchtend,
einzige,
da
sie
nicht bewiesen
werden braucht
(der
der
meines Wissens
ist
mit ein
paar
Worten
fehlt
darauf
hingedeutet
f.),
hat,
W. Schmid, Der
Untersuchungen
den Denk-
uns
noch
der
alles,
da
keine
ber
die
Norm
Wortstellung sowohl in
welche wegen
rhetorische
des
niederen,
in
ihnen
behandelten
Jeder
die
Wortstellung ausschlieen.
alle
wei
B.,
da
Cicero
und
spteren
Kunstschriftsteller
Substantiv
und
Attribut
das scheint der alten Sprache fremd zu sein: in den Fragmenten der XII tab.
bis
auf eine
die
sinnlos
dasselbe
gilt
wohl fr alle alten Gesetze: wenn im SC de Bacch. Z. 11 steht: neve pecuniam quisquam eorum comoinem habuise velet, so heit
fr. 8 (Gell. XVII 2, 13) von Manlius Torquatus: er sei so Tugenden ausgestattet gewesen, ut facile intellegeretur magnum viaticum (icpddiov) ex se atque in se ad rem publicum evertendam habere 10 (Gell. IX 13, 17) Hispanico (sc. gladio) pectus hausit: da Vergil Aen. X 314 sagt gladio latus haurit apertum, so folgern wir mit gleichem Recht wie oben (S. 168) bei Cato, da der Ausdruck aus Ennius stammt.
1)
Cf.
auch
reich mit
2)
Schoell
(bei
Gell.
XVI
vlet
10,
5)
adsiduo
esto
vindex
adsiduus
esto;
vindex
12*
180
das
nicht
II.
keiner
von ihnen
d.
wird
gemeinsames
Geld
zu
be-
sitzen haben",
zu
besitzen
haben",
also
mit
aus
samen Kasse",
wie
in
dem oben
in
166)
Cato
zitierten
Satz
homines
defoderunt
terram
dimidiatos
das
letzte
Wort
prdikativisch
spter
stattgefunden.
htte
die
vorhin
(S.
nuntiare
vis
wodurch
42:
er
trochischen
Rhythmus
potuerat
erzielte,
und
Sisenna
(Ditrochaeus) (Ditrochaeus)
45:
83:
quietem
vallum
fasces
incensos
supra
frequentes (Ditrochaeus, doch ist hier frequentes mehr prdika2 tivisch). ) Ebenso scheint die bei Cicero so beliebte Zwischenstellung
eines
zu
zwei
sein;
Begriffen
gehrigen
Verbum
Z.
der
alten
inter-
Sprache
fremd zu
im SC de Bacch.
10
12
neve pecuniam quisquam eorum comoinem habuise velet neve magistratum, neve pro magistratud neque virum neque mulierum quiquam fecise velet, indem sie quiquam fassen in irgendeiner Weise" (cf. aliqui, quipiam): sie wurden dazu veranlat, quisquam nicht anerkennen wollten, aber weil sie ein quiquam
cf.
R. Schoell
ist
das
Komma
1) Falsch interpretiert W. Weibrodt 1. c. (oben S. 163, 2) 26, indem er pecuniam quae eorum communis sit; da aber eorum zu comoinem zieht kann, zeigt Z. 4 nei quis eorum Bacanal stehen eorum neben quisquam
habuise
2)
velet.
ein
Wort zwischen
fortem atque
IV operam
rei publicae
strenuam perhibet, VII 5 mons ex sale mero magnus, doch sind in beiden Fllen die daz wischengestellten Worte mehr oder weniger eng zusammengehrige Begriffe. Cf. A. Reckzey, b. gramm. u. rhet. Stell, d. Adj. bei den Annalisten, Cato und Sallust, Wiss. Beil. z. Progr. d. Luisenstdt. Gymn. zu Berlin 1888 (der aber nirgends tiefer eindringt). Wir brauchen zur
sicheren Beurteilung eine vollstndige Materialsammlung aus Bchatz bis Cicero.
dem
Sprach-
Wortstellung.
Stile.
181
zu
setzen,
wodurch
Drittes Kapitel.
Das ciceronianische
Zeitalter.
A. Allgemeine Vorbemerkungen.
Der Klassizismus der rmischen Literatur ist das Produkt Eiegantia ihrer innigen Verbindung mit der hellenischen. Wenn wir die xx^L^s
Literatur
1)
dieses
Zeitraums
als
B.
wechselt
auf der
de maxi-
mae
(was
dem
II
ist),
cf.
Kirchhoff in
denkm.
V3
in
Lenel.
einer
Auf derselben
Inschrift
wechselt
merkwrdig
die Wortstellung
Formel (wie schon Kirchhoff, Das Stadtrecht von Bantia [Berlin 1853] 5 auffiel): Z. 17 ionc svaepis herest meddis moltaum, licitud, Z. 12 u. 26 svaepis ionc meddis moltaum herest, licitud. Merkwrdig auch ib. Z. 23 pr. svae praefucus pod post exac Bansae fust wrtlich praetor si praefectus ve posthac Bantiae erit, cf. Kirchhoff 1. c. 42, Buecheler in Bruns Fontes iur. Rom. 6 49. Das Relativum braucht weder im Osk. noch im Umbr. beim Substantiv zu stehen: tab. Bant. Z. 8 pis pocapit post exac comono haftest meddix (= qui quan-
tab. Iguv.
est).
VIA 26
persei ocre
(=
oskischen
Devotionstafel
infer.
dialect.
ed.
129)
steht Z. 5 svai nep, avt svai tiium idik fifikus pust eis;
da
den Buch-
staben nach == fixeris, dem Sinn nach decreveris zu sein scheint, so das mte durch Verstmmelung der Zeile am Schlu ausgefallene Wort
ein Infinitiv sein:
Buecheler,
der so erklrt (Rh. M. XXXIII [1878] 27 ff.), da tiium nicht te sondern tu und
sei,
also:
si nee,
aut
si
tu id
te
und
folglich
Infinitiv si nee,
id
kunstmiger Prosa angemessener sei als schlichter Volkssprache. S. Bugge, Altital. Studien (Christiania 1878) 32 f. wendet dagegen ein, da auf der bantinischen Insehrift, deren Wortstellung sehr schlicht sei, doch das Subjekt und das Prdikatsnomen eines Accus, c. inf. durch das regierende Verbum vom Infinitiv getrennt sei: Z. 10 pod valaemon tovticom tadait ezum; aber das ist doch kein analoges Beispiel. Eigentmlich ist die Diskrepanz in der Stellung des Zahlworts
die
im
Alt- und Neuumbrischen auf der alten Tafel I ist die Reihenfolge tref buf (sif, vitlufj ebenso konsequent wie auf den Jngern VI VII die umgekehrte Reihenfolge, cf. Aufrecht-Kirchhoff II 125 f.
:
182
und des
bilder
jetzt
Stils
ging.
man
sich
seine Vor-
statt
aus
Unteritalien
die
aus Alexandria:
in
ihrer
gelehrt
Form
wurde;
bei
den
schon ein Schauer hnlich demjenigen, den einst Ermius bei den saturnischen Versen empfand. NatrDichter
lich
wurde
so,
was
von An-
lage steckte,
eine Arbeit:
von ihrem
da
es
als
wenn
das
itoislv 7ioir}tdg
nicht absurd
einzige,
an Lukrez
ist
eben
tun),
Groe und
nicht
fast
echten Dichter
aber
verkmmern
In
1)
fr. II 9,
zn sein:
L.
Schwabe
und R.
z. Gesch. d. rm. Litt. (Marburg 1894) 52 ff. irren durchaus (da multa ars viele technischen Partieen" bedeuten knne, bestreite ich letzterem prinzipiell). Aus Horae wei man doch, da es eine alte Streitfrage war, wie sich beim Dichter cpv6ig und xe%vr\ verhalten
mten: ingenium misera quia fortunatius arte Credit (Democritus) usw., und: natura fieret laudabile Carmen an arte Quaesitum est, das sind die Gedanken, die sich durch einen groen Teil des Briefes hindurchziehen, und natrlich entscheidet sich Horaz wie sein Gewhrsmann und berhaupt alle Kritiker des Altertums ego nee Studium sine divite vena Nee rde quid Also sagt Cicero: bei Lukrez ist es das prosit video ingenium (409 f.). Groe, da die Lichter seines Genies so zahlreich sind und er dabei doch sich in den Grenzen strenger Kunstbung hlt, q>v6i<s und &6-nri6t-g verbindet
:
(da Cicero die ingenia der Dichter liebte und zu schtzen wute,
steht
or.
III 16, 1,
pro
Vahlen in: Monatsber. d. Berl. Ak. 18*77, 480. Die novi poetae, bei denen nur ars vorhanden war, waren ihm unsympathisch, cf. 0. Harnecker im Philol. XLI [1882] 465 ff.). Da dies wahr ist, wei jeder z. B. aus dem dmonischen und dabei so kunstvoll gegliederten Prooemium. Mit Hinblick auf wen Cicero das gesagt haben kann, zeigt Ovid trist. H 424 Ennius ingenio maximus, arte rudis. Fr die Form des Ausdrucks bei Cicero mag man vergleichen (obwohl es mir gar keines Vergleichs zu bedrfen scheint) das Urteil des Seneca (contr. praef. I 17) ber Porcius Latro: memoria ei natura quidem felix, plurimum tarnen arte adiuta.
183
formeller Hinsicht
wurden an
die
sie
rungen
finierte
gestellt.
Man
suberte
von den
vestigia
ruris,
das
Stadtrmische
wurde als die Norm hingestellt: latinitas, deYarro (fr. 41 Wilm.), est incorrupte loquendi observatio
secundum
Bomanam
auf
linguam 1 ):
als
daher
kam
in
dieser
Zeit
das
Wort urbanus
(Quint. VIII 3,
34 f.),
Quint.
das
sich
schon
es
im
an
definieren lie:
cf.
man ma
17:
VI
3,
urbanitas,
qua significari video praeferentem in verbis et sono et usu proprium quendam gustum urbis et sumptam ex conversatione doctorum tacitam
eruditionem, denique cui contraria
reicht schon in
Italiker
die die
sit rusticitas.
Der Begriff
der
selbst die
in der Zeit,
als
rmische
hatte
Nichtrmer
das
aber
die
Reaktion
des
national-
in der
ablehnenden
Haltung des Scipionenkreises. In unserer Epoche erreichte die Empfindlichkeit ihren Hhepunkt; der Stadtrmer blickte mit ebenso souverner Verachtung auf die Provinzialen, wie heutzutage der Pariser, oder, wie Cicero (de or. III 42 f.) sagt: der
ungebildetste
Rmer
ist
in
dem Spezifikum
der Urbanitt
dem
der ungebildetste
Athener
vorigen
fhligen
dem
gelehrtesten
diese
Mann
der
aus
einer
Stadt
Kleinasiens.
Wir beobachten
Epoche
so
Reaktion
die
am
Sprachschatz:
der
wie in der
fein-
Terenz,
Gnstling
literarisch
Aristokraten,
derben Ausdrcke
in
des
all
Plautus verdie
mieden hatte,
gingen
dieser
Epoche
herrlichen
sondern
auch bei Cato begegnen: weder aus dem Munde noch aus dem
Caesar und Cicero,
die
tuburchinabundus ,
engere
italische
lurchinabundus,
Bezog
nur
sich
der
die
Gegensatz
zum urbanum,
(speziell
rusUcum,
rus
auf
so
Bauernsprache
das
des
Latium),
der
Cic.
weitere,
1. c.
peregrinum, auf die auswrtigen 44: quare cum sit quaedam certa vox Bomani
in
Dialekte:
generis urbisque
propria,
qua
nihil
offendi,
nihil
displicere,
nihil
animadverti
1) Cf.
K. Sittl in:
Arch.
f.
lat.
184
possit,
II.
nihil sonare
hanc sequamur,
neque
solum rustkam asperitatem sed etiam peregrinam insolentiam fugere discamus; zu solchen verba peregrina gehrten auer denen der
Barbarensprachen
(besonders
(cf.
des
Gallischen
und
4, 14;
Spanischen)
Quint.
II, 12;
XI
3,
30):
wurden
zwar
(wie
seit
bei
in
der
und Lucilius' Zeiten weitergebraucht, wie Varros Satiren und Ciceros Briefe an Atticus zeigen, aber von der vornehmen Sprache wurden sie verbannt: Lucrez gebraucht nie atomus und klagt zweimal ber die egestas
Konversationssprache
Plautus'
patrii
sermonis,
die
ihn
bei
Bearbeitung dieses
Stoffs
(I
hindere
ein griechisches
Wort
spricht
beizubehalten
136 ff;
830 f.).
Man
Worte
111:
wiederzugeben
Tusc. I 15:
);
seine
Theorie
er
aus
de
off. I
und
me
quam
in graeco latine.
Zeit,
augusteischen
besonders
Messala
(den
Seneca contr.
kennen
Die Folge dieser Scheu vor Horaz sat. I 10, 20 ff. griechischen Worten, wo man die Begriffe doch nicht entbehren konnte, war ein Zuwachs an neuen Worten 2), die, anfangs meist
wir
aus
zgernd
mit ut
ita
dicam,
si
verbo ti
licet
u.
dgl.
eingefhrt,
sich allmhlich
annhernd
Diese
die
Verarmung der
wurde noch
vergrert
Aufhebung
dngen,
Theorie.
auf
fc e
gesetzt wurde:
f
ich
meine die Sprachmaregelungen dieser Zeit durch die Analogie'. Ich verweile dabei kurz, weil ich glaube nachweisen zu knnen,
Ubertus Folieta, De (Hamburg 1723) 187 f. heim
1)
Cf.
ling.
lat.
ed.
Mos-
2)
comm.
1 v. 12),
vol.
VII
p.
Cf. auch die Aufzh Sidonius carm. 14 praef. 4 (= fr. 16 p. 145 Baiter). hing der von ihm bersetzten Kunstausdrcke bei Plut. Cic. 40. 3) Seneca spielt Cicero gegenber einen Trumpf aus, indem er ihm
XU
2,
7).
Cf. Cic.
de
or.
HI 154
or. 68.
de part.
72.
185
da
sie in
dieser
Epoche
ber die
ich
Wir haben
gesehen,
Haschen nach ungewhnlichen, neugebildeten Worten nicht genugtun konnten, da einer von ihnen, Antiphon, eine frmliche xi%vri fr die Neuprgung der Worte erfand, da diese Manier
von
diese
Aristophanes
(S. 72, 2.
schon
in
seinem
ltesten
Stck
verspottet
wurde
97, 1);
aber
alle
und
in der hellenistischen
(S. 149).
Prosa berhaupt
Schranken durchbrach
Wenn
mssen wir eingestehen, da die moderne Richtung wie auf stilistischem so auch auf rein sprachlichem Gebiet die innerlich
berechtigte war:
die griechische
prgung von Worten; was kmmerte sich das frisch pulsierende Leben um die Schranken, innerhalb derer sich ein Lysias oder
Demosthenes gehalten hatten? Hatte doch selbst dieser sich nicht gescheut, einige Schmh worte neu zu bilden (lcc[i6to(pdcyog, yQcciiiiatoxvqxDv), die sogar 7on den spteren strengen Kritikern
ausnahmsweise, eben weil
in
sie
Gnaden angenommen wurden (Hermog. de id. p. 303, 4 ff., Aber dann kam die Gegenstrmung: cf. Demetr. de eloc. 275). die Rckkehr zu den attischen Mustern, die Parole der [iL{ir}<5ig t&v QxaCcov hatte zur Folge, da alle von der vvtfd'ua geprgten Worte verpnt, die Sprache des Lebens zugunsten
einer
nun die analgetischen Sprachreformen der auf die und Erklrung eben dieser alten Literatur ausgehenden
nischen Gelehrten ein
Da Sammlung
alexandri-
Symptom
dieser
1)
Der Zusammenhang
7
ist
brigens
schon
so
angedeutet von
Mommsen,
man
aus Polybios,
der Septuaginta,
ist in
dem
den Inschriften
I.
jener Zeit.
Interessant
dem
Jh. v. Chr.
angehrende Inschrift von Branchidae (Anc. greek inscr. in the Brit. Mus. IV 1 n. 925): mehrere der hier wie bei Polybios vorkommenden Worte werden, wie der Herausgeber G. Hirschfeld bemerkt, in den atheistischen Lexika gergt.
186
Stimmung waren,
fest
Vermutung;
in
steht jedenfalls,
Rom
Der
praktische
in
Anwendung
Scipio
der
Kunstsprache.
des
Kreis
und
der
Hauptvertreter Lucilius
Scipio
waren
Anhnger
analogetischen
Richtung:
sprach
pertisum, weil
man
aufgebaut
(wie
aus
Quint.
16,
hervorgeht und
sich
durch Vergleich des IX. Buchs seiner Satiren mit dem Abri
der
Analogie
bei
ist
Cic. or.
158
ff.
nher
zeigen
lassen
mu)
):
derselbe
Mann
es
der
geheuerlichen,
die
Sprache
vergewaltigenden
Neubildungen
den Wortkompositionen der zeitgenssischen Tragiker Front geMir scheint aber bemerkenswert, da Lucilius keineswegs einen rigorosen Standpunkt vertrat, sondern dieselbe Vermittlung zwischen ratio und consuetudo anstrebte wie Aristarch (Varro de 1. 1. IX 1) und spter Varro: whrend Scipio pertisum befahl, mokierte sich Lucilius leiee ber Leute, die so sprachen (842 L.), und er hatte offenbar dabei die consuetudo im Auge, welche in den (noch deutlich als solche gefhlten, cf. z. B. Ter. Hec. 58) Kompositionen mit per- die Vokalabstufung in der folgenden Silbe nicht eintreten lie {persalsus, persapiens, perfacilis neben insulsus, insipiens difficilis, cf. W. Lindsay, The latin language [Oxford 1894] 195; 198; 587); er wird also ebensowenig das von Scipio der consuetudo zum Trotz befohlene rederguisse (Fest. 273) gebilligt haben, wie er ja auch betreffs
1)
Behandlung des IX. Baches des Lucilius auf Grund solcher Betrachtungen. berhaupt mu eine Geschichte der Analogie und Anomalie, wofr wir so massenhaftes Material haben, noch erst geschrieben werden. H. Steinthal, Gesch. fc d. Sprachwiss. bei den Griech. u. Rom. (Berlin 1891) 127 ff. halte ich fr verfehlt, da er die Hauptstelle des Charisius I 117 mit ihren Angaben ber die xcevovsg des Aristophanes und Aristarch fr verdchtig erklrt, was sich schon durch die Grammatik des Dionysios Thrax und die speziellen Angaben Varros de 1. 1. IX 43 91 widerlegt. Wie weit lie ferner Aristarch
freie
Wahl
eine neue
Aristarch.
Text-
Die Sprache des Terenz mu unter diesem Gesichtspunkt untersucht werden: ihre groe Uniformitt im Vergleich mit der plautinischen in lautlicher, formeller und syntaktischer Beziehung be1884) 108
dem
er lebte:
Caesar
vit.
(Sueton,
Es
ist
der
lex
Iulia
municipalis
qtiamtus
tamtus
(beide oft)
sentemtiam
(4
mal)
187
macht hat (cf. Hr. sat. I 10, 53 und das. Porphyrie-; 1. XXVI fr. 462 ff. Baehr, besonders fr. 548 L. 468 B.; 620 L. 472 B.; 561 L. Wie empfindlich man 475 B; 616 L. 480 B.; 565 L. 481 B.) 1 ).
wurde, zeigt die bekannte Notiz Varros (de
1. 1.
VI
59), novissimus
und
senes aliquot
ein
getadelt
):
man
verlangte
eben
(locandum, referundum, tuendam) geschrieben wird, da das aber mit einer Theorie Caesars zusammenhnge (Lindsay 1. c. 66), widerlegt sich aus Bruns,
Fontes 6 87, 13; 110, 6. 1) Die sorgfltigen Errtungen von Fr. Stolz, Die
in
lat.
Nominalkomposition
formaler Hinsicht
(Innsbruck 1877)
quaestiones
und
Fr.
Skutsch,
De nominum
1888)
latinorum
compositione
selectae
(Diss.
Bonn
scheinen
mir nach solchen und nach historischen Gesichtspunkten der Erweiterung bedrftig zu sein. Die lteste Sprache war offenbar verhltnismig biegsam: in ihr wurden Wrter wie suovetauria^ strufertarius, albogalerus, hosticapas gebildet. Dann verlor sie diese Biegsamkeit fr lange Zeit. Dann kamen die Dichter, welche griechische Werke nachbildeten und dabei 3ehr frei mit der Sprache schalteten: Plautus und vor allem die Tragiker. Gegen letztere polemisierte Lucilius vom analgetischen Standpunkt aus; vielleicht hat Accius darauf geantwortet (Rh. Mus. XLIX [1894] Terenz ist bezeichnenderweise auch hier ganz zurckhaltend. Noch 633).
weiter gingen die Neoteriker, besonders Laberius
und Laevius, bei letzterem wurde wie der Inhalt so die Sprache zum reinen Ttaiyviov. Zu derselben Zeit schnrten dann wiederum vom Standpunkt der Analogie aus Caesar und Cicero die Sprache ein: ber die Theorie der neugebildeten Wortkompositionen uert sich Cicero z. B. de or. 154.; 167 und in der Praxis umschreibt er lieber, als da er an der Klippe einer Neuprgung scheiterte (cf. G. Landgraf zur Rosciana [Erlang. 1884] p. 163). Aber die Sprache ging ihre eignen Wege: die Schriftsteller ber die griechischen zi%vcu, wie
meiden vor allem kam dann das Christentum, welches auch in der Sprache mit offen zugestandener (Augustin serm. 299, . Hieronym. in ep. ad Galat. 1. I c. 1) Freiheit schaltete. Daher das massenhafte Auftreten unerhrter Neubildungen in der Kaiserzeit; sie wurden befrdert durch das Schwinden
;
des Sprachbewutseins.
2)
Cf.
Charisius 207
*novi$sime'
Tiro
in
inquit, id dixisse Tironem, cum Vdlerius Antias libro II maier cum novissime aegrotasset, inquit, novisse fertur" (folgt ein zweites Zitat aus Antias). Der Tadel des Caper ist ungerecht, da der im J. 4 v. Chr.
als
konnte.
b.
d. Spr.
Epistolographen C.
188
berall
die
auctoritas et vetustas
und
fragte
wie
die
Attizisten
xsltccl;
Besonders klar
ist
der Zuin
sammenhang
dieser
25: Carla
et
Phrygia
et
Mysia,
opimum quoddam
vicini,
et
tamquam adipatae
dictionis genus,
quod eorum
non
ita
Ehodii
numquam
quoram semper
incorruptum
nisi
cum serviret orator, nullum verbuni insolens, nullum odiosum ponere audebat. Daher sagt er (Brut. 274) von Calidius, dem notorischen Attizisten, bei ihm finde ich kein verbum durum aut insolens aut humile aut longius ductum. Die Spitze dieser Entwicklungsreihe wird gebildet durch das berhmte Wort Caesars, des Anhngers der
audire
elegans.
eorum
religioni
memoria
tamquam scopulum sie fugias inauditum atque insolens verbum; von hier aus knnen wir eine gerade Linie nach Alexandria ziehen: denn Caesars Lehrer in der Grammatik war M. Antonius Gnipho, der aus Alexandria nach Rom gekommen war (Suet. de gr. 7), und von ihm gab es ein auf
in pectore,
ut
Werk
de ser-
mone
latino,
aus
dem
Quint. I 6, 23
halten hat.
Im Gegensatz
zu dieser Richtung
war Cornelius Sisenna, der Nachahmer des Kleitarchos und bersetzer der Milesiaca, berchtigt wegen seines khnen Schaltens mit der Sprache: Sisenna, sagt Cic. Brut. 259 f., quasi emendator
sermonis usitati
potuit,
cum
esse
vellet,
q.
s.,
was wir
in
seinen
eben
deswegen
obachten knnen.
berius:
Fragmenten noch deutlich beEin anderer Neuerer dieser Art war D. Lazitierten
des GeUius
XVI
7 (cf.
XIX
13, 3).
Wir werden
spter sehen,
wie in der Kaiserzeit sich genau dieselben Verhltnisse wieder(Progr. Wrzb. 1888) 21 f. E. Gebhard, De D. Iunii Bruti genere die. (Diss. L. Bergmller, b. d. Lat. d. Briefe d. Plancus (Erlang. 1897) Jena 1891) 47 40 f.: danach hat es Cicero nur or. pr. Rose. com. 30, je einmal Sallust, Nepos, Hirtius (Caesar nur in dem technischen novissimum agmeri), oft die
ff'.
189
Lukian schleuderte vom attizistischen Standpunkt den Bannstrahl gegen die Wortneuerungen der Asianer seiner
holt
haben:
Zeit.
ein
nicht
weit jenseits
unserer
Epoche liegendes Zeugnis anfhren, aus dem ebenfalls klar hervorgeht, da die Frage, ob und wie weit in der Sprache Neubildungen erlaubt seien, in engstem Zusammenhang mit der analogistisch-anomalistischen Kontroverse behandelt wurde. Horaz
.
72)
diese
als
Frage errtert;
ein lebendiges
zu
dem
Resultat,
da die Sprache
auf)
daher die
einschrnken drfe:
nedum sermonum
stet
honos
et
gratia vivax.
usus,
nicht
ist
est et ius et
normo, loquendi.
sind
die
bekannten
normo (xccvav). Liest man die ganze Episode bei Horaz, so fhlt man, da sie durchaus auf griechischer Basis ruht: Neoptolemos aus Parion in der Troas stand naturgem in dieser
Frage auf Seiten der pergamenischen Schule.
Wir
wir
Theorieen.
Wenn
mssen:
wir
in
alles
zusammennehmen,
in
so
werden
Die Praxl8
'
sagen
der
Zeit,
der
die
lateinische
Schriftsprache
ihre
hchste
stilistische
in
Formenvollihrem Wortschatz am
sank
1
berflieenden
),
Sprache,
deren
Kenntnis
stetig
der
be-
1)
Uns wre
es
rianischen oder augusteischen Zeit in die Sprache etwa des zweiten puni-
Rmer
den Jahrhunderte konnten es nicht, ohne Fehler zu machen. Ich habe fr dieses Sinken des altertmlichen Sprachbewutseins im Rh. Mus. XLIX
(1894) 202
f.
aus Cicero, Sallust und Livius einige Belege gegeben; hier ein
paar Nachtrge.
Bacan. 24,
cf.
Der
alte
Ortsadverbien- Ablativ in
advorsus ea (SC de
190
schrnkte
Anzahl
fr
von
Worten
z.
ausgelesen,
B.
deren
Bedeutungscoss.
de
con-
Bacanalibus
brig blieb
1
geheime Verbindungen
Worte:
das
wovon nur
erste
Wir knnen
gesammelt Ph. Thielmann, De sermonis proprietatibus quae leguntur apud Cornificiuni et in primis Ciceronis libris (Diss.
Straburg 1879), woraus ich einiges anfhre. Viele Komposita schwinden, z. B. hat Cicero absumo nur in der Rede pro Quinctio
und
in
einer
aus
Sophokles
bersetzten
Stelle,
es
fehlt
bei
zugunsten von
praestare-,
tritt
der ge-
In der
spter
im Anfang hat Cicero noch comparabilis condudignorabilis. Man kann sagen: das, was Cicero im Gegenaus:
Schriften
von den
Autoritten,.
als
Neutrum
CIL
II
plur.
gefat,
z.
B.
Wilmanns 454
ib. 315,
etc.,
ebenso
23
5181 Z. 29
p. I
si
fecerit.
Weibrodt, Observ. in
SC
de Bacch.
(Braunsberg 1879)
16.
Wenn
si pro mea patria an den Imperativ mehr, da ein macte ista virtus staret, gebundener Vokativ ist. Cf. Conington, Appendix zu Verg. Aen. IX (vol. "Die alte Bedeutung von privatus (der einzelne Angeklagte II 221 ff.). gegenber der richtenden Volksversammlung) ist fr Livius u. a. schon in Vergessenheit geraten, wie L. Lange, Die osk. Inschr. d. tab. Bantina (GtVergil lngt in der Caesur nach tingen 1853) 50; 52 schn darlegt. Ennius' Vorbild manche Silben, geht aber darin zu weit, indem er im Gegensatz zu Ennius oft ursprngliche Krzen, wie super, ebr, als Lngen Die behandelt, cf. Nettleship in Coningtons Vergilausgabe III 465 ff. pseudosallustischen Werke zeigen zu starke Archaismen, ebenso wie die
Inschrift
und
1)
tinischen Stcke.
II 17),
alt ist
B. Cic. Phil.
191
entweder allen
urteilt,
secius. )
1
oder
einzelnen,
aus
irgend
einem
der
Grunde
est,
vernihilo
so dedita opera,
ist
Auch mit
es
z.
wuchernden
sie
Flle
geregelt
Flexionseine
formen
cessis
zu
B.
Ende:
werden
und
wird
kanonisiert,
nach Lucrez von necessus necessum nenecesse nur letzteres brig* willkrliche Analogiebildungen
bleibt
facti) )
2
werden ausgemerzt;
ponentialer
das
Schwanken zwischen
meist
aktiver
und
deauf-
Form
wird
den
zugunsten
der
letzteren
bis
gehoben,
ein
Proze,
Plautus
Terenz
ludificare).
Ebenso
in
wird die
Syntax
der
die
B.
etc.
wird
die
Freiheit
der
Konstruktion
Verben
ist
uti
zugunsten
bei
des
etc.
Ablativs
in
c.
aufgehoben
und
Schulregel,
erst
da
ponere
Abi.
konstruiert
wird,
in
ein
vllig ungengend);
eum
assurgere ei
nemo
21 Pet), copias
aus Quadriist
ibi occupatas
futurum,
es
garius)
ist
nun
ein
fr allemal vorbei;
vorbei aber
es
1)
Wenn
Poesie
511):
der
Ton der
Eomani patrimonio
wie
grandiferae
2)
fructuosae ferebantur.
sie
Ich halte
i-s eei-s,
von
von qui-s
heisce
CIL 1565;
aber
virei)
566
que-s, so zunchst von hie hi-s-ce, dann von oculus daher nebeneinander bei Plaut. Mil. 374 hisce oculis, magistreis (whrend die gerade in den Flexionscoss.
de Bacanal. scheidet:
sein:
eeis
und
ques,
da wir diese Formen aber (auer dem einen plautinischen Beispiel 1. c.) auf Inschriften nur aus dem letzten Viertel des 2. Jahrh. v. Chr. nachweisen knnen, erklre ich mir so: wir wissen, da damals der auf -I auslautende Genitiv sing, der O-Stmme infolge unreiner Aussprache des i auf -ei auslautete und dadurch mit dem
Nom.
plur.
auf
-ei
zusammenfiel.
zur
Scheidung empfand, zeigt die mit der historischen Entwie stets wicklung bereinstimmende Lehre des Lucilius: huins pueri, plures puerei; jene Formen auf -s sind meiner Meinung nach nur als ein anderer Differenzierungsversuch ebenderselben Zeit aufzufassen.
192
auch
mit
jener
eleu
modernen
Sprachforscher
so
erhebenden
wofr
feste
Die
alte,
noch nicht an
ad sensum, d. h. der Gedanke erhlt das bergewicht ber die Form, das psychologische Prinzip ber das logische; z. B. steht im SC de Bacchanalibus zweimal (Z. 9 und 18): keiner sollte das und das
Regeln gebundene Sprache
liebt die sog. construetiones
tun drfen,
htte,
wenn
er
nicht
den
praetor
urbanus
angegangen
dum
ne minus senatoribus
adesent
quom ea
Bewegfolgende
lichkeit des
Stellen:
z.
B.
das
von Bantia
idic
h.
d.
Z. 9
f.
tovta
deivatuns
tangineis deicum,
pod va-
laemom
seat
p.
tovticom
tadait
ezum
(in
populus
iurati
sententiam
wozu Buecheler
aus
Gell.
Fontes
iur.
Rom
ant.
ed.
Bruns 6
ferner:
50)
Verwandtes
lateinischen
(p.
Gesetzen
anfhrt;
alter
Cato
or. bei
XIV
ab altero
peterent (aus
si
cum
Iurio;
85
Pet.:
cum
Cat.
funditore
utrimque
summo
cum
spargunt
fortissime;
das
haben
dann
1:
archaisierende
Schriftsteller
nachgeahmt:
Sallust
6: cohors
43,
una Ligurum cum duabus turmis transiere, lug. 101, 5: Bocchus cum peditibus Romanorum aciem invadunt 1 ), Vergil Aen. X 238: iam loca iussa Areas eques (wo tenent der Meditenent forti permixtus Etrusco
Lentulus
ceteris constituerant, lug. 38,
\
tenet
der Pala-
nus
und Romanus
bieten);
die
familire
und
volkstmliche
Sprache hat sich derartiges nie nehmen lassen: Beispiele dafr hat W. Weibrodt, Spec. gramm. (Coblenz 1869) 6 f. aus Ciceros
Briefen und Inschriften der Kaiserzeit zusammengestellt.
Nach
es
ist
bekannt,
Von
einer
Nachahmung
III
109 zJrHLoa&tvrig ^ist tmv^ 6tqcctr\ycav 6itv8ovTcti nicht die Rede sein, wie J. Robolski, Sali, quo iure Thucyd. secutus esse existimetur (Diss. Halle
1861) 8 will.
193
psycho-
da
gerade
die
sog.
ist ),
1
Attraktion
ein
Charakteristikum
sie
logischer Diktion
daher
spielt
lichen Sprache
wie
die
der
griechischen
eine
bedeutende Rolle,
und whrend
starre Gesetzmigkeit
sie
der
geregelten
latei-
nischen Sprache
wohl
in
der Zeit vor der Regelung als dann wieder in der Zeit
ist
z.
B.
in
demselben
SC
Z.
20 der Satz:
quisquam
fecise velet,
mulieribus plous
wie
memorari
potestur,
der
alten Sprache so
z.
hufig
ist
und
dann
spt
n.
wieder
Chr.
auftaucht:
B.
schreibt
cib.
im
p. 9,
Anfang
3 Rose:
des VI.
Jh.
Anthimus
de
observ.
quemadmodum
hat
und man darf das nicht ndern: uti passivisch gefhlt. 2) Dagegen dringen nun
in grerer
Anzahl
ein.
In eiuer zunchst
historischen
Syntax
der
lateinischen
Sprache
wrde
in
aufgerumt werden mssen mit dem aus der Zeit der lateinischen
Nationalgrammatik
sich
herschreibenden Unfug,
z.
3
der
alten
wie
mit
dem wachsenden
Hellenismus,
und ihren Hauptvertretern Terenz und Lucilius, griechische Konstruktionen in die Sprache mehr und mehr eindringen: den Hhepunkt dieser ersten Epoche bildet
der
Scipionen
unter
alles
dessen Exzessen
lange nicht
achtete.
Die
und der
1) Cf.
in: Zeitschr.
Vlkerpsychologie 1(1860) 93
ff.
2) Auf ein fast durchgngig verkanntes Beispiel der Attraktion in einem Fragment des C. Fannius (cos. 122) ist oben (S. 172, 1) hingewiesen. 3) Cf. die treffenden Bemerkungen Haupts bei Chr. Beiger, M. Haupt als akad. Lehrer (Berl. 1879) 232 ff. und J. Schauer, Die sog. syntaktischen Gracismen bei den aug. Dichtern, Diss. Mnchen, Amberg 1884; speziell fr
ff.
Norden,
antike Kunstprosa.
I. 2.
A.
13
194
Antonine
mit
II.
seiner
vlligen
Fusion
von
die
Hellenischem
dritte
und
die
Rmischem
gebildet
werden (Appuleius);
durch
Einbrgerung des Christentums (Tertullian, Itala). Mit diesen Bestrebungen nach Reinheit und Formenschnheit der Sprache ging nun zusammen die Tendenz nach mglichster Vollendung des Stils nach griechischen Mustern: nicht ob eine ti[ir]6ig der griechischen Autoren stattzufinden habe, wurde mehr
bezweifelt,
Wahl
der
griechischeD
Muster
schwankte man.
am
schmack des gebildeten Publikums, sie wurden die von Mit- und Nachwelt gepriesenen Ideale. Nicht alle aber schrieben in ihrer Art: Nepos nicht, weil er es nicht konnte, Varro nicht, weil er es weder konnte noch wollte, auch Sallust ging teils aus andersartiger Naturanlage, teils aus persnlicher Abneigung gegen Cicero seine eigenen Wege. Ich werde versuchen, einiges fr meinen Zweck Notwendige hervorzuheben.
B.
Ich
italischer
Stil.
stelle
die
voran,
die
entweder abseits
vom
Klassi-
Varro. Ihn hat Mit- und Nachwelt zu den Wundermnnern an Gelehrsamkeit gezhlt und, obwohl kein finderisches Genie sondern Kompilator in groem Stil und nicht genetisch sondern konstruktiv verfahrend und daher der Vater unsglicher Irrtmer und eines fr unsere Tradition verhngisvollen Schematisierens, hat er doch welthistorische Bedeutung erlangt als
i
der
Vermittler
griechischer
Wissenschaft
fr
den
Okzident:
Augustin,
schaftliches
auf ihm
Lehrgebude in allen prinzipiellen Dingen dem Mittelalter berliefert wurde; die Humanisten haben es, nachdem es sich selbst unhnlich geworden war, zertrmmert, aber aus seinen Trmmern ein neues Gebude errichtet, in dem wir noch heute, uns selbst meist unbewut, wirtschaften. Darber werde
ich
hier,
in
einem andern Abschnitt Genaueres mitzuteilen haben; wo es sich fr uns nur um den Stilisten Varro handelt,
feststellen: Mit-
mssen wir
und Nachwelt,
de
civ.
M. Varro
sagt Augustin
dei
VI
2,
tametsi
minus
est
Varro.
195
est,
ut in
omni
tale
eruditione
iste
doceat
quantum
studiosum verborum
denique
et
testimonium perhibet, ut in
libris
academicis dicat
eam quae
doctis-
ibi versatur
disputationem se habuisse
facile
inquit
"omnium
non
ait
acutissimo
et
dubitatione
,
simo".
quoniam
re
multum impar est. Wenn ihn Remmius Palaemon, dessen Grammatik yXa(pvQ(bfiara waren wie die des
vera in hoc facultate
Lukillos,
ein
'Schwein'
nannte (Suet.
de gr. 23),
so drfte er
Varros Ideale haben bezeichnen wollen. ruhten in der Vergangenheit, bei den viri magni nostri maiores wie er sie nennt (r. r. II in.); die avi et atavi sind seine Lieb-
damit
den
Stilisten
linge:
cum alium ac
(sat.
mati erant
selbst
63);
er
mehr,
als
er
sich
bewut ist (de 1. 1. V. 9): medioxime, sagt quondam patres nostri loquebantur und: sementivis
Telluris
y
er sat. 320, ut
feriis in
aedem
nostriSj ut
I 2, 1);
das hat
er
selbst
er
als Sechzigjhriger
schrieb,
da
man
ihn
worfen habe:
die Leute
auf seine
So hat
er
auch
als
Stilist
an
mag
der die
ihm
gewidmeten Bcher de lingua latina angesehen haben. wird wohl sagen drfen, da dies grte Werk ber die
nische Sprache in
ist,
Man
latei-
dem
es sind
roh auf-
viel
zu
viel
ineinandergefgt
begreiflicherweise
in
und
die
werden.
Erheblich
besser
sind
Form verwandt
der Kunst
hat:
aber auch in
geblich nach
ciceronianischer Periodisierung
13*
suchen,
196
whrend
erinnert
man
fhlt.
1
sich
)
hufig
an
die
Sprache
findet
des
Gesetzesstils
Wo
nam
in Ciceros
ein
Satz wie
Licinium Stolonem
Cn.
Tremelium
nam
,
civem R.
iugera habere
et
Stolonum constolo,
firmavit cognomen,
quod nullus in
eius
quod
solo,
Diesen Tatsachen
gegenber
klingt
es
sts.
Werke
tatschlich
noch
beobachten
knnen.
Um
werden wir vor allem bedenken mssen, da die gravittische, querkpfige, rechthaberische Art nur eine Seite
zu verstehen,
Wesens ist, und da sich mit ihr eine unbezwingliche Neigung zu derbem Humor paart, der in allerlei Spielereien mit Was Cicero (de rep. II- 1) der Sprache zum Vorschein kommt. von dem alten Cato sagt, in ihm sei gravitate mixtus lepos, das
seines
gilt
Durch
diese
Mischung erhlt
sein
Wesen wie
Anfang der res rusticae mit seiner Mischung von Unbeholfenheit und spielerischem Witz: si otium essem consecutus, Fundania, commodius tibi haec scriberem, quae nunc, ut potero, exponam cogitans esse properandum quod, ut dicitar, si est homo bulla, eo magis senex. annus enim octogesimus admonet me ut sarcinis conligam, antequam proficiscar e vita. quare, quoniam emisti fundum, quem bene colendo fructuosum cum facere velis meque ut id mihi habeam So kommt es, da bei einem Manne, curare roges, experiar usw.
etwas Barockes.
gibt es Liebenswrdigeres als den
,
Was
1)
dem Schema
fabam
des Gesetzes
I 23,
3 fabalia, si
est,
de
r.
pervenit, ut
legere expediat,
si
ager macrior
pro stercore inarare slent (ganz wie die oben S. 166 aus hnliche Parataxen mit cum II 4, 20; 7, 9, cf.
II
(Progr.
XL VIII
Varro.
197
gewandt war und der die Misere des nunc so gern in liebevollem Gedenken des tunc verga, doch die modernste und verknsteltste aller Stilarten mit der altertmlichsten und einfachsten eine uerliche, hchst disharmonisch wirkende Verbindung eingehen konnte. Wer ihn gelesen hat, wird dies empfunden haben, und ich frchte fast, durch Andessen
Blick
rckwrts
fhrung
schaden.
von
ein
paar
Einzelheiten
dem
ita
Gesamteindruck
oportere
zu
De lingua
t%
latina V4f.:
fieri
apparet,
quod
rccto casu
quam cum dicimus inpotem" et eo obscurius fit, si dicas "pos" quam "inpos", videtur enim "pos" significare potius "pontem" quam "potentem" vetustas pauca non depravat, multa tollit. quem
puerum
zahl 10
vidisti
:
10).
deformem in senecta (Silbentertium saeculum non videt cum hominem, quem vidit
formonsum,
liunc vides
illa
primum. quare
tiva
oblivio, fugi-
secuta
sedulitas
eo
Muti
ero
et
si
non
potuero
indagare,
tardior,
ideo,
si
quiero.
VI 95 f.:
mentariis,
M.
lunii com-
quod tarnen
ibi
idem
est
quod
illicit et illexit,
quod
cum
in
et
G cum G magnam
rebus
habet communitatem.
sed quoniam
hoc
de paucis
faciam pauca.
V 9:
quodsi
summum gradum
non
attigero,
tarnen
secundum
praeteribo,
consentaneum
neglegere
me
in eo
Ennius causam,
cum
magis
quam utar, antiquis magis utar quam delecter (die letzten beiden Worte wird, wer Varro kennt, als 6%7JiiaTog ^ihv evsxa
TcaQaTiXYiQGHLaTix,
Man
sehen (wie
I 2,
27:
die sodes,
inquit
Fundanius:
nam malo
idem
de
quam quem ad
iis
modum
(wie I
ostendit,
quod in
in
locis feris
plura ferunt, in
198
allerlei
II.
raffinierte Stze,
wie
2, 19:
diversa de causa
duceretur,
ut ex caprino genere
ad
alii
non
sacrificaretur,
nollet, alter
Wenn
lese, so
ihm
das
Satiren in hnlichem
Zusammenhang
,
xov xaC-
hvqov.
(z.
550) gebrauchte: xovnl tjj Aus den Fragmenten liee sich manches Ahnliche
cf. fr.
anfhren
Priscian
B.
II
GL.
utamur potius quam ab rege abutamur bei 381, 11), ich gehe aber nur auf die Satiren
utile
.
noch kurz
sind.
ein, weil
in
verwirrenden
dem
sind
viel-
Knnen
Varros.
In den Versen
fast
kompliziertesten zur
Gemisch von Altem und Jungem, Groteskem und Zierlichem, tragisch Ernstem und komisch Spielerischem. Die prosaischen Stcke sind von grter Unmittelbarkeit, Frische, Realistik, die das Derbste unverblmt zu sagen nicht scheut: so wollte es der xvvvxbg TQnog. Auch hier finden wir manche Stze von ganz archaischer, echt varronischer Struktur, z. B. 364: non vidisti
simulacrum
vidissent
tractarent
leonis
ad Idam
galli
eo loco,
ubi
quondam
subito
quadrupedem
manibus? 439:
calceati intro
eunt,
culis,
nam
ad Her-
ut intro eat,
nemo
des
se excalceatur.
Aber
es
berwiegen die
aufgeputzten
zierlichen,
die
zum
z.
xvvvxbg
tQnog
gehrten)
Stze,
hostis
sociis,
si
bellum
ita
ei
geris ut bella
denique
vestimenta
cur conscindis?
si
non opus sunt, cur fers? 241: neque in bona segete nullum est spicum nequam neque in mala non aliquod bonum 264: lex neque
innocenti propter simultatem obstringillat neque nocenti propter ami-
quam
Ins descobinatis in
Varro.
silva
cursare?
Wie
mahl vier Dinge zusammenkommen mssen, um es Punkten vollendet zu machen: si belli homunculi conlecti
electus
sunt, si
locus,
st
tempus lectum,
si
bellaria ea
maxime
7csipsc
sunt mellita
non
sunt,
Tts^ifiaiv
enim cum
societas infida
Am
aufgeboten,
um
die
Sinnlichkeit
zum Ausdruck
modo ex
suppaetuli
pupulis
quam
hilaritatem
significantes
animi,
nderungen
solche
dies in
Verse zu bringen,
andern Stelle
derselben
eine
hat,
370
einer
372),
Prosa,
versucht
die
er
an jener Stelle
eine
die
als
in
Prosa,
be-
freilich
wenn irgend
wer
sich
'poetische'
zeichnet
werden
f.)
mu:
die
an
Fotis
des
Appuleius
(Met. II 8
oder
zahllosen
Ttccgd-evot
der
griechischen
Romane
erinnert, wei,
da dies der
Stil war,
und Sisenna den Kitzel ihrer Leser erregt haben. 1 ) Fragment (432) dieser Art ist von jener sinnlichen
wir
aus
griechischen
Das zweite
Zartheit, die
Epigrammen
-locat sibi
(z.
B. Anth.
Pal.
IX 567)
kennen: Chrysosandalos
culam de
lacte
et
cera Tarentina
quam
omnibus floribus
libantes,
puram putam proceram, candidam teneram formosam. Wer erkennt darin den alten Rmer vom Schlage Catos wieder? Aber so steht
der
fllt
Mann
von
wie
als
Theologe
er-
frommer Begeisterung
fr
die
altehrwrdige italische
Gtterwelt, in deren
Wesen
NachRatio-
Mode entsprechend
im Sinne der
alles
als Stilist
eine seltame
den
1)
Cf. F.
Marx
200
groen
die
christlichen Theologen
es
zugleich
er
zu widerlegen,
und
als Stilist
entlockt
alten
Untergrund
aufgesetzten
Schnrkeln
dem Leser nur gutmtiges Lcheln, nie Bewunderung, die man nur dem Einheitlichen, dem in sich Geschlossenen und Harmonischen
saiiuBt
zollt.
und
Thukydides.
Sallust war wie Varro ein Sohn des Sabinerlands. Aber sie trennte ihr verschiedene politischer Standpunkt: jener der erbittertste Gegner des Pompeius, dieser sein wrmster Anhnger
2.
dem Tode
bereichern
ber
ihn
18).
zu
gut
befunden
(logist.
fr.
Aber in einem Punkt berhrten sie sich doch: auch Sallust war ein Verehrer Catos. Wie mit Varro, so war er aus demselben Grunde mit Cicero, Varros Freund,
zerfallen.
*)
XVII
Von dem
Stil
Ciceros
unterscheidet
sich
der
des
Sallust in
Bomani
fr
die
im Anfang
der Historien;
man mu
damals
den
nachfhlen, was
der
darin
liegt:
andern
war
Cicero
disertissimus
Bomuli nepotum.
Man male
(cf. z.
sich
seinem Unglck
zu
im
Stil
des
Theopomp
und Timaios getan, denn an ihnen hat er sein Vergngen (ep. ad Att. II 1; de deor. nat. II 69), und man darf es so wenig
Pompeius hhnisch gesagt: seine Schmeichler redeten ihm ein, er sei dem Alexander hnlich, und er glaube das wirklich (Hist. Cicero hat zu diesen Schmeichlern gehrt: denn wenn er von III 7 D.). Pompeius sagt (in Catil. III 26) fines imperii non terrae sed caeli regionibus terminavit, oder (ib. IV 21) cuius res gestae atque virtutes isdem quibus solis
1)
den Rhetorenschulen auf Pompeius bertragen, wie aus Senecas erster Suasorie folgt, denn hier wird dasselbe mit fast genau denselben Worten von Alexander ausgesagt. (So ist das Verhltnis aufzufassen: anders C. Morawski, De rhetoribus lain: Abh. der Krakauer Akad. 1892 p. 381, der meint, tinis observationes da die Rhetoren bei Seneca die ciceronianische Wendung auf Alexander Aber was kmmerten sich diese Rhetoren um Cicero bertragen htten. und noch dazu um so gelegentliche uerungen; und da ein Grieche das Diktum aufgebracht hat, wird bewiesen durch eine von Morawski selbst p. 388, 1 angefhrte Stelle Lukians dial. mort. 12, 4, wo Alexander von
,
pro Sest. 67), so hat er ein in mit Beziehung auf Alexander aufgebrachtes Bonmot
(cf.
iitoir\c6L\x,r\v
tfjg ccQ%fig).
Varro.
Sallust.
201
fr
tarii,
seine
Herzensmeinung
aller
er,
halten,
denen
omatus
preist
fehle, in
wie
hat
wenn
sich,
entsprechend
(or.
der
Theorie,
den Thukydides
wie
Vorbild
Senec.
dagegen
schon
das
Thukydides
zum
genommen und einzelnes wrtlich bersetzt (Livius bei Diese Wahl ist fr Sallust ebenso contr. IX 1, 13 f.).
andere
fr
Cicero.
fii^rjig
Wenn
sich
in einer
der
die
anschlo,
so
tat
mit berlegung:
hren
wir,
Fr
war
es aber nicht
wenn
er gerade
dem Thukydides
wurde
er
Jugend hatte tiefer Ernst und nachdenkliche Lebensanschauung Platz gemacht; eine solche Natur konnte sich unter den griechischen
auf
ihn hingewiesen.
Leichtsinn Historikern
Dem
nur
zu Thukydides
er
den Rmern
mute
sympathisch berhrt
Catos.
sittenrichterlichen
Strenge
Wie
diesen
kam
es
ihm darauf an, in wenig Worten viele Gedanken zu bergen: von jenem Romani generis disertissimus sagte er: multa paucis dbslvit
(Hist.
in.).
So erreichte
6r\\La6iag^
er
durch
rd%og
rrjg
das
die
whrend Cicero, als Historiker jene Geschwtzigkeit gezeigt haben wrde, die man an Timaios tadelte. 1) So wurde er ferner
der scriptor seriae
er bildet
et
Varro
1.
c.
nennt;
tpivol,
daher
auch die vielen Gnomen, die in ihrer Prgnanz dem Fronto so sehr als das Urbild der Vortrefflichkeit erscheinen, da er eine
Gnome
die
ut poni in
libro Sallustii
48
N.).
Er
legte
Form, aber nicht zur Abzirkelung schner Perioden wie er hat im Gegenteil absichtlich das Cicero und Livius
Appuleius apol. 95 der opulentia Ciceros die parsimonia des Sallust gegenber.
1)
Gut
stellt
202
II.
sondern
um
sein Stil-
die
brevitas,
zu
erreichen
die
wie
Quintilian
(X
die
3, 8)
berichtet
peinliche
im Feilen
cepimus),
seiner
Werke
auf Grund
irgend
seinem
recht,
Stil
beruht,
et
denn
gut
darin
hat
Quintilian
est
gewi
dieser
wenn
labor:
er
er
hinzufgt:
wollte,
sane manifestus
etiam ex opere
ipso
so
wie
Thukydides,
mit
prgnanten Krze etwas Neues geben, und wenn er das Fremdartige durch das archaische Kolorit
Vorliebe
Cato,
sondern
auch
aus
einer
Theorie zu
erklren:
durch
Anwendung
de Thuc. 52
der
u.
yladrj^iatixij
.)
und
ernst
gemacht habe,
und da altertmliche Worte diesen Effekt haben, gibt auch Cicero, der sie sonst so wenig wie Caesar (cf. Gellius I 10) liebt, gem einer Theorie zu (de or. III 153), cf. Quint. VIII namque et 3, 24: propriis (verbis) dignitatem dat antiquitas. sanctiorem et magis admirdbilem faciunt orationem.*) Umgekehrt
hat kein Schriftsteller der guten Zeit in der Syntax so viel geneuert
wie
Sallust,
keiner
dem
Griechischen
einen
so
weiten
Neuprgung von Konstruktionen verstattet; da nun auch Thukydides mehr als jeder andere griechische Schriftsteller an- der Sprache geneuert hatte und als HauptSpielraum
auf die
vertreter
der
cpgdig
\ivr\
xccl
rjXXoico^ievrj
allgemein
galt,
so
drfte Sallust
die Berechtigung
D a
einem
Mann
so
ernster Geistesrichtung
1)
Das ergibt
sich
amputatae
sententiae et
so bezeichnet er selbst 16
verba ante exspectatum cadentia fuere pro cultu; und 100, 7 die den Rhythmus vernachlssigende
.
.
Komposition.
2)
Den
stilistischen
man
besonders deutlich
v.
an der Rede,
feld,
3)
die er ihn
im
cf.
Fr. Schnorr
Carols-
De sermone
Sallust.
203
selbst
);
hufig, verwendet,
(p.
106)
auffiel,
die
Antithese
):
nie
zum
Spiel,
zeichnungen,
erant (wo
wie
Cat.
5,
4: alieni
7, 6:
satis
eloquentiae, sapientiae
parum
im ersten und letzten Beispiel der eine Genitiv nur dem przisen Ausdruck zuliebe gewagt ist), sowie in den Reden, wo
das
beste Beispiel
die
vyxQiig
lug.
ist,
die
anstellt:
85.
Dabei
Autoren so gern
recht
selten,
12
si
(in
abweichende Art der sallustischen Periodisierung (vor allem auch, ob sich nicht die drei Werke Untersuchungen fehlen noch wie sprachlich [darauf hat zuerst hingewiesen E. Wlfllin im Philologus XXV 1867 p. 95; 102 u. .] so auch stilistisch unterscheiden). Einiges bei K. Meyer, Die Wort- und Satzstellung bei Sali., Progr. des Pdagogiums zu Magdeburg 1880, der dabei aber gerade auf die rhetorische Wortstellung nicht eingeht. Mir scheint z. B. folgendes bezeichnend: im Gegensatz zu Cicero trennt Sallust keine grammatisch zusammengehrigen Begriffe aus rhetorischem Grund (auch nicht in den Reden): 1. Das Verb, subst. wird sehr selten und dann ohne rhetorische Absicht von seinem Verbum getrennt, wie lug. 17, 7 interpretatum nbis est. 2. Das Adjektivum wird selten vom Substantivum getrennt, und fast nie durch mehr als ein Wort, wie lug. 85, 45 bonum habet animum (Rede des Marius), or. Macri 10 qui scelestum im1)
ber
nomine 55 neque praesidiis uti soluerat compositis u. dgl. ganz Gewhnliches. Cf. auch A. Reckzey 1. c. (oben S. 180, 2) 31, 3.Ebenso wird der zu einem Substantiv gehrige Genitiv von diesem selten getrennt und nie so weit wie lug. 65, 3 hortatur ut contumeliarum imperatori cum suo auxilio poenas petat, wo die Lesart unsicher Von andersartigem notierte ich mir nur lug. 22, 3 quo plura bene atist.
posu-erat servium, hist. 10 D. sub honesio
patrum aut
plebei
que strenue
fecisset,
eo
ist).
tolerare
(wo eo aber
fast adverbialisch
Rhythmischen Satzschlu ignoriert Sallust, und aus Prinzip: z. B. htte Cicero den Satz Cat. 51, 12
si
quid iracun-
dia deliquere, pauci sciunt; qui magno imperio praediti in excelso aetatem
agunt, eorum facta cuncti mortales novere sicher geschlossen.- cuncti novere
mortales
(lug.
(j-
a.
-l
-),
110, 8)
\j).
[luv.
2) Cf.
E. Klebs in:
wo
er
dem
204
II.
eorum facta cuncti mortales novere 1)- dagegen z. B. Cat. 33, 1: plerique patriae sed omnes fama atque fortunis expertes sumus.
25, 2:
litteris
Graecis
est
et
quam
bellum
alii
necesse
prbae,
sunt (also
mit
dreimaligem Wechsel)
lug.
86,
4:
3:
inopia bonorum,
gloriosa
per
consulis
88,
quae postquam
8:
cibus
Ulis
advorsus
sitim,
liche Zerstrung
ganz unciceronianisch
1),
oben
S. 98,
dem Thukydides
dann wieder Tacitus nach: auch hier gehen die drei Schriftsteller, denen der Gedanke, der ja durch den Wechsel des Ausdrucks stets etwas nuanciert wird, hher steht als die schnen Worte, bezeichnenderweise zuabgelernt,
Sallust bildet sie
saiiust
weit,
und dem
der Nach-
in
dieser Sprache *
und
in
diesem
Stil
mute auf
abstoend
versetzt
brevitas
die
fr
Cicero
Livius,
schwrmenden
der Verehrer
literarischen
Kreise
Flle,
wirken.
diesem
ciceronianischer
affektierten Streber
nach
IX
1, 13);
Seneca dem
ist,
ge-
ngen Sallusts Re^en nicht (contr. III praef. 8); Quintilian warnt vor der Sallustiana brevitas und seinem abruptum sermonis genus (IV 2, 45 cf. IX 3, 12; X 2, 17); wegen seiner archaischen
Worte
homo
historia
(Lenaeus
de
gr.
15),
aber fr
Martial
fr
(XIV 191)
ist
primus
Bomana
Inhalt
Crispus
in
und
seinen Geistesverwandten
florentissimus auctor.
Tacitus (ann.
und
HI
30) rerum
r
Bomanarum
nannte
sich
Nepos, diesem
Cicero mit
leiser
a^v^i(Dv\
Ironie
seines
an
ad Att.
XVI
5,
5),
einem Mann,
seiner
der,
whrend er
selbst
Zeit
bewegte,
1)
J.
Robolski
1.
c.
l.
c.
(oben
203,
1).
Sallust.
Nepos.
205
Ruhm
latei-
dem
17.
Jahrh. der
sein,
am
meisten bekannte
nische Schriftsteller zu
unklassisch
ist.
obwohl
sein
ist
Sprachgebrauch ganz
es statt der frheren
In unserm Jahrhundert
als
Namen
eines
Anspruch erhoben und als Stilist hat er das zu leisten sich bemht, was der puerile Stoff erheischte. Was Nepos gewollt hat, ist von E. Lippelt, Quae*
hat
er
selbst
keinen
stiones
biographicae
(Diss.
Bonn 1889)
ins
richtige
Licht gealler
mu
seine wesentlichsten
Argumente in
Krze wiederholen, weil nur von diesem Gesichtspunkt aus auch der Stil des Mannes verstndlich wird. In den Rhetorenschulen lernten die Knaben nach Suet. de rhet. 1, Graecorum scripta Rheconvertere ac viros inlustres laudare vel vituperare.
torische laudationes
von Feldherren zhlt Cicero auf de or. H 341 Graeci magis legendi et delectationis aut hominis cuiusdam ornandi quam utilitatis forensis causa laudationes scriptitaverunt; quorum sunt iibri quibus Themistocles Aristides Agesilaus Epaminondas Wir haben das eyxcj^iiov Philippus Alexander aliique laudantur. Xenophons auf Agesilaos und erkennen durch Vergleich mit den Hellenika, da fr das Enkomion ganz andere Gesetze bestehen
als
fr
die
lrogCa:
dort
tyEvdog
Hauptsachen auswhlen wolle, ne non vitam eius enarrare sed historiam videar scribere' eine 'Geschichte' in wrdiger Sprache erwartete er von Cicero, und nach dessen
er nur
die
Tod
sei
Rom um
diese
Hoffnung betrogen
(fr.
26 Halm.)
Als
waren
die daher
sie je
von
Nepos
1) Z.
fters
zitiert
werden, gewi
benutzt
B. sagt ein
Mann wie
verstndig
in
potest
quo nil venustius Romanus scribere calamus (De Patavinitate Liviana [1684] c. 12 in: Dissert. ac. et
epistol.
[Hamb. 1699]
563).
206
htte.
Nepos vor allem an folgenden zwei handgreiflichen Tatsachen: 1. Er berichtet manche Einzelheiten, von denen wir nachweisen knnen, da sie in den griechischen Rhetorenschulen behandelt worden sind, so z. B. in der vita Kimons: da er sehr arm war, da er fr seinen insolventen Vater Miltiades im Gefngnis sa, da er
das
bei
Wir erkennen
rhetorische Element
seine
Betreffenden
gelegentlich
z.
B.
3 dieser gerhmt,
da er da er
das
wie Agesilaos,
vom
Perser Geld
7,
genommen
lassen
habe, whrend
in
der vita
des Agesilaos
sich
iSetorik
vom
Perser
gerettet
habe
habe.
beschenken
und
dadurch
Diesem rhetorischen Inhalt hat er nun auch die Sprache konform zu machen versucht. Da es ihm nicht besser gelang, liegt an seinem migen schriftstellerischen Knnen und seiner ungengenden rhetorischen Vorbildung: wie es aber zu gehen pflegt, verraten sich solche Leute am leichtesten, weil sie das Wenige, was sie von dem eleganten Modestil gelernt haben, in bertriebener Weise zur Schau
Vaterland
tragen.
Da
er
rhetorisch zu schreiben,
ist
greren
D.
Ausg.
[Berlin
1849]
XXXIV f.)
z.
B.
ff.
von
B. Lupus,
pflegt aber
195
Er
wo
er in
er
den Charakteristiken,
in
den
andern Partieen
schreibt,
ich erinnere
nur an die vielen Wiederholungen desselben Worts kurz hintereinander, cf. Nipperdey zu XIV 5, 6, und an die oratio des Atticus 21, 5, die in
ist,
so
bekommt
und Gnner Varro, den Anblick von etwas durchaus Unharmonischem. Das Rhetorische zeigt sich besonders in folgenden vier Punkten: 1. Die Antithese, sowohl die der Gedanken wie die der Form, beherrscht die Darstellung: jedes Kapitel bietet Beispiele man lese z. B. Attic. 6; in der Ausgabe von H. Ebeling (Berl.-Leipz. 1871) sind ber 150 Beispiele zusammen-
Nepos.
gestellt,
1.
207
alle
(cf.
auch Lupus
c.
200).
Man mu
neben
Nepos
bei
lesen,
um
und
ein paar
ist,
Kapitel Sallust,
um
7,
zu
sehen,
was
Gelegentlich macht er es so
effugit
tricht
cula,
wie Att.
3:
vetere
novo, per i-
wo
wie Antiochos
Antithese
S.
145,
4).
Mit der
z.
verbindet
sie
.
der
Gleichklang
et
am Ende,
quadraginta,
B.
XVIII
13, 1:
cum
ab anno vicesimo
apud Alexandrum eundem locum obtinuisset, in his unum equitum alae praefuisset, post autem lexandri Magni mortem imperatvr exercitus duxisset summosque duces partim repuliss et partim interfecisset, captus non Antigoni virtute sed Macedonum periurio talem
habuit exitum vitae.
II 6, 1: Piraeus
.
.
moenibus circumdatus, ut
super ar et
y
utilitate
XIV
6, 6:
sunt
cum
eis
ab iisque stare
quos reliquerant.
erat neque
Spielerei
tiade
zuliebe
Wort
gebildet:
sed in Mil(cf.
erat
Nipperdey
ist,
d.
St.).
werden;
grere
Stze
Vordersatz,
kleiner
der
Einschiebung
Wir beobachten
von Parenthesen elendiglich in die Brche. also schon hier den Proze der Auflsung
der Periode, worber wir bei den Autoren der Kaiserzeit eingehender werden handeln mssen. 2. Die 'Alliteration' 1 ) wird in abgeschmackter Hufigkeit angewandt, oft auch da, wo
es sich
um
z.
Magnesiae morbo mortuum neque negat fuisse famam venenum sua sponte sumpsisse VII 5, 5: tanta commutatio rerum facta
est,
pacem
1) Cf.
pari prudentia
Spandau 1890.
208
pepulit
adversarios.
appellatur.
Att.
2,
6:
Athenis
Oft
bleibt
nicht
auf
den
Anfangsf
Worts.
entsteht
z.
(die
nicht
geschieden,
o.
1,2: habebat (Cimon) in matrimonio sororem germanam suam non magis amore quam more IX 3, 3: necesse est, si in conspeetum veneris, venerari te regem XVIII 2, 2:
23, 2),
B.
data
sive potius
dicta
XVIII
1, 3: 2:
8, 4:
se
parem non
esse
paratis
parens)
XX
9, 4:
Att. 3,
satis
parendi confessionem parere legibus quam imperare actorem auctoremque und be-
sonders stark
XV
ich wieder
bei
Cicero Phil.
XIV
in
den auch
contr.
16
(p.
3.
Er beobachtet den
1)
rhyth-
mischen
Stzen:
-l
Satzschlu,
in
den
oben (unter
utilitate
angefhrten
(z
exitum vitae
esse
( u _),
super ar et
w 6 ^ Das Ditrochaeus).
adeo
enthlt,
zeigt
die
Beobachtung
in
dieses
Gesetzes:
veritatis
patiensque
admirandum
amicorum ferens iniurias, in primis commissa celansy quod interdum non minus prodest quam diserte dicere, Studiosus audiendi: ex hoc enim facillime disci arbitrabatur. itaque cum in circulum venisset,
in
disputaretur
discessit,
haberetur,
numquam
inde prius
quam ad
w
alios
).
finem sermo
est, ut
de re
gloriam ceperit
fide
(s u
tuendo
caruit facultatibus,
est, ut iudicari possit
ad
ei
sie
usus
omnia
munia
usw.
Im
bei
folgenden
Kapitel,
sieht also,
wo
da
er
Erzhlung
bergeht,
man
man
(auch in der
Interpunktion)
hat.
Natrlich merkt
man
bei
an der Wortstellung:
Nepos.
Caesar.
209
communia wie Att. 7, 2: sunt secuti, und die Trennung von amiOft verstellt er aber die corum facitatibus ist ziemlich stark.
Worte auch
z.
XIII
3, 1
Att. 16, 2: ut ne
frater
qui-
dem
ei
Quintus carior
sucht werden.
Das mte alles noch genauer unter4) Fortwhrend werden Gemeinpltze eingestreut,
fuerit.
Theorie.
Caesar. Er hatte dieselben Lehrer wie Cicero: in der Grammatik den Analogisten M. Antonius Gnipho (Suet. de gr. 7) in der Rhetorik den zwischen Asianismus und Attizismus vermittelnden Molon (Plut. Caes. 3). Den Ruhm, als Schriftsteller
4.
;
mit Cicero
rck:
sein
zu konkurrieren,
wies
er
Leben
sei
omnium triumphorum lauream adeptus es maiorem, quanto plus est ingenii Bomani terminos in tantum promovisse quam imperii (Plin. n. h. VII 117; Plut. 1. c), ein Kompliment, das er nicht ohne leise Ironie dem eitlen Manne machte fr den Vers cedant arma togae, concedat laurea linguae. 1 ) Htten
strophierte er:
so
unmittelbar
mit Cicero
Wie
ihm die berschwngliche Art Ciceros unsympathisch gewesen ist: er stand, wie aus Tac. dial. 21 deutlich hervorgeht,
da
der
extremen
2 )
Partei
nher
als
der Manier
Ciceros.
dieser
Wie mag
das
was
ihm
es
in
Da
wo
dem
Anticato. 3 )
Ganz
1)
2)
auch Cassius an Cicero ep. fam. XII 13, 1. Mit Calvus korrespondierte er (Suet. div. Iul.
p. 778);
73.
dey
3)
etc., cf.
W. Brambach,
Argumente vorgebracht
in
Top. 94);
man
am
Stil
prehendit, ut laudet.
retexissent,
describit
quem (Catonem) C. Caesar ita reenim eos quibus obvius fuerat cum caput ebrii
r
deinde adicit
putares nori
illos a
Catone deprehensos*. Plut. Cat. Tode des Hortensius seine von diesem zur Erbin wieder zu sich ins Haus, woraufhin ihm Caesar
Norden,
antike Kunstprosa.
I.
uicftctQ-
2 A.
14
210
Praxis,
II.
III 615),
auch im
Stil:
whrend
Pompeius,
der
dbunde
Tac.
disertus
dial.
36
cf.
37),
im mithridatischen Krieg durch Theophanes von Mytilene in der blichen schwlstigen Weise hatte verherrlichen lassen und whrend (nach Suet. de rhet. 27) L. Voltacilius Pitholaus, Pompeius' Lehrer in der Rhetorik, dessen Taten offenbar
rhetorisch feierte
dem
da er es nicht
zu
solcher fr sich
sprechender Erfolge
Stil
Taten
in
einem
prahlerisch - rhetorischen
rhmen.
Altertum an seinen Reden bewunderte (Fronto 123; 202). Mit den allereinfachsten Mitteln wei er die grten Effekte zu erzielen,
z.
civ. I
6 die unRhetorik
(z.
1
Stzen
gemalt.
Von den
34,
Mitteln
der
kraftvolle
Asyndeta
B.
I 3, 3;
6, 8;
15, 2;
f.)
sehr
sprlich
ders lebhaften,
fast
kampfes gegen die Nervier, bei der er seine vornehme Khle ausnahmsweise ablegt und dadurch dieselbe Wirkung erzielt wie
Tacitus,
b. G. II
wenn
ut
27 hostes etiam
stiterunt,
vlav i%\
r\
tg>
%fieL
7tccQcc%a>()SLV
sl
jLtrj
Sso^isvov yvvccmg
i &Q%fi$ vq>sid ri
,
xi
firj
&oilsvov
ccv&Lg ScvaXcciivsiv,
>
dtXsccQ
x yvvaiov 'Opr^tfieo xai vsctv ^XQ rl 6v ^vcc nkoviccv ScnoXdj]; 1) Cf. K. Lorenz, ber Anaphora und Chiasmus in Caesars b. G M Progr.
Creuzburg 1875.
uerlichkeiten)
ist
G. VII 77,
cf.
Ph.
Fabia,
De
ff.
1889) 86
211
his deiectis et coacer
tela
vatis
cadaveribus,
et
super essent
ut
ex
tumulo
in
nostros
conieerent
virtutis
transire latissimum
flumen, ascendcre altissimas ripas, subirc iniquissimum loeum, quae facilia ex difficillimis animi magnitudo redegerat (cf. etwa noch de b. c. III 69, 4).
Von den anonymen Fortsetzungen Caesars das bellum Hispaniense, erwhnen, weil
gestellten
will
es
ich
nur
eine, Puermtat
Es
ist
ohne
aus
Frage eins
guter Zeit
1
kmmerlichsten Machwerke
der
Literatur
obwohl man ihm noch zu viel Ehre antut, es berhaupt zur Literatur zu rechnen: denn es ist gewi kein Zufall, da wir seinen Verfasser so wenig kennen wie die der andern
),
dem bedeutend
herr-
der
in
der
bessern
Gesellschaft
Grundsatz
benten 2 ) die
profanum volgus hat diesen SkriVerewigung des Namens versagt. Aber nichts ist
des Odi
bezeichnender, als
wenn
sich
jener brave
aufs
miles,
Krieg beschreibt,
stande, richtig
multiy
hohe Pferd
setzt
und,
gerade
im-
bene
magnus
Male anzubringen, nun einen rhetodas tut er regelmig bei der Be-
sich
nicht
versagt
hat,
in
direkter
Form
zu verbrechen.
Bei
31, 7:
hie,
ut ait
Enmus,
ein
was einem
so
vorkommt,
als
wenn
Wachtmeister
1)
im
bell.
interessant":
S.
dem wunderlichen
knnte auf
sie
Man
hist. conscr.
16 von
t&v yeyoolov
xcti
rj
yv\Lvbv 6vvayccy6)v
ccv
HOtiidjj
Gtqatiitrig
xig
r %u$r
tjh^qocv
xfj
<kvccyQ<xcp6usvog
tixtcov
Gxqaxia.
14*
212
Ein-
mal
Q.
(25, 4)
gar:
ut fertur Achlis
Memnonisque
qpaxr/
congressus,
Italicensis,
xfj
ex acie nostra
[ivqov.
congrediendum progressiv
xoviti
ad Und nun
quae
5, 5:
cum ad maiorem contentionem venisset, ab utrisque comminus pugna iniqua, dum cupidius locum student tenere, propter pontem coangustabantur, uminis ripas adpropinquantes coangustati praeeipitabantur. hie altemis non solum morti mortem exaggerabant, sed tumulos tumulis exaequabant. 17, 1: postero die Tullius legatus cum Catone Lusitano venu et apud Caesarem verba fecit: utinam quidem dii immortales fecissent, ut tuus potius miles quam Cn. Pompei factus essem et hanc virtutis constantiam in tua victoria, non in illius calamitate praestarem .... Propter patriae luctuosam pemiciem dedimur hostium numero qui
t
neque in
illius
prospera acie
primam fortunam,
pro
neque in adversa
apud vos
ita
pro
maleficiis, maleficia
neque
virtutem ullo
tempore retiner
In quo vos
obsistere,
victores existimabatis?
an me
(pev.
deleto
legiones
sed etiam
kommt nur an
oppidum
revertissent,
relato responso,
muro
toto coeperunt,
plaet
optandum tempus prope ab diis immortalibus illud tributum esset ad proelium committendum wo ja auch die andern Worte seine
,
Bemhung
Prinzipielle
6
5.
Cicero.
Wenn
ich behaupte, da
f