Sie sind auf Seite 1von 50

Sustainable

products
Nachhaltige
Produkte

GREEN
DIRECTORY
SUSTAINABILITY.
MINDSET.
RESPONSIBILITY.

#Heimtextil2020
WELCOM E
WILLKOMMEN

We are delighted to welcome you to the 50th edition


of Heimtextil!
There will again be lots to discover – particularly in the area of
sustainable production. Use this directory and the eco leaves
to guide you. The Heimtextil Navigator app makes your planning
and navigation around the fair particularly easy.
Download it now from the App Store or Google Play Store.

Wir begrüßen Sie herzlich auf der 50. Heimtextil!


Es gibt wieder viel zu entdecken — vor allem im Bereich
nachhaltige Produktion. Dieses Directory und die Eco-Blätter
bringen Sie hin! Die Heimtextil Navigator App macht Ihre
Planung und Orientierung vor Ort besonders bequem.
Jetzt im App Store oder Google Play Store laden!

Green &
sustainable
products

Suppliers of sustainable
home and household textiles

Anbieter nachhaltiger
Heim- und Haustextilien

Use these stand signs Scan the QR code to go directly to


to find your way around. the online exhibitor search engine.

Standschilder mit dieser Aussteller finden:


Markierung dienen Ihnen per QR-Code direkt zur
vor Ort als Wegweiser. Online-Ausstellersuche.

2 3
EN DE

G R EEN D I RE C TO RY: G R E EN D IR ECTO RY:


MA RK I NG T H E R IG H T PAT H MIT EC O - B L Ä TTE R N
W I T H E C O - L E AV E S AUF D EM R IC HTIG EN WEG

It’s not just Heimtextil that will be celebrating an anniversary in Nicht nur die Heimtextil feiert 2020 ein Jubiläum – auch das
2020. The Green Directory has been informing Heimtextil visitors Green Directory! Seit mittlerweile 10 Jahren informiert es
about the multi-dimensional nature of diversity for 10 years. das Fachpublikum über die Vielschichtigkeit der Nachhaltigkeit
The Green Village offers a platform for quality mark organisations auf der Heimtextil. Das Green Village der Siegelgeber und
and certification bodies and is also the first point of call for all Zertifzierer ist dabei die zentrale Anlaufstelle für alle Antworten
questions around this theme. rund um dieses Thema.

In particular, the use of symbolic eco-leaves to identify specific Besonders die Kennzeichnung bestimmter Aussteller mit den
exhibitors has proven to be a useful navigation aid. The stated symbolischen Eco-Blättern hat sich als Ratgeber und Wegweiser
quality marks and certificates as well as the sustainable bewährt. Die aufgeführten Siegel und Zertifikate sowie nach-
materials determine which particular eco-leaf is used for which haltige Materialien bilden die Basis dafür, welcher Aussteller mit
exhibitor. For the first time, the 17 Sustainable Development welchem Blatt ausgezeichnet wurde. Erstmals werden hier auch die
Goals of the United Nations are also taken into account here: 17 Ziele der United Nations berücksichtigt: Aussteller, die sich
Exhibitors who are committed to sustainability and the realisation den Nachhaltigkeitsbedingungen und der Verwirklichung dieser
of these goals can highlight this engagement here. Ziele verschrieben haben, können dies hier sichtbar machen.

Exhibitor information was gathered in the run-up to the fair Die Daten der Aussteller wurden im Vorfeld der Messe erhoben
and checked for validity and authenticity against the relevant und mit den entsprechenden Zertifikaten auf Gültigkeit und
certificates. Only if they passed this check were exhibitors Echtheit überprüft. Erst dann erhielten sie das Eco-Blatt
awarded the “Eco-friendly materials”, “Eco-friendly processes” „Umweltfreundliche Materialien“, „Umweltfreundliche
or “Sustainable social standards and transparency” eco-leaf. Prozesse“ und „Nachhaltige Sozialstandards und Trans-
The leaf is used to identify the exhibitor’s stand. parenz“. Das Blatt kennzeichnet den Stand des Ausstellers.

Sustainable social standards Eco-friendly processes Eco-friendly materials Nachhaltige Sozialstandards Umweltfreundliche Umweltfreundliche
and transparency und Transparenz Prozesse Materialien

4 5
EN DE

W O RK I NG E V E RY DAY E VERY D AY FO R FUTURE –


F O R THE FU T U R E – NAC HHALTIG KE IT AUF
S USTAI NA BI L I T Y AT H EIM T EXT IL D ER HE IMTEXTIL

Whether in street demonstrations or in the media – the pressing Ob freitags auf der Straße oder ganztags in den Medien: Die
need for more sustainability is a big issue for today and for Notwendigkeit zu mehr Nachhaltigkeit ist das große Thema
the future of our children. It is no longer just about products, but der Gegenwart – und der Zukunft unserer Kinder. Es geht
about a new attitude, a new way of thinking. dabei nicht mehr nur um Produkte, sondern um eine neue
Haltung, um neues Denken.

This forward-looking thinking is a central theme at Heimtextil.


We have four key elements that show the multidimensional nature Dieses zukunftsweisende Denken ist ein zentrales Thema der
of our treatment of sustainability: the Green Directory, the Green Heimtextil. Mit vier Bausteinen zeigen wir Ihnen, wie vielschichtig
Village for quality mark organisations and certification bodies and Nachhaltigkeit inzwischen behandelt wird: mit dem Green
the Green Tours to selected exhibitors which start at the Village. Directory, dem Green Village der Siegelgeber und Zertifizierer
A new, fourth element are the Green Lectures with exciting talks und mit den Green Tours, die hier zu ausgewählten Ausstellern
and panel discussions, which will take place daily in Sleep! starten. Der neue, vierte Baustein sind die Green Lectures:
The Future Forum (Hall 11, Foyer North). spannende Vorträge und Podiumsdiskussionen, die täglich im
„Sleep! The Future Forum“ (Halle 11, Foyer Nord) stattfinden.

6 7
EN DE

GR E E N HI G H L IG H TS D IE G R Ü NE N HIG HLIG HTS


OF M A NY HI G H L IG H TS AUS DEN VIELEN HIGHLIGHTS

Green Village Green Village


Hall 12.0, Stand A30 Halle 12.0, Stand A30
The Green Village is a central hub for sustainability, with the Das Green Village ist die zentrale Anlaufstelle für Nachhaltigkeit
motto ‘Sustainability.Mindset.Responsibility’. You will find quality unter dem Leitgedanken „Sustainability.Mindset.Responsibility“.
mark organisations and certification bodies here, who will be Hier finden Sie Siegelgeber und Zertifizierer, mit denen Sie
happy to discuss their services in person. sich im persönlichen Gespräch über deren Dienstleistungen
informieren können.

Green Tours Green Tours


Meeting point: Hall 12.0, Stand A30D Treffpunkt: Halle 12.0, Stand A30D
(Welcome Desk), Green Village (Welcome Desk), Green Village
Even serious subjects can be fun to tackle: Max Gilgenmann, Auch ein ernstes Thema kann man unterhaltsam angehen:
sustainable textile and fashion consultant, will take groups of Max Gilgenmann, Berater für nachhaltige Textilien und Mode,
10–20 visitors to selected exhibitors of sustainable products. führt kleine Gruppen von 10–20 Besuchern zu ausgewählten
Tours will be starting on Tuesday, Wednesday and Thursday Ausstellern nachhaltiger Produkte.
at 15.00 and on Friday at 11.00. Die Touren starten am Dienstag, Mittwoch und Donnerstag
jeweils um 15 Uhr und am Freitag um 11 Uhr.

8 9
EN DE

Green Lectures Green Lectures


Foyer Hall 11.0, lecture area: “Sleep! The Future Forum” Foyer Halle 11.0, Vortragsareal: „Sleep! The Future Forum“
Expand your knowledge of sustainably produced textiles at our Erweitern Sie Ihren Wissensstand über nachhaltig produzierte
‘Green Lectures’ in ‘Sleep! The Future Forum’. Find out more about Textilien bei unseren „Green Lectures“ im „Sleep! The Future
the Sustainable Development Goals of the United Nations, listen Forum“. Erfahren Sie mehr zu den Sustainable Development Goals
to representatives of furniture giant IKEA on the subject of der United Nations, hören Sie Vertreter des Möbelgiganten
production-oriented retail and meet other big industry names IKEA zum Thema produktionsorientierter Handel und treffen Sie
including Hästens and Vossen. auf weitere Branchengrößen wie etwa Hästens oder Vossen.

WHERE I BELONG: Heimtextil Trends 20/21 WHERE I BELONG: Heimtextil Trends 20/21
Hall 3.0, Stand J01 Halle 3.0, Stand J01
The main topic WHERE I BELONG has inspired famous designers Unter dem Leitthema WHERE I BELONG übersetzen renommierte
to translate their visions of a textile future into forward-looking Designer ihre Visionen einer textilen Zukunft in eine progressive
realities. Inspiration and orientation, excitement and fascination – Inszenierung. Inspiration und Orientierung, Überraschung und
and of course the colour, design and material trends for tomorrow Faszination – und natürlich die Farb-, Design- und Materialtrends
and the day after – create new spaces for multifaceted new von morgen und übermorgen schaffen neue Räume für facetten-
identities. The trends are organised around five themes: Maximum reiche neue Identitäten. Die fünf Trendthemen: Maximum Glam,
Glam, Active Urban, Heritage Lux, Multi-Local and Pure Spiritual. Active Urban, Heritage Lux, Multi-Local und Pure Spiritual.

The Pure Spiritual trend, in particular, deals with the theme of Gerade Pure Spiritual spielt ganz besonders mit Nachhaltigkeit:
sustainability: This renewed bond with nature is reflected in Diese neue Naturverbundenheit spiegelt sich in einer Auswahl
a selection of organic and raw materials and textiles that display organischer Materialien, Rohstoffe und Textilien wider, die
organic structures and natural imperfections. organische Strukturen und natürliche Unvollkommenheiten zeigen.

Heimtextil Trend Tours Heimtextil Trend Tours


Meeting Point: Trend Space, Treffpunkt: Trend Space, Halle 3.0, Stand J01,
Hall 3.0, Stand J01, Welcome Desk
Welcome Desk Kommen Sie den Heimtextil Trends 20/21 näher als je zuvor:
Get closer to Heimtextil Mit Anne Marie Commandeur und Harm Rensink (stijlinstituut
Trends 20/21 than ever amsterdam) tauchen Sie in den Trend Space ein, und Amy
before: with Anne Marie Radcliffe führt Sie durch die neue Future Materials Library, die
Commandeur and Harm sich progressiven, nachhaltig produzierten Materialinnovationen
Rensink (stijlinstituut widmet.
amsterdam) standing by to
immerse you in Trend Space

WHERE
and Amy Radcliffe to guide you
through the new Future Materials
Library, dedicated to progressive,

I BELONG
sustainably produced innovations
in material.

10 11
EN DE

New: FUTURE MATERIALS LIBRARY Neu: FUTURE MATERIALS LIBRARY


Hall 3.0, Stand J01 Halle 3.0, Stand J01
The Heimtextil Trends in Hall 3.0 are a must-see part of the fair Die Heimtextil Trends in Halle 3.0 gehören für die meisten
for most visitors – even more so in 2020 as the Future Materials Besucher inzwischen zum Pflichtprogramm. Erst recht 2020 –
Library will be celebrating its premiere there! The Library focuses denn diesmal feiert dort die Future Materials Library Premiere!
on progressive, sustainably produced material innovations. These Sie widmet sich dem Thema progressiver, nachhaltig produzierter
include, for example, recycled materials and cultivated (‘living’) Materialinnovationen. Dazu zählen etwa recycelte Stoffe sowie
textiles. An unmissable initiative for textile experts committed to angebaute – sogenannte lebende – Textilien. Ein Muss für jeden
sustainability. Textilexperten, der auf Nachhaltigkeit setzt!

MATERIAL MATERIAL
MANIFESTO MANIFESTO
TREND SPACE TREND SPACE
HEIMTEXTIL HEIMTEXTIL
USE LOCAL USE NUTZE LOKALE VERWENDE UMWELT-
RESOURCES, ENVIRONMENTALLY RESSOURCEN, FREUNDLICHE,
EQUIPMENT AND FRIENDLY MATERIAL EQUIPMENT ALTERNATIVE
SERVICES ALTERNATIVES UND SERVICES MATERIALIEN

GESTALTE ENTSORGE
DESIGN FOR MANAGE WASTE FÜR DEN DEN MÜLL
RECYCLABILITY RESPONSIBLY MEHRFACHEN UMWELTGERECHT
EINSATZ

USE EXISTING USE RENTED BENUTZE VERWENDE


STOCK AND LOANED VORHANDENE GEMIETETE ODER
COMPONENTS MATERIALS KOMPONENTEN GELIEHENE
AUS DEM LAGER MATERIALIEN

12 13
EN DE

Heimtextil presents Sustainable Pakistan Heimtextil presents Sustainable Pakistan


Hall 10.2, Foyer Halle 10.2, Foyer
The Sustainable Pakistan platform grew out of projects run by Die Plattform „Sustainable Pakistan“ wurde aus Projekten der
the German cooperation and development agency GIZ. It links deutschen Entwicklungsagentur GIZ entwickelt. Sie verbindet
sustainable Pakistani textile producers with fashion brands and pakistanische Textilproduzenten im Bereich Nachhaltigkeit mit
retailers in Europe. These companies meet the highest inter- Modemarken und Einzelhändlern in Europa. Diese Unternehmen,
national standards for environmental and social sustainability die höchste internationale Standards für ökologische und soziale
and safety such as GOTS, STeP and WRAP. Nachhaltigkeit und Sicherheit wie GOTS, STeP und WRAP erfüllen,
stellen sich Ihnen vor.

Heimtextil Time Travel – Celebrating Heimtextil Zeitreise – Celebrating


50 Years of Interior Design 50 Years of Interior Design
Hall 9.0, Stand C50 Halle 9.0, Stand C50
The 50th Heimtextil – five decades of textiles in interior design! Die 50. Heimtextil – das sind fünf Jahrzehnte textiles Interior
Cast your eyes back to the future and come time travelling with Design! Werfen Sie einen Blick zurück nach vorn und unternehmen
us through the highlights of 50 Heimtextil trade fairs: from time- Sie mit uns eine Zeitreise durch die Highlights aus 50 Ausgaben
less classics to futuristic design objects. Heimtextil: von zeitlosen Klassikern bis zu progressiven Design-
As a part of this special presentation you’ll find Café NOW objekten.
supported by Schöner Wohnen – for some time out before or Zur Sonderschau gehört auch das Café NOW supported by
after your time travel. Schöner Wohnen – für eine kleine Pause vor oder nach Ihrer
Zeitreise.

Prepeek by Heimtextil Prepeek by Heimtextil


Hall 12.0, Stand A16 Halle 12.0, Stand A16
Attention all bloggers, instagrammers, YouTubers and influencers: Alle Blogger, Instagrammer, YouTuber und Influencer aufgepasst:
your Prepeek Area has arrived! We give you direct, exclusive Eure Prepeek Area ist da! Hier erhaltet ihr einen direkten und
access to specially selected exhibitor items from our Bed & Bath exklusiven Zugang zu ausgewählten Aussteller-Produkten aus den
Fashion, Beautiful Living and Lifestyle areas. This area is set out like Bereichen Bed & Bath Fashion, Beautiful Living und Lifestyle. Die
a living room and bedroom, so it’s perfect for selfies, other photos, Area ist mit ihrem Wohn- und Schlafzimmer-Charakter perfekt für
posts and videos with which to entertain your followers and inform Selfies, Fotos, Beiträge und Videos, mit denen ihr eure Follower über
them about the latest trends. die neuesten Trends informieren und unterhalten könnt.

14 15
EN DE

QUALITY MARK ORGANISATIONS SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER


AND CERTIFICATION BODIES AUF DER HEIMTEXTIL
AT HEIMTEXTIL

THE BLUE ANGEL / DER BLAUE ENGEL / Hall 12.0, Stand A30B BLAUER ENGEL / Halle 12.0, Stand A30B
was the world’s first and is the best-known eco-label in Germany. ist das weltweit erste und bekannteste Umweltzeichen in Deutsch-
Independent and credible, it sets demanding standards for environmen- land. Unabhängig und glaubwürdig setzt er anspruchsvolle Maßstäbe
tally friendly, healthy and durable products and services. The Federal für umweltfreundliche, gesunde sowie langlebige Produkte und
Ministry for the Environment and the Federal Environment Agency Dienstleistungen. Das Bundesumweltministerium und das Umwelt-
guarantee that the strict criteria of the Blue Angel are developed based bundesamt garantieren, dass die strengen Kriterien des Blauen Engel
on science and that the eco-label is awarded only after a thorough wissenschaftlich erarbeitet werden und das Umweltzeichen nur
inspection process. Blue Angel certification provides evidence that high nach sorgfältiger Prüfung verliehen wird. Mit dem Blauen Engel für
environmental standards are observed in the textile manufacturing Textilien werden hohe Umweltstandards im Herstellungsprozess
process. Occupational safety and social conditions in production are beachtet. Arbeitssicherheit und soziale Bedingungen in der
improved, harmful chemicals are avoided in the end product and good Herstellung werden verbessert, gesundheitsbelastende Chemikalien
usability is ensured. im Endprodukt vermieden und gute Gebrauchstauglichkeit
www.blauer-engel.de/en sichergestellt.
www.blauer-engel.de

COTTON MADE IN AFRICA (CmiA) / Hall 12.0, Stand B57 COTTON MADE IN AFRICA (CmiA) / Halle 12.0, Stand B57
is a standard for sustainable cotton from Africa and was founded in ist ein Standard für nachhaltige Baumwolle aus Afrika und wurde im
2005 by entrepreneur Dr Michael Otto. CmiA is an initiative of the Jahr 2005 vom Unternehmer Dr. Michael Otto gegründet. Träger von
independent Aid by Trade Foundation (ABTF) based in Hamburg. CmiA ist die unabhängig agierende Aid by Trade Foundation (ABTF)
Instead of collecting donations, it helps people to help themselves mit Sitz in Hamburg. Statt Spenden zu sammeln, leistet sie Hilfe zur
through trade. Textile companies and brands worldwide use Selbsthilfe durch Handel. Textilunternehmen und Brands weltweit
CmiA-certified cotton for textile production and pay a license fee nutzen CmiA-zertifizierte Baumwolle zur Textilproduktion und das
to the initiative for displaying its label. CmiA reinvests income from gleichnamige Label am Produkt gegen eine Lizenzgebühr. Einnahmen
licenses to train smallholders in sustainable and efficient cotton aus Lizenzen reinvestiert CmiA dafür, Kleinbauern im nachhaltigen und
cultivation, to ensure better working conditions for factory workers effizienten Baumwollanbau zu schulen, Fabrikarbeitern der Baumwoll-
in cotton ginning plants, to protect the environment and to create entkörnungsanlagen bessere Arbeitsbedingungen zu sichern, die
transparency along the textile chain. People in these cotton-growing Umwelt zu schützen und Transparenz in der textilen Kette zu schaffen.
regions also benefit from education and health projects and small- Die Menschen in den Baumwollanbaugebieten profitieren außerdem
holders are strengthened in their professional and social independ- durch Schul- oder Gesundheitsprojekte und Kleinbäuerinnen werden
ence. “Cotton made in Africa” products can be recognised by a in ihrer beruflichen und gesellschaftlichen Unabhängigkeit gestärkt.
small label on the product. With each purchase, consumers can do Am Produkt können Konsumenten Cotton made in Africa an einem
something good for the people behind our clothing, for sustainable kleinen Label wiedererkennen und mit jedem Kauf etwas Gutes für die
textile production and for environmental protection. Menschen hinter unserer Kleidung, eine nachhaltige Textilproduktion
www.cottonmadeinafrica.org/en und den Schutz der Umwelt tun.
www.cottonmadeinafrica.org

16 17
EN DE

QUALITY MARK ORGANISATIONS SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER


AND CERTIFICATION BODIES AUF DER HEIMTEXTIL
AT HEIMTEXTIL

DOWNPASS 2017 / Hall 12.0, Stand A30C DOWNPASS 2017 / Halle 12.0, Stand A30C
combines the auditing of an ethically correct down and feathers kombiniert die Auditierung einer ethisch korrekten Daunen-und-
supply chain with quality control. Only down and feathers of geese and Federn-Lieferkette mit einer Qualitätskontrolle. Es dürfen als
ducks coming from controlled breeding, are allowed to be used for Füllmaterial von Bettwaren, Outdoor-Artikeln und Bekleidung
bedding, outdoor items and clothing. Products from live plucking and ausschließlich Daunen und Federn von Gänsen und Enten
foie gras production are prohibited. verwendet werden, die aus kontrollierter Aufzucht stammen.
www.downpass.com Ware aus Lebendrupf und der Stopfleberproduktion ist verboten.
www.downpass.com

GRÜNER KNOPF (GREEN BUTTON) / Hall 12.0, Stand A30G GRÜNER KNOPF / Halle 12.0, Stand A30G
The Grüner Knopf scheme is the first state-supervised certification Der Grüne Knopf ist das erste staatliche Siegel, das nicht nur das
mark that sets requirements for both products and companies. It Produkt prüft, sondern auch das Unternehmen als Ganzes. Unter-
ensures that companies' duty of care is certified by the state along nehmerische Sorgfaltspflicht wird so entlang der Textil-Lieferkette
the textile supply chain. Currently the certification scheme takes into staatlich zertifiziert. Aktuell erfolgt die Zertifizierung für 46 soziale
consideration 46 social and environmental sustainability criteria. und ökologische Nachhaltigkeitskriterien. Die Zusammensetzung der
The makeup of the criteria is based on a holistic understanding of Kriterien folgt einem ganzheitlichen Verständnis von Nachhaltigkeit
sustainability and the inspections are carried out by independent und die Prüfungen erfolgen durch unabhängige Institutionen. Im
institutions. The focus of the mark is ultimately on achieving better Fokus des Siegels liegt letztendlich die bessere Orientierung und damit
consumer orientation and on facilitating more sustainable purchasing die Erleichterung nachhaltigerer Kaufentscheidungen. Einerseits
decisions. It aims to make relevant products more visible and also sollen entsprechende Produkte sichtbarer gemacht und anderer-
to increase consumer trust through state certification. seits soll durch die staatliche Zertifizierung das Vertrauen der
www.gruener-knopf.de Verbraucher/innen erhöht werden.
www.gruener-knopf.de

OEKO-TEX® CERTIFICATION SYSTEMS OEKO-TEX® ZERTIFIZIERUNGSSYSTEME


STeP BY OEKO-TEX® / Hall 12.0, Stand A60 STeP BY OEKO-TEX® / Halle 12.0, Stand A60
is a third-party certification system for companies along the textile ist ein unabhängiges Zertifizierungssystem für Unternehmen der
value chain that offers a holistic assessment and continuous textilen Kette, mit dem sie ihre Produktionsstätten im Hinblick auf
optimization of their production facilities with regard to sustainable Nachhaltigkeitsaspekte ganzheitlich analysieren, kontinuierlich
aspects and that allows them to transparently communicate their verbessern und die erreichten Leistungen transparent gegenüber
achievements to different stakeholders. unterschiedlichen Interessengruppen kommunizieren können.
www.oeko-tex.com/step www.oeko-tex.com/step

MADE IN GREEN BY OEKO-TEX® MADE IN GREEN BY OEKO-TEX®


is an independent product label for sustainably produced textiles ist ein unabhängiges Produktlabel für schadstoffgeprüfte Textilien
that have been tested for harmful substances. The MADE IN GREEN aus nachhaltiger Produktion. Mit dem MADE IN GREEN Produktlabel
product label can be awarded to any kind of textile, anywhere in kann weltweit jede Art von Textilprodukt auf jeder Stufe der textilen
the world, at any stage of the textile supply chain. Consumers can Lieferkette ausgezeichnet werden. Verbraucher können anhand
easily trace labelled articles by means of the product ID on the label, der Produkt-ID auf dem Label die Herstellung ausgelobter Artikel
thus offering new levels of transparency to both customers as well zurückverfolgen. So profitieren sowohl Kunden als auch Geschäfts-
as business partners. partner von einer neuen Dimension von Transparenz.
www.oeko-tex.com/madeingreen — www.madeingreen.com www.oeko-tex.com/madeingreen
18 www.madeingreen.com 19
EN DE

QUALITY MARK ORGANISATIONS SIEGELGEBER UND ZERTIFIZIERER


AND CERTIFICATION BODIES AUF DER HEIMTEXTIL
AT HEIMTEXTIL

NEW PARTNERSHIP: THE 17 SUSTAINABLE DEVELOPMENT NEUE KOOPERATION: DIE 17 ZIELE FÜR NACHHALTIGE
GOALS OF THE UNITED NATIONS (UN) ENTWICKLUNG DER UNITED NATIONS (UN)
Green Village, Hall 12.0, Stand A30F Green Village, Halle 12.0, Stand A30F
The Sustainable Development Goals serve as a blueprint for more Die Sustainable Development Goals dienen als Blaupause für eine welt-
sustainable global development. In cooperation with the Conscious weite, nachhaltigere Entwicklung. In Zusammenarbeit mit der Conscious
Fashion Campaign and supported by the United Nations Office for Fashion Campaign und unterstützt vom United Nations Office for Partner-
Partnerships Heimtextil 2020 provides the 17 Sustainable Development ships präsentiert die Heimtextil 2020 die 17 Sustainable Development
Goals with a stand and a presentation – for socially and environmen- Goals mit einem Stand und einer Präsentation – für eine sozial und
tally fair textile production. Get the latest information in the Sustain- ökologisch faire Textilproduktion. Informieren Sie sich über die Sustain-
able Development Goals at the stand in the Green Village. able Development Goals direkt am Stand im Green Village.
www.globalgoals.org www.globalgoals.org

20 21
EN DE

FURTHER QUALITY MARK WEITERE SIEGELGEBER UND


ORGANISATIONS AND ZERTIFIZIERER
CERTIFICATION BODIES

AMFORI BSCI AMFORI BSCI


is a platform for the improvement of social performance in global ist eine Plattform zur Verbesserung der ‚Social Performance‘ in
supply chains. It is run by the business association amfori with more globalen Lieferketten. Betrieben wird sie vom Unternehmensverband
than 2,400 participating companies from 14 countries. In addition amfori mit über 2.400 Mitgliedsunternehmen aus 14 Ländern.
to a programme about independent social compliance auditing, the Neben einem Programm rund um die unabhängige Social Compliance-
pillars of BSCI platform are the provision of training for production Auditierung stellen Schulungen für Produktionsstätten sowie der
facilities and dialogue with stakeholders. Dialog mit Stakeholdern die Säulen der BSCI Plattform dar.
www.amfori.org www.amfori.org

THE BLUESIGN® DAS BLUESIGN®


system is the solution for sustainable textile production. It eliminates System ist die Lösung für eine nachhaltige Herstellung von Textilien.
harmful substances from the beginning of the manufacturing Es schließt umweltbelastende Substanzen von Anfang an aus dem
process while setting and controlling standards for environmentally Fertigungsprozess aus, legt Richtlinien fest und kontrolliert deren
friendly and safe production. This not only ensures that the final Einhaltung für eine umweltfreundliche und sichere Produktion.
textile product meets very stringent consumer safety requirements Dadurch wird einerseits sichergestellt, dass das textile Fertigprodukt
worldwide, but also provides the consumer with the assurance of strengsten Verbraucherschutzanforderungen weltweit standhält.
acquiring a sustainable product. Andererseits gibt es dem Verbraucher das Vertrauen, ein nachhaltig
www.bluesign.com hergestelltes Produkt zu erwerben.
www.bluesign.com

CRADLE TO CRADLE® CRADLE TO CRADLE®


is a concept based on biological and technical nutrient cycles and ist ein auf biologischen und technischen Nährstoffkreisläufen
the only certification standard focussing on recyclability. Products basierendes Konzept und der einzige Zertifizierungsstandard
designed according to Cradle to Cradle® are harmless to human mit dem Fokus auf Kreislauffähigkeit. Nach Cradle to Cradle®
health and the environment and can be fully recycled or composted designte Produkte sind verträglich für Gesundheit und Umwelt
safely. Additionally, Cradle to Cradle® promotes the use of und können vollständig recycelt oder sicher kompostiert werden.
renewable energies, an ecoeffective use of water as well as fair Zudem fördert Cradle to Cradle® die Nutzung erneuerbarer
social standards. Energien, einen öko-effektiven Umgang mit Wasser und eine
www.epea.com gerechte Sozialverantwortung.
www.epea.com

EU ECOLABEL EU ECOLABEL
certified textile products are made from sustainable fibres using zertifizierte Textilprodukte werden aus nachhaltigen Fasern in
production processes that limit pollution and the use of hazardous Produktionsprozessen hergestellt, die die Umweltverschmutzung
substances. The EU Ecolabel guarantees consumers that the eindämmen und die Verwendung gefährlicher Stoffe begrenzen.
product is a greener alternative that has been tested for its durability. Das EU Ecolabel garantiert Konsumenten, dass das Produkt eine
www.ecolabel.eu grünere Alternative darstellt und auf Langlebigkeit geprüft wurde.
www.eu-ecolabel.de

22 23
EN DE

FURTHER QUALITY MARK WEITERE SIEGELGEBER UND


ORGANISATIONS AND ZERTIFIZIERER
CERTIFICATION BODIES

FAIRTRADE® FAIRTRADE®
stands for fixed minimum prices for cotton, a Fairtrade premium for steht für bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen von Kleinbauern
the local communities and environmental criteria to ensure that the und Arbeitern. Durch feste Mindestpreise, eine Fairtrade-Prämie für
living and working conditions of the families of small farmers are Gemeinschaftsprojekte sowie Umweltkriterien werden die Baum-
improved. The FAIRTRADE mark is the most widely recognized wollbauern und ihre Gemeinschaften nachhaltig gestärkt. Das
ethical label in the world. It improves the lives of over 1.6 million FAIRTRADE-Siegel ist das weltweit bekannteste Siegel für fair
farmers and workers in 73 countries in the global south. gehandelte Produkte. Über 1,6 Millionen Bauern und Arbeiter in
www.fairtrade.net/standard/textile 73 Ländern des globalen Südens profitieren bereits davon.
www.fairtrade.deutschland.de/produzenten/baumwolle

FSC® FSC®
stands for the Forest Stewardship Council. This is an independent steht für die unabhängige Organisation Forest Stewardship Council
organisation that formulates worldwide standards for responsible und formuliert weltweit Standards für eine verantwortungsvolle
and sustainable forestry. Certified timber and paper products on the nachhaltige Forstwirtschaft. Zertifizierte Holz- und Papierprodukte
market are highlighted through the FSC label. werden im Handel durch das FSC-Siegel hervorgehoben.
www.fsc.org www.fsc.org

GOODWEAVE® GOODWEAVE®
is a certification program for child-labour-free carpets and home tex- ist ein Zertifizierungs-Programm für frei von Kinderarbeit produzierte
tiles from India, Nepal and Afghanistan. Apart from the fight against Teppiche und Heimtextilien aus Indien, dem Nepal und Afghanistan.
child labour it also sets social and environmental criteria. Licensed Neben der Bekämpfung von Kinderarbeit berücksichtigt der
producers allow inspections of their factories by local GoodWeave Standard auch soziale und ökologische Kriterien. Die lizenzierten
inspectors at any time. Only licensed importers are allowed to sell Produzenten verpflichten sich, jederzeit Besichtigungen durch lokale
carpets with the GoodWeave label. GoodWeave-Inspektoren zu erlauben. Teppiche mit GoodWeave-
www.goodweave.org Siegel dürfen nur von lizenzierten Importeuren verkauft werden.
www.goodweave.org

GOTS GOTS
The Global Organic Textile Standard is a worldwide recognized textile Der Global Organic Textile Standard ist ein international anerkannter
processing standard for certified organic fibres, including ecological Standard für die gesamte Produktionskette von Bekleidung und
and social criteria for the entire supply chain of clothing and home Heimtextilien aus Biofasern. Er definiert hohe umwelttechnische
textiles. It defines high-level environmental standards and requires Anforderungen und fordert die Einhaltung von weitreichenden
compliance with far-reaching social criteria. GOTS prohibits the Sozialkriterien. Der GOTS beinhaltet Verbote von gentechnisch
use of genetically modified organisms, highly dangerous chemicals veränderten Organismen, hochgefährlichen Chemikalien (wie z. B.
(such as those on the Greenpeace Detox List), as well as the die Chemikalien der Greenpeace Detox Liste) sowie Kinderarbeit
employment of child labour and discrimination. There are also strict oder Diskriminierung. Es bestehen strenge Anforderungen an
requirements for waste water treatment methods and socially Abwasserbehandlungspraktiken und sozialverantwortliches
responsible management. GOTS is backed up by independent Management. Die Qualitätssicherung erfolgt durch unabhängige
certification. Zertifizierung vor Ort.
www.global-standard.org/de www.global-standard.org/de
24 25
EN DE

FURTHER QUALITY MARK WEITERE SIEGELGEBER UND


ORGANISATIONS AND ZERTIFIZIERER
CERTIFICATION BODIES

GRS GRS
The Global Recycled Standard verifies and tracks recycled materials The Global Recycled Standard überprüft und verfolgt recycelte
from source to final product. The standard includes input veri- Materialien von der Quelle bis zum Endprodukt. Der Standard
fication, chain of custody, social and environmental requirements schließt die Überprüfung von Materialeinsatz, Produktkette, soziale
for processing, and chemical restrictions. und ökologische Anforderungen bei der Verarbeitung sowie
www.globalrecycled.org Beschränkungen der Verwendung chemischer Stoffe ein.
www.globalrecycled.org

ISO 14001 ISO 14001


is an international certification standard for environmental management ist ein internationaler Zertifizierungsstandard für Umwelt-
systems. It can be applied to production and trading companies managementsysteme. Er kann sowohl auf Produktions- als auch
and forms the basis for the establishment, introduction, monitoring auf Handelsunternehmen angewandt werden und bildet seit
and further development of environmental management systems 1996 die Grundlage für Aufbau, Einführung, Überwachung und
since 1996. Weiterentwicklung von Umweltmanagementsystemen.
www.iso.org/iso/iso14000 www.iso.org/iso/iso14000

OCS OCS
The Organic Content Standard is used to track organically grown Der ‚Organic Content Standard‘ wird zur Rückverfolgung biologisch
materials from source to final product through chain of custody angebauter Materialien vom Rohstoff bis zum Endprodukt durch
requirements. eine Überprüfung der Produktionskette herangezogen.
www.organiccontent.org www.organiccontent.org

PEFC PEFC
The Programme for the Endorsement of Forest Certification is an Das ‚Programme for the Endorsement of Forest Certification‘,
independent certification system. PEFC-certified wood and wooden ist ein unabhängiges Zertifizierungssystem. PEFC-zertifizierte
products are sourced from sustainable forestry. The certification Holz- und Papierprodukte stammen aus ökologisch, ökonomisch
tracks the entire supply chain. PEFC acts as umbrella organisation und sozial nachhaltiger Forstwirtschaft. Die gesamte Produkt-
and defines the requirements that must be fulfilled on each national herstellung – vom Rohstoff bis zum gebrauchsfertigen Endprodukt
level. – ist zertifiziert und wird durch unabhängige Gutachter kontrolliert.
www.pefc.org PEFC fungiert als Dachorganisation und definiert Anforderungen,
die auf jeweils nationaler Ebene erfüllt werden müssen.
www.pefc.de

26 27
EN DE

FURTHER QUALITY MARK WEITERE SIEGELGEBER UND


ORGANISATIONS AND ZERTIFIZIERER
CERTIFICATION BODIES

RCS RCS
The Recycled Claim Standard is used to verify and track recycled Der ‚Recycled Claim Standard‘ überprüft die Rückverfolgbarkeit des
materials from source to final product through input verification Recyclingmaterials vom Ausgangs- bis zum Endprodukt, indem es
and chain of custody requirements. den genauen Anteil der Materialien erfasst und Transparenz in der
www.recycledclaim.org Produktionskette sicherstellt.
www.recycledclaim.org
RDS
The Responsible Down Standard is used to verify ethical treatment RDS
of ducks and geese providing down. The standard includes animal Der ‚Responsible Down Standard‘ zertifiziert die artgerechte Haltung
welfare requirements on the farm and chain of custody verification. von Enten und Gänsen, deren Daunen und Federn verarbeitet
www.responsibledown.org werden. Der Standard beinhaltet Tierschutzbestimmungen im
Haltungsbetrieb und stellt Transparenz in der Produktionskette sicher.
RUGMARK® INDIA www.responsibledown.org
certifies handmade carpets in accordance with international
standards of social responsibility. The major aim is the elimination RUGMARK® INDIA
of illegal child labour. Additionally, children removed from carpet zertifiziert handgeknüpfte Teppiche, die nach internationalen
weaving as well as children of poor carpet weavers get access Sozialstandards hergestellt werden. Im Vordergrund steht die
to education, rehabilitation and healthcare. Rugmark works with Beseitigung illegaler Kinderarbeit. Zusätzlich wird ehemaligen
a track and trace system. Kinderarbeitern sowie Kindern von armen Teppichknüpfern der
www.rugmarkindia.org Zugang zu Bildung, Rehabilitationsmaßnahmen und medizinischer
Versorgung ermöglicht. Rugmark arbeitet mit einem ‚Track and
RWS Trace‘-System.
www.rugmarkindia.org
The Responsible Wool Standard verifies the ethical treatment of
sheep providing wool and the land management practices of
the farm. The standard includes animal welfare requirements on RWS
the farm and chain of custody verification. Der ‚Responsible Wool Standard‘ überprüft die artgerechte Haltung
www.responsiblewool.org von Wollschafen und die Bodenbewirtschaftung der Betriebe. Der
Standard beinhaltet Tierschutzbestimmungen im Haltungsbetrieb
SA8000® und stellt Transparenz in der Produktionskette sicher.
www.responsiblewool.org
is an international certification standard for the improvement
of working conditions around the world. It is based on the UN
Declaration of Human Rights, conventions of the ILO, UN and SA8000®
national law and is highly regarded as a multi-industry benchmark ist ein internationaler Standard mit dem Ziel, die Arbeitsbedingungen
standard that includes the agricultural sector. weltweit zu verbessern. Er basiert auf der UN-Menschenrechts-
www.sa-intl.org/sa8000 erklärung, Konventionen der ILO und der UN sowie auf nationaler
Gesetzgebung. Er gilt als hochangesehener, branchenübergreifender
Benchmark-Standard, der auch den landwirtschaftlichen Bereich
einschließt.
www.sa-intl.org/sa8000

28 29
EN DE

T HE E C O L E AVE S D IE E C O - B L Ä TTER
I N BRI E F KU R Z E R KL Ä RT
There are lots of certificates around that document corporate Engagement für Nachhaltigkeit zeigt sich in vielen Bereichen vom
commitment to sustainability from the raw material over the Rohstoff über die Produktion bis hin zum Gebrauch und weiterer
production up to the usage and further processing of products. Verwertung. Die Kennzeichnung des Green Directory erleichtert
The identification system in the Green Directory guarantees Ihnen die Orientierung: Schon ein kurzer Blick auf die Eco-Blätter
a clear orientation. A quick glance at the eco leaves in the directory im Verzeichnis gibt Aufschluss über die Schwerpunkte im Nach-
will tell you about the main areas of focus of each supplier’s haltigkeits-Portfolio des Anbieters.*
sustainability portfolio.*

GREEN LEAF GRÜNES BLATT


Eco-friendly materials – are for example Umweltfreundliche Materialien –
recycled, certified organic, from renewable sind zum Beispiel recycelt, biozertifiziert,
sources with low environmental impacts aus nachwachsenden Rohstoffen mit
throughout their lifecycles or from geringen Umweltauswirkungen im
ecooptimised synthetic fibres. Lebenszyklus oder aus umweltoptimierten
Synthetikfasern.
BLUE LEAF
Eco-friendly processes – use for example BLAUES BLATT
optimised dyeing, finishing and washing Umweltfreundliche Prozesse – nutzen zum
processes, natural or certified for use with Beispiel optimierte Färbe-, Veredelungs-
organic or certified environmental und Waschprozesse, natürliche oder bio-
management systems. zertifizierte Färbemittel oder zertifizierte
Umweltmanagementsysteme.
BROWN LEAF
Sustainable social standards and trans- BRAUNES BLATT
parency – can for example be shown Nachhaltige Sozialstandards und
through certified fair trade, social production- Transparenz – zeigen sich zum Beispiel
audits or third-party verified sustainability anhand zertifiziert fairen Handels, sozial-
reports. auditierter Betriebsstätten oder von
unabhängig verifizierten Nachhaltigkeits-
berichten.

* Please note that the eco leaves simply denote different aspects of sustain- * Bitte beachten Sie, dass es sich um eine rein thematische Zuordnung
ability. Multiple leaves do not necessarily mean that this company has handelt. Mehrere Eco-Blätter bedeuten nicht unweigerlich ein größeres
a greater commitment to sustainability. The individual exhibitors will Nachhaltigkeitsengagement des Unternehmens. Die Aussteller geben an
undoubtedly be delighted to inform you in person about their philosophy ihrem Stand gerne persönlich Auskunft über die ihrem verantwortlichen
with regard to responsible conduct. Handeln zugrunde liegende Philosophie.

30 31
EXHIBITORS LISTED IN
ALPHABETICAL ORDER
AUSSTELLER
ALPHABETISCH
SORTIERT
The ratings are based on information
volunteered by exhibitors.

Die Evaluierung erfolgte auf Basis


von freiwilligen Ausstellerangaben.
A

ABBS International Inc. 10.2 D85 Alcot Fabrics 10.3 D71C


India India
www.abbs.in www.alcotfabrics.in

A.B. Export Pvt. Ltd. 10.3 C49 Alfred Apelt GmbH 8.0 A36
Pakistan Germany 8.0 B44
www.ab.com.pk www.apelt.com 12.0 B38

Abinaya Grineters 10.1 A41 Al Karam Towel Industries (Pvt) Ltd. 10.1 B56
India Pakistan
www.abinayaindia.com www.alkaramtowelindustries.com

Adamjee Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.3 A41 Allcost – Hospitality and Home Textiles 12.1 C13
Pakistan Portugal
www.adamjee.com.pk www.allcost.pt

ADVANSA Marketing GmbH 11.0 B15 Alok Industries Ltd. 10.2 C51
Germany India
www.advansa.com www.alokind.com

A. Essak & Sons Home Textiles 10.1 C58 Alpha Corporation 6.1 D31
Pakistan India
www.aestextiles.com www.alpha-india.com

Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd. 10.2 C21 Al Quresh Fabrics (Pvt) Ltd. 10.1 E33
Pakistan Pakistan
www.afrozetextiles.com www.alqureshfabrics.com

AGL Polyfil Pvt. Ltd. 10.3 E35 Al-Rahim Textile Industries 10.2 C35
India Pakistan
www.aglpolyfil.com www.alrahimtextile.com

A House of Happiness – Royal Vriesco 8.0 D46 AMR – Industrias Texteis Lda. 12.0 C26
Netherlands Portugal
www.ahouseofhappiness.com www.amr.pt

Akara 6.1 C46 AMW Clover sp. z o.o. sp.k. 11.0 B81
India Poland
www.akararugs.in www.amw.pl

Al Barka Fabrics (Pvt) Ltd. 10.1 A21 ANJALI EXPORTS 10.3 F61
Pakistan India
www.albarka.com www.anjaliexport.in 35
A–B

ANTEX 4.1 G14 atp di f. garzoni 8.0 E10


Spain Italy
www.antex.net www.atp.it

Textil Antilo, S.L. 4.1 C40 Aziz Sons 10.0 A24


Spain Pakistan
www.textil-antilo.es www.azizsons.com

Hijos de Antonio Ferre, S.A. 4.1 B15 Barine Tekstil San Ic ve Dis Tic AS 12.0 B27
Spain Turkey
www.aferre.com www.barinehome.com

Miguel Antunes Fernandes 12.1 B10


Curt Bauer GmbH 12.0 B11
Unipessoal Lda.
Germany
Portugal
www.curt-bauer.de
www.lasanet.pt

Arli Group bv 12.0 B40 Grupo BC Fabrics S.L. 4.1 G71


Netherlands Spain
www.arligroup.nl www.grupobcf.com

ARO’MATA S.R.L. 4.0 E24 Be’decor Boutique Shanghai Ltd. 10.3 A64
Italy China
www.aromata.it www.bedecor.com.cn

Arshad Corporation (Pvt) Ltd. 10.1 B40 Bedding industrial Begudà SL 11.0 B31
Pakistan Spain
www.arshadgroup.com www.bsensible.com

ART IMAGE 6.1 A40 Beirholms Vaeverier A/S 10.2 C34


India Denmark
www.artimage.in www.beirholm.dk

HERMANN BIEDERLACK
As’habi Textile Mills 10.2 B35
GmbH + Co. KG 12.0 C49
Pakistan
Germany
www.ashabitex.com
www.biederlack.de

ATHENEA – Texathenea, S.L. 4.1 E15 Bierbaum Wohnen GmbH & Co. KG 12.0 C51
Spain Germany
www.texathenea.net www.bierbaum-wohnen.de

Atlas Export Enterprises 10.1 D49 billerbeck Betten-Union GmbH & Co. KG 11.0 A11
India Germany
www.atlas.in www.billerbeck.shop 37
B–C

Bismillah Textiles Ltd. 10.1 B20 CE Textiles (Pvt.) Ltd. (Cotton Empire) 10.3 C53
Pakistan Pakistan
www.bismillah.com.pk www.cetextiles.com

BOVI Francisco Vaz da Costa 12.0 B20 Chaputs Tekstil ve Kozmetik 12.0 B42
Marques Filhos & Ca. S.A. San.ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 E31
Portugal Turkey
www.bovi.pt www.chaputs.com

Boyteks Tekstil San. ve Tic. A.S. 11.0 E20 Chhabra Home Concepts Pvt. Ltd. 6.0 A10
Turkey India
www.boyteks.com www.chconcepts.in

Cicek Buris Havlu Dokuma 12.1 E35


Breiding Vertriebsgesellschaft mbH 11.0 B41
San. ve Tic. Ltd. Sti.
Germany
Turkey
www.breiding-vertrieb.de
www.cicekburis.com

Breyner Eurl 11.0 A20 Classic Coir Factory 6.0 D08


France India
www.breyner.fr www.classiccoir.com

Bright Star 6.0 D11 Jules Clarysse NV 12.0 A71


India Belgium
www.bright-star.co.in www.clarysse.com

Cocona, Inc. – 11.0 E46


Bursali Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 B20
37.5® Technology & Eco-Dri®
Turkey
USA
www.bursalitekstil.com
www.thirtysevenfive.com
Texteis Colmaco – 9.0 B61
C & R Textiles Pvt. Ltd. 6.1 B49
Industria de Colchas Lda.
India
Portugal
www.iacs.in
www.colmaco.com

Cahan Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 J15 Continental Textiles (Pvt) Ltd. 10.1 D65
Turkey Pakistan
www.cahan.com.tr www.ctl.com.pk

Carl Weiske GmbH & Co. KG 4.2 G95B Coton Couleur – Empresa Textil, SA 12.1 D31
Germany Portugal
www.carlweiske.com www.cotoncouleur.com

CERDAfabrics® Fernando Cerda 4.2 E25


Creative Textile Mills Pvt. Ltd. 10.0 A19K
Blanes e Hijos, S.A.
India
Spain
www.creativegroup.in
www.cerdafabrics.com 39
C–E

Crispim Abreu & Cia. Lda. 12.1 C60 Dralon GmbH 4.1 FOY02
Portugal Germany
www.crispimabreu.pt www.dralon.com

drapilux / 8.0 C56


Deco Design Fürus GmbH 8.0 D74
Schmitz Textiles GmbH + Co. KG
Germany
Germany
www.deco-design-fuerus.de
www.schmitz-textiles.com

Delis Products S.L. 11.0 C01 Durvish Overseas 10.3 D61B


Spain India
www.delisproducts.com www.durvishoverseas.com

Demsan Denizli Mensucat 12.1 D70


Dyckhoff GmbH 12.0 C61
San. ve Tic. A.S.
Germany
Turkey
www.dyckhoff24.de
www.demsantextile.com

Denizli Rateks Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 B56 Egeria GmbH 12.0 A31
Turkey Germany
www.goldstarteks.com www.egeria.de

ELSE Elektrik Makina 4.2 J84


De Poortere Frères S.A. 4.2 D64
Sanayi ve Ticaret A.S.
Belgium
Turkey
www.depoortere.com
www.else.com.tr

Dilhan Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 F56 Ender Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 C40
Turkey Turkey
www.dilhan.com.tr www.endertekstil.com

Divya Textiles 10.1 C49


Enkev B.V. 11.0 E61
(A Division of Divya Global Pvt. Ltd.)
Netherlands
India
www.enkev.com
www.divyatex.com
DOKSAN Denizli Dokuma 12.1 B45
erfal GmbH & Co. KG 8.0 C32
San. ve Ticaret A.S.
Germany
Turkey
www.erfal.de
www.doksan.com
Erteks Kadife Tekstil 9.0 C87
Domingos de Sousa & Filhos, SA 12.1 D25
San. ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 B41
Portugal
Turkey
www.domingossousa.pt
www.erteks.com.tr
Dost Tekstil Konfeksiyon Sanayi 12.1 C43
ESSENZA HOME 12.0 C35
ve Ticaret A.S.
Netherlands
Turkey
www.essenzahome.nl
www.dosttextiles.com.tr 41
E–H

Evliyaoglu Tekstil A.S. 12.1 A35


Gustav Gerster GmbH & Co. KG 8.0 E78
(MAXXSOFT HOME)
Germany
Turkey
www.gerster.com
www.maxxsofthome.com

EVO FABRICS by Damaceno & Antunes 8.0 C86 Golden Warp Pty Ltd. 12.1 E27
Portugal Australia
www.evofabrics.com www.goldenwarp.com.au

Fashion Art International 10.2 C30 Gupta International 10.1 B21


Pakistan India
www.fashionartinternational.com www.guptainternational.com

Fashion Knit Industries 10.1 A51 Hafizia Art & Crafts Pvt. Ltd. 6.1 C50
Pakistan India
www.fkind.com www.hafizia.com

Finesse Deco Partners BVBA 9.0 E11 Hefel Textil GmbH 11.0 B21
Belgium Austria
www.finesseworld.com www.hefel.com

Flokati UAB 9.0 A21 Himachal Woollen Mills 10.0 A19F


Lithuania India
www.flokati.lt www.hwmills.com

G.S. S.r.l. – Flukso 4.0 B48 Home and Home GmbH 12.1 E77
Italy Germany
www.flukso.it www.homeandhome.de

Foamizados Castellanos, S.L. 11.0 A38 Homecare Textiles 10.1 B69


Spain Pakistan
www.foamizadoscastellanos.es www.homecaretextiles.com

FORMESSE GmbH & Co. KG 12.0 C67 Hometex Corporation 10.0 B61B
Germany Pakistan
www.formesse.de www.hometex.com.pk

G-TEX SRL 4.0 B60 HOME ZONE 10.1 E76


Italy India
www.g-tex.it www.homezone.in

Gentug Textile Products Industry 11.0 D41


HP Deutschland GmbH 3.0 F81
& Trade Corp.
Germany
Turkey
www.hp.com/go/stitch
www.gentug.com 43
H–L

Hangzhou Huaying Xintang 10.1 D68


Kayteks Kadife San ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 C70
Down Products Co., Ltd.
Turkey
China
www.kayteks.com
www.huayingxintang.cn
HÜRSAN Havlu Üretim 12.1 B40 KBT Bettwaren 11.0 B41
San. ve Tic. A.S. Vertriebs GmbH & Co. KG
Turkey Germany
www.hursan.com.tr www.kbt.de

IBENA Textilwerke GmbH 12.0 B61 Komar Products GmbH & Co. KG 3.1 C18
Germany Germany
www.ibena.de www.komar.de

ICH Wallpaper 3.1 C81 Koppermann & Co. GmbH 12.0 D77
Spain Germany
www.ichwallpaper.com www.koppermann.eu

Ihsan Cotton Products (Pvt.) Ltd. 10.1 D21 Korteks Mensucat San. Tic. A.S. 8.0 B10
Pakistan Turkey
www.ihsancotton.com www.korteks.com.tr

Indetex NV 4.1 F19 Krushna Cotex Pvt. Ltd. 10.0 A19E


Belgium India
www.blackoutcurtains.eu www.deesangroup.com

Indo Count Industries Ltd. 10.2 C41 KT Exclusive GmbH 3.1 A30
India Germany 8.0 B74
www.indocount.com www.kt-exclusive.com

INUP TEXTEIS, Lda. 9.0 D14 Kücükcalik Tekstil Sanayi ve Ticaret AS 8.0 J90
Portugal Turkey
www.inup.pt www.kucukcalik.com.tr

Ipeker Tekstil Ticaret Ve San. A.S. 11.0 B23 Kücüker Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.0 A51
Turkey Turkey
www.ipekerhome.com www.kucuker.com

Irisette GmbH & Co. KG 12.0 C75 Laks Tex 10.3 D70A
Germany India
www.irisette.de www.lakstexkrr.com

LAKO Laupheimer Kokosweberei 9.0 F57


Kale Iplik San. ve Dis. A.S. 4.2 J74
GmbH & Co. KG
Turkey
Germany
www.kaleiplik.com.tr
www.lako.de 45
L–M

Lameirinho – Indústria Têxtil, S.A. 12.1 C11 Lucky Textile Mills Ltd. 10.2 C13
Portugal Pakistan
www.lameirinho.pt www.luckytextilemills.biz

Lanerossi Home Textile 9.0 D10


Maheen Textile Mills (Pvt.) Ltd. 10.1 D61
Div. of Marzotto Lab S.r.l.
Pakistan
Italy
www.maheentex.com
www.lanerossi.it

Lech Fabrics 4.2 F39 mako GmbH 3.1 F41


Poland Germany
www.lechfabrics.com www.mako.de

Lenzing AG 11.0 C36 Makroteks Tekstil San. ve. Tic. Ltd. Sti. 12.0 D60
Austria Turkey 12.1 C61
www.tencel.com www.makroteks.com

The Lexington Company AB (publ) 12.0 C31 Mallow International 10.1 A11
Sweden India
www.lexingtoncompany.com www.mallow.in

Libeco-Lagae NV 4.0 C41 Manifatture Tessili Prete SRL 9.0 D60


Belgium Italy
www.libeco.com www.mtpitalia.com

Marburger Tapetenfabrik 3.1 D70


Limonta S.p.A. Divisione Limonta Wall 3.1 C83
J. B. Schaefer GmbH & Co. KG
Italy
Germany
www.limontawall.com
www.marburg.com

Linas AB 4.0 E70 Fábrica de Tecidos Marizé, Lda. 9.0 B83


Lithuania 9.0 A79 Portugal
www.linas.lt www.marize.pt

Li Peng Enterprise Co., Ltd. 6.2 D11B Masureel International NV 3.1 C86
Taiwan Belgium
www.libolon.com www.masureel.com

Lodetex S.P.A. 4.2 E14 MDT Pacific Limited 10.2 D65


Italy Hong Kong
www.lodetex.it www.mdtpacificltd.com

Loomtex Exports 10.1 C71 Menderes Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 12.1 C67
India Turkey
www.instagram.com/loomtex_exports www.menderes.com 47
M–O

Mi Casa es Tu Casa – 12.1 C21


MUSKAN SILK MILL 10.3 A61A
Sourcing & Trading, Lda.
India
Portugal
www.muskansilkmills.com
www.micasaestucasa.pt
Mustaqim Dyeing 10.2 B13
Microcotton Inc. 12.1 B11
and Printing Ind. (PVT) Ltd.
USA
Pakistan
www.microcotton.com
www.mustaqim.com

Mistral Home nv 12.0 A55 Nandini Fabrics 10.0 A66


Belgium India
www.mistralhome.com www.nandinifabrics.com

MITSA Manufactures Industrials 11.0 B31


Naseem Fabrics 10.3 D41
de Tortella S.A.
Pakistan
Spain
www.naseemfabrics.com
www.mitsa.com

MOBOIS SAS 8.0 D11 Natraj Home Furnishings Pvt. Ltd. 6.1 A46
France India
www.mobois.com www.natrajexports.com

Momtex Expo Limited 10.2 C01 NeiperHome S.A. 12.1 C27


Bangladesh 10.2 C06 Portugal
www.momtexexpo.com www.neiper.pt

Monteiro, Ribas – Revestimentos, S.A. 4.0 D25 Noman Terry Towel Mills Limited 10.2 C71
Portugal Bangladesh 10.2 D75
www.monteirofabrics.com www.nttml.com

Moral Tekstil Sanayi 4.1 A22 OBB Oberbadische 11.0 C65


ve Ticaret Anonim Sirketi Bettfedernfabrik GmbH
Turkey Germany
www.moral.com.tr www.obb.de

MoreTextile SP, A.C.E. 12.1 D11 Odeja d.o.o. 11.0 D26


Portugal Slovenia
www.moretextilegroup.com www.odeja.si

Mundotextil – Industrias Texteis, S.A. 12.1 D14 OMEXCO N.V. 3.1 D36
Portugal Belgium
www.mundotextil.pt www.omexco.com

Muraspec Wallcoverings 3.1 B50 Ozanteks Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 D54
Great Britain Turkey
www.muraspec.com www.ozanteks.com.tr 49
P–S

Reisoglu Iplik ve Mensucat 4.0 A41


Paramount Textile Mills (P) Ltd. 10.0 A41
San. ve Tic. A.S.
India
Turkey
www.paramounttextiles.net
www.reisoglu.net

Hangzhou PECC Trading Co., Ltd. 10.1 D11 Manuel Revert y Cia, S.A. 4.1 B14
China Spain
www.zpecc.com www.revert.es

Pikolin Home_Spacio Repos, S.L. 11.0 E35 Rifer – Indústria Textil S.A. 4.2 G35
Spain Portugal
www.pikolinhome.com www.rifertextiles.com

Piscatextil-Industria Textil, Lda. 9.0 C35 Rioma SL 4.1 B60


Portugal Spain
www.piscatextil.com www.rioma.com

Piubelle-Confeccoes, 12.1 B16


R. K. Exports (Karur) Pvt. Ltd. 10.1 D46
Industria e Comércio, SA
India
Portugal
www.rkexports.com
www.piubelle.pt

PT. Piviko Manunggal 10.1 A30 Textil Roig S.A. 4.2 H65
Indonesia Spain
www.piviko.co.id www.textilroig.com

Ponni Fab 10.1 D67 Rugs Creation 6.1 D80


India India
www.ponnifab.in www.rugscreation.com

Proneem SARL 11.0 B70 Saad Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.1 B50
France Pakistan
www.proneem.com www.saadtextile.com

Puneet Syntex Pvt. Ltd. 10.0 A19L Samira Fabrics (Pvt) Ltd. 10.0 B60D
India Pakistan
www.puneetsyntex.com www.samirafab.com

Raghukaushal Textile Pvt. Ltd. 10.3 B59 Sapana Polyweave Private Limited 6.0 D62
India India
www.raghukaushal.com www.sapanamats.com

Raghuvir Exim Limited 10.0 A77 Sarlas SA 8.0 B54


India Greece
www.raghuvirexim.com www.sarlas.com 51
S–T

Sava International Pvt. Ltd. 10.2 C50 SRC Creations 10.1 C21
India India
www.sava.in www.srccreations.com

Schlossberg Switzerland AG 12.0 D11 Standfast and Barracks 4.1 H50


Switzerland Great Britain
www.schlossberg.ch www.standfast-barracks.com

H. & W. Schmänk GmbH & Co. KG 12.0 A75 Staroon Group Limited 10.0 C51D
Germany 12.0 A76 Hong Kong
www.biberna.de www.staroon.com

Sedacor – Sociedade Exportadora 3.1 D80


Stuco Taschentücher Stuchlik GmbH 9.0 B11
de Artigos de Cortica, Lda.
Germany
Portugal
www.stuchlik.de
www.jpscorkgroup.com

Setex Textil GmbH 11.0 C31 Subra Tex 10.3 F30


Germany India
www.setex.de www.subratex.com

Shabab Fabrics Ltd. 10.3 B51 Sumangalam Exports Pvt. Ltd. 10.1 B80
Bangladesh India
www.shababfabrics.com www.sumangalam.com

Shaddan Enterprises 10.0 A78 Sutlej Textiles & Industries Ltd. 6.1 D10
Pakistan India
www.shaddanent.com www.sutlejtextiles.com

Shandong Charming 10.1 C25


Tanriverdi Mensucat San. A.S. 8.0 H90
Hometextiles Co., Ltd. 10.1 E68
Turkey
China
www.tanriverdi.com
www.charminghometextiles.com

Sigma Industrial Vietnam Co., Ltd. 10.2 B51 Tapetex B.V. 3.1 C15
Vietnam Netherlands
www.sigmatex.net www.tapetex.com

Sinterama S.p.A. 4.1 C50 Teijin Polyester (Thailand) Ltd. 11.0 E23
Italy Thailand
www.sinterama.com www.teijin.co.th

TESSUTICA N.V. 4.0 D51


Spessarttraum GmbH & Co. KG 11.0 C41
(Beaulieu Fabrics and Ragolle Fabrics)
Germany
Belgium
www.schlafstil.com
www.tessutica.com 53
T–V

Texteis DA – Domingos Almeida SA 9.0 C81 Trishulin Overseas 6.0 E55


Portugal UAE
www.texteis-da.pt www.trishulin.com

Texteis Giestal Lda. 9.0 B77 TRL Tekstil San. Tic. Ltd. Sti. 12.1 A18
Portugal Turkey
www.giestal.com www.turkishlinen.com

Têxteis J.F. Almeida, S.A. 12.1 C21 Turkuaz Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 12.1 D71
Portugal Turkey
www.jfa.pt www.turkuaztex.com

Tüzemen Mak. Tekstil 8.0 A03


Texteis Penedo S.A. 12.1 D21
San. Tic. Ltd. Sti.
Portugal
Turkey
www.tpenedo.pt
www.tuzementekstil.com

TEXTILE CHANNEL 10.3 D23 United Towel Exporters (Pvt) Ltd. 10.2 B14
Pakistan Pakistan
www.textilechannel.com www.unitedtowel.com

The Shop 10.2 A62 Universal Knitwears 6.1 C70


India India
www.theshopindia.com www.universalknitwears.com

SAS TISSERAY ET COMPAGNIE 12.1 E57 van Clewe Sunprotection GmbH 8.0 E32
France Germany
www.tisseray.com www.sunprotection.de

Torcitura Fibre Sintetiche S.p.A. 4.2 E14 Vanelli Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 D15
Italy Turkey 4.2 E14
www.tfsspa.com www.vanelli.com.tr

Towellers Limited 10.1 A63 Vansh Creation 10.3 F70E


Pakistan India
www.towellers.com www.vcin.co

Transfertex GmbH & Co. 3.0 J81


Vardhman Creations Pvt. Ltd. 6.0 C41
Thermodruck KG
India
Germany
www.vardhmancreations.com
www.tfx.de

Trendsetter International 11.0 D15 Velamen S.A. 11.0 D52


Great Britain Spain
www.trendsetterinternational.com www.velfont.com 55
V–Z

Velvetex S.r.l. 4.0 E45 M. Yahya M. Yousuf Bari 10.2 C26


Italy Pakistan
www.velvetex.it www.barimills.com.pk

Verhees Textiles 4.1 J71 Yee Saint Enterprise Co., Ltd. 6.2 D10E
Netherlands Taiwan
www.verheestextiles.com www.yeesaint.com.tw

Vetha Exports 10.1 D59 Zaber & Zubair Fabrics Limited 10.2 C93
India Bangladesh
www.vethaexports.com www.znzfab.com

Vini Exports (NSEZ) 10.2 A16 ZIS Textiles Pvt. Ltd. 10.0 A26
India Pakistan
www.viniexports.com www.zistextiles.com

Vossen GmbH & Co. KG 12.0 B31 Zorlu Holding A.S. 12.0 C21
Austria Turkey
www.vossen.com www.zorlu.com.tr

VOWALON Beschichtung GmbH Treuen 4.0 F24 Zorluteks Tekstil Ticaret ve Sanayi A.S. 8.0 B10
Germany Turkey
www.vowalon.de www.zorlu.com.tr

Walter Moosburger KG 11.0 A39


Rosshaar-Manufactur
Austria
www.moosburger-kg.com

Weseta Textil AG 12.0 A24


Switzerland
www.weseta.ch

Willems Packaging BV 11.0 E57


Netherlands
www.willemspackaging.com

Wintex Exports (Pvt.) Ltd. 10.1 C08


Pakistan
www.wintextile.com

WTG Westfälische Textil-Gesellschaft 8.0 G91


Klingenthal & Co. mbH
Germany
www.wtg.de 57
EXHIBITORS ACCORDING
TO HALL LEVEL
AUSSTELLER NACH
HALLENEBENEN
HALL 3.0 | Textile Technology HALL 3.1 | Wall Decoration

HP Deutschland GmbH 3.0 F81 ICH Wallpaper 3.1 C81


Germany Spain
www.hp.com/go/stitch www.ichwallpaper.com

Transfertex GmbH & Co. 3.0 J81


Komar Products GmbH & Co. KG 3.1 C18
Thermodruck KG
Germany
Germany
www.komar.de
www.tfx.de

KT Exclusive GmbH 3.1 A30


Germany
www.kt-exclusive.com

Limonta S.p.A. Divisione Limonta Wall 3.1 C83


Italy
www.limontawall.com

mako GmbH 3.1 F41


Germany
www.mako.de

Marburger Tapetenfabrik 3.1 D70


J. B. Schaefer GmbH & Co. KG
Germany
www.marburg.com

Masureel International NV 3.1 C86


Belgium
www.masureel.com

Muraspec Wallcoverings 3.1 B50


Great Britain
www.muraspec.com

OMEXCO N.V. 3.1 D36


Belgium
www.omexco.com

Sedacor – Sociedade Exportadora de 3.1 D80


Artigos de Cortica, Lda.
Portugal
www.jpscorkgroup.com

Tapetex B.V. 3.1 C15


Netherlands
60
www.tapetex.com 61
HALL 4.0 | Decorative & Furniture Fabrics HALL 4.1 | Decorative & Furniture Fabrics

ARO’MATA S.R.L. 4.0 E24 ANTEX 4.1 G14


Italy Spain
www.aromata.it www.antex.net

G.S. S.r.l. – Flukso 4.0 B48 Textil Antilo, S.L. 4.1 C40
Italy Spain
www.flukso.it www.textil-antilo.es

G-TEX SRL 4.0 B60 Hijos de Antonio Ferre, S.A. 4.1 B15
Italy Spain
www.g-tex.it www.aferre.com

Libeco-Lagae NV 4.0 C41 ATHENEA – Texathenea, S.L. 4.1 E15


Belgium Spain
www.libeco.com www.texathenea.net

Linas AB 4.0 E70 Grupo BC Fabrics S.L. 4.1 G71


Lithuania Spain
www.linas.lt www.grupobcf.com

Monteiro, Ribas – Revestimentos, S.A. 4.0 D25 Cahan Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 J15
Portugal Turkey
www.monteirofabrics.com www.cahan.com.tr

Reisoglu Iplik ve Mensucat 4.0 A41


Dralon GmbH 4.1 FOY02
San. ve Tic. A.S.
Germany
Turkey
www.dralon.com
www.reisoglu.net
TESSUTICA N.V. 4.0 D51
Indetex NV 4.1 F19
(Beaulieu Fabrics and Ragolle Fabrics)
Belgium
Belgium
www.blackoutcurtains.eu
www.tessutica.com
Moral Tekstil Sanayi 4.1 A22
Velvetex S.r.l. 4.0 E45
ve Ticaret Anonim Sirketi
Italy
Turkey
www.velvetex.it
www.moral.com.tr

VOWALON Beschichtung GmbH Treuen 4.0 F24 Manuel Revert y Cia, S.A. 4.1 B14
Germany Spain
www.vowalon.de www.revert.es

Rioma SL 4.1 B60


Spain
62
www.rioma.com 63
HALL 4.1 | Decorative & Furniture Fabrics HALL 4.2 | Decorative & Furniture Fabrics

Sinterama S.p.A 4.1 C50 Carl Weiske GmbH & Co. KG 4.2 G95B
Italy Germany
www.sinterama.com www.carlweiske.com

CERDAfabrics® Fernando Cerda 4.2 E25


Standfast and Barracks 4.1 H50
Blanes e Hijos, S.A.
Great Britain
Spain
www.standfast-barracks.com
www.cerdafabrics.com

Vanelli Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.1 D15 De Poortere Frères S.A. 4.2 D64
Turkey Belgium
www.vanelli.com.tr www.depoortere.com

ELSE Elektrik Makina Sanayi 4.2 J84


Verhees Textiles 4.1 J71
ve Ticaret A.S.
Netherlands
Turkey
www.verheestextiles.com
www.else.com.tr

Kale Iplik San. ve Dis. A.S. 4.2 J74


Turkey
www.kaleiplik.com.tr

Lech Fabrics 4.2 F39


Poland
www.lechfabrics.com

Lodetex S.P.A. 4.2 E14


Italy
www.lodetex.it

Rifer – Indústria Textil S.A. 4.2 G35


Portugal
www.rifertextiles.com

Textil Roig S.A. 4.2 H65


Spain
www.textilroig.com

Torcitura Fibre Sintetiche S.p.A. 4.2 E14


Italy
www.tfsspa.com

Vanelli Tekstil San. ve Tic. A.S. 4.2 E14


Turkey
64
www.vanelli.com.tr 65
HALL 6.0 | Asian Selection HALL 6.1 | Asian Excellence

Bright Star 6.0 D11 Akara 6.1 C46


India India
www.bright-star.co.in www.akararugs.in

Chhabra Home Concepts Pvt. Ltd. 6.0 A10 Alpha Corporation 6.1 D31
India India
www.chconcepts.in www.alpha-india.com

Classic Coir Factory 6.0 D08 ART IMAGE 6.1 A40


India India
www.classiccoir.com www.artimage.in

Sapana Polyweave Private Limited 6.0 D62 C & R Textiles Pvt. Ltd. 6.1 B49
India India
www.sapanamats.com www.iacs.in

Trishulin Overseas 6.0 E55 Hafizia Art & Crafts Pvt. Ltd. 6.1 C50
UAE India
www.trishulin.com www.hafizia.com

Vardhman Creations Pvt. Ltd. 6.0 C41 Natraj Home Furnishings Pvt. Ltd. 6.1 A46
India India
www.vardhmancreations.com www.natrajexports.com

Rugs Creation 6.1 D80


India
www.rugscreation.com

Sutlej Textiles & Industries Ltd. 6.1 D10


India
www.sutlejtextiles.com

Universal Knitwears 6.1 C70


India
www.universalknitwears.com

66 67
HALL 6.2 | Asian Selection HALL 8.0 | Window & Interior Decoration

Li Peng Enterprise Co., Ltd. 6.2 D11B A House of Happiness – Royal Vriesco 8.0 D46
Taiwan Netherlands
www.libolon.com www.ahouseofhappiness.com

Yee Saint Enterprise Co., Ltd. 6.2 D10E Alfred Apelt GmbH 8.0 A36
Taiwan Germany 8.0 B44
www.yeesaint.com.tw www.apelt.com

atp di f. garzoni 8.0 E10


Italy
www.atp.it

Deco Design Fürus GmbH 8.0 D74


Germany
www.deco-design-fuerus.de

Dilhan Tekstil San. ve Tic. A.S. 8.0 F56


Turkey
www.dilhan.com.tr

drapilux / 8.0 C56


Schmitz Textiles GmbH + Co. KG
Germany
www.schmitz-textiles.com

erfal GmbH & Co. KG 8.0 C32


Germany
www.erfal.de

EVO FABRICS by Damaceno & Antunes 8.0 C86


Portugal
www.evofabrics.com

Gustav Gerster GmbH & Co. KG 8.0 E78


Germany
www.gerster.com

Korteks Mensucat San. Tic. A.S. 8.0 B10


Turkey
www.korteks.com.tr

KT Exclusive GmbH 8.0 B74


Germany
68
www.kt-exclusive.com 69
HALL 8.0 | Window & Interior Decoration HALL 9.0 | Beautiful Living
Brands & Private Label

Texteis Colmaco – 9.0 B61


Kücükcalik Tekstil Sanayi ve Ticaret AS 8.0 J90
Industria de Colchas Lda.
Turkey
Portugal
www.kucukcalik.com.tr
www.colmaco.com
Erteks Kadife Tekstil 9.0 C87
MOBOIS SAS 8.0 D11
San. ve Tic. Ltd. Sti.
France
Turkey
www.mobois.com
www.erteks.com.tr

Sarlas SA 8.0 B54 Finesse Deco Partners BVBA 9.0 E11


Greece Belgium
www.sarlas.com www.finesseworld.com

Tanriverdi Mensucat San. A.S. 8.0 H90 Flokati UAB 9.0 A21
Turkey Lithuania
www.tanriverdi.com www.flokati.lt

Tüzemen Mak. Tekstil 8.0 A03


INUP TEXTEIS, Lda. 9.0 D14
San. Tic. Ltd. Sti.
Portugal
Turkey
www.inup.pt
www.tuzementekstil.com
LAKO Laupheimer Kokosweberei 9.0 F57
van Clewe Sunprotection GmbH 8.0 E32
GmbH & Co. KG
Germany
Germany
www.sunprotection.de
www.lako.de
WTG Westfälische Textil-Gesellschaft 8.0 G91 Lanerossi Home Textile 9.0 D10
Klingenthal & Co. mbH Div. of Marzotto Lab S.r.l.
Germany Italy
www.wtg.de www.lanerossi.it

Zorluteks Tekstil Ticaret ve Sanayi A.S. 8.0 B10 Linas AB 9.0 A79
Turkey Lithuania
www.zorlu.com.tr www.linas.lt

Fábrica de Tecidos Marizé, Lda. 9.0 B83


Portugal
www.marize.pt

Manifatture Tessili Prete SRL 9.0 D60


Italy
www.mtpitalia.com

Piscatextil-Industria Textil, Lda. 9.0 C35


Portugal
70
www.piscatextil.com 71
HALL 9.0 | Beautiful Living
Brands & Private Label
HALL 10.0 | Asian Selection

Stuco Taschentücher Stuchlik GmbH 9.0 B11 Aziz Sons 10.0 A24
Germany Pakistan
www.stuchlik.de www.azizsons.com

Texteis DA – Domingos Almeida SA 9.0 C81 Creative Textile Mills Pvt. Ltd. 10.0 A19K
Portugal India
www.texteis-da.pt www.creativegroup.in

Texteis Giestal Lda. 9.0 B77 Himachal Woollen Mills 10.0 A19F
Portugal India
www.giestal.com www.hwmills.com

Hometex Corporation 10.0 B61B


Pakistan
www.hometex.com.pk

Krushna Cotex Pvt. Ltd. 10.0 A19E


India
www.deesangroup.com

Nandini Fabrics 10.0 A66


India
www.nandinifabrics.com

Paramount Textile Mills (P) Ltd. 10.0 A41


India
www.paramounttextiles.net

Puneet Syntex Pvt. Ltd. 10.0 A19L


India
www.puneetsyntex.com

Raghuvir Exim Limited 10.0 A77


India
www.raghuvirexim.com

Shaddan Enterprises 10.0 A78


Pakistan
www.shaddanent.com

Staroon Group Limited 10.0 C51D


Hong Kong
72
www.staroon.com 73
HALL 10.0 | Asian Selection HALL 10.1 | Asian Selection

Samira Fabrics (Pvt) Ltd. 10.0 B60D Abinaya Grineters 10.1 A41
Pakistan India
www.samirafab.com www.abinayaindia.com

ZIS Textiles Pvt. Ltd. 10.0 A26 A. Essak & Sons Home Textiles 10.1 C58
Pakistan Pakistan
www.zistextiles.com www.aestextiles.com

Al Barka Fabrics (Pvt) Ltd. 10.1 A21


Pakistan
www.albarka.com

Al Karam Towel Industries (Pvt) Ltd. 10.1 B56


Pakistan
www.alkaramtowelindustries.com

Al Quresh Fabrics (Pvt) Ltd. 10.1 E33


Pakistan
www.alqureshfabrics.com

Arshad Corporation (Pvt) Ltd. 10.1 B40


Pakistan
www.arshadgroup.com

Atlas Export Enterprises 10.1 D49


India
www.atlas.in

Bismillah Textiles Ltd. 10.1 B20


Pakistan
www.bismillah.com.pk

Continental Textiles (Pvt) Ltd. 10.1 D65


Pakistan
www.ctl.com.pk

Divya Textiles (A Division 10.1 C49


of Divya Global Pvt. Ltd.)
India
www.divyatex.com

Fashion Knit Industries 10.1 A51


Pakistan
74
www.fkind.com 75
HALL 10.1 | Asian Selection

Gupta International 10.1 B21 Saad Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.1 B50
India Pakistan
www.guptainternational.com www.saadtextile.com

Shandong Charming 10.1 C25


Homecare Textiles 10.1 B69
Hometextiles Co., Ltd. 10.1 E68
Pakistan
China
www.homecaretextiles.com
www.charminghometextiles.com
Hangzhou Huaying Xintang 10.1 D68
SRC Creations 10.1 C21
Down Products Co., Ltd.
India
China
www.srccreations.com
www.huayingxintang.cn

Ihsan Cotton Products (Pvt.) Ltd. 10.1 D21 Sumangalam Exports Pvt. Ltd. 10.1 B80
Pakistan India
www.ihsancotton.com www.sumangalam.com

Loomtex Exports 10.1 C71 Towellers Limited 10.1 A63


India Pakistan
www.instagram.com/loomtex_exports www.towellers.com

Maheen Textile Mills (Pvt.) Ltd. 10.1 D61 Vetha Exports 10.1 D59
Pakistan India
www.maheentex.com www.vethaexports.com

Mallow International 10.1 A11 Wintex Exports (Pvt.) Ltd. 10.1 C08
India Pakistan
www.mallow.in www.wintextile.com

Hangzhou PECC Trading Co., Ltd. 10.1 D11


China
www.zpecc.com

PT. Piviko Manunggal 10.1 A30


Indonesia
www.piviko.co.id

Ponni Fab 10.1 D67


India
www.ponnifab.in

R. K. Exports (Karur) Pvt. Ltd. 10.1 D46


India
www.rkexports.com 77
HALL 10.2 | Asian Excellence

Mustaqim Dyeing and Printing 10.2 B13


ABBS International Inc. 10.2 D85
Ind. (PVT) Ltd.
India
Pakistan
www.abbs.in
www.mustaqim.com

Afroze Textile Industries (Pvt) Ltd. 10.2 C21 Noman Terry Towel Mills Limited 10.2 C71
Pakistan Bangladesh 10.2 D75
www.afrozetextiles.com www.nttml.com

Alok Industries Ltd. 10.2 C51 Sava International Pvt. Ltd. 10.2 C50
India India
www.alokind.com www.sava.in

Al-Rahim Textile Industries 10.2 C35 Sigma Industrial Vietnam Co., Ltd. 10.2 B51
Pakistan Vietnam
www.alrahimtextile.com www.sigmatex.net

As’habi Textile Mills 10.2 B35 The Shop 10.2 A62


Pakistan India
www.ashabitex.com www.theshopindia.com

Beirholms Vaeverier A/S 10.2 C34 United Towel Exporters (Pvt) Ltd. 10.2 B14
Denmark Pakistan
www.beirholm.dk www.unitedtowel.com

Fashion Art International 10.2 C30 M. Yahya M. Yousuf Bari 10.2 C26
Pakistan Pakistan
www.fashionartinternational.com www.barimills.com.pk

Indo Count Industries Ltd. 10.2 C41 Vini Exports (NSEZ) 10.2 A16
India India
www.indocount.com www.viniexports.com

Lucky Textile Mills Ltd. 10.2 C13 Zaber & Zubair Fabrics Limited 10.2 C93
Pakistan Bangladesh
www.luckytextilemills.biz www.znzfab.com

MDT Pacific Limited 10.2 D65


Hong Kong
www.mdtpacificltd.com

Mom Tex Expo Limited 10.2 C01


Bangladesh 10.2 C06
www.momtexexpo.com 79
HALL 10.3 | Asian Selection

A.B. Export Pvt. Ltd. 10.3 C49 Naseem Fabrics 10.3 D41
Pakistan Pakistan
www.ab.com.pk www.naseemfabrics.com

Adamjee Textile Mills (Pvt) Ltd. 10.3 A41 Raghukaushal Textile Pvt. Ltd. 10.3 B59
Pakistan India
www.adamjee.com.pk www.raghukaushal.com

AGL Polyfil Pvt. Ltd. 10.3 E35 Shabab Fabrics Ltd. 10.3 B51
India Bangladesh
www.aglpolyfil.com www.shababfabrics.com

Alcot Fabrics 10.3 D71C Subra Tex 10.3 F30


India India
www.alcotfabrics.in www.subratex.com

ANJALI EXPORTS 10.3 F61 TEXTILE CHANNEL 10.3 D23


India Pakistan
www.anjaliexport.in www.textilechannel.com

Be’decor Boutique Shanghai Ltd. 10.3 A64 Vansh Creation 10.3 F70E
China India
www.bedecor.com.cn www.vcin.co

CE Textiles (Pvt.) Ltd. (Cotton Empire) 10.3 C53


Pakistan
www.cetextiles.com

Durvish Overseas 10.3 D61B


India
www.durvishoverseas.com

HOME ZONE 10.3 F59


India
www.homezone.in

Laks Tex 10.3 D70A


India
www.lakstexkrr.com

MUSKAN SILK MILL 10.3 A61A


India
80
www.muskansilkmills.com 81
HALL 11.0 | Smart Bedding

Gentug Textile Products 11.0 D41


ADVANSA Marketing GmbH 11.0 B15
Industry & Trade Corp.
Germany
Turkey
www.advansa.com
www.gentug.com

AMW Clover sp. z o.o. sp.k. 11.0 B81 Hefel Textil GmbH 11.0 B21
Poland Austria
www.amw.pl www.hefel.com

Bedding industrial Begudà SL 11.0 B31 Ipeker Tekstil Ticaret Ve San. A.S. 11.0 B23
Spain Turkey
www.bsensible.com www.ipekerhome.com

KBT Bettwaren 11.0 B41


billerbeck Betten-Union GmbH & Co. KG 11.0 A11
Vertriebs GmbH & Co. KG
Germany
Germany
www.billerbeck.shop
ww.kbt.de

Boyteks Tekstil San. ve Tic. A.S. 11.0 E20 Lenzing AG 11.0 C36
Turkey Austria
www.boyteks.com www.tencel.com

MITSA Manufactures Industrials 11.0 B31


Breiding Vertriebsgesellschaft mbH 11.0 B41
de Tortella S.A.
Germany
Spain
www.breiding-vertrieb.de
www.mitsa.com
OBB Oberbadische 11.0 C65
Breyner Eurl 11.0 A20
Bettfedernfabrik GmbH
France
Germany
www.breyner.fr
www.obb.de
Cocona, Inc. – 11.0 E46
Odeja d.o.o. 11.0 D26
37.5® Technology & Eco-Dri®
Slovenia
USA
www.odeja.si
www.thirtysevenfive.com

Delis Products S.L. 11.0 C01 Pikolin Home_Spacio Repos, S.L. 11.0 E35
Spain Spain
www.delisproducts.com www.pikolinhome.com

Enkev B.V. 11.0 E61 Proneem SARL 11.0 B70


Netherlands France
www.enkev.com www.proneem.com

Foamizados Castellanos, S.L. 11.0 A38 Setex Textil GmbH 11.0 C31
Spain Germany
www.foamizadoscastellanos.es www.setex.de 83
HALL 11.0 | Smart Bedding HALL 12.0 | Bed & Bath Fashion
Brands

Spessarttraum GmbH & Co. KG 11.0 C41 Alfred Apelt GmbH 12.0 B38
Germany Germany
www.schlafstil.com www.apelt.com

Teijin Polyester (Thailand) Ltd. 11.0 E23 AMR – Industrias Texteis Lda. 12.0 C26
Thailand Portugal
www.teijin.co.th www.amr.pt

Trendsetter International 11.0 D15 Arli Group bv 12.0 B40


Great Britain Netherlands
www.trendsetterinternational.com www.arligroup.nl

Velamen S.A. 11.0 D52 Barine Tekstil San Ic ve Dis Tic AS 12.0 B27
Spain Turkey
www.velfont.com www.barinehome.com

Walter Moosburger KG 11.0 A39


Curt Bauer GmbH 12.0 B11
Rosshaar-Manufactur
Germany
Austria
www.curt-bauer.de
www.moosburger-kg.com
HERMANN BIEDERLACK 12.0 C49
Willems Packaging BV 11.0 E57
GmbH + Co. KG
Netherlands
Germany
www.willemspackaging.com
www.biederlack.de

Bierbaum Wohnen GmbH & Co. KG 12.0 C51


Germany
www.bierbaum-wohnen.de

BOVI Francisco Vaz da Costa 12.0 B20


Marques Filhos & Ca. S.A.
Portugal
www.bovi.pt
Chaputs Tekstil ve Kozmetik 12.0 B42
San.ve Tic. Ltd. Sti.
Turkey
www.chaputs.com

Jules Clarysse NV 12.0 A71


Belgium
www.clarysse.com

Dyckhoff GmbH 12.0 C61


Germany
84
www.dyckhoff24.de 85
HALL 12.0 | Bed & Bath Fashion
Brands

Egeria GmbH 12.0 A31 H. & W. Schmänk GmbH & Co. KG 12.0 A75
Germany Germany 12.0 A76
www.egeria.de www.biberna.de

ESSENZA HOME 12.0 C35 Vossen GmbH & Co. KG 12.0 B31
Netherlands Austria
www.essenzahome.nl www.vossen.com

FORMESSE GmbH & Co. KG 12.0 C67 Weseta Textil AG 12.0 A24
Germany Switzerland
www.formesse.de www.weseta.ch

IBENA Textilwerke GmbH 12.0 B61 Zorlu Holding A.S. 12.0 C21
Germany Turkey
www.ibena.de www.zorlu.com.tr

Irisette GmbH & Co. KG 12.0 C75


Germany
www.irisette.de

Koppermann & Co. GmbH 12.0 D77


Germany
www.koppermann.eu

Kücüker Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.0 A51


Turkey
www.kucuker.com

The Lexington Company AB (publ) 12.0 C31


Sweden
www.lexingtoncompany.com

Makroteks Tekstil San. ve. Tic. Ltd. Sti. 12.0 D60


Turkey
www.makroteks.com

Mistral Home nv 12.0 A55


Belgium
www.mistralhome.com

Schlossberg Switzerland AG 12.0 D11


Switzerland
www.schlossberg.ch 87
HALL 12.1 | Bed & Bath Fashion
Private Label

Dost Tekstil Konfeksiyon Sanayi 12.1 C43


Allcost – Hospitality and Home Textiles 12.1 C13
ve Ticaret A.S.
Portugal
Turkey
www.allcost.pt
www.dosttextiles.com.tr
Miguel Antunes Fernandes 12.1 B10
Ender Tekstil San. ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 C40
Unipessoal Lda.
Turkey
Portugal
www.endertekstil.com
www.lasanet.pt
Erteks Kadife Tekstil 12.1 B41
Bursali Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 B20
San. ve Tic. Ltd. Sti.
Turkey
Turkey
www.bursalitekstil.com
www.erteks.com.tr
Chaputs Tekstil ve Kozmetik 12.1 E31 Evliyaoglu Tekstil Tasarim Insaat 12.1 A35
San.ve Tic. Ltd. Sti. San. ve Tic. A.S.
Turkey Turkey
www.chaputs.com www.maxxsofthome.com
Cicek Buris Havlu Dokuma 12.1 E35
Golden Warp Pty Ltd. 12.1 E27
San. ve Tic. Ltd. Sti.
Australia
Turkey
www.goldenwarp.com.au
www.cicekburis.com

Coton Couleur – Empresa Textil, SA 12.1 D31 Home and Home GmbH 12.1 E77
Portugal Germany
www.cotoncouleur.com www.homeandhome.de

HÜRSAN Havlu Üretim 12.1 B40


Crispim Abreu & Cia. Lda. 12.1 C60
San. ve Tic. A.S.
Portugal
Turkey
www.crispimabreu.pt
www.hursan.com.tr
Demsan Denizli Mensucat 12.1 D70
Kayteks Kadife San ve Tic. Ltd. Sti. 12.1 C70
San. ve Tic. A.S.
Turkey
Turkey
www.kayteks.com
www.demsantextile.com

Denizli Rateks Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 B56 Lameirinho – Indústria Têxtil, S.A. 12.1 C11
Turkey Portugal
www.goldstarteks.com www.lameirinho.pt

DOKSAN Denizli Dokuma 12.1 B45


Makroteks Tekstil San. ve. Tic. Ltd. Sti. 12.1 C61
San. ve Ticaret A.S.
Turkey
Turkey
www.makroteks.com
www.doksan.com

Domingos de Sousa & Filhos, SA 12.1 D25 Menderes Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 12.1 C67
Portugal Turkey
www.domingossousa.pt www.menderes.com 89
HALL 12.1 | Bed & Bath Fashion
Private Label

Mi Casa es Tu Casa – 12.1 C21


Turkuaz Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S. 12.1 D71
Sourcing & Trading, Lda.
Turkey
Portugal
www.turkuaztex.com
www.micasaestucasa.pt

Microcotton Inc. 12.1 B11


USA
www.microcotton.com

MoreTextile SP, A.C.E. 12.1 D11


Portugal
www.moretextilegroup.com

Mundotextil – Industrias Texteis, S.A. 12.1 D14


Portugal
www.mundotextil.pt

NeiperHome S.A. 12.1 C27


Portugal
www.neiper.pt

Ozanteks Tekstil San. ve Tic. A.S. 12.1 D54


Turkey
www.ozanteks.com.tr

Piubelle-Confeccoes, 12.1 B16


Industria e Comércio, SA
Portugal
www.piubelle.pt

Têxteis J. F. Almeida, S.A. 12.1 C21


Portugal
www.jfa.pt

Texteis Penedo S.A. 12.1 D21


Portugal
www.tpenedo.pt

SAS TISSERAY ET COMPAGNIE 12.1 E57


France
www.tisseray.com

TRL Tekstil San. Tic. Ltd. Sti. 12.1 A18


Turkey
www.turkishlinen.com 91
NOTES
NOTIZEN
Asian Selection, Wall Decoration,
Asian Selection, Wall Decoration

92 93
Messeturm

Entrance
Eingang
Galleria Entrance

HE I M T EX T IL GR O UN D P LAN Eingang
T
Torhaus
Congress Center

HE I MTE XTIL GE LÄNDEP LAN

Torhaus

Festhalle

Window & Interior Decoration Service-Center Forum


T
Torhaus
Curtains, decorative and furniture fabrics, drapery and curtain hardware,
textiles editeurs, visual covers and sun protection systems, carpets and tools
8.0
and machinery for textile processing / Gardinen, Dekorations- und Möbel- Agora
stoffe, Schienen- und Dekorationssysteme, Textilverlage, Sicht- und Sonnen-
schutz, Teppiche sowie Werkzeuge und Maschinen für die Textilverarbeitung

Beautiful Living (Brands & Private Label) Entr


Entrance
9.0 Lifestyle products: table and kitchen linen, coated table cloths, Eingang
City
bedcovers, blankets, door mats, decorative cushions and home
Gal. 0

accessories / Lifestyle-Produkte: Tisch- und Küchenwäsche, beschich-


teter Tischbelag, Tagesdecken, Decken, Fußmatten, Dekokissen und
Entrance
Wohnaccessoires Eingang Dependance Entr
Entrance
Portalhaus Eingang
Cargo Center Hall 3
Halle 3

Media Free WiFi


Gal. 1

Associations, institutes and publishers / Freies WLAN


Verbände, Institutionen und Verlage

Asian Selection
10.0 Individual presentations and national pavilions with manufacturers from
Decorative & Furniture Fabrics
Asia with household textile products such as: duvets and pillows, bed
10.1 Heimtextil Trends 20/21 4.0 Manufacturers and wholesalers for decorative and furniture
linen, bathroom textiles, table and kitchen linen, blankets and decorative
Latest colour, design and material trends under the main topic fabrics, fabrics for bed linen, furniture leather and artificial leather,
10.3 cushions / Individuelle Präsentationen und Länderpavillons von Her- 3.0 4.1
stellern aus Asien mit Haustextilprodukten wie: Bettwaren, Bettwäsche, WHERE I BELONG / Neueste Farb-, Design- und Materialtrends fibres and yarns / Hersteller und Großhändler für Deko- und
Badtextilien, Tisch- und Küchenwäsche, Decken und Dekokissen unter dem Leitthema WHERE I BELONG 4.2 Möbelstoffe, Stoffe für Bettwäsche, Möbelleder und Kunstleder,
Fasern und Garne
Asian Excellence
Selected manufacturers from Asia with household textile products such as: Interior.Architecture.Hospitality EXPO
duvets and pillows, bed linen, bathroom textiles, table and kitchen linen, Textile Design Exclusive selection of textile interior design for use in the contract
10.2
blankets and decorative cushions / Ausgewählte Hersteller aus Asien mit 3.0 Design studios, style bureaus, colour code systems / Designstudios, 4.2 sector and unique hotel furnishing / Exklusive Auswahl an textilem
Haustextilprodukten wie: Bettwaren, Bettwäsche, Badtextilien, Tisch- und Stilbüros, Farbcodierungssysteme Interior Design für den Einsatz im Objektbereich und einzigartige
Küchenwäsche, Decken und Dekokissen
Hotelausstattungen

Smart Bedding
Duvets and pillows, mattresses, bedding systems, fibres and yarns, tools and Textile Technology Asian Excellence
11.0 machinery for textile processing and “Sleep! The Future Forum” / Bettwaren, Digital print machines, software and digital print accessories, Selected manufacturers from Asia with home textile products such
Zudecken, Kissen, Matratzen, Schlafsysteme, Fasern und Garne, Werkzeuge 3.0 machinery for textile processing, CAD/CAM systems / Digitaldruck- 6.1 as: decorative and furniture fabrics, decorative cushions, curtains,
und Maschinen für die Textilverarbeitung sowie „Sleep! The Future Forum“ maschinen, Software und Digitaldruckzubehör, Maschinen für die carpets, sun protection systems and wallpapers / Ausgewählte
Textilverarbeitung, CAD/CAM-Systeme Hersteller aus Asien mit Heimtextilprodukten wie: Deko- und Möbel-
stoffe, Dekokissen, Gardinen, Teppiche, Sonnenschutz und Tapeten
Bed & Bath Fashion (Brands) Asian Selection
12.0 Branded companies with bed linen and bathroom textiles / Wall Decoration Individual presentations and national pavilions with manufac-
Markenunternehmen mit Bettwäsche und Badtextilien Wallpapers, wall decoration, painting and decorating accessories, 6.0 turers from Asia with home textile products such as: decorative
3.1
colours and varnish / Tapeten, Wandbekleidungen, Tapezierzubehör, 6.2 and furniture fabrics, decorative cushions, curtains, carpets, sun
Farben und Lacke protection systems and wallpapers / Individuelle Präsentationen
und Länderpavillons von Herstellern aus Asien mit Heimtextil-
Bed & Bath Fashion (Private Label) produkten wie: Deko- und Möbelstoffe, Dekokissen, Gardinen,
12.1 Private label suppliers of bed linen and bathroom textiles / Teppiche, Sonnenschutz und Tapeten
Private Label-Anbieter von Bettwäsche und Badtextilien
19,95
EURO

SHOW OFF YOUR PASSION FOR HEIMTEXTIL!

There’s no better way to dress for an anniversary.


Heimtextil has created an exclusive textile accessory
for its 50th edition: a lightweight, unisex scarf to wear
all year round. It comes in petrol, turquoise and lilac –
the current Heimtextil campaign colour combination.

Available at the Fairshop in the Foyer of Hall 4.1


and in the Foyer of Hall 10.2.

NÄHER KÖNNEN SIE DER TEXTILEN LEIDENSCHAFT


DER HEIMTEXTIL KAUM KOMMEN!

Für ein Jubiläum muss man passend gekleidet sein!


Anlässlich ihrer 50. Ausgabe hat die Heimtextil deshalb
ein exklusives textiles Accessoire kreiert: einen leichten
Unisex-Schal fürs ganze Jahr in Petrol, Türkis und Flieder –
der Farbkombination der aktuellen Messe-Kampagne.

Erhältlich im Fairshop im Foyer der Halle 4.1


und im Foyer der Halle 10.2.
SAVE THE DATE!

LIVE IN
FRANKFURT
12. – 15. 1. 2021

Imprint
Impressum

Published for / Herausgeber
Messe Frankfurt Exhibition GmbH
Heimtextil
Ludwig-Erhard-Anlage 1
60327 Frankfurt am Main, Germany
Tel. +49 69 75 75-0
Fax +49 69 75 75-66 09
heimtextil@messefrankfurt.com
www.heimtextil.messefrankfurt.com

Messe Frankfurt Exhibition GmbH shall not be


liable for entries that are false, incorrect, in-
complete or not published completely. Claims
for damages will be excluded. All completed
entry forms received by 4. 10. 2019 were
processed carefully.

Die Messe Frankfurt Exhibition GmbH haftet


nicht für falsche, fehlerhafte, nicht oder nur
teilweise erfolgte Eintragungen. Ein Anspruch
auf Schadenersatz besteht nicht. Soweit die
Daten vollständig und bis zum Anmeldeschluss,
4. 10. 2019, vorlagen, wurden diese
gewissenhaft bearbeitet.

© Messe Frankfurt Exhibition GmbH

Das könnte Ihnen auch gefallen